All language subtitles for The X Files - 11x06 - Kitten.BluRay.REWARD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,524 --> 00:00:26,392 For the next few hours, this crate is all that matters. 2 00:00:26,568 --> 00:00:28,309 Protect it like your Mama's in it. 3 00:00:28,487 --> 00:00:29,568 - Clear? - Yes, sir! 4 00:00:29,738 --> 00:00:33,072 Do not drop it, do not scratch it, do not peek inside of it. 5 00:00:33,242 --> 00:00:35,529 And for God's sakes, you do not lose sight of it. 6 00:00:35,702 --> 00:00:37,489 - Is that clear? - Yes, sir! 7 00:00:37,663 --> 00:00:40,201 Quon will guide you to a site east of Hill 862... 8 00:00:40,374 --> 00:00:43,082 ...where you're gonna deliver this crate to Bravo Company. 9 00:00:43,252 --> 00:00:45,084 - Is that clear? - Yes, sir! 10 00:00:50,801 --> 00:00:52,292 Three o'clock. Three o'clock. 11 00:00:52,469 --> 00:00:56,304 Rendezvous back at the drop site at approximately 1900 hours. 12 00:00:56,473 --> 00:00:57,680 Is that clear? 13 00:01:02,437 --> 00:01:05,601 - Now! Let's go! - Go! Go! Go! 14 00:01:19,288 --> 00:01:22,076 - You all right, John? - I'm scared as hell, man! 15 00:01:25,210 --> 00:01:27,953 Dude, look at me. Look at me. Everybody's scared. 16 00:01:29,131 --> 00:01:32,966 - I got your back, and you got mine, okay? - Okay. Okay. 17 00:01:33,135 --> 00:01:34,671 We go. 18 00:01:40,225 --> 00:01:42,717 There's a village in there. Go. 19 00:01:43,395 --> 00:01:44,476 Damn! 20 00:01:44,646 --> 00:01:45,978 Go! Go! 21 00:01:55,240 --> 00:01:56,697 - Quon! - What are you doing? 22 00:01:56,867 --> 00:02:00,781 - He's been hit! I gotta go help him! - No, we gotta stay with the crate! 23 00:02:03,206 --> 00:02:04,697 Please. 24 00:02:04,875 --> 00:02:06,411 Stay put. 25 00:02:24,770 --> 00:02:26,261 Quon. 26 00:02:47,250 --> 00:02:48,741 John. 27 00:02:51,755 --> 00:02:53,246 John. 28 00:02:53,715 --> 00:02:54,876 John, where are you? 29 00:02:57,052 --> 00:02:58,213 John? 30 00:03:00,055 --> 00:03:01,296 John? 31 00:03:15,570 --> 00:03:17,106 Monsters. 32 00:03:17,280 --> 00:03:18,566 John... 33 00:03:19,991 --> 00:03:21,607 John. John, it's me. 34 00:03:21,785 --> 00:03:24,528 John, it's me. It's Skinner! 35 00:04:01,283 --> 00:04:02,569 Deputy Director Kersh. 36 00:04:02,743 --> 00:04:07,329 I'm gonna ask you once and only once. 37 00:04:07,539 --> 00:04:08,746 Where is he? 38 00:04:09,458 --> 00:04:13,122 - Sir, of whom are we speaking? - Cut the crap, agents. 39 00:04:15,547 --> 00:04:18,005 Have you ever wondered why... 40 00:04:18,175 --> 00:04:20,963 ...after 35 years in the Bureau... 41 00:04:21,136 --> 00:04:24,300 ...Walter Skinner isn't sitting on this side of the desk... 42 00:04:24,473 --> 00:04:28,092 ...or even perhaps running this whole damn agency, for that matter? 43 00:04:28,268 --> 00:04:29,930 Are you looking for Skinner? 44 00:04:31,563 --> 00:04:33,304 Let me be unambiguous... 45 00:04:33,482 --> 00:04:39,069 ...in the event that there are any questions about this in your conspiracy-addled minds. 46 00:04:39,237 --> 00:04:41,069 Walter Skinner's stalled career... 47 00:04:41,239 --> 00:04:45,779 ...has everything to do with his blind loyalty to the both of you... 48 00:04:45,952 --> 00:04:50,822 ...and your misguided search for some imaginary truth. 49 00:04:50,999 --> 00:04:53,332 Sir, what is this about? 50 00:04:53,502 --> 00:04:57,712 Skinner's gone AWOL, Agent Mulder, without warning or explanation. 51 00:04:57,881 --> 00:05:02,171 And, frankly, I don't buy your naiveté, not even a moment. 52 00:05:02,344 --> 00:05:05,928 He hasn't been the same since the two of you returned to the Bureau. 53 00:05:06,097 --> 00:05:09,932 Sir, has anyone checked his apartment? Could he have had a medical emergency? 54 00:05:10,101 --> 00:05:14,186 The director's asking questions about Skinner's activities that I can't answer. 55 00:05:14,356 --> 00:05:18,066 There's some implication that he recently started poking around... 56 00:05:18,235 --> 00:05:20,318 ...in places he shouldn't be poking. 57 00:05:20,487 --> 00:05:22,604 What sort of places? 58 00:05:22,781 --> 00:05:27,947 I couldn't say. But if you truly care about his future in the FBI... 59 00:05:28,119 --> 00:05:31,829 ...I suggest you bring him back here while he still has a future to return to. 60 00:05:38,505 --> 00:05:41,873 What happened to the old reliable Skinner we knew and loved? 61 00:05:42,050 --> 00:05:44,508 Well, based on his behavior the past couple months... 