Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,139 --> 00:00:41,005
All clear.
2
00:00:41,041 --> 00:00:43,840
Mount pickets and keep a watch.
3
00:00:43,877 --> 00:00:47,575
Bring hemp, wrap the officers.
4
00:00:47,614 --> 00:00:49,446
Bury the rest...
5
00:00:49,483 --> 00:00:51,611
over there.
6
00:01:13,974 --> 00:01:15,636
Mary: That as Thou
hast raised up my body
7
00:01:15,676 --> 00:01:16,716
from fast and sound sleep,
8
00:01:16,743 --> 00:01:20,009
so also Thou would deliver
my mind from the sleep of sin.
9
00:01:22,416 --> 00:01:25,147
Did they change the
prayers for middle sleep?
10
00:01:26,587 --> 00:01:29,455
I'm praying for us.
11
00:01:29,489 --> 00:01:31,117
Before first sleep,
second sleep,
12
00:01:31,158 --> 00:01:33,093
morning, afternoon,
and night again.
13
00:01:40,601 --> 00:01:42,900
Don't you see that
this plague is a sign?
14
00:01:42,936 --> 00:01:45,303
- Mary...
- God is sending you a message.
15
00:01:45,339 --> 00:01:47,672
Look, it's not a plague.
16
00:01:47,708 --> 00:01:49,870
It's maggots. They happen.
17
00:01:53,113 --> 00:01:56,481
Perhaps it's the Lord's grace.
18
00:01:56,516 --> 00:01:59,076
We can leave here and move
in with your father at Whitehall
19
00:01:59,119 --> 00:02:00,781
before winter comes.
20
00:02:05,959 --> 00:02:08,690
Come here. Come here.
21
00:02:08,729 --> 00:02:10,857
Look.
22
00:02:13,033 --> 00:02:14,524
You see that?
23
00:02:14,568 --> 00:02:19,666
We still have over half our
crop stored safe in the shed.
24
00:02:19,706 --> 00:02:22,141
I'll haul it to the green
tomorrow and sell it.
25
00:02:23,744 --> 00:02:26,339
How much will that make?
26
00:02:26,380 --> 00:02:29,544
It'll be enough to make
it through the winter.
27
00:02:29,583 --> 00:02:30,778
Then what about spring?
28
00:02:30,817 --> 00:02:32,547
We'll have nothing
left to reseed the field.
29
00:02:32,586 --> 00:02:34,487
We're not moving
in with my father.
30
00:02:51,071 --> 00:02:53,131
Did we wake you up, little man?
31
00:02:53,173 --> 00:02:55,904
Come here, come here.
32
00:02:55,942 --> 00:02:59,208
Shh, shh, shh, shh, shh.
33
00:02:59,246 --> 00:03:00,771
Here, I'll show you something.
34
00:03:03,450 --> 00:03:05,385
What's in here?
35
00:03:08,355 --> 00:03:09,846
Oh.
36
00:03:12,125 --> 00:03:14,151
What's this?
37
00:03:15,295 --> 00:03:17,230
Ooh.
38
00:03:17,264 --> 00:03:19,062
Pirate treasure.
39
00:03:19,099 --> 00:03:21,227
Pirate treasure.
40
00:03:21,268 --> 00:03:23,737
Yeah, your pa's
made arrangements.
41
00:03:23,770 --> 00:03:25,932
Huh?
42
00:03:25,972 --> 00:03:28,271
Our little secret,
though, eh, Sprout?
43
00:03:46,660 --> 00:03:48,720
Abraham!
44
00:03:56,336 --> 00:03:58,737
Luke! Jeremiah!
45
00:03:58,772 --> 00:04:00,240
Oh, mercy!
46
00:04:02,309 --> 00:04:03,402
Get back inside!
47
00:04:35,041 --> 00:04:37,943
♪ Hush, hush ♪
48
00:04:37,978 --> 00:04:40,174
♪ There's snakes
in the garden... ♪
49
00:04:40,213 --> 00:04:43,342
♪ Soul for sale... ♪
50
00:04:43,383 --> 00:04:45,978
♪ Blood on the rise ♪
51
00:04:47,287 --> 00:04:49,950
♪ Hush, hush ♪
52
00:04:49,990 --> 00:04:53,791
- ♪ I can't wait anymore ♪
- ♪ Soul for sale... ♪
53
00:04:55,629 --> 00:04:59,122
♪ I can't wait anymore ♪
54
00:05:02,135 --> 00:05:04,502
♪ Hush, hush. ♪
55
00:05:11,244 --> 00:05:13,679
Did anyone else see them?
56
00:05:13,713 --> 00:05:15,079
No.
57
00:05:16,149 --> 00:05:17,947
They wore masks of Guy Fawkes
58
00:05:17,984 --> 00:05:20,296
like the ones the soldiers are
making for their bonfire night.
59
00:05:20,320 --> 00:05:22,687
Could've been soldiers,
could've been anybody.
60
00:05:22,722 --> 00:05:26,352
A royal officer gets his throat
slit and the killer walks free,
61
00:05:26,393 --> 00:05:28,538
and there are many in this town
believe you got away with murder
62
00:05:28,562 --> 00:05:30,155
because you are my son.
63
00:05:34,000 --> 00:05:36,629
Look.
64
00:05:36,670 --> 00:05:39,538
What is this?
65
00:05:39,573 --> 00:05:42,372
You accused me of
lying to you in your house
66
00:05:42,409 --> 00:05:44,503
and you were right.
67
00:05:46,947 --> 00:05:49,576
I wasn't robbed by
rebels, as I told the major.
68
00:05:50,851 --> 00:05:53,753
Instead, I cut my own scar,
69
00:05:53,787 --> 00:05:56,757
I buried the silver by the shore,
and I used the silk to sell my story.
70
00:05:56,790 --> 00:05:58,622
Now, I did all those things...
71
00:06:00,427 --> 00:06:03,397
but I did not kill Captain Joyce
72
00:06:03,430 --> 00:06:05,399
nor any other man in my life,
73
00:06:05,432 --> 00:06:08,095
and nor will I until God
meets me for judgment.
74
00:06:14,641 --> 00:06:17,008
This is the profit
from your smuggling?
75
00:06:17,043 --> 00:06:19,672
I undertook a risk
76
00:06:19,713 --> 00:06:22,683
to take care of my
farm and my family
77
00:06:22,716 --> 00:06:24,617
on my own terms...
78
00:06:29,890 --> 00:06:31,950
when I should have
accepted your offer to help.
79
00:06:45,238 --> 00:06:47,798
I knew in my heart
you didn't do this.
80
00:06:48,808 --> 00:06:51,505
That's why I kept
your name from my list.
81
00:06:52,579 --> 00:06:54,480
What list?
