Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,335 --> 00:00:03,044
YOUR GRANDFATHER CALLED LAST
2
00:00:01,335 --> 00:00:03,044
NIGHT AND TOLD ME TO
3
00:00:03,086 --> 00:00:05,881
LET YOU KNOW HE'S BRINGING
4
00:00:03,086 --> 00:00:05,881
YOU BACK SOMETHING SPECIAL
5
00:00:03,086 --> 00:00:05,881
FROM PRAGUE.
6
00:00:05,923 --> 00:00:08,843
WOW, PRAGUE. HOW AMAZING IS IT
7
00:00:05,923 --> 00:00:08,843
THAT HE'S GOING TO PRAGUE?
8
00:00:08,884 --> 00:00:11,679
IT'S SUPPOSED TO BE LOVELY --
9
00:00:08,884 --> 00:00:11,679
VERY DRAMATIC CASTLES
10
00:00:08,884 --> 00:00:11,679
EVERYWHERE.
11
00:00:11,720 --> 00:00:14,974
THE CELL THAT VACLAV HAVEL
12
00:00:11,720 --> 00:00:14,974
WAS HELD IN IS NOW A HOSTEL.
13
00:00:15,015 --> 00:00:17,267
YOU CAN STAY THERE
14
00:00:15,015 --> 00:00:17,267
FOR, LIKE, $50 A NIGHT.
15
00:00:17,309 --> 00:00:20,061
ON OUR TRIP TO EUROPE,
16
00:00:17,309 --> 00:00:20,061
WE COULD STAY IN HIS CELL.
17
00:00:20,103 --> 00:00:21,856
ABSOLUTELY.
18
00:00:20,103 --> 00:00:21,856
THEN WE SHOULD GO TO TURKEY
19
00:00:21,897 --> 00:00:23,983
AND STAY IN THAT PLACE
20
00:00:21,897 --> 00:00:23,983
FROM "MIDNIGHT EXPRESS."
21
00:00:24,023 --> 00:00:25,442
LORELAI, WHAT ARE YOU DOING?
22
00:00:25,484 --> 00:00:26,986
GETTING RID OF THE AVOCADO.
23
00:00:27,027 --> 00:00:28,779
SINCE WHEN
24
00:00:27,027 --> 00:00:28,779
DO YOU NOT LIKE AVOCADO?
25
00:00:28,821 --> 00:00:31,072
SINCE THE DAY I SAID,
26
00:00:28,821 --> 00:00:31,072
"GROSS. WHAT IS THIS?"
27
00:00:31,114 --> 00:00:33,283
AND YOU SAID, "AVOCADO."
28
00:00:33,325 --> 00:00:34,910
I'M FOCUSING ON YOU NOW.
29
00:00:34,952 --> 00:00:37,412
TELL ME ALL ABOUT
30
00:00:34,952 --> 00:00:37,412
THE CHILTON FORMAL NEXT WEEK.
31
00:00:37,454 --> 00:00:39,790
THERE'S A FORMAL?
32
00:00:37,454 --> 00:00:39,790
HOW DO YOU KNOW ABOUT THAT?
33
00:00:39,832 --> 00:00:42,417
YEAH. HOW DO YOU KNOW?
34
00:00:39,832 --> 00:00:42,417
I READ MY CHILTON NEWSLETTER.
35
00:00:42,459 --> 00:00:44,586
SINCE WHEN DO YOU GET
36
00:00:42,459 --> 00:00:44,586
A CHILTON NEWSLETTER?
37
00:00:44,628 --> 00:00:47,339
WELL, AS A MAJOR CONTRIBUTOR
38
00:00:44,628 --> 00:00:47,339
TO RORY'S EDUCATION,
39
00:00:47,381 --> 00:00:50,592
I FIGURED I HAD THE RIGHT
40
00:00:47,381 --> 00:00:50,592
TO ASK FOR A NEWSLETTER.
41
00:00:50,634 --> 00:00:54,262
ARE YOU SERIOUS?
42
00:00:50,634 --> 00:00:54,262
AND IT'S A GOOD THING, TOO,
43
00:00:50,634 --> 00:00:54,262
SINCE YOU DON'T READ YOURS.
44
00:00:54,304 --> 00:00:56,807
ONE OF US SHOULD BE UP-TO-DATE
45
00:00:54,304 --> 00:00:56,807
ON RORY'S SCHOOL.
46
00:00:56,849 --> 00:00:59,226
HEY, MOM,
47
00:00:56,849 --> 00:00:59,226
I READ MY NEWSLETTER.
48
00:00:59,267 --> 00:01:00,769
YOU DID?
49
00:00:59,267 --> 00:01:00,769
THAT'S RIGHT.
50
00:01:00,811 --> 00:01:02,980
WHAT WAS THE PICTURE
51
00:01:00,811 --> 00:01:02,980
ON THE COVER?
52
00:01:03,022 --> 00:01:06,066
I-IT WAS A PICTURE
53
00:01:03,022 --> 00:01:06,066
OF A REALLY RICH KID IN PLAID.
54
00:01:07,902 --> 00:01:10,529
IT WAS A SPOTTED OWL.
55
00:01:07,902 --> 00:01:10,529
IN PLAID.
56
00:01:10,571 --> 00:01:13,782
THE OWLS ARE ENDANGERED,
57
00:01:10,571 --> 00:01:13,782
AND CHILTON IS TAKING
58
00:01:10,571 --> 00:01:13,782
DONATIONS TO HELP THEM.
59
00:01:13,824 --> 00:01:16,326
YOU GAVE A VERY NICE ONE,
60
00:01:13,824 --> 00:01:16,326
IN CASE YOU'RE INTERESTED.
61
00:01:16,368 --> 00:01:20,039
MOM, DON'T BE GIVING DONATIONS
62
00:01:16,368 --> 00:01:20,039
ON RORY'S BEHALF.
63
00:01:16,368 --> 00:01:20,039
I'LL DO THAT.
64
00:01:20,080 --> 00:01:22,332
HOW CAN YOU WHEN
65
00:01:20,080 --> 00:01:22,332
YOU DON'T READ THE NEWSLETTER?
66
00:01:22,374 --> 00:01:25,377
I READ THE NEWSLETTER.
67
00:01:22,374 --> 00:01:25,377
YOU DIDN'T KNOW
68
00:01:22,374 --> 00:01:25,377
THEY'RE TAKING DONATIONS.
69
00:01:25,419 --> 00:01:27,421
IT'S A PRIVATE SCHOOL.
70
00:01:25,419 --> 00:01:27,421
THEY'RE ALWAYS TAKING DONATIONS.
71
00:01:27,462 --> 00:01:29,088
I'LL GET THEM NEXT TIME.
72
00:01:29,130 --> 00:01:31,216
WHAT ABOUT THE OWLS?
73
00:01:29,130 --> 00:01:31,216
THEY'LL LIVE.
74
00:01:31,258 --> 00:01:34,302
APPARENTLY THEY WON'T. THAT'S
75
00:01:31,258 --> 00:01:34,302
WHY THEY NEEDED DONATIONS
76
00:01:31,258 --> 00:01:34,302
IN THE FIRST PLACE.
77
00:01:34,344 --> 00:01:35,846
YOU HAVE A FORMAL COMING UP?
78
00:01:35,888 --> 00:01:37,890
YEAH, BUT I DON'T THINK
79
00:01:35,888 --> 00:01:37,890
I'M GONNA GO.
80
00:01:37,932 --> 00:01:39,391
NONSENSE. OF COURSE,
81
00:01:37,932 --> 00:01:39,391
YOU'RE GOING.
82
00:01:39,433 --> 00:01:42,101
IF RORY DOESN'T WANNA GO,
83
00:01:39,433 --> 00:01:42,101
SHE DOESN'T HAVE TO GO.
84
00:01:42,143 --> 00:01:44,563
I DON'T UNDERSTAND
85
00:01:42,143 --> 00:01:44,563
WHY SHE WOULDN'T WANNA GO.
86
00:01:44,605 --> 00:01:45,856
I KNOW YOU DON'T.
87
00:01:45,898 --> 00:01:47,441
I'M GONNA GO GET
88
00:01:45,898 --> 00:01:47,441
ANOTHER COKE.
89
00:01:49,651 --> 00:01:52,654
WHAT DID YOU SAY TO HER?
90
00:01:49,651 --> 00:01:52,654
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
91
00:01:52,696 --> 00:01:55,115
IT MUST BE BECAUSE
92
00:01:52,696 --> 00:01:55,115
OF SOMETHING YOU SAID.
93
00:01:55,156 --> 00:01:58,452
MOM, ALL I EVER SAID TO HER
94
00:01:55,156 --> 00:01:58,452
ABOUT DANCES IS THAT YOU GO,
95
00:01:58,493 --> 00:02:00,996
YOU DANCE, YOU HAVE PUNCH,
96
00:01:58,493 --> 00:02:00,996
YOU EAT, TAKE A PICTURE,
97
00:02:01,038 --> 00:02:03,791
THEN YOU GET AUCTIONED OFF
98
00:02:01,038 --> 00:02:03,791
TO A BIKER GANG FROM SAUSALITO.
99
00:02:03,832 --> 00:02:06,001
LORELAI, THIS IS SERIOUS.
100
00:02:06,043 --> 00:02:08,128
MOM, I SAID NOTHING, OKAY?
101
00:02:08,169 --> 00:02:11,214
RORY'S DISDAIN OF FORMALS
102
00:02:08,169 --> 00:02:11,214
IS TOTALLY HER OWN.
103
00:02:11,256 --> 00:02:13,508
LET'S JUST DROP IT, PLEASE.
104
00:02:13,550 --> 00:02:14,885
FINE.
105
00:02:13,550 --> 00:02:14,885
FINE.
106
00:02:18,472 --> 00:02:20,515
WHAT'S WRONG WITH THE TOMATO?
107
00:02:20,557 --> 00:02:22,225
IT WAS FRATERNIZING
108
00:02:20,557 --> 00:02:22,225
WITH THE ENEMY.
109
00:02:24,979 --> 00:02:26,563
WHY DIDN'T YOU MENTION
110
00:02:24,979 --> 00:02:26,563
THE DANCE?
111
00:02:26,605 --> 00:02:29,441
'CAUSE I'M NOT GOING.
112
00:02:26,605 --> 00:02:29,441
OH.
113
00:02:29,483 --> 00:02:31,359
BUT WHY AREN'T YOU GOING?
114
00:02:31,401 --> 00:02:32,903
BECAUSE I HATE DANCES.
115
00:02:32,945 --> 00:02:35,489
GOOD ANSWER.
116
00:02:35,530 --> 00:02:38,659
EXCEPT YOU'VE NEVER
117
00:02:35,530 --> 00:02:38,659
ACTUALLY BEEN TO A DANCE.
118
00:02:38,700 --> 00:02:40,995
SO?
119
00:02:38,700 --> 00:02:40,995
SO YOU'VE NOTHING
120
00:02:38,700 --> 00:02:40,995
TO COMPARE IT TO.
121
00:02:41,036 --> 00:02:43,204
NO, BUT I CAN IMAGINE IT.
122
00:02:41,036 --> 00:02:43,204
IT'S TRUE.
123
00:02:43,246 --> 00:02:46,083
HOWEVER, NOT REALLY,
124
00:02:43,246 --> 00:02:46,083
SINCE YOU'VE NEVER
125
00:02:43,246 --> 00:02:46,083
ACTUALLY BEEN TO ONE.
126
00:02:46,125 --> 00:02:47,793
YOU'RE BASING
127
00:02:46,125 --> 00:02:47,793
ALL YOUR DANCE OPINIONS
128
00:02:47,835 --> 00:02:50,253
ON ONE MIDNIGHT VIEWING
129
00:02:47,835 --> 00:02:50,253
OF "SIXTEEN CANDLES."
130
00:02:47,835 --> 00:02:50,253
SO?
131
00:02:50,295 --> 00:02:54,133
YOU SHOULD HAVE A DECENT REASON
132
00:02:50,295 --> 00:02:54,133
FOR HATING SOMETHING
133
00:02:50,295 --> 00:02:54,133
BEFORE YOU DECIDE YOU HATE IT.
134
00:02:54,173 --> 00:02:55,801
TRUST ME.
135
00:02:54,173 --> 00:02:55,801
I'LL HATE IT.
136
00:02:55,843 --> 00:02:58,219
IT'LL BE STUFFY AND BORING,
137
00:02:55,843 --> 00:02:58,219
THE MUSIC WILL SUCK.
138
00:02:58,261 --> 00:03:01,556
SINCE NONE OF THE KIDS LIKE ME,
139
00:02:58,261 --> 00:03:01,556
I'LL BE STANDING IN THE BACK
140
00:03:01,598 --> 00:03:04,143
LISTENING TO 98 DEGREES
141
00:03:01,598 --> 00:03:04,143
WATCHING TRISTIN AND PARIS ARGUE
142
00:03:04,183 --> 00:03:06,937
OVER WHICH ONE OF THEM
143
00:03:04,183 --> 00:03:06,937
GETS TO MAKE ME MISERABLE FIRST.
144
00:03:06,979 --> 00:03:08,981
OKAY, OR IT'LL BE ALL
145
00:03:06,979 --> 00:03:08,981
SPARKLY AND EXCITING,
146
00:03:09,023 --> 00:03:11,025
AND YOU'LL BE STANDING
147
00:03:09,023 --> 00:03:11,025
ON THE DANCE FLOOR
148
00:03:11,066 --> 00:03:13,777
WITH SOME GREAT-LOOKING GUY
149
00:03:11,066 --> 00:03:13,777
STARING AT YOU SO HARD
150
00:03:13,819 --> 00:03:16,864
YOU DON'T EVEN REALIZE
151
00:03:13,819 --> 00:03:16,864
PARIS AND TRISTIN
152
00:03:13,819 --> 00:03:16,864
HAVE BEEN EATEN BY BEARS.
153
00:03:16,905 --> 00:03:20,868
WHAT GUY?
154
00:03:16,905 --> 00:03:20,868
MAYBE THE GUY WHO HANGS
155
00:03:16,905 --> 00:03:20,868
OUT IN OUR TREES ALL DAY.
156
00:03:20,909 --> 00:03:22,828
DEAN DOES NOT HANG OUT
157
00:03:20,909 --> 00:03:22,828
IN TREES.
158
00:03:22,870 --> 00:03:25,706
HE BASHED HIS HEAD
159
00:03:22,870 --> 00:03:25,706
IN A BRANCH LAST WEEK.
160
00:03:25,747 --> 00:03:29,084
WHY DO YOU CARE IF I GO?
161
00:03:25,747 --> 00:03:29,084
I DON'T CARE IF YOU GO.
162
00:03:29,126 --> 00:03:31,378
I JUST DON'T WANT YOU TO MISS
163
00:03:29,126 --> 00:03:31,378
ANY EXPERIENCE
164
00:03:31,419 --> 00:03:33,047
BECAUSE YOU'RE TOO AFRAID.
165
00:03:33,088 --> 00:03:35,674
I'M AFRAID?
166
00:03:33,088 --> 00:03:35,674
OF WHAT?
167
00:03:35,716 --> 00:03:38,677
OF ASKING DEAN,
168
00:03:35,716 --> 00:03:38,677
OF HIM SAYING NO,
169
00:03:38,719 --> 00:03:41,847
OF GOING TO A DANCE WITH KIDS
170
00:03:38,719 --> 00:03:41,847
WHO HAVEN'T ACCEPTED YOU YET,
171
00:03:41,889 --> 00:03:43,598
OF DANCING IN PUBLIC,
172
00:03:43,640 --> 00:03:46,393
OF FINDING OUT YOU SHOULD NEVER
173
00:03:43,640 --> 00:03:46,393
BE DANCING IN PUBLIC.
174
00:03:46,434 --> 00:03:48,311
OKAY, OKAY, I GET IT.
175
00:03:48,353 --> 00:03:50,605
LISTEN, I KNOW
176
00:03:48,353 --> 00:03:50,605
YOU ARE NOT MISS PARTY GIRL,
177
00:03:50,647 --> 00:03:52,149
AND I LOVE YOU FOR THAT,
178
00:03:52,191 --> 00:03:54,693
BUT SOMETIMES I WONDER --
179
00:03:54,735 --> 00:03:58,822
DO YOU NOT JOIN IN
180
00:03:54,735 --> 00:03:58,822
BECAUSE YOU REALLY DON'T WANT TO
181
00:03:58,864 --> 00:04:00,824
OR BECAUSE YOU'RE TOO SHY?
182
00:04:00,866 --> 00:04:03,118
IF THE REASON YOU DON'T
183
00:04:00,866 --> 00:04:03,118
WANNA GO IS BECAUSE
184
00:04:03,160 --> 00:04:05,746
YOU REALLY DON'T WANNA GO,
185
00:04:03,160 --> 00:04:05,746
AND NOT 'CAUSE YOU'RE AFRAID,
186
00:04:05,787 --> 00:04:08,540
THEN THIS IS THE LAST TIME
187
00:04:05,787 --> 00:04:08,540
I'LL MENTION IT, I PROMISE.
188
00:04:10,500 --> 00:04:12,002
I DON'T HAVE A DRESS.
189
00:04:14,004 --> 00:04:16,048
I COULD MAKE YOU ONE.
190
00:04:14,004 --> 00:04:16,048
REALLY?
191
00:04:16,090 --> 00:04:19,593
YEAH. WE COULD GET SOME GREAT
192
00:04:16,090 --> 00:04:19,593
SHOES AND SOME NEW EARRINGS.
193
00:04:19,634 --> 00:04:22,679
WE COULD GET YOUR HAIR DONE.
194
00:04:19,634 --> 00:04:22,679
YOU WON'T THINK I'M AN IDIOT?
195
00:04:22,721 --> 00:04:24,639
IT DEPENDS
196
00:04:22,721 --> 00:04:24,639
ON WHAT HAIRSTYLE YOU CHOOSE.
197
00:04:24,681 --> 00:04:26,391
THIS DANCE
198
00:04:24,681 --> 00:04:26,391
COULD BE GREAT FOR YOU.