62 00:05:44,678 --> 00:05:48,388 ...it's safe to say the old Skinner has left the building. 63 00:05:49,850 --> 00:05:53,014 Mulder, do you think his disappearance actually has to do with us? 64 00:05:53,186 --> 00:05:58,727 Or something to do with William or that business with the Purlieu Services? 65 00:05:58,900 --> 00:06:02,143 There's no way of telling what Skinner's been up to recently. 66 00:06:03,196 --> 00:06:06,530 But I'll keep my eyes peeled for cigarette butts. 67 00:06:15,876 --> 00:06:18,664 Maybe he's out meeting with an interior decorator. 68 00:06:18,837 --> 00:06:21,875 No, I noticed this the last time that we were here. 69 00:06:22,674 --> 00:06:24,256 There are no personal items. 70 00:06:24,426 --> 00:06:27,510 No mementos, no knickknacks... 71 00:06:27,721 --> 00:06:30,634 ...no family photographs. 72 00:06:30,807 --> 00:06:33,515 It occurs to me that even after all these years... 73 00:06:33,685 --> 00:06:37,599 ...we know precious little about Walter Sergei Skinner beyond the professional. 74 00:06:37,772 --> 00:06:41,106 It appears he may suffer from moderate to severe constipation. 75 00:06:41,276 --> 00:06:45,520 I'm sorry to be a wimp, Mulder, but this just feels wrong. 76 00:06:45,697 --> 00:06:48,030 This feels like a real invasion of his privacy. 77 00:06:48,199 --> 00:06:51,909 Well, it's not like Skinner to just disappear without telling anyone. You know? 78 00:06:52,078 --> 00:06:54,286 As much as I don't trust the guy right now... 79 00:06:54,456 --> 00:06:59,326 ...if he's gotten into a dangerous situation, he's gonna forgive us this little trespass. 80 00:07:00,670 --> 00:07:01,956 Look at this, Mulder. 81 00:07:02,839 --> 00:07:04,546 "Lance Corporal Walter Skinner. 82 00:07:04,716 --> 00:07:08,209 Third Battalion, Third Marines, United States Marine Corps." 83 00:07:08,386 --> 00:07:11,003 That's a peculiar way to address it. 84 00:07:14,267 --> 00:07:16,680 There's no return address. 85 00:07:21,232 --> 00:07:22,848 Aah! 86 00:07:25,445 --> 00:07:27,357 - Is that a...? - Desiccated human ear. 87 00:07:28,823 --> 00:07:30,485 There's a note. 88 00:07:31,451 --> 00:07:33,158 "The monsters are here." 89 00:07:33,328 --> 00:07:36,446 Monsters, Mulder. Does that get your juices flowing? 90 00:07:36,623 --> 00:07:40,082 As much as I appreciate any reference to my juices, Scully... 91 00:07:40,251 --> 00:07:43,961 ...my only concern here is for Skinner. But now I'm worried about him. 92 00:07:44,130 --> 00:07:45,211 Me, too. 93 00:07:47,509 --> 00:07:48,795 "The Mud Lick Messenger." 94 00:07:51,054 --> 00:07:52,340 Mud Lick? 95 00:07:56,893 --> 00:08:01,058 Well, this is strange. Based on the way that package was addressed... 96 00:08:01,231 --> 00:08:05,225 ...I requested some basic information about Skinner and his platoon in Vietnam... 97 00:08:05,402 --> 00:08:07,940 - ...like names of his fellow Marines, et cetera... - Uh-huh. 98 00:08:08,113 --> 00:08:11,902 ...and I've just received word that I've been denied access by the Bureau. 99 00:08:12,075 --> 00:08:15,989 That the information is classified top secret. 100 00:08:16,496 --> 00:08:20,490 Well, the sheriff here in Mud Lick says he's got a body in the morgue minus an ear. 101 00:08:21,209 --> 00:08:25,044 I'll bet you that that victim turns out to be one of Skinner's platoon mates... 102 00:08:25,213 --> 00:08:27,330 ...from that classified list. 103 00:08:39,853 --> 00:08:41,936 You ain't gonna find no kitten. 104 00:08:42,105 --> 00:08:44,313 - What? - Ain't no kitten out there. 105 00:08:45,567 --> 00:08:47,775 No. All right. 106 00:08:54,409 --> 00:08:58,073 - Doctor Matthew Wegweiser. - The victim was a medical doctor? 107 00:08:58,246 --> 00:09:04,334 That's correct, ma'am. Doc Wegweiser is... Was our one and only town doctor. 108 00:09:04,502 --> 00:09:06,960 Terrific guy. Beloved. 109 00:09:07,130 --> 00:09:09,497 Went out for a hike Thursday last, never to return. 110 00:09:09,674 --> 00:09:13,133 Mrs. Wegweiser told us he hiked the same route several times a week. 111 00:09:13,303 --> 00:09:17,217 We found him on the trail, got himself snared in some kind of hunting trap. 112 00:09:17,390 --> 00:09:20,303 A hunting trap? How do you account for the severed ear? 113 00:09:21,019 --> 00:09:25,810 - Well, I can't, honestly. - And the missing teeth? 114 00:09:25,982 --> 00:09:28,725 - Missing teeth? - The autopsy says that he was missing... 115 00:09:28,902 --> 00:09:32,316 ...several upper and lower molars ...and a couple of bicuspids. 