82
00:06:57,350 --> 00:06:59,876
Major Hewlett will have
justice for Captain Joyce.
83
00:06:59,920 --> 00:07:01,388
He requested I make a list
84
00:07:01,421 --> 00:07:03,322
of the most likely and
suspected individuals.
85
00:07:03,356 --> 00:07:05,154
Well, now that we
know that it's not me,
86
00:07:05,191 --> 00:07:06,784
maybe the next
rogue on your list
87
00:07:06,826 --> 00:07:08,556
is the same bastard
who fired my farm.
88
00:07:08,595 --> 00:07:10,894
The next name on
my list is Anna Strong.
89
00:07:10,931 --> 00:07:13,833
And before you protest,
acknowledge the facts.
90
00:07:13,867 --> 00:07:16,302
Following the brawl with Joyce,
her husband was imprisoned
91
00:07:16,336 --> 00:07:18,066
and her estate made vulnerable,
92
00:07:18,104 --> 00:07:20,249
and she's always been someone
who acted without thought.
93
00:07:20,273 --> 00:07:22,105
- Now may I protest?
- No.
94
00:07:23,610 --> 00:07:25,078
No.
95
00:07:40,226 --> 00:07:42,161
Man: Bring in Guy Fawkes.
96
00:07:50,971 --> 00:07:52,667
Whoa.
97
00:08:35,682 --> 00:08:37,651
Here's to defeat.
98
00:08:37,684 --> 00:08:40,415
Everyone's speaking of
the ambush in Connecticut.
99
00:08:40,453 --> 00:08:42,684
Looks like your
message got to Ben.
100
00:08:44,190 --> 00:08:45,818
Captain Joyce.
101
00:08:45,859 --> 00:08:48,260
He was quartered in
your home, was he not?
102
00:08:48,294 --> 00:08:50,160
Joyce, aye.
103
00:08:50,196 --> 00:08:52,825
In the room Captain Simcoe took.
104
00:08:52,866 --> 00:08:55,199
Won't have to worry about
either of them now, do we?
105
00:08:56,770 --> 00:08:58,796
You may have to
worry about Joyce.
106
00:09:01,608 --> 00:09:04,407
My father believes
that you killed him,
107
00:09:04,444 --> 00:09:06,606
and he plans to
say so to Hewlett.
108
00:09:20,060 --> 00:09:22,427
I need to look through
the captain's belongings,
109
00:09:22,462 --> 00:09:26,456
try and find something that
can tell me about the man.
110
00:09:26,499 --> 00:09:28,024
What?
111
00:09:28,068 --> 00:09:30,367
I don't know exactly.
112
00:09:30,403 --> 00:09:32,429
I mean, he obviously
kept secrets.
113
00:09:32,472 --> 00:09:33,883
Why else would he
walk to Lewis Field
114
00:09:33,907 --> 00:09:35,827
in the middle of the
night to get his throat cut?
115
00:09:43,650 --> 00:09:46,711
His trunk is in my
home. I'll look through it.
116
00:09:46,753 --> 00:09:49,154
For now, let's celebrate.
117
00:09:49,189 --> 00:09:53,251
Captain Simcoe's gone
to heaven and we did that.
118
00:10:01,768 --> 00:10:03,327
More rum, please.
119
00:10:05,004 --> 00:10:07,803
Can't get the ball out.
At least with my knife.
120
00:10:07,841 --> 00:10:10,401
Then let's toast to that.
121
00:10:10,443 --> 00:10:13,072
Ben: He's awake
now, ready to talk.
122
00:10:13,113 --> 00:10:14,775
Caleb: He's ready to die, yeah?
123
00:10:20,286 --> 00:10:23,654
Hey, you didn't promise Abe
this lobster would vanish, all right?
124
00:10:23,690 --> 00:10:25,249
I did.
125
00:10:25,291 --> 00:10:28,318
Look, there is a
greater obligation here.
126
00:10:28,361 --> 00:10:31,422
Someone has been
whispering into the enemy's ear,
127
00:10:31,464 --> 00:10:33,209
and the only ones that
knew about the location
128
00:10:33,233 --> 00:10:36,032
of that safe house were
ranked well above me.
129
00:10:36,069 --> 00:10:39,164
Yeah, and him.
130
00:10:39,205 --> 00:10:43,506
You truly think that Captain
Simcoe, last week Lieutenant,
131
00:10:43,543 --> 00:10:47,207
is gonna know the name of a
turncoat in our buff and blues?
132
00:10:47,247 --> 00:10:48,681
Huh?
133
00:10:48,715 --> 00:10:50,684
He's low on the chain, Ben.
134
00:10:50,717 --> 00:10:53,380
Yeah, he may know enough.
135
00:10:55,488 --> 00:10:58,424
We'll have a surgeon
attend to his leg at camp.
136
00:10:59,893 --> 00:11:01,623
I'd like a word with
the captain now.
137
00:11:01,661 --> 00:11:03,687
A word?
138
00:11:03,730 --> 00:11:06,564
Do you suppose pain
will rob me of reason?
139
00:11:06,599 --> 00:11:08,295
Oh, I should hope not.
140
00:11:08,334 --> 00:11:10,360
You should not hope.
141
00:11:10,403 --> 00:11:13,737
It wastes your time and my
rum, of which there is little left.
142
00:11:13,773 --> 00:11:15,071
I'm afraid I...
143
00:11:15,108 --> 00:11:16,919
Even given the tragic state
of the Continental Army,
144
00:11:16,943 --> 00:11:18,969
this is no way to
detain a fellow officer,
145
00:11:19,012 --> 00:11:22,540
which is how I know
that after our "word,"
146
00:11:22,582 --> 00:11:24,881
you mean to extinguish me.
147
00:11:24,918 --> 00:11:27,410
You may as well do so now.
148
00:11:27,453 --> 00:11:30,480
This rum tastes like piss.
149
00:12:33,953 --> 00:12:36,422
Think they'll stop him in time?
150
00:12:37,991 --> 00:12:40,222
It'll be more
interesting if they don't.
151
00:12:42,862 --> 00:12:45,559
What's the name of the dead
man that told you I was here?
152
00:12:45,598 --> 00:12:47,692
Andre: Funny you should ask.
153
00:12:51,371 --> 00:12:53,237
I believe you
misplaced one of those
154
00:12:53,273 --> 00:12:56,402
to an intrepid young dragoon.
155
00:12:56,442 --> 00:12:59,139
Where?
156
00:12:59,178 --> 00:13:02,148
I told you, a rebel safe
house in Connecticut.
157
00:13:02,181 --> 00:13:04,980
After you turned me
down, I turned to another,
158
00:13:05,018 --> 00:13:07,249
a warden of some
backwater in Long Island.
159
00:13:07,287 --> 00:13:12,919
He sent 20 men.
