All language subtitles for 2014 - Lulu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,510 --> 00:00:52,290 SĂ€g mig att du Ă€lskar mig. LĂ„t mig ha den fina tröjan. 2 00:00:52,970 --> 00:00:55,330 Historien Ă€r inte densamma. 3 00:00:58,230 --> 00:01:00,730 Fyll min mörk krig. 4 00:01:01,590 --> 00:01:06,530 SĂ€g mig inte verkligheten. Jag vill uppmĂ€rksammas. 5 00:01:08,090 --> 00:01:10,050 Historien Ă€r inte densamma. 6 00:01:44,010 --> 00:01:45,010 Och brusin. 7 00:01:45,290 --> 00:01:46,670 Samma. Samma sak. 8 00:01:48,270 --> 00:01:49,270 Hallerik. 9 00:01:49,770 --> 00:01:50,770 Hallerik. Mm. 10 00:01:51,350 --> 00:01:52,470 Vad ska regna? 11 00:01:52,850 --> 00:01:54,410 Regn. Regn. 12 00:01:54,910 --> 00:01:56,130 Nu regnar det. 13 00:02:30,630 --> 00:02:31,630 Nu nĂ€r man köra. 14 00:03:05,580 --> 00:03:06,760 Det hĂ€r Ă€r David. 15 00:03:07,660 --> 00:03:09,580 David Ă€r Lulu. 16 00:03:10,580 --> 00:03:14,820 Lulu hjĂ€lper mig med att köpa kunskap till det nya hotellet. 17 00:03:17,620 --> 00:03:19,200 David har lĂ€saffĂ€rer för rusti. 18 00:03:19,920 --> 00:03:23,380 Och hĂ€r pĂ„ förĂ€ldrarivet beslutar han sig för att studera hĂ€r. 19 00:03:29,520 --> 00:03:31,800 Mor sa ju att jag gĂ€rna skulle komma. David. 20 00:03:32,250 --> 00:03:35,450 Jag tror inte det var hyggligt nĂ€r du nu skulle vara hĂ€r. Jag skulle vilja ha 21 00:03:35,450 --> 00:03:36,450 avtalat. 22 00:03:42,610 --> 00:03:45,290 Du sĂ€ger att det inte var nĂ„got du gick bort, va? 23 00:03:45,630 --> 00:03:46,630 Ja. 24 00:03:47,190 --> 00:03:48,190 Ja. 25 00:03:56,390 --> 00:03:57,390 Tack för mig. 26 00:04:09,070 --> 00:04:10,630 Det Ă€r verkligen kedja. Jag visste inte att han ville komma. 27 00:04:13,890 --> 00:04:14,890 Nej, 28 00:04:15,970 --> 00:04:17,050 det Ă€r det inte. 29 00:04:20,970 --> 00:04:22,630 Du kan bara gĂ„ och fortĂ€lla mig. Kom. 30 00:04:23,490 --> 00:04:24,490 Nu har du visst det. 31 00:04:49,219 --> 00:04:50,760 Det Ă€r otroligt alltsĂ„. 32 00:04:51,280 --> 00:04:52,840 Varför kan han inte bara uppföra sig normalt? 33 00:04:53,060 --> 00:04:54,800 Ja, jag vet. 34 00:04:56,680 --> 00:04:57,680 Ja, 35 00:05:03,320 --> 00:05:04,320 jag vet. 36 00:05:22,480 --> 00:05:24,580 Jag vet inte hur det Ă€r dĂ€r du kommer ifrĂ„n. 37 00:05:25,640 --> 00:05:28,400 Det kommer inte att fĂ„ nĂ„gra andra samtal. 38 00:07:10,960 --> 00:07:11,960 Är den ny? 39 00:07:21,460 --> 00:07:22,460 Ja. 40 00:07:26,240 --> 00:07:27,240 Var har du köpt den? 41 00:08:02,530 --> 00:08:03,750 Det smĂ€cker gott. 42 00:08:04,330 --> 00:08:06,450 Mm. Vi ska bara ta en. 43 00:08:08,550 --> 00:08:09,550 Gull? 44 00:08:10,070 --> 00:08:11,070 Gull. 45 00:08:36,110 --> 00:08:37,289 Hur lĂ€nge stannar David? 