199
00:04:30,353 --> 00:04:33,941
♪ IF YOU'RE OUT
200
00:04:30,353 --> 00:04:33,941
ON THE ROAD ♪
201
00:04:33,982 --> 00:04:39,238
♪ FEELIN' LONELY
202
00:04:33,982 --> 00:04:39,238
AND SO COLD ♪
203
00:04:39,279 --> 00:04:43,033
♪ ALL YOU HAVE TO DO
204
00:04:39,279 --> 00:04:43,033
IS CALL MY NAME ♪
205
00:04:43,075 --> 00:04:47,579
♪ AND I'LL BE THERE
206
00:04:43,075 --> 00:04:47,579
ON THE NEXT TRAIN ♪
207
00:04:47,621 --> 00:04:51,917
♪ WHERE YOU LEAD,
208
00:04:47,621 --> 00:04:51,917
I WILL FOLLOW ♪
209
00:04:51,959 --> 00:04:56,421
♪ ANYWHERE THAT YOU TELL ME TO ♪
210
00:04:56,463 --> 00:04:58,673
♪ IF YOU NEED ♪
211
00:04:56,463 --> 00:04:58,673
♪ IF YOU NEED ♪
212
00:04:58,715 --> 00:05:00,968
♪ YOU NEED ME TO BE WITH YOU ♪
213
00:05:01,009 --> 00:05:03,011
♪ I WILL FOLLOW ♪
214
00:05:03,053 --> 00:05:05,222
♪ OH, OH, OH ♪
215
00:05:05,264 --> 00:05:09,977
♪ WHERE YOU LEAD,
216
00:05:05,264 --> 00:05:09,977
I WILL FOLLOW ♪
217
00:05:10,018 --> 00:05:14,106
♪ ANY, ANYWHERE THAT
218
00:05:10,018 --> 00:05:14,106
YOU TELL ME TO ♪
219
00:05:14,148 --> 00:05:16,150
♪ IF YOU NEED ♪
220
00:05:14,148 --> 00:05:16,150
♪ IF YOU NEED ♪
221
00:05:16,191 --> 00:05:18,944
♪ YOU NEED ME TO BE WITH YOU ♪
222
00:05:18,986 --> 00:05:22,614
♪ I WILL FOLLOW
223
00:05:18,986 --> 00:05:22,614
WHERE YOU LEAD ♪
224
00:05:26,076 --> 00:05:28,536
WHY WOULD HE SAY NO?
225
00:05:26,076 --> 00:05:28,536
WHY WOULD HE SAY YES?
226
00:05:28,578 --> 00:05:30,580
RORY, THERE'S NO POINT
227
00:05:28,578 --> 00:05:30,580
IN HAVING A BOYFRIEND
228
00:05:30,622 --> 00:05:32,874
IF HE WON'T GO
229
00:05:30,622 --> 00:05:32,874
TO THE DANCE WITH YOU.
230
00:05:32,916 --> 00:05:34,126
HE'S NOT MY BOYFRIEND.
231
00:05:34,168 --> 00:05:35,502
REALLY?
232
00:05:34,168 --> 00:05:35,502
NO.
233
00:05:35,543 --> 00:05:38,505
WHAT IS HE THEN?
234
00:05:35,543 --> 00:05:38,505
HE'S MY GENTLEMAN CALLER.
235
00:05:38,546 --> 00:05:40,132
OKAY, BLANCHE.
236
00:05:40,174 --> 00:05:43,760
I DON'T KNOW WHAT HE IS,
237
00:05:40,174 --> 00:05:43,760
BUT HE'S NOT A BOYFRIEND.
238
00:05:43,802 --> 00:05:45,344
DO YOU THINK
239
00:05:43,802 --> 00:05:45,344
HE'S MY BOYFRIEND?
240
00:05:45,386 --> 00:05:47,889
YOU SPEND A LOT OF TIME
241
00:05:45,386 --> 00:05:47,889
NOT KISSING OTHER PEOPLE
242
00:05:47,931 --> 00:05:49,432
IF THIS ISN'T
243
00:05:47,931 --> 00:05:49,432
A GIRLFRIEND/BOYFRIEND THING.
244
00:05:49,474 --> 00:05:50,934
GIRLFRIEND.
245
00:05:49,474 --> 00:05:50,934
YOU.
246
00:05:50,976 --> 00:05:53,228
BOYFRIEND.
247
00:05:50,976 --> 00:05:53,228
HIM.
248
00:05:53,270 --> 00:05:54,813
NO, IT SOUNDS WEIRD.
249
00:05:54,855 --> 00:05:56,606
LOOK,
250
00:05:54,855 --> 00:05:56,606
HAVE YOU HAD THE TALK YET?
251
00:05:56,648 --> 00:05:59,109
YES, LANE,
252
00:05:56,648 --> 00:05:59,109
BABY'S COME FROM THE STORK.
253
00:05:59,151 --> 00:06:01,945
THE OTHER TALK.
254
00:05:59,151 --> 00:06:01,945
WHAT OTHER TALK?
255
00:06:01,987 --> 00:06:05,032
"WE'VE BEEN DATING A FEW WEEKS.
256
00:06:01,987 --> 00:06:05,032
WHAT ARE WE TO EACH OTHER?
257
00:06:05,073 --> 00:06:07,492
IF ANOTHER GIRL ASKS YOU OUT,
258
00:06:05,073 --> 00:06:07,492
WOULD YOU GO?"
259
00:06:07,534 --> 00:06:09,536
HOW DO YOU KNOW
260
00:06:07,534 --> 00:06:09,536
SO MUCH ABOUT THIS?
261
00:06:09,577 --> 00:06:11,872
THOSE WHO CAN, DO.
262
00:06:09,577 --> 00:06:11,872
THOSE WHO CAN'T, TEACH.
263
00:06:14,124 --> 00:06:16,375
THERE HE IS.
264
00:06:16,417 --> 00:06:17,961
I SHOULD DO THIS LATER.
265
00:06:16,417 --> 00:06:17,961
NO.
266
00:06:18,003 --> 00:06:19,796
YOU HAVE TO DO THIS NOW.
267
00:06:18,003 --> 00:06:19,796
WHY?
268
00:06:19,838 --> 00:06:22,590
I'VE TO GO HOME SOON,
269
00:06:19,838 --> 00:06:22,590
MY MOM THREW OUT OUR TV
270
00:06:22,632 --> 00:06:24,676
WHEN SHE CAUGHT ME
271
00:06:22,632 --> 00:06:24,676
WATCHING "V.I.P.,"
272
00:06:24,718 --> 00:06:26,511
I'M BORED
273
00:06:24,718 --> 00:06:26,511
AND I NEED SOME ENTERTAINMENT.
274
00:06:26,553 --> 00:06:29,306
[ BREATHES DEEPLY ]
275
00:06:26,553 --> 00:06:29,306
OKAY...HERE I GO.
276
00:06:29,348 --> 00:06:30,557
GOOD LUCK.
277
00:06:30,598 --> 00:06:32,559
OH, AND, RORY,
278
00:06:30,598 --> 00:06:32,559
REMEMBER TO ENUNCIATE.
279
00:06:32,600 --> 00:06:34,393
I'M READING LIPS OUT HERE.
280
00:06:32,600 --> 00:06:34,393
OKAY.
281
00:06:38,273 --> 00:06:39,274
HEY.
282
00:06:39,316 --> 00:06:41,902
OH, UH, HEY.
283
00:06:39,316 --> 00:06:41,902
YOU'RE BUSY.
284
00:06:41,943 --> 00:06:43,945
YEAH. I'VE TO PUT
285
00:06:41,943 --> 00:06:43,945
THE NEW GREEN-BEAN SHIPMENT
286
00:06:43,987 --> 00:06:45,072
ON THE SHELVES.
287
00:06:45,113 --> 00:06:47,366
YOU WANNA HELP?
288
00:06:45,113 --> 00:06:47,366
YEAH, SURE.
289
00:06:47,406 --> 00:06:49,993
I, UH, I LOVE STOCKING BEANS.
290
00:06:50,035 --> 00:06:52,246
OKAY, UH, FOLLOW ME.
291
00:06:52,287 --> 00:06:54,289
SO, DO YOU WORK ON SATURDAYS?
292
00:06:52,287 --> 00:06:54,289
I FORGET.
293
00:06:54,331 --> 00:06:55,749
WELL, IT DEPENDS.
294
00:06:55,790 --> 00:06:58,960
SOMETIMES I COME IN IF
295
00:06:55,790 --> 00:06:58,960
I DON'T HAVE ANY PLANS. WHY?
296
00:06:59,002 --> 00:07:01,046
NO REASON.
297
00:07:01,088 --> 00:07:03,340
SEE, THERE'S THIS THING
298
00:07:01,088 --> 00:07:03,340
AT MY SCHOOL ON SATURDAY.
299
00:07:03,382 --> 00:07:05,133
WELL, IT'S NOT REALLY
300
00:07:03,382 --> 00:07:05,133
AT MY SCHOOL,
301
00:07:05,175 --> 00:07:07,261
BUT IT'S KIND OF GIVEN
302
00:07:05,175 --> 00:07:07,261
BY MY SCHOOL.
303
00:07:07,302 --> 00:07:09,137
WHAT IS IT?
304
00:07:09,179 --> 00:07:13,225
WELL, IT'S THIS KIND OF THING
305
00:07:09,179 --> 00:07:13,225
WHERE YOU GO AND
306
00:07:09,179 --> 00:07:13,225
THEY PLAY MUSIC
307
00:07:13,267 --> 00:07:16,686
YOU'RE SUPPOSED TO GET
308
00:07:13,267 --> 00:07:16,686
ALL DRESSED UP AND DANCE,
309
00:07:13,267 --> 00:07:16,686
AND THEN THERE'S CHICKEN.
310
00:07:16,728 --> 00:07:18,521
CHICKEN?
311
00:07:16,728 --> 00:07:18,521
I DON'T KNOW IF THERE'S CHICKEN.
312
00:07:18,563 --> 00:07:22,025
BUT AT THESE KINDS OF THINGS,
313
00:07:18,563 --> 00:07:22,025
THEY OFTEN SERVE CHICKEN
314
00:07:22,067 --> 00:07:24,278
BECAUSE IT'S PROBABLY CHEAPER
315
00:07:22,067 --> 00:07:24,278
AND PEOPLE EAT IT,
316
00:07:24,319 --> 00:07:27,572
SO THE LOGIC BEHIND THE CHICKEN
317
00:07:24,319 --> 00:07:27,572
CHOICE REALLY ISN'T THAT BAD.
318
00:07:27,614 --> 00:07:28,740
I'M LOST.
319
00:07:28,782 --> 00:07:31,410
IT'S A DANCE.
320
00:07:28,782 --> 00:07:31,410
AH.
321
00:07:31,451 --> 00:07:33,745
IT'S NOT LIKE I'M DYING TO GO
322
00:07:31,451 --> 00:07:33,745
OR ANYTHING,
323
00:07:33,787 --> 00:07:37,082
BUT IT'S A NEW SCHOOL, BEING
324
00:07:33,787 --> 00:07:37,082
A PART OF THE SOCIAL ACTIVITIES
325
00:07:37,124 --> 00:07:39,293
IS REALLY IMPORTANT
326
00:07:37,124 --> 00:07:39,293
AT CHILTON.
327
00:07:39,334 --> 00:07:42,421
SO, ARE YOU ASKING ME
328
00:07:39,334 --> 00:07:42,421
TO GO TO A DANCE WITH YOU?
329
00:07:42,462 --> 00:07:44,756
NO.
330
00:07:44,798 --> 00:07:48,593
YES. IF YOU WANTED TO GO,
331
00:07:44,798 --> 00:07:48,593
I WOULD GO, TOO.
332
00:07:48,635 --> 00:07:51,346
WELL, THAT WOULD PROBABLY BE
333
00:07:48,635 --> 00:07:51,346
GOOD SINCE IT'S YOUR SCHOOL.
334
00:07:51,388 --> 00:07:53,681
RIGHT.
335
00:07:53,723 --> 00:07:55,225
SO DO YOU WANT TO GO?
336
00:07:55,267 --> 00:07:57,311
HONESTLY?
337
00:07:55,267 --> 00:07:57,311
YEAH.
338
00:07:57,352 --> 00:07:58,979
I, UH...
339
00:07:59,020 --> 00:08:01,440
I'VE ACTUALLY NEVER GONE
340
00:07:59,020 --> 00:08:01,440
TO A DANCE BEFORE.
341
00:08:01,481 --> 00:08:03,233
BECAUSE THEY'RE LAME?
342
00:08:03,275 --> 00:08:06,069
YEAH. IT'S NOT THE WAY
343
00:08:03,275 --> 00:08:06,069
I WANTED TO SPEND MY TIME.
344
00:08:06,111 --> 00:08:09,781
I'M NOT A BIG JOINER.
345
00:08:06,111 --> 00:08:09,781
OKAY, FAIR ENOUGH.
346
00:08:09,823 --> 00:08:11,032
MORE BEANS, PLEASE.
347
00:08:17,205 --> 00:08:18,790
YOU WANT TO GO, DON'T YOU?
348
00:08:18,832 --> 00:08:21,709
NO, I DON'T.
349
00:08:18,832 --> 00:08:21,709
I HAVE NO DESIRE TO GO AT ALL.
350
00:08:21,751 --> 00:08:25,088
I WAS JUST THINKING OUT LOUD,
351
00:08:21,751 --> 00:08:25,088
THAT'S ALL.
352
00:08:25,130 --> 00:08:27,632
SO, UH,
353
00:08:25,130 --> 00:08:27,632
WHAT WOULD I HAVE TO WEAR?
354
00:08:27,674 --> 00:08:29,550
WHAT?
355
00:08:27,674 --> 00:08:29,550
TO THIS DANCE --
356
00:08:29,592 --> 00:08:31,136
WHAT WOULD I HAVE TO WEAR?
357
00:08:31,178 --> 00:08:32,762
ANYTHING YOU WANT.
358
00:08:31,178 --> 00:08:32,762
COME ON.
359
00:08:32,804 --> 00:08:34,806
NO, REALLY, WHATEVER
360
00:08:32,804 --> 00:08:34,806
YOU'RE COMFORTABLE IN IS FINE.
361
00:08:34,848 --> 00:08:36,266
RORY...
362
00:08:34,848 --> 00:08:36,266
SOME SORT OF PANTS.
363
00:08:36,308 --> 00:08:38,352
RORY...
364
00:08:36,308 --> 00:08:38,352
IT'S COAT AND TIE.
365
00:08:38,393 --> 00:08:41,438
OH, MAN.
366
00:08:38,393 --> 00:08:41,438
YOU COULD GET AWAY
367
00:08:38,393 --> 00:08:41,438
WITH A COAT AND NO TIE.
368
00:08:43,773 --> 00:08:45,192
OKAY.
369
00:08:43,773 --> 00:08:45,192
REALLY?
370
00:08:45,233 --> 00:08:46,234
YEAH.
371
00:08:49,946 --> 00:08:51,490
THANK YOU.
372
00:08:49,946 --> 00:08:51,490
YOU'RE WELCOME.
373
00:09:06,171 --> 00:09:07,422
AAAH!
374
00:09:11,718 --> 00:09:14,429
[ DOORBELL RINGING ]
375
00:09:14,471 --> 00:09:15,763
OW.
376
00:09:19,017 --> 00:09:20,519
EXTRA THREAD.
377
00:09:19,017 --> 00:09:20,519
OH, GOD BLESS!
378
00:09:20,560 --> 00:09:22,812
I'VE BEEN WORKING SO HARD
379
00:09:20,560 --> 00:09:22,812
TO FINISH RORY'S DRESS,
380
00:09:22,854 --> 00:09:24,689
I HAVEN'T BEEN ABLE
381
00:09:22,854 --> 00:09:24,689
TO GET OUT.
382
00:09:24,731 --> 00:09:25,982
JEEZ,
383
00:09:24,731 --> 00:09:25,982
YOU ARE WALKING FUNNY.
384
00:09:26,024 --> 00:09:28,360
I KNOW. RORY'S DRESS
385
00:09:26,024 --> 00:09:28,360
MADE A PASS AT ME,
386
00:09:28,402 --> 00:09:30,404
AND I THINK I PULLED SOMETHING
387
00:09:28,402 --> 00:09:30,404
GETTING UP.
388
00:09:30,445 --> 00:09:33,573
HERE, SIT, SIT, SIT.
389
00:09:30,445 --> 00:09:33,573
I GOT AN ACE BANDAGE IN MY BAG.
390
00:09:33,614 --> 00:09:35,367
NOT SURE
391
00:09:33,614 --> 00:09:35,367
HOW WE CAN WRAP IT,
392
00:09:35,409 --> 00:09:37,702
MAYBE WE CAN DO SOMETHING
393
00:09:35,409 --> 00:09:37,702
KINDA CREATIVE AND --
394
00:09:37,744 --> 00:09:41,415
SOOKIE. OW.
395
00:09:37,744 --> 00:09:41,415
LET'S SEE.
396
00:09:41,456 --> 00:09:42,874
WOW!
397
00:09:42,916 --> 00:09:45,293
OKAY, I GOT PERCODAN,
398
00:09:42,916 --> 00:09:45,293
VICODIN...
399
00:09:45,335 --> 00:09:47,212
DARVOCET, AND, UH...
400
00:09:47,254 --> 00:09:49,172
TAKE THIS ONE.
401
00:09:47,254 --> 00:09:49,172
IT'S A MUSCLE RELAXER.
402
00:09:49,214 --> 00:09:51,007
VERY MILD -- I PROMISE.
403
00:09:51,049 --> 00:09:53,176
THANKS. MAYBE LATER.
404
00:09:53,218 --> 00:09:55,970
OKAY, I'VE GOT TO GO.
405
00:09:53,218 --> 00:09:55,970
YOU SURE YOU'RE GONNA BE OKAY?
406
00:09:56,012 --> 00:09:58,056
I'M SURE.
407
00:09:56,012 --> 00:09:58,056
OKAY.
408
00:09:58,098 --> 00:09:59,307
BYE.
409
00:09:58,098 --> 00:09:59,307
BYE.
410
00:10:01,976 --> 00:10:03,978
[ PHONE RINGS ]
411
00:10:04,020 --> 00:10:05,272
[ SIGHS ]
412
00:10:05,313 --> 00:10:06,440
OW.
413
00:10:07,857 --> 00:10:09,401
OW, OW, OW, OW.
414
00:10:13,988 --> 00:10:15,156
Yeah.
415
00:10:15,198 --> 00:10:16,491
YOU SOUND TERRIBLE.
416
00:10:16,533 --> 00:10:18,577
I'M FINE, MOM.
417
00:10:16,533 --> 00:10:18,577
I JUST STUBBED MY TOE.
418
00:10:18,618 --> 00:10:20,870
GET RID OF THAT
419
00:10:18,618 --> 00:10:20,870
CLUTTER IN YOUR LIVING ROOM.
420
00:10:20,912 --> 00:10:23,123
Maybe.
421
00:10:20,912 --> 00:10:23,123
THAT ROOM IS A HAZARD.
422
00:10:23,164 --> 00:10:26,293
I'VE SEEN THE LIGHT.
423
00:10:23,164 --> 00:10:26,293
EVERYTHING GOES.
