All language subtitles for Do Not Enter (2026)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,420 --> 00:00:36,210
Como puedes ver, Christian no tiene ninguna posibilidad contra Mario.
2
00:00:36,290 --> 00:00:39,460
Eso lo veremos primero. ¡O ven a jugar contra mí!
3
00:00:39,540 --> 00:00:41,750
¡Estoy filmando, imbécil!
4
00:00:45,000 --> 00:00:48,540
Hola a todos, este idiota simplemente no lo tiene, ¿me oyes?
5
00:00:48,630 --> 00:00:51,540
Por eso abandonó el campo. ¡Qué maricón!
6
00:00:51,630 --> 00:00:54,080
¡Compórtense, idiotas!
7
00:00:54,170 --> 00:00:56,420
Cállate, al menos voy a terminar esto.
8
00:00:56,500 --> 00:00:58,710
Oh vamos... ¿Por qué tan enojado?
9
00:00:58,790 --> 00:01:00,830
Debes aprender a perder, idiota.
10
00:01:01,500 --> 00:01:04,330
¿Cómo están chicos? ¿Todo bien?
11
00:01:04,420 --> 00:01:06,290
Echemos un vistazo a los comentarios...
12
00:01:06,380 --> 00:01:10,170
Oh... Camilla, cariño. ¡Qué bonita foto tuya!
13
00:01:10,250 --> 00:01:13,170
Ahí está Raúl, el malo. ¡Es una broma!
14
00:01:13,250 --> 00:01:14,750
Gracias por tu apoyo.
15
00:01:14,830 --> 00:01:17,250
Aquí un comentario de Mariela...
16
00:01:17,330 --> 00:01:19,460
"¡Christian es tan sexy!"
17
00:01:20,420 --> 00:01:22,080
¡Te lo ruego!
18
00:01:22,170 --> 00:01:24,790
¡Cuando lo veas en persona, te asustarás!
19
00:01:24,880 --> 00:01:26,040
Estoy más caliente.
20
00:01:27,170 --> 00:01:29,210
A ver... ¿Qué más? ¡Silvia!
21
00:01:29,290 --> 00:01:32,130
Gracias por suscribirte y darle me gusta. ¡Nos ayuda!
22
00:01:32,210 --> 00:01:34,420
¿Qué estás esperando? Suscríbete a nosotros! ¡Manténganse al tanto!
23
00:01:34,500 --> 00:01:37,630
¡Suscríbete y presiona la campanita! De esa manera no te perderás ninguna transmisión.
24
00:01:37,710 --> 00:01:41,790
Mi Tereré. Lo recibí antes. Sabe bien.
25
00:01:41,880 --> 00:01:45,040
Además... Ricardo.
26
00:01:47,330 --> 00:01:50,830
“Tu canal es realmente una mierda. ¡Haz cosas de terror!
27
00:01:51,880 --> 00:01:54,170
Si no te gusta nuestro contenido,
28
00:01:54,250 --> 00:01:57,170
entonces simplemente no lo mires. ¿Bueno?
29
00:01:57,250 --> 00:02:01,460
Simplemente no nos gusta el terror. ¡Es todo falso de todos modos!
30
00:02:03,420 --> 00:02:04,670
¿Todo bien?
31
00:02:06,210 --> 00:02:09,170
Nuestro amigo está herido, ¡echemos un vistazo!
32
00:02:09,250 --> 00:02:12,000
-Muéstrame. Seguir. -¡Espera hombre, eso duele muchísimo!
33
00:02:12,080 --> 00:02:14,080
¡Mierda! ¡Esto parece serio!
34
00:02:14,170 --> 00:02:17,460
¡Tenemos que solucionar esto antes de que empeore!
35
00:02:17,540 --> 00:02:20,670
-¡Vamos a urgencias! -No, lo haré.
36
00:02:20,750 --> 00:02:21,830
¿Estás loco?
37
00:02:21,920 --> 00:02:24,630
Mi padre es médico. Sé cómo hacerlo. Muéstrame.
38
00:02:24,710 --> 00:02:27,330
-¡No! -Tu dedo no debería verse así.
39
00:02:27,420 --> 00:02:30,750
-¡Lo sé, perra! ¡No lo digas! -¡Ahora déjalo hacerlo!
40
00:02:30,830 --> 00:02:32,790
-¿Te duele? -No lo sentirás.
41
00:02:32,880 --> 00:02:35,130
-¿Está seguro? -¡Confía en mí! Mantén la calma.
42
00:02:35,210 --> 00:02:38,420
-Ten cuidado. ¡Ten cuidado! -Respira tranquilamente. Seguir.
43
00:02:38,500 --> 00:02:40,540
Sigue respirando. A las tres. ¿Bueno?
44
00:02:40,630 --> 00:02:42,000
Uno dos...
45
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
¡Mierda!
46
00:02:46,790 --> 00:02:50,330
-¡No dijiste tres! -Ahora está como nuevo.
47
00:02:50,420 --> 00:02:52,630
¡Estúpido!
48
00:02:53,500 --> 00:02:57,330
Después de llorar y gritar como un loco, nuestro querido amigo...
49
00:02:57,420 --> 00:03:00,500
Christian vuelve a ser la imagen de la calma, ¿no?
50
00:03:00,580 --> 00:03:01,790
Muéstrame.
51
00:03:04,500 --> 00:03:06,500
Eso no es lo que quise decir.
52
00:03:08,580 --> 00:03:09,960
Él está enojado.
53
00:03:10,040 --> 00:03:12,170
Toma, tómalo. ¡Oh, no puedes!
54
00:03:28,290 --> 00:03:29,960
¿Qué carajo?
55
00:03:30,040 --> 00:03:32,170
-¿Quién está enojado ahora? -¡Solo espera!
56
00:03:38,460 --> 00:03:41,210
¡Idiota! Ve y coge la pelota
57
00:03:41,750 --> 00:03:44,420
¿Por qué? Es tuyo, ¿verdad?
58
00:03:44,500 --> 00:03:48,130
No le disparé. ¡Ve a buscarlo! ¡Vamos, hazlo!
59
00:03:48,210 --> 00:03:50,130
Cálmate, hombre...
60
00:03:50,210 --> 00:03:52,830
Culo. ¡Aquí tienes dos bolas!
61
00:03:52,920 --> 00:03:55,750
-¡Ve a buscarlo, vamos! -¡Está bien!
62
00:03:59,630 --> 00:04:01,000
Está completo.
63
00:04:01,080 --> 00:04:02,670
No es mi problema.
64
00:04:02,750 --> 00:04:04,250
Luego sube.
65
00:04:06,460 --> 00:04:07,540
Hola.
66
00:04:08,630 --> 00:04:09,790
Hola.
67
00:04:10,500 --> 00:04:14,540
Eso no sirve de nada. No parece que vaya a funcionar.
68
00:04:14,630 --> 00:04:16,420
Maldita sea...
69
00:04:18,130 --> 00:04:21,330
-Sí, ¿y ahora qué, hombre? -Subir la pared.
70
00:04:22,630 --> 00:04:24,080
Oh, hombre, oye...
71
00:04:27,460 --> 00:04:30,000
Si muero, es tu culpa.
72
00:04:30,080 --> 00:04:31,420
¡Apresúrate!
73
00:04:36,580 --> 00:04:37,750
¡Tómame una foto!
74
00:04:37,830 --> 00:04:41,290
-Estamos en vivo, tonto. -¿Cómo es eso?
75
00:04:41,380 --> 00:04:43,460
¡Ahora hazlo!
76
00:04:53,540 --> 00:04:56,210
-¡Date prisa que está lloviendo, hombre! -¡Lo haré!
77
00:05:34,540 --> 00:05:35,710
¿Aldo?
78
00:05:54,630 --> 00:05:55,830
¡Aldo!
79
00:06:02,790 --> 00:06:03,630
Cristiano.
80
00:06:05,130 --> 00:06:06,130
¡Ey!
81
00:06:06,630 --> 00:06:09,210
¡Basta de tonterías! ¿Oyes?
82
00:06:46,460 --> 00:06:47,460
¡Ey!
83
00:06:48,210 --> 00:06:50,250
¡Mierda! ¡Aldo!
84
00:06:51,790 --> 00:06:53,130
¿Qué te pasa, hombre?
85
00:06:54,460 --> 00:06:56,750
No te enojes.
86
00:06:56,830 --> 00:06:58,290
¡Estúpido!
87
00:07:02,460 --> 00:07:05,330
¿Qué ocurre? ¿Te cagaste encima?
88
00:07:05,420 --> 00:07:06,790
¡Eres un idiota!
89
00:07:07,460 --> 00:07:10,250
Muéstrame tu trasero. Te has cagado encima, ¿no?
90
00:07:10,330 --> 00:07:14,500
¿Necesitas un pañal? Qué cobarde...