46 00:08:38,289 --> 00:08:39,669 Det vet jag inte, jag vill inte stanna. 47 00:08:42,010 --> 00:08:44,310 Men har han ingen vĂ€n eller nĂ„gon han kan Ă„ka till? 48 00:08:47,490 --> 00:08:48,750 Jag vill bara smida honom ut. 49 00:08:51,210 --> 00:08:52,210 Han Ă€r min sön. 50 00:10:28,050 --> 00:10:29,570 Förresten. Är det generellt? 51 00:10:32,670 --> 00:10:35,410 Fyrtonet? Mm, det Ă€r mitt enligsta. 52 00:10:36,810 --> 00:10:37,890 Jag plĂ€r att sĂ€tta hem. 53 00:10:38,300 --> 00:10:39,340 FörfĂ€rligt att du blev pĂ„ skolan. 54 00:10:45,780 --> 00:10:46,780 Du har ett heller. 55 00:10:54,180 --> 00:10:56,980 Hade jag vetat att du tecknat av mig hade jag ju poserat lite bĂ€ttre. 56 00:10:57,940 --> 00:10:59,120 Du smakar snabbast sjĂ€lv. 57 00:11:22,190 --> 00:11:23,290 Och grövt ensamhet. 58 00:11:27,170 --> 00:11:28,170 Ja. 59 00:11:29,070 --> 00:11:30,270 Jag hade att vara pĂ„ skolan. 60 00:11:34,930 --> 00:11:35,930 Varför gĂ„r du dĂ€r dĂ„? 61 00:11:37,470 --> 00:11:38,730 Vi bor i Geneva. 62 00:11:39,670 --> 00:11:40,750 Far har gĂ„tt dĂ€r. 63 00:11:41,970 --> 00:11:43,830 Men ni flyttade ju tillbaka till Köpenhamn. 64 00:11:44,490 --> 00:11:45,730 Far ville inte hĂ€r att ta med dem. 65 00:11:47,150 --> 00:11:50,190 Han sa att skolorna hĂ€r nere var bĂ€ttre Ă€n de danska. 66 00:11:51,110 --> 00:11:52,650 Men... Jag ville inte vara dĂ€r. 67 00:11:53,870 --> 00:11:58,110 SĂ„ jag tomlade till Danmark. 68 00:11:59,510 --> 00:12:02,890 Men de fann mig i Tyskland nĂ€sta dag. 69 00:12:03,990 --> 00:12:04,990 Jag var 11 Ă„r. 70 00:12:23,790 --> 00:12:24,790 Vill du med? 71 00:12:33,070 --> 00:12:34,850 Jag hatar doktorn i min skola. 72 00:12:36,770 --> 00:12:39,930 Skulle man ha nĂ„gra kompisar kunde man fan inte vara precis som alla andra. 73 00:12:42,510 --> 00:12:44,870 Tills man fick brött kunde man ju alltid fĂ„ killkompisar. 74 00:13:04,970 --> 00:13:06,230 Har du mött mĂ„nga flickvĂ€nner? 75 00:13:13,090 --> 00:13:14,090 Nej. 76 00:13:15,410 --> 00:13:17,390 Det Ă€r ocksĂ„ starkt övervĂ€rderat. 77 00:13:20,330 --> 00:13:25,310 Du gick till Udmyn. 78 00:13:26,590 --> 00:13:27,590 VadĂ„? 79 00:13:28,770 --> 00:13:30,910 SĂ„ du gick till Udmyn och var nummer tvĂ„ i förhĂ„llelse till far? 80 00:13:32,470 --> 00:13:33,670 Men det Ă€r jag som vĂ€ljer. 81 00:13:37,860 --> 00:13:40,380 För mig Ă€r jag nummer ett. Det Ă€r inte sĂ„ att jag inte har nĂ„gra andra 82 00:13:40,380 --> 00:13:41,380 alternativ. 