All language subtitles for EPORNER.COM - [jSYKl8Pt4Gq] Father In Law 28 (240)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,540 --> 00:00:16,820 Oh, it's back. 2 00:00:39,320 --> 00:00:40,720 Get up. 3 00:00:41,400 --> 00:00:47,000 Get up. Get 4 00:00:47,000 --> 00:00:49,120 up. 5 00:01:09,710 --> 00:01:11,110 I'm sorry, 6 00:01:19,890 --> 00:01:21,990 but can I get a glass of water? 7 00:01:22,370 --> 00:01:24,070 Sorry, I didn't notice. 8 00:01:31,470 --> 00:01:32,470 I'm so tired. 9 00:01:32,750 --> 00:01:35,230 What happened to you? I went to Tokyo Station. 10 00:01:35,570 --> 00:01:36,570 I fell asleep. 11 00:01:38,070 --> 00:01:40,030 My cell phone and cash were taken away. 12 00:01:40,430 --> 00:01:41,910 What? What's that? 13 00:01:42,310 --> 00:01:46,550 They lent me 100 yen, but I don't know your phone number. 14 00:01:47,530 --> 00:01:48,530 I see. 15 00:01:49,290 --> 00:01:54,110 I didn't drink or eat and walked all the way here. You didn't eat anything? 16 00:01:54,650 --> 00:01:58,450 I woke up. 17 00:02:11,600 --> 00:02:13,640 Anyway, you should eat something, lie down and rest. 18 00:02:14,880 --> 00:02:16,120 I'm sorry, Mikasa. 19 00:02:17,620 --> 00:02:19,140 I don't mind at all. 20 00:02:19,600 --> 00:02:20,600 Thank you. 21 00:02:23,080 --> 00:02:24,120 Come on, lie down. 22 00:02:59,470 --> 00:03:00,730 I was surprised to see you lying down in front of me. 23 00:03:03,010 --> 00:03:04,490 I didn't know who you were at first. 24 00:03:05,670 --> 00:03:06,670 That's right. 25 00:03:08,590 --> 00:03:11,210 My cell phone and cash were stolen. 26 00:03:12,570 --> 00:03:16,250 I walked all the way from Tokyo Station without drinking or eating. 27 00:03:17,950 --> 00:03:18,950 I see. 28 00:03:20,030 --> 00:03:23,550 If you take your cell phone, you won't know whose phone number it is. 29 00:03:24,170 --> 00:03:25,170 That's right. 30 00:03:27,230 --> 00:03:28,230 But, brother. 31 00:03:29,150 --> 00:03:32,510 You came all the way from the countryside to come here, didn't you? 32 00:03:33,650 --> 00:03:38,610 The thing is... My brother got a job at a restaurant. 33 00:03:39,890 --> 00:03:42,550 What? Really? A restaurant? 34 00:03:43,470 --> 00:03:45,930 It's tough to work at a restaurant at that age. 35 00:03:47,790 --> 00:03:49,670 And my wife left too. 36 00:03:50,050 --> 00:03:51,050 What? 37 00:03:51,890 --> 00:03:53,690 Really? Yeah. 38 00:03:54,850 --> 00:03:56,790 She got a job at a company where she worked for years. 39 00:04:07,600 --> 00:04:09,340 I'm sorry. 40 00:04:13,020 --> 00:04:14,020 No problem. 41 00:04:27,760 --> 00:04:29,540 I'll take care of you as much as I can. 42 00:04:30,520 --> 00:04:31,640 Thank you. 43 00:04:56,650 --> 00:04:57,650 I brought some food. 44 00:04:58,250 --> 00:05:00,210 Thank you very much. 45 00:05:08,790 --> 00:05:11,850 Please leave it there. 46 00:05:13,610 --> 00:05:14,770 I'll leave it here. 47 00:05:19,310 --> 00:05:20,450 I'm sorry. 48 00:05:20,890 --> 00:05:21,890 No, no. 49 00:05:22,070 --> 00:05:23,730 Please take your time until you fully recover. 50 00:05:25,830 --> 00:05:26,830 Thank you. 51 00:06:25,450 --> 00:06:26,450 Oh, welcome back. 52 00:06:26,730 --> 00:06:32,590 Oh, welcome 53 00:06:32,590 --> 00:06:54,656 back. 54 00:06:54,650 --> 00:06:55,650 Are you okay? 55 00:06:57,130 --> 00:07:00,510 Mika, do you understand how I feel right now? 56 00:07:02,990 --> 00:07:03,990 Yes. 57 00:07:04,610 --> 00:07:07,050 I'm a member of the company, and I'm going to be a nurse. 58 00:07:08,310 --> 00:07:09,950 How should I live from now on? 59 00:07:11,990 --> 00:07:13,650 Don't be depressed. Cheer up. 60 00:07:14,650 --> 00:07:15,890 I'm so anxious. 61 00:07:16,230 --> 00:07:17,230 I can't help it. 62 00:07:18,250 --> 00:07:19,570 No, you can't. 63 00:07:20,630 --> 00:07:21,630 Don't say that. 64 00:07:22,440 --> 00:07:23,560 Please understand how I feel. 65 00:07:24,800 --> 00:07:26,620 Let go of me. 66 00:07:26,920 --> 00:07:29,200 I'm sorry. 67 00:07:36,480 --> 00:07:37,219 I'm sorry. 68 00:07:37,220 --> 00:07:38,220 I'm sorry. 69 00:07:39,200 --> 00:07:40,340 I'm sorry. 