116 00:09:32,489 --> 00:09:35,607 But there's no evidence of advanced tooth decay or periodontitis. 117 00:09:35,784 --> 00:09:39,073 No evidence of manual extraction. 118 00:09:39,913 --> 00:09:41,495 That mean something to you? 119 00:09:41,664 --> 00:09:45,874 It's funny because I just happened to have lost two teeth in the past month myself. 120 00:09:46,044 --> 00:09:50,288 And my wife lost one yesterday. We were puzzling over it at breakfast. 121 00:09:50,924 --> 00:09:52,381 Hmm. 122 00:09:52,550 --> 00:09:55,839 The autopsy also says that there were wood splinters inside the wound. 123 00:09:56,012 --> 00:09:59,380 This hunting trap, did it have some kind of a spear or stake element? 124 00:09:59,557 --> 00:10:02,140 Yes, ma'am. It was a primitive whip trap. 125 00:10:02,310 --> 00:10:05,894 It's a bent piece of bamboo held by a trip wire. 126 00:10:06,064 --> 00:10:09,023 There's a sharpened spear attached at the end. 127 00:10:09,192 --> 00:10:11,024 - It's a punji stick. - Pardon? 128 00:10:11,194 --> 00:10:13,811 It's a simple spear made of wood or bamboo. 129 00:10:13,988 --> 00:10:18,323 It was used in Vietnam in any one of a number of insidious traps or weapons. 130 00:10:18,493 --> 00:10:21,577 Was Dr. Wegweiser here by any chance a Vietnam vet? 131 00:10:22,539 --> 00:10:24,075 I don't believe he was, no. 132 00:10:25,583 --> 00:10:28,326 Are there any other Vietnam vets in town that you know of? 133 00:10:28,503 --> 00:10:32,793 Oh, sure. Yeah, there's an institution outside of town called Glazebrook. 134 00:10:32,966 --> 00:10:37,461 Lot of guys were sent up there after the war. Lot of them stuck around when they got out. 135 00:10:37,637 --> 00:10:41,221 - I think we passed one on our way in. - Old Trigger Davis. He's harmless. 136 00:10:41,391 --> 00:10:42,472 Trigger? 137 00:10:44,102 --> 00:10:47,686 - Is Glazebrook a mental hospital? - Right, ma'am, a government-run facility. 138 00:10:47,856 --> 00:10:51,725 I'd like to see a list of past and current patients. Do you have access to that? 139 00:10:51,901 --> 00:10:54,814 Probably not. They run a tight ship up there. 140 00:10:54,988 --> 00:10:58,152 - But I'll see what I can drum up. - Thank you, sheriff. 141 00:10:58,324 --> 00:11:01,692 Anything to dispel the craziness everyone in town is buzzing about. 142 00:11:01,870 --> 00:11:03,361 What kind of craziness is that? 143 00:11:03,538 --> 00:11:06,702 People are swearing they seen some kind of monster out in the woods. 144 00:11:08,209 --> 00:11:09,495 Hmm. 145 00:11:50,460 --> 00:11:51,541 Pippet? 146 00:11:52,754 --> 00:11:54,461 Pippet? 147 00:12:02,096 --> 00:12:04,759 Pippet. What is it, girl? 148 00:12:04,933 --> 00:12:06,640 What is it? 149 00:12:38,174 --> 00:12:40,382 Tell them what you told me, Ed. 150 00:12:40,551 --> 00:12:44,420 Well, Banjo called me up and said he saw a damn monster out here in his woods... 151 00:12:44,597 --> 00:12:46,839 ...and could I come with him and look around. 152 00:12:47,016 --> 00:12:50,600 We was having that look around when he just straight disappeared. 153 00:12:50,770 --> 00:12:52,181 Did you say Banjo? 154 00:12:52,355 --> 00:12:56,349 Ozzy Krager. Friends call him Banjo. This is his property. 155 00:12:56,526 --> 00:12:58,813 Did he describe this monster? 156 00:12:59,529 --> 00:13:04,069 Well, first he thought it was a bear, shh, shh, shh, but then he saw big old horns. 157 00:13:04,242 --> 00:13:08,407 And it was walking on two feet. Same as people in town was talking about. 158 00:13:08,579 --> 00:13:13,290 But Mr. Krager, I mean, Banjo, was he a Vietnam vet? 159 00:13:13,459 --> 00:13:14,916 Yeah, he was. 160 00:13:15,086 --> 00:13:18,170 This may seem like an odd question, but was he missing any teeth? 161 00:13:18,339 --> 00:13:19,955 Yeah, he was. 162 00:13:20,466 --> 00:13:24,585 He'd just keep losing them, like he's an old man or something. 163 00:13:24,762 --> 00:13:28,676 Well, I can't make much fun of him because I been losing some, too. 164 00:13:29,434 --> 00:13:30,595 What's this? 165 00:13:30,768 --> 00:13:34,853 That's, uh, that's one of them deer cams. 166 00:13:35,023 --> 00:13:37,640 Hunters use them for game surveillance. 167 00:13:37,817 --> 00:13:40,651 They send an alert to your phone when they detect movement. 168 00:13:40,820 --> 00:13:42,652 Can we review what's on it? 169 00:13:42,822 --> 00:13:45,565 Should be able to see it on a computer back at the station. 