All language subtitles for FM CheatingWithBill 2017Sc1GamblingPlayback=CassidyBanks&StevenSt.Croix
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,100 --> 00:00:18,100
Honey, where are you going?
2
00:00:18,480 --> 00:00:20,720
Oh, I'm going to the poker tournament,
baby.
3
00:00:21,540 --> 00:00:22,540
What poker tournament?
4
00:00:23,160 --> 00:00:25,220
The poker tournament I told you about
like two weeks ago.
5
00:00:25,620 --> 00:00:27,360
I thought you weren't going to gamble
anymore.
6
00:00:28,880 --> 00:00:32,040
Baby doll, I already paid the money for
the entry fee before we had that
7
00:00:32,040 --> 00:00:35,040
conversation. I mean, you don't want me
to just throw away money, do you?
8
00:00:36,340 --> 00:00:39,740
I don't know. I don't think so. But
don't you want to stay home for this?
9
00:00:41,260 --> 00:00:44,140
Baby doll, as nice as that is, I...
10
00:00:44,490 --> 00:00:47,090
I mean, I already paid the money. You
don't want me to throw away money, do
11
00:00:47,890 --> 00:00:51,350
Whatever. It'll only take me like a
couple hours and I'll be back. I'll
12
00:00:51,350 --> 00:00:52,790
you some money. We'll go do lunch.
13
00:00:53,130 --> 00:00:54,130
Wow.
14
00:00:55,210 --> 00:00:56,029
Forget it.
15
00:00:56,030 --> 00:00:57,030
No, I mean, come on, baby.
16
00:00:57,430 --> 00:00:59,330
You know I was going to tell you about
this.
17
00:01:00,330 --> 00:01:02,250
No, I didn't hear about any of it.
18
00:01:03,490 --> 00:01:05,150
I'll be back shortly. Yeah, okay.
19
00:01:05,410 --> 00:01:06,410
Okay?
20
00:01:06,570 --> 00:01:08,090
Okay, I'll be back. Love you. Yep.
21
00:02:36,549 --> 00:02:37,549
Oh, shit.
22
00:02:38,170 --> 00:02:39,710
Oh, my God, I'm so sorry.
23
00:02:40,110 --> 00:02:42,550
I thought you were at the poker
tournament with Eric.
24
00:02:43,070 --> 00:02:47,850
He said I could come by and use the
pool, but obviously you're having a
25
00:02:47,850 --> 00:02:49,330
moment. No, it's fine.
26
00:02:49,570 --> 00:02:52,150
You sure? No, I'm really embarrassed.
Are you sure?
27
00:02:52,390 --> 00:02:55,270
I'll come back another time. You enjoy
the sun.
28
00:03:44,200 --> 00:03:46,900
Steven! Yeah, hi, is Cassidy your
neighbor?
29
00:03:48,520 --> 00:03:49,960
Um, are you still in the backyard?
30
00:03:51,740 --> 00:03:52,679
Oh, no?
31
00:03:52,680 --> 00:03:55,700
I think I hear something in the backyard
and I'm home alone.
32
00:03:56,420 --> 00:03:58,660
Will you, you think you can come check
it out?
33
00:03:59,720 --> 00:04:00,900
Oh, okay, please.
34
00:04:01,360 --> 00:04:02,360
Oh, thanks.
35
00:04:02,520 --> 00:04:05,580
Um, you can just let yourself in. I have
to go do something anyways.
36
00:04:05,900 --> 00:04:07,840
So, yeah, I'll see you in a little bit.
37
00:04:08,220 --> 00:04:09,940
Oh, thank you so much. Okay.
38
00:04:27,039 --> 00:04:28,039
Cassidy? Hmm.
39
00:04:33,000 --> 00:04:34,100
Oh, shit. Hey.
40
00:04:34,360 --> 00:04:35,339
Hey.
41
00:04:35,340 --> 00:04:39,140
So, uh, so what, you heard a noise?
Yeah, coming from that way.
42
00:04:39,620 --> 00:04:40,660
Over there. Did you see anything?
43
00:04:40,900 --> 00:04:42,060
Somebody's in the house. I didn't see
anybody when we came in the house. Yeah,
44
00:04:42,060 --> 00:04:43,900
kept hearing noises, and I thought it
was you in the backyard.
45
00:04:44,200 --> 00:04:45,600
No, I was way over there.
46
00:04:45,880 --> 00:04:49,340
Um, tell you what, I'll take a look and
see. Okay.
47
00:05:27,850 --> 00:05:28,850
Did you see anything?
48
00:05:30,510 --> 00:05:31,610
I have some bad news.
49
00:05:32,390 --> 00:05:33,390
There's nobody there.
50
00:05:33,930 --> 00:05:34,930
Really? Yeah.
