All language subtitles for 1 1 Jury.Duty.Presents.Company.Retreat.S01E01.480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,150 --> 00:00:02,150 Hello. Hello. 2 00:00:02,390 --> 00:00:03,390 How are you doing today? 3 00:00:03,490 --> 00:00:08,010 How are you doing? Anthony, they sent me over your resume here. Can you just 4 00:00:08,010 --> 00:00:09,670 tell me a little bit about yourself? 5 00:00:09,930 --> 00:00:13,530 Yeah. So I'm 25. I'm from Nashville, Tennessee, born and raised. 6 00:00:13,970 --> 00:00:16,910 So I'm always giving it my 100%. Awesome. Awesome. 7 00:00:17,230 --> 00:00:18,790 We're looking to hire a temp. 8 00:00:19,070 --> 00:00:23,590 It would be both for work in office and also at a company retreat. 9 00:00:24,010 --> 00:00:26,950 You'd be my assistant for the trip, helping me with odd jobs. 10 00:00:27,270 --> 00:00:29,710 So we have a documentary crew. 11 00:00:30,360 --> 00:00:32,640 that is following our business. 12 00:00:33,060 --> 00:00:35,920 If you were to do the job, are you okay with being on camera? 13 00:00:36,160 --> 00:00:37,160 Absolutely. 14 00:00:44,620 --> 00:00:48,480 A Rockin' Grandma's Hot Thought. Exciting time for us because we're about 15 00:00:48,480 --> 00:00:49,299 on our big retreat. 16 00:00:49,300 --> 00:00:51,120 And that's what you're helping out with here. 17 00:00:51,340 --> 00:00:52,840 Welcome to Oak Canyon Ranch. 18 00:00:53,240 --> 00:00:54,240 Woo! 19 00:01:00,910 --> 00:01:05,750 You are the future of rockin' grandmas. Give it up for my son, Dougie. 20 00:01:09,910 --> 00:01:10,910 Dougie, that's illegal. 21 00:01:11,490 --> 00:01:12,590 Walk. Where? What? 22 00:01:12,850 --> 00:01:13,850 Let's go! 23 00:01:21,470 --> 00:01:24,070 Two weeks ago, Malibu Realtors fucked a beehive. What? 24 00:01:29,420 --> 00:01:32,560 I'm going to put Be A Whore on my bucket list. Oh, my God. Oh, do not do that. 25 00:01:35,440 --> 00:01:39,880 I real life feel like I'm on a TV show and not a documentary. Like, this is 26 00:01:39,880 --> 00:01:45,700 something that... Honestly, maybe not, because this is not something that you 27 00:01:45,700 --> 00:01:46,700 can just make up. 28 00:01:52,440 --> 00:01:54,160 Introduce yourself and tell us where we are. 29 00:01:54,360 --> 00:01:55,259 Okay. 30 00:01:55,260 --> 00:01:56,640 Hello, my name is Anthony Norman. 31 00:01:57,020 --> 00:01:58,160 I'm here at... 32 00:01:59,260 --> 00:02:00,940 Sorry. You can do it again. Okay, okay. 33 00:02:02,980 --> 00:02:04,580 Rocking grandmama. Sorry. First day here. 34 00:02:05,640 --> 00:02:07,180 He needs to get a tongue scraper. 35 00:02:07,620 --> 00:02:10,139 I'm telling you, all that bacteria, it's just growing on that tongue. 36 00:02:10,580 --> 00:02:12,220 And then it's slapping us in the face. 37 00:02:12,580 --> 00:02:13,580 That's why... Come on. 38 00:02:14,100 --> 00:02:15,100 Good morning. 39 00:02:15,160 --> 00:02:16,160 I'm Anthony. 40 00:02:16,200 --> 00:02:17,200 I'm the new assistant. 41 00:02:17,400 --> 00:02:19,320 I'm not sure what I'm supposed to report today. You're probably going to meet 42 00:02:19,320 --> 00:02:22,280 with Kevin. He's just not in yet. Okay. So, yeah, you can just have a seat, and 43 00:02:22,280 --> 00:02:23,740 once he's in, I'll get him for you. All right. Thank you. 44 00:02:24,100 --> 00:02:26,000 I've been doing temp work for about... 45 00:02:26,600 --> 00:02:28,880 Two years, I kind of go everywhere. 46 00:02:29,180 --> 00:02:31,780 Here at Rockin' Grandma's, I'm just an assistant. 47 00:02:32,060 --> 00:02:34,560 I'm basically here to do whatever they need me to do. 48 00:02:35,780 --> 00:02:36,780 You like chips? 49 00:02:37,340 --> 00:02:38,660 Yeah. You want to try those? 50 00:02:38,860 --> 00:02:40,820 I'm all right, thank you. Sure, it's wasabi octopus. 51 00:02:41,480 --> 00:02:44,760 Okay, I appreciate it. All right, you don't get to try these flavors every day 52 00:02:44,760 --> 00:02:48,520 now. Yeah, man, that's a flavor I've never even heard of. I know. 53 00:02:49,480 --> 00:02:50,760 My name is PJ Green. 54 00:02:51,040 --> 00:02:54,040 What do I look? Do I look at you? You look at me, of course. Okay, I always 55 00:02:54,040 --> 00:02:55,040 to look right in there. 56 00:02:55,459 --> 00:02:59,080 I love it here. And I love this company retreat that we're about to go on. 57 00:02:59,420 --> 00:03:02,980 Because, listen, if PJ can take a vacation, PJ's going to take it, okay? 58 00:03:03,580 --> 00:03:05,580 Can I get those papers that were on the printer? 59 00:03:05,980 --> 00:03:06,980 Oh, yeah. 60 00:03:07,380 --> 00:03:09,120 I'm sorry. It's a little chipped up on that. 61 00:03:09,440 --> 00:03:10,440 Don't mind it. 62 00:03:10,740 --> 00:03:14,240 Hot sauce is like having a moment. You don't see this kind of thing happening 63 00:03:14,240 --> 00:03:14,959 with ketchup. 64 00:03:14,960 --> 00:03:18,600 It's like, name me like a YouTube ketchup show. What's the name of that 65 00:03:18,600 --> 00:03:20,120 ketchup show everyone watches? 66 00:03:20,620 --> 00:03:22,140 There is, no, because it doesn't exist. 67 00:03:22,340 --> 00:03:25,720 Because hot sauce is time. It's our time. Hot sauce is time. Yeah. 68 00:03:26,040 --> 00:03:30,080 I'm Kevin Gomez. I run HR here at Rockin' Grandma's Hot Sauce. 