170 00:13:46,701 --> 00:13:49,193 Something about that camera that's troubling you, sir? 171 00:13:49,370 --> 00:13:51,077 Banjo don't have no deer cams. 172 00:13:51,247 --> 00:13:55,582 I mean, at least none that I seen, and I hunt with him, like, every week. 173 00:14:03,593 --> 00:14:05,300 The camera is motion activated... 174 00:14:05,470 --> 00:14:08,804 ...so it shouldn't take terribly long to find what we're looking for. 175 00:14:10,433 --> 00:14:12,470 Oh. 176 00:14:14,604 --> 00:14:16,095 There. 177 00:14:17,273 --> 00:14:18,980 I don't believe it. 178 00:14:19,150 --> 00:14:21,107 There's our killer. 179 00:14:28,534 --> 00:14:32,323 Why do I get the distinct feeling you two know who that man is? 180 00:14:34,874 --> 00:14:36,991 That how it's gonna be? 181 00:14:37,418 --> 00:14:41,788 I've been nothing but courteous to y'all, and I don't appreciate being played a fool. 182 00:14:41,964 --> 00:14:46,208 Excuse me. I gotta go tell my people we found their monster. 183 00:14:46,511 --> 00:14:49,424 Sheriff, that man is our boss. 184 00:14:49,597 --> 00:14:52,465 Assistant Director Walter Skinner of the FBI. 185 00:14:52,642 --> 00:14:55,760 Well, what in the hell was he doing at my crime scene last night? 186 00:14:55,937 --> 00:14:57,599 That's what we're here to find out. 187 00:14:57,772 --> 00:15:00,480 You're telling me you knew that man was here all along? 188 00:15:00,650 --> 00:15:04,109 Walter Skinner didn't do this. He's a good man. He's a smart man. 189 00:15:04,278 --> 00:15:08,113 He's been at the FBI for over 30 years, and this murder's sloppy. 190 00:15:08,282 --> 00:15:10,444 I mean, not that he's capable of murder. 191 00:15:10,618 --> 00:15:14,908 But if he was, he certainly wouldn't get himself caught on camera at a crime scene. 192 00:15:15,081 --> 00:15:17,038 So tell me, what's your good man doing... 193 00:15:17,208 --> 00:15:20,451 ...standing over a dead body in the woods in the middle of the night? 194 00:15:20,628 --> 00:15:24,417 A body which he neglected to call in to any law enforcement agency... 195 00:15:24,590 --> 00:15:26,081 ...including his own? 196 00:15:26,259 --> 00:15:30,378 Well, I know it looks bad, sheriff, but I assure you, he's not your man. 197 00:15:30,555 --> 00:15:33,639 You can assure me all you want. I'll decide who my man is... 198 00:15:33,808 --> 00:15:37,392 ...when I get a chance to bring him in and have a conversation with him. 199 00:15:37,562 --> 00:15:42,603 Now, if you'll excuse me, I gotta go put out an APB for this Walter Skinner. 200 00:15:44,944 --> 00:15:46,560 What are you doing? 201 00:15:46,737 --> 00:15:49,150 There's more on that tape, Scully. 202 00:15:50,950 --> 00:15:56,491 Put down an out all-points bulletin for a Walter Skinner, white male, glasses... 203 00:15:56,664 --> 00:15:59,907 Hurry up. You're gonna get us run out of town. 204 00:16:00,084 --> 00:16:01,541 ...armed and dangerous. 205 00:16:05,047 --> 00:16:06,834 What did we just see, Mulder? 206 00:16:07,008 --> 00:16:09,876 We find that monster, we find Skinner. 207 00:16:10,052 --> 00:16:13,796 Tell me you don't think that was some real, actual monster we just saw. 208 00:16:13,973 --> 00:16:15,009 For once, we agree. 209 00:16:15,183 --> 00:16:18,426 Monsters don't dig pits and set traps. That was a man in a mask. 210 00:16:18,603 --> 00:16:21,391 I'm more concerned about Skinner's state of mind right now. 211 00:16:26,986 --> 00:16:32,357 Maybe Skinner's experiencing a delayed form of PTSD from his time in Vietnam. 212 00:16:32,533 --> 00:16:35,276 That's, uh, not without precedent. 213 00:16:35,453 --> 00:16:41,620 And even the shock of receiving that ear in the mail is a pretty plausible trigger. 214 00:16:43,127 --> 00:16:45,210 - What? - You said trigger. 215 00:16:46,964 --> 00:16:49,172 Trigger. Banjo. 216 00:16:49,884 --> 00:16:51,341 Kitten? 217 00:16:52,094 --> 00:16:55,462 - I already told you. - Yeah, you said I wouldn't find Kitten. 218 00:16:55,640 --> 00:16:58,758 But is Kitten a person? Is that somebody's nickname? 219 00:16:58,935 --> 00:17:03,680 - I told the eagle where to find Kitten's kitten. - The eagle. Hmm. 220 00:17:06,943 --> 00:17:09,026 Is the eagle bald? 221 00:18:10,256 --> 00:18:11,246 Hello? 222 00:18:12,466 --> 00:18:14,173 Anybody here? 223 00:19:17,823 --> 00:19:20,486 So I unload into this ditch, right? 