83 00:13:46,400 --> 00:13:48,480 Är du inte för rĂ€dd? Nu kan jag inte alltid vara nummer tre. 84 00:13:49,680 --> 00:13:50,680 Vad menar du? 85 00:13:52,060 --> 00:13:53,240 Min förhĂ„llande till din far. 86 00:14:32,780 --> 00:14:34,360 Gick mötet bra? Gick fint. 87 00:14:39,460 --> 00:14:40,460 Kan du hĂ€nda honom? 88 00:14:57,680 --> 00:14:59,240 Den Ă€r snimmel, Janka. 89 00:15:18,980 --> 00:15:20,320 Har du verkligen tillĂ€gg? 90 00:15:21,480 --> 00:15:22,480 Lite. 91 00:15:23,060 --> 00:15:24,060 DĂ„ var det fint. 92 00:15:26,640 --> 00:15:27,680 Har du tid för anslĂ€ckningar? 93 00:15:28,200 --> 00:15:31,020 Om du menar de teckningar han har levt av dig sĂ„ har jag sett dem och jag syns 94 00:15:31,020 --> 00:15:32,020 faktiskt att de Ă€r opassna. 95 00:15:34,440 --> 00:15:35,440 Opassna? Varför det? 96 00:15:40,680 --> 00:15:42,040 Han tĂ€ndde inte ens pĂ„ sig. 97 00:15:44,300 --> 00:15:48,120 Det Ă€r helt uppenbart. 98 00:15:49,300 --> 00:15:52,460 Det Ă€r inte uppenbart att Ă€ta mat pĂ„ icke nĂ„got heller. Utan hobby, det Ă€r 99 00:15:52,460 --> 00:15:53,460 riktigt arbete. 100 00:15:55,040 --> 00:15:56,040 Sjukdom? 101 00:15:59,260 --> 00:16:00,300 Mitt arbete dĂ„? 102 00:16:01,720 --> 00:16:02,720 Ja, helt enkelt. 103 00:16:03,200 --> 00:16:04,440 Du uppköper konsten. 104 00:16:05,340 --> 00:16:06,340 SĂ€ljer det vidare. 105 00:16:07,660 --> 00:16:09,800 Det Ă€r en förrĂ€ttning du lever i. 106 00:16:11,490 --> 00:16:15,470 MĂ€nniskor med talang sliter som djur för att folk som djur med pengar i 107 00:16:15,470 --> 00:16:17,350 plĂ„nboken kan skaffa sig en liten hobby. 108 00:16:22,890 --> 00:16:24,090 Jag har inte lĂ€st. 109 00:17:32,040 --> 00:17:33,040 Hej. 110 00:17:34,960 --> 00:17:39,120 Var vill du egentligen vara om tio Ă„r? 111 00:17:41,400 --> 00:17:42,760 För mig lĂ€tt dĂ„. 112 00:17:43,180 --> 00:17:44,220 Vem kommer jag lĂ€sa pĂ„? 113 00:17:45,300 --> 00:17:46,300 MĂ„ste. 114 00:17:48,360 --> 00:17:50,180 Vem Ă€r det? Var de tio? 115 00:17:53,000 --> 00:17:54,000 Nej. 116 00:17:59,720 --> 00:18:01,420 Kanske ha ett gallerin i staden. 117 00:18:09,000 --> 00:18:10,000 Jag Ă€r ditt barn. 118 00:18:12,980 --> 00:18:14,360 Jag Ă€r en liten flicka. 119 00:18:16,180 --> 00:18:17,180 Som liknar dig. 120 00:18:27,040 --> 00:18:28,960 Kan du hjĂ€lpa mig med den hĂ€r? Den Ă€r sĂ„ svĂ„r. 121 00:18:35,600 --> 00:18:36,740 Den gĂ„r aldrig fint. 122 00:18:38,460 --> 00:18:39,460 Det vet du vĂ€l inte? 123 00:18:42,200 --> 00:18:43,200 Men varför ser du sĂ„? 124 00:18:45,440 --> 00:18:46,440 Det Ă€r fan honom. 125 00:18:50,940 --> 00:18:51,940 Det vet ju inte honom. 