91
00:07:14,580 --> 00:07:16,880
¿Dónde está mi pelota? ¡Mi pelota!
92
00:07:16,960 --> 00:07:18,710
No lo sé, aún no lo he encontrado.
93
00:07:18,790 --> 00:07:21,750
No me bromees. Entonces me compras uno nuevo.
94
00:07:21,830 --> 00:07:24,290
Mantén la calma. Ya está apareciendo...
95
00:07:26,000 --> 00:07:29,330
Christian estaba muy asustado. ¡El plan funcionó!
96
00:07:30,330 --> 00:07:35,170
Eso es algo que estará en el próximo video, no podemos ocultárselo.
97
00:07:35,250 --> 00:07:36,710
¡Imbécil!
98
00:07:36,790 --> 00:07:39,080
Está realmente enojado.
99
00:07:39,710 --> 00:07:42,880
Miremos la casa... Exploremos un poco.
100
00:07:46,920 --> 00:07:50,460
Mira esto. ¡Este jardín es simplemente enorme!
101
00:07:51,250 --> 00:07:54,130
Tal vez perteneció a un narco o algo así...
102
00:07:54,670 --> 00:07:57,080
¡Ey! ¡Un barco, hombre!
103
00:07:57,170 --> 00:08:00,040
¡Eso es un barco, idiota!
104
00:08:02,420 --> 00:08:03,920
¡Mierda!
105
00:08:07,790 --> 00:08:09,040
¿Qué fue eso?
106
00:08:14,290 --> 00:08:16,210
Quizás el viento.
Venir...
107
00:08:30,790 --> 00:08:32,830
¡Ey! ¡Vamos, vagabundo!
108
00:08:42,080 --> 00:08:43,170
¡Mierda!
109
00:08:44,460 --> 00:08:46,170
¡Corre, cristiano!
110
00:08:46,250 --> 00:08:47,880
¡Correr! ¡Correr!
111
00:08:58,710 --> 00:09:00,670
-Aldo. -¿Qué?
112
00:09:01,170 --> 00:09:04,040
-Ven aquí. -Estoy ocupado.
113
00:09:04,130 --> 00:09:06,250
-Ven aquí, hombre. -Está bien...
114
00:09:08,460 --> 00:09:09,710
¿Qué es?
115
00:09:10,880 --> 00:09:12,000
Aquí...
116
00:09:16,330 --> 00:09:17,580
¿Qué es eso?
117
00:09:18,250 --> 00:09:19,790
¡Ey! ¡Repite eso!
118
00:09:24,920 --> 00:09:26,540
¿Qué diablos es eso?
119
00:09:28,790 --> 00:09:29,880
¡Ey!
120
00:09:31,000 --> 00:09:32,750
¡Eso no existe!
121
00:09:32,830 --> 00:09:34,290
¿Tú hiciste eso?
122
00:09:34,380 --> 00:09:37,130
-¡FX Pro, hermano! -¡Oh, mierda!
123
00:09:37,210 --> 00:09:40,130
¡Eso parece real, amigo! De nuevo...
124
00:09:49,580 --> 00:09:53,040
¡Locura! ¡Eres un genio!
125
00:09:53,130 --> 00:09:55,170
¡Súper bien, hombre!
126
00:09:55,250 --> 00:09:57,670
Esto fue sólo por diversión, lo borraré.
127
00:09:57,750 --> 00:10:00,790
¿Estás loco? ¡Subamos esto!
128
00:10:00,880 --> 00:10:03,130
¿Pero eso no es real?
129
00:10:04,580 --> 00:10:07,250
¿No lo entiendes, Christian?
130
00:10:07,880 --> 00:10:12,210
Nada en la pantalla es real, ¿te das cuenta, verdad?
131
00:10:12,960 --> 00:10:16,420
¿Crees que los influencers realmente tienen una vida tan buena?
132
00:10:16,500 --> 00:10:18,250
¡Todo esto es falso!
133
00:10:19,500 --> 00:10:20,580
Ey.
134
00:10:21,210 --> 00:10:24,040
¿Crees que recoger basura es divertido?
135
00:10:24,130 --> 00:10:25,540
Lo digo en serio.
136
00:10:26,420 --> 00:10:29,170
¡Estoy realmente cansado de hurgar en la basura!
137
00:10:29,710 --> 00:10:33,880
Y no puedes moverte porque estás vendiendo en Internet.
138
00:10:34,580 --> 00:10:37,830
Necesito dinero para pagar mi alquiler.
139
00:10:38,500 --> 00:10:40,540
¿Y seguramente tú también?
140
00:10:41,500 --> 00:10:43,130
Pero eso nadie lo sabe, ¿verdad?
141
00:10:43,210 --> 00:10:46,130
En los videos solo nos reímos...
142
00:10:46,790 --> 00:10:50,250
Pero nadie sabe por lo que realmente pasamos.
143
00:10:51,960 --> 00:10:54,880
¡Mentir no es bueno, pero funciona!
144
00:10:55,630 --> 00:10:59,500
La gente ora por lo que realmente quiere.
145
00:10:59,580 --> 00:11:01,920
Créeme. ¿Bueno?
146
00:11:03,960 --> 00:11:06,080
¿Cómo sabes que quieren eso?
147
00:11:06,170 --> 00:11:08,580
¡Vamos! Probémoslo.
148
00:11:09,380 --> 00:11:10,920
Pase lo que pase...
149
00:11:16,540 --> 00:11:19,460
-¿Qué pasa? -Aldo, ¿dónde estás?
150
00:11:19,540 --> 00:11:22,960
Estoy jugando al fútbol, ¿no lo ves? Vamos ganando 2-0.
151
00:11:23,040 --> 00:11:24,750
¡Estoy trabajando, hombre!
152
00:11:24,830 --> 00:11:27,500
Hombre... dame la escoba.
153
00:11:29,170 --> 00:11:30,330
¿Qué es?
154
00:11:30,420 --> 00:11:33,250
¿Has visto cuántas vistas tiene nuestro vídeo?
155
00:11:33,330 --> 00:11:36,500
No, hombre. ¿Cuantos hay? ¿Alrededor de 100?
156
00:11:37,420 --> 00:11:38,920
¿Puedes venir a verme?
157
00:11:40,580 --> 00:11:41,630
¿Y ahora qué?
158
00:11:41,710 --> 00:11:43,080
¡Sí, claro!
159
00:11:43,170 --> 00:11:44,960
¿Puedes hacerlo en una hora?
160
00:11:45,670 --> 00:11:46,710
¿De verdad ahora?
161
00:11:46,790 --> 00:11:47,960
¿Cuántos?
162
00:11:48,040 --> 00:11:49,540
Sólo ven aquí.
163
00:11:50,080 --> 00:11:53,880
-¿Por qué lo guardas en tanto secreto? -¡Solo ven aquí! ¡Nos vemos pronto!
164
00:11:53,960 --> 00:11:56,330
Estás bromeando...
165
00:11:56,420 --> 00:11:59,290
¿230.000 visitas?
166
00:11:59,380 --> 00:12:02,630
En nueve horas. Ahora actualiza la página.
167
00:12:02,710 --> 00:12:03,960
Míralo subir.
168
00:12:04,880 --> 00:12:07,420
231.000?
169
00:12:07,500 --> 00:12:08,500
También...
170
00:12:09,290 --> 00:12:11,920
¿1000 visitas por minuto?
171
00:12:12,000 --> 00:12:14,290
Oh, mierda! ¡Eso no existe!
172
00:12:14,380 --> 00:12:16,790
-¡Eso no puede ser verdad! -¡Eso es una locura!
173
00:12:16,880 --> 00:12:20,500
Nuestro último vídeo popular solo tuvo 7.000 visitas.
174
00:12:20,580 --> 00:12:22,500
Oye cuantos likes tiene?
175
00:12:23,500 --> 00:12:25,170
-100K. -¿Qué?
176
00:12:25,250 --> 00:12:26,630
¿Y seguidores?
177
00:12:27,790 --> 00:12:30,500
Antes 5.000, ahora 70.000.
178
00:12:31,540 --> 00:12:34,080
-¡En nueve horas, hombre! -¡En nueve horas!
179
00:12:34,170 --> 00:12:35,580
¡Pellízcame! ¡Pellízcame!
180
00:12:35,670 --> 00:12:37,790
-¿Qué? -¡Pellizcame muy fuerte, por favor!
181
00:12:41,170 --> 00:12:43,000
¡Somos famosos, Christian!
182
00:12:43,500 --> 00:12:46,460
¡230.000! ¡Esto es increíble!
183
00:12:46,540 --> 00:12:49,880
¡No estoy soñando! ¡Esta es la realidad, cristiano!
184
00:12:49,960 --> 00:12:51,830
¡Somos famosos, Christian!
185
00:12:51,920 --> 00:12:57,000
¿Te imaginas eso? ¡Somos famosos, Christian! Increíble.