69 00:03:30,380 --> 00:03:34,320 I consider myself kind of a big brother that you can come and share your secrets 70 00:03:34,320 --> 00:03:37,760 with. I guess I can give you a noogie too, but, you know, mostly a sympathetic 71 00:03:37,760 --> 00:03:41,940 ear. Thank you so much for jumping on this. Yeah, thank you for having me. The 72 00:03:41,940 --> 00:03:46,740 retreat. It's a huge deal for us every year. It's kind of like my Super Bowl 73 00:03:46,740 --> 00:03:49,980 the year, you know, getting everything ready, and you're going to be my right 74 00:03:49,980 --> 00:03:54,580 -hand man. This year is especially exciting because our founder and CEO, 75 00:03:54,780 --> 00:03:55,900 is retiring. 76 00:03:56,260 --> 00:03:57,260 Can I have a quick question? 77 00:03:57,300 --> 00:03:58,300 Sure, Jimmy. 78 00:03:58,660 --> 00:04:02,480 If one of us got, like, one of those, like, joke chain e -mails or something 79 00:04:02,480 --> 00:04:04,980 like that, and, like, forwarded it around the office or something? 80 00:04:05,820 --> 00:04:08,380 Is it sexual in nature? Oh, yeah. 81 00:04:08,620 --> 00:04:11,960 Very much so. No, I wouldn't do that. No? No. Okay. 82 00:04:12,490 --> 00:04:14,030 Better safe than sorry, right? 83 00:04:14,870 --> 00:04:16,890 I guess I'll forward it. What if I forward it? 84 00:04:17,690 --> 00:04:22,550 Fair enough. You know, old Jimmy would have already sent it. Okay. Thank you. I 85 00:04:22,550 --> 00:04:26,010 rib Jimmy all the time, but he has come a very long way. 86 00:04:26,270 --> 00:04:32,290 When I first started here, I couldn't stand him. He was a lot. You did a lot. 87 00:04:32,290 --> 00:04:37,550 did a lot. But new Jimmy, 2 ,446 days sober. 88 00:04:38,930 --> 00:04:39,930 Warehouse. 89 00:04:40,250 --> 00:04:41,250 He tries. 90 00:04:41,710 --> 00:04:42,790 You want a tour? Absolutely. 91 00:04:43,030 --> 00:04:45,010 Great. Let's take a tour. There's not much to see, but let's take a tour. 92 00:04:45,570 --> 00:04:47,250 Over here, we got sales. 93 00:04:47,690 --> 00:04:48,690 Hey, guys. 94 00:04:49,030 --> 00:04:51,110 Hey. Hey. This is the customer relations. 95 00:04:51,390 --> 00:04:52,390 Amy. Hi, Amy. 96 00:04:52,630 --> 00:04:53,630 Hi, Kevin. 97 00:04:54,070 --> 00:04:58,790 I'm Amy Patterson. My go -to Starbee's order is actually the same as Taylor 98 00:04:58,790 --> 00:05:00,490 Swift's go -to Starbee's order. 99 00:05:00,930 --> 00:05:02,030 Isn't that so funny? 100 00:05:03,110 --> 00:05:04,110 Not really. 101 00:05:04,910 --> 00:05:05,910 Good morning, Helen. 102 00:05:06,770 --> 00:05:09,130 This is our accountant, Helen. This is Anthony. 103 00:05:09,410 --> 00:05:10,410 Hi, Anthony. 104 00:05:10,880 --> 00:05:14,400 I've been cooking the books here for 26 years. 105 00:05:15,240 --> 00:05:18,760 Never been audited that I remember. 106 00:05:19,500 --> 00:05:21,340 This is our sourcing expert here. 107 00:05:21,660 --> 00:05:24,320 Hey, I'm Anthony. Anthony as well. Nice to meet you. 108 00:05:24,680 --> 00:05:27,560 Nice to meet you. Come on, Anthony. 109 00:05:27,880 --> 00:05:29,360 Oh, me? No, this is Anthony. 110 00:05:30,860 --> 00:05:32,860 This is our CEO. 111 00:05:33,240 --> 00:05:36,500 Hey, meet my new assistant for the week, Anthony. 112 00:05:36,820 --> 00:05:39,360 Nice to meet you. Enjoy your office while you got it. 113 00:05:40,470 --> 00:05:42,110 Yep, Dougie's office soon. 114 00:05:42,490 --> 00:05:45,950 I'm retiring, so bye -bye Doug, me. 115 00:05:46,730 --> 00:05:51,210 My son is going to be the new CEO, and he is going to be great. 116 00:05:53,850 --> 00:06:00,690 I feel like he needs to be afforded the opportunity to keep Rockin' Grandma 117 00:06:00,690 --> 00:06:01,830 a family business. 118 00:06:02,050 --> 00:06:04,030 Okay. I also understand the risks. 119 00:06:05,400 --> 00:06:10,220 So I appreciate your offer, but I'm not ready to sell the company at this time. 120 00:06:10,360 --> 00:06:11,360 Okay. 121 00:06:11,700 --> 00:06:13,340 Doug, he's nice. 122 00:06:14,360 --> 00:06:17,780 He was a bit scary just because, you know, he's obviously the big boss man. 123 00:06:17,780 --> 00:06:21,520 didn't even look up at me, but it just shows how serious he takes his business 124 00:06:21,520 --> 00:06:22,520 and what he does. 125 00:06:25,840 --> 00:06:26,840 Man, how you doing? 126 00:06:27,440 --> 00:06:28,880 I'm Dougie, by the way. 127 00:06:29,120 --> 00:06:30,120 I'm Dad's son. 128 00:06:30,320 --> 00:06:31,219 Anthony, man. 129 00:06:31,220 --> 00:06:32,460 Nice to meet you. Nice to meet you. 130 00:06:33,100 --> 00:06:34,880 I usually set up in here. 131 00:06:35,300 --> 00:06:37,040 You don't mind if I, it's kind of just. 132 00:06:38,780 --> 00:06:45,160 Kind of share dad's office, but I like to come in here and just like, it's like 133 00:06:45,160 --> 00:06:47,360 my, my soft labs. Are you a hot sauce guy? 134 00:06:48,560 --> 00:06:49,560 Yes and no. 135 00:06:49,620 --> 00:06:53,580 Cooking up some a little special for the retreat. So I'm like kind of, you know, 136 00:06:53,580 --> 00:06:55,280 excited about that sort of. 137 00:06:55,610 --> 00:06:56,169 I'm excited. 138 00:06:56,170 --> 00:06:59,490 Yeah. I'll be the assistant, so anything y 'all need, I'm there. That's right. 139 00:06:59,530 --> 00:07:00,550 Yeah, this will be my first one. 140 00:07:00,770 --> 00:07:04,170 Okay. I mean, I've only been back for six months. I lived in Jamaica for, 141 00:07:04,190 --> 00:07:05,190 four years. Oh. 142 00:07:05,550 --> 00:07:08,250 But, yeah, I just kind of, like, fell in love, linked up with these dudes. We're 143 00:07:08,250 --> 00:07:09,470 just, like, jamming with the lobby band. 144 00:07:10,090 --> 00:07:11,210 You're the Jive Prophet? 