Apparently not the right men.
160
00:13:12,959 --> 00:13:16,123
That bonnet was
found with their corpses.
161
00:13:23,236 --> 00:13:26,798
Perhaps your precious
source in New Jersey
162
00:13:26,839 --> 00:13:28,967
is having a laugh.
163
00:13:29,008 --> 00:13:31,637
Sounds like your
ambush was ambushed.
164
00:13:31,678 --> 00:13:34,944
I intend to...
165
00:13:34,981 --> 00:13:38,782
reexamine New Jersey.
166
00:13:38,818 --> 00:13:40,996
I thought you might be
interested in a trip to Connecticut,
167
00:13:41,020 --> 00:13:44,513
seeing as the bonnet
doth bellow for revenge.
168
00:13:46,025 --> 00:13:48,893
What's the name
of the backwater?
169
00:13:52,198 --> 00:13:53,632
Oh, some little fish town
170
00:13:53,666 --> 00:13:55,862
you've probably never
heard of called Setauket.
171
00:14:59,298 --> 00:15:00,609
Anna's voice: "My
dearest captain,
172
00:15:00,633 --> 00:15:03,535
when last we were
together under the stars,
173
00:15:03,569 --> 00:15:05,595
I felt you were holding
back your true feelings
174
00:15:05,638 --> 00:15:06,901
and most tender words.
175
00:15:06,939 --> 00:15:09,807
There is so much I
wish for myself to say,
176
00:15:09,842 --> 00:15:12,471
but I thought better to
wait until you spoke first.
177
00:15:12,512 --> 00:15:14,037
Please forgive
my forward nature,
178
00:15:14,080 --> 00:15:16,481
but I must make my
feelings known to you.
179
00:15:16,516 --> 00:15:18,985
It is my great happiness that
this war would bring us together
180
00:15:19,018 --> 00:15:20,884
and my great agony
that I cannot spend
181
00:15:20,920 --> 00:15:23,389
each day and every
night in your embrace."
182
00:15:23,423 --> 00:15:24,914
And so on like this for a while.
183
00:15:24,957 --> 00:15:27,552
But let me get
to the telling part.
184
00:15:27,593 --> 00:15:31,997
She writes, she cannot wait
for Joyce to sound retreat here.
185
00:15:32,031 --> 00:15:33,897
"For even though
it be end of day,
186
00:15:33,933 --> 00:15:36,300
mine ears hear reveille
in the rising sun."
187
00:15:37,770 --> 00:15:41,855
"Sound retreat."
188
00:15:41,941 --> 00:15:43,569
That'll be their signal.
189
00:15:43,609 --> 00:15:45,840
Like the petticoat I
hanged for Caleb.
190
00:15:45,878 --> 00:15:48,190
Yeah, it's clever 'cause Captain Joyce
could have the regiment's drummer
191
00:15:48,214 --> 00:15:50,911
sound any alarm he wished to
test readiness, so sound retreat...
192
00:15:50,950 --> 00:15:54,114
And, at the same time, signal to
meet under the tree at Lewis Field.
193
00:15:54,153 --> 00:15:55,712
Exactly.
194
00:15:58,958 --> 00:16:02,725
Why do you suppose that trysts
are always held under a tree?
195
00:16:04,564 --> 00:16:06,465
It was good enough
for Adam and Eve.
196
00:16:06,499 --> 00:16:09,059
It was good enough for us.
197
00:16:32,158 --> 00:16:34,491
Tell me, Philomena,
198
00:16:34,527 --> 00:16:36,393
how did you come to be a player?
199
00:16:36,429 --> 00:16:38,796
I admire you.
200
00:16:38,831 --> 00:16:40,663
What skill.
201
00:16:40,700 --> 00:16:43,966
Oh, I merely pretend
at the heroics, sir.
202
00:16:44,003 --> 00:16:46,165
You live them out.
203
00:16:46,205 --> 00:16:48,003
Now I can say to my friends
204
00:16:48,040 --> 00:16:49,565
that I was paid a compliment
205
00:16:49,609 --> 00:16:52,340
by Major John Andre
of the King's Army.
206
00:16:52,378 --> 00:16:57,043
Tell me, how many men
are under your command?
207
00:16:58,718 --> 00:17:02,018
In a way, the whole theater
of war falls under my concern.
208
00:17:04,023 --> 00:17:05,685
I'm special adjutant
209
00:17:05,725 --> 00:17:08,820
in charge of gathering
intelligence, you see.
210
00:17:08,861 --> 00:17:10,386
Oh?
211
00:17:11,964 --> 00:17:14,365
I divine what the enemy
plans to do before they do it.
212
00:17:14,400 --> 00:17:17,097
General Howe applies his
military strategy on the field
213
00:17:17,136 --> 00:17:19,196
with the discipline and
precision of a science,
214
00:17:19,238 --> 00:17:21,036
but what I do...
215
00:17:22,742 --> 00:17:25,371
is closer to an art.
216
00:17:25,411 --> 00:17:27,573
Mm.
217
00:17:37,056 --> 00:17:39,218
Now, if the prospect
of a lone woman
218
00:17:39,258 --> 00:17:42,023
overpowering a royal
officer is too much,
219
00:17:42,061 --> 00:17:44,724
I submit Mrs. Strong
could've hired a cutthroat
220
00:17:44,764 --> 00:17:46,858
from some nearby
port to do the deed.
221
00:17:46,899 --> 00:17:49,892
The matter of Captain
Joyce's death will be addressed,
222
00:17:49,936 --> 00:17:52,804
but my priority now is
to secure this garrison.
223
00:17:52,838 --> 00:17:56,138
This loss has made
us vulnerable to attack.
224
00:17:56,175 --> 00:17:58,406
- Sir?
- Yes?
225
00:17:58,444 --> 00:18:00,811
A Major Robert Rogers
from New York to see you, sir.
226
00:18:00,846 --> 00:18:02,405
Major?
227
00:18:04,116 --> 00:18:06,642
That's a letter of introduction
228
00:18:06,686 --> 00:18:09,246
from your friend, John Andre.
229
00:18:09,288 --> 00:18:13,157
Ah, well, the famed Robert
Rogers needs no introduction.
230
00:18:13,192 --> 00:18:14,922
Welcome to Setauket, sir.
231
00:18:14,961 --> 00:18:17,760
This man here is our local
magistrate, Richard Woodhull.
232
00:18:17,797 --> 00:18:20,961
- Major, it's an honor.
- Thank you, Richard.
233
00:18:25,938 --> 00:18:27,416
Now, you must be
tired after your journey.
234
00:18:27,440 --> 00:18:28,750
Perhaps you would
just like to rest
235
00:18:28,774 --> 00:18:30,970
or have a proper
discussion over dinner.