51
00:05:35,290 --> 00:05:39,150
I think maybe you probably heard the
construction going on over at the other
52
00:05:39,150 --> 00:05:39,829
neighbor's house.
53
00:05:39,830 --> 00:05:41,250
I don't know. I heard something coming
from there.
54
00:05:42,050 --> 00:05:43,110
Yeah, and there's nobody here.
55
00:05:43,330 --> 00:05:45,450
No? Okay, maybe you scared it away.
56
00:05:46,450 --> 00:05:48,230
Maybe. So how you been?
57
00:05:49,750 --> 00:05:51,570
I don't know.
58
00:05:52,070 --> 00:05:54,430
I'm just a little sad that my husband
left me.
59
00:05:55,270 --> 00:05:56,270
He left you?
60
00:05:56,580 --> 00:06:00,580
Yeah, he went to a poker tournament,
some stupid tournament in Las Vegas.
61
00:06:00,900 --> 00:06:01,900
Oh, yeah, that's right.
62
00:06:02,100 --> 00:06:06,740
Yeah, and thanks because I bought this
really, really nice outfit for him.
63
00:06:07,460 --> 00:06:09,240
And, yeah, it's going to be found.
64
00:06:09,980 --> 00:06:16,980
Yeah. Well, you know, guys are kind of
strange characters, you know. It's
65
00:06:16,980 --> 00:06:20,720
either money or pussy. If they're not
focused on one, they're focused on the
66
00:06:20,720 --> 00:06:21,720
other.
67
00:06:21,980 --> 00:06:23,080
All he cares about is money.
68
00:06:23,380 --> 00:06:27,900
Yeah, he seemed really stressed out.
Here, let me just... Wait, will you give
69
00:06:27,900 --> 00:06:28,900
a full body massage?
70
00:06:29,500 --> 00:06:32,360
Oh, okay. I just... Hey, I'm going to
lay here.
71
00:06:33,080 --> 00:06:34,080
Okay.
72
00:06:36,920 --> 00:06:38,480
I really appreciate it.
73
00:06:38,720 --> 00:06:42,920
Yeah, no, you know, just doing my civic
duty.
74
00:06:43,360 --> 00:06:44,360
Okay.
75
00:06:47,100 --> 00:06:49,100
So when is he going to be back?
76
00:06:49,700 --> 00:06:50,699
Who knows?
77
00:06:50,700 --> 00:06:52,300
Maybe... A couple more hours.
78
00:06:54,200 --> 00:06:56,800
Okay. Got a lot of knots.
79
00:06:57,600 --> 00:06:58,600
Yeah.
80
00:06:59,420 --> 00:07:02,060
Yeah, that feels really good right
there. That feels really good? Yeah.
81
00:07:04,260 --> 00:07:05,260
Yeah.
82
00:07:06,360 --> 00:07:11,200
Yeah, you can't buy expensive lingerie
outfits and not have your guy see you in
83
00:07:11,200 --> 00:07:12,220
them, you know? Yeah.
84
00:07:12,560 --> 00:07:13,580
Such a disappointment.
85
00:07:14,780 --> 00:07:16,160
Gotta get underneath this.
86
00:07:17,120 --> 00:07:20,100
You can just, you know, take it off if
you want.
87
00:07:20,520 --> 00:07:22,440
Oh, I don't take off my clothes for
strangers.
88
00:07:23,360 --> 00:07:26,260
Can you take off my bra? Oh, you want to
take off your bra? Yeah. Okay.
89
00:07:26,760 --> 00:07:27,760
Thank you.
90
00:07:35,540 --> 00:07:38,400
Okay, so we're all off. All right, it's
a party.
91
00:07:39,220 --> 00:07:41,100
All right.
92
00:07:43,620 --> 00:07:49,440
Does that feel good?
93
00:07:49,680 --> 00:07:52,260
Yeah. Can you massage more down?
94
00:07:53,120 --> 00:07:54,120
I'm sorry? Lower.
95
00:07:54,740 --> 00:07:56,940
Lower here? Yeah. Here? Lower.
96
00:07:57,780 --> 00:07:58,780
Here? Yeah.
97
00:08:00,140 --> 00:08:01,140
Yeah.
98
00:08:03,660 --> 00:08:05,440
I mean, you can go lower if you want.
99
00:08:06,260 --> 00:08:07,260
Here?
100
00:08:08,920 --> 00:08:09,920
Here.
101
00:08:10,120 --> 00:08:11,120
Thank you.
102
00:08:12,560 --> 00:08:13,560
Okay.
103
00:08:17,060 --> 00:08:18,520
Is that where your back pain is?
104
00:08:19,060 --> 00:08:20,060
Yeah.
105
00:08:30,460 --> 00:08:32,039
Okay. You're not dead, are you?
106
00:08:32,400 --> 00:08:34,440
No. Okay, just making sure.
107
00:08:34,860 --> 00:08:36,520
Got really quiet there for a second.