145 00:07:11,450 --> 00:07:12,450 Uh -huh. God band. 146 00:07:12,550 --> 00:07:13,550 No? No. 147 00:07:13,930 --> 00:07:18,650 Now, it has always been my hope that Dougie would take over someday, but when 148 00:07:18,650 --> 00:07:22,410 dropped out of business school to do a rock band in Jamaica, I was like... 149 00:07:22,730 --> 00:07:26,070 There goes that idea. And I just had to see if we could make it, you know? 150 00:07:27,830 --> 00:07:28,830 Turns out we couldn't. 151 00:07:29,090 --> 00:07:33,110 One of the things I'm trying to do, like, when I take over for dad, is, 152 00:07:33,130 --> 00:07:37,010 zhuzh up the bottle. This has, like, been this logo forever. Like, it'll rock 153 00:07:37,010 --> 00:07:39,250 your socks off. It'll rock your socks off. 154 00:07:39,490 --> 00:07:41,150 Kind of emphasize the off. Yeah, right? 155 00:07:41,510 --> 00:07:44,690 We're rocking grandma's. I feel like she should be, like... Rocking out. You 156 00:07:44,690 --> 00:07:45,509 know what I mean? 157 00:07:45,510 --> 00:07:47,370 Like, shredding out. 158 00:07:47,850 --> 00:07:50,850 Look, I've known Dougie his whole life. He's a great kid. 159 00:07:52,620 --> 00:07:54,340 That is the right fit for CEO. 160 00:07:56,580 --> 00:07:59,660 People think I'm just taking over because it's my dad's company or 161 00:07:59,880 --> 00:08:03,000 But I'm like, I want to put in the work. You know what I mean? I want to show 162 00:08:03,000 --> 00:08:07,420 that I'm not just some nepo kid that's handed the keys. 163 00:08:07,640 --> 00:08:10,440 We're like, oh, he's like the brawny of hot sauce or whatever. 164 00:08:10,660 --> 00:08:14,580 And it just bugs me because I'm like, I'm not. I'm better suited to run 165 00:08:14,600 --> 00:08:17,460 Grandmas than he is to be on an NBA team. 166 00:08:17,700 --> 00:08:19,640 You know what I'm saying? I think you put in the work. 167 00:08:19,980 --> 00:08:20,980 I wouldn't say. 168 00:08:21,020 --> 00:08:22,020 Bro. 169 00:08:22,820 --> 00:08:23,820 Appreciate you, bro. 170 00:08:24,680 --> 00:08:28,240 Dougie, he might be a little worried about jumping into something new, you 171 00:08:28,260 --> 00:08:30,980 especially when it's a family business. He doesn't want to let his dad down. 172 00:08:31,100 --> 00:08:34,480 Even after having one conversation with him, I have faith in him. 173 00:08:35,559 --> 00:08:36,620 Do you think she's going to know? 174 00:08:37,280 --> 00:08:38,280 That it's her birthday? 175 00:08:38,600 --> 00:08:40,460 No, not that she knows it's her birthday, dog. 176 00:08:41,960 --> 00:08:46,100 Today's a really big day because, well, first of all, the biggest thing today, 177 00:08:46,200 --> 00:08:47,200 Amy's birthday. 178 00:08:47,840 --> 00:08:48,840 It's a big one, too. 179 00:08:59,500 --> 00:09:02,460 It's kind of crazy around here. Just wrapping up a lot of loose ends before 180 00:09:02,460 --> 00:09:05,900 retreat. We were saying it's like senioritis, you know, like we're all 181 00:09:05,900 --> 00:09:08,800 like, you know, it's like the last day of school kind of feeling, you know. 182 00:09:10,740 --> 00:09:14,640 Yo, yo, yo, yo, in Jamaica we say, I'll be buzzed. 183 00:09:15,020 --> 00:09:16,020 Don't do that. 184 00:09:17,100 --> 00:09:18,760 You can put them on here. I can carry it all together. 185 00:09:19,290 --> 00:09:20,890 Oh, beautiful. That's my guy right there. 186 00:09:21,130 --> 00:09:22,810 Well, he's my, like I said, he's my guy. 187 00:09:23,790 --> 00:09:25,210 Who's to say I can't be both of you guys? 188 00:09:25,530 --> 00:09:26,690 Who's got it? Who's got it? 189 00:09:27,450 --> 00:09:29,130 Y 'all aren't putting me in that situation. 190 00:09:29,750 --> 00:09:30,750 That's a lose -lose. 191 00:09:31,010 --> 00:09:32,430 Fair enough. That's my guy. Fair enough. 192 00:09:32,990 --> 00:09:33,990 He's my guy, though. 193 00:09:34,670 --> 00:09:38,190 But, I mean, like, my own happy, probably, like, my childhood, okay, 194 00:09:38,190 --> 00:09:39,870 childhood treehouse. I don't know. 195 00:09:41,010 --> 00:09:42,470 Wait, you had a treehouse? Yes. 196 00:09:42,770 --> 00:09:44,430 My dad built it. 197 00:09:45,150 --> 00:09:47,070 I'll let you guys finish up. I love you, Kevi. 198 00:09:47,830 --> 00:09:48,830 You, too. 199 00:09:50,020 --> 00:09:51,140 Here, take a seat, take a seat. 200 00:09:52,020 --> 00:09:53,020 Isn't she great? 201 00:09:53,280 --> 00:09:54,280 Yeah, yeah. 202 00:09:55,080 --> 00:09:58,020 I want to show you something, okay? This is exciting, okay? 203 00:09:58,480 --> 00:10:00,100 I can tell by the look on your face. 204 00:10:01,000 --> 00:10:06,020 I haven't been able to tell anybody else. Okay. But on night one of the 205 00:10:06,320 --> 00:10:08,740 I'm going to propose to Amy. 206 00:10:10,839 --> 00:10:11,839 Yeah, man. 207 00:10:12,080 --> 00:10:15,480 Congratulations to you, brother. I've had a proposal. Heck yeah, man. That's 208 00:10:15,480 --> 00:10:20,300 exciting. I don't exactly know how I'm going to propose to her, either public 209 00:10:20,300 --> 00:10:22,280 private. How would you do it if you were going to do it? 210 00:10:23,520 --> 00:10:26,000 It kind of depends on her and what she likes. 