236
00:18:31,010 --> 00:18:32,945
Here about the
business in Connecticut.
237
00:18:32,979 --> 00:18:37,007
I should like to question
your officers who ran the raid.
238
00:18:37,049 --> 00:18:38,779
They are dead, sir.
239
00:18:38,818 --> 00:18:41,617
Not all of them.
240
00:18:41,654 --> 00:18:44,453
Captain Simcoe is still missing.
241
00:18:44,490 --> 00:18:47,119
Then I should very
much like to question him.
242
00:18:51,998 --> 00:18:56,197
It says there that you're
to give me what I require
243
00:18:56,235 --> 00:19:00,502
so that I may find the
chalker who left me that.
244
00:19:01,841 --> 00:19:04,208
Yes, I did wonder why
245
00:19:04,243 --> 00:19:06,803
a cap of the Queen's Rangers
was found at the ambush.
246
00:19:06,846 --> 00:19:08,474
It was left for me
247
00:19:08,514 --> 00:19:11,643
by a young cavalryman
248
00:19:11,684 --> 00:19:13,812
who felled one of my men.
249
00:19:13,853 --> 00:19:16,118
And 19 of mine.
250
00:19:16,155 --> 00:19:18,215
All by himself?
251
00:19:18,257 --> 00:19:20,453
Obviously not.
252
00:19:20,493 --> 00:19:23,952
How many of them
was there, then?
253
00:19:23,996 --> 00:19:26,659
Ah, you don't know
254
00:19:26,699 --> 00:19:29,294
'cause you didn't
count the tracks,
255
00:19:29,335 --> 00:19:32,066
and you buried the bodies
256
00:19:32,104 --> 00:19:34,505
that could tell us the tale,
257
00:19:34,540 --> 00:19:37,510
except for them highborn lads
258
00:19:37,543 --> 00:19:40,012
who paid for passage
back to London Town.
259
00:19:40,046 --> 00:19:42,345
Upon reflection,
I do not believe
260
00:19:42,381 --> 00:19:44,316
I shall be able to
host dinner tonight.
261
00:19:44,350 --> 00:19:46,080
Please accept my apology.
262
00:19:46,118 --> 00:19:50,180
You fancy that I wish to spend
one more hour than necessary
263
00:19:50,222 --> 00:19:52,521
in this clammy province?
264
00:19:52,558 --> 00:19:58,691
I should like to
question your officers.
265
00:20:02,568 --> 00:20:04,867
Here they are.
266
00:20:04,904 --> 00:20:06,770
All pickled in rum.
267
00:20:06,806 --> 00:20:09,401
- The barrels are sealed.
- Not for long.
268
00:20:11,544 --> 00:20:13,445
You said only three
were recovered.
269
00:20:13,479 --> 00:20:16,005
Who's the fourth?
270
00:20:16,048 --> 00:20:18,074
That would be Captain Joyce.
271
00:20:19,752 --> 00:20:21,948
Who in the hell's Captain Joyce?
272
00:20:21,987 --> 00:20:25,549
He was a troubled officer.
273
00:20:25,591 --> 00:20:28,584
He was found murdered
in a field here last week.
274
00:20:30,396 --> 00:20:32,558
I'm examining the
situation very closely.
275
00:20:32,598 --> 00:20:34,692
His death is not
connected to theirs
276
00:20:34,734 --> 00:20:36,202
and should be no
concern of yours.
277
00:20:36,235 --> 00:20:37,965
Oh.
278
00:20:38,003 --> 00:20:41,405
So you think it bad luck, then,
his murder so close to theirs.
279
00:20:41,440 --> 00:20:44,171
- I think a coincidence, yes.
- "Coincidence"?
280
00:20:46,112 --> 00:20:48,911
I've seen all manner of
strange things in this life,
281
00:20:48,948 --> 00:20:51,076
but never one of those.
282
00:20:51,117 --> 00:20:55,612
Now, why don't you tell me all
about troubled Captain Joyce?
283
00:21:11,971 --> 00:21:13,940
Thank you, Captain Tallmadge.
284
00:21:16,675 --> 00:21:18,610
Tallmadge?
285
00:21:18,644 --> 00:21:21,341
That's one of the family
names where I'm stationed.
286
00:21:21,380 --> 00:21:24,009
You must hail from Setauket,
287
00:21:24,049 --> 00:21:25,677
like your man
here, mister, um...
288
00:21:25,718 --> 00:21:28,654
Caleb Brewster, Your Grace.
289
00:21:31,557 --> 00:21:34,186
I do apologize for
my ill manners before.
290
00:21:34,226 --> 00:21:36,786
It was my leg talking.
291
00:21:36,829 --> 00:21:39,765
Again, the apology is all mine.
292
00:21:39,799 --> 00:21:42,462
You had every right
to doubt my intentions.
293
00:21:42,501 --> 00:21:45,471
Now, then...
294
00:21:45,504 --> 00:21:47,370
to business.
295
00:21:47,406 --> 00:21:49,034
What is it you wish to know?
296
00:21:49,074 --> 00:21:52,602
Oh, nothing, sir. We
already know all we need to.
297
00:21:52,645 --> 00:21:54,546
Truly?
298
00:21:54,580 --> 00:21:56,658
You know where we mean to
strike after retaking New York?
299
00:21:56,682 --> 00:21:59,447
We know you have 4,000 men
300
00:21:59,485 --> 00:22:01,317
stationed at Throgs
Neck in Brooklyn
301
00:22:01,353 --> 00:22:02,981
as part of your
occupation force.
302
00:22:03,022 --> 00:22:04,991
4,000?
303
00:22:05,024 --> 00:22:07,584
Try six.
304
00:22:11,697 --> 00:22:14,132
Well, it doesn't really
matter how many.
305
00:22:14,166 --> 00:22:16,226
You'll never catch
Washington anyway.
306
00:22:16,268 --> 00:22:18,794
Ah, yes, the old fox.
307
00:22:18,838 --> 00:22:21,239
Well, it's not my
duty to bag him.
308
00:22:21,273 --> 00:22:23,003
I leave that to the
brothers Howe.
309
00:22:23,042 --> 00:22:25,671
Oh, of course, though I
suppose General Howe
310
00:22:25,711 --> 00:22:28,237
might be slowed a bit
by the ash pile in the city.
311
00:22:28,280 --> 00:22:30,681
Ashes dissolve in the sea.
312
00:22:32,518 --> 00:22:35,044
Our navy is not only the
mightiest on Earth, it is the fastest.
313
00:22:36,388 --> 00:22:38,186
But where will it sail?
314
00:22:39,725 --> 00:22:41,216
Well, I suppose
it doesn't matter
315
00:22:41,260 --> 00:22:43,024
because you already know.
316
00:22:47,399 --> 00:22:48,890
I'm sorry.