424
00:10:23,164 --> 00:10:26,293
WHAT ELSE YOU GOT?
425
00:10:26,334 --> 00:10:28,253
I want to talk
426
00:10:26,334 --> 00:10:28,253
about Rory's dance.
427
00:10:28,295 --> 00:10:31,047
IT'S JUST KILLING ME
428
00:10:28,295 --> 00:10:31,047
THAT SHE'S NOT GOING.
429
00:10:28,295 --> 00:10:31,047
Uh-huh.
430
00:10:31,089 --> 00:10:33,467
THIS MAY SEEM FRIVOLOUS
431
00:10:31,089 --> 00:10:33,467
AND SILLY TO HER NOW,
432
00:10:33,508 --> 00:10:35,927
BUT BELIEVE ME, THESE ARE
433
00:10:33,508 --> 00:10:35,927
THE KIND OF EXPERIENCES
434
00:10:35,969 --> 00:10:38,805
YOU REGRET MISSING LATER.
435
00:10:35,969 --> 00:10:38,805
OKAY.
436
00:10:38,846 --> 00:10:41,600
REGRET CAN MAKE YOU BITTER.
437
00:10:38,846 --> 00:10:41,600
YOU WANT RORY TO BE BITTER?
438
00:10:41,641 --> 00:10:43,184
WELL, SORT OF.
439
00:10:41,641 --> 00:10:43,184
LORELAI.
440
00:10:43,226 --> 00:10:45,728
WHAT, MOM? SHE COULD MAKE SOME
441
00:10:43,226 --> 00:10:45,728
CASH OFF OF IT --
442
00:10:45,770 --> 00:10:47,855
BECOME A CRAZY, OSCAR LEVANT
443
00:10:45,770 --> 00:10:47,855
KIND OF CELEBRITY,
444
00:10:47,897 --> 00:10:49,483
GO ON TALK SHOWS,
445
00:10:47,897 --> 00:10:49,483
HECKLE REGIS.
446
00:10:49,524 --> 00:10:51,568
I WISH YOU WOULD TAKE THIS
447
00:10:49,524 --> 00:10:51,568
SERIOUSLY.
448
00:10:51,610 --> 00:10:54,862
MOM, RORY IS GOING
449
00:10:51,610 --> 00:10:54,862
TO THE DANCE.
450
00:10:54,904 --> 00:10:56,823
SHE IS?!
451
00:10:54,904 --> 00:10:56,823
Uh-huh.
452
00:10:56,864 --> 00:10:59,826
OH, THAT'S WONDERFUL!
453
00:10:56,864 --> 00:10:59,826
I'M THRILLED!
454
00:10:59,867 --> 00:11:02,870
I'M, UH, I'M MAKING
455
00:10:59,867 --> 00:11:02,870
HER DRESS RIGHT NOW.
456
00:11:02,912 --> 00:11:04,289
YOU'RE MAKING HER DRESS?
457
00:11:04,331 --> 00:11:06,666
Yep.
458
00:11:04,331 --> 00:11:06,666
BUT WHY?
459
00:11:06,707 --> 00:11:08,335
WELL, SO SHE'LL LOOK
460
00:11:06,707 --> 00:11:08,335
REALLY UGLY
461
00:11:08,376 --> 00:11:10,128
AND PEOPLE WILL POINT
462
00:11:08,376 --> 00:11:10,128
AND THROW ROCKS.
463
00:11:10,170 --> 00:11:12,422
WHY DON'T YOU LET ME
464
00:11:10,170 --> 00:11:12,422
BUY HER A DRESS?
465
00:11:12,464 --> 00:11:14,466
MOM, YOU WERE THRILLED
466
00:11:12,464 --> 00:11:14,466
FIVE SECONDS AGO, REMEMBER?
467
00:11:14,508 --> 00:11:17,260
YOU'RE NOT USING THE CURTAINS.
468
00:11:14,508 --> 00:11:17,260
MOM, I GOT TO GO.
469
00:11:17,302 --> 00:11:18,719
UH, JUST ONE MORE THING.
470
00:11:18,761 --> 00:11:20,763
TAKE A PICTURE OF RORY
471
00:11:18,761 --> 00:11:20,763
FOR ME, PLEASE?
472
00:11:20,805 --> 00:11:22,890
I WILL.
473
00:11:20,805 --> 00:11:22,890
On the stairs.
474
00:11:22,932 --> 00:11:25,143
AND ONE BY THE FRONT DOOR.
475
00:11:25,185 --> 00:11:26,769
AND ONE
476
00:11:25,185 --> 00:11:26,769
AS SHE'S GETTING READY --
477
00:11:26,811 --> 00:11:28,855
PUTTING HER HAIR UP,
478
00:11:26,811 --> 00:11:28,855
PUTTING HER MAKEUP ON.
479
00:11:28,896 --> 00:11:31,983
OKAY, DO YOU WANT ONE
480
00:11:28,896 --> 00:11:31,983
WHEN SHE'S SHAVING HER LEGS --
481
00:11:32,025 --> 00:11:33,610
You know, one leg up,
482
00:11:33,652 --> 00:11:36,279
IN THE TUB, WAVING
483
00:11:33,652 --> 00:11:36,279
THE DISPOSABLE RAZOR IN THE AIR?
484
00:11:36,321 --> 00:11:38,448
THIS IS
485
00:11:36,321 --> 00:11:38,448
A ONCE-IN-A-LIFETIME EVENT.
486
00:11:38,490 --> 00:11:40,575
You get to be there
487
00:11:38,490 --> 00:11:40,575
and I don't.
488
00:11:40,617 --> 00:11:41,826
[ Sighing ] OH, BOY.
489
00:11:41,868 --> 00:11:43,620
I figure
490
00:11:41,868 --> 00:11:43,620
if I got enough pictures,
491
00:11:43,662 --> 00:11:46,705
I COULD LINE THEM UP IN ORDER
492
00:11:43,662 --> 00:11:46,705
AND PRETEND I WAS THERE.
493
00:11:46,747 --> 00:11:48,124
MOM.
494
00:11:48,166 --> 00:11:50,293
MAYBE BIND THEM TOGETHER,
495
00:11:48,166 --> 00:11:50,293
MAKE A FLIP BOOK.
496
00:11:50,335 --> 00:11:53,129
MOM, WOULD YOU LIKE
497
00:11:50,335 --> 00:11:53,129
TO COME OVER ON SATURDAY
498
00:11:53,171 --> 00:11:55,048
AND SEE RORY GO TO THE DANCE?
499
00:11:55,089 --> 00:11:56,799
WHY, WHAT A NICE IDEA.
500
00:11:56,841 --> 00:11:58,176
I'd love that.
501
00:11:58,218 --> 00:12:00,220
THANK YOU.
502
00:11:58,218 --> 00:12:00,220
I'LL SEE YOU AT 7:00.
503
00:12:03,890 --> 00:12:05,016
[ EXHALES LOUDLY ]
504
00:12:08,436 --> 00:12:10,146
HI, TRISTIN.
505
00:12:08,436 --> 00:12:10,146
PARIS.
506
00:12:10,188 --> 00:12:11,856
TWO, I ASSUME?
507
00:12:11,898 --> 00:12:13,441
YOU ASSUME RIGHT.
508
00:12:13,483 --> 00:12:15,276
SO, WHO ARE YOU TAKING?
509
00:12:15,318 --> 00:12:18,196
WHY, ARE YOU FREE?
510
00:12:15,318 --> 00:12:18,196
I'M, UH...
511
00:12:18,238 --> 00:12:19,698
NAH, WHAT AM I THINKING?
512
00:12:19,738 --> 00:12:21,991
YOU WOULDN'T BE FREE
513
00:12:19,738 --> 00:12:21,991
THIS CLOSE TO THE DANCE.
514
00:12:24,494 --> 00:12:26,079
HERE'S YOUR CHANGE.
515
00:12:26,120 --> 00:12:27,497
HEY, IS YOUR HAIR SHORTER?
516
00:12:27,539 --> 00:12:29,666
YEAH. 1/4 OF AN INCH.
517
00:12:29,708 --> 00:12:31,710
REALLY?
518
00:12:29,708 --> 00:12:31,710
I GOT IT TRIMMED.
519
00:12:31,750 --> 00:12:33,127
WELL, LOOKS GOOD.
520
00:12:33,169 --> 00:12:34,254
THANKS.
521
00:12:37,090 --> 00:12:39,092
AND SHE'S READING AGAIN.
522
00:12:37,090 --> 00:12:39,092
HOW NOVEL.
523
00:12:39,133 --> 00:12:40,759
GOODBYE, TRISTIN.
524
00:12:40,801 --> 00:12:42,803
WELL, DID YOU GET
525
00:12:40,801 --> 00:12:42,803
THE "NOVEL" THING? BECAUSE --
526
00:12:42,845 --> 00:12:45,473
I SAID, "GOODBYE."
527
00:12:45,515 --> 00:12:47,684
WHAT ARE YOU DOING HERE?
528
00:12:45,515 --> 00:12:47,684
I LIKE LINES.
529
00:12:47,726 --> 00:12:49,477
THE GUY'S SUPPOSED TO BUY
530
00:12:47,726 --> 00:12:49,477
THE TICKETS.
531
00:12:49,519 --> 00:12:52,188
REALLY? DOES SUSAN FALUDI
532
00:12:49,519 --> 00:12:52,188
KNOW ABOUT THIS?
533
00:12:52,230 --> 00:12:54,941
UNLESS THERE IS NO GUY.
534
00:12:52,230 --> 00:12:54,941
NO, THERE'S A GUY.
535
00:12:54,982 --> 00:12:56,276
A CHEAP GUY.
536
00:12:56,317 --> 00:12:58,570
WELL, WHAT CAN I SAY?
537
00:12:56,317 --> 00:12:58,570
I LIKE 'EM CHEAP.
538
00:12:58,612 --> 00:13:01,030
SLOPPY TOO --
539
00:12:58,612 --> 00:13:01,030
BALD SPOT, BEER GUT,
540
00:13:01,072 --> 00:13:03,324
THE PANTS THAT KINDA
541
00:13:01,072 --> 00:13:03,324
SLIP DOWN IN THE BACK,
542
00:13:03,366 --> 00:13:05,118
GIVING YOU
543
00:13:03,366 --> 00:13:05,118
THAT GOOD PLUMBER SHOT.
544
00:13:05,159 --> 00:13:07,746
THAT SENDS ME
545
00:13:05,159 --> 00:13:07,746
THROUGH THE ROOF.
546
00:13:07,786 --> 00:13:09,706
SO, WHO IS HE?
547
00:13:09,748 --> 00:13:12,500
HOW MANY LANGUAGES CAN YOU SAY
548
00:13:09,748 --> 00:13:12,500
"NONE OF YOUR BUSINESS" IN?
549
00:13:12,542 --> 00:13:15,086
DOES HE GO TO THIS SCHOOL?
550
00:13:12,542 --> 00:13:15,086
NO, HE DOESN'T.
551
00:13:15,128 --> 00:13:19,340
UH-HUH. WELL, LOOK, OKAY,
552
00:13:15,128 --> 00:13:19,340
I'LL CONFESS SOMETHING TO YOU.
553
00:13:19,382 --> 00:13:23,802
I DON'T HAVE A DATE.
554
00:13:19,382 --> 00:13:23,802
I HEAR SQUEAKY FROMME'S
555
00:13:19,382 --> 00:13:23,802
UP FOR PAROLE SOON.
556
00:13:23,844 --> 00:13:26,347
WELL, I ACTUALLY THOUGHT
557
00:13:23,844 --> 00:13:26,347
YOU'D LIKE TO GO WITH ME.
558
00:13:26,389 --> 00:13:28,099
YOU DID NOT.
559
00:13:26,389 --> 00:13:28,099
I DID TOO.
560
00:13:28,141 --> 00:13:31,227
YOU DID NOT, BECAUSE
561
00:13:28,141 --> 00:13:31,227
YOU ARE NOT STUPID.
562
00:13:28,141 --> 00:13:31,227
WHY, THANK YOU.
563
00:13:31,269 --> 00:13:33,438
SLIMY AND WEASELLY, YES --
564
00:13:31,269 --> 00:13:33,438
BUT STUPID, NO.
565
00:13:33,480 --> 00:13:36,232
YOU'D HAVE TO BE STUPID TO THINK
566
00:13:33,480 --> 00:13:36,232
THAT, GIVEN OUR HISTORY,
567
00:13:36,274 --> 00:13:39,944
I'D EVER, BARRING A PIANO
568
00:13:36,274 --> 00:13:39,944
OR A SAFE FALLING ON MY HEAD,
569
00:13:39,986 --> 00:13:42,947
WANNA GO ANYWHERE
570
00:13:39,986 --> 00:13:42,947
WITH YOU...EVER.
571
00:13:42,989 --> 00:13:45,575
OKAY, FINE.
572
00:13:42,989 --> 00:13:45,575
I'LL TAKE CISSY.
573
00:13:45,617 --> 00:13:48,411
I'LL SEND HER
574
00:13:45,617 --> 00:13:48,411
A CONDOLENCE CARD.
575
00:13:48,453 --> 00:13:51,164
YEAH, WELL, AT LEAST SHE WON'T
576
00:13:48,453 --> 00:13:51,164
BE BUYING HER OWN TICKET.
577
00:13:54,375 --> 00:13:56,252
TWO, PLEASE.
578
00:13:54,375 --> 00:13:56,252
IDIOT.
579
00:13:56,294 --> 00:13:59,589
EXCUSE ME?
580
00:13:56,294 --> 00:13:59,589
HE WAS TOTALLY NICE TO YOU.
581
00:13:56,294 --> 00:13:59,589
AND YOU WERE A JERK.
582
00:13:59,631 --> 00:14:02,133
YOU LIKE TRISTIN SO MUCH,
583
00:13:59,631 --> 00:14:02,133
YOU GO OUT WITH HIM.
584
00:14:02,175 --> 00:14:04,093
I DON'T HAVE CHANGE.
585
00:14:02,175 --> 00:14:04,093
PAY ME LATER.
586
00:14:04,135 --> 00:14:07,347
WHAT AM I, YOUR VERSATELLER?
587
00:14:04,135 --> 00:14:07,347
WAIT FOR CHANGE.
588
00:14:07,388 --> 00:14:10,099
I NEED CHANGE! NOW!
589
00:14:10,141 --> 00:14:12,644
THERE'S NO WAY YOU'RE GOING WITH
590
00:14:10,141 --> 00:14:12,644
SOMEONE BETTER THAN TRISTIN.
591
00:14:12,686 --> 00:14:15,522
WHATEVER.
592
00:14:12,686 --> 00:14:15,522
YOU PROBABLY
593
00:14:12,686 --> 00:14:15,522
DON'T EVEN HAVE A DATE.
594
00:14:15,563 --> 00:14:18,441
YOU'RE PROBABLY GONNA COME
595
00:14:15,563 --> 00:14:18,441
DOWN WITH SOME RARE FORM OF FLU
596
00:14:18,483 --> 00:14:20,819
THAT ONLY HITS LOSERS
597
00:14:18,483 --> 00:14:20,819
ON DANCE NIGHT.
598
00:14:20,860 --> 00:14:23,237
YOU KNOW WHAT?
599
00:14:20,860 --> 00:14:23,237
I DON'T WANT MY CHANGE.
600
00:14:23,279 --> 00:14:26,073
MONEY MAKES PEOPLE SHALLOW.
601
00:14:26,115 --> 00:14:27,908
I'VE GOT YOUR CHANGE.
602
00:14:27,950 --> 00:14:29,369
HEY. HEY!
603
00:14:29,410 --> 00:14:32,622
IF YOU THINK I'M KEEPING
604
00:14:29,410 --> 00:14:32,622
THIS DOLLAR, I'M NOT!
605
00:14:32,664 --> 00:14:33,914
I'LL TAKE IT.
606
00:14:32,664 --> 00:14:33,914
SHUT UP.
607
00:14:35,583 --> 00:14:37,293
COME ON, ALREADY!
608
00:14:37,335 --> 00:14:39,128
Rory: I'M PRIMPING.
609
00:14:39,170 --> 00:14:41,840
YOU'RE 16! YOU HAVE SKIN
610
00:14:39,170 --> 00:14:41,840
LIKE A BABY'S ASS!
611
00:14:41,881 --> 00:14:43,257
THERE'S NOTHING TO PRIMP!
612
00:14:43,299 --> 00:14:44,676
OKAY, OKAY, HERE I COME.
613
00:14:47,428 --> 00:14:50,264
WOW. SOMEONE HIT YOU
614
00:14:47,428 --> 00:14:50,264
WITH A PRETTY STICK.
615
00:14:50,306 --> 00:14:52,809
THIS DRESS IS AMAZING.
616
00:14:50,306 --> 00:14:52,809
YOU OUTDID YOURSELF.
617
00:14:52,851 --> 00:14:55,353
IT'S BEAUTIFUL, BABY.
618
00:14:52,851 --> 00:14:55,353
YOU LOOK BEAUTIFUL.
619
00:14:55,395 --> 00:14:56,813
COME HERE.
620
00:14:55,395 --> 00:14:56,813
WHAT?
621
00:14:56,855 --> 00:14:59,649
STRAY HAIR.
622
00:14:56,855 --> 00:14:59,649
FIX, PLEASE.
623
00:14:59,691 --> 00:15:02,360
YES. [ CLICKS TONGUE ]
624
00:15:02,402 --> 00:15:04,654
HMM. I THINK MY FAVORITE PART
625
00:15:02,402 --> 00:15:04,654
IS THE SHOES.
626
00:15:04,696 --> 00:15:06,823
THE HEELS HURT.
627
00:15:04,696 --> 00:15:06,823
BEAUTY IS PAIN.
628
00:15:06,865 --> 00:15:08,616
I'LL WEAR 'EM
629
00:15:06,865 --> 00:15:08,616
ON MY WAY OUT.
630
00:15:08,658 --> 00:15:11,411
YOU SHOULD WEAR THEM NOW
631
00:15:08,658 --> 00:15:11,411
AND LET YOUR FEET GET NUMB.
632
00:15:11,452 --> 00:15:13,204
THAT'S SICK.
633
00:15:11,452 --> 00:15:13,204
GET ME THE HAIR SPRAY.
634
00:15:13,246 --> 00:15:15,039
OKAY.
635
00:15:13,246 --> 00:15:15,039
[ DOORBELL RINGS ]
636
00:15:15,081 --> 00:15:16,123
IT'S OPEN!
637
00:15:16,165 --> 00:15:18,585
IT'S ME!
638
00:15:18,626 --> 00:15:20,920
I GOT TACOS!