211 00:10:26,360 --> 00:10:29,820 Yeah, to me, she seems like the outgoing type. I would probably go for, like, 212 00:10:29,820 --> 00:10:32,300 the in front of everybody, especially because y 'all are a close -knit family. 213 00:10:32,500 --> 00:10:33,840 I think you're right. 214 00:10:34,080 --> 00:10:37,220 I was getting in my own head. I was getting in my own head about it, and now 215 00:10:37,220 --> 00:10:40,000 that I hear it out loud, I'm like, I'm going to do it in public because I think 216 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 it's the best way to do it. Yeah, absolutely, man. Thank you so much. Yes, 217 00:10:43,100 --> 00:10:44,580 See you tomorrow, bright and early. 218 00:10:46,640 --> 00:10:50,460 Mom, I got some very exciting news, but I can't tell you for a few days. 219 00:10:50,840 --> 00:10:52,920 That sounds like good news, Kelly. 220 00:10:53,680 --> 00:10:55,520 Okay, but get ready to be excited in a few days. 221 00:11:03,840 --> 00:11:05,800 Excited to get the retreat started? 222 00:11:06,120 --> 00:11:08,020 Excited, very excited, very excited. 223 00:11:09,120 --> 00:11:11,900 It's sort of the calm before a lot of fun. 224 00:11:13,760 --> 00:11:16,360 These are my last hours as a single man. 225 00:11:16,620 --> 00:11:18,660 This is like a bachelor party on wheels. 226 00:11:19,160 --> 00:11:20,340 Oh my gosh. 227 00:11:20,780 --> 00:11:23,120 Turn right onto Triunfo Canyon Road. 228 00:11:35,600 --> 00:11:36,439 Oh, yeah. 229 00:11:36,440 --> 00:11:38,540 I've only seen pictures of this gazebo thing. 230 00:11:39,620 --> 00:11:41,100 I want to show you something. Okay. 231 00:11:41,540 --> 00:11:45,640 I know back at the office, you know, I can be sort of a hard -ass sometimes, 232 00:11:45,640 --> 00:11:50,820 here at the retreat, I like to cut loose and really just have fun. Okay. And so 233 00:11:50,820 --> 00:11:55,900 for the duration of the retreat, you can call me Captain Fun. 234 00:11:56,330 --> 00:12:00,750 Captain Fun? OK, Captain Fun. I'm Captain Fun, and you're going to be 235 00:12:00,750 --> 00:12:02,790 Fun. Yes. And so I get a hat, too? 236 00:12:03,170 --> 00:12:05,710 No, if we both had hats, it would confuse people. 237 00:12:06,110 --> 00:12:07,590 Just a little jealous you pulled that one out. 238 00:12:07,830 --> 00:12:08,629 Oh, no, exactly. 239 00:12:08,630 --> 00:12:12,570 It's a very beautiful property, so I'm really excited everybody's about to get 240 00:12:12,570 --> 00:12:14,050 here, and the fun is going to start. 241 00:12:14,310 --> 00:12:17,930 Kevin is Captain Fun, and I'm Lieutenant Fun because I'm his assistant, and our 242 00:12:17,930 --> 00:12:21,050 job is to keep everybody happy and keep a positive energy. 243 00:12:21,610 --> 00:12:22,610 Hello. 244 00:12:23,339 --> 00:12:27,680 Hey. I'm Marjorie. I'm the manager here at Oak Canyon. I'm so sorry I didn't 245 00:12:27,680 --> 00:12:30,740 have your sign up. The group that came before you guys, they just checked out 246 00:12:30,740 --> 00:12:31,740 and they were a bit of a headache. 247 00:12:32,220 --> 00:12:33,640 Oh, that's okay. 248 00:12:33,860 --> 00:12:34,940 They're terrible human beings. 249 00:12:35,740 --> 00:12:37,660 Anyway, hi. Welcome, Rocky Grandma. 250 00:12:38,120 --> 00:12:42,800 I've hosted dozens of wonderful organizations at the ranch and one group 251 00:12:42,800 --> 00:12:43,800 monsters, 252 00:12:44,540 --> 00:12:45,540 Malibu Realtors. 253 00:12:46,080 --> 00:12:49,820 I saw them bringing in a cotton candy machine and they were swirling around 254 00:12:49,820 --> 00:12:50,820 cocaine in it. 255 00:12:51,240 --> 00:12:52,240 Check, check. 256 00:12:52,350 --> 00:12:53,329 Me mine not fire. 257 00:12:53,330 --> 00:12:55,510 Me mine not fire. Oh, here they come. 258 00:12:55,830 --> 00:12:56,990 Rocking grandmas is here. 259 00:12:57,390 --> 00:12:58,390 Yes, sir. 260 00:13:00,090 --> 00:13:01,090 Woo. 261 00:13:01,850 --> 00:13:03,410 Feeling hot, hot, hot. 262 00:13:03,790 --> 00:13:04,790 Woo. 263 00:13:06,190 --> 00:13:07,510 Me mine not fire. 264 00:13:08,050 --> 00:13:10,370 Me mine not fire. Feeling hot, hot. 265 00:13:23,950 --> 00:13:24,950 Good one for yourself. 266 00:13:25,270 --> 00:13:27,030 Nice. Hot, hot, hot. 267 00:13:27,350 --> 00:13:29,930 His name is not Kevin. It is Captain Fun. 268 00:13:30,590 --> 00:13:32,530 Got to get it right. 269 00:13:33,850 --> 00:13:37,050 Captain Fun. He's Lieutenant Fun, by the way. Lieutenant Fun. 270 00:13:38,130 --> 00:13:39,830 I didn't get a cool hat, but Lieutenant. 271 00:13:41,770 --> 00:13:44,310 This retreat is my escape. 272 00:13:44,590 --> 00:13:50,650 I love my three babies and my husband, but I just need one week without 273 00:13:50,650 --> 00:13:51,650 Cocomelon. 274 00:13:57,420 --> 00:13:59,280 Just in time. How you doing? How you doing? 275 00:13:59,560 --> 00:14:00,860 Claire is here. 276 00:14:01,500 --> 00:14:02,500 Claire. 277 00:14:03,720 --> 00:14:06,600 Wait, I'm just going to put on a mask really quick. 278 00:14:07,660 --> 00:14:09,020 It's more than I thought. 279 00:14:09,580 --> 00:14:10,580 More bugs. 280 00:14:13,180 --> 00:14:14,440 It's my first retreat. 281 00:14:15,560 --> 00:14:17,100 I work remote. 282 00:14:17,690 --> 00:14:20,830 I'm meeting everyone for the first time in person today. 283 00:14:21,110 --> 00:14:22,610 I thought you were black, honey. 