186
00:12:57,080 --> 00:13:01,000
-Eso es increíble. -Dije, ¡es una buena idea!
187
00:13:02,380 --> 00:13:06,920
Esto es una locura. ¡Loco! ¡Necesito una cerveza ahora!
188
00:13:07,500 --> 00:13:09,000
¿Oh sí?
189
00:13:12,290 --> 00:13:15,210
¡Sí! ¿Qué pasa con ustedes?
190
00:13:15,290 --> 00:13:19,210
Christian y yo estamos celebrando nuestro éxito, ¡tal vez ya lo hayas visto!
191
00:13:19,290 --> 00:13:20,380
¡Toma, tómalo!
192
00:13:20,460 --> 00:13:22,040
Estúpido, estúpido, estúpido...
193
00:13:22,130 --> 00:13:27,130
¡Tipo! Esto es sólo para ti, ¿vale? ¡Mira esta increíble fiesta!
194
00:13:27,210 --> 00:13:30,080
¡Veamos quién está aquí! Está bien, está bien.
195
00:13:30,170 --> 00:13:32,210
Ven aquí.
196
00:13:35,790 --> 00:13:37,580
¡Beber! ¡Beber! ¡Beber! ¡Beber!
197
00:13:37,670 --> 00:13:39,380
¡Cristiano! ¡Cristiano! ¡Cristiano!
198
00:13:55,500 --> 00:13:57,830
¡Esto es una locura!
199
00:14:04,580 --> 00:14:09,380
¿Cómo están chicos? ¿Estás bien?
200
00:14:10,040 --> 00:14:14,580
Estoy bien. ¿Qué estás escribiendo?
201
00:14:14,670 --> 00:14:17,420
No escribas tan borroso.
202
00:14:22,500 --> 00:14:25,830
Un momento, amigos.
203
00:15:27,580 --> 00:15:30,080
¡Mierda, Aldo!
204
00:15:31,080 --> 00:15:35,500
Siempre hay que exagerar. ¿Qué estás haciendo aquí?
205
00:15:35,580 --> 00:15:36,710
Orinar...
206
00:15:36,790 --> 00:15:38,630
Sí, ya veo... Sube.
207
00:15:38,710 --> 00:15:40,380
- ¡Cristiano! -¿Y?
208
00:15:40,460 --> 00:15:42,080
-¡Cristiano! -¿Qué es?
209
00:15:42,170 --> 00:15:45,000
Saluda a la cámara. ¡Cristiano, estamos en vivo!
210
00:15:45,080 --> 00:15:47,080
¿Qué...?
211
00:15:49,880 --> 00:15:50,710
Dónde es...
212
00:15:54,380 --> 00:15:56,250
Hola chicos. ¿Cómo estás?
213
00:15:56,330 --> 00:16:01,750
¡Nuestro último vídeo tuvo tres millones de visitas en sólo cinco días!
214
00:16:01,830 --> 00:16:03,880
¡Este es un nuevo récord!
215
00:16:03,960 --> 00:16:06,170
Cristiano... cristiano.
216
00:16:06,250 --> 00:16:10,380
Chicos, Christian y yo estamos eternamente agradecidos con todos ustedes.
217
00:16:10,460 --> 00:16:14,290
Porque sinceramente… ¡todo lo que estamos viviendo ahora mismo es increíble!
218
00:16:14,380 --> 00:16:15,670
¿No es cierto?
219
00:16:15,750 --> 00:16:18,460
Pero... pero...
220
00:16:18,540 --> 00:16:22,580
Todas las cosas buenas de la vida tienen un lado oscuro.
221
00:16:23,790 --> 00:16:26,130
¡Eso es exactamente de lo que queremos hablarte hoy!
222
00:16:26,210 --> 00:16:29,920
Entonces, ¡en cinco minutos estaremos en vivo en nuestro canal!
223
00:16:30,000 --> 00:16:31,540
¡Así que no te lo pierdas! ¡Chao!
224
00:16:34,460 --> 00:16:37,580
Bien, Christian, estaremos en vivo en cinco minutos.
225
00:16:42,790 --> 00:16:43,710
Ey.
226
00:16:44,540 --> 00:16:46,210
Oye, ¿qué te pasa?
227
00:16:47,330 --> 00:16:49,080
No quiero mentir.
228
00:16:50,130 --> 00:16:54,250
Esto no es mentira Christian, es una estrategia, ¿no lo entiendes?
229
00:16:56,250 --> 00:16:57,710
¿Es este mi texto?
230
00:17:01,420 --> 00:17:02,750
Este es tuyo.
231
00:17:12,580 --> 00:17:13,580
Ey.
232
00:17:15,170 --> 00:17:16,830
Hemos pasado por mucho.
233
00:17:18,710 --> 00:17:20,960
Es hora de mirar hacia adelante, ¿verdad?
234
00:17:30,830 --> 00:17:32,080
En orden.
235
00:17:32,170 --> 00:17:37,290
Estamos en vivo en tres... dos... uno...
236
00:17:39,670 --> 00:17:42,420
La transmisión está en línea y la gente ya está llegando.
237
00:17:42,500 --> 00:17:44,920
Hola, ¿cómo están todos?
238
00:17:45,000 --> 00:17:46,380
¿Nos extrañaste?
239
00:17:46,460 --> 00:17:50,250
Espero que bien? ¿Qué pasa con mis fans? ¿Nuestros fans? Gente...
240
00:17:50,330 --> 00:17:53,580
Voy a preparar ahora un rico Tereré frío.
241
00:17:53,670 --> 00:17:55,380
Christian está al mando.
242
00:17:55,880 --> 00:17:57,210
Ya vuelvo.
243
00:18:00,420 --> 00:18:02,080
La bocina está en la cocina.
244
00:18:05,460 --> 00:18:07,330
¿Quieres algo también, Christian?
245
00:18:08,460 --> 00:18:11,290
Oye, di algo, ¡la gente quiere escucharte!
246
00:18:11,380 --> 00:18:12,540
¿No es cierto?
247
00:18:13,830 --> 00:18:16,880
Lo siento mucho, chicos. Estoy distraído.
248
00:18:18,710 --> 00:18:21,040
Parece que tienes algo en mente.
249
00:18:24,330 --> 00:18:25,420
También...
250
00:18:28,290 --> 00:18:31,210
Últimamente he estado experimentando cosas extrañas.
251
00:18:31,290 --> 00:18:35,750
Quizás suene un poco ridículo. Pero es realmente cierto.
252
00:18:35,830 --> 00:18:37,630
Tengo parálisis del sueño.
253
00:18:37,710 --> 00:18:40,290
Quizás hayas oído hablar de él antes.
254
00:18:40,380 --> 00:18:41,710
Te lo explicaré.
255
00:18:42,710 --> 00:18:44,630
El cuerpo está en estado de sueño...
256
00:18:44,710 --> 00:18:47,380
pero el espíritu permanece despierto.
257
00:18:47,460 --> 00:18:50,830
Y realmente puedes ver algunas cosas raras.
258
00:18:50,920 --> 00:18:52,500
Espero que me entiendas?
259
00:18:52,580 --> 00:18:54,880
Bueno, a veces...
260
00:18:54,960 --> 00:18:58,130
Veo demonios o fantasmas.
261
00:18:58,750 --> 00:19:00,540
Me dan un susto de muerte.
262
00:19:00,630 --> 00:19:02,380
Y lo peor es...
263
00:19:02,460 --> 00:19:06,380
...que intento moverme o decir algo, pero no puedo.
264
00:19:06,460 --> 00:19:08,830
Esto se siente realmente incómodo.
265
00:19:09,540 --> 00:19:13,380
Maldito hombre, eso suena loco.
266
00:19:13,460 --> 00:19:15,790
Vale, ¿te ha pasado esto alguna vez?
267
00:19:15,880 --> 00:19:17,040
¿Alguien?
268
00:19:17,130 --> 00:19:18,790
“No, todavía no, ¿y tú, Aldo?”
269
00:19:18,880 --> 00:19:21,880
No chicos, eso tampoco me ha pasado a mí, pero...
270
00:19:21,960 --> 00:19:23,830
algo más me pasó.
271
00:19:23,920 --> 00:19:26,250
Y eso fue ayer a las tres de la madrugada.
272
00:19:26,330 --> 00:19:27,960
Intenté dormir.
273
00:19:28,040 --> 00:19:32,000
Y de repente alguien dijo mi nombre. Muy ruidoso, muy ruidoso.
274
00:19:32,080 --> 00:19:34,380
¡Aldo! ¡Aldo!
275
00:19:34,460 --> 00:19:36,920
Salté y corrí hacia la puerta.
276
00:19:38,630 --> 00:19:41,080
Pero no había nadie allí.
277
00:19:41,170 --> 00:19:45,460
¡No creo en esa mierda, pero esto realmente me hace dudar!