639
00:15:18,626 --> 00:15:20,920
YAY!
640
00:15:20,961 --> 00:15:23,923
I GOT EXTRA HOT SAUCE
641
00:15:20,961 --> 00:15:23,923
AND A COUPLE OF EXTRA BURRITOS
642
00:15:23,964 --> 00:15:25,842
IN CASE YOU GET HUNGRY LATER.
643
00:15:25,884 --> 00:15:28,928
YOU TAKE SUCH GOOD
644
00:15:25,884 --> 00:15:28,928
CARE OF ME.
645
00:15:25,884 --> 00:15:28,928
HEY, SOOKIE... LOOK.
646
00:15:28,969 --> 00:15:33,307
[ GASPS ] OH, MY GOD!
647
00:15:28,969 --> 00:15:33,307
YOU'RE A MOVIE STAR!
648
00:15:33,349 --> 00:15:34,934
I'M SERIOUS! OH MY...
649
00:15:34,975 --> 00:15:37,604
AT SOME POINT TONIGHT,
650
00:15:34,975 --> 00:15:37,604
WALK DOWN A FLIGHT OF STAIRS.
651
00:15:37,645 --> 00:15:39,188
MOVIE STARS
652
00:15:37,645 --> 00:15:39,188
ALWAYS WALK DOWN STAIRCASES.
653
00:15:39,230 --> 00:15:41,733
LET ME SPRAY WHILE
654
00:15:39,230 --> 00:15:41,733
YOU FIGURE OUT WHAT SHE SAID.
655
00:15:41,775 --> 00:15:43,984
YOU DON'T MOVE.
656
00:15:41,775 --> 00:15:43,984
I GOT IT.
657
00:15:44,026 --> 00:15:45,486
OKAY, HERE. OKAY.
658
00:15:45,528 --> 00:15:46,987
OH!
659
00:15:45,528 --> 00:15:46,987
SOOKIE.
660
00:15:47,029 --> 00:15:49,115
WRONG WAY -- I GOT IT.
661
00:15:47,029 --> 00:15:49,115
ARE YOU OKAY?
662
00:15:49,156 --> 00:15:51,659
YEAH, SWEETIE.
663
00:15:49,156 --> 00:15:51,659
HAND THAT TO YOUR MOTHER,
664
00:15:51,701 --> 00:15:53,703
AND MY EYELASHES
665
00:15:51,701 --> 00:15:53,703
ARE ALL STUCK TOGETHER.
666
00:15:53,745 --> 00:15:55,246
HONEY, ARE YOU SURE
667
00:15:53,745 --> 00:15:55,246
YOU'RE ALRIGHT?
668
00:15:55,288 --> 00:15:56,456
I'M FINE.
669
00:15:56,497 --> 00:15:57,582
SHIELD THE TACOS.
670
00:15:59,584 --> 00:16:00,877
OKAY, READY?
671
00:16:02,962 --> 00:16:05,089
GOD!
672
00:16:02,962 --> 00:16:05,089
OKAY.
673
00:16:05,131 --> 00:16:06,883
THAT'LL BE GOOD
674
00:16:05,131 --> 00:16:06,883
FOR SIX SLOW DANCES,
675
00:16:06,925 --> 00:16:08,843
FOUR MEDIUM ONES,
676
00:16:06,925 --> 00:16:08,843
ONE LAMBADA,
677
00:16:08,885 --> 00:16:11,638
IF YOU PLAN
678
00:16:08,885 --> 00:16:11,638
ON DOING ANY MOSHING,
679
00:16:08,885 --> 00:16:11,638
I SUGGEST ANOTHER COAT.
680
00:16:11,679 --> 00:16:13,055
I THINK I'M GOOD.
681
00:16:13,097 --> 00:16:14,515
RORY, SWEETIE...
682
00:16:14,557 --> 00:16:17,644
IS THIS SOAP BY THE SINK
683
00:16:14,557 --> 00:16:17,644
IN THE SILVER BOTTLE?
684
00:16:17,685 --> 00:16:19,228
NO!
685
00:16:17,685 --> 00:16:19,228
WHOOPS.
686
00:16:19,270 --> 00:16:20,772
GO IN THERE, QUICK.
687
00:16:20,814 --> 00:16:23,274
[ DOORBELL RINGS ]
688
00:16:20,814 --> 00:16:23,274
WE'RE IN HERE!
689
00:16:25,819 --> 00:16:26,945
WE'RE IN HERE?
690
00:16:26,986 --> 00:16:28,696
THAT'S HOW YOU ANSWER
691
00:16:26,986 --> 00:16:28,696
THE DOOR?
692
00:16:28,738 --> 00:16:30,949
WELL, I WAS
693
00:16:28,738 --> 00:16:30,949
ALL OUT OF SARAN WRAP.
694
00:16:30,990 --> 00:16:32,992
I DON'T WANT TO
695
00:16:30,990 --> 00:16:32,992
FIGURE THAT ONE OUT.
696
00:16:33,033 --> 00:16:34,535
I WANT TO SEE MY GRANDDAUGHTER.
697
00:16:34,577 --> 00:16:36,203
KITCHEN.
698
00:16:34,577 --> 00:16:36,203
OH, PERFECT.
699
00:16:36,245 --> 00:16:38,498
I WANT TO BE READY
700
00:16:36,245 --> 00:16:38,498
FOR THE BIG ENTRANCE.
701
00:16:38,539 --> 00:16:40,082
HOW'S THE LIGHT IN HERE?
702
00:16:40,124 --> 00:16:42,877
NEVER MIND. I'LL TAKE ONE
703
00:16:40,124 --> 00:16:42,877
WITH THE FLASH AND ONE WITHOUT
704
00:16:42,919 --> 00:16:44,671
TO MAKE SURE
705
00:16:42,919 --> 00:16:44,671
WE'VE GOT IT RIGHT.
706
00:16:44,712 --> 00:16:46,422
WOW, MOM, LOOK AT YOU.
707
00:16:46,464 --> 00:16:49,300
YOU'D THINK ANN TAYLOR WAS
708
00:16:46,464 --> 00:16:49,300
HAVING A SALE OR SOMETHING.
709
00:16:49,342 --> 00:16:51,093
OKAY, RORY,
710
00:16:49,342 --> 00:16:51,093
COME IN HERE, PLEASE.
711
00:16:54,221 --> 00:16:56,432
HEY, GRANDMA.
712
00:16:56,474 --> 00:16:58,225
SHE HAS LIVED WITH YOU
713
00:16:56,474 --> 00:16:58,225
TOO LONG.
714
00:16:58,267 --> 00:17:01,562
LOSE THE BIB AND THE TACO,
715
00:16:58,267 --> 00:17:01,562
PUT YOUR SHOES ON AND COME OUT.
716
00:17:01,604 --> 00:17:03,481
LET GRANDMA TAKE
717
00:17:01,604 --> 00:17:03,481
THE PRETTY PICTURE.
718
00:17:03,523 --> 00:17:04,607
OKAY.
719
00:17:07,902 --> 00:17:10,446
I'M GONNA GET GOING.
720
00:17:07,902 --> 00:17:10,446
YOU ARE NOT DRIVING.
721
00:17:10,488 --> 00:17:11,865
I WALKED.
722
00:17:11,906 --> 00:17:14,158
IT WAS NICE TO SEE YOU AGAIN,
723
00:17:11,906 --> 00:17:14,158
MRS. GILMORE,
724
00:17:14,200 --> 00:17:15,952
OR AT LEAST
725
00:17:14,200 --> 00:17:15,952
MAKE OUT YOUR SHAPE.
726
00:17:15,994 --> 00:17:18,830
CALL ME IN 15 MINUTES,
727
00:17:15,994 --> 00:17:18,830
OR I'M SENDING A SEARCH PARTY.
728
00:17:18,872 --> 00:17:22,208
YOU CALL IF I NEED
729
00:17:18,872 --> 00:17:22,208
TO HELP YOU UP THE STAIRS.
730
00:17:22,249 --> 00:17:24,711
NO, I'LL BE FINE.
731
00:17:22,249 --> 00:17:24,711
OKAY. BYE.
732
00:17:24,752 --> 00:17:26,754
WHY WOULD YOU NEED
733
00:17:24,752 --> 00:17:26,754
HELP UP THE STAIRS?
734
00:17:26,796 --> 00:17:29,590
NO REASON. RORY, LET'S GO!
735
00:17:26,796 --> 00:17:29,590
YOUR PUBLIC AWAITS!
736
00:17:29,632 --> 00:17:32,301
WHY AREN'T YOU MOVING?
737
00:17:29,632 --> 00:17:32,301
I'M COMFORTABLE.
738
00:17:32,343 --> 00:17:34,595
ARE YOU HURT?
739
00:17:32,343 --> 00:17:34,595
I HAVE A LITTLE BACK SPASM.
740
00:17:34,637 --> 00:17:36,472
THAT'S IT.
741
00:17:34,637 --> 00:17:36,472
IT'S NO BIG DEAL.
742
00:17:36,514 --> 00:17:37,932
WHAT SORT OF BACK SPASM?
743
00:17:37,974 --> 00:17:40,059
I DON'T KNOW, MOM.
744
00:17:37,974 --> 00:17:40,059
JUST A NORMAL ONE.
745
00:17:40,100 --> 00:17:42,102
THERE IS NOTHING NORMAL
746
00:17:40,100 --> 00:17:42,102
ABOUT A BACK SPASM.
747
00:17:42,144 --> 00:17:45,023
FROM THE FACT THAT IT HAS
748
00:17:42,144 --> 00:17:45,023
"SPASM" MEANS IT'S NOT NORMAL.
749
00:17:45,105 --> 00:17:47,066
ALRIGHT, HERE SHE IS.
750
00:17:45,105 --> 00:17:47,066
GET YOUR CAMERA MOVING.
751
00:17:47,107 --> 00:17:50,069
WHAT? OH, MY,
752
00:17:47,107 --> 00:17:50,069
YOU'RE GORGEOUS!
753
00:17:50,110 --> 00:17:52,822
OH! SMILE!
754
00:17:52,864 --> 00:17:55,408
I'M SO GLAD YOU DECIDED
755
00:17:52,864 --> 00:17:55,408
TO BUY HER A DRESS.
756
00:17:55,449 --> 00:17:56,450
[ HORN HONKS ]
757
00:17:56,492 --> 00:17:57,744
THAT'S DEAN!
758
00:17:57,785 --> 00:18:00,413
HEY, COME HERE.
759
00:18:00,454 --> 00:18:02,040
HAVE AN AMAZING TIME.
760
00:18:02,081 --> 00:18:04,417
I'LL CHRONICLE THE WHOLE EVENING
761
00:18:02,081 --> 00:18:04,417
FOR YOU -- I PROMISE.
762
00:18:04,458 --> 00:18:06,878
BYE, GRANDMA.
763
00:18:04,458 --> 00:18:06,878
WHERE ARE YOU GOING?
764
00:18:06,920 --> 00:18:08,504
TO THE DANCE.
765
00:18:08,546 --> 00:18:10,965
YOU DO NOT GO RUNNING
766
00:18:08,546 --> 00:18:10,965
WHEN A BOY HONKS.
767
00:18:11,007 --> 00:18:12,216
MOM, IT'S FINE.
768
00:18:12,258 --> 00:18:13,927
IT CERTAINLY IS NOT FINE.
769
00:18:13,968 --> 00:18:16,554
THIS IS NOT A DRIVE-THROUGH.
770
00:18:13,968 --> 00:18:16,554
SHE IS NOT FRIED CHICKEN.
771
00:18:16,596 --> 00:18:19,682
BUT I TOLD HIM TO HONK
772
00:18:16,596 --> 00:18:19,682
AND I'D MEET HIM OUT THERE.
773
00:18:19,724 --> 00:18:22,602
I DON'T CARE.
774
00:18:19,724 --> 00:18:22,602
IF HE WANTS TO TAKE YOU OUT,
775
00:18:22,643 --> 00:18:24,687
HE'LL WALK UP TO THIS DOOR
776
00:18:22,643 --> 00:18:24,687
AND KNOCK
777
00:18:24,729 --> 00:18:27,356
AND SAY "GOOD EVENING"
778
00:18:24,729 --> 00:18:27,356
AND COME INSIDE FOR A MOMENT
779
00:18:27,398 --> 00:18:29,650
LIKE ANY CIVILIZED
780
00:18:27,398 --> 00:18:29,650
HUMAN BEING WOULD KNOW TO DO.
781
00:18:29,692 --> 00:18:32,070
NOW, MOM, THIS IS SILLY.
782
00:18:29,692 --> 00:18:32,070
I HAVE MET HIM.
783
00:18:32,111 --> 00:18:33,738
WELL, I HAVEN'T.
784
00:18:32,111 --> 00:18:33,738
YEAH, BUT...
785
00:18:33,780 --> 00:18:37,075
WE WILL WAIT
786
00:18:33,780 --> 00:18:37,075
UNTIL HE COMES TO THE DOOR.
787
00:18:37,116 --> 00:18:38,743
HE DOESN'T KNOW
788
00:18:37,116 --> 00:18:38,743
HE'S SUPPOSED TO.
789
00:18:38,785 --> 00:18:39,827
HE'LL FIGURE IT OUT.
790
00:18:39,869 --> 00:18:41,203
[ SIGHS ]
791
00:18:41,245 --> 00:18:42,747
[ HONKING CONTINUES ]
792
00:19:01,181 --> 00:19:03,977
HE'S NOT A VERY BRIGHT BOY.
793
00:19:01,181 --> 00:19:03,977
MOM, PLEASE.
794
00:19:05,979 --> 00:19:07,271
[ FOOTSTEPS APPROACHING ]
795
00:19:07,313 --> 00:19:08,481
[ DOORBELL RINGS ]
796
00:19:08,522 --> 00:19:09,607
DON'T RUSH.
797
00:19:09,649 --> 00:19:11,025
A LADY NEVER RUSHES.
798
00:19:15,905 --> 00:19:18,616
HEY.
799
00:19:15,905 --> 00:19:18,616
HEY. UH, I THOUGHT
800
00:19:15,905 --> 00:19:18,616
I WAS SUPPOSED TO HONK.
801
00:19:18,658 --> 00:19:20,242
I KNOW.
802
00:19:18,658 --> 00:19:20,242
I'M SORRY.
803
00:19:20,284 --> 00:19:21,786
YOUNG MAN...
804
00:19:21,828 --> 00:19:23,079
COME IN HERE, PLEASE.
805
00:19:28,250 --> 00:19:31,045
HEY, DEAN.
806
00:19:28,250 --> 00:19:31,045
MEET MY MOTHER -- EMILY POST.
807
00:19:32,672 --> 00:19:34,841
EMILY GILMORE.
808
00:19:32,672 --> 00:19:34,841
HI.
809
00:19:34,882 --> 00:19:36,258
HELLO.
810
00:19:34,882 --> 00:19:36,258
GREAT RAP SESSION.
811
00:19:36,300 --> 00:19:38,052
ALRIGHT,
812
00:19:36,300 --> 00:19:38,052
YOU GUYS ARE OUT OF HERE.
813
00:19:38,094 --> 00:19:41,305
BE HOME BY 11:00.
814
00:19:38,094 --> 00:19:41,305
12:00.
815
00:19:41,347 --> 00:19:42,431
BYE, GRANDMA.
816
00:19:41,347 --> 00:19:42,431
BYE, MOM.
817
00:19:42,473 --> 00:19:43,599
BYE.
818
00:19:45,810 --> 00:19:47,561
WHAT DO YOU KNOW ABOUT
819
00:19:45,810 --> 00:19:47,561
THIS BOY?
820
00:19:47,603 --> 00:19:49,647
I KNOW THAT RORY LIKES HIM,
821
00:19:49,689 --> 00:19:52,025
AND THAT HIS PAROLE OFFICER
822
00:19:49,689 --> 00:19:52,025
HAS HIGH HOPES
823
00:19:52,066 --> 00:19:53,442
FOR HIS REHABILITATION.
824
00:19:53,484 --> 00:19:55,361
DOES HE DRINK?
825
00:19:53,484 --> 00:19:55,361
LIKE A FISH.
826
00:19:55,402 --> 00:19:56,696
THAT'S NOT A CRAZY QUESTION.
827
00:19:56,737 --> 00:19:58,156
IT IS A CRAZY QUESTION,
828
00:19:58,197 --> 00:20:00,700
BECAUSE IF I HAD KNOWLEDGE
829
00:19:58,197 --> 00:20:00,700
OF HIM BEING A DRINKER,
830
00:20:00,741 --> 00:20:02,994
HE WOULD NOT BE WITH RORY NOW.
831
00:20:00,741 --> 00:20:02,994
YES, BUT --
832
00:20:03,036 --> 00:20:05,913
MOM, PLEASE RELAX.
833
00:20:03,036 --> 00:20:05,913
DEAN IS A GOOD KID.
834
00:20:05,955 --> 00:20:08,833
RORY'S GONNA HAVE A GREAT TIME.
835
00:20:05,955 --> 00:20:08,833
YOU GOT YOUR PICTURES.
836
00:20:08,875 --> 00:20:11,919
AND TOMORROW I WILL CALL YOU
837
00:20:08,875 --> 00:20:11,919
AND GIVE YOU ALL THE DETAILS.
838
00:20:11,961 --> 00:20:14,088
WHAT WILL YOU DO?
839
00:20:11,961 --> 00:20:14,088
WHAT DO YOU MEAN?
840
00:20:14,130 --> 00:20:16,132
YOU CAN'T BE LEFT ALONE.
841
00:20:14,130 --> 00:20:16,132
YES, I CAN.
842
00:20:16,174 --> 00:20:18,676
YOU'VE BEEN SITTING
843
00:20:16,174 --> 00:20:18,676
ON THAT COUCH SINCE I GOT HERE.
844
00:20:18,718 --> 00:20:21,387
THAT'S BECAUSE
845
00:20:18,718 --> 00:20:21,387
THIS IS A RIGHT COMFY COUCH.
846
00:20:21,428 --> 00:20:22,930
MAYBE I SHOULD STAY.
847
00:20:21,428 --> 00:20:22,930
NO, MOM,
848
00:20:22,972 --> 00:20:24,849
YOU REALLY
849
00:20:22,972 --> 00:20:24,849
DON'T HAVE TO DO THAT.
850
00:20:24,891 --> 00:20:28,728
I'M NOT LEAVING MY DAUGHTER!
851
00:20:24,891 --> 00:20:28,728
WHAT IF YOU NEED TO GET
852
00:20:24,891 --> 00:20:28,728
TO THE BATHROOM?
853
00:20:28,769 --> 00:20:31,438
I DON'T GO ANYMORE.
