All language subtitles for 14X05 200

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,520 --> 00:00:11,660 I'm going down south. I'm going to have myself time. 2 00:00:12,180 --> 00:00:13,420 Friendly faces everywhere. 3 00:00:13,820 --> 00:00:17,580 Humble folks without temptations. I'm going down south. I'm going to leave my 4 00:00:17,580 --> 00:00:18,580 world behind. 5 00:00:18,660 --> 00:00:22,020 Am I parking day or night? People spouting hot and ever. 6 00:00:22,240 --> 00:00:24,920 And on the south, I'm going to see if I can't unwind. 7 00:00:25,420 --> 00:00:31,520 Come on down south out there and meet some friends of mine. 8 00:00:35,720 --> 00:00:40,560 Our factory works 24 -7 to produce candy, and we have over 500 employees. 9 00:00:41,080 --> 00:00:44,380 Here you can see where the cocoa is mixed with the sugar in milk. 10 00:00:44,960 --> 00:00:45,960 Well, here. 11 00:00:47,020 --> 00:00:48,020 Chocolate rules. 12 00:00:48,100 --> 00:00:51,640 You should know, fat ass. I'm not fat, you sneaky Jew. 13 00:00:51,900 --> 00:00:53,760 Oh, God, you guys really eat this again? 14 00:00:54,000 --> 00:00:57,700 And here's where all the fudge is put into boxes to be shipped all over the 15 00:00:57,700 --> 00:01:02,260 world. Kind of like Carbon's dad shipped out on him. I have a dad, butthole. My 16 00:01:02,260 --> 00:01:04,019 mom is my dad. You guys, stop! 17 00:01:04,400 --> 00:01:06,700 All you're doing is rehashing a bunch of old stuff. 18 00:01:07,460 --> 00:01:09,520 Hey, Stan, isn't that Tom Cruise? 19 00:01:10,000 --> 00:01:11,000 Huh? 20 00:01:12,360 --> 00:01:13,380 Oh, wow, it is. 21 00:01:13,880 --> 00:01:16,220 Hey, guys, check it out. Tom Cruise is a fudge packer. 22 00:01:17,200 --> 00:01:18,280 What did you call me? 23 00:01:19,360 --> 00:01:20,660 Hey, that is Tom Cruise. 24 00:01:21,420 --> 00:01:23,340 How come you're packing fudge, Mr. Cruise? 25 00:01:24,220 --> 00:01:25,740 I'm not a fudge packer. 26 00:01:27,260 --> 00:01:28,840 Dude, you don't have to be ashamed or anything. 27 00:01:29,140 --> 00:01:32,020 But I'm not a fudge packer. Then why are you packing fudge? 28 00:01:32,640 --> 00:01:33,640 I'm not. 29 00:01:33,710 --> 00:01:37,350 I'm a very busy actor. I'm just here trying to get away for a weekend and do 30 00:01:37,350 --> 00:01:38,350 some fly fishing. 31 00:01:39,690 --> 00:01:43,950 Dude, you are in a fudge factory packing fudge. Oh, that does it. I will sue 32 00:01:43,950 --> 00:01:45,130 you. For what? 33 00:01:45,350 --> 00:01:49,070 You can't just call somebody a fudge packer and get away with it. Hey, is 34 00:01:49,070 --> 00:01:50,330 fudge packer Tom Cruise? 35 00:01:50,830 --> 00:01:53,730 That's it. I'm suing this entire intolerant town. 36 00:01:54,130 --> 00:01:58,150 But, dude. No buts. You want to accuse somebody of being a fudge packer, you're 37 00:01:58,150 --> 00:01:59,150 going to pay the consequences. 38 00:02:01,150 --> 00:02:03,470 Guys, I want to really thank you all for coming. 39 00:02:04,210 --> 00:02:07,970 Shockingly, I've just been slandered once again in the town of South Park, 40 00:02:08,110 --> 00:02:10,050 something I know you all can relate to. 41 00:02:10,509 --> 00:02:16,290 That town just seems to be a hotbed of hatred and lies. 42 00:02:16,710 --> 00:02:19,710 I'm fed up with it. That town suggested I was made of shit. 43 00:02:20,190 --> 00:02:23,630 Yeah, well, I was just over there doing some fly fishing, and this little boy 44 00:02:23,630 --> 00:02:25,510 walks up and calls me a fudge packer. 45 00:02:25,890 --> 00:02:27,350 That is crazy. 46 00:02:28,210 --> 00:02:29,210 I know, right? 