224 00:19:20,660 --> 00:19:23,494 And they're deader than a bag of tent stakes, the whole lot. 225 00:19:23,663 --> 00:19:28,658 And I kneel down next to this little one. He's gotta be no more than 10, 12 years old. 226 00:19:28,834 --> 00:19:32,043 And I'm about to add another little adorable charm to my necklace. 227 00:19:34,006 --> 00:19:35,122 I take out my Ka-Bar... 228 00:19:35,299 --> 00:19:39,259 ...I slice this little monster's ear off like a hunk of Wisconsin cheddar. 229 00:19:39,428 --> 00:19:40,714 Oh, man, Kitten. 230 00:19:40,888 --> 00:19:44,177 But all of a sudden, he opens his eyes. 231 00:19:44,350 --> 00:19:45,591 Screams like a banshee! 232 00:19:45,768 --> 00:19:48,306 Takes off into the trees, hollering the whole way! 233 00:19:54,318 --> 00:19:55,399 Uh. 234 00:19:55,569 --> 00:19:57,185 You're bleeding, man. 235 00:20:00,950 --> 00:20:01,940 Oh. 236 00:20:02,118 --> 00:20:04,781 Dang. That's the third one this week. 237 00:20:06,122 --> 00:20:08,205 Hey, they got a tooth fairy in 'Nam? 238 00:20:20,136 --> 00:20:22,128 - Get down! - Aah! 239 00:20:29,729 --> 00:20:32,062 Speak of the devil. Ha-ha-ha. 240 00:20:32,231 --> 00:20:33,221 Whoo! 241 00:20:35,109 --> 00:20:36,896 What are you doing in my house? 242 00:20:38,863 --> 00:20:40,320 John, is that you? 243 00:20:49,665 --> 00:20:52,533 - John. - I'm not John. I'm Davey. 244 00:20:54,295 --> 00:20:55,911 Davey. 245 00:20:57,214 --> 00:20:58,580 Well, you're John's son. 246 00:21:01,218 --> 00:21:04,507 - You're Walter Skinner. - That's right. 247 00:21:04,680 --> 00:21:07,013 Father sure talks a lot about you. 248 00:21:07,183 --> 00:21:11,553 Your father and I, heh, we went through a lot together. 249 00:21:16,984 --> 00:21:18,646 Calls you baby killer. 250 00:21:24,241 --> 00:21:25,823 Where is your father, Davey? 251 00:21:29,163 --> 00:21:31,871 Father says it's your fault the way our life turned out. 252 00:21:32,041 --> 00:21:34,875 Because of your testimony against him after the war... 253 00:21:35,044 --> 00:21:37,536 ...Father spent 38 years in Glazebrook. 254 00:21:39,215 --> 00:21:42,253 Until I got a letter from him last week, I thought he was dead. 255 00:21:42,426 --> 00:21:45,794 I spent years searching for him after his trial, but they vanished him. 256 00:21:45,971 --> 00:21:48,805 - His records were sealed, even from me. - Who vanished him? 257 00:21:48,974 --> 00:21:53,059 The same people responsible for turning him from the good man he was into... 258 00:22:00,110 --> 00:22:01,191 Into what? 259 00:22:05,616 --> 00:22:06,948 I only wanna help him. 260 00:22:10,079 --> 00:22:13,117 I'm sorry, I don't believe he wants your help, Walter Skinner. 261 00:22:21,507 --> 00:22:24,875 Father told me all the stories about his time in Vietnam. 262 00:22:25,094 --> 00:22:26,756 There were monsters in thatjungle. 263 00:22:26,929 --> 00:22:29,888 Because of his exposure to an experimental weaponized gas... 264 00:22:32,268 --> 00:22:37,229 He wasn't crazy like you said at his court-martial, but no one believed him. 265 00:22:37,815 --> 00:22:39,772 Not even Mother. 266 00:22:40,943 --> 00:22:42,900 No one except me. 267 00:22:43,070 --> 00:22:44,857 Listen, Davey, I know what he saw. 268 00:22:45,030 --> 00:22:47,818 I got a glimpse of it myself, but it wasn't real. 269 00:22:47,992 --> 00:22:50,279 It was the gas using his own fear against him. 270 00:22:50,452 --> 00:22:56,073 Your dad was exposed to a lot more of it than I was, and it changed him. 271 00:22:57,293 --> 00:22:59,455 I watched it happen. 272 00:22:59,628 --> 00:23:04,089 And yet, you said nothing about that gas at his trial? 273 00:23:05,509 --> 00:23:07,125 Did you? 274 00:23:11,849 --> 00:23:15,183 They'd let me visit him sometimes up at Glazebrook. 275 00:23:15,352 --> 00:23:19,687 I had to sign all manner of non-disclosure documents. 276 00:23:23,402 --> 00:23:26,395 Do you realize how painful it was for me... 277 00:23:26,572 --> 00:23:30,486 ...to see my father wasting away at that sanitarium? 278 00:23:33,120 --> 00:23:37,831 They kept him behind glass the whole time. I couldn't even touch him. 279 00:23:38,000 --> 00:23:39,912 I couldn't touch my own father. 280 00:23:42,046 --> 00:23:44,288 How could you let that happen to your friend? 281 00:23:46,425 --> 00:23:49,793 I was forbidden to speak about the gas at his court-martial. 282 00:23:49,970 --> 00:23:53,384 I was following orders, doing what my superiors commanded me to do. 283 00:23:54,099 --> 00:23:56,261 I'm not saying it's right. It's not. 284 00:23:56,435 --> 00:24:01,271 And I have lived with the guilt of that decision every moment since. 