278
00:19:45,540 --> 00:19:47,580
Lo más loco de esto es...
279
00:19:48,380 --> 00:19:50,920
Desde que estamos en esta casa...
280
00:19:51,000 --> 00:19:53,000
todas estas cosas suceden.
281
00:19:53,080 --> 00:19:54,540
¿Bien?
282
00:19:54,630 --> 00:19:55,670
Y.
283
00:19:55,750 --> 00:19:57,670
Una cosa es segura.
284
00:19:57,750 --> 00:20:00,000
La casa tiene algo que ver con eso.
285
00:20:01,040 --> 00:20:03,250
Y queremos saber qué.
286
00:20:03,920 --> 00:20:07,500
Entonces, amigos... ¡Un nuevo desafío para ustedes!
287
00:20:07,580 --> 00:20:13,080
Este vídeo consigue al menos 500.000 me gusta... 500.000, ¿sí?
288
00:20:13,170 --> 00:20:15,460
Entonces nosotros dos, Christian y yo,
289
00:20:15,540 --> 00:20:18,880
¡Entra de nuevo a casa, de noche!
290
00:20:19,670 --> 00:20:22,790
Hacemos un recorrido y filmamos todo.
291
00:20:24,130 --> 00:20:27,170
¿Suena bien? ¿Sí? ¿Alguna objeción?
292
00:20:27,250 --> 00:20:29,790
Todo depende de ti. 500.000.
293
00:20:30,670 --> 00:20:32,790
Tu decisión. ¡Adiós!
294
00:20:40,250 --> 00:20:41,540
¡Ey!
295
00:20:41,630 --> 00:20:42,460
¡Ey!
296
00:20:42,540 --> 00:20:46,670
El desafío fue un éxito, ¡500.000 me gusta en menos de diez horas!
297
00:20:47,460 --> 00:20:49,960
Sí hombre... Genial.
298
00:20:50,040 --> 00:20:51,460
¿Seguimos adelante?
299
00:20:53,460 --> 00:20:56,790
No me parece. No sería bueno volver a entrar en la casa.
300
00:20:58,080 --> 00:20:59,710
¿Qué te pasa, Christian?
301
00:20:59,790 --> 00:21:02,710
No tenemos otra opción, ¿verdad, hombre?
302
00:21:06,130 --> 00:21:08,210
Tampoco quiero volver a entrar allí.
303
00:21:08,290 --> 00:21:13,080
Pero medio millón de personas esperan ahora este momento.
304
00:21:13,170 --> 00:21:16,380
¡El primer vídeo tuvo tres millones de visitas!
305
00:21:16,460 --> 00:21:18,920
¡Imagínense cuántos habrá ahora!
306
00:21:21,130 --> 00:21:23,380
Este fue siempre nuestro sueño.
307
00:21:24,420 --> 00:21:25,460
¿O?
308
00:21:27,040 --> 00:21:29,630
Esto cambiará nuestras vidas.
309
00:21:31,460 --> 00:21:33,960
¿Y qué se supone que debemos hacer en esta casa de todos modos?
310
00:21:34,040 --> 00:21:35,670
Tengo una idea.
311
00:21:35,750 --> 00:21:37,290
Estoy preparando algo.
312
00:21:38,040 --> 00:21:40,080
Dame una hora, ¿vale?
313
00:21:41,250 --> 00:21:42,250
¡Nos vemos pronto!
314
00:21:45,630 --> 00:21:49,000
-¿Qué tienes ahí dentro? -Cosas para improvisar.
315
00:21:49,080 --> 00:21:51,540
Pensaremos en algo.
316
00:21:51,630 --> 00:21:54,130
Oye... ¿Usamos el celular?
317
00:21:54,210 --> 00:21:55,750
No, llevaremos la cámara.
318
00:21:55,830 --> 00:21:58,210
Mi teléfono inteligente no graba muy bien por la noche.
319
00:21:58,290 --> 00:22:00,330
¿Y también podemos transmitir con él?
320
00:22:00,830 --> 00:22:04,420
No, idiota, primero tenemos que editarlo en la computadora.
321
00:22:04,500 --> 00:22:05,630
Bueno...
322
00:22:05,710 --> 00:22:07,580
Eres un genio, Christian.
323
00:22:08,330 --> 00:22:10,130
¡Pst! ¡Ey! ¡Cristiano!
324
00:22:10,210 --> 00:22:11,460
¿Qué es?
325
00:22:11,540 --> 00:22:12,960
¿Cómo grabo?
326
00:22:13,460 --> 00:22:15,290
La cámara ya está grabando.
327
00:22:16,040 --> 00:22:17,540
Pero no puedes ver nada.
328
00:22:24,790 --> 00:22:27,380
Chicos, actualmente nos estamos preparando para el desafío.
329
00:22:27,460 --> 00:22:31,000
Christian se encarga de las baterías de la cámara.
330
00:22:31,080 --> 00:22:34,080
Mira a este chico guapo. Saluda.
331
00:22:34,170 --> 00:22:35,920
Que calor...
332
00:22:45,130 --> 00:22:48,500
Esta noche... es la noche de los fantasmas.
333
00:22:54,040 --> 00:22:56,210
Son las dos de la madrugada.
334
00:22:56,290 --> 00:22:58,540
Actualmente estamos de camino a la casa.
335
00:22:58,630 --> 00:22:59,880
Saluda, Aldo.
336
00:23:01,580 --> 00:23:05,830
Bien, muchachos, vamos a entrar allí por ustedes ahora.
337
00:23:05,920 --> 00:23:07,170
Pase lo que pase...
338
00:23:18,210 --> 00:23:19,330
¡Es tu turno!
339
00:23:24,540 --> 00:23:26,960
¿Cristiano? ¿Cómo funciona eso?
340
00:23:27,040 --> 00:23:28,130
¡Ya lo tengo!
341
00:23:30,290 --> 00:23:32,040
-¡Seguir! -¡Sí, claro!
342
00:23:35,710 --> 00:23:36,790
Maldito.
343
00:23:37,790 --> 00:23:39,420
-¡Mierda! -¿Qué es?
344
00:23:41,040 --> 00:23:43,290
¡No puedes hablar en serio!
345
00:23:43,380 --> 00:23:45,540
¡Qué genio!
346
00:23:46,420 --> 00:23:47,920
Lo rompiste.
347
00:23:48,000 --> 00:23:50,420
-¡Maldita sea! -Sólo consigue uno nuevo.
348
00:23:50,500 --> 00:23:51,580
¡Toma la cámara!
349
00:24:05,460 --> 00:24:07,130
¡Puedo ver la casa!
350
00:24:36,330 --> 00:24:37,330
¡Aldo!
351
00:24:38,880 --> 00:24:40,540
-¿Qué? -Por aquí.
352
00:25:00,130 --> 00:25:01,330
¡Dale!
353
00:25:10,380 --> 00:25:11,500
Bueno.
354
00:25:15,500 --> 00:25:17,420
-¿Está funcionando? Bueno. -Sí.
355
00:25:19,000 --> 00:25:20,170
¡Está bien, chicos!
356
00:25:20,670 --> 00:25:23,040
Lo logramos.
357
00:25:23,130 --> 00:25:24,420
¡Estamos dentro!
358
00:25:24,500 --> 00:25:27,000
Después de media eternidad...
359
00:25:27,080 --> 00:25:31,250
Finalmente descubrimos cómo entrar.
360
00:25:31,330 --> 00:25:35,170
Realmente tienes que prestar mucha atención ahora.
361
00:25:35,250 --> 00:25:39,420
Nadie sabe lo que podría pasar aquí.
362
00:25:39,500 --> 00:25:40,960
¿Listo?
363
00:25:41,040 --> 00:25:42,250
¡Entonces vámonos!
364
00:25:50,710 --> 00:25:52,250
Vamos, por aquí.
365
00:26:34,250 --> 00:26:35,380
¡Aldo!
366
00:26:36,920 --> 00:26:38,750
-¡Ey! -¿Qué es?
367
00:26:38,830 --> 00:26:39,750
Aquí mucho tiempo.
368
00:26:48,670 --> 00:26:53,080
Actualmente nos encontramos en una sala realmente enorme.
369
00:26:53,170 --> 00:26:57,630
Se mire donde se mire, todo tiene un diseño extremadamente elegante.
370
00:26:57,710 --> 00:27:00,380
Nuestra primera impresión de la casa es...
371
00:27:00,460 --> 00:27:01,790
y de eso estoy seguro...
372
00:27:01,880 --> 00:27:04,710
¡El dueño era muy rico!
373
00:27:07,130 --> 00:27:09,670
¡Esto es una locura!
374
00:27:13,750 --> 00:27:15,290
Mira esto...
375
00:27:15,380 --> 00:27:18,460
¡Esto es realmente increíble!
376
00:27:22,130 --> 00:27:23,500
Sin electricidad.
