All language subtitles for FM FixMeUp 2018 ScCanYouSpotMe=JessicaRyan&T.Gunn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,779 --> 00:00:02,020 Hey, do I want your husband? 2 00:00:03,240 --> 00:00:04,740 Yeah, I got the gym set up. 3 00:00:05,480 --> 00:00:09,260 I thought I would call you to see if maybe on your lunch break you could come 4 00:00:09,260 --> 00:00:11,760 and we could work out and break it in. 5 00:00:14,940 --> 00:00:17,380 What do you mean you're not going to be taking lunch? You're going to be there a 6 00:00:17,380 --> 00:00:18,380 long day. 7 00:00:18,720 --> 00:00:19,679 And tonight? 8 00:00:19,680 --> 00:00:20,860 You're there all the time. 9 00:00:21,120 --> 00:00:22,120 You're always working late. 10 00:00:24,540 --> 00:00:25,840 I know, but... 11 00:00:27,720 --> 00:00:31,140 I thought maybe we could break it in together, you know? Just build 12 00:00:31,140 --> 00:00:32,680 and set it up, and it looks great. 13 00:00:36,480 --> 00:00:39,580 What do you mean you call your sister? She's in town. She'd work out with me. 14 00:00:40,140 --> 00:00:41,560 Work out with your sister? 15 00:00:42,940 --> 00:00:43,940 Jessica? 16 00:00:56,590 --> 00:00:57,930 I'll see you later tonight. 17 00:00:59,730 --> 00:01:00,930 Love you. Bye. 18 00:01:06,390 --> 00:01:07,530 Let's call Jessica. 19 00:01:11,190 --> 00:01:12,190 Hey, Jessica. 20 00:01:13,070 --> 00:01:14,070 You're in town. 21 00:01:14,570 --> 00:01:16,030 Yeah, your sister just told me. 22 00:01:17,050 --> 00:01:21,210 Look, I just put the gym together here at the house. 23 00:01:21,450 --> 00:01:22,910 Yeah, you gotta see it. It's great. 24 00:01:23,390 --> 00:01:27,170 I thought maybe you'd come over and work out with me, and maybe we can break it 25 00:01:27,170 --> 00:01:28,048 in together. 26 00:01:28,050 --> 00:01:31,270 I asked your sister, though. She said she was going to be at work until later 27 00:01:31,270 --> 00:01:38,090 tonight. She's always staying late, so... Yeah, come by. 28 00:01:39,010 --> 00:01:40,010 That would be great. 29 00:01:40,870 --> 00:01:41,870 I'll be waiting for you. 30 00:01:56,340 --> 00:01:57,340 Get to it. 31 00:02:26,960 --> 00:02:27,960 Come on in. 32 00:02:28,120 --> 00:02:29,120 Oh, man. 33 00:02:29,220 --> 00:02:31,240 This is kind of amazing. 34 00:02:32,060 --> 00:02:34,020 No, right? You just got it set up today? 35 00:02:34,620 --> 00:02:38,900 Yeah. Put it all together, and I even got some spare parts left, but that's 36 00:02:38,900 --> 00:02:42,120 okay. Well, you know, you can't build perfect. 37 00:02:42,460 --> 00:02:43,460 Right. I did. 38 00:02:43,800 --> 00:02:44,800 I did. 39 00:02:44,820 --> 00:02:45,820 It's going to be fine, so. 40 00:02:46,400 --> 00:02:47,860 So you've been breaking it in? 41 00:02:48,600 --> 00:02:49,579 A little bit. 42 00:02:49,580 --> 00:02:55,300 Yeah? I thought maybe you could help. Maybe you can try that one. Yeah. It 43 00:02:55,300 --> 00:02:56,300 good. I don't know. 44 00:02:56,720 --> 00:02:57,720 Okay. 45 00:02:58,060 --> 00:03:05,040 And just, uh... So how have you 46 00:03:05,040 --> 00:03:05,879 been doing? 47 00:03:05,880 --> 00:03:07,160 Oh, I can't complain. 