284 00:14:23,230 --> 00:14:27,990 I got to get my computer fixed. It's really, really dark. You can just put up 285 00:14:27,990 --> 00:14:28,990 the brightness. 286 00:14:29,010 --> 00:14:35,970 I felt like it was important that I come this year, and I just, like, wanted to 287 00:14:35,970 --> 00:14:41,410 meet him in person because obviously it's, you know, it's Doug's last retreat 288 00:14:41,410 --> 00:14:46,410 before he dies, which is really... 289 00:14:46,810 --> 00:14:48,470 Sad to me. Before he dies. 290 00:14:49,230 --> 00:14:50,570 Yeah, it's his last one. 291 00:14:50,830 --> 00:14:51,830 No, he's retiring. 292 00:14:53,230 --> 00:14:55,870 Not because he's dying? No, he's not sick. 293 00:14:56,230 --> 00:14:57,390 He's retiring. 294 00:14:57,910 --> 00:14:59,130 Thought he was dying. 295 00:15:00,290 --> 00:15:05,110 Well, I just, he was saying some stuff and I saw kind of like a... 296 00:15:05,110 --> 00:15:07,870 I 297 00:15:07,870 --> 00:15:12,730 don't know. 298 00:15:13,030 --> 00:15:14,510 Yeah, well, that's good. 299 00:15:15,550 --> 00:15:17,030 How was the drive -in, okay? 300 00:15:17,270 --> 00:15:20,270 Yeah. I know you don't ever go on a bus, but we missed you. 301 00:15:21,430 --> 00:15:22,970 Uh -huh. Yeah. 302 00:15:24,530 --> 00:15:29,410 The first person I kind of connected with, I would say, is Dougie. He was 303 00:15:29,410 --> 00:15:32,610 raw and vulnerable with me, so I think that allowed me to open up to him. 304 00:15:32,990 --> 00:15:35,910 Hey, man, you have to show me some of your music sometime, dog. Yeah, for 305 00:15:36,170 --> 00:15:37,170 Jive profit. 306 00:15:37,390 --> 00:15:38,810 We, like, had the falling out. 307 00:15:39,010 --> 00:15:43,710 We're kind of trying to work it back. Kind of. Yeah, it's complicated, dude. 308 00:15:43,870 --> 00:15:47,850 Fans are, like... Like family, you know what I mean? Like one little rip could 309 00:15:47,850 --> 00:15:49,490 turn into a big tear. 310 00:15:49,750 --> 00:15:54,510 That's kind of what happened with us, you know? Did it kind of like tear in 311 00:15:54,510 --> 00:15:57,510 separate ways or like down the middle? How many people are in it? Kind of just 312 00:15:57,510 --> 00:15:59,970 like a tear on my side. 313 00:16:00,330 --> 00:16:02,850 They kind of like... Tore you out? Yeah. 314 00:16:03,350 --> 00:16:09,390 I would like to welcome each and every one of you to Rockin' Grandma's annual 315 00:16:09,390 --> 00:16:10,750 retreat. Give it up. Come on. 316 00:16:12,790 --> 00:16:13,790 Fantastic. 317 00:16:14,160 --> 00:16:19,600 And I think that this is definitely going to be our best retreat. 318 00:16:20,100 --> 00:16:24,860 That's because you have got so much to look forward to. And we have got team 319 00:16:24,860 --> 00:16:29,120 building, fantastic motivational speakers and seminars. Kate, I know you 320 00:16:29,120 --> 00:16:31,420 that. We have got the client cookout. 321 00:16:32,780 --> 00:16:38,700 I'm hungry. Yes. And then not to mention the Doug Cathlon, ladies and gentlemen. 322 00:16:39,760 --> 00:16:41,460 Last but not least. 323 00:16:42,030 --> 00:16:47,010 The Rockin' Grandma's Got Talent Talent Contest! Now come on! 324 00:16:49,350 --> 00:16:55,010 I also want to make sure that I share something with you, and now's the time, 325 00:16:55,010 --> 00:16:56,010 think. 326 00:16:57,490 --> 00:16:58,490 Right here. 327 00:16:58,750 --> 00:17:05,010 This is the spoon that was used by my grandma, Grandma Roz, your great 328 00:17:05,010 --> 00:17:09,430 -grandmother, when she used to make hot sauce in our kitchen when I was a little 329 00:17:09,430 --> 00:17:10,430 boy. What? 330 00:17:10,800 --> 00:17:13,220 My grandmother used to stir the pot and make the sauce. 331 00:17:13,420 --> 00:17:16,200 And she used to say that the main ingredient was love. 332 00:17:16,780 --> 00:17:21,220 And I always held that to my heart until I found out years later that it's 333 00:17:21,220 --> 00:17:22,220 really manzano peppers. 334 00:17:23,579 --> 00:17:24,740 That's the main ingredient. 335 00:17:26,180 --> 00:17:28,460 Anthony, what do you got, pal? 336 00:17:30,120 --> 00:17:31,960 Honestly, I smell the bug spray on my hands. 337 00:17:32,260 --> 00:17:37,280 Not an ingredient in grandma's hot sauce, buddy. That's not in there. 338 00:17:37,800 --> 00:17:38,779 Dougie Jr. 339 00:17:38,780 --> 00:17:39,960 Wait, really? Son, come here. 340 00:17:41,540 --> 00:17:45,500 What? I am giving you this spoon now. 341 00:17:45,780 --> 00:17:46,980 Stir the sauce well. 342 00:17:47,260 --> 00:17:52,800 You are the future of Rockin' Grandma's. Give it up for my son, Dougie Womack 343 00:17:52,800 --> 00:17:53,800 Union. 344 00:17:55,160 --> 00:17:56,880 Congratulations on that, man. 345 00:17:57,100 --> 00:17:58,100 Dude, I know, right? 346 00:17:58,260 --> 00:18:02,440 I literally almost started crying. The feeling of what it's like to be a dad. I 347 00:18:02,440 --> 00:18:05,000 want to be able to pass something down to my son. 348 00:18:05,220 --> 00:18:08,400 I love that for y 'all, man. Thank you, bro. 349 00:18:10,600 --> 00:18:12,860 How long do you give Dougie? I don't know. 350 00:18:13,100 --> 00:18:15,580 He's so nice and he has such big hair. 351 00:18:15,900 --> 00:18:20,280 Oh, God. So how 352 00:18:20,280 --> 00:18:28,740 are 353 00:18:28,740 --> 00:18:30,240 you feeling about the retreat, Anthony? 