377
00:27:24,290 --> 00:27:25,790
Sin agua.
378
00:27:26,710 --> 00:27:30,380
¡Está desierto, idiota! ¡Eso es obvio!
379
00:27:31,000 --> 00:27:36,250
Los ricos usan agua de pozo, ¡así que al menos sería posible!
380
00:27:36,330 --> 00:27:38,880
Tal vez sólo la línea esté rota.
381
00:27:42,000 --> 00:27:43,920
Probablemente tengas razón...
382
00:27:55,460 --> 00:27:57,420
¡Aldo! ¡Tu linterna!
383
00:28:17,630 --> 00:28:18,830
¡Aldo!
384
00:28:54,960 --> 00:28:56,170
¿Qué carajo?
385
00:28:57,920 --> 00:29:00,250
¡Eres un maldito imbécil!
386
00:29:02,880 --> 00:29:06,630
Deberías haber visto tu cara. Mi idea funciona.
387
00:29:06,710 --> 00:29:09,040
-¡Cristiano! -¡Esa fue una idea de mierda!
388
00:29:09,130 --> 00:29:10,460
Dame la linterna.
389
00:29:10,540 --> 00:29:12,210
Ayer, Penner.
390
00:29:13,790 --> 00:29:15,330
¿Qué estás haciendo?
391
00:29:15,420 --> 00:29:17,290
Lo moveré de nuevo.
392
00:29:17,380 --> 00:29:20,420
¿Por qué? Ya lo grabé.
393
00:29:20,500 --> 00:29:24,130
Ahora hagámoslo bien. ¡Eso fue sólo una prueba!
394
00:29:24,210 --> 00:29:25,380
¡Prueba de mierda!
395
00:29:25,460 --> 00:29:27,960
Casi te orinas en los pantalones. ¡Ey!
396
00:29:28,040 --> 00:29:30,040
-¿Qué? -Abres la puerta.
397
00:29:30,130 --> 00:29:33,540
Y cuando entras... le hablas un poco a la cámara.
398
00:29:33,630 --> 00:29:37,250
y si te agarras de la silla, tiraré del hilo.
399
00:29:37,330 --> 00:29:39,290
Entonces llámame y acudiré a ti.
400
00:29:39,380 --> 00:29:42,670
Luego me cuentas con entusiasmo lo que viste. ¿DE ACUERDO?
401
00:29:42,750 --> 00:29:44,920
-De todos modos... -Está bien, intentémoslo.
402
00:29:45,000 --> 00:29:45,960
Bueno.
403
00:29:53,460 --> 00:29:54,790
¿Estás listo?
404
00:29:55,960 --> 00:29:57,130
¡Vamos!
405
00:29:58,540 --> 00:30:00,830
Aún explorando...
406
00:30:02,920 --> 00:30:04,580
Vamos a ver...
407
00:30:07,540 --> 00:30:09,790
Todo esta sucio...
408
00:30:12,920 --> 00:30:14,540
Una silla vieja...
409
00:30:22,380 --> 00:30:23,500
¡Aldo!
410
00:30:24,880 --> 00:30:26,080
¡Aldo!
411
00:30:28,290 --> 00:30:30,830
-¿Eras tú? -No.
412
00:30:30,920 --> 00:30:33,000
No me bromees. ¿Quién más?
413
00:30:33,080 --> 00:30:37,380
No lo sé, hombre. No fui yo. Algo tiró de la cuerda y la rompió.
414
00:30:37,460 --> 00:30:39,830
¿Me estás tomando el pelo?
415
00:30:56,880 --> 00:30:58,830
La puerta estaba cerrada...
416
00:31:23,460 --> 00:31:27,920
Dámelo aquí. Dame la cámara y tú llévate la lámpara.
417
00:31:58,540 --> 00:32:00,750
¿Quién usó el acondicionador?
418
00:32:04,580 --> 00:32:05,960
¿Qué fue eso?
419
00:32:06,500 --> 00:32:07,710
¡Eso vino de ahí!
420
00:32:07,790 --> 00:32:09,790
-¿Está seguro? -Sí, absolutamente seguro.
421
00:32:17,750 --> 00:32:19,380
¡La imagen!
422
00:32:37,130 --> 00:32:39,250
¡Esto es realmente extraño!
423
00:32:42,380 --> 00:32:43,670
¡Mierda!
424
00:32:48,290 --> 00:32:51,080
Aldo... ¡Tenemos que salir de aquí, ya!
425
00:32:51,170 --> 00:32:54,750
¡No seas tan cobarde! ¡Ya estamos dentro, así que sigamos!
426
00:32:54,830 --> 00:32:57,920
¿Estás loco? ¡Aparentemente no estamos solos!
427
00:32:58,000 --> 00:32:58,920
¿Así que lo que?
428
00:32:59,000 --> 00:33:02,040
Si alguien intenta robar la cámara, nos encargaremos de él.
429
00:33:02,130 --> 00:33:04,000
¿Y si ese no es “alguien”?
430
00:33:04,080 --> 00:33:07,170
¿Qué más podría ser, amigo? ¿Un fantasma?
431
00:33:09,630 --> 00:33:10,630
¿Era?
432
00:33:11,330 --> 00:33:14,130
No me digas que de repente crees en esta mierda...
433
00:33:14,790 --> 00:33:17,080
¿Qué pasa con la silla?
434
00:33:17,170 --> 00:33:20,830
-¡Dijiste que algo estaba tirando de la cuerda! -Oh, mierda...
435
00:33:23,000 --> 00:33:25,170
No me importa quién o qué fue...
436
00:33:25,250 --> 00:33:28,880
¡Pero hay algo raro en esta casa y no quiero saber qué!
437
00:33:28,960 --> 00:33:31,420
Yo tampoco quiero saberlo, amigo.
438
00:33:31,500 --> 00:33:36,750
¡Pero más de un millón de personas están esperando este vídeo, Christian!
439
00:33:36,830 --> 00:33:39,960
Luego las sillas vuelan. ¿Sabes que?
440
00:33:40,040 --> 00:33:43,920
¡Estoy feliz de aceptarlo porque sé que al final valdrá la pena!
441
00:33:45,630 --> 00:33:46,750
Aparte de eso...
442
00:33:47,290 --> 00:33:49,330
es mejor si el miedo es real...
443
00:33:49,420 --> 00:33:52,210
Detente... ¡Esto no es gracioso!
444
00:33:52,290 --> 00:33:55,580
Ya estamos en la pista de baile, así que bailemos.
445
00:33:58,000 --> 00:33:59,790
Estás loco.
446
00:34:02,130 --> 00:34:05,830
Prefiero estar loco y rico que cuerdo y pobre.
447
00:34:14,040 --> 00:34:17,250
Bien, amigos. Esta es la segunda vez que...
448
00:34:17,330 --> 00:34:18,420
El tercero.
449
00:34:20,290 --> 00:34:25,460
Esta es la tercera actividad paranormal que hemos visto.
450
00:34:25,540 --> 00:34:28,540
Los dos estamos cagados de miedo, muchachos.
451
00:34:28,630 --> 00:34:29,750
Mirar...
452
00:34:30,880 --> 00:34:32,830
Tengo la piel de gallina.
453
00:34:34,880 --> 00:34:38,000
¡Pero seguiremos por ti!
454
00:34:38,080 --> 00:34:42,330
Bueno, este debe haber sido el salón principal en algún momento.
455
00:34:42,420 --> 00:34:43,630
Míralo.
456
00:35:17,420 --> 00:35:20,830
Oye, siempre quise aprender a tocar el piano.
457
00:35:20,920 --> 00:35:21,830
Escuchar...
458
00:35:25,580 --> 00:35:27,420
¡Gracias a Dios que no lo hiciste!
459
00:35:28,130 --> 00:35:29,880
Estúpido.
460
00:36:17,130 --> 00:36:18,380
¡Aldo!
461
00:36:20,880 --> 00:36:23,500
Oh, mierda!
462
00:36:24,630 --> 00:36:29,130
¡Increíble! ¡Qué terraza en la azotea, hombre!
463
00:36:29,210 --> 00:36:31,790
-Es un ático, idiota. -¡Lo que sea!
464
00:36:53,790 --> 00:36:54,880
¡Aldo!
465
00:36:55,750 --> 00:36:57,960
-¿Qué es? -¡La puerta!
466
00:38:09,630 --> 00:38:12,250
Aldo. ¡Mira el arpa!
467
00:38:17,750 --> 00:38:21,210
Éste debía haber sido el dormitorio principal.
468
00:38:21,290 --> 00:38:22,630
Solo mira...
469
00:38:39,250 --> 00:38:40,830
¿Eso es sangre?
470
00:38:50,920 --> 00:38:53,670
¡Cristiano! ¡Ven aquí!
471
00:38:58,750 --> 00:39:01,130
¡Una piscina en el baño!