47 00:02:29,770 --> 00:02:33,890 And then other kids in the town and their teachers start joining in. South 48 00:02:33,970 --> 00:02:37,950 Colorado is the most insensitive, racist, and bigoted place in this 49 00:02:38,310 --> 00:02:41,770 That town thinks they can say whatever they want about people and get away with 50 00:02:41,770 --> 00:02:45,050 it. If anybody has a gripe against that shithole, it's me. 51 00:02:46,970 --> 00:02:51,350 Yeah, well, I say enough. All of us together can put a stop to the slander 52 00:02:51,350 --> 00:02:55,010 coming from that town once and for all. No longer will they make snide remarks 53 00:02:55,010 --> 00:02:56,110 about whoever they want. 54 00:02:56,410 --> 00:02:57,410 Yeah! 55 00:02:57,780 --> 00:03:00,640 Hey, Tom, I ate too much Subway. Where's your bathroom? 56 00:03:00,960 --> 00:03:02,960 Oh, just the door down the hall there, Jared. 57 00:03:03,680 --> 00:03:04,920 No, no, no, that's a closet. 58 00:03:05,120 --> 00:03:06,120 Go down more. 59 00:03:06,620 --> 00:03:07,780 No, that's a closet, too. 60 00:03:08,980 --> 00:03:10,300 No, Jared, that one's a closet. 61 00:03:11,120 --> 00:03:13,020 No, that's a closet. 62 00:03:14,100 --> 00:03:15,100 No, that's a closet. 63 00:03:19,800 --> 00:03:21,560 Stan Marsh to the principal's office. 64 00:03:21,940 --> 00:03:23,860 Stan Marsh, come to the principal's office immediately. 65 00:03:24,720 --> 00:03:25,720 I have no idea. 66 00:03:31,980 --> 00:03:33,760 You just had to push it, didn't you, Stan? 67 00:03:34,020 --> 00:03:36,380 You just had to make fun of Tom Cruise again. 68 00:03:37,040 --> 00:03:39,000 Did you call him a fudge packer? 69 00:03:39,680 --> 00:03:41,820 Uh, he was packing fudge. 70 00:03:42,020 --> 00:03:46,840 Little boy, you don't understand how serious this is. Tom Cruise has put 71 00:03:46,840 --> 00:03:50,980 together a class action lawsuit along with 200 other celebrities. 72 00:03:51,520 --> 00:03:55,000 They're going to sue the bejesus out of this entire town, okay? 73 00:03:55,660 --> 00:03:59,000 It wasn't just me. Other kids call him a fudge packer. Even Mr. Garrison... But 74 00:03:59,000 --> 00:04:01,800 you started it. Mr. Brovlovsky, tell him what you told us. 75 00:04:02,320 --> 00:04:07,300 Dan, a class action lawsuit means the end of this town. We can't possibly go 76 00:04:07,300 --> 00:04:08,300 against their lawyers. 77 00:04:08,340 --> 00:04:11,540 Damn it, Marsh. Why couldn't you have just kept your stupid, ugly kid in line? 78 00:04:11,920 --> 00:04:13,620 Hey, don't start blaming me for his looks. 79 00:04:16,839 --> 00:04:22,100 Mr. Cruz, my son is so, so sorry. And he would do anything to take back his 80 00:04:22,100 --> 00:04:23,100 hurtful comments. 81 00:04:23,360 --> 00:04:24,360 That's nice. 82 00:04:24,440 --> 00:04:28,180 I'm still suing you all. Nobody calls me a fudge packer. 83 00:04:28,720 --> 00:04:30,480 Yes, it was a terrible mistake. 84 00:04:30,840 --> 00:04:37,460 But maybe you could see how, since you do take fudge and pack it 85 00:04:37,460 --> 00:04:39,680 into a box... What? 86 00:04:40,340 --> 00:04:46,220 I'm just saying that you are employed currently as a person who 87 00:04:46,220 --> 00:04:50,840 packages... I'm an actor. I do not pack fudge. 88 00:04:53,080 --> 00:04:55,000 Right. My son just got confused. 89 00:04:55,740 --> 00:05:00,720 Because you have a little uniform and a hat that says Fred's Fudge and Candies. 90 00:05:01,300 --> 00:05:05,840 And you are... Look, it doesn't matter. Just please withdraw the class action 91 00:05:05,840 --> 00:05:09,240 lawsuit. Nobody in our town will ever call you a fudge packer again. 92 00:05:10,580 --> 00:05:16,380 There is one thing that your town could do to maybe make me forget about this 93 00:05:16,380 --> 00:05:17,560 lawsuit. Anything. 94 00:05:17,880 --> 00:05:19,280 Anything you want, Mr. Cruz. 95 00:05:19,840 --> 00:05:21,900 It's just that there's somebody I've always wanted to meet. 96 00:05:22,360 --> 00:05:23,360 Face to face. 97 00:05:23,520 --> 00:05:27,420 If you could get him to show up in your town... Sure! Who is it? We can get 98 00:05:27,420 --> 00:05:28,420 anybody for you. 99 00:05:28,940 --> 00:05:29,940 Muhammad. 