70 00:07:40,880 --> 00:07:42,620 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 71 00:08:22,600 --> 00:08:23,600 Oh, the beauty. 72 00:08:58,860 --> 00:08:59,860 I know. 73 00:09:00,180 --> 00:09:01,940 I know. 74 00:09:05,680 --> 00:09:11,620 I'm begging you. 75 00:09:12,700 --> 00:09:14,420 Just for now. 76 00:09:44,030 --> 00:09:45,030 Yeah, man. 77 00:34:24,330 --> 00:34:25,330 I feel much better now. 78 00:34:25,650 --> 00:34:26,650 Really? 79 00:34:27,949 --> 00:34:28,948 Where's Mika? 80 00:34:28,949 --> 00:34:29,949 She's in the bathroom. 81 00:34:30,550 --> 00:34:31,790 She said she'd eat first. 82 00:34:32,510 --> 00:34:33,510 Oh, really? 83 00:34:34,909 --> 00:34:37,429 I'm glad you're feeling better. 84 00:34:37,989 --> 00:34:40,130 It's all thanks to Mika taking care of me. 85 00:34:41,830 --> 00:34:42,929 I'm really glad you're feeling better. 86 00:34:43,550 --> 00:34:46,270 Are you going to eat, too? Yeah, I'll go get changed. 87 00:34:54,030 --> 00:35:00,010 Thank you for taking care of me. 88 00:35:01,870 --> 00:35:03,270 I'm fine. 89 00:35:05,610 --> 00:35:08,090 I was happy. 90 00:35:25,970 --> 00:35:32,230 Thank you for watching. 91 00:36:14,510 --> 00:36:15,510 Don't say that. 92 00:36:15,630 --> 00:36:18,230 I have a lot of thoughts about Mika. 93 00:37:48,200 --> 00:37:49,260 Oh god, Tigger. 94 00:40:04,670 --> 00:40:05,670 Thank you. 95 00:41:11,440 --> 00:41:12,440 I'm okay. 96 00:42:38,160 --> 00:42:39,160 Oh! 97 00:45:51,640 --> 00:45:52,640 Peace out. 98 00:47:27,920 --> 00:47:28,920 Move closer. 99 00:47:28,960 --> 00:47:30,180 Move closer, come on. 100 00:47:33,220 --> 00:47:35,080 Move closer, come on. 101 00:48:23,930 --> 00:48:25,470 Oh, that feels good. 102 00:49:48,560 --> 00:49:49,560 That's what it is. 103 00:50:28,790 --> 00:50:31,150 Oh, you know. 104 00:51:01,290 --> 00:51:02,290 No, no. 105 00:52:10,700 --> 00:52:11,740 I thought I'd look for it here. 106 00:52:12,100 --> 00:52:13,100 Oh, really? Yeah. 107 00:52:13,720 --> 00:52:15,300 Then I'll stay here until I find a job. 108 00:52:16,640 --> 00:52:17,740 No, that's bad. 109 00:52:18,500 --> 00:52:20,240 I can't take care of you two forever. 110 00:52:21,200 --> 00:52:23,240 That room is Hiroshi's property, right? 111 00:52:23,480 --> 00:52:25,060 Oh, that's fine. I don't have to worry about that. 112 00:52:25,880 --> 00:52:27,860 I thought I'd make it a children's room in the future. 113 00:52:29,320 --> 00:52:30,320 Children's room. 114 00:52:30,840 --> 00:52:31,920 Hiroshi, you should hurry up and make a child. 115 00:52:33,020 --> 00:52:34,020 No, no. 116 00:52:34,200 --> 00:52:35,200 It's still a matter of time. 117 00:52:36,140 --> 00:52:37,140 A long time? 118 00:52:46,270 --> 00:52:47,730 Well, possibly, I think. 119 00:54:29,900 --> 00:54:30,900 I love you. 120 01:11:43,630 --> 01:11:44,630 Thank you. 121 01:11:46,070 --> 01:11:47,070 Thank you. 122 01:12:20,259 --> 01:12:26,620 Oniisan, ittakari ni atte, koko made aruite kita tte, uso kattandesune. 123 01:12:29,920 --> 01:12:33,400 Kono ie ni isoudou seru riyuu ga hisuyodatta kara. 124 01:12:37,200 --> 01:12:39,880 Doushite, sonna uso made tsuite. 125 01:12:43,860 --> 01:12:47,840 Kou naritakatta kara ni, kimatteru deshou. 126 01:17:03,760 --> 01:17:05,160 Yeah. 127 01:17:39,230 --> 01:17:45,392 I don't know. 128 01:18:08,330 --> 01:18:09,330 In general, that's that. 129 01:19:03,430 --> 01:19:04,430 Till not. 130 01:25:50,800 --> 01:25:51,800 in front. 131 01:28:35,210 --> 01:28:36,210 He was in the woods. 132 01:50:49,680 --> 01:50:50,680 I'm relieved that my brother left. 133 01:50:53,000 --> 01:50:54,000 Why? 134 01:50:56,720 --> 01:50:59,100 Actually, I'll tell you now. 135 01:51:02,100 --> 01:51:07,220 My brother's eyes on Mika were strange from the beginning. 136 01:51:10,000 --> 01:51:12,240 Don't you think too much? 137 01:51:13,400 --> 01:51:15,840 I don't know. We're brothers. 138 01:51:17,840 --> 01:51:22,460 It seems that there were various things with my brother, but it's already over. 139 01:51:23,820 --> 01:51:24,820 Oh, it's this time. 140 01:51:25,360 --> 01:51:26,360 Then I'll go. 8256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.