354 00:18:30,500 --> 00:18:34,300 Oh, I'm feeling really good about the whole thing. Like I'm super. 355 00:18:34,990 --> 00:18:35,729 Wait, which? 356 00:18:35,730 --> 00:18:38,450 You're good, man. Keep running. Well, actually, I was kind of thinking, you 357 00:18:38,450 --> 00:18:40,990 know, Anthony and I have the same name, and it's confusing. 358 00:18:41,410 --> 00:18:45,010 From here on out, everyone should just call me Other Anthony. 359 00:18:45,410 --> 00:18:46,970 Actually, I'm Lieutenant Fun. 360 00:18:47,550 --> 00:18:48,550 Oh! 361 00:18:48,830 --> 00:18:50,350 Yeah. Yeah. 362 00:18:51,410 --> 00:18:52,530 Other Anthony. 363 00:18:52,830 --> 00:18:53,749 First nickname? 364 00:18:53,750 --> 00:18:55,350 Yeah, I've never really had a nickname. 365 00:18:55,770 --> 00:18:58,030 It's a longer name. Yeah. That's a long nickname. 366 00:18:58,330 --> 00:19:01,530 I just want to do, real quick, like, take the spoon and say, like, your 367 00:19:01,530 --> 00:19:02,530 intentions are... 368 00:19:02,910 --> 00:19:07,350 further a tree. This is my first one, and I'm just really excited to grow my 369 00:19:07,350 --> 00:19:13,230 bond with each and every one of you as a leader and send you off in style. Dad, 370 00:19:13,310 --> 00:19:13,889 I love you. 371 00:19:13,890 --> 00:19:19,030 You know, people think this job was handed to me, and I'm just excited to, 372 00:19:19,050 --> 00:19:22,550 prove that it's not, like, a hand job. It's an earned job. You know what I 373 00:19:22,630 --> 00:19:25,390 So just looking forward to proving that. 374 00:19:27,780 --> 00:19:32,800 Get more sleep than I normally do. Be more appreciative about everything that 375 00:19:32,800 --> 00:19:34,120 have here, like my own bed. 376 00:19:34,520 --> 00:19:36,280 Wait, are you still on Helen's couch? 377 00:19:36,520 --> 00:19:40,040 Yeah, yeah. Well, I love sleeping. He's on my left. Yeah, I can't lay flat. 378 00:19:40,440 --> 00:19:41,440 Do you know what happened? 379 00:19:41,680 --> 00:19:45,400 I know this, but I don't want to spill your tea. My condo had black mold 380 00:19:45,600 --> 00:19:48,040 I was installing the dishwasher incorrectly. 381 00:19:48,840 --> 00:19:49,860 Water went everywhere. 382 00:19:50,650 --> 00:19:52,070 Stupidly turned the heat on. 383 00:19:52,510 --> 00:19:54,790 Why? I thought it would dry the water. 384 00:19:55,110 --> 00:19:56,110 It's a science experiment. 385 00:19:57,370 --> 00:20:04,070 Because it is Doug's last retreat, my intention is to find and open 386 00:20:04,070 --> 00:20:05,230 the time capsule. 387 00:20:05,510 --> 00:20:07,790 Oh. Remember the time capsule? 388 00:20:08,070 --> 00:20:10,350 Yes. We're going to do that. Add that to the list. 389 00:20:10,630 --> 00:20:14,310 Is this the one we buried in 2017? 390 00:20:14,610 --> 00:20:17,850 Yeah. Yeah. I don't remember a lot of that night. Oh. Yeah. 391 00:20:18,480 --> 00:20:20,280 First day on the retreat. It's very exciting. 392 00:20:20,500 --> 00:20:23,820 And I think Captain Fun might have something in store for us later today. 393 00:20:24,120 --> 00:20:26,240 I would love your help with this proposal. 394 00:20:26,600 --> 00:20:28,260 Okay. I have the spot picked out. 395 00:20:28,500 --> 00:20:30,840 Do you think you could help me film it? Yeah, absolutely. 396 00:20:31,560 --> 00:20:35,220 So basically, this is, I think, is where I'm going to do it. Okay. What does 397 00:20:35,220 --> 00:20:36,220 this look like? 398 00:20:37,040 --> 00:20:38,080 Let's say I'm over here. 399 00:20:38,360 --> 00:20:43,810 By the way, if she's... crying zoom in get it if i'm crying zoom out don't get 400 00:20:43,810 --> 00:20:47,970 me crying close up do you mind one just one thing can you just stand in real 401 00:20:47,970 --> 00:20:52,650 quick just so that i just so i know how it's amy patterson i love you will you 402 00:20:52,650 --> 00:20:59,030 marry me well by the way do you think i should wear this or what do you think um 403 00:20:59,970 --> 00:21:03,410 Yeah, maybe take it off. Maybe take it off. You wouldn't wear your hat to a... 404 00:21:03,410 --> 00:21:06,110 Oh, yeah, yeah, yeah. Even when you sit down to eat dinner, you're supposed to 405 00:21:06,110 --> 00:21:09,230 take your hat off. So when you're proposing, you probably should. Well, 406 00:21:09,230 --> 00:21:12,230 Fun makes the rules here. All right, all right. I guess you make the final call. 407 00:21:12,890 --> 00:21:17,050 Thank you so much for helping out with this. Absolutely. I think she's going to 408 00:21:17,050 --> 00:21:18,830 love it. Yeah, I know she's going to love it. 409 00:21:19,210 --> 00:21:20,810 Oh, it looks great on camera, too. 410 00:21:21,030 --> 00:21:22,850 Does it look good? Yeah. Oh, are they coming? 411 00:21:23,350 --> 00:21:24,350 Here we go. 412 00:21:24,750 --> 00:21:28,610 Maybe I can't do this. I don't know. You got it, man. You got it. You got it, 413 00:21:28,610 --> 00:21:30,950 man. Look how pretty this is. 414 00:21:31,970 --> 00:21:33,850 Everybody, come on in. This is so pretty. 415 00:21:34,670 --> 00:21:38,630 Thank you, everybody, for coming. Amy, could you? Squirtle, squirtle. Me? 416 00:21:38,850 --> 00:21:40,930 Yeah, squirtle. Is this like another birthday thing? 417 00:21:41,210 --> 00:21:43,090 Well, yeah, yeah, definitely. 