100 00:05:30,120 --> 00:05:31,660 The prophet of the Muslim faith. 101 00:05:33,040 --> 00:05:34,040 Ooh. 102 00:05:35,180 --> 00:05:36,180 That's tricky. 103 00:05:36,540 --> 00:05:37,980 Well, then you can just get sued! 104 00:05:38,320 --> 00:05:41,300 Mr. Cruz, if there's anybody else we could try to bring to town, we could... 105 00:05:41,460 --> 00:05:42,439 Just him! 106 00:05:42,440 --> 00:05:45,800 You get Muhammad to appear in South Park, or your little town is done! 107 00:05:48,140 --> 00:05:50,660 They say people. I know. I know. 108 00:05:51,340 --> 00:05:56,070 But... He will get the other celebrities to withdraw their lawsuit if we just 109 00:05:56,070 --> 00:05:58,430 get Muhammad to appear in South Park. 110 00:05:58,710 --> 00:06:02,770 Are you nuts? If Muhammad appears in South Park, we get bombed. 111 00:06:03,130 --> 00:06:05,970 Yeah, you did that. We don't know that. 112 00:06:06,190 --> 00:06:09,470 Maybe enough time has passed that now it's okay to show Muhammad. 113 00:06:09,810 --> 00:06:12,590 Dude, I can't believe we are dealing with this Muhammad thing again. 114 00:06:12,990 --> 00:06:17,550 But even if it were safe now for Muhammad to come, how would we ever find 115 00:06:17,750 --> 00:06:21,250 Yeah, showing an image of him is completely off limits and censored. 116 00:06:21,550 --> 00:06:23,670 So nobody has ever seen what Muhammad looks like. 117 00:06:24,850 --> 00:06:25,850 I saw him once. 118 00:06:28,150 --> 00:06:29,129 You did? 119 00:06:29,130 --> 00:06:32,610 Yeah. A while ago, my friends joined David Blaine's cult. I had to go to the 120 00:06:32,610 --> 00:06:35,190 Super Best Friends to rescue them. Muhammad was one of the Super Best 121 00:06:35,950 --> 00:06:38,850 Oh, and what? And he was just out in the open where everyone could see him and 122 00:06:38,850 --> 00:06:41,150 nobody got bombed? No, dude. It was totally fine. 123 00:06:41,530 --> 00:06:43,710 Muhammad showed up and there was no violence at all. 124 00:06:44,010 --> 00:06:46,450 Well, a giant John Wilkes Booth shot Abraham Lincoln. 125 00:06:46,750 --> 00:06:48,550 All right, Stan. That's enough. Jesus. 126 00:06:48,830 --> 00:06:50,370 Can't learn to shut up, can you? 127 00:06:51,020 --> 00:06:53,200 Now look, I believe we can find Muhammad. 128 00:06:53,560 --> 00:06:57,220 I've done a lot of research and I've completed a sketch of what Muhammad 129 00:06:57,220 --> 00:06:58,220 look like today. 130 00:06:58,660 --> 00:06:59,660 No, don't! 131 00:07:03,700 --> 00:07:05,060 Is that okay to show? 132 00:07:05,560 --> 00:07:08,000 I don't know. I guess we'll see. 133 00:07:10,180 --> 00:07:13,440 Tom, what is up with this Muhammad thing? It doesn't make sense. 134 00:07:14,060 --> 00:07:16,840 Yeah, you said we were just suing South Park. 135 00:07:17,500 --> 00:07:21,740 No, I said we were going to use South Park to make sure we never got ripped on 136 00:07:21,740 --> 00:07:22,740 again. 137 00:07:22,860 --> 00:07:28,280 Look, people, all of us get ridiculed. But who is the one person on this earth 138 00:07:28,280 --> 00:07:30,260 that is completely free from slander? 139 00:07:30,900 --> 00:07:33,600 You want Muhammad because he can't be ridiculed? 140 00:07:34,060 --> 00:07:38,740 Muhammad has a power that makes him impervious to being made fun of. What if 141 00:07:38,740 --> 00:07:40,600 could harness that power? 142 00:07:42,300 --> 00:07:43,300 Jimmy Buffett. 143 00:07:43,480 --> 00:07:47,060 How would you like it if nobody could call your music drunken frat boy monkey 144 00:07:47,060 --> 00:07:48,060 garbage? 145 00:07:48,420 --> 00:07:53,100 I'd love it. By taking what Muhammad has, we would all be safe from ridicule. 146 00:07:53,160 --> 00:07:54,220 Like Tim Burton here. 147 00:07:54,900 --> 00:07:55,900 Imagine it, Tim. 148 00:07:55,940 --> 00:07:58,780 Nobody could rip on you for all the rehashed movies you've made lately. 