317
00:22:50,369 --> 00:22:52,895
"Mock not nor jest at
another man's misfortune
318
00:22:52,938 --> 00:22:55,407
though there seem
to be some cause."
319
00:22:57,376 --> 00:22:59,368
No, Caleb, Caleb, Caleb!
320
00:23:01,714 --> 00:23:02,909
It's my turn now.
321
00:23:39,184 --> 00:23:43,451
Hey, hey, how much
wood would a Woodhull haul
322
00:23:43,489 --> 00:23:45,390
if a Woodhull could haul wood?
323
00:23:46,825 --> 00:23:48,589
It's good to see you came down.
324
00:23:48,627 --> 00:23:50,459
Thought you might not.
325
00:23:50,496 --> 00:23:53,728
- Yeah?
- Well, we all heard about your accident.
326
00:23:53,766 --> 00:23:56,292
Oh, right.
327
00:23:56,335 --> 00:23:58,634
That was no accident.
328
00:23:58,671 --> 00:24:00,606
No, I just cooked up
the rest of the cabbage
329
00:24:00,639 --> 00:24:01,800
that my maggots didn't want.
330
00:24:03,509 --> 00:24:05,774
Well, you're loyal
to your friends.
331
00:24:12,017 --> 00:24:14,316
Glad to see you here.
332
00:24:14,353 --> 00:24:16,652
Are you surprised as well?
333
00:24:20,526 --> 00:24:23,121
Judge Woodhull, is this your son
334
00:24:23,162 --> 00:24:24,755
I've heard so much about?
335
00:24:24,797 --> 00:24:27,289
Major Rogers, I don't
believe I mentioned my son.
336
00:24:27,333 --> 00:24:29,962
You didn't. Robert
Rogers, Queen's Rangers.
337
00:24:30,002 --> 00:24:31,664
Abraham Woodhull.
338
00:24:31,704 --> 00:24:34,833
Why don't you fine gentlemen
let me buy you a round
339
00:24:34,873 --> 00:24:39,470
and we shall drink to friends
and traitors alike tonight, eh?
340
00:24:42,047 --> 00:24:45,142
To the enemies of our country,
341
00:24:45,184 --> 00:24:49,952
may they have cobweb breeches,
342
00:24:49,989 --> 00:24:53,016
a porcupine saddle,
343
00:24:53,058 --> 00:24:56,324
a hard-trotting horse,
344
00:24:56,362 --> 00:24:58,888
and an eternal journey.
345
00:25:05,337 --> 00:25:07,863
So, then, what brings
a legend of the frontier
346
00:25:07,906 --> 00:25:09,636
here to Long Island?
347
00:25:09,675 --> 00:25:11,974
Ah, the Rangers go where needed.
348
00:25:12,011 --> 00:25:15,345
Our quarry be those most
dangerous to His Majesty's rule.
349
00:25:15,381 --> 00:25:17,373
General Washington?
350
00:25:17,416 --> 00:25:20,386
Ooh, we'll get him.
351
00:25:20,419 --> 00:25:23,218
But I am now after a man
352
00:25:23,255 --> 00:25:26,020
more deviant and
difficult to track.
353
00:25:26,058 --> 00:25:28,357
Hides not behind an army,
354
00:25:28,394 --> 00:25:31,228
but a thicket of
lies and deception.
355
00:25:31,263 --> 00:25:33,391
So you've come here
looking for a single man?
356
00:25:33,432 --> 00:25:35,697
Perhaps.
357
00:25:35,734 --> 00:25:37,828
Though like all good plots,
358
00:25:37,870 --> 00:25:40,567
there's usually more
than one involved.
359
00:25:40,606 --> 00:25:43,906
Ask your warm friend,
Guy Fawkes out there.
360
00:25:43,942 --> 00:25:46,707
Though usually it's only
one man who takes the credit
361
00:25:46,745 --> 00:25:48,839
and the infamy.
362
00:25:48,881 --> 00:25:50,907
Or immortality.
363
00:25:56,288 --> 00:26:00,248
Oh, beautiful. 1605.
364
00:26:00,292 --> 00:26:03,262
In commemoration of
the 5th of November act,
365
00:26:03,295 --> 00:26:06,424
Parliament issued,
Amsterdam struck.
366
00:26:06,465 --> 00:26:10,232
Passed to me for my services
in the Seven Years' War.
367
00:26:13,305 --> 00:26:15,069
- Mm.
- Huh?
368
00:26:19,812 --> 00:26:23,647
"He who concealed
himself is detected."
369
00:26:34,093 --> 00:26:36,562
Madam, will you drink with us?
370
00:26:36,595 --> 00:26:38,621
- Actually, I have to...
- Oh, no, no.
371
00:26:38,664 --> 00:26:40,826
Please sit.
372
00:26:46,171 --> 00:26:48,402
I was just telling
these good gentlemen
373
00:26:48,440 --> 00:26:51,604
what a fine, uncommon
town you have here.
374
00:26:51,643 --> 00:26:53,111
Uncommon?
375
00:26:53,145 --> 00:26:55,444
Well, for such a tiny hamlet,
376
00:26:55,481 --> 00:26:58,974
there's an unusual amount of
smuggling, arson, and murder.
377
00:26:59,017 --> 00:27:02,454
You're speaking
now of Captain Joyce.
378
00:27:02,488 --> 00:27:05,014
Aye, he's part of a
riddle I'm trying to solve.
379
00:27:08,193 --> 00:27:10,924
A captain lay dead in a field.
380
00:27:10,963 --> 00:27:14,832
One week later, 20
of his men lay dead
381
00:27:14,867 --> 00:27:18,429
in Connecticut with
no enemy casualties
382
00:27:18,470 --> 00:27:19,995
to save their honor.
383
00:27:20,038 --> 00:27:22,803
How did this occur?
384
00:27:22,841 --> 00:27:25,675
I suppose the answer
to that lies in Connecticut.
385
00:27:25,711 --> 00:27:28,510
The old fella brought me here.
386
00:27:28,547 --> 00:27:31,142
- What old fellow?
- Him.
387
00:27:31,183 --> 00:27:35,621
Tells me there's something
corrupt in this town.
388
00:27:35,654 --> 00:27:38,715
- Something concealed.
- I agree.
389
00:27:42,227 --> 00:27:44,196
As you must have
heard, I was suspected
390
00:27:44,229 --> 00:27:46,460
of the captain's
murder for a time.
391
00:27:46,498 --> 00:27:49,832
Although I was
cleared of all suspicion,
392
00:27:49,868 --> 00:27:54,033
the accusation still
vexed me greatly.
393
00:27:54,072 --> 00:27:56,200
So I took it upon myself
to look into the riddle
394
00:27:56,241 --> 00:27:57,385
of the man's death on my own.