418 00:21:44,950 --> 00:21:50,350 Amy, ever since we started working together at Rockin' Grandma's years ago, 419 00:21:51,240 --> 00:21:56,220 My fondest memories of this job have been with you, especially at this 420 00:21:56,840 --> 00:22:03,820 I remember years ago, you and I got pretty drunk on Dirty Shirley's. And I 421 00:22:03,820 --> 00:22:07,020 remember my best friend's wedding was on the TV. 422 00:22:07,240 --> 00:22:12,020 And we then and there made a promise to each other that if we both reached the 423 00:22:12,020 --> 00:22:16,860 age of 40 and neither of us were married, that we would marry each other. 424 00:22:17,840 --> 00:22:19,620 So here I am. 425 00:22:21,049 --> 00:22:22,630 Amy Patterson, I love you. 426 00:22:25,030 --> 00:22:26,930 Oh. Will you marry me? 427 00:22:28,050 --> 00:22:29,050 Oh. 428 00:22:29,730 --> 00:22:30,730 Kevin. 429 00:22:31,910 --> 00:22:32,910 Kevin, no. 430 00:22:34,910 --> 00:22:35,910 Kevin. What? 431 00:22:36,410 --> 00:22:40,950 No. No, I know what we said, and that it's a really cute movie, but, I mean, 432 00:22:40,990 --> 00:22:45,570 Kevin, we've never even been on a date. Oh, no, we went out to dinner the other 433 00:22:45,570 --> 00:22:46,570 night for your birthday. 434 00:22:46,930 --> 00:22:50,010 Yeah, but it was me and you and eight of my other girlfriends. Kevin, what? 435 00:22:50,360 --> 00:22:54,760 Oh, okay. No, no, but we love each other. You say I love you all the time. 436 00:22:55,140 --> 00:22:57,580 Oh, my God. Were you going to propose with that hat on? 437 00:22:57,800 --> 00:22:59,120 Oh, no, no, no. 438 00:22:59,680 --> 00:23:00,680 No. 439 00:23:01,080 --> 00:23:03,220 I do love you like a friend. 440 00:23:03,920 --> 00:23:05,580 I love you like a friend. 441 00:23:07,120 --> 00:23:08,120 I got you. 442 00:23:08,900 --> 00:23:11,580 It's a joke. I got you. It's a joke. 443 00:23:11,840 --> 00:23:13,180 You should see your face. 444 00:23:13,640 --> 00:23:14,840 No, you should see your face. 445 00:23:15,040 --> 00:23:16,040 No, 446 00:23:16,640 --> 00:23:17,640 it's a joke. This is a joke. 447 00:23:17,820 --> 00:23:19,080 Anthony, you know it's a joke. 448 00:23:35,030 --> 00:23:38,490 This isn't even a real ring, by the way. Not even a real ring. Oh, okay. 449 00:23:39,430 --> 00:23:41,730 Fake proposal, fake ring, you know. 450 00:23:44,990 --> 00:23:46,830 Hey, hang back with me for one minute, buddy. 451 00:23:47,250 --> 00:23:49,670 You need some help picking up? Oh, sure, sure. I'll need some help here. 452 00:23:50,710 --> 00:23:52,030 Walk with me just for a minute. 453 00:23:53,510 --> 00:23:55,610 That actually was not a joke. That was a real proposal. 454 00:23:55,970 --> 00:23:56,809 Yeah, yeah, I'm aware. 455 00:23:56,810 --> 00:23:59,670 I think I might have misinterpreted the nature of our relationship, actually. 456 00:24:00,130 --> 00:24:03,130 Yep. I made a mistake there. That was wrong. That was wrong. 457 00:24:03,570 --> 00:24:07,470 Possibly, but at least now... I was going to say, at least now she knows how 458 00:24:07,470 --> 00:24:09,430 feel about her genuinely, but... 459 00:24:10,540 --> 00:24:13,300 You told her it's a joke, so maybe she doesn't. Like, she's probably really 460 00:24:13,300 --> 00:24:14,300 confused now. 461 00:24:14,520 --> 00:24:15,520 Sure, sure, sure. 462 00:24:16,920 --> 00:24:18,340 Do you think it was because I wore the hat? 463 00:24:19,040 --> 00:24:20,880 Um, not really. 464 00:24:21,100 --> 00:24:24,340 Is that where I lost her? She might not have liked the hat, but, you know, I 465 00:24:24,340 --> 00:24:28,140 think if she, if that's really what she was wanting to do, I don't think the hat 466 00:24:28,140 --> 00:24:30,160 would have made a difference. You know what I'm saying? You know what I'm 467 00:24:30,160 --> 00:24:31,160 saying? Yeah, yeah. 468 00:24:31,440 --> 00:24:35,360 Um, just wait here one second, okay? Yeah, just wait here one second. I'm 469 00:24:35,360 --> 00:24:37,080 for you, man, whatever you need. Thank you so much. 470 00:24:47,680 --> 00:24:53,660 OK, so I think I'm going to go because I can't face Amy Lynn right now, and I 471 00:24:53,660 --> 00:24:57,280 can't face anybody else right now for the moment. You're Captain Fun now, OK? 472 00:24:57,740 --> 00:24:59,740 You know, you got this. Yeah, I got it. 473 00:25:00,160 --> 00:25:03,020 Do you not want to go back and get that ring that you threw? 474 00:25:03,360 --> 00:25:06,960 Could you find that? Because I spent a lot of money. Yeah, that's what I'm 475 00:25:06,960 --> 00:25:08,000 saying. You don't want to just leave it. 476 00:25:08,280 --> 00:25:09,940 It's worth about eight grand. 477 00:25:10,380 --> 00:25:11,380 Come here. 478 00:25:11,900 --> 00:25:15,120 Okay. You're good, man. Take a breath. Breathe. No. All right. Yeah, no, I 479 00:25:15,120 --> 00:25:17,340 appreciate it. I appreciate it. I really appreciate you. Yes, sir. 480 00:25:17,580 --> 00:25:20,380 Everything's good. You're going to have a great time. You're Captain Fun. You 481 00:25:20,380 --> 00:25:23,460 got this. You got this. I don't got this. And by the way, just tell him I 482 00:25:23,460 --> 00:25:25,840 not because I'm embarrassed or something. Just tell him I had diarrhea. 483 00:25:25,840 --> 00:25:27,820 I got subpoenaed by the court. 