472
00:39:01,630 --> 00:39:04,130
¿Piscina? ¡Eso es un jacuzzi!
473
00:39:04,210 --> 00:39:06,130
¡Lo que sea!
474
00:39:10,380 --> 00:39:11,920
Mierda.
475
00:39:12,830 --> 00:39:15,420
Esto es más grande que toda mi habitación.
476
00:39:29,960 --> 00:39:33,960
Un baño dentro de un baño. ¡Loco!
477
00:39:37,130 --> 00:39:39,000
Mira al idiota.
478
00:39:42,830 --> 00:39:44,380
¿Qué estás haciendo aquí?
479
00:39:44,460 --> 00:39:46,460
¡Déjame en paz, Cristian!
480
00:39:47,420 --> 00:39:50,630
Nunca he estado en un jacuzzi.
481
00:39:50,710 --> 00:39:53,130
Pero ni siquiera contiene agua.
482
00:39:53,210 --> 00:39:55,420
¡Me importa una mierda, hombre!
483
00:39:55,500 --> 00:39:57,670
Puedo imaginarlo exactamente.
484
00:39:57,750 --> 00:39:59,790
Ahí es donde irá mi cama.
485
00:39:59,880 --> 00:40:01,380
Ahí está la televisión.
486
00:40:03,380 --> 00:40:05,790
¡Esto va a ser genial, hombre!
487
00:40:06,960 --> 00:40:08,330
Gente...
488
00:40:08,420 --> 00:40:10,380
Si tengo suerte...
489
00:40:10,460 --> 00:40:12,920
y les agradaré a los espíritus...
490
00:40:13,710 --> 00:40:15,630
entonces me mudaré aquí.
491
00:40:15,710 --> 00:40:17,290
Prometido.
492
00:40:22,040 --> 00:40:23,380
¿Qué es eso?
493
00:40:58,710 --> 00:41:00,920
-¿Estás grabando? -¡Sí!
494
00:41:42,500 --> 00:41:43,710
¿Sientes eso?
495
00:41:44,580 --> 00:41:46,000
¿Qué?
496
00:41:48,540 --> 00:41:50,420
Hace más frío ahora.
497
00:42:02,130 --> 00:42:03,880
¿Hay alguien aquí?
498
00:42:03,960 --> 00:42:08,040
¡Ey! ¡Basta! Esto no es gracioso.
499
00:42:10,420 --> 00:42:14,380
-¡Sal y muéstrate! -¡Deja de gritar, Aldo!
500
00:42:14,460 --> 00:42:16,330
¡Solo lo empeoras!
501
00:43:02,710 --> 00:43:03,830
¿Aldo?
502
00:43:06,710 --> 00:43:08,130
Eso no existe.
503
00:43:13,880 --> 00:43:15,130
¡Aldo!
504
00:43:16,960 --> 00:43:18,330
¡Aldo!
505
00:43:19,920 --> 00:43:22,500
¡Ey! ¿Por qué huiste?
506
00:43:22,580 --> 00:43:26,630
-¿No viste eso? -¡Por supuesto! Pero no me escapé.
507
00:43:26,710 --> 00:43:30,330
¿Por qué debería quedarme allí? ¡Puedes volver a subir! ¡Vamos, vete!
508
00:43:30,420 --> 00:43:34,330
Oye, oye. ¡Ey! ¡Cálmate Cristian!
509
00:43:34,420 --> 00:43:36,330
¡Hablamos de ello, Christian!
510
00:43:36,420 --> 00:43:38,420
¡Ambos sabemos por qué estamos aquí!
511
00:43:38,500 --> 00:43:40,710
¡Tenemos la cámara con nosotros por una razón!
512
00:43:40,790 --> 00:43:42,630
Tenemos que registrar esto.
513
00:43:42,710 --> 00:43:46,460
-No hay por qué asustarse. -Queríamos fingir.
514
00:43:46,540 --> 00:43:49,710
-¡Eso es algo completamente diferente! -¿Qué debemos hacer?
515
00:43:51,330 --> 00:43:53,750
¿Quieres coger tu cámara y salir corriendo?
516
00:43:53,830 --> 00:43:57,540
¿No entiendes que ésta es una gran oportunidad para nosotros, Christian?
517
00:43:59,170 --> 00:44:03,710
Espera un poco más, amigo. ¡Contrólate, hombre!
518
00:44:06,670 --> 00:44:09,920
No me gusta lo que está pasando aquí. En serio.
519
00:44:10,500 --> 00:44:13,210
Yo tampoco, Christian.
520
00:44:14,540 --> 00:44:16,420
Pero estamos juntos en esto.
521
00:44:16,500 --> 00:44:20,580
¡Prefiero sentarme en mi habitación, ver películas y masturbarme!
522
00:44:20,670 --> 00:44:22,540
¡Pero no, estoy aquí contigo!
523
00:44:22,630 --> 00:44:27,000
Esto es un sueño. ¡Nuestro gran sueño, Christian!
524
00:44:29,630 --> 00:44:32,420
Oye... amigo...
525
00:44:32,500 --> 00:44:34,830
Nada en la vida es gratis, ¿verdad?
526
00:44:36,210 --> 00:44:37,540
Todo tiene su precio.
527
00:44:59,380 --> 00:45:01,460
¿Y ahora? ¿Qué pasa después?
528
00:45:01,540 --> 00:45:03,670
¡Buen chico! ¡Ir!
529
00:45:14,830 --> 00:45:15,880
¿Oyes?
530
00:45:17,960 --> 00:45:19,080
Y...
531
00:45:22,290 --> 00:45:25,080
-¡Apaga eso! ¡Apagar la luz! -¿Qué?
532
00:45:28,250 --> 00:45:31,500
-¡Dame la cámara! ¡Dámelo! -¿Qué ves?
533
00:45:31,580 --> 00:45:34,210
Lo diré por última vez. ¡Toma tu medicina!
534
00:45:34,290 --> 00:45:35,420
¡No quiero!
535
00:45:35,500 --> 00:45:39,750
-Eso no es una petición, ¡acéptala ahora! -¡No quiero eso, no estoy enferma!
536
00:45:39,830 --> 00:45:42,290
-¿Tengo que volverte a pegar, Lukas? -¡Mamá!
537
00:45:42,380 --> 00:45:44,630
-¡Tómalo ya, sin argumentos! -¡No!
538
00:45:44,710 --> 00:45:47,380
-¡Haz lo que te digo! -¡Pero tengo miedo!
539
00:45:47,460 --> 00:45:50,540
-¿A qué le tienes miedo? -¡No quiero que me mire!
540
00:45:50,630 --> 00:45:52,460
¿Quién te está mirando?
541
00:45:55,580 --> 00:45:58,460
-¡Maldita sea! -¿Qué es?
542
00:46:04,670 --> 00:46:06,130
¿Esa es tu pelota?
543
00:46:18,630 --> 00:46:21,080
¡Ey! ¿Qué demonios?
544
00:46:21,170 --> 00:46:24,670
¡Esto no está bien, hombre, tenemos que irnos ya!
545
00:47:08,880 --> 00:47:11,330
-¿Quién es ese? -¡Tranquilizarse!
546
00:48:01,130 --> 00:48:04,880
No lo sé, pero no parecía un fantasma.
547
00:48:05,380 --> 00:48:08,580
¿Qué diablos fue eso?
548
00:48:08,670 --> 00:48:10,830
Aquí vive gente real.
549
00:48:10,920 --> 00:48:12,330
¿Realmente crees?
550
00:48:13,080 --> 00:48:14,710
¿Quién eres?
551
00:48:18,250 --> 00:48:19,710
¿Qué estás haciendo aquí?
552
00:48:20,290 --> 00:48:23,580
Escuchar. Sólo queríamos mirar a nuestro alrededor.
553
00:48:24,250 --> 00:48:26,380
Pensábamos que ya nadie vivía aquí.
554
00:48:26,460 --> 00:48:28,420
No queremos ningún problema.
555
00:48:30,460 --> 00:48:31,960
Ahora tienes algunos.
556
00:48:32,040 --> 00:48:34,580
Lamentamos molestarte.
557
00:48:34,670 --> 00:48:36,630
¡Solo queremos alejarnos de aquí!
558
00:48:39,040 --> 00:48:40,750
¿Qué carajo?
559
00:48:45,080 --> 00:48:46,500
¿A dónde fue ella?
560
00:48:49,210 --> 00:48:50,420
¡No lo sé!
561
00:48:51,380 --> 00:48:53,580
¡Pero tenemos que irnos ahora!
562
00:48:53,670 --> 00:48:55,210
¡Sí, vámonos!
563
00:49:06,000 --> 00:49:07,210
¡Seguir!
564
00:49:12,330 --> 00:49:14,630
¡Ten cuidado!
565
00:49:19,500 --> 00:49:21,290
Mierda... ¡Completado!