149 00:07:58,980 --> 00:08:02,280 There'd never be a TV show that pointed out you haven't had an original thought 150 00:08:02,280 --> 00:08:05,520 since Beetlejuice. And you put Johnny Depp in the same crappy music in every 151 00:08:05,520 --> 00:08:08,260 film. And if you're that in love with Johnny Depp, you should just have sex 152 00:08:08,260 --> 00:08:08,779 him already. 153 00:08:08,780 --> 00:08:10,260 A TV show could never say that. 154 00:08:11,060 --> 00:08:12,400 Gee, that'd be swell. 155 00:08:13,050 --> 00:08:17,370 Well, it can be a reality. Once we have Muhammad, we can take his power from 156 00:08:17,370 --> 00:08:18,650 him. Excuse me? 157 00:08:19,610 --> 00:08:21,650 This is the home of Tom Cruise, right? 158 00:08:22,110 --> 00:08:26,350 Hey, it's one of the kids from South Park that slandered me. I didn't come 159 00:08:26,350 --> 00:08:30,010 myself. I'm just an escort for another celebrity who wants to get in on your 160 00:08:30,010 --> 00:08:31,450 lawsuit. Who? 161 00:08:34,190 --> 00:08:35,190 Hello? 162 00:08:36,929 --> 00:08:37,929 Jennifer Lopez! 163 00:08:38,770 --> 00:08:39,770 Hey, Jen! 164 00:08:39,809 --> 00:08:40,890 Oh, wow! 165 00:08:41,429 --> 00:08:42,429 Yes, I... 166 00:08:55,310 --> 00:09:00,450 In the great hall of the Super Best Friends, there are assembled the leaders 167 00:09:00,450 --> 00:09:01,850 the world's biggest religions. 168 00:09:02,410 --> 00:09:03,410 Jesus! 169 00:09:04,350 --> 00:09:05,350 Buddha! 170 00:09:07,230 --> 00:09:08,230 Krishna! 171 00:09:10,010 --> 00:09:11,010 Muhammad! 172 00:09:12,780 --> 00:09:14,520 Lao Tzu and Joseph Smith. 173 00:09:15,360 --> 00:09:17,080 And the mighty demon. 174 00:09:17,440 --> 00:09:19,320 It's not demon, it's Z -Man. 175 00:09:19,680 --> 00:09:24,640 It's their mission to right that which is wrong and to serve all mankind. 176 00:09:28,160 --> 00:09:31,720 Jesus, all we are asking to do is bring Muhammad to our town for like an hour. 177 00:09:31,860 --> 00:09:34,580 My son, much has changed since you were last here. 178 00:09:34,840 --> 00:09:36,960 Muhammad cannot make public appearances. 179 00:09:37,340 --> 00:09:40,520 We simply cannot risk any violence from the Muslim people. 180 00:09:41,390 --> 00:09:42,730 Oh, not you guys, too. 181 00:09:43,090 --> 00:09:44,290 Jesus fucking Christ. 182 00:09:48,670 --> 00:09:51,490 Later, at the Hall of the Super Best Band. 183 00:09:52,490 --> 00:09:56,730 Okay, will you let Muhammad come to South Park if we dress him up like a 184 00:09:57,350 --> 00:09:59,750 No, Muslims would still be angry if you showed his face. 185 00:10:00,530 --> 00:10:02,870 Okay, what if we cover his face with a paper bag? 186 00:10:03,550 --> 00:10:06,970 No, because you'd still be showing him walking around. That couldn't be the 187 00:10:06,970 --> 00:10:08,590 trouble. Okay, a suit of armor. 188 00:10:08,880 --> 00:10:11,300 We just have Muhammad in a suit of armor so you can't see anything. 189 00:10:11,700 --> 00:10:14,900 But it's still Muhammad walking around in human form. 190 00:10:15,280 --> 00:10:16,640 Oh, come on. This is ridiculous. 191 00:10:17,200 --> 00:10:21,080 Boy, you need to understand that people get very offended when Muhammad is 192 00:10:21,080 --> 00:10:22,700 mocked because he's a religious figure. 193 00:10:25,480 --> 00:10:27,540 Buddha, don't do coke in front of kids. 194 00:10:29,080 --> 00:10:32,540 A U -Haul. What if we bring Muhammad to South Park in the back of a U -Haul and 195 00:10:32,540 --> 00:10:33,820 he just stays in there out of sight? 196 00:10:34,680 --> 00:10:36,220 But he's talking from the U -Haul. 197 00:10:36,860 --> 00:10:38,800 Well, yeah, he's got to talk or nobody knows he's in there. 198 00:10:39,460 --> 00:10:42,240 Hearing his voice, I don't know. What do you think, Moses? 