Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,355 --> 00:00:05,688
.
2
00:00:05,689 --> 00:00:07,707
- There's been some talk about
a "Nick of Time" reboot.
3
00:00:07,708 --> 00:00:08,876
It's easy money.
4
00:00:08,976 --> 00:00:11,411
- I'm done with that part
of my life, you know?
5
00:00:11,412 --> 00:00:13,905
- Do you think I'll still
make it to our baby's delivery?
6
00:00:13,906 --> 00:00:14,947
- I do.
7
00:00:14,948 --> 00:00:16,742
- Oh, my God,
the baby's kicking.
8
00:00:16,743 --> 00:00:18,584
- It's really happening,
isn't it?
9
00:00:18,585 --> 00:00:21,121
[chuckling]
We're gonna have a baby girl.
10
00:00:21,154 --> 00:00:22,222
- What do you want?
11
00:00:22,223 --> 00:00:23,890
- We just want to see-
- I'm sick.
12
00:00:23,891 --> 00:00:25,993
Secondary progressive MS.
13
00:00:25,994 --> 00:00:27,894
- Parents stole
a lot of money from me.
14
00:00:27,895 --> 00:00:31,023
Maybe there's just too much
water under that bridge.
15
00:00:31,024 --> 00:00:32,565
- [chuckles]
What are you doing here?
16
00:00:32,566 --> 00:00:35,001
- Still looking for company on
that trip to Brandywine Falls?
17
00:00:35,002 --> 00:00:36,153
Are you guys ready?
18
00:00:36,186 --> 00:00:37,537
[dramatic music]
19
00:00:39,164 --> 00:00:42,509
- [vocalizing softly]
20
00:00:42,576 --> 00:00:45,812
[softly]
? 99 bottles of beer ?
21
00:00:45,879 --> 00:00:48,582
Sorry, stuck in my head.
22
00:00:48,649 --> 00:00:51,985
? You take one down,
you pass it around ?
23
00:00:52,119 --> 00:00:55,556
both: ? 98 bottles of beer
on the wall ?
24
00:00:55,622 --> 00:00:57,716
- Oh, didn't know
you could sing.
25
00:00:57,783 --> 00:00:59,192
- Yeah, don't tell anybody.
26
00:00:59,259 --> 00:01:00,310
[bell rings]
27
00:01:00,613 --> 00:01:02,628
Sharon.
28
00:01:02,629 --> 00:01:03,830
- Hey, Dean.
- Morning.
29
00:01:03,831 --> 00:01:05,097
- Daniel, I wanted to go over
30
00:01:05,098 --> 00:01:07,568
the admission sheets
for the psych ward.
31
00:01:07,634 --> 00:01:10,537
And I also thought I'd be nice
and grab you a coffee,
32
00:01:10,538 --> 00:01:12,571
but it looks like
you beat me to the punch.
33
00:01:12,572 --> 00:01:14,040
- Don't you worry
about it for a second.
34
00:01:14,041 --> 00:01:15,108
This one's finished.
35
00:01:15,109 --> 00:01:16,734
That's so nice of you.
- [chuckles]
36
00:01:16,735 --> 00:01:17,903
- Long night?
37
00:01:17,970 --> 00:01:19,738
- You know,
I started to volunteer
38
00:01:19,805 --> 00:01:22,115
at a suicide hotline
a few weeks ago,
39
00:01:22,215 --> 00:01:25,018
and my shift ended
at 2:00 a.m., but I'm fine.
40
00:01:25,019 --> 00:01:27,353
Hey, I'm actually having
dinner with Howie tonight.
41
00:01:27,354 --> 00:01:28,455
- Yeah?
42
00:01:28,456 --> 00:01:29,914
- Burning the candle
at both ends.
43
00:01:29,915 --> 00:01:33,051
Those hotlines can be
emotionally draining, yeah?
44
00:01:33,085 --> 00:01:34,394
- Yeah, sure.
45
00:01:34,428 --> 00:01:37,598
But after that little scare
with Anna last year,
46
00:01:37,664 --> 00:01:40,867
I just get this knot
in my chest every now and then.
47
00:01:41,001 --> 00:01:43,929
And, uh, being the guy
on the other end of the line,
48
00:01:43,996 --> 00:01:45,731
I don't know, kind of helps.
49
00:01:45,764 --> 00:01:47,140
- Dr. Archer?
50
00:01:47,141 --> 00:01:49,091
Got an EMS call that might
require several sets of hands.
51
00:01:49,092 --> 00:01:50,902
- Okay, let's go.
[intercom chimes]
52
00:01:52,596 --> 00:01:54,172
Let me guess. Acupuncture?
53
00:01:54,272 --> 00:01:56,283
- Yeah. Gail Spinner, 43.
54
00:01:56,284 --> 00:01:58,009
She was mid-session when
she fell off the table
55
00:01:58,010 --> 00:01:59,069
and onto her back.
56
00:01:59,102 --> 00:02:00,362
- How are you doing, Gail?
57
00:02:00,420 --> 00:02:03,390
- You ever been in pain
in 500 goddamn places
58
00:02:03,523 --> 00:02:05,025
at the same time?
59
00:02:05,125 --> 00:02:07,227
[groans]
- Ready? On my count.
60
00:02:07,361 --> 00:02:09,429
- Holy pincushion, Batman.
61
00:02:09,430 --> 00:02:10,788
- Let's be extra gentle here,
please.
62
00:02:10,789 --> 00:02:12,799
Ready? One, two, three.
63
00:02:12,866 --> 00:02:15,585
- [groans] I was on the table
and I just-
64
00:02:15,619 --> 00:02:16,937
I had this spasm.
65
00:02:16,938 --> 00:02:19,205
Think the technician
put a needle in the wrong spot
66
00:02:19,206 --> 00:02:21,074
or something
and I just seized up
67
00:02:21,108 --> 00:02:22,743
and tilted over onto the floor
68
00:02:22,744 --> 00:02:24,577
and now I look like
a damn porcupine.
69
00:02:24,578 --> 00:02:26,312
- Let's get pickups
and hemostats.
70
00:02:26,313 --> 00:02:27,748
- Yeah, and also, uh,
71
00:02:27,749 --> 00:02:29,882
give me 4 milligrams
of morphine, please.
72
00:02:29,883 --> 00:02:32,418
- Oh, easy there, tiger.
I don't like taking pain meds.
73
00:02:32,419 --> 00:02:34,453
- It's just this might be
an arduous process.
74
00:02:34,454 --> 00:02:36,756
You may want something
to manage the discomfort.
75
00:