395
00:27:57,409 --> 00:27:59,878
- You what?
- You've also likely heard
396
00:27:59,912 --> 00:28:03,076
that the captain was
billeted with Mrs. Strong.
397
00:28:04,683 --> 00:28:06,208
And while she was
cleaning his room,
398
00:28:06,251 --> 00:28:09,016
she discovered a hidden
letter addressed to Joyce.
399
00:28:09,054 --> 00:28:12,252
Mrs. Strong, the letter?
400
00:28:14,359 --> 00:28:15,850
The letter.
401
00:28:22,701 --> 00:28:25,398
It is unsigned,
but it seems to be
402
00:28:25,437 --> 00:28:28,703
from a secret lover
here in Setauket.
403
00:28:33,812 --> 00:28:36,611
When did you find
this letter, Mrs. Strong?
404
00:28:36,648 --> 00:28:39,208
This morning, sir.
405
00:28:39,251 --> 00:28:41,379
And why did you
go to Mr. Woodhull?
406
00:28:41,420 --> 00:28:44,686
Why not straight to Hewlett?
407
00:28:44,723 --> 00:28:46,919
I...
408
00:28:46,959 --> 00:28:49,758
I thought...
409
00:28:49,795 --> 00:28:51,195
I thought, well...
410
00:28:51,230 --> 00:28:53,426
That's all right.
411
00:28:53,465 --> 00:28:55,934
I was in love once myself.
412
00:28:55,968 --> 00:28:58,528
Unfortunately married
at the time, eh?
413
00:28:58,570 --> 00:29:02,098
Then you agree with me.
That if Joyce was done in,
414
00:29:02,140 --> 00:29:05,304
it was by the husband
of the letter writer.
415
00:29:13,585 --> 00:29:16,316
Let's ask Captain Joyce.
416
00:29:18,991 --> 00:29:21,085
All right, let's get him out.
417
00:29:25,097 --> 00:29:29,000
So, here is the gash
418
00:29:29,034 --> 00:29:31,435
that did him in,
across the gullet.
419
00:29:31,470 --> 00:29:35,771
But here is another second stab,
420
00:29:35,807 --> 00:29:39,141
more like a first, done
with a short blade.
421
00:29:39,177 --> 00:29:41,408
Means he turned
his back on his killer.
422
00:29:41,446 --> 00:29:43,472
Means he trusted him.
423
00:29:43,515 --> 00:29:46,610
That's why I thought
Captain Simcoe first, eh?
424
00:29:47,853 --> 00:29:49,617
You think that...
425
00:29:49,655 --> 00:29:51,283
You think that Captain
Simcoe did this?
426
00:29:51,323 --> 00:29:54,293
The only officer not
found at the ambush,
427
00:29:54,326 --> 00:29:57,319
and a man who inherited
the captain's captaincy.
428
00:29:57,362 --> 00:29:59,593
I thought him the serpent I seek
429
00:29:59,631 --> 00:30:00,826
until I read your letter.
430
00:30:00,866 --> 00:30:02,767
Then I knew it could be a woman
431
00:30:02,801 --> 00:30:07,171
done with a paring
knife or a letter opener.
432
00:30:07,205 --> 00:30:08,833
And most likely we
were just with her
433
00:30:08,874 --> 00:30:10,308
and have given her fair warning.
434
00:30:10,342 --> 00:30:12,311
Now... now, wait. You
didn't read the letter.
435
00:30:12,344 --> 00:30:13,676
The letter she gave you.
436
00:30:13,712 --> 00:30:15,840
She found it. It mentions
a signal by drum.
437
00:30:15,881 --> 00:30:17,679
- Sound retreat.
- Yes, exactly.
438
00:30:17,716 --> 00:30:19,685
And there are four other
women by my count...
439
00:30:19,718 --> 00:30:21,162
- Your count? What count?
- Gentlemen...
440
00:30:21,186 --> 00:30:22,950
By my count of those
who work and live
441
00:30:22,988 --> 00:30:24,786
close enough to hear
the company drum.
442
00:30:24,823 --> 00:30:27,622
Good, good. So
there's four of them.
443
00:30:27,659 --> 00:30:29,685
Now, which of those four
444
00:30:29,728 --> 00:30:32,664
would Joyce likely
dip his wick into?
445
00:30:32,698 --> 00:30:34,792
Well, there's...
446
00:30:34,833 --> 00:30:36,529
Hannah Ketcham, who's 74.
447
00:30:36,568 --> 00:30:41,029
Or Loretta Brewster,
who's plagued by palsy,
448
00:30:41,073 --> 00:30:43,008
and that leaves only...
449
00:30:43,041 --> 00:30:45,533
Maarten Dejong's wife, Klara...
450
00:30:45,577 --> 00:30:47,239
And Anna Strong.
451
00:30:49,581 --> 00:30:51,982
So there's two.
452
00:30:52,017 --> 00:30:55,044
I think I have a
way to settle this.
453
00:31:06,098 --> 00:31:09,557
But it makes no sense to
sound retreat at this hour.
454
00:31:09,601 --> 00:31:12,833
The men will be confused,
but the culprit will be alarmed.
455
00:31:12,871 --> 00:31:15,067
- That's what I want.
- Well, I won't allow it.
456
00:31:15,107 --> 00:31:18,407
Captain Joyce had you
play roll call on some days,
457
00:31:18,443 --> 00:31:20,344
sound retreat on others.
458
00:31:20,379 --> 00:31:23,349
Captain Joyce was the
finest officer I ever served with.
459
00:31:23,382 --> 00:31:26,750
But he made you play
drums at odd hours.
460
00:31:26,785 --> 00:31:28,515
To keep the men on
their toes, he'd say.
461
00:31:28,553 --> 00:31:29,680
There was nothing improper.
462
00:31:29,721 --> 00:31:31,587
Thank you, Clayton.
This is foolish.
463
00:31:31,623 --> 00:31:33,888
And after it's done,
so is my work here.
464
00:31:33,925 --> 00:31:35,587
You have my word.
465
00:31:40,632 --> 00:31:42,362
Play.
466
00:31:42,401 --> 00:31:45,599
Which one is Klara?
467
00:31:45,637 --> 00:31:48,232
That one holding the lantern.
468
00:32:11,430 --> 00:32:13,262
Well, it's not Klara.
469
00:32:13,298 --> 00:32:16,757
Major, I wish you well on
your travel back to New York.
470
00:32:30,515 --> 00:32:32,143
You sure you can afford that?
471
00:32:32,184 --> 00:32:34,983
I know it was you.
472
00:32:37,189 --> 00:32:39,420
Meet me where you
killed Joyce, midnight.
473
00:32:39,458 --> 00:32:41,450
We can discuss
where to go from there.
474
00:33:07,552 --> 00:33:10,351
That's far enough.