199 00:10:43,980 --> 00:10:47,240 Um, would there be windows on the U -Haul? 200 00:10:48,020 --> 00:10:49,040 There doesn't have to be. 201 00:10:50,380 --> 00:10:54,280 Um, I guess, I guess that would be okay. 202 00:10:57,800 --> 00:10:58,800 Here it is, friend. 203 00:10:59,160 --> 00:11:03,100 Once we have Muhammad, this machine will give us his power to not be made fun 204 00:11:03,100 --> 00:11:05,740 of. Tom, Tom, you're talking crazy, mate. 205 00:11:06,140 --> 00:11:09,460 Only Muhammad has that ability. How could we ever get it from him? 206 00:11:10,020 --> 00:11:11,300 We take his goo. 207 00:11:14,580 --> 00:11:16,040 It's as simple as that, people. 208 00:11:18,260 --> 00:11:22,420 Rob Reiner has been telling me about the goo which is inside every person on 209 00:11:22,420 --> 00:11:27,160 Earth. Any goo can be harvested from a person's body and easily placed into 210 00:11:27,160 --> 00:11:28,160 another. 211 00:11:28,220 --> 00:11:31,000 Wait, you mean we aren't going to sue and get a bunch of money? 212 00:11:31,440 --> 00:11:32,339 No, Jen. 213 00:11:32,340 --> 00:11:33,600 We've all got enough money. 214 00:11:33,940 --> 00:11:34,940 Yes, who needs money? 215 00:11:35,660 --> 00:11:36,880 We need to get Mohammed's goo. 216 00:11:37,320 --> 00:11:38,279 Yes, yes. 217 00:11:38,280 --> 00:11:39,280 Arriba, arriba. 218 00:11:39,620 --> 00:11:40,760 Excuse us for a second. 219 00:11:45,380 --> 00:11:47,220 All right, just what the hell do you think you're doing? 220 00:11:47,540 --> 00:11:48,540 What am I doing? 221 00:11:48,620 --> 00:11:50,020 Just having some fun, Cholo. 222 00:11:50,380 --> 00:11:52,720 Cut the crap. I thought we were here for lawsuit money. 223 00:11:53,000 --> 00:11:55,540 Just keep your mouth shut and do what I tell you. 224 00:11:55,740 --> 00:11:57,700 If we're staying here, then I want to know what's going on. 225 00:11:58,040 --> 00:11:59,840 Don't forget I know who you really are. 226 00:12:01,940 --> 00:12:02,940 Mitch Conner. 227 00:12:03,800 --> 00:12:06,180 You know what's good for you? You'll keep your mouth shut, kid. 228 00:12:06,680 --> 00:12:09,960 You're no good swindler and a two -bit thief. We were here for money, not goo. 229 00:12:10,460 --> 00:12:11,460 Think about it. 230 00:12:11,540 --> 00:12:13,940 Muhammad is the only person in the world that can't get whipped on. 231 00:12:14,220 --> 00:12:15,640 Those celebrities want his goo. 232 00:12:17,100 --> 00:12:18,100 Yeah, so what? 233 00:12:18,280 --> 00:12:20,180 You know what that goo is worth on the open market? 234 00:12:20,440 --> 00:12:23,080 Hell, I got people in Hong Kong who'd give me 50 mil for that goo. 235 00:12:24,760 --> 00:12:26,460 So we let them take it from Muhammad. 236 00:12:26,840 --> 00:12:28,020 Then we steal it for ourselves. 237 00:12:28,380 --> 00:12:29,620 You catch on quick, kid. 238 00:12:30,340 --> 00:12:31,340 Ms. Lopez? 239 00:12:31,640 --> 00:12:32,820 Someone's coming. Get my wig back on. 240 00:12:33,390 --> 00:12:38,310 Hey, I was just seeing if you needed some... Oh, God, you found my fudge 241 00:12:38,310 --> 00:12:39,310 -packing uniform. 242 00:12:39,970 --> 00:12:42,290 Oh, you're secretly safe with me, Tommy. 243 00:12:44,510 --> 00:12:48,710 Boys, we are so sorry for doubting you. You really did bring us Muhammad. 244 00:12:48,970 --> 00:12:51,070 Thank you so much for coming, Muhammad. 245 00:12:55,590 --> 00:12:56,590 Welcome. 246 00:12:56,930 --> 00:12:58,150 Oh, is that okay? 247 00:12:58,510 --> 00:12:59,510 I don't know. 248 00:13:00,430 --> 00:13:03,150 All right, now we just need to figure out how to get Muhammad from the back of 249 00:13:03,150 --> 00:13:06,770 the truck into Tom Cruise's limo. What? No, Dad, we promised Muhammad would stay 250 00:13:06,770 --> 00:13:07,770 in the truck. 