854
00:20:28,769 --> 00:20:31,438
I GAVE IT UP COLD TURKEY.
855
00:20:31,480 --> 00:20:32,523
I'M STAYING.
856
00:20:32,565 --> 00:20:33,941
NO, MOM...
857
00:20:33,983 --> 00:20:35,401
LOOK --
858
00:20:35,442 --> 00:20:37,236
[ Laughing ]
859
00:20:35,442 --> 00:20:37,236
I CAN STAND, OKAY?
860
00:20:39,030 --> 00:20:41,407
SEE?
861
00:20:41,448 --> 00:20:43,492
I'M UP. OKAY? SEE?
862
00:20:43,534 --> 00:20:45,619
I-I'M -- I'M FINE.
863
00:20:45,661 --> 00:20:46,871
MOVE.
864
00:20:46,913 --> 00:20:48,247
WHAT?
865
00:20:48,288 --> 00:20:49,456
MOVE.
866
00:20:49,498 --> 00:20:51,417
IF YOU'RE FINE, THEN MOVE.
867
00:20:51,458 --> 00:20:52,877
I CAN MOVE.
868
00:20:54,837 --> 00:20:57,339
THIS IS ME MOVING.
869
00:20:57,381 --> 00:21:00,384
ANY SECOND NOW,
870
00:20:57,381 --> 00:21:00,384
THE MOVING WILL BEGIN.
871
00:21:00,426 --> 00:21:02,220
RATS.
872
00:21:02,261 --> 00:21:03,930
I'LL GO START SOME TEA.
873
00:21:03,971 --> 00:21:07,349
PLEASE TELL ME YOU HAVE
874
00:21:03,971 --> 00:21:07,349
SOMETHING BESIDES LIPTON.
875
00:21:07,391 --> 00:21:11,020
OH, A STROKE WOULD BE
876
00:21:07,391 --> 00:21:11,020
SO GOOD RIGHT ABOUT NOW.
877
00:21:11,062 --> 00:21:12,271
[ SIGHS ]
878
00:21:16,817 --> 00:21:19,486
MAYBE WE SHOULD JUST FORGET
879
00:21:16,817 --> 00:21:19,486
ABOUT THIS.
880
00:21:19,528 --> 00:21:20,863
OKAY.
881
00:21:20,905 --> 00:21:23,616
I MEAN, IT'S JUST A DANCE.
882
00:21:20,905 --> 00:21:23,616
WHAT'S THE BIG DEAL?
883
00:21:23,657 --> 00:21:27,161
BEATS ME.
884
00:21:23,657 --> 00:21:27,161
AND THESE KIDS
885
00:21:23,657 --> 00:21:27,161
AT MY SCHOOL -- AWFUL.
886
00:21:27,203 --> 00:21:29,622
HAVE YOU SEEN "THE OUTSIDERS"?
887
00:21:27,203 --> 00:21:29,622
YEAH, I HAVE.
888
00:21:29,663 --> 00:21:32,583
JUST CALL ME PONYBOY.
889
00:21:32,625 --> 00:21:34,501
I HEARD THIS PLACE
890
00:21:32,625 --> 00:21:34,501
IS BEAUTIFUL, THOUGH --
891
00:21:34,543 --> 00:21:36,879
OLD AND HISTORIC.
892
00:21:36,921 --> 00:21:39,173
MAYBE WE COULD JUST GO IN
893
00:21:36,921 --> 00:21:39,173
FOR A MINUTE.
894
00:21:39,215 --> 00:21:40,716
FINE.
895
00:21:39,215 --> 00:21:40,716
OR NOT.
896
00:21:40,758 --> 00:21:42,176
FINE TOO.
897
00:21:42,218 --> 00:21:45,012
I DON'T KNOW.
898
00:21:42,218 --> 00:21:45,012
WHY CAN'T I DECIDE?
899
00:21:45,054 --> 00:21:48,141
THIS IS STUPID.
900
00:21:45,054 --> 00:21:48,141
WHAT DO YOU THINK?
901
00:21:48,182 --> 00:21:50,268
I THINK THAT YOU LOOK AMAZING
902
00:21:48,182 --> 00:21:50,268
TONIGHT.
903
00:21:53,187 --> 00:21:55,106
MAYBE JUST A COUPLE MINUTES
904
00:21:53,187 --> 00:21:55,106
WON'T HURT.
905
00:21:57,858 --> 00:22:01,361
YES, MARTA. JUST MAKE SURE
906
00:21:57,858 --> 00:22:01,361
EVERYTHING'S LOCKED UP BEFORE
907
00:21:57,858 --> 00:22:01,361
YOU LEAVE.
908
00:22:02,947 --> 00:22:04,615
NO, I WON'T BE HOME TONIGHT.
909
00:22:04,657 --> 00:22:06,033
[ GROANS ]
910
00:22:06,075 --> 00:22:07,409
WAS THAT A PAIN?
911
00:22:07,451 --> 00:22:09,996
YES, A BIG ONE.
912
00:22:10,037 --> 00:22:12,748
ALRIGHT, THAT'S IT. BYE.
913
00:22:12,790 --> 00:22:16,794
SO, MOM... YOU REALLY,
914
00:22:12,790 --> 00:22:16,794
REALLY DON'T HAVE TO DO THIS.
915
00:22:16,836 --> 00:22:19,505
DON'T BE SILLY. I COULDN'T
916
00:22:16,836 --> 00:22:19,505
LEAVE YOU ALONE LIKE THIS.
917
00:22:19,546 --> 00:22:21,799
[ SIGHS ]
918
00:22:19,546 --> 00:22:21,799
WHAT ARE YOU DOING, MOM?
919
00:22:21,841 --> 00:22:24,677
I'M TRYING TO FIND
920
00:22:21,841 --> 00:22:24,677
THE CANDLESTICKS I BOUGHT YOU.
921
00:22:24,718 --> 00:22:26,595
WHAT CANDLESTICKS?
922
00:22:26,637 --> 00:22:28,222
THE BACCARAT CANDLESTICKS
923
00:22:28,264 --> 00:22:30,016
I BOUGHT YOU LAST YEAR
924
00:22:28,264 --> 00:22:30,016
FOR CHRISTMAS.
925
00:22:30,057 --> 00:22:33,186
I ASSUMED YOU STUFFED THEM
926
00:22:30,057 --> 00:22:33,186
IN THE BACK OF THE CLOSET
927
00:22:30,057 --> 00:22:33,186
SOMEWHERE.
928
00:22:33,227 --> 00:22:36,772
WELL, NO, I DID NOT STUFF THEM
929
00:22:33,227 --> 00:22:36,772
IN THE BACK OF THE CLOSET.
930
00:22:36,814 --> 00:22:39,399
WELL, THEN WHERE ARE THEY?
931
00:22:36,814 --> 00:22:39,399
I DON'T SEE THEM OUT.
932
00:22:39,441 --> 00:22:43,863
WELL, SEE, WE DIDN'T
933
00:22:39,441 --> 00:22:43,863
ACTUALLY HAVE A BIG USE
934
00:22:43,904 --> 00:22:45,405
FOR THE CRYSTAL CANDLESTICKS,
935
00:22:45,447 --> 00:22:46,740
SO I KIND OF...
936
00:22:49,702 --> 00:22:51,495
EXCHANGED THEM.
937
00:22:51,537 --> 00:22:53,122
FOR WHAT?
938
00:22:51,537 --> 00:22:53,122
A MONKEY LAMP.
939
00:22:53,164 --> 00:22:54,581
PARDON ME?
940
00:22:54,623 --> 00:22:57,835
IT'S A LAMP
941
00:22:54,623 --> 00:22:57,835
WITH A BUNCH OF MONKEYS ON IT.
942
00:22:57,877 --> 00:23:00,213
BACCARAT CRYSTAL CANDLESTICKS
943
00:22:57,877 --> 00:23:00,213
FOR A MONKEY LAMP?
944
00:23:00,254 --> 00:23:02,673
THEY'RE REALLY, REALLY
945
00:23:00,254 --> 00:23:02,673
HAPPY MONKEYS, MOM.
946
00:23:02,715 --> 00:23:04,967
WHERE IS THIS LAMP?
947
00:23:02,715 --> 00:23:04,967
I WANT TO SEE IT.
948
00:23:05,009 --> 00:23:06,760
IT'S RIGHT THERE ON THE DESK.
949
00:23:10,348 --> 00:23:11,473
OH, MY GOD!
950
00:23:11,515 --> 00:23:13,142
THEY'RE HOLDING COCONUTS
951
00:23:11,515 --> 00:23:13,142
AND LEERING!
952
00:23:13,184 --> 00:23:14,268
IT'S FUNNY.
953
00:23:14,310 --> 00:23:15,728
YOU TRADED MY LOVELY GIFT
954
00:23:15,769 --> 00:23:18,272
FOR A SEMI-PORNOGRAPHIC
955
00:23:15,769 --> 00:23:18,272
LEERING MONKEY LAMP?!
956
00:23:18,314 --> 00:23:19,773
HOW COULD YOU?!
957
00:23:19,815 --> 00:23:21,901
THIS IS NOT JUST ABOUT
958
00:23:19,815 --> 00:23:21,901
RETURNING A GIFT.
959
00:23:21,942 --> 00:23:24,737
THIS GOES TO THE VERY HEART
960
00:23:21,942 --> 00:23:24,737
OF THE QUESTION OF TASTE.
961
00:23:24,778 --> 00:23:26,739
YOU WERE GIVEN
962
00:23:24,778 --> 00:23:26,739
SOMETHING OF SUBSTANCE,
963
00:23:26,780 --> 00:23:28,782
AND YOU CAST IT OFF
964
00:23:26,780 --> 00:23:28,782
FOR A RIDICULOUS,
965
00:23:28,824 --> 00:23:29,909
SLIGHTLY SINISTER
966
00:23:29,950 --> 00:23:32,036
BARROOM DECORATION?!
967
00:23:32,078 --> 00:23:34,747
EXPLAIN THIS TO ME, LORELAI.
968
00:23:34,788 --> 00:23:36,082
MY BACK HURTS.
969
00:23:39,043 --> 00:23:40,794
♪ AND I WON'T TAKE ♪
970
00:23:40,836 --> 00:23:46,008
♪ FROM YOU ♪
971
00:23:46,050 --> 00:23:48,094
♪ DON'T YOU KNOW ♪
972
00:23:48,135 --> 00:23:50,763
♪ 'BOUT A ZILLION YEARS AGO ♪
973
00:23:50,804 --> 00:23:52,639
♪ SOME STAR SNEEZED... ♪
974
00:23:52,681 --> 00:23:54,350
WELL,
975
00:23:52,681 --> 00:23:54,350
IT'S A VERY GOOD ROOM.
976
00:23:54,392 --> 00:23:55,893
LOOKS HISTORICAL.
977
00:23:55,935 --> 00:23:58,354
I COMMEND THE PERSON
978
00:23:55,935 --> 00:23:58,354
WHO SUGGESTED THIS LOCATION.
979
00:23:58,396 --> 00:24:01,732
SO, WE COULD JUST GET
980
00:23:58,396 --> 00:24:01,732
OUR PICTURE TAKEN AND LEAVE.
981
00:24:01,774 --> 00:24:03,025
WE COULD.
982
00:24:03,067 --> 00:24:05,736
OR WE COULD DANCE
983
00:24:03,067 --> 00:24:05,736
A LITTLE FIRST.
984
00:24:05,778 --> 00:24:07,613
YEAH?
985
00:24:05,778 --> 00:24:07,613
I STRESS "A LITTLE."
986
00:24:07,654 --> 00:24:08,948
SOMETHING SLOW.
987
00:24:08,989 --> 00:24:10,324
THAT SOUNDS GOOD.
988
00:24:12,159 --> 00:24:13,493
CAN WE GO YET?
989
00:24:13,535 --> 00:24:15,495
WE HAVEN'T EVEN EATEN DINNER.
990
00:24:13,535 --> 00:24:15,495
I'M BORED.
991
00:24:15,537 --> 00:24:17,164
WE'VE TO WAIT
992
00:24:15,537 --> 00:24:17,164
FOR PARIS ANYWAY.
993
00:24:17,206 --> 00:24:19,666
FINE. GIVE ME YOUR ROLL.
994
00:24:21,501 --> 00:24:22,795
WOW.
995
00:24:21,501 --> 00:24:22,795
WHAT?
996
00:24:22,836 --> 00:24:25,589
RORY GILMORE.
997
00:24:22,836 --> 00:24:25,589
GOD, SHE'S GOT GOOD HAIR.
998
00:24:25,631 --> 00:24:27,465
WHO'S THE DISH?
999
00:24:25,631 --> 00:24:27,465
BEATS ME.
1000
00:24:27,507 --> 00:24:30,303
HE'S NOT FROM THE MANOR BORN,
1001
00:24:27,507 --> 00:24:30,303
THAT'S FOR SURE.
1002
00:24:30,344 --> 00:24:31,429
LET'S GO.
1003
00:24:34,932 --> 00:24:37,351
SO SHOULD WE DANCE
1004
00:24:34,932 --> 00:24:37,351
OR SHOULD WE SIT FIRST?
1005
00:24:37,393 --> 00:24:38,394
RORY...
1006
00:24:38,436 --> 00:24:39,519
YOU CAME.
1007
00:24:39,561 --> 00:24:41,355
OH, GREAT DRESS.
1008
00:24:39,561 --> 00:24:41,355
WHO'S IT BY?
1009
00:24:41,397 --> 00:24:43,274
LORELAI GILMORE.
1010
00:24:41,397 --> 00:24:43,274
YOU MADE IT YOURSELF?
1011
00:24:43,316 --> 00:24:45,818
NO, MY MOM MADE IT
1012
00:24:43,316 --> 00:24:45,818
FOR ME.
1013
00:24:43,316 --> 00:24:45,818
SHE DID, REALLY?
1014
00:24:45,859 --> 00:24:48,695
YEAH.
1015
00:24:45,859 --> 00:24:48,695
SO YOU TRAVELING
1016
00:24:45,859 --> 00:24:48,695
WITH A BODYGUARD NOW?
1017
00:24:48,737 --> 00:24:51,824
OH, NO, THIS IS MY --
1018
00:24:48,737 --> 00:24:51,824
THIS IS DEAN.
1019
00:24:51,865 --> 00:24:54,034
DEAN, THIS IS
1020
00:24:51,865 --> 00:24:54,034
LOUISE AND MADELINE.
1021
00:24:54,076 --> 00:24:56,454
HEY.
1022
00:24:54,076 --> 00:24:56,454
MY MOM CAN'T MAKE ANYTHING.
1023
00:24:56,494 --> 00:24:57,955
HOW TALL ARE YOU?
1024
00:24:57,997 --> 00:24:59,873
UH...
1025
00:24:57,997 --> 00:24:59,873
SOUP -- SHE CAN MAKE SOUP.
1026
00:24:59,915 --> 00:25:01,917
YOU KNOW, MY WHOLE FAMILY
1027
00:24:59,915 --> 00:25:01,917
IS REALLY TALL --
1028
00:25:01,959 --> 00:25:05,379
I MEAN, THE MEN MOSTLY.
1029
00:25:01,959 --> 00:25:05,379
WHAT ARE YOU, 6'1", 6'2"?
1030
00:25:05,421 --> 00:25:07,547
DOES HE GET A PRIZE
1031
00:25:05,421 --> 00:25:07,547
IF HE GUESSES?
1032
00:25:07,589 --> 00:25:10,384
ONE KIND OF SOUP, ACTUALLY.
1033
00:25:07,589 --> 00:25:10,384
IT'S GREEN, LUMPY.
1034
00:25:10,426 --> 00:25:13,137
I'M 6'2".
1035
00:25:10,426 --> 00:25:13,137
ACTUALLY, SHE CAN'T MAKE
1036
00:25:10,426 --> 00:25:13,137
SOUP EITHER.
1037
00:25:13,179 --> 00:25:14,554
6'2" IS A GOOD HEIGHT.
1038
00:25:14,596 --> 00:25:15,597
YOU THINK?
1039
00:25:15,639 --> 00:25:16,765
I THINK.
1040
00:25:18,100 --> 00:25:19,685
HUH.
1041
00:25:19,726 --> 00:25:21,228
WHAT DO YOU THINK?
1042
00:25:19,726 --> 00:25:21,228
TOO TALL?
1043
00:25:21,270 --> 00:25:22,938
NOT IN HEELS...
1044
00:25:21,270 --> 00:25:22,938
GOOD.
1045
00:25:22,980 --> 00:25:24,982
ALTHOUGH, THE SADDLE SHOES
1046
00:25:22,980 --> 00:25:24,982
MAKE IT KINDA DIFFICULT.
1047
00:25:25,024 --> 00:25:27,401
I'LL JUST
1048
00:25:25,024 --> 00:25:27,401
HAVE TO STOOP THEN.
1049
00:25:25,024 --> 00:25:27,401
I GUESS SO.
1050
00:25:27,443 --> 00:25:29,028
OKAY, I'M BORED.
1051
00:25:32,198 --> 00:25:33,407
I LIKE YOUR DRESS.
1052
00:25:33,449 --> 00:25:34,616
THANKS.
1053
00:25:37,370 --> 00:25:39,163
HEY, YOU'RE NICE.
1054
00:25:39,205 --> 00:25:41,499
[ SLOW MUSIC PLAYS ]
1055
00:25:41,539 --> 00:25:43,000
SLOW SONG.
1056
00:25:41,539 --> 00:25:43,000
LET'S GO.
1057
00:25:47,587 --> 00:25:49,215
RORY.
1058
00:25:47,587 --> 00:25:49,215
PARIS.
1059
00:25:49,256 --> 00:25:50,466
I SEE YOU CAME.
1060
00:25:50,508 --> 00:25:53,010
YOU SOLD ME THE TICKET.
1061
00:25:50,508 --> 00:25:53,010
I'M JACOB.
1062
00:25:53,052 --> 00:25:54,887
HI, I'M RORY.
1063
00:25:53,052 --> 00:25:54,887
THIS IS DEAN.
1064
00:25:54,928 --> 00:25:56,263
HI.
1065
00:25:54,928 --> 00:25:56,263
HI.
1066
00:25:56,305 --> 00:25:58,598
EXCUSE US.
1067
00:25:58,640 --> 00:26:00,558
THOSE ARE NOT FRIENDS.
1068
00:26:00,600 --> 00:26:03,270
I WAS BEING POLITE.
1069
00:26:00,600 --> 00:26:03,270
WELL, DON'T.
1070
00:26:04,855 --> 00:26:06,648
SO, THAT'S PARIS?
1071
00:26:06,690 --> 00:26:08,817
YES, IT IS.