48 00:03:07,480 --> 00:03:11,220 Yeah, just, uh... Got some time off. Work slowed down. 49 00:03:11,580 --> 00:03:12,580 Oh, yeah? 50 00:03:12,640 --> 00:03:14,020 Yep. Oh. 51 00:03:14,400 --> 00:03:15,800 Well, I guess that's nice. 52 00:03:16,700 --> 00:03:21,380 Yeah, it gave me some time to put the, uh... put the gym together, so... Yeah. 53 00:03:22,140 --> 00:03:24,300 It's a shame I can't be here. 54 00:03:24,940 --> 00:03:28,570 Well, if... Well, it seems like my work slowed down and hers picked up, so she's 55 00:03:28,570 --> 00:03:30,050 always working now. 56 00:03:30,310 --> 00:03:32,250 Yeah. I don't want to see each other, so. 57 00:03:32,710 --> 00:03:33,710 Really? 58 00:03:34,110 --> 00:03:35,390 No. No. 59 00:03:35,650 --> 00:03:38,610 Well, I mean, like, not at all? 60 00:03:39,010 --> 00:03:44,050 Yeah. No, I won't see each other, but no quality time. Yeah? 61 00:03:44,610 --> 00:03:47,210 Yeah. I'm sorry to hear that. How are you doing? 62 00:03:48,230 --> 00:03:50,030 Great. You're doing okay? 63 00:03:50,770 --> 00:03:53,650 Aw. You're super tense, though. 64 00:03:53,990 --> 00:03:54,990 Yeah. 65 00:03:58,160 --> 00:03:59,920 is dressed up and not being able to see her? 66 00:04:01,180 --> 00:04:05,820 Yeah, it's kind of like just anticipating when she's going to get a 67 00:04:05,820 --> 00:04:07,080 time. 68 00:04:09,680 --> 00:04:10,800 That's such a shame. 69 00:04:12,340 --> 00:04:18,260 You did kind of marry the wrong sister, but I mean, she's a workaholic. 70 00:04:19,019 --> 00:04:20,339 I know how that goes. 71 00:04:21,140 --> 00:04:23,560 You always kind of come second to her job. 72 00:04:24,740 --> 00:04:26,220 You're so tight right there. 73 00:04:27,039 --> 00:04:28,120 How's that for you? 74 00:04:28,460 --> 00:04:29,139 That's fine. 75 00:04:29,140 --> 00:04:30,600 Yeah? Yeah. 76 00:04:32,260 --> 00:04:35,660 How about your glutes? How are you doing? Have you been working out a lot? 77 00:04:36,100 --> 00:04:37,260 Especially with the new gym. 78 00:04:37,820 --> 00:04:41,620 Today is the first day. Today is the first day? 79 00:04:41,840 --> 00:04:42,840 Yeah. Wow. 80 00:04:43,300 --> 00:04:44,780 You feel so tense. 81 00:04:46,240 --> 00:04:49,400 I don't have a particular way that might be able to relax you. 82 00:04:53,240 --> 00:04:58,140 I hear that it makes working out So I'm much more efficient. 83 00:04:59,200 --> 00:05:00,079 What's that? 84 00:05:00,080 --> 00:05:02,000 A build -up of testosterone. 85 00:05:04,980 --> 00:05:09,620 What are you doing? 86 00:05:09,960 --> 00:05:10,960 What am I doing? 87 00:05:11,200 --> 00:05:14,340 What are you doing? Somebody says that they're already hot. 88 00:05:16,100 --> 00:05:18,620 I didn't have to work very hard at that time. 89 00:05:21,240 --> 00:05:24,040 This is a little uncomfortable. 90 00:05:25,720 --> 00:05:27,120 I totally agree. 91 00:05:27,620 --> 00:05:29,960 I totally agree. I'm so uncomfortable. 92 00:05:30,620 --> 00:05:32,560 What are you doing? 93 00:05:33,380 --> 00:05:34,520 I'm getting comfortable. 94 00:05:35,840 --> 00:05:38,400 Why don't you stand up and get comfortable yourself? 95 00:05:39,960 --> 00:05:41,500 Are you nervous? 96 00:05:42,340 --> 00:05:43,980 A little bit. 97 00:05:44,200 --> 00:05:45,400 I love that. 98 00:05:46,680 --> 00:05:49,080 When's the last time you and my sister fucked? 