251 00:13:07,790 --> 00:13:11,630 Cruise's lawyers were very specific, boys. He's sending a limo for Muhammad 252 00:13:11,630 --> 00:13:12,630 meet him outside of town. 253 00:13:13,130 --> 00:13:14,930 But Muhammad can't be seen, Dad. 254 00:13:15,150 --> 00:13:16,690 All right, well, put a sheet over him. 255 00:13:16,910 --> 00:13:18,170 No, you can't even show his feet. 256 00:13:18,510 --> 00:13:21,290 How about a Halloween costume with one of those plastic masks? 257 00:13:21,710 --> 00:13:23,130 No, you could still see his eyes. 258 00:13:23,570 --> 00:13:26,730 Okay, how about, like, a big mascot outfit? 259 00:13:27,240 --> 00:13:30,240 One that covered him completely, head to toe, not even showing his eyes. 260 00:13:30,740 --> 00:13:32,000 Muhammad, would that be okay? 261 00:13:34,180 --> 00:13:35,180 Okay. 262 00:13:37,260 --> 00:13:40,140 Tom, Rob, we've just received word from the lawyers. 263 00:13:40,420 --> 00:13:42,900 South Park is saying they have Muhammad for us. 264 00:13:43,960 --> 00:13:45,360 Rob, will the machine be ready? 265 00:13:45,620 --> 00:13:46,900 Oh, it'll be ready. 266 00:13:47,280 --> 00:13:48,179 More tacos. 267 00:13:48,180 --> 00:13:49,260 I want more tacos. 268 00:13:49,780 --> 00:13:51,640 No, no more tacos, Miss Lopez. 269 00:13:52,140 --> 00:13:53,140 More tacos. 270 00:13:53,320 --> 00:13:54,920 You just had seven tacos. 271 00:13:55,300 --> 00:13:56,660 I want more tacos. 272 00:13:57,130 --> 00:13:58,130 I'm sorry. 273 00:13:58,310 --> 00:14:00,590 Why are you doing this? I am Jennifer Lopez. 274 00:14:00,930 --> 00:14:02,130 I need tacos to leave. 275 00:14:02,330 --> 00:14:05,630 You know goddamn well you're not really Jennifer Lopez. Now stop pissing me off. 276 00:14:05,890 --> 00:14:08,250 Ms. Lopez, I can go. What do you want? Like three tacos? 277 00:14:08,730 --> 00:14:10,630 Oh, thank you, Harley Sheen. 278 00:14:10,850 --> 00:14:12,510 And maybe an Enchirito, too. 279 00:14:12,890 --> 00:14:14,810 Oh, gee, they don't even make Enchiritos anymore. 280 00:14:15,110 --> 00:14:16,009 Yes, they do. 281 00:14:16,010 --> 00:14:17,450 No, I tried getting one last week. 282 00:14:17,690 --> 00:14:20,330 Not all Taco Bells have Enchiritos, but some still carry them. 283 00:14:20,590 --> 00:14:21,830 God, will somebody shut her up? 284 00:14:24,170 --> 00:14:25,410 All right, the limo's here. 285 00:14:25,920 --> 00:14:27,740 Muhammad, thanks again for doing this. 286 00:14:29,580 --> 00:14:31,960 You've done this town a huge favor, Muhammad. 287 00:14:32,420 --> 00:14:33,580 Hold on a second! 288 00:14:33,800 --> 00:14:38,220 Stop! There are some extremists threatening that if we give Muhammad to 289 00:14:38,220 --> 00:14:39,960 celebrities, they're going to bomb us. 290 00:14:40,200 --> 00:14:41,200 What? 291 00:14:41,700 --> 00:14:45,060 It's just a stupid threat. Come on, we don't want to piss off Tom Cruise again. 292 00:14:47,120 --> 00:14:48,620 All right, we got him, Tom. 293 00:14:56,840 --> 00:14:57,840 Are you okay? 294 00:14:58,220 --> 00:14:59,420 What the hell was that? 295 00:14:59,720 --> 00:15:01,400 Obviously the terrorists are for real. 296 00:15:01,800 --> 00:15:03,100 What does that paper say? 297 00:15:03,980 --> 00:15:06,320 We have placed bombs all over your city. 298 00:15:06,540 --> 00:15:08,280 You will give Muhammad to us. 299 00:15:08,980 --> 00:15:13,340 Celebrities want Muhammad for his power not to be ridiculed. We want that power. 300 00:15:14,420 --> 00:15:16,320 Huzzah! They want his power? 301 00:15:16,560 --> 00:15:18,160 What kind of extremists are they? 302 00:15:19,360 --> 00:15:20,620 You won't believe it. 303 00:15:21,700 --> 00:15:22,960 Our time is near! 304 00:15:23,280 --> 00:15:25,680 Sue Gingers will never be made fun of again! 