566
00:49:21,380 --> 00:49:25,380
-¿Qué es? Mierda... -¿Qué debemos hacer ahora?
567
00:49:25,960 --> 00:49:28,250
¡Estábamos encerrados!
568
00:49:29,000 --> 00:49:30,790
¿Por qué alguna vez te escuché?
569
00:49:30,880 --> 00:49:33,000
¿Cómo se suponía que iba a saberlo?
570
00:49:33,080 --> 00:49:34,420
¡Cierra el pico!
571
00:49:35,000 --> 00:49:36,920
¡Cállate o te callaré!
572
00:49:40,880 --> 00:49:42,290
Mierda...
573
00:49:45,170 --> 00:49:49,460
¡Tengo que pensar! Pensar...
574
00:49:52,630 --> 00:49:56,880
-¡Ey! ¡Tu teléfono! ¡Tu teléfono! -¿Qué? Sí, está bien. Bueno.
575
00:49:56,960 --> 00:49:59,880
-¡Toma la cámara! -¡Vamos, date prisa!
576
00:50:01,460 --> 00:50:02,750
Aquí lo tienes.
577
00:50:03,750 --> 00:50:05,170
¡Adelante, Aldo!
578
00:50:09,330 --> 00:50:11,290
¿Hola? Mi nombre es Aldo Ramírez...
579
00:50:11,380 --> 00:50:15,380
Estoy encerrado en una casa con un amigo y necesitamos ayuda de inmediato.
580
00:50:15,460 --> 00:50:18,790
Puede que seamos testigos de un asesinato, ¡ayúdanos!
581
00:50:18,880 --> 00:50:21,500
-Dirección... ¿Dirección? -¡Artigas!
582
00:50:21,580 --> 00:50:24,670
Artigas. Artigas y Pedro Juan Caballero!
583
00:50:24,750 --> 00:50:27,960
Por favor... Es una casa con un muro alto...
584
00:50:28,040 --> 00:50:29,630
Sí... ¿hola?
585
00:50:29,710 --> 00:50:32,290
-¿Hola? -¡Aldo! ¿Qué es?
586
00:50:33,790 --> 00:50:36,250
¡Qué mierda!
587
00:50:36,830 --> 00:50:41,630
¡No tenemos tiempo que perder! ¡Aldo! Ven... ¡Ven ahora!
588
00:50:54,750 --> 00:50:57,580
-Bloqueado. -Ven aquí...
589
00:51:01,670 --> 00:51:02,880
¡Luces apagadas, luces apagadas!
590
00:51:37,580 --> 00:51:39,330
¿Qué está planeando?
591
00:51:41,880 --> 00:51:43,460
No sé...
592
00:52:00,460 --> 00:52:03,630
-Se le olvidó las llaves. Sí. -¿En realidad? ¡Vamos entonces!
593
00:52:16,670 --> 00:52:18,960
¡Aldo, date prisa!
594
00:53:32,710 --> 00:53:34,790
Se sentó.
595
00:53:35,420 --> 00:53:38,080
Oye, subamos.
596
00:53:38,170 --> 00:53:40,210
Quizás podamos salir de esto.
597
00:53:45,920 --> 00:53:47,210
Mierda...
598
00:53:47,750 --> 00:53:49,380
¿Y ahora qué?
599
00:53:52,750 --> 00:53:56,250
-¡Vamos! Tengo una idea. ¡Sígueme! -¿Qué planeas hacer?
600
00:54:03,000 --> 00:54:05,830
-¡Ven aquí! -¿Qué estás haciendo? ¡No, no lo hagas!
601
00:54:08,380 --> 00:54:10,580
¡Cristiano!
602
00:54:10,670 --> 00:54:12,790
¡Ven aquí, hombre!
603
00:54:12,880 --> 00:54:14,670
¡Date prisa, ven aquí!
604
00:54:15,500 --> 00:54:16,630
¡La luz, la luz!
605
00:54:16,710 --> 00:54:20,330
¡Podrías haberme avisado antes, hombre!
606
00:54:20,420 --> 00:54:23,170
-¡Callarse la boca! ¡Ya viene! -Está bien.
607
00:54:54,460 --> 00:54:56,920
-Mierda... -Tranquilo...
608
00:55:07,040 --> 00:55:08,080
¡Agripino!
609
00:55:09,460 --> 00:55:12,380
¿Ramona? ¿Qué estás haciendo aquí?
610
00:55:12,460 --> 00:55:15,460
-¿Por qué lo mataste? -¿Qué?
611
00:55:16,460 --> 00:55:18,380
¡Eres patético!
612
00:55:18,880 --> 00:55:20,750
¿Qué quieres decirme, Ramona?
613
00:55:20,830 --> 00:55:22,880
¡Ve al grano!
614
00:55:25,540 --> 00:55:28,250
¡Mataste a mi hermano!
615
00:55:28,960 --> 00:55:31,540
¡Él no tuvo nada que ver con eso!
616
00:55:32,460 --> 00:55:34,710
¿Cómo debería saberlo?
617
00:55:34,790 --> 00:55:37,380
¡No veo a quién estoy matando!
618
00:55:37,460 --> 00:55:40,750
Sólo seguimos las órdenes del general.
619
00:55:40,830 --> 00:55:42,630
Este es mi trabajo.
620
00:55:42,710 --> 00:55:44,290
¿Lo entiendes?
621
00:55:47,960 --> 00:55:49,420
Un día...
622
00:55:51,330 --> 00:55:54,380
¡Un día te atraparán!
623
00:55:54,460 --> 00:55:57,290
¡Y pagarás por cada alma!
624
00:56:01,960 --> 00:56:04,500
¿Y quién me atrapará?
625
00:56:07,500 --> 00:56:10,420
¡Te hice una pregunta, perra!
626
00:56:13,290 --> 00:56:16,750
Te enterraré en el sótano... ¡Con tu hermano!
627
00:57:12,670 --> 00:57:14,250
¡Ella lo mató!
628
00:57:14,880 --> 00:57:16,080
Y.
629
00:57:17,670 --> 00:57:20,380
¿Dónde diablos estamos?
630
00:57:25,580 --> 00:57:29,330
¡Ella se ha ido! ¡Tenemos que salir de aquí inmediatamente!
631
00:57:34,920 --> 00:57:36,790
¿Qué planeas hacer?
632
00:57:38,460 --> 00:57:42,380
No tenemos tiempo para pensar. ¡Solo confía en mí!
633
00:58:01,290 --> 00:58:02,670
¡Cristiano!
634
00:58:02,750 --> 00:58:04,290
¡Vamos, vamos!
635
00:58:10,710 --> 00:58:11,750
¡Vamos, hombre!
636
00:58:17,130 --> 00:58:18,880
¡Ten cuidado!
637
00:58:34,170 --> 00:58:36,420
¡Es tu turno, vamos!
638
00:58:40,040 --> 00:58:42,580
¡Vamos, Christian, dame la cámara!
639
00:58:44,630 --> 00:58:47,420
-¡Apresúrate! -¡Lo haré!
640
00:58:51,250 --> 00:58:53,460
¡Vamos, vete!
641
00:58:56,750 --> 00:58:59,080
¡Mierda, eso es resbaladizo!
642
00:59:07,040 --> 00:59:09,000
¡Adelante!
643
00:59:30,040 --> 00:59:32,500
El, el, el, el.
644
00:59:48,790 --> 00:59:51,080
¿Estás bien? Te entendí.
645
01:00:09,830 --> 01:00:11,580
¡Continúa, continúa!
646
01:00:24,500 --> 01:00:25,880
¡Aldo!
647
01:00:33,790 --> 01:00:37,380
¡Aldo! ¡Ayúdame!
648
01:00:54,130 --> 01:00:55,630
¡Cristiano!
649
01:00:56,290 --> 01:00:57,880
¡Cristiano!
650
01:01:00,920 --> 01:01:03,790
¡No, no, no, no!
651
01:01:03,880 --> 01:01:07,290
¡Déjalo ir!
652
01:01:07,380 --> 01:01:09,920
¡Maldito!
653
01:01:10,000 --> 01:01:11,750
¡Cristiano!
654
01:01:18,920 --> 01:01:23,170
¡Sé fuerte, cristiano! ¡No te rindas!
655
01:01:24,290 --> 01:01:27,500
¡Volveré!
656
01:01:27,580 --> 01:01:30,460
¡Buscaré ayuda, hombre!
657
01:01:58,330 --> 01:02:01,920
¡No, no, no!
658
01:02:02,920 --> 01:02:04,500
¡Mierda!
659
01:02:17,040 --> 01:02:18,880
¡Abrir!
660
01:02:18,960 --> 01:02:20,580
¡Mierda, maldita sea!
661
01:02:30,630 --> 01:02:32,170
¡No, no, no! ¡Ayuda!
662
01:02:32,250 --> 01:02:36,000
¡Abrir la puerta!