99 00:05:50,780 --> 00:05:52,420 That's probably our business. 100 00:05:53,040 --> 00:05:54,040 Oh, yeah? 101 00:05:54,320 --> 00:05:56,600 It means it's been a while, doesn't it? 102 00:05:57,920 --> 00:06:04,180 You know, maybe this wasn't such a good idea. 103 00:06:04,860 --> 00:06:08,800 Well, you still have your pants on. I would say that's a bad idea. 104 00:06:09,900 --> 00:06:13,200 But, um, I think that's easily remedied. 105 00:06:14,000 --> 00:06:16,440 Why don't you take these off? 106 00:06:17,560 --> 00:06:19,080 Yeah? Mm -hmm. 107 00:06:20,580 --> 00:06:22,620 Trust me, you'll feel much better. 108 00:06:23,929 --> 00:06:27,590 seconds. That's the trouble. I probably will. 109 00:06:29,270 --> 00:06:30,950 We're sisters. 110 00:06:31,550 --> 00:06:33,690 I mean, we grew up sharing things. 111 00:06:35,150 --> 00:06:36,550 Yeah? Yeah. 112 00:06:37,030 --> 00:06:43,010 I mean, we've never shared a boy before, and certainly not our husband, but I 113 00:06:43,010 --> 00:06:49,650 mean, she is leaving this magnificent cock left unattended. 114 00:06:53,390 --> 00:06:56,450 is a good way to fully christen the gem. 115 00:06:56,790 --> 00:06:57,790 Oh, yeah. 116 00:06:58,290 --> 00:07:02,470 Just can't leave these walls? 117 00:07:03,410 --> 00:07:06,670 Yeah. I like keeping dirty little secrets. 118 00:07:07,970 --> 00:07:10,550 I guess if you can keep a secret, I can too. 119 00:07:10,830 --> 00:07:11,830 Yeah. 120 00:07:12,310 --> 00:07:19,250 You're certainly going to be a whole lot less... Once you 121 00:07:19,250 --> 00:07:20,250 take these pants off. 122 00:07:27,920 --> 00:07:29,060 You are so nervous. 123 00:07:29,340 --> 00:07:32,100 I love it. 124 00:07:33,240 --> 00:07:34,240 Goodness. 125 00:07:36,040 --> 00:07:41,680 I always wondered why my sister married you so fast. 126 00:07:42,500 --> 00:07:44,240 I don't know why. 127 00:08:17,420 --> 00:08:19,380 Don't tell me she doesn't even suck your dick. 128 00:08:47,470 --> 00:08:48,470 I don't know. 129 00:08:49,270 --> 00:08:51,250 You like the way that I suck your dick? 130 00:08:51,590 --> 00:08:52,610 Oh, I do. 131 00:08:53,290 --> 00:08:54,290 Do you? 132 00:08:55,810 --> 00:08:57,970 I know when I stroke it like that. 133 00:08:59,250 --> 00:09:00,250 Yeah. 134 00:09:00,830 --> 00:09:04,610 Oh, God, I can feel all the balls tensing up. 135 00:09:06,210 --> 00:09:08,770 It has been a while. 136 00:09:09,170 --> 00:09:10,870 Yeah. No. 137 00:09:11,970 --> 00:09:14,790 I cock like this should never be left unattended. 138 00:10:33,360 --> 00:10:35,600 is like all of a sudden, don't you? 139 00:10:40,840 --> 00:10:42,200 Yeah, you like that? 140 00:10:42,860 --> 00:10:44,200 Oh, grab me tight. 141 00:10:44,640 --> 00:10:45,640 Grab it. 142 00:10:45,740 --> 00:10:46,860 Oh, yeah. 143 00:10:48,940 --> 00:10:49,940 Yeah. 144 00:10:53,660 --> 00:10:54,660 Yeah. 145 00:10:55,300 --> 00:10:56,300 Yeah. 146 00:11:20,500 --> 00:11:22,220 You didn't expect me to be turned on. 147 00:11:40,300 --> 00:11:44,100 Mmm. You seemed entirely shocked by it. 148 00:11:44,460 --> 00:11:45,460 I was. 149 00:11:45,760 --> 00:11:46,760 Mmm. 150 00:11:47,500 --> 00:11:49,840 My sister never told you that I was sick. 151 00:26:34,600 --> 00:26:35,600 Thank you. 9874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.