475
00:33:10,388 --> 00:33:12,687
What do you want,
Woodhull? Money?
476
00:33:12,724 --> 00:33:14,522
I've not enough to
cover your blight.
477
00:33:14,559 --> 00:33:16,323
All I want is for you to admit
478
00:33:16,361 --> 00:33:18,796
that you killed Captain
Joyce last Monday right here.
479
00:33:22,400 --> 00:33:25,370
I thought you were gonna
say you had some proof.
480
00:33:25,403 --> 00:33:28,703
If I prove that this
is your handwriting...
481
00:33:30,509 --> 00:33:33,001
you'll be put to death for
buggery, never mind murder.
482
00:33:34,579 --> 00:33:36,980
Where did you get that?
483
00:33:37,015 --> 00:33:40,008
He kept it hidden.
484
00:33:40,051 --> 00:33:43,988
He protected you,
John, and you killed him.
485
00:33:44,022 --> 00:33:46,685
No, you killed him.
486
00:33:46,725 --> 00:33:50,093
You... you and Selah Strong.
487
00:33:53,064 --> 00:33:56,865
See, it was just like that.
488
00:33:58,103 --> 00:34:00,538
I never even knew I drew it.
489
00:34:03,041 --> 00:34:06,409
Then Selah started
the fight in the tavern.
490
00:34:06,444 --> 00:34:09,073
The fight that they
blamed Charles for,
491
00:34:09,114 --> 00:34:12,243
that he blamed me for.
492
00:34:12,284 --> 00:34:15,413
It was the last night
we were ever to meet.
493
00:34:18,123 --> 00:34:22,584
And I knew his words,
I knew his words.
494
00:34:22,627 --> 00:34:25,859
What he said, he didn't mean it.
495
00:34:25,897 --> 00:34:27,763
And when he turned, I just...
496
00:34:30,969 --> 00:34:32,938
I didn't mean to.
497
00:34:32,971 --> 00:34:35,236
Is that what happened?
498
00:34:39,411 --> 00:34:41,209
You don't know what happened.
499
00:34:41,246 --> 00:34:45,115
Yeah, you were just supposed
to be a scapegoat, is all.
500
00:34:45,150 --> 00:34:48,052
- That's all you are.
- And so you burned my crop
501
00:34:48,086 --> 00:34:50,214
to keep the people thinking
that the town hated me.
502
00:34:50,255 --> 00:34:52,451
That's why I wanted
to burn it, yeah.
503
00:34:52,490 --> 00:34:55,426
He actually thinks
you did the deed.
504
00:34:55,460 --> 00:34:58,055
What?
505
00:34:58,096 --> 00:35:00,292
Who's he?
506
00:35:02,000 --> 00:35:03,764
A loyal drummer.
507
00:35:03,802 --> 00:35:05,964
I told him, "Woodhull
got away with it.
508
00:35:06,004 --> 00:35:08,439
Woodhull's
father's got him free.
509
00:35:08,473 --> 00:35:10,135
Woodhull's laughing about it."
510
00:35:10,175 --> 00:35:12,474
Woodhull! He
just confessed to it!
511
00:35:12,510 --> 00:35:14,274
Crush that cull!
512
00:35:14,312 --> 00:35:16,008
- Crush it!
- Wait, stop!
513
00:35:16,047 --> 00:35:17,379
Hang on a second!
514
00:35:22,187 --> 00:35:25,624
You didn't tell
me there'd be two.
515
00:35:25,657 --> 00:35:28,320
I-I-I didn't know.
I didn't know.
516
00:35:28,360 --> 00:35:30,761
P-please. Please,
sir, have mercy.
517
00:35:30,795 --> 00:35:33,094
Rogers: Shut your hole.
518
00:35:33,131 --> 00:35:36,192
- Shouldn't we...
- Shh, something ain't right.
519
00:35:41,539 --> 00:35:43,269
Don't look so pale, Molly.
520
00:35:43,308 --> 00:35:45,300
We just caught
Captain Joyce's killer.
521
00:35:47,812 --> 00:35:48,939
- What?
522
00:35:48,980 --> 00:35:52,109
Must've resented
playing at all odd hours.
523
00:35:52,150 --> 00:35:55,552
Wait, you just... you just
heard this man confess.
524
00:35:57,389 --> 00:36:01,121
I heard all sorts of
strange tales today.
525
00:36:01,159 --> 00:36:04,186
Sounds that fade away...
526
00:36:04,229 --> 00:36:06,960
tracks that lead nowhere.
527
00:36:06,998 --> 00:36:10,127
And a smell.
528
00:36:10,168 --> 00:36:12,694
Oh, there's something
rotten in Setauket,
529
00:36:12,737 --> 00:36:15,070
but it ain't you.
530
00:36:16,908 --> 00:36:19,878
Oh, you're an aberration,
531
00:36:19,911 --> 00:36:23,348
one that could be of use
now that we know your shame.
532
00:36:23,381 --> 00:36:25,373
I'll do anything.
533
00:36:25,417 --> 00:36:29,548
I know. You'll keep your
eyes open and your trap shut
534
00:36:29,587 --> 00:36:31,647
and you'll look
and you'll listen
535
00:36:31,690 --> 00:36:35,218
and you will sniff out the rot
in this place while I'm away.
536
00:36:35,260 --> 00:36:38,890
See? I'm gonna keep
you alive, Robeson,
537
00:36:38,930 --> 00:36:41,729
as the lowest
form of life there is.
538
00:36:41,766 --> 00:36:45,703
Lower than a sodomite
or a serpent's belly.
539
00:36:45,737 --> 00:36:47,763
A spy.
540
00:36:49,574 --> 00:36:52,066
My spy...
541
00:36:52,110 --> 00:36:53,908
reporting only to me.
542
00:36:53,945 --> 00:36:57,279
No Hewlett, no Regulars.
543
00:36:58,616 --> 00:37:02,417
Now, if you attempt to flee,
544
00:37:02,454 --> 00:37:06,084
Mr. Woodhull here will notify me
545
00:37:06,124 --> 00:37:08,423
- and I will find you.
- No, Major.
546
00:37:08,460 --> 00:37:11,225
- Mr. Woodhull.
- Listen, wait.
547
00:37:14,299 --> 00:37:16,359
I want your word as a gentleman
548
00:37:16,401 --> 00:37:18,199
you'll keep our little secret
549
00:37:18,236 --> 00:37:20,398
until we put Washington's
head in a noose.
550
00:37:20,438 --> 00:37:23,567
And then we'll put that
little bugger's head in one.
551
00:37:23,608 --> 00:37:27,545
I know it's detestable
business, looking after a spy,
552
00:37:27,579 --> 00:37:30,378
but it is a task that you
553
00:37:30,415 --> 00:37:33,579
shall have to
endure for the king.