126 00:18:53,120 --> 00:18:55,040 Vet du att han inte har nĂ„gon pengar? 127 00:18:56,500 --> 00:18:57,500 Din mor har det hela. 128 00:18:57,980 --> 00:19:02,360 Om han blir skilt sĂ„... SĂ„ missar han honom. Fan tror jag inte. 129 00:19:02,680 --> 00:19:03,680 Fan tror du han Ă€r. 130 00:19:07,080 --> 00:19:08,200 Det var heller inte min fĂ€ste. 131 00:19:09,680 --> 00:19:10,800 Det var nĂ„gon annan före dig. 132 00:19:13,140 --> 00:19:15,580 Den sista har han alltid nĂ„tt pĂ„ berĂ€ttningsrejser. 133 00:19:16,260 --> 00:19:17,580 Liksom hon ringde till mor. 134 00:19:19,640 --> 00:19:20,559 SĂ„ var det över. 135 00:19:20,560 --> 00:19:21,560 Nu hĂ„ller du kĂ€ften med. 136 00:19:43,880 --> 00:19:44,880 Älskar du mig? 137 00:19:49,900 --> 00:19:50,900 VĂ€nta sig nu! 138 00:19:53,560 --> 00:19:56,420 Du kommer inte fĂ„ lĂ€mna bordet för det hĂ€r mittematen. 139 00:20:02,520 --> 00:20:03,520 Jag ska göra. 140 00:20:05,760 --> 00:20:07,320 Men gör du det? Älskar du mig? 141 00:20:26,160 --> 00:20:27,160 Ja, skĂ„l dĂ„. 142 00:20:28,340 --> 00:20:29,340 SkĂ„l. 143 00:20:40,260 --> 00:20:41,280 Lite musik kanske? 144 00:20:53,140 --> 00:20:55,180 Jag trodde du skulle dansa med mig. 145 00:20:57,710 --> 00:20:58,950 Kan du inte hĂ„lla vad du lovar? 146 00:21:03,130 --> 00:21:04,770 Du har ocksĂ„ varit full av lögner. 147 00:21:32,720 --> 00:21:39,680 If I could only call you my lady Baby I could be your 148 00:21:39,680 --> 00:21:45,300 man If I could only call you my lady 149 00:21:45,300 --> 00:21:52,300 Baby I could be your man Baby 150 00:21:52,300 --> 00:21:54,580 I could be your man 151 00:22:17,210 --> 00:22:18,210 Jag kĂ€nner mig dĂ„. 152 00:22:18,850 --> 00:22:20,310 Det Ă€r nog det enda jag duger till. 153 00:22:20,930 --> 00:22:21,689 Stopp det. 154 00:22:21,690 --> 00:22:23,510 Det Ă€r obehagligt, det fĂ„r bli lite fett. 155 00:22:25,650 --> 00:22:29,890 Var det ditt fiasko till sonen eller din patetiska hora till frikvĂ€n som gjorde 156 00:22:29,890 --> 00:22:30,799 mig sĂ„ ont? 157 00:22:30,800 --> 00:22:31,860 Tack för att du var med. 158 00:25:17,390 --> 00:25:18,390 DĂ„ vet du. 159 00:25:50,610 --> 00:25:52,450 VadĂ„? Du kan inte bara lĂ„ta honom Ă„ka ivĂ€g till dig? 160 00:25:54,330 --> 00:25:55,330 Han Ă€r ju din son. 161 00:25:57,630 --> 00:25:58,630 Det Ă€r hans anledning. 162 00:25:59,270 --> 00:26:01,250 Nu har vi huset för oss sjĂ€lva. Är det inte ocksĂ„ det du vill? 163 00:26:02,570 --> 00:26:03,570 Nej, inte pĂ„ det hĂ€r viset. 164 00:26:13,510 --> 00:26:14,510 Vad vill du, Claude? 165 00:26:14,970 --> 00:26:15,970 Du och honom. 