108
00:08:36,799 --> 00:08:38,480
How about I turn around?
109
00:08:40,659 --> 00:08:43,860
Come here. You can massage my boobs.
110
00:08:47,850 --> 00:08:49,870
Well, are you afraid of boobs? Oh, well,
I have a concern.
111
00:08:51,010 --> 00:08:53,470
I really admire your big boobs.
112
00:08:53,750 --> 00:08:54,609
Oh, really?
113
00:08:54,610 --> 00:08:56,230
Yeah. Well, then today's your lucky day.
114
00:08:56,690 --> 00:08:59,810
Today is my lucky day. Yes, it is. Okay.
115
00:09:00,590 --> 00:09:04,970
Let me just get really close so I can
really get in there.
116
00:09:08,290 --> 00:09:10,450
A lot of stress built up in this.
117
00:09:10,990 --> 00:09:16,590
I should probably concentrate on one.
118
00:09:26,420 --> 00:09:27,420
Perfect.
119
00:09:30,760 --> 00:09:36,780
You like these, don't you?
120
00:09:37,240 --> 00:09:38,240
Yeah.
121
00:09:42,180 --> 00:09:45,080
It's kind of a new way of massaging.
122
00:09:49,280 --> 00:09:53,680
What are your intentions with me?
123
00:09:59,680 --> 00:10:00,680
Lonely, yeah.
124
00:10:00,980 --> 00:10:01,980
Me too.
125
00:10:03,380 --> 00:10:07,740
Two lonely souls sailing through the
world.
126
00:10:09,280 --> 00:10:11,280
What about the big tech?
127
00:10:13,080 --> 00:10:15,700
Any other one with a hard cock?
128
00:10:44,100 --> 00:10:48,440
I... I... I...
129
00:10:57,960 --> 00:10:58,960
Bye.
130
00:11:45,230 --> 00:11:46,230
How does that feel?
131
00:15:02,860 --> 00:15:06,580
I was just seeing you laying out. I
fucking want you.
132
00:15:35,010 --> 00:15:36,890
Oh, yes, please do that.
133
00:15:37,650 --> 00:15:38,650
Do that, baby.
134
00:15:39,090 --> 00:15:40,190
Do that, baby.
135
00:15:47,950 --> 00:15:48,950
Yes,
136
00:15:49,430 --> 00:15:51,250
yes. Just like that.
137
00:15:51,470 --> 00:15:52,810
Just like that, baby.
138
00:16:08,300 --> 00:16:12,000
I hope you don't just get me all fucking
teased.
139
00:16:12,900 --> 00:16:14,280
I'll fuck you right now.
140
00:16:56,040 --> 00:16:57,040
Suck it, baby.
141
00:16:57,640 --> 00:16:59,740
Suck it, baby. Oh, fuck it.
142
00:17:00,360 --> 00:17:03,020
Yes. All the way. All the way, baby.
143
00:17:03,860 --> 00:17:05,500
Yes, please. There we go.
144
00:17:05,800 --> 00:17:10,359
There we go. All the way. All the way,
baby. All the way. Yeah. Oh, good girl.
145
00:17:13,240 --> 00:17:14,240
Yes.
146
00:17:14,720 --> 00:17:15,720
Oh, fuck me.
147
00:17:16,160 --> 00:17:17,300
Yeah. Get up.
148
00:17:27,660 --> 00:17:30,380
Oh, that's good. That's fucking good.
149
00:17:32,400 --> 00:17:33,400
Fuck.
150
00:18:21,520 --> 00:18:23,680
Oh, yes, yes, yes.
151
00:18:25,680 --> 00:18:30,640
Oh, my God.
152
00:18:50,469 --> 00:18:56,530
I... I... I... I...
153
00:18:56,530 --> 00:19:10,096
I...
154
00:19:31,520 --> 00:19:34,220
Oh, you're so much nicer than my
husband.
155
00:20:14,570 --> 00:20:15,089
Oh, yes.
156
00:20:15,090 --> 00:20:16,090
Yeah.
157
00:20:16,370 --> 00:20:17,870
Oh, yes.
158
00:20:47,240 --> 00:20:48,240
Yeah.
159
00:22:39,180 --> 00:22:40,180
It feels so good.
160
00:25:19,560 --> 00:25:21,300
Yeah, give me a kiss.
161
00:25:56,620 --> 00:26:03,440
I definitely think that poker is better
played
162
00:26:03,440 --> 00:26:06,480
this way than the other way. Don't you
think?
163
00:26:06,700 --> 00:26:07,679
I do.
164
00:26:07,680 --> 00:26:08,680
Well,
165
00:26:10,760 --> 00:26:11,760
I think you're safe.
166
00:26:12,060 --> 00:26:16,100
I don't think you have any stalkers
around the house. Thank you.
10957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.