1072
00:26:06,690 --> 00:26:08,817
SHE SEEMS FUN.
1073
00:26:08,859 --> 00:26:10,152
OH, YEAH, SHE IS.
1074
00:26:10,194 --> 00:26:11,904
OKAY, SO,
1075
00:26:10,194 --> 00:26:11,904
THIS DANCING THING
1076
00:26:11,945 --> 00:26:15,241
IS NOT SOMETHING I WANT YOU TO
1077
00:26:11,945 --> 00:26:15,241
GET USED TO OR COMMENT ON.
1078
00:26:15,282 --> 00:26:16,700
NOW, THAT GOES BOTH WAYS.
1079
00:26:21,121 --> 00:26:25,501
HEY, IF I KISS YOU,
1080
00:26:21,121 --> 00:26:25,501
IS A NUN GONNA COME OUT
1081
00:26:21,121 --> 00:26:25,501
AND BOOT ME OUT OF HERE?
1082
00:26:25,543 --> 00:26:27,211
IT'S NOT A CATHOLIC SCHOOL.
1083
00:26:27,253 --> 00:26:28,795
SO I CAN KISS YOU?
1084
00:26:28,837 --> 00:26:35,094
YEAH, YOU CAN KISS ME.
1085
00:26:35,135 --> 00:26:39,890
[SLOW ROMANTIC BALLAD PLAYS]
1086
00:26:39,932 --> 00:26:42,976
OKAY, I'M PERFECT NOW.
1087
00:26:39,932 --> 00:26:42,976
GREAT.
1088
00:26:43,018 --> 00:26:44,853
YOU WANNA DANCE?
1089
00:26:43,018 --> 00:26:44,853
NOPE.
1090
00:26:44,895 --> 00:26:46,564
YOU WANT TO EAT?
1091
00:26:44,895 --> 00:26:46,564
NOPE.
1092
00:26:46,604 --> 00:26:48,315
YOU WANNA GO MAKE OUT?
1093
00:26:49,816 --> 00:26:51,902
YEAH, ALRIGHT, LET'S GO.
1094
00:26:55,948 --> 00:26:59,285
SO, PONYBOY, YOU HAPPY?
1095
00:26:59,326 --> 00:27:00,453
YEAH, I'M HAPPY.
1096
00:27:04,540 --> 00:27:06,083
THERE YOU GO.
1097
00:27:06,125 --> 00:27:08,502
MOM, I THINK SOMEBODY ALREADY
1098
00:27:06,125 --> 00:27:08,502
ATE THAT.
1099
00:27:08,544 --> 00:27:10,837
THAT IS A MASHED
1100
00:27:08,544 --> 00:27:10,837
BANANA ON TOAST.
1101
00:27:08,544 --> 00:27:10,837
OKAY.
1102
00:27:10,879 --> 00:27:13,382
I USED TO MAKE THIS
1103
00:27:10,879 --> 00:27:13,382
ALL THE TIME FOR YOU.
1104
00:27:13,424 --> 00:27:15,926
YOU DID?
1105
00:27:13,424 --> 00:27:15,926
YES, WHENEVER YOU GOT SICK
1106
00:27:13,424 --> 00:27:15,926
I MADE THIS.
1107
00:27:15,968 --> 00:27:17,970
YOU SURE IT WASN'T
1108
00:27:15,968 --> 00:27:17,970
THE OTHER WAY AROUND?
1109
00:27:18,011 --> 00:27:20,013
YOU DON'T WANT IT?
1110
00:27:18,011 --> 00:27:20,013
NO, I WANT IT.
1111
00:27:20,055 --> 00:27:21,348
I'LL JUST TAKE IT BACK.
1112
00:27:21,390 --> 00:27:23,142
NO, MOM, I SAID
1113
00:27:21,390 --> 00:27:23,142
I WANT IT.
1114
00:27:23,183 --> 00:27:24,642
ARE YOU SURE?
1115
00:27:24,684 --> 00:27:27,521
RELINQUISH THE
1116
00:27:24,684 --> 00:27:27,521
BANANA, PLEASE.
1117
00:27:27,563 --> 00:27:29,273
MMM.
1118
00:27:29,315 --> 00:27:31,858
YOU CAN'T POSSIBLY BE
1119
00:27:29,315 --> 00:27:31,858
COMFORTABLE LIKE THAT.
1120
00:27:31,900 --> 00:27:34,612
MOTHER, PLEASE, THIS IS
1121
00:27:31,900 --> 00:27:34,612
THE FIRST POSITION IN 24 HOURS
1122
00:27:34,652 --> 00:27:36,489
THAT HAS NOT MADE ME CRAZY.
1123
00:27:36,530 --> 00:27:38,532
ALRIGHT.
1124
00:27:38,574 --> 00:27:39,617
YOU'RE NOT EATING.
1125
00:27:43,954 --> 00:27:45,038
MOM...
1126
00:27:43,954 --> 00:27:45,038
YES?
1127
00:27:45,080 --> 00:27:46,582
PLEASE DON'T MAKE ME
1128
00:27:45,080 --> 00:27:46,582
EAT THIS.
1129
00:27:46,624 --> 00:27:48,167
WELL, YOU HAVE TO EAT SOMETHING.
1130
00:27:48,208 --> 00:27:50,961
WELL, SOOKIE LEFT ME
1131
00:27:48,208 --> 00:27:50,961
A BURRITO IN THE FRIDGE.
1132
00:27:51,003 --> 00:27:52,254
I'LL GO WARM IT UP.
1133
00:27:52,296 --> 00:27:53,922
I CAN EAT IT COLD.
1134
00:27:53,964 --> 00:27:57,593
OH. FINE. I'LL JUST
1135
00:27:53,964 --> 00:27:57,593
GO GET IT THEN.
1136
00:27:57,635 --> 00:27:59,886
HOT'S BETTER, THOUGH.
1137
00:27:59,928 --> 00:28:01,763
I'LL BE RIGHT BACK.
1138
00:28:03,015 --> 00:28:05,017
IT'S ABOUT DANNY.
1139
00:28:03,015 --> 00:28:05,017
DANNY?
1140
00:28:05,058 --> 00:28:06,768
IS HE ALRIGHT?
1141
00:28:05,058 --> 00:28:06,768
WHAT IS IT?
1142
00:28:06,810 --> 00:28:08,770
WELL...
1143
00:28:12,274 --> 00:28:13,984
SHE GOT DANNY...
1144
00:28:15,402 --> 00:28:17,237
OKAY, UH, I NEED
1145
00:28:15,402 --> 00:28:17,237
SOMETHING TO DRINK.
1146
00:28:17,279 --> 00:28:18,656
YOU WANT SOME PUNCH?
1147
00:28:17,279 --> 00:28:18,656
SURE.
1148
00:28:21,241 --> 00:28:24,578
HI. RORY, RIGHT?
1149
00:28:21,241 --> 00:28:24,578
YES.
1150
00:28:24,620 --> 00:28:26,872
JACOB. WE MET EARLIER
1151
00:28:24,620 --> 00:28:26,872
WITH PARIS.
1152
00:28:26,913 --> 00:28:28,374
YES, I REMEMBER.
1153
00:28:28,415 --> 00:28:29,916
YOU HAVING A GOOD TIME?
1154
00:28:29,958 --> 00:28:32,127
ACTUALLY, I AM. YOU?
1155
00:28:32,169 --> 00:28:34,630
IT'S OKAY.
1156
00:28:34,672 --> 00:28:36,882
SO, WAS THAT YOUR BOYFRIEND?
1157
00:28:36,923 --> 00:28:39,593
UH, I DON'T KNOW.
1158
00:28:36,923 --> 00:28:39,593
I'M NOT SURE.
1159
00:28:39,635 --> 00:28:41,053
YOU'RE NOT SURE?
1160
00:28:41,094 --> 00:28:43,347
WE'VE ONLY BEEN GOING OUT
1161
00:28:41,094 --> 00:28:43,347
FOR A LITTLE WHILE.
1162
00:28:43,389 --> 00:28:45,599
SO THERE'S STILL
1163
00:28:43,389 --> 00:28:45,599
A LITTLE ROOM TO PLAY?
1164
00:28:45,641 --> 00:28:46,642
WHAT?
1165
00:28:46,684 --> 00:28:48,561
WOULD YOU LIKE TO DANCE?
1166
00:28:48,602 --> 00:28:50,103
OH, NO, THANKS.
1167
00:28:50,145 --> 00:28:52,231
MAYBE I COULD GET
1168
00:28:50,145 --> 00:28:52,231
YOUR NUMBER?
1169
00:28:52,272 --> 00:28:53,524
WHAT FOR?
1170
00:28:53,566 --> 00:28:55,651
TO CALL YOU.
1171
00:28:55,693 --> 00:28:57,819
I'M SORRY,
1172
00:28:55,693 --> 00:28:57,819
AREN'T YOU HERE WITH PARIS?
1173
00:28:57,861 --> 00:28:59,863
YEAH.
1174
00:28:59,905 --> 00:29:01,657
SO MAYBE
1175
00:28:59,905 --> 00:29:01,657
YOU SHOULDN'T BE OVER HERE
1176
00:29:01,699 --> 00:29:04,201
ASKING ME FOR MY NUMBER THEN.
1177
00:29:04,243 --> 00:29:05,369
WHY?
1178
00:29:05,411 --> 00:29:06,912
PARIS IS MY COUSIN.
1179
00:29:06,953 --> 00:29:08,163
YOUR COUSIN?
1180
00:29:08,205 --> 00:29:09,540
YEAH.
1181
00:29:09,582 --> 00:29:12,084
PARIS IS YOUR COUSIN?
1182
00:29:09,582 --> 00:29:12,084
YOU'RE RELATED?
1183
00:29:12,125 --> 00:29:13,210
YEAH.
1184
00:29:13,252 --> 00:29:14,378
JACOB...
1185
00:29:14,420 --> 00:29:16,171
IT'S BEEN VERY NICE
1186
00:29:14,420 --> 00:29:16,171
TO MEET YOU.
1187
00:29:16,213 --> 00:29:19,341
I HOPE YOU HAVE
1188
00:29:16,213 --> 00:29:19,341
A LOVELY EVENING.
1189
00:29:19,383 --> 00:29:21,301
YOU'RE A SMART INSURANCE MAN,
1190
00:29:19,383 --> 00:29:21,301
AREN'T YOU...
1191
00:29:21,343 --> 00:29:23,220
OH, LOOK --
1192
00:29:21,343 --> 00:29:23,220
BARBARA STANWYCK.
1193
00:29:23,262 --> 00:29:24,763
I JUST LOVE BARBARA STANWYCK.
1194
00:29:24,804 --> 00:29:26,848
OH, YEAH.
1195
00:29:24,804 --> 00:29:26,848
SHE'S GOOD.
1196
00:29:26,890 --> 00:29:30,185
SHE HAD THAT WONDERFUL VOICE --
1197
00:29:26,890 --> 00:29:30,185
THAT HUSKY, DEEP VOICE.
1198
00:29:30,227 --> 00:29:32,312
I JUST LOVE THAT VOICE.
1199
00:29:32,354 --> 00:29:33,897
HMM. YOU KNOW, MOM,
1200
00:29:33,939 --> 00:29:37,568
YOU HAVE KIND OF
1201
00:29:33,939 --> 00:29:37,568
A BARBARA STANWYCK VOICE.
1202
00:29:37,610 --> 00:29:39,570
OH, I DO NOT.
1203
00:29:37,610 --> 00:29:39,570
I MEAN IT.
1204
00:29:39,612 --> 00:29:41,113
YOU COULD'VE GOTTEN
1205
00:29:39,612 --> 00:29:41,113
FRED MacMURRAY
1206
00:29:41,154 --> 00:29:43,823
TO OFF DAD
1207
00:29:41,154 --> 00:29:43,823
IF YOU'D REALLY WANTED TO.
1208
00:29:43,865 --> 00:29:46,619
YOU DO ENJOY TEASING ME,
1209
00:29:43,865 --> 00:29:46,619
DON'T YOU?
1210
00:29:46,660 --> 00:29:48,621
YOU KNOW, I REALLY DO.
1211
00:29:50,038 --> 00:29:51,790
YOU KNOW,
1212
00:29:50,038 --> 00:29:51,790
RORY LOOKED SO LOVELY TONIGHT.
1213
00:29:51,831 --> 00:29:53,041
SHE DID, DIDN'T SHE?
1214
00:29:53,083 --> 00:29:54,834
I CAN'T GET OVER
1215
00:29:53,083 --> 00:29:54,834
HOW SHE'S GROWN
1216
00:29:54,876 --> 00:29:59,047
INTO THAT WOMAN
1217
00:29:54,876 --> 00:29:59,047
WHO WALKED OUT OF HERE.
1218
00:29:54,876 --> 00:29:59,047
I KNOW.
1219
00:29:59,089 --> 00:30:02,050
YOU KNOW WHAT, MOM?
1220
00:29:59,089 --> 00:30:02,050
HMM.
1221
00:30:02,092 --> 00:30:03,510
I MADE THE DRESS.
1222
00:30:05,137 --> 00:30:07,222
YOU DID A LOVELY JOB.
1223
00:30:07,264 --> 00:30:09,308
THANK YOU.
1224
00:30:09,349 --> 00:30:12,144
WITH RORY AND THE DRESS.
1225
00:30:12,185 --> 00:30:13,228
THANK YOU.
1226
00:30:16,356 --> 00:30:17,566
WELL...
1227
00:30:17,608 --> 00:30:20,026
LET ME GET THIS
1228
00:30:17,608 --> 00:30:20,026
OUT OF YOUR WAY.
1229
00:30:20,068 --> 00:30:22,571
YOU REALLY DON'T REMEMBER ME
1230
00:30:20,068 --> 00:30:22,571
MAKING THIS FOR YOU?
1231
00:30:22,613 --> 00:30:24,281
I DON'T.
1232
00:30:22,613 --> 00:30:24,281
I'M SORRY.
1233
00:30:24,323 --> 00:30:26,784
WELL, I DID,
1234
00:30:24,323 --> 00:30:26,784
AND YOU LOVED IT.
1235
00:30:26,825 --> 00:30:29,244
YOU KNOW WHAT?
1236
00:30:26,825 --> 00:30:29,244
LET ME GIVE IT A TRY.
1237
00:30:29,286 --> 00:30:30,829
ALRIGHT.
1238
00:30:30,870 --> 00:30:32,331
[ CLEARS THROAT ]
1239
00:30:37,670 --> 00:30:40,088
HMM.
1240
00:30:37,670 --> 00:30:40,088
YES?
1241
00:30:40,130 --> 00:30:42,882
IT'S EVEN MORE DISGUSTING
1242
00:30:40,130 --> 00:30:42,882
THAN I THOUGHT IT WAS GONNA BE.
1243
00:30:42,924 --> 00:30:44,551
OH, IT IS NOT.
1244
00:30:48,764 --> 00:30:51,141
OH, MY GOD!
1245
00:30:48,764 --> 00:30:51,141
IT'S HORRIBLE!
1246
00:30:51,183 --> 00:30:52,810
WHAT ON EARTH
1247
00:30:51,183 --> 00:30:52,810
WAS I THINKING?!
1248
00:30:55,228 --> 00:30:57,939
SO, UH, YOU WANT TO MAYBE GO?
1249
00:30:57,981 --> 00:30:59,316
YOU'RE BORED?
1250
00:30:57,981 --> 00:30:59,316
I'M SORRY.
1251
00:30:59,358 --> 00:31:01,360
YEAH, LET'S GO. RIGHT AWAY.
1252
00:30:59,358 --> 00:31:01,360
I'M NOT BORED.
1253
00:31:01,401 --> 00:31:03,903
I THOUGHT, YOU KNOW, THERE'S
1254
00:31:01,401 --> 00:31:03,903
STILL A LITTLE TIME LEFT.
1255
00:31:03,945 --> 00:31:06,323
MAYBE WE COULD GET
1256
00:31:03,945 --> 00:31:06,323
A CUP OF COFFEE SOMEWHERE,
1257
00:31:06,365 --> 00:31:08,158
HANG OUT A LITTLE,
1258
00:31:06,365 --> 00:31:08,158
TAKE A WALK.
1259
00:31:08,200 --> 00:31:10,869
YOU KNOW JUST US.
1260
00:31:08,200 --> 00:31:10,869
THAT'D BE NICE.
1261
00:31:10,910 --> 00:31:15,081
NO, YOU STAY.
1262
00:31:10,910 --> 00:31:15,081
I'LL GET THE COATS.
1263
00:31:15,123 --> 00:31:17,125
SO, HOW MANY PEOPLE
1264
00:31:15,123 --> 00:31:17,125
HAVE YOU TOLD?
1265
00:31:17,167 --> 00:31:19,002
FOUR? FIVE? EVERYBODY?
1266
00:31:19,044 --> 00:31:20,462
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
1267
00:31:20,504 --> 00:31:22,005
YOU KNOW THAT JACOB'S
1268
00:31:20,504 --> 00:31:22,005
MY COUSIN,
1269
00:31:22,047 --> 00:31:24,842
AND NOW YOU HAVE THE AMMUNITION
1270
00:31:22,047 --> 00:31:24,842
TO PAY ME BACK.
1271
00:31:24,883 --> 00:31:27,636
I DON'T WANNA PAY YOU BACK,
1272
00:31:24,883 --> 00:31:27,636
I JUST WANNA GET AWAY.
1273
00:31:27,678 --> 00:31:29,429
YOU CAN GO ALL OVER
1274
00:31:27,678 --> 00:31:29,429
THE SCHOOL
1275
00:31:29,471 --> 00:31:31,724
AND TELL EVERYONE
1276
00:31:29,471 --> 00:31:31,724
THAT PARIS COULDN'T GET A DATE.
1277
00:31:31,765 --> 00:31:35,018
THAT SHE HAD NO ONE AND SINCE
1278
00:31:31,765 --> 00:31:35,018
SHE COULDN'T JUST NOT COME,
1279
00:31:35,060 --> 00:31:37,062
SHE'D TO ASK HER COUSIN
1280
00:31:35,060 --> 00:31:37,062
TO TAKE HER,
1281
00:31:37,103 --> 00:31:39,606
AND GIVE HIM GAS MONEY
1282
00:31:37,103 --> 00:31:39,606
TO MAKE HIM DO IT!
1283
00:31:39,648 --> 00:31:41,567
GO AHEAD, TELL THEM!
1284
00:31:41,608 --> 00:31:43,694
I DON'T HAVE TO.
1285
00:31:41,608 --> 00:31:43,694
YOU JUST DID.
1286
00:31:57,457 --> 00:31:59,585
WE HAVEN'T MET.