166 00:27:10,990 --> 00:27:11,990 Henrik har sĂ€nda. 167 00:27:16,010 --> 00:27:17,010 Jag vill inte medspa. 168 00:27:20,410 --> 00:27:21,410 Nej. 169 00:27:32,890 --> 00:27:34,430 Jag behöver en papp. 170 00:27:39,990 --> 00:27:40,990 Kom. 171 00:27:44,390 --> 00:27:46,190 SĂ„ Ă€r vita rummet. 172 00:27:48,310 --> 00:27:48,990 Jag 173 00:27:48,990 --> 00:28:01,810 hoppas 174 00:28:01,810 --> 00:28:02,810 jag fick med allting. 175 00:28:27,920 --> 00:28:29,080 Jag har hittat honom hĂ€r nere. 176 00:28:29,980 --> 00:28:32,660 Vi Ă€r pĂ„ ett hotell nu och sĂ„ kör jag honom till skolan sen. 177 00:28:34,620 --> 00:28:35,960 Ja, fast han vill inte Ă„ka tillbaka. 178 00:28:37,600 --> 00:28:40,560 Men... Ja, det Ă€r det. 179 00:29:30,380 --> 00:29:31,380 Är du okej? 180 00:29:33,600 --> 00:29:34,600 Du. 181 00:29:45,760 --> 00:29:51,360 Jag var inte skulden. 182 00:29:54,900 --> 00:29:56,800 Du ska inte be mig ursĂ€kt. 183 00:30:02,410 --> 00:30:03,750 Jag vill ligga dĂ€r jag kan, mamma. 184 00:30:23,870 --> 00:30:24,950 Jag vill alla vara med. 185 00:31:06,040 --> 00:31:07,040 Den Ă€r till dig. 186 00:31:09,980 --> 00:31:11,460 Jag tĂ€nkte att du skulle ha din egen. 187 00:31:12,980 --> 00:31:13,980 Hoppas den passar. 188 00:31:15,060 --> 00:31:16,060 Prova. 189 00:31:19,480 --> 00:31:19,840 Jag 190 00:31:19,840 --> 00:31:28,720 tror 191 00:31:28,720 --> 00:31:29,720 att den hĂ€r funkar. 192 00:31:54,320 --> 00:31:55,360 Vi ska prata hela vĂ€gen ut. 193 00:31:56,240 --> 00:31:57,240 SĂ„ bra. 194 00:31:57,660 --> 00:31:59,100 Det kan aldrig bli för mycket. 195 00:32:10,160 --> 00:32:13,020 Är du klar? 196 00:32:14,400 --> 00:32:15,400 Varför Ă€r du hĂ€r? 197 00:33:06,760 --> 00:33:07,760 Är det okej? 198 00:33:09,980 --> 00:33:15,980 Det Ă€r bara... Det Ă€r bara att jag... 199 00:33:15,980 --> 00:33:20,780 Jag Ă€r... Jag Ă€r... 200 00:33:39,690 --> 00:33:40,690 Nu ska vi dĂ€mpa. 201 00:34:37,870 --> 00:34:39,409 Tack sĂ„ 202 00:34:39,409 --> 00:34:48,150 mycket. 203 00:34:57,770 --> 00:34:58,770 Ska vi komma först? 204 00:36:01,610 --> 00:36:02,610 DĂ„ du vill komma tillbaka. 205 00:36:08,990 --> 00:36:09,990 Vi fĂ„r se. 206 00:36:10,510 --> 00:36:12,790 Det Ă€r vad jag har funnit hĂ€r. En skuffa dĂ€r runt om. 207 00:36:16,150 --> 00:36:17,890 Min far gav den till min mor i sin tid. 208 00:36:59,560 --> 00:37:00,840 Jag kommer för att packa. 209 00:37:29,900 --> 00:37:30,980 Du lör att du talar. 210 00:37:31,460 --> 00:37:34,120 Du lör att du talar. Du lör att du talar. 211 00:38:22,510 --> 00:38:23,510 Tack för mig. 13129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.