285 00:24:02,608 --> 00:24:04,941 I think about him every day. 286 00:24:06,528 --> 00:24:11,398 But you gotta understand, your dad murdered innocent people. 287 00:24:11,575 --> 00:24:15,364 And I know it was because of the gas. I knew who he was before. 288 00:24:15,537 --> 00:24:17,403 But the man it changed him into... 289 00:24:22,002 --> 00:24:23,959 He was dangerous, Davey. 290 00:24:24,672 --> 00:24:27,415 People are getting hurt again, and we can stop it. 291 00:24:28,133 --> 00:24:30,876 But you've got to believe that I am here to help him. 292 00:24:31,053 --> 00:24:32,965 I only wanna make things right. 293 00:24:35,724 --> 00:24:38,307 Please... 294 00:24:38,477 --> 00:24:40,059 ...take me to him, Davey. 295 00:24:47,486 --> 00:24:49,102 Okay. 296 00:24:51,573 --> 00:24:53,565 I'll take you to him. 297 00:24:55,786 --> 00:24:58,073 His name is John "Kitten" James. 298 00:24:58,247 --> 00:25:02,582 He is or was, in fact, a patient at Glazebrook Hospital. 299 00:25:02,751 --> 00:25:07,712 But his military files, like the other files I've tried to access, are classified. 300 00:25:08,424 --> 00:25:12,293 - You think it's true, Scully, what Kersh said? - What's that? 301 00:25:12,469 --> 00:25:16,383 That we're the sole reason Skinner's career hasn't advanced in 30-some years? 302 00:25:16,557 --> 00:25:18,298 I hope not. 303 00:25:18,475 --> 00:25:24,312 I'd like to believe that his choice to stay loyal to us was exactly that, a choice. 304 00:25:24,481 --> 00:25:27,019 But if there's one thing I know about Walter Skinner... 305 00:25:27,192 --> 00:25:30,981 ...is he's a man ruled by his moral compass above all else. 306 00:25:31,155 --> 00:25:34,319 There was a time I would have agreed with that unequivocally. 307 00:25:34,491 --> 00:25:36,653 I realize that his conduct has been strange... 308 00:25:36,827 --> 00:25:39,615 ...but don't you think we should give him the benefit of the doubt... 309 00:25:39,788 --> 00:25:41,529 ...after everything we've been through? 310 00:25:41,707 --> 00:25:46,623 I mean, especially in light of what we now understand he may have sacrificed for us. 311 00:25:49,882 --> 00:25:53,341 Let's just hope we find him before somebody else does. 312 00:26:00,642 --> 00:26:02,725 Where are we going, Davey? 313 00:26:03,937 --> 00:26:06,020 It's not far now. 314 00:26:16,950 --> 00:26:21,570 - This is what they drove him to. - Oh, God. No, John, what have you done? 315 00:26:22,581 --> 00:26:23,742 John. 316 00:26:39,681 --> 00:26:41,798 Now who sees monsters? 317 00:26:51,443 --> 00:26:56,438 Help me! Is somebody out there? Help! 318 00:26:58,784 --> 00:27:00,116 Why? 319 00:27:01,036 --> 00:27:02,868 No! 320 00:27:12,631 --> 00:27:14,418 Can I help you? 321 00:27:15,092 --> 00:27:18,085 - Special Agent Mulder. - Special Agent Dana Scully. 322 00:27:18,262 --> 00:27:21,801 - Are you related to John James? - I'm his son, Davey. 323 00:27:21,974 --> 00:27:25,138 We're looking for a man who we believe may be in the area... 324 00:27:25,310 --> 00:27:28,678 ...and may have served with your father in Vietnam. Walter Skinner. 325 00:27:28,856 --> 00:27:31,189 I don't believe I've heard that name before, no. 326 00:27:31,358 --> 00:27:35,352 - Is your father home? - No, I'm sorry. I haven't a clue where he is. 327 00:27:35,529 --> 00:27:37,441 I haven't seen him in weeks. 328 00:27:37,614 --> 00:27:39,947 Is it okay if we come inside for a brief moment? 329 00:27:40,117 --> 00:27:44,862 - We'd like to get some insight on a few things. - By all means. 330 00:27:45,622 --> 00:27:46,988 Right this way. 331 00:28:34,880 --> 00:28:36,087 Help! 332 00:28:38,133 --> 00:28:42,252 I've never met real live FBI agents before. 333 00:28:43,347 --> 00:28:44,337 Please. 334 00:28:44,514 --> 00:28:50,260 Father said there's two refuges in life from sorrow... 335 00:28:50,437 --> 00:28:51,848 ...music... 336 00:28:54,358 --> 00:28:55,439 ...and cats. 337 00:28:56,485 --> 00:28:58,317 But I think cats are creepy. 338 00:29:02,449 --> 00:29:04,987 Can I offer you some tea or something? 339 00:29:05,160 --> 00:29:07,994 - No, no, I'm good. - No, thank you. 340 00:29:08,580 --> 00:29:14,497 Um... Mr. James, we understand that your father was a patient at Glazebrook? 341 00:29:15,212 --> 00:29:18,455 Yes, uh, that's right. For many years. 342 00:29:18,632 --> 00:29:21,625 - And when was he released? - He was released one month ago. 343 00:29:21,802 --> 00:29:25,045 - On what grounds? - Sorry? 