1287
00:31:57,457 --> 00:31:59,585
NO, WE HAVEN'T.
1288
00:31:59,626 --> 00:32:00,669
I'M TRISTIN.
1289
00:32:00,711 --> 00:32:02,379
AH, YES, WE HAVE.
1290
00:32:02,421 --> 00:32:04,423
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
1291
00:32:02,421 --> 00:32:04,423
RORY'S MENTIONED YOU.
1292
00:32:04,464 --> 00:32:05,841
OH, YEAH?
1293
00:32:05,883 --> 00:32:07,801
I WOULDN'T GET
1294
00:32:05,883 --> 00:32:07,801
SO EXCITED ABOUT IT.
1295
00:32:07,843 --> 00:32:09,428
WHY? DID SHE SAY SOMETHING MEAN?
1296
00:32:09,469 --> 00:32:10,929
SHE SAID YOU'RE A JACKASS.
1297
00:32:10,970 --> 00:32:13,014
REALLY?
1298
00:32:10,970 --> 00:32:13,014
ACTUALLY, NO.
1299
00:32:13,056 --> 00:32:15,392
RORY DOESN'T USE WORDS
1300
00:32:13,056 --> 00:32:15,392
LIKE THAT. I EMBELLISHED.
1301
00:32:15,434 --> 00:32:17,811
SO YOU'RE THE BIG,
1302
00:32:15,434 --> 00:32:17,811
STRONG PROTECTOR?
1303
00:32:17,853 --> 00:32:19,605
LITTLE PRINCESS
1304
00:32:17,853 --> 00:32:19,605
NEEDS A PROTECTOR?
1305
00:32:19,646 --> 00:32:20,939
WHAT'S YOUR PROBLEM, MAN?
1306
00:32:20,980 --> 00:32:22,691
NOTHING. JUST DON'T LIKE
1307
00:32:20,980 --> 00:32:22,691
YOUR GIRLFRIEND.
1308
00:32:22,733 --> 00:32:24,777
REALLY? IT DOESN'T LOOK
1309
00:32:22,733 --> 00:32:24,777
THAT WAY TO ME.
1310
00:32:24,818 --> 00:32:26,820
I DON'T CARE
1311
00:32:24,818 --> 00:32:26,820
HOW IT LOOKS TO YOU.
1312
00:32:26,862 --> 00:32:30,657
HEY, YOU GOT IN MY PATH,
1313
00:32:26,862 --> 00:32:30,657
NOT THE OTHER WAY AROUND.
1314
00:32:30,699 --> 00:32:33,285
YOU'RE KIDDING, RIGHT?
1315
00:32:30,699 --> 00:32:33,285
WHY, ARE YOU GOING SOMEWHERE?
1316
00:32:33,326 --> 00:32:35,621
GET OUT OF MY WAY, "DRISTAN."
1317
00:32:33,326 --> 00:32:35,621
AREN'T YOU CLEVER?
1318
00:32:35,662 --> 00:32:37,873
HEY, WHAT'S GOING ON?
1319
00:32:37,915 --> 00:32:39,999
NOTHING. JUST GETTING TO KNOW
1320
00:32:37,915 --> 00:32:39,999
YOUR BOYFRIEND.
1321
00:32:40,041 --> 00:32:41,794
IT'S GOING REAL WELL,
1322
00:32:40,041 --> 00:32:41,794
DON'T YOU THINK?
1323
00:32:41,835 --> 00:32:44,337
OH, YEAH. WE'RE JUST ABOUT
1324
00:32:41,835 --> 00:32:44,337
TO BUILD A CLUB HOUSE.
1325
00:32:44,379 --> 00:32:47,132
I HATE TO BREAK UP
1326
00:32:44,379 --> 00:32:47,132
THE PARTY, BUT WE SHOULD GO.
1327
00:32:47,173 --> 00:32:49,342
WHY? LITTLE GIRL'S
1328
00:32:47,173 --> 00:32:49,342
GOT TO BE HOME?
1329
00:32:47,173 --> 00:32:49,342
STOP!
1330
00:32:49,384 --> 00:32:51,887
NO, I THINK YOU TWO
1331
00:32:49,384 --> 00:32:51,887
MAKE A VERY CUTE COUPLE.
1332
00:32:51,929 --> 00:32:53,680
IS YOUR HORSE AND BUGGY
1333
00:32:51,929 --> 00:32:53,680
PARKED OUTSIDE?
1334
00:32:53,722 --> 00:32:56,057
GOTTA GET HOME
1335
00:32:53,722 --> 00:32:56,057
FOR THE BARN RAISING.
1336
00:32:56,099 --> 00:32:58,393
LET'S GO.
1337
00:32:58,435 --> 00:33:00,437
WHAT THE HELL
1338
00:32:58,435 --> 00:33:00,437
DO YOU THINK YOU'RE DOING?!
1339
00:33:00,479 --> 00:33:02,147
YOU WILL NOT PUSH ME AGAIN!
1340
00:33:02,188 --> 00:33:05,484
ARE YOU TRYING TO ACT TOUGH?!
1341
00:33:02,188 --> 00:33:05,484
YOU'RE WEARING A TIE!
1342
00:33:05,525 --> 00:33:07,569
OUTSIDE NOW!
1343
00:33:05,525 --> 00:33:07,569
I'M NOT FIGHTING YOU.
1344
00:33:07,611 --> 00:33:09,237
IT'D BE LIKE FIGHTING
1345
00:33:07,611 --> 00:33:09,237
AN ACCOUNTANT.
1346
00:33:09,279 --> 00:33:11,531
I'LL CALL YOU
1347
00:33:09,279 --> 00:33:11,531
WHEN I NEED MY TAXES DONE.
1348
00:33:14,952 --> 00:33:16,703
YOU DON'T WANT TO FIGHT ME,
1349
00:33:14,952 --> 00:33:16,703
TRISTIN!
1350
00:33:16,745 --> 00:33:18,664
WHY NOT?
1351
00:33:16,745 --> 00:33:18,664
'CAUSE I'LL KILL YOU, IDIOT!
1352
00:33:20,666 --> 00:33:22,417
COME ON, RORY.
1353
00:33:25,003 --> 00:33:26,880
YOU WILL NOT COME NEAR HER...
1354
00:33:26,922 --> 00:33:28,173
EVER AGAIN.
1355
00:33:32,218 --> 00:33:33,929
WOW, THAT WAS GOOD.
1356
00:33:33,971 --> 00:33:35,013
WHATEVER.
1357
00:33:36,974 --> 00:33:38,016
ARE YOU OKAY?
1358
00:33:40,978 --> 00:33:42,688
DID YOU REALLY BRING
1359
00:33:40,978 --> 00:33:42,688
YOUR COUSIN?
1360
00:33:59,245 --> 00:34:00,956
WHAT ARE YOU DOING?
1361
00:34:00,998 --> 00:34:02,207
GO TO SLEEP.
1362
00:34:02,248 --> 00:34:03,834
THE MOVIE'S NOT OVER.
1363
00:34:03,876 --> 00:34:05,377
I'LL TELL YOU HOW IT ENDS.
1364
00:34:22,310 --> 00:34:23,562
THANK YOU, MOMMY.
1365
00:34:31,570 --> 00:34:33,196
♪ WON'T YOU LET ME... ♪
1366
00:34:33,238 --> 00:34:34,740
THAT WAS QUITE A DANCE.
1367
00:34:34,781 --> 00:34:37,034
I SERIOUSLY DON'T KNOW
1368
00:34:34,781 --> 00:34:37,034
WHAT GOT INTO HIM.
1369
00:34:37,075 --> 00:34:38,785
I DO.
1370
00:34:37,075 --> 00:34:38,785
WHAT?
1371
00:34:38,827 --> 00:34:40,495
HE HAS A THING FOR YOU.
1372
00:34:40,537 --> 00:34:43,331
NO, HE DOESN'T. IT'S JUST
1373
00:34:40,537 --> 00:34:43,331
A GAME TO HIM OR SOMETHING.
1374
00:34:43,373 --> 00:34:45,042
HE HAS A THING FOR YOU.
1375
00:34:45,083 --> 00:34:48,461
HE DOES NOTHING BUT INSULT ME
1376
00:34:45,083 --> 00:34:48,461
AND MAKE ME MISERABLE.
1377
00:34:48,503 --> 00:34:50,005
HE HAS A THING FOR YOU.
1378
00:34:51,924 --> 00:34:54,426
I DON'T KNOW HOW I FEEL
1379
00:34:51,924 --> 00:34:54,426
ABOUT THIS WHOLE SITUATION.
1380
00:34:54,467 --> 00:34:56,595
WHAT DO YOU MEAN?
1381
00:34:54,467 --> 00:34:56,595
I DON'T KNOW.
1382
00:34:56,636 --> 00:34:59,097
HAVING MY BOYFRIEND
1383
00:34:56,636 --> 00:34:59,097
DEFEND MY HONOR.
1384
00:34:59,138 --> 00:35:00,390
IT'S WEIRD.
1385
00:35:00,432 --> 00:35:02,059
UH, BOYFRIEND?
1386
00:35:02,100 --> 00:35:03,101
WHAT?
1387
00:35:03,142 --> 00:35:04,686
YOU SAID "BOYFRIEND."
1388
00:35:04,728 --> 00:35:07,606
NO, I JUST MEANT
1389
00:35:04,728 --> 00:35:07,606
"BOYFRIEND" IN THE SENSE
1390
00:35:07,647 --> 00:35:09,983
THAT THE "DEFENDING ME" THING
1391
00:35:07,647 --> 00:35:09,983
WAS VERY "BOYFRIENDY,"
1392
00:35:10,025 --> 00:35:12,277
BUT ONLY IN THE BROADEST SENSE
1393
00:35:10,025 --> 00:35:12,277
OF THE WORD,
1394
00:35:12,318 --> 00:35:15,113
WHICH DOESN'T EVEN APPLY
1395
00:35:12,318 --> 00:35:15,113
AT ALL HERE.
1396
00:35:15,154 --> 00:35:17,198
YOU ARE
1397
00:35:15,154 --> 00:35:17,198
SERIOUSLY BABBLING.
1398
00:35:17,240 --> 00:35:19,367
I DIDN'T MEAN
1399
00:35:17,240 --> 00:35:19,367
THAT YOU WERE MY BOYFRIEND.
1400
00:35:19,409 --> 00:35:20,535
OKAY.
1401
00:35:20,577 --> 00:35:23,080
I DON'T THINK
1402
00:35:20,577 --> 00:35:23,080
YOU'RE MY BOYFRIEND.
1403
00:35:23,121 --> 00:35:25,749
OKAY.
1404
00:35:25,791 --> 00:35:27,793
DEAN?
1405
00:35:27,834 --> 00:35:28,877
WHAT?
1406
00:35:28,919 --> 00:35:30,587
ARE YOU MY BOYFRIEND?
1407
00:35:30,629 --> 00:35:33,506
IN THE "BROADEST SENSE
1408
00:35:30,629 --> 00:35:33,506
OF THE WORD" WAY?
1409
00:35:33,548 --> 00:35:35,133
NO, IN THE REAL,
1410
00:35:35,174 --> 00:35:38,053
"HI, THIS IS DEAN,
1411
00:35:35,174 --> 00:35:38,053
MY BOYFRIEND" KIND OF WAY.
1412
00:35:38,095 --> 00:35:40,931
WELL,
1413
00:35:38,095 --> 00:35:40,931
I AM IF YOU WANT ME TO BE.
1414
00:35:40,973 --> 00:35:43,850
I DO.
1415
00:35:43,892 --> 00:35:45,143
OKAY.
1416
00:35:45,184 --> 00:35:47,145
SO IT'S SETTLED.
1417
00:35:45,184 --> 00:35:47,145
YOU'RE MY BOYFRIEND.
1418
00:35:47,186 --> 00:35:48,438
THAT'S THE CONSENSUS.
1419
00:35:53,652 --> 00:35:56,404
I'M FEELING PRETTY GOOD
1420
00:35:53,652 --> 00:35:56,404
ABOUT THIS DECISION.
1421
00:35:56,446 --> 00:36:00,283
WELL, I'M VERY GLAD
1422
00:35:56,446 --> 00:36:00,283
TO HEAR IT.
1423
00:36:00,325 --> 00:36:02,410
I GUESS MISS PATTY
1424
00:36:00,325 --> 00:36:02,410
FORGOT TO LOCK UP.
1425
00:36:02,452 --> 00:36:06,164
I'VE NEVER REALLY SEEN
1426
00:36:02,452 --> 00:36:06,164
IN HERE BEFORE.
1427
00:36:06,205 --> 00:36:08,083
ARE ALL THESE WOMEN
1428
00:36:06,205 --> 00:36:08,083
REALLY MISS PATTY?
1429
00:36:08,125 --> 00:36:09,960
YEP.
1430
00:36:10,002 --> 00:36:12,253
SHE'S DONE EVERYTHING
1431
00:36:10,002 --> 00:36:12,253
THERE'S TO DO IN SHOW BUSINESS
1432
00:36:12,295 --> 00:36:15,007
EXCEPT SET FIRE TO THE HOOP
1433
00:36:12,295 --> 00:36:15,007
THE DOG JUMPS THROUGH.
1434
00:36:15,048 --> 00:36:16,008
I'LL GET IT.
1435
00:36:19,011 --> 00:36:21,763
GOD, THIS WEIGHS A TON.
1436
00:36:19,011 --> 00:36:21,763
WHAT DO YOU HAVE IN HERE?
1437
00:36:21,805 --> 00:36:25,308
I DON'T KNOW --
1438
00:36:21,805 --> 00:36:25,308
A LIPSTICK, $5 BILL,
1439
00:36:25,350 --> 00:36:26,893
GUM, HAIR SPRAY, A BOOK.
1440
00:36:26,935 --> 00:36:28,728
A BOOK?
1441
00:36:26,935 --> 00:36:28,728
YEAH.
1442
00:36:28,770 --> 00:36:30,647
YOU BROUGHT A BOOK
1443
00:36:28,770 --> 00:36:30,647
TO THE DANCE?
1444
00:36:30,689 --> 00:36:32,941
YOU THOUGHT THERE'D BE
1445
00:36:30,689 --> 00:36:32,941
A LOT OF DOWNTIME?
1446
00:36:32,983 --> 00:36:35,819
NO, I JUST TAKE A BOOK
1447
00:36:32,983 --> 00:36:35,819
WITH ME EVERYWHERE.
1448
00:36:35,861 --> 00:36:37,696
IT'S JUST HABIT.
1449
00:36:37,737 --> 00:36:39,405
SO, UH,
1450
00:36:37,737 --> 00:36:39,405
WHAT ARE YOU READING?
1451
00:36:39,447 --> 00:36:40,782
"THE PORTABLE
1452
00:36:39,447 --> 00:36:40,782
DOROTHY PARKER."
1453
00:36:45,120 --> 00:36:47,164
"THERE'S LITTLE
1454
00:36:45,120 --> 00:36:47,164
IN TAKING OR GIVING.
1455
00:36:47,205 --> 00:36:49,124
"THERE'S LITTLE
1456
00:36:47,205 --> 00:36:49,124
IN WATER OR WINE.
1457
00:36:49,166 --> 00:36:51,334
"THIS LIVING, THIS LIVING,
1458
00:36:49,166 --> 00:36:51,334
THIS LIVING
1459
00:36:51,376 --> 00:36:53,128
WAS NEVER A PROJECT
1460
00:36:51,376 --> 00:36:53,128
OF MINE."
1461
00:36:57,132 --> 00:36:58,299
CHEERY.
1462
00:36:58,341 --> 00:37:00,802
FUNNY, THOUGH.
1463
00:37:00,844 --> 00:37:01,845
HEY.
1464
00:37:01,887 --> 00:37:02,929
WHAT?
1465
00:37:02,971 --> 00:37:04,764
THANK YOU FOR TONIGHT.
1466
00:37:04,806 --> 00:37:05,891
IT WAS PERFECT.
1467
00:37:05,932 --> 00:37:07,100
YOU'RE WELCOME.
1468
00:37:33,001 --> 00:37:34,836
OKAY, LADIES,
1469
00:37:33,001 --> 00:37:34,836
GRAB YOUR YOGA MATS.
1470
00:37:37,172 --> 00:37:40,133
I DON'T THINK
1471
00:37:37,172 --> 00:37:40,133
I'LL EVER GET WARM AGAIN.
1472
00:37:40,175 --> 00:37:41,676
OH, MY GOODNESS!
1473
00:37:41,718 --> 00:37:43,302
IT'S LORELAI'S GIRL!
1474
00:37:43,344 --> 00:37:45,222
PATTY, RORY GILMORE
1475
00:37:43,344 --> 00:37:45,222
IS HERE!
1476
00:37:45,263 --> 00:37:46,264
WHAT?!
1477
00:37:46,305 --> 00:37:47,682
SHE'S OVER HERE,
1478
00:37:47,724 --> 00:37:49,726
ASLEEP WITH THE BAG BOY
1479
00:37:47,724 --> 00:37:49,726
FROM THE MARKET.
1480
00:37:49,768 --> 00:37:51,811
WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO?
1481
00:37:51,853 --> 00:37:55,899
RORY, HONEY...
1482
00:37:51,853 --> 00:37:55,899
IT'S MISS PATTY.
1483
00:37:55,941 --> 00:37:57,400
RORY?
1484
00:37:57,442 --> 00:37:59,444
RORY,
1485
00:37:57,442 --> 00:37:59,444
WHAT ARE YOU DOING HERE?
1486
00:37:59,485 --> 00:38:00,987
MISS PATTY?
1487
00:38:01,029 --> 00:38:03,073
YES. HAVE YOU BEEN HERE ALL
1488
00:38:01,029 --> 00:38:03,073
NIGHT?
1489
00:38:03,115 --> 00:38:05,158
OH, NO.
1490
00:38:03,115 --> 00:38:05,158
DEAN, WAKE UP.
1491
00:38:05,200 --> 00:38:06,243
WHAT TIME IS IT?
1492
00:38:06,284 --> 00:38:08,203
IT'S 5:30 IN THE MORNING.
1493
00:38:08,245 --> 00:38:09,996
OH, MY GOD.
1494
00:38:08,245 --> 00:38:09,996
WE FELL ASLEEP.
1495
00:38:10,038 --> 00:38:11,581
HOW COULD WE
1496
00:38:10,038 --> 00:38:11,581
HAVE FALLEN ASLEEP?!
1497
00:38:11,623 --> 00:38:13,666
CALM DOWN.
1498
00:38:11,623 --> 00:38:13,666
I'LL EXPLAIN IT TO YOUR MOM.
1499
00:38:13,708 --> 00:38:15,252
WHERE'S MY PURSE?