663
01:02:36,080 --> 01:02:41,330
¡Sáquenme de aquí! ¡Ayúdame!
664
01:03:01,460 --> 01:03:03,170
¡Sal de ahí!
665
01:03:32,040 --> 01:03:34,330
¿Qué haces en mi casa?
666
01:03:34,420 --> 01:03:37,170
Por favor, señora, déjenos salir de aquí.
667
01:03:37,250 --> 01:03:41,170
No somos malas personas. Nunca volveremos.
668
01:03:41,250 --> 01:03:44,420
¡Pero por favor déjanos ir!
669
01:03:44,500 --> 01:03:46,710
¿Cómo te llamas?
670
01:03:46,790 --> 01:03:48,330
¡Aldo!
671
01:03:48,960 --> 01:03:52,460
Bonito nombre. ¿Para qué es la cámara, Aldo?
672
01:03:53,330 --> 01:03:58,000
Tomo videos, pero no graba.
673
01:03:58,080 --> 01:04:00,130
Lo apagué.
674
01:04:04,750 --> 01:04:07,540
¡Nos gustas, Aldo!
675
01:04:07,630 --> 01:04:08,960
Decir...
676
01:04:09,040 --> 01:04:11,540
¿Te gusta jugar con fantasmas, Aldo?
677
01:04:11,630 --> 01:04:14,460
¡No, por favor no lo hagas! ¡Señora! ¡No me mates!
678
01:04:14,540 --> 01:04:16,540
No quiero morir así. Lo lamento...
679
01:04:40,500 --> 01:04:41,920
¿Mamá?
680
01:04:53,830 --> 01:04:55,330
¡Vamos a jugar!
681
01:06:05,330 --> 01:06:06,630
¿Cristiano?
682
01:06:08,460 --> 01:06:10,080
¡Cristiano!
683
01:06:16,380 --> 01:06:17,710
¡Neblina!
684
01:06:43,130 --> 01:06:45,210
Qué demonios...
685
01:06:51,710 --> 01:06:53,080
¡Cristiano!
686
01:06:55,420 --> 01:06:58,380
Christian, ¿puedes oírme?
687
01:06:59,420 --> 01:07:00,880
Mierda...
688
01:07:29,710 --> 01:07:31,750
Oh, mierda...
689
01:08:23,920 --> 01:08:25,380
¡Cristiano!
690
01:08:27,500 --> 01:08:30,920
¿Qué te hicieron, hombre?
691
01:08:31,000 --> 01:08:32,630
¿Estás bien?
692
01:08:32,710 --> 01:08:34,040
¿Era?
693
01:08:35,290 --> 01:08:38,080
-Huir. -No me iré sin ti.
694
01:08:38,170 --> 01:08:39,540
¿Puedes caminar?
695
01:08:39,630 --> 01:08:42,670
¡Huye antes de que te atrapen!
696
01:08:56,330 --> 01:08:57,540
¡Cristiano!
697
01:09:00,790 --> 01:09:02,880
¡Huir!
698
01:09:27,630 --> 01:09:29,040
¡Cristiano!
699
01:09:30,040 --> 01:09:32,830
¿Qué te hicieron?
700
01:09:32,920 --> 01:09:35,500
¿Qué te hicieron?
701
01:09:45,790 --> 01:09:47,290
¡Cristiano!
702
01:09:48,460 --> 01:09:49,920
¿Cristiano?
703
01:11:01,500 --> 01:11:03,830
¡No, no, no!
704
01:11:10,920 --> 01:11:13,130
¡Déjame en paz!
705
01:11:13,750 --> 01:11:15,500
¡Ayuda!
706
01:11:16,000 --> 01:11:17,710
¡Ayuda!
707
01:11:20,460 --> 01:11:27,130
¡Ayuda! ¡Quiere matarme! ¡Ayúdame! ¡No quiero morir!
708
01:11:30,330 --> 01:11:32,460
¡No, no!
709
01:11:32,540 --> 01:11:36,540
¡Déjame en paz! ¡Déjame en paz!
710
01:11:36,630 --> 01:11:39,790
¡Para, no! ¡Por favor!
711
01:12:59,170 --> 01:13:00,630
Bueno, ¡por fin!
712
01:13:00,710 --> 01:13:02,750
Ay dios mío.
713
01:13:03,420 --> 01:13:04,920
yo vivo...
714
01:13:05,460 --> 01:13:08,000
¡Estoy vivo!
715
01:13:14,040 --> 01:13:17,000
¿Qué te hicieron?
716
01:13:18,830 --> 01:13:21,210
Mi hermano...
717
01:13:22,290 --> 01:13:24,880
Cristian, mi hermano...
718
01:13:27,750 --> 01:13:29,580
Cristiano...
719
01:13:31,670 --> 01:13:33,040
Cristiano...
720
01:13:42,000 --> 01:13:43,380
Cristiano...
721
01:14:04,960 --> 01:14:06,580
¡Cristiano!
722
01:14:14,960 --> 01:14:17,670
Disculpe, ¿puedo pasar?
723
01:14:18,920 --> 01:14:20,880
¡Cristiano!
724
01:14:20,960 --> 01:14:22,710
¡Estás vivo!
725
01:14:22,790 --> 01:14:24,380
¡Sé fuerte, hombre!
726
01:14:25,630 --> 01:14:29,420
¡Todo volverá a estar bien!
727
01:14:29,500 --> 01:14:31,040
Gracias...
728
01:14:33,250 --> 01:14:34,580
Gracias.
729
01:15:05,420 --> 01:15:06,710
Gracias...
730
01:15:07,330 --> 01:15:10,330
Gracias... gracias a Dios!
731
01:15:11,750 --> 01:15:13,580
¡Nadie creerá esto!
732
01:15:16,290 --> 01:15:17,880
¡Nadie!
733
01:15:21,040 --> 01:15:22,540
¡La cámara!
734
01:16:15,380 --> 01:16:17,170
Gente...
735
01:16:17,250 --> 01:16:20,040
Si tengo suerte...
736
01:16:20,130 --> 01:16:23,210
y les agradaré a los espíritus...
737
01:16:23,290 --> 01:16:25,540
entonces me mudaré aquí.
738
01:16:26,290 --> 01:16:28,290
Prometido.
739
01:16:56,540 --> 01:16:58,710
Señor Cristián Guzmán.
740
01:16:58,790 --> 01:17:01,420
¿Qué hiciste en esta casa?
741
01:17:06,710 --> 01:17:08,130
No lo sé.
742
01:17:09,580 --> 01:17:11,880
¿Puedes contarnos qué pasó?
743
01:17:18,250 --> 01:17:19,710
No lo recuerdo.
744
01:17:24,960 --> 01:17:28,290
La policía encontró una cámara en el lugar.
745
01:17:30,830 --> 01:17:34,710
Quizás estas imágenes te ayuden a recordar.
746
01:17:34,790 --> 01:17:36,500
¿Qué opinas?
747
01:17:40,500 --> 01:17:43,580
-¡Maldita mierda! -¿Qué viste?
748
01:17:49,710 --> 01:17:51,380
¿Esa es tu pelota?
749
01:17:57,130 --> 01:18:00,000
-¿Qué fue eso? -¡Eso no es bueno!
750
01:18:00,080 --> 01:18:01,790
¡Tenemos que irnos!
751
01:18:01,880 --> 01:18:05,380
¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Quiere matarme!
752
01:18:05,460 --> 01:18:09,920
¡Ayúdame! ¡No quiero morir!
753
01:18:12,880 --> 01:18:15,040
¡No, no!
754
01:18:15,130 --> 01:18:19,290
¡Déjame en paz! ¡Déjame en paz!
755
01:18:19,380 --> 01:18:24,500
¡Para, no! ¡Por favor!
756
01:20:39,250 --> 01:20:42,130
¡Hola chicos! ¿Cómo estás? Este es Yami y en cámara...
757
01:20:42,210 --> 01:20:44,040
¡Tu amigo Topo!
758
01:20:44,130 --> 01:20:46,710
¡No olvides darle me gusta y comentar!
759
01:20:46,790 --> 01:20:50,460
Como prometimos, ¡puedes adivinar tres veces dónde estamos ahora!
760
01:20:50,540 --> 01:20:55,580
Mal, mal, mal... ¡En la Casa de los Horrores!
761
01:20:55,670 --> 01:20:58,500
La casa a la que entraron dos conocidos YouTubers
762
01:20:58,580 --> 01:21:01,670
y probablemente luego fueron poseídos por fantasmas.
763
01:21:01,750 --> 01:21:04,540
Alerta de spoiler: ¡Se mataron entre ellos!
764
01:21:04,630 --> 01:21:06,790
¿Quieres saber qué hay en la casa?
765
01:21:06,880 --> 01:21:08,880
¡Sígueme! Lo comprobaremos.
52706