484 00:25:28,060 --> 00:25:29,080 Okay. Okay. 485 00:25:31,280 --> 00:25:33,780 You're officially promoted, Captain Fun. 486 00:25:34,320 --> 00:25:35,320 Yeah. 487 00:25:54,920 --> 00:25:55,920 What is this? 488 00:25:57,460 --> 00:26:01,000 I think he put cans on his car as part of the joke. 489 00:26:01,860 --> 00:26:05,420 Quite clear that you can see it wasn't a joke. 490 00:26:06,140 --> 00:26:07,460 He's left because he's embarrassed. 491 00:26:19,780 --> 00:26:23,700 We've never even been on a date. I was wondering, what about sex things? 492 00:26:24,260 --> 00:26:26,360 No. Tasteful nudes? Nothing. 493 00:26:26,640 --> 00:26:29,900 You should be proud of yourself for standing up and saying the right thing. 494 00:26:29,900 --> 00:26:30,900 Listen to Mama Helen. 495 00:26:33,220 --> 00:26:36,680 I'm not quite sure how to handle this situation. Can we step over and have a 496 00:26:36,680 --> 00:26:37,680 conversation real quick? 497 00:26:37,800 --> 00:26:40,660 Yeah. So, he left. 498 00:26:41,300 --> 00:26:46,520 Okay. Because he was embarrassed. He told me not to tell them that, but he 499 00:26:46,540 --> 00:26:47,680 just make something up, and I'm like... 500 00:26:48,310 --> 00:26:51,030 This is your company. I'm a temporary worker. 501 00:26:51,230 --> 00:26:52,870 I don't know if he told you that. I haven't met him. 502 00:26:53,270 --> 00:26:55,230 Okay, so I've only been with him for like three days. 503 00:26:55,870 --> 00:26:57,210 So it feels like a lot. Yeah. 504 00:26:58,210 --> 00:27:00,310 I'm sure no one would blame you if you wanted to leave too. 505 00:27:04,550 --> 00:27:08,910 If you want to leave, I got your back. 506 00:27:09,470 --> 00:27:13,530 But if you want to do what Kevin said and stay, I got your back there too. 507 00:27:22,350 --> 00:27:23,069 All right, guys. 508 00:27:23,070 --> 00:27:27,530 So Kevin told me to let you guys know that he had to leave because he had some 509 00:27:27,530 --> 00:27:28,229 family issues. 510 00:27:28,230 --> 00:27:31,230 Continue with the retreat, and let's have a good time. 511 00:27:31,430 --> 00:27:34,910 Okay. All right. Thank you. Sounds good. It's okay. 512 00:27:35,190 --> 00:27:36,370 Yeah, cool. Okay. 513 00:27:36,790 --> 00:27:38,670 Let's have a good time, y 'all. It's quiet. 514 00:27:38,890 --> 00:27:40,410 Come on, y 'all. Let's do it. Yeah. 515 00:27:44,230 --> 00:27:46,630 I got a promotion. 516 00:27:46,910 --> 00:27:48,090 Let's have a good time, guys. 517 00:27:51,720 --> 00:27:56,200 I think the most important thing about working here is the family aspect. 518 00:27:56,900 --> 00:28:00,280 And I would like to officially knight thee. 519 00:28:01,280 --> 00:28:07,220 Once you find a place that cares about you, it's so easy to give your all. 520 00:28:07,660 --> 00:28:08,680 Let's do it. 521 00:28:09,700 --> 00:28:14,480 With a company this small, everybody sort of has to be invested, making sure 522 00:28:14,480 --> 00:28:19,240 that the transition from Doug to Dougie Jr. goes smoothly, and that's a lot of 523 00:28:19,240 --> 00:28:20,280 what this retreat is about. 524 00:28:20,760 --> 00:28:23,480 It's like when you get a feeling in the pit of your stomach and you can define 525 00:28:23,480 --> 00:28:27,320 it as nervousness or you can define it as excitement. I choose to define it as 526 00:28:27,320 --> 00:28:28,320 excitement. 527 00:28:31,980 --> 00:28:36,360 It's bittersweet for me because I want to send that off and it's sad because 528 00:28:36,360 --> 00:28:40,040 it's like the ending of an era, but it's also sweet because I'm taking over and 529 00:28:40,040 --> 00:28:45,280 I'm excited to, you know, to show what I can bring and, you know, all that 530 00:28:45,280 --> 00:28:46,280 excitement. 531 00:28:48,430 --> 00:28:52,230 I really want to give Dougie the chance to do this, and that is why this week at 532 00:28:52,230 --> 00:28:53,790 the retreat is so big. 533 00:28:55,030 --> 00:28:57,490 I need to see that he's got what it takes. 534 00:28:59,490 --> 00:29:01,890 So, yeah, today was interesting, 535 00:29:02,810 --> 00:29:04,650 to say the least, in so many aspects. 536 00:29:05,830 --> 00:29:06,830 Kevin's gone. 537 00:29:07,050 --> 00:29:08,050 Dougie's taken over. 538 00:29:08,190 --> 00:29:09,710 I mean, there's a lot going on. 539 00:29:10,290 --> 00:29:13,170 They seem like a tight group, a family business. 540 00:29:13,430 --> 00:29:16,130 I just hope I can make this retreat a success. 541 00:29:18,060 --> 00:29:19,060 Can I yell? 542 00:29:24,020 --> 00:29:30,560 This season on Company 543 00:29:30,560 --> 00:29:31,960 Retreat. There's been a robbery. 544 00:29:32,300 --> 00:29:34,700 You can search my room. This is my fault. 545 00:29:35,400 --> 00:29:39,080 Let's show them what we got. Let's show them who we are. You really did that? 546 00:29:39,720 --> 00:29:40,720 Jesus! 547 00:29:41,360 --> 00:29:44,900 Welcome to the Doug Cat Live! 548 00:29:46,890 --> 00:29:47,890 Oh, my God. 549 00:29:49,910 --> 00:29:55,530 Dougie. Dougie. Dougie. I just want a couple. 550 00:29:56,050 --> 00:29:56,929 Who's that? 551 00:29:56,930 --> 00:29:58,950 Oh, bro. 552 00:30:00,250 --> 00:30:01,250 Bruh. 553 00:30:02,750 --> 00:30:05,370 This feels crazy. Is this crazy? 554 00:30:05,670 --> 00:30:06,670 Put it down. 555 00:30:06,750 --> 00:30:07,790 Put it down. 556 00:30:08,310 --> 00:30:09,310 Dougie Jr. 557 00:30:17,650 --> 00:30:20,130 If I go home and tell my parents about this stuff, they're going to be like, 558 00:30:20,150 --> 00:30:21,150 you're lying. 43821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.