344 00:29:25,222 --> 00:29:28,340 Why was he released after he had been confined for so many years? 345 00:29:28,517 --> 00:29:32,807 They determined that he was no longer a danger to himself or anyone else. 346 00:29:32,980 --> 00:29:35,017 Not that he ever was. 347 00:29:36,692 --> 00:29:40,311 Well, I guess he was a threat to someone. 348 00:29:41,613 --> 00:29:42,979 Is this your mother? 349 00:29:44,157 --> 00:29:48,993 My mother died many years ago. Father's incarceration was very hard on her. 350 00:29:49,705 --> 00:29:52,869 - Do you mind if I ask how she died? - Yes. 351 00:29:55,419 --> 00:29:59,459 Mr. James, a minute ago you said that your father was a threat to someone. 352 00:29:59,631 --> 00:30:02,544 - What did you mean? - Father had secrets. 353 00:30:02,718 --> 00:30:05,085 - Secrets? - About the government. 354 00:30:05,804 --> 00:30:09,218 Father was poisoned by an experimental weaponized gas in Vietnam. 355 00:30:09,933 --> 00:30:13,517 Because of his exposure, they continued to do tests on him... 356 00:30:13,687 --> 00:30:16,304 ...and other soldiers for many years at Glazebrook. 357 00:30:16,481 --> 00:30:19,815 - What kind of tests? - Chemical and biological. 358 00:30:19,985 --> 00:30:22,648 They were trying to learn how to control human behavior. 359 00:30:22,821 --> 00:30:25,655 Harnessing our fears to manipulate us into violence. 360 00:30:29,536 --> 00:30:31,323 Using this weaponized gas? 361 00:30:31,496 --> 00:30:34,785 The gas in the war was still in the experimental stage. 362 00:30:35,500 --> 00:30:39,961 And they still haven't perfected it. But after years of testing it and honing it... 363 00:30:40,130 --> 00:30:42,463 - ...they are getting close. - To what end? 364 00:30:43,175 --> 00:30:46,714 Imagine the power of a government that could literally control the minds... 365 00:30:46,887 --> 00:30:48,719 ...of millions of its citizens. 366 00:30:48,889 --> 00:30:53,975 Influence every choice and decision they made simply by exposing them to this poison. 367 00:30:56,646 --> 00:31:02,392 You'll have to forgive me, Mr. James, but this sounds like a dystopian novel. 368 00:31:02,569 --> 00:31:05,232 It's happening right now in the United States of America. 369 00:31:05,405 --> 00:31:10,025 Do you honestly believe that after 30 years of research and development... 370 00:31:10,202 --> 00:31:13,411 ...and decades of experimenting on American heroes like my father... 371 00:31:13,580 --> 00:31:17,039 ...they would just be thrown in the trash? Never to be utilized? 372 00:31:17,209 --> 00:31:21,044 Unlikely. The DoD and the CIA have been working on various incarnations... 373 00:31:21,213 --> 00:31:23,671 ...of mind-control projects since the '50s. 374 00:31:23,840 --> 00:31:27,800 Project Bluebird, MK-ULTRA, MK-DELTA. 375 00:31:27,969 --> 00:31:31,838 Well, those programs were supposedly ended in the early 1980s. 376 00:31:32,015 --> 00:31:33,005 Supposedly. 377 00:31:33,183 --> 00:31:35,891 My father believed he was part of the program MK-NAOMI... 378 00:31:36,061 --> 00:31:38,769 ...which was a successor to MK-ULTRA. 379 00:31:38,939 --> 00:31:42,933 We don't know how they're using this chemical now, but we know that they are. 380 00:31:44,069 --> 00:31:46,982 Maybe they're poisoning our water or the food supply. 381 00:31:47,155 --> 00:31:50,990 Maybe they're putting it in those chemtrails behind all those commercial jets... 382 00:31:51,159 --> 00:31:53,947 ...that fly over our country every single day. 383 00:31:55,247 --> 00:31:57,364 Thank you, sir. 384 00:32:00,794 --> 00:32:02,456 Thank you, Mr. James. 385 00:32:08,802 --> 00:32:10,885 - You drive. - What's going on, Mulder? 386 00:32:11,054 --> 00:32:13,797 Let's just get in the car and drive away. 387 00:32:36,246 --> 00:32:38,488 Mulder, you wanna tell me what's going on? 388 00:32:38,665 --> 00:32:41,624 He claims not to know who Skinner is, but in the photo album... 389 00:32:41,793 --> 00:32:44,831 ...there were photos of his dad and Skinner like they were BFFs. 390 00:32:45,005 --> 00:32:47,839 And did you check out that SUV parked beside the cabin? 391 00:32:48,008 --> 00:32:51,092 - Yeah, that definitely wasn't his. - Skinner could be back there. 392 00:32:51,261 --> 00:32:54,629 - Then why the hell are we driving away? - Just pull over here. 393 00:32:59,102 --> 00:33:01,594 Get somewhere with cell reception, call the sheriff... 394 00:33:01,771 --> 00:33:04,104 ...and get every available officer down here. 395 00:33:04,274 --> 00:33:05,640 What are you gonna do? 396 00:33:05,817 --> 00:33:08,605 I'm gonna do for Skinner what I'd hope he would do for us. 397 00:33:08,778 --> 00:33:10,770 Mulder. 398 00:34:30,735 --> 00:34:32,476 Help! 399 00:34:35,991 --> 00:34:37,732 Help! 400 00:34:51,047 --> 00:34:53,004 Come on. 401 00:34:53,925 --> 00:34:54,961 Damn it. 402 00:35:03,935 --> 00:35:05,517 Is somebody out there? 403 00:35:11,901 --> 00:35:13,437 Hello? 404 00:35:24,956 --> 00:35:27,289 - Mulder? - Skinner. 405 00:35:30,337 --> 00:35:31,999 Get me the hell out of here. 406 00:35:55,487 --> 00:35:57,774 I'll boost you up. I'll boost you, you're good. 407 00:35:59,366 --> 00:36:00,356 Here we go. 408 00:36:04,120 --> 00:36:08,865 Davey. Davey, please. Let us out. 409 00:36:11,503 --> 00:36:13,665 Let's do this quickly. Come on. 410 00:36:20,178 --> 00:36:21,544 Gas. Ugh. 411 00:36:23,223 --> 00:36:26,842 Davey. You don't have to do this. 412 00:36:35,193 --> 00:36:36,980 Scully. 413 00:36:49,499 --> 00:36:51,536 Where's Davey? 414 00:36:55,922 --> 00:36:58,289 Go. Go! 415 00:38:19,631 --> 00:38:20,872 Thank you. 416 00:38:21,049 --> 00:38:23,416 Ambulance is on its way. 417 00:38:23,968 --> 00:38:28,008 I would call Kersh as soon as you get cell reception. 418 00:38:32,852 --> 00:38:34,184 Something you wanna share? 419 00:38:37,440 --> 00:38:41,855 Kersh indicated to us that we were responsible... 420 00:38:42,028 --> 00:38:45,066 ...for your lack of upward mobility in the Bureau. 421 00:38:46,991 --> 00:38:49,859 If it wasn't for you two, I wouldn't be here right now. 422 00:38:50,036 --> 00:38:53,450 And I'm not talking about the fact that you showed up here today. 423 00:39:10,640 --> 00:39:13,883 I enlisted in the Marine Corps the day that I turned 18. 424 00:39:16,938 --> 00:39:17,928 I was a kid. 425 00:39:18,106 --> 00:39:22,601 Full of callow self-confidence, and faith, and this... 426 00:39:23,736 --> 00:39:29,733 This kind of uncorrupted belief that I was doing the right thing. 427 00:39:30,368 --> 00:39:32,451 But John James... 428 00:39:33,788 --> 00:39:35,575 ...he didn't enlist. 429 00:39:35,748 --> 00:39:37,785 He was drafted. 430 00:39:39,377 --> 00:39:42,916 And his whole life was completely upended... 431 00:39:43,089 --> 00:39:46,503 ...by a war that he really, truly didn't even understand. 432 00:39:46,676 --> 00:39:50,545 And he was so afraid all the time. I felt like I had to protect him. 433 00:39:51,681 --> 00:39:53,343 But I didn't. 434 00:39:56,561 --> 00:39:58,143 I couldn't. 435 00:40:01,733 --> 00:40:04,316 That experience in Vietnam with John... 436 00:40:04,485 --> 00:40:08,525 ...it put a dent in that blind faith that I had in my government. 437 00:40:08,698 --> 00:40:11,657 It planted seeds of mistrust. 438 00:40:11,826 --> 00:40:16,537 I tried for years to suppress that mistrust, but it gnawed at me. 439 00:40:19,626 --> 00:40:21,117 Then you two. 440 00:40:26,257 --> 00:40:31,127 You two came along and you taught me not to hide from it... 441 00:40:31,304 --> 00:40:36,675 ...but to have the guts to shine a light directly into the darkest corners. 442 00:40:36,851 --> 00:40:40,060 And if given the choice between advancing my career... 443 00:40:40,229 --> 00:40:45,099 ...by being blindly loyal to some faceless puppeteers pulling strings from the shadows... 444 00:40:45,276 --> 00:40:48,235 ...or to throw in with you two, make no mistake about it... 445 00:40:48,404 --> 00:40:51,112 ...I'd make the same decision every single damn time. 446 00:40:55,370 --> 00:40:59,080 So I'm gonna go back, I'm gonna kiss the ring. 447 00:41:01,626 --> 00:41:03,492 But I intend to do right by this man... 448 00:41:03,670 --> 00:41:07,584 ...and that means finding the truth of what the hell it was they used him for. 449 00:41:08,091 --> 00:41:10,048 No matter the cost. 450 00:41:16,182 --> 00:41:17,718 I owe him that. 451 00:41:21,145 --> 00:41:23,228 I owe myself that. 452 00:41:39,956 --> 00:41:41,618 Skinner. 453 00:41:43,126 --> 00:41:44,958 We're with you. 454 00:42:47,565 --> 00:42:51,354 Imagine the power of a government that can literally control the minds... 455 00:42:51,527 --> 00:42:56,647 ...of millions and millions of its citizens, simply by exposing them to this poison. 456 00:43:05,708 --> 00:43:09,918 It's happening. It's happening right now. 38287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.