554
00:37:33,618 --> 00:37:35,587
Aye?
555
00:37:46,931 --> 00:37:49,059
Come to! Come to!
556
00:37:49,100 --> 00:37:50,568
I'm not done with you.
557
00:37:52,003 --> 00:37:53,403
Now, you can make this stop.
558
00:37:53,438 --> 00:37:56,135
But I hope you don't.
559
00:37:58,476 --> 00:38:02,470
It must be its own
torture to live like you do.
560
00:38:02,514 --> 00:38:04,915
On the run.
561
00:38:04,949 --> 00:38:06,941
So close to your home,
562
00:38:06,985 --> 00:38:09,454
and yet not able
to set foot in it.
563
00:38:11,523 --> 00:38:14,322
Except it isn't
your town, is it?
564
00:38:14,359 --> 00:38:18,660
It belongs to our
king. By rights.
565
00:38:18,696 --> 00:38:21,666
It's the arrogance
of the colonies
566
00:38:21,699 --> 00:38:23,793
that you forget this.
567
00:38:23,835 --> 00:38:27,169
That's why I joined
the Royal Army.
568
00:38:27,205 --> 00:38:29,765
To remind you...
569
00:38:29,808 --> 00:38:33,677
in Guiana, the Caribbean...
570
00:38:33,711 --> 00:38:36,203
and now New York.
571
00:38:37,582 --> 00:38:42,316
I've enjoyed reminding
you all over the world.
572
00:38:43,855 --> 00:38:45,483
I think we're done here, Ben.
573
00:38:45,523 --> 00:38:47,856
No.
574
00:38:47,892 --> 00:38:49,827
I'll do it.
575
00:38:49,861 --> 00:38:52,490
- Man: General, sir.
- Scott: Move!
576
00:39:02,006 --> 00:39:04,237
Scott: My God, it's true.
577
00:39:06,878 --> 00:39:08,878
- Let him down.
- Please, sir, allow me to explain.
578
00:39:08,913 --> 00:39:12,714
I've come straight from Fort Lee
upon hearing a disturbing report.
579
00:39:12,750 --> 00:39:14,844
I will be returning
there straight away.
580
00:39:14,886 --> 00:39:18,050
You will return with me
to face disciplinary charges
581
00:39:18,089 --> 00:39:21,355
and most likely court-martial.
582
00:39:21,392 --> 00:39:23,272
- Sir, please, I can explain...
- Scott: Enough!
583
00:39:26,764 --> 00:39:29,359
You shouldn't have
used your own dragoons.
584
00:39:32,570 --> 00:39:34,562
Sir.
585
00:39:34,606 --> 00:39:36,837
I apologize for the
treatment you have received
586
00:39:36,875 --> 00:39:39,344
at the hands of a captain
under my command.
587
00:39:39,377 --> 00:39:41,744
You should know that
we treat fellow officers
588
00:39:41,779 --> 00:39:43,680
with respect,
whether captive or not.
589
00:39:43,715 --> 00:39:46,412
You can expect the proper
courtesy to be afforded to you
590
00:39:46,451 --> 00:39:47,919
from this moment forward.
591
00:39:47,952 --> 00:39:50,251
Thank you, General.
592
00:39:50,288 --> 00:39:55,192
Please don't go too hard
on Captain Tallmadge.
593
00:39:55,226 --> 00:39:58,628
He's been a perfect gentleman.
594
00:40:03,735 --> 00:40:05,203
Philomena: I wish
you could stay.
595
00:40:05,236 --> 00:40:07,432
Andre: Moi aussi.
596
00:40:07,472 --> 00:40:08,906
Can you at least tell me
597
00:40:08,940 --> 00:40:11,068
where your next secret
mission will take you
598
00:40:11,109 --> 00:40:13,442
so I can dream of you there?
599
00:40:13,478 --> 00:40:17,245
I've just completed
my mission...
600
00:40:17,282 --> 00:40:20,252
The recruitment of a
young, talented agent
601
00:40:20,285 --> 00:40:23,949
willing to apply said talents
in service to the crown...
602
00:40:25,290 --> 00:40:29,318
for the aim of ending
this reckless war.
603
00:40:31,429 --> 00:40:34,058
Tell me...
604
00:40:34,098 --> 00:40:36,431
have you ever
been to New Jersey?
605
00:40:42,774 --> 00:40:45,107
I saw your signal to meet.
606
00:40:45,143 --> 00:40:46,975
What is happening around here?
607
00:40:47,011 --> 00:40:49,071
First, your father and
Major Rogers tell me
608
00:40:49,113 --> 00:40:50,911
I'm to report to the
church in the morning,
609
00:40:50,949 --> 00:40:51,973
and then I go,
610
00:40:52,016 --> 00:40:53,494
and Rogers and his
Indian are riding out of town.
611
00:40:53,518 --> 00:40:55,316
Well, he won't be
back. Not for a while.
612
00:40:55,353 --> 00:40:56,912
And now there's a rumor around
613
00:40:56,955 --> 00:40:58,821
that the company drummer
killed Captain Joyce.
614
00:40:58,856 --> 00:41:01,155
- How does that make sense?
- It doesn't.
615
00:41:01,192 --> 00:41:03,525
Right, because then
who wrote the letter?
616
00:41:07,498 --> 00:41:09,990
All I know is...
617
00:41:10,034 --> 00:41:13,163
that the person who wrote
that letter was living two lives.
618
00:41:15,473 --> 00:41:19,672
I've seen where that
double life can lead.
619
00:41:19,711 --> 00:41:21,179
It's straight to hell.
620
00:41:21,212 --> 00:41:23,147
What have you seen?
621
00:41:25,817 --> 00:41:28,446
I've seen that a
signal can be detected
622
00:41:28,486 --> 00:41:30,512
no matter how secret it is.
623
00:41:30,555 --> 00:41:32,466
I don't want you hanging petticoats
for Caleb Brewster anymore.
624
00:41:32,490 --> 00:41:35,187
Abraham, don't be hasty.
625
00:41:35,226 --> 00:41:37,525
Look what we've
accomplished so far.
626
00:41:44,068 --> 00:41:46,902
Captain Simcoe's body
was not found in Connecticut.
627
00:41:50,208 --> 00:41:52,200
Getting rid of him
was the sole reason
628
00:41:52,243 --> 00:41:53,973
I risked talking to Caleb,
629
00:41:54,012 --> 00:41:56,243
and now he may still be alive?
630
00:41:56,280 --> 00:41:58,875
We have accomplished nothing.
631
00:42:02,020 --> 00:42:04,182
And I won't risk you further.
632
00:42:08,059 --> 00:42:11,223
It is too dangerous
for us to meet
633
00:42:11,262 --> 00:42:14,061
or even see each other.
46309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.