1500
00:38:13,708 --> 00:38:15,252
WHERE'S MY PURSE?
1501
00:38:15,293 --> 00:38:16,544
I GOT IT. RELAX.
1502
00:38:16,586 --> 00:38:18,713
I HAVE TO GO.
1503
00:38:18,755 --> 00:38:21,299
RORY...
1504
00:38:21,340 --> 00:38:22,926
WAIT UP!
1505
00:38:21,340 --> 00:38:22,926
I HAVE TO GO.
1506
00:38:22,968 --> 00:38:24,094
I'M GOING WITH YOU.
1507
00:38:24,136 --> 00:38:25,762
WE'LL EXPLAIN.
1508
00:38:24,136 --> 00:38:25,762
IT'LL BE OKAY.
1509
00:38:25,804 --> 00:38:28,556
NO, YOU CAN'T COME WITH ME.
1510
00:38:25,804 --> 00:38:28,556
NOT EVEN NEAR MY HOUSE.
1511
00:38:28,598 --> 00:38:29,849
IT'S NOT OUR FAULT!
1512
00:38:29,891 --> 00:38:31,476
I JUST HAVE TO GET HOME!
1513
00:38:31,517 --> 00:38:33,019
LET ME COME WITH YOU!
1514
00:38:31,517 --> 00:38:33,019
NO!
1515
00:38:33,061 --> 00:38:34,646
RORY.
1516
00:38:33,061 --> 00:38:34,646
I HAVE TO GO HOME!
1517
00:38:41,319 --> 00:38:44,405
LORELAI, GET UP.
1518
00:38:41,319 --> 00:38:44,405
NOW! RIGHT NOW!
1519
00:38:44,447 --> 00:38:46,491
WHAT?
1520
00:38:44,447 --> 00:38:46,491
RORY'S NOT HOME.
1521
00:38:46,532 --> 00:38:48,285
RORY'S WHAT?
1522
00:38:48,326 --> 00:38:51,621
I SAT IN THAT CHAIR ALL NIGHT,
1523
00:38:48,326 --> 00:38:51,621
I DOZED OFF FOR ONE SECOND.
1524
00:38:51,663 --> 00:38:54,707
THE NEXT THING I KNOW,
1525
00:38:51,663 --> 00:38:54,707
IT'S 5:30, AND SHE'S NOT HERE.
1526
00:38:54,749 --> 00:38:56,209
RORY!
1527
00:38:56,251 --> 00:38:57,794
SHE'S NOT THERE!
1528
00:38:57,836 --> 00:38:59,378
AREN'T YOU LISTENING?
1529
00:38:59,420 --> 00:39:01,298
RORY!
1530
00:39:01,339 --> 00:39:02,590
RORY!
1531
00:39:02,632 --> 00:39:06,136
WHERE'S THE PHONE?
1532
00:39:02,632 --> 00:39:06,136
CALL THE POLICE.
1533
00:39:06,178 --> 00:39:07,179
WHAT ARE YOU DOING?!
1534
00:39:07,220 --> 00:39:08,263
CALL THE POLICE!
1535
00:39:08,305 --> 00:39:09,722
MOM, STOP IT!
1536
00:39:09,764 --> 00:39:12,558
WHAT ARE YOU DOING?
1537
00:39:09,764 --> 00:39:12,558
I'M LOOKING FOR THE PHONE.
1538
00:39:12,600 --> 00:39:16,521
WHY DON'T YOU EVER CLEAN UP?
1539
00:39:12,600 --> 00:39:16,521
YOU CAN'T EVEN FIND THE PHONE!
1540
00:39:16,562 --> 00:39:19,398
WHAT IF THERE WAS A FIRE?
1541
00:39:16,562 --> 00:39:19,398
WHAT IF RORY WAS CHOKING?
1542
00:39:19,440 --> 00:39:20,441
MOM, STOP YELLING!
1543
00:39:20,483 --> 00:39:21,943
RORY IS MISSING!
1544
00:39:21,985 --> 00:39:24,529
I KNOW THAT, AND YOUR YELLING
1545
00:39:21,985 --> 00:39:24,529
IS NOT HELPING ME!
1546
00:39:27,115 --> 00:39:28,533
[ TELEPHONE RINGS ]
1547
00:39:33,371 --> 00:39:34,706
RORY?!
1548
00:39:34,747 --> 00:39:37,709
OH, PATTY.
1549
00:39:37,750 --> 00:39:39,002
WHAT?
1550
00:39:41,754 --> 00:39:42,797
OKAY.
1551
00:39:44,966 --> 00:39:46,676
THANKS.
1552
00:39:46,718 --> 00:39:49,095
NO, THANK YOU SO MUCH.
1553
00:39:49,137 --> 00:39:51,806
OKAY. BYE-BYE.
1554
00:39:51,848 --> 00:39:53,058
RORY'S OKAY.
1555
00:39:53,099 --> 00:39:54,309
WHERE IS SHE?
1556
00:39:54,351 --> 00:39:57,603
SHE AND DEAN
1557
00:39:54,351 --> 00:39:57,603
WERE AT MISS PATTY'S.
1558
00:39:57,645 --> 00:39:58,980
WHAT IS THAT, A MOTEL?
1559
00:39:59,022 --> 00:40:02,275
IT'S A DANCE STUDIO.
1560
00:39:59,022 --> 00:40:02,275
THAT WAS PATTY.
1561
00:40:02,317 --> 00:40:04,736
SHE FOUND THEM ASLEEP
1562
00:40:02,317 --> 00:40:04,736
AND WOKE THEM UP,
1563
00:40:04,777 --> 00:40:06,279
AND RORY'S ON HER WAY HOME.
1564
00:40:06,321 --> 00:40:08,073
AND WHAT STATE
1565
00:40:06,321 --> 00:40:08,073
WERE THEY FOUND IN?
1566
00:40:08,114 --> 00:40:09,574
SHE DIDN'T SAY.
1567
00:40:09,615 --> 00:40:11,617
LET'S BE CALM
1568
00:40:09,615 --> 00:40:11,617
UNTIL WE KNOW WHAT HAPPENED.
1569
00:40:11,659 --> 00:40:14,162
WHAT DO YOU MEAN?
1570
00:40:11,659 --> 00:40:14,162
WE KNOW WHAT HAPPENED!
1571
00:40:14,204 --> 00:40:16,748
NO, WE DON'T.
1572
00:40:14,204 --> 00:40:16,748
THEY WERE OUT ALL NIGHT!
1573
00:40:16,789 --> 00:40:19,625
I'M GONNA MAKE SOME COFFEE.
1574
00:40:19,667 --> 00:40:21,336
LORELAI GILMORE,
1575
00:40:19,667 --> 00:40:21,336
I'VE WATCHED YOU DO
1576
00:40:21,378 --> 00:40:24,923
A LOT OF STUPID THINGS IN YOUR
1577
00:40:21,378 --> 00:40:24,923
LIFE, AND I HAVE HELD MY TONGUE.
1578
00:40:24,964 --> 00:40:25,965
YOU'VE WHAT?
1579
00:40:26,007 --> 00:40:27,508
BUT I'LL NOT STAND BY
1580
00:40:27,550 --> 00:40:30,053
AND LET YOU ALLOW
1581
00:40:27,550 --> 00:40:30,053
THAT GIRL TO RUIN HER LIFE.
1582
00:40:30,095 --> 00:40:32,180
MOM... BACK OFF.
1583
00:40:32,222 --> 00:40:34,224
SHE SPENT THE NIGHT OUT
1584
00:40:32,222 --> 00:40:34,224
WITH THAT BOY --
1585
00:40:34,266 --> 00:40:37,018
THE ONE YOU LET HER
1586
00:40:34,266 --> 00:40:37,018
RUN OFF TO THAT DANCE WITH.
1587
00:40:37,060 --> 00:40:39,062
MOM, I'LL NOT
1588
00:40:37,060 --> 00:40:39,062
GET INTO THIS WITH YOU.
1589
00:40:39,104 --> 00:40:40,855
SHE'S DOING THE SAME THING
1590
00:40:39,104 --> 00:40:40,855
YOU DID.
1591
00:40:40,897 --> 00:40:43,149
SHE'S GONNA GET PREGNANT.
1592
00:40:40,897 --> 00:40:43,149
NO, SHE'S NOT.
1593
00:40:43,191 --> 00:40:45,443
SHE'S GONNA RUIN EVERYTHING
1594
00:40:43,191 --> 00:40:45,443
JUST LIKE YOU RUINED EVERYTHING.
1595
00:40:45,484 --> 00:40:48,654
NO, SHE'S NOT!
1596
00:40:45,484 --> 00:40:48,654
NO, SHE'S NOT! NO, SHE'S NOT!
1597
00:40:48,696 --> 00:40:51,241
RORY IS A GOOD KID, MOM!
1598
00:40:48,696 --> 00:40:51,241
SHE'S NOT ME!
1599
00:40:51,283 --> 00:40:53,326
WHAT KIND OF MOTHER ARE YOU?
1600
00:40:53,368 --> 00:40:55,703
WHAT KIND OF MOTHER WERE YOU?
1601
00:40:55,745 --> 00:40:58,248
YOU'RE GONNA LOSE HER
1602
00:40:55,745 --> 00:40:58,248
JUST LIKE I LOST YOU.
1603
00:40:58,290 --> 00:41:00,792
I AM NOT GONNA LOSE HER.
1604
00:40:58,290 --> 00:41:00,792
DO YOU HEAR ME?
1605
00:41:00,833 --> 00:41:02,335
EVEN IF I HADN'T
1606
00:41:00,833 --> 00:41:02,335
GOTTEN PREGNANT,
1607
00:41:02,377 --> 00:41:03,878
YOU STILL WOULD HAVE LOST ME.
1608
00:41:03,920 --> 00:41:06,798
I HAD NOTHING IN THAT HOUSE --
1609
00:41:03,920 --> 00:41:06,798
NO LIFE, NO AIR.
1610
00:41:06,839 --> 00:41:08,633
YOU STRANGLED ME.
1611
00:41:08,674 --> 00:41:10,135
I DO NOT STRANGLE RORY.
1612
00:41:10,176 --> 00:41:13,305
OH, YOU'RE SO PERFECT,
1613
00:41:10,176 --> 00:41:13,305
AND I WAS SO HORRIBLE.
1614
00:41:13,346 --> 00:41:15,181
I PUT YOU IN GOOD SCHOOLS,
1615
00:41:15,223 --> 00:41:16,975
I GAVE YOU
1616
00:41:15,223 --> 00:41:16,975
THE BEST OF EVERYTHING,
1617
00:41:17,016 --> 00:41:19,018
I MADE SURE YOU HAD
1618
00:41:17,016 --> 00:41:19,018
THE FINEST OPPORTUNITIES,
1619
00:41:19,060 --> 00:41:22,563
AND I AM SO TIRED OF HEARING
1620
00:41:19,060 --> 00:41:22,563
ABOUT HOW YOU WERE SUFFOCATED
1621
00:41:22,605 --> 00:41:24,190
AND I WAS SO CONTROLLING.
1622
00:41:24,232 --> 00:41:26,818
IF I WAS SO CONTROLLING,
1623
00:41:24,232 --> 00:41:26,818
WHY COULDN'T I CONTROL YOU
1624
00:41:26,859 --> 00:41:28,987
GETTING PREGNANT
1625
00:41:26,859 --> 00:41:28,987
AND THROWING YOUR LIFE AWAY?
1626
00:41:29,028 --> 00:41:30,738
GET OUT!
1627
00:41:29,028 --> 00:41:30,738
WHAT?
1628
00:41:30,780 --> 00:41:32,573
YOU WILL NOT
1629
00:41:30,780 --> 00:41:32,573
COME INTO MY HOUSE
1630
00:41:32,615 --> 00:41:34,951
AND TELL ME
1631
00:41:32,615 --> 00:41:34,951
I THREW MY LIFE AWAY!
1632
00:41:34,993 --> 00:41:36,786
LOOK AROUND, MOM.
1633
00:41:34,993 --> 00:41:36,786
THIS IS A LIFE!
1634
00:41:36,828 --> 00:41:39,872
IT HAS A LITTLE COLOR, SO IT MAY
1635
00:41:36,828 --> 00:41:39,872
LOOK UNFAMILIAR TO YOU,
1636
00:41:39,914 --> 00:41:41,333
BUT IT'S A LIFE.
1637
00:41:41,374 --> 00:41:43,626
IF I HADN'T GOTTEN PREGNANT,
1638
00:41:41,374 --> 00:41:43,626
I WOULDN'T HAVE RORY.
1639
00:41:43,668 --> 00:41:45,003
THAT'S NOT WHAT I MEANT.
1640
00:41:45,044 --> 00:41:47,630
MAYBE I WAS SOME HORRIBLE,
1641
00:41:45,044 --> 00:41:47,630
UNCONTROLLABLE CHILD
1642
00:41:47,672 --> 00:41:49,757
LIKE YOU SAY,
1643
00:41:47,672 --> 00:41:49,757
BUT RORY ISN'T.
1644
00:41:49,799 --> 00:41:53,219
SHE'S SMART AND CAREFUL,
1645
00:41:49,799 --> 00:41:53,219
AND I TRUST HER.
1646
00:41:53,261 --> 00:41:55,305
IF YOU CAN'T ACCEPT THAT
1647
00:41:53,261 --> 00:41:55,305
OR BELIEVE IT,
1648
00:41:55,347 --> 00:41:57,140
I DON'T WANT YOU IN THIS HOUSE!
1649
00:42:04,397 --> 00:42:05,898
[ WATER RUNNING ]
1650
00:42:08,567 --> 00:42:09,819
[ DOOR CLOSES ]
1651
00:42:13,114 --> 00:42:14,991
MOM, THANK YOU FOR SAYING
1652
00:42:13,114 --> 00:42:14,991
ALL THOSE --
1653
00:42:15,033 --> 00:42:17,118
WHAT WERE YOU THINKING,
1654
00:42:15,033 --> 00:42:17,118
STAYING OUT ALL NIGHT?!
1655
00:42:17,160 --> 00:42:18,328
ARE YOU INSANE?!
1656
00:42:18,370 --> 00:42:20,621
I'M SORRY.
1657
00:42:18,370 --> 00:42:20,621
IT WAS AN ACCIDENT.
1658
00:42:20,663 --> 00:42:23,166
YOU'RE TALKING TO THE QUEEN
1659
00:42:20,663 --> 00:42:23,166
OF STAYING OUT ALL NIGHT.
1660
00:42:23,208 --> 00:42:25,210
I INVENTED THE CONCEPT.
1661
00:42:23,208 --> 00:42:25,210
THIS IS NO ACCIDENT!
1662
00:42:25,251 --> 00:42:27,753
YOU CAN'T DO THIS! PERIOD!
1663
00:42:25,251 --> 00:42:27,753
NOTHING HAPPENED.
1664
00:42:27,795 --> 00:42:29,922
DO YOU HAVE ANY IDEA
1665
00:42:27,795 --> 00:42:29,922
WHAT IT'S LIKE
1666
00:42:29,964 --> 00:42:31,716
TO WAKE UP
1667
00:42:29,964 --> 00:42:31,716
WITH MY MOTHER HERE
1668
00:42:31,757 --> 00:42:33,759
AND FIND OUT
1669
00:42:31,757 --> 00:42:33,759
THAT YOU NEVER CAME HOME?
1670
00:42:33,801 --> 00:42:35,303
THIS IS ABOUT GRANDMA
1671
00:42:33,801 --> 00:42:35,303
BEING HERE.
1672
00:42:35,345 --> 00:42:37,472
NO, IT'S ABOUT THE FEELING
1673
00:42:35,345 --> 00:42:37,472
OF COMPLETE TERROR
1674
00:42:37,514 --> 00:42:40,058
WHEN YOUR KID ISN'T IN HER BED
1675
00:42:37,514 --> 00:42:40,058
IN THE MORNING!
1676
00:42:40,099 --> 00:42:41,851
AND A WHOLE DIFFERENT KIND
1677
00:42:40,099 --> 00:42:41,851
OF TERROR
1678
00:42:41,893 --> 00:42:44,645
WHEN YOU FIND OUT SHE SPENT
1679
00:42:41,893 --> 00:42:44,645
THE NIGHT WITH SOME GUY!
1680
00:42:44,687 --> 00:42:46,689
I DIDN'T SPEND THE NIGHT.
1681
00:42:44,687 --> 00:42:46,689
WE FELL ASLEEP.
1682
00:42:46,731 --> 00:42:49,484
YOU ARE GOING ON THE PILL.
1683
00:42:46,731 --> 00:42:49,484
YOU ARE NOT GETTING PREGNANT.
1684
00:42:49,526 --> 00:42:51,236
I'M NOT SLEEPING WITH DEAN!
1685
00:42:51,277 --> 00:42:53,779
WHAT HAPPENED TO ALL THAT STUFF
1686
00:42:51,277 --> 00:42:53,779
YOU SAID TO GRANDMA?
1687
00:42:53,821 --> 00:42:56,533
WHAT HAPPENED TO TRUSTING ME?
1688
00:42:53,821 --> 00:42:56,533
WHERE DID ALL THAT GO?
1689
00:42:56,574 --> 00:42:59,077
WELL, I THINK IT'S BACK
1690
00:42:56,574 --> 00:42:59,077
ON PATTY'S YOGA MATS.
1691
00:42:59,118 --> 00:43:00,661
THIS IS CRAP!
1692
00:43:00,703 --> 00:43:02,247
YOU KNOW
1693
00:43:00,703 --> 00:43:02,247
I DIDN'T DO ANYTHING!
1694
00:43:02,288 --> 00:43:04,082
YOU KNOW
1695
00:43:02,288 --> 00:43:04,082
THIS WAS AN ACCIDENT!
1696
00:43:04,123 --> 00:43:05,875
YOU'RE JUST MAD
1697
00:43:04,123 --> 00:43:05,875
BECAUSE I SCREWED UP
1698
00:43:05,917 --> 00:43:07,168
IN FRONT OF GRANDMA,
1699
00:43:07,210 --> 00:43:08,711
AND SHE NAILED YOU FOR IT.
1700
00:43:08,753 --> 00:43:11,047
WELL, I'M SORRY
1701
00:43:08,753 --> 00:43:11,047
THAT I SCREWED UP,
1702
00:43:11,089 --> 00:43:12,840
I'M SORRY
1703
00:43:11,089 --> 00:43:12,840
THAT YOU GOT YELLED AT,
1704
00:43:12,882 --> 00:43:15,718
BUT I DIDN'T DO ANYTHING,
1705
00:43:12,882 --> 00:43:15,718
AND YOU KNOW IT!
175528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.