305 00:15:29,480 --> 00:15:32,500 Where the hell do you think you're going? I'm through with your stupid 306 00:15:32,560 --> 00:15:34,620 Connor. I've got better things to do with my time. 307 00:15:35,920 --> 00:15:37,560 You're gonna walk away from 50 mil? 308 00:15:39,100 --> 00:15:40,100 Let me back. 309 00:15:40,780 --> 00:15:43,200 You walk away now and you'll regret it the rest of your life. 310 00:15:44,640 --> 00:15:48,140 Screw this, Connor. Find yourself another partner. Then I guess I won't 311 00:15:48,140 --> 00:15:49,140 about your father. 312 00:15:51,460 --> 00:15:52,460 My father? 313 00:15:53,020 --> 00:15:54,380 Thought that might get your attention. 314 00:15:54,960 --> 00:15:56,680 You know nothing about your dad, right? 315 00:15:57,720 --> 00:15:58,720 I know enough. 316 00:15:58,840 --> 00:16:01,620 My mother is a hermaphrodite, so she is actually my father. 317 00:16:02,180 --> 00:16:04,040 You really still believe that garbage? 318 00:16:04,460 --> 00:16:06,340 The people in your town sold you that land. 319 00:16:07,280 --> 00:16:09,340 Come on, you've had to have doubted it all along. 320 00:16:10,460 --> 00:16:12,680 How would you know anything about who my family is? 321 00:16:13,100 --> 00:16:16,320 I know all about the swindles and schemes in this dead -end town. 322 00:16:17,340 --> 00:16:21,260 You got lied to, kid, by the people who are closest to you. I can prove it, too. 323 00:16:21,460 --> 00:16:22,740 But I'm going to want something in return. 324 00:16:25,090 --> 00:16:27,630 If you're making this up to keep me around, Connor, then you better... Just 325 00:16:27,630 --> 00:16:28,630 me where I tell you. 326 00:16:29,350 --> 00:16:33,010 And when you learn the truth, you'll learn to trust me and nobody else. 327 00:16:39,270 --> 00:16:42,670 Okay, people, try to evacuate in an orderly fashion. 328 00:16:43,190 --> 00:16:44,190 Mayor, 329 00:16:44,430 --> 00:16:46,730 we do not have the resources to deal with this situation. 330 00:16:47,130 --> 00:16:48,490 A full evacuation is impossible. 331 00:16:49,110 --> 00:16:50,850 Jesus Christ, what are we supposed to do? 332 00:16:51,070 --> 00:16:52,570 We have to give in to the demands. 333 00:16:53,500 --> 00:16:57,640 I'm sorry, Muhammad, but we're going to have to give you over to the gingers. We 334 00:16:57,640 --> 00:17:01,080 can't hand him over to the gingers. Yeah, we said we'd take care of him. But 335 00:17:01,080 --> 00:17:04,440 homes and lives are at stake. We made a promise. To Jesus. 336 00:17:04,960 --> 00:17:07,240 Dan, Jesus doesn't matter when Muhammad is involved. 337 00:17:10,520 --> 00:17:11,740 That'll be Tom Cruise. 338 00:17:16,780 --> 00:17:17,780 Hello? 339 00:17:18,280 --> 00:17:20,020 Yeah, so, uh, what's going on? 340 00:17:20,880 --> 00:17:22,599 Uh, I'm afraid we... 341 00:17:23,270 --> 00:17:27,650 Can't give Muhammad to you. What do you mean you're not giving him to us? There 342 00:17:27,650 --> 00:17:30,570 are these ginger fundamentalists saying if we don't give Muhammad to them, 343 00:17:30,570 --> 00:17:31,570 they're going to bomb us. 344 00:17:31,790 --> 00:17:34,010 Gingers? Gingers? Oh, hell no. 345 00:17:34,430 --> 00:17:36,930 Please understand that we have no choice here, Mr. Cruz. 346 00:17:37,190 --> 00:17:41,230 You're going to give Muhammad to gingers instead of us just because they are 347 00:17:41,230 --> 00:17:42,450 threatening you with violence? 348 00:17:43,810 --> 00:17:44,809 Well, yeah. 349 00:17:44,810 --> 00:17:46,450 Oh, we can play that game, too. 350 00:17:46,750 --> 00:17:48,790 You want to see violence? You got it. 351 00:17:50,010 --> 00:17:52,650 God damn, stupid assholes! They want to play rough? 352 00:17:52,910 --> 00:17:55,550 Okay, Spielberg, go and get some automatic rifles. 353 00:17:55,810 --> 00:17:59,170 We'll go in there, and we're going to take Muhammad by force. And we're going 354 00:17:59,170 --> 00:18:00,170 show him that... Tom, Tom! 355 00:18:00,930 --> 00:18:02,790 We can't be seen getting violent. 356 00:18:03,110 --> 00:18:04,770 Yeah, that would kill all our careers. 357 00:18:05,110 --> 00:18:07,970 But the only way we're going to get Muhammad now is by getting just as 358 00:18:07,970 --> 00:18:09,230 with South Park as the gingers. 359 00:18:09,610 --> 00:18:11,530 Fine, then let's have her do it. 360 00:18:11,810 --> 00:18:12,810 Her who? 361 00:18:12,990 --> 00:18:13,990 You know. 362 00:18:14,370 --> 00:18:15,370 Her. 363 00:18:16,550 --> 00:18:17,550 Oh, right. 364 00:18:18,210 --> 00:18:19,210 Her. 365 00:18:31,470 --> 00:18:32,510 There she is, Tom! 366 00:18:33,810 --> 00:18:35,110 Barbara Streisand! 367 00:18:43,390 --> 00:18:45,930 My God, she's even more terrifying than I remembered. 368 00:18:46,350 --> 00:18:49,090 Tom, Barbara Streisand hasn't been active for a long time. 369 00:18:49,390 --> 00:18:50,730 Are we sure we want to do this? 370 00:18:51,190 --> 00:18:53,790 Mrs. Streisand was blown apart in the town of South Park. 371 00:18:54,290 --> 00:18:56,570 She's probably more angry at that town than any of us. 372 00:18:57,250 --> 00:18:58,250 Power her up! 373 00:18:58,470 --> 00:18:59,730 Release the kiken! 374 00:19:01,040 --> 00:19:02,040 Grrr! 375 00:19:32,540 --> 00:19:33,820 It's me, Rob Reiner. 376 00:19:40,340 --> 00:19:43,920 Listen, Babs, we're taking on the town of South Park and we really need your 377 00:19:43,920 --> 00:19:47,700 help. We figured you're pissed off at South Park too, right, Miss Streisand? 378 00:19:52,460 --> 00:19:53,460 Yes. 379 00:19:55,120 --> 00:19:56,340 But he's pissed off. 380 00:20:00,560 --> 00:20:02,360 Eric. What are you doing here? 381 00:20:03,720 --> 00:20:05,000 Did you all lie to me? 382 00:20:05,640 --> 00:20:06,960 All of you in that room? 383 00:20:07,660 --> 00:20:09,340 When you told me my mother was my father? 384 00:20:10,660 --> 00:20:15,200 What? No, Eric. Are you still worried about that old issue? I don't trust you. 385 00:20:15,560 --> 00:20:16,840 I want to talk to Mr. Hat. 386 00:20:18,260 --> 00:20:20,800 Eric, I haven't used Mr. Hat in a long time. 387 00:20:21,000 --> 00:20:22,380 I said get Mr. 388 00:20:22,740 --> 00:20:23,740 Hat! 389 00:20:27,160 --> 00:20:28,160 Put it on. 390 00:20:32,140 --> 00:20:33,140 Do the voice. 391 00:20:34,440 --> 00:20:36,420 Hello, kids. It's me, Mr. Hyatt. 392 00:20:38,240 --> 00:20:40,400 Good to see you, Hyatt. Hell of an ad, isn't it? 393 00:20:41,620 --> 00:20:43,660 I don't believe I know you. 394 00:20:44,000 --> 00:20:45,000 Your name's Mitch Connor. 395 00:20:45,160 --> 00:20:46,920 Flew the same division as you back in Saigon. 396 00:20:47,880 --> 00:20:51,200 Eric, this is silly. Why don't we just stop... Keep your hand up! 397 00:20:53,900 --> 00:20:55,200 All right, gingers. 398 00:20:55,540 --> 00:20:57,020 We have Muhammad for you. 399 00:20:57,240 --> 00:20:59,140 Now hand over the detonators. 400 00:21:00,440 --> 00:21:01,440 Nuh -uh! 401 00:21:01,900 --> 00:21:05,100 You gotta prove that's still Muhammad in there. Have him step out of the bear 402 00:21:05,100 --> 00:21:06,100 costume. 403 00:21:06,800 --> 00:21:07,800 Dude, 404 00:21:09,080 --> 00:21:10,080 we can't do that. 405 00:21:10,180 --> 00:21:12,960 Show us it's Muhammad or South Park is physics. 406 00:21:14,040 --> 00:21:17,120 Damn it, man. You're asking questions that shouldn't be answered. 407 00:21:17,520 --> 00:21:19,700 So you admit it. There was a cover -up. 408 00:21:20,020 --> 00:21:21,940 No, Mr. Hat, don't say any more. 409 00:21:22,380 --> 00:21:23,680 Yeah, tell him what you knew. 410 00:21:24,020 --> 00:21:25,020 Right, Eric. 411 00:21:25,580 --> 00:21:28,720 Your father was in the room the day of your DNA test. 412 00:21:29,220 --> 00:21:30,600 But the results were... 413 00:21:31,020 --> 00:21:32,940 Tampered. By who? 414 00:21:33,380 --> 00:21:34,720 God damn it, Garrison. 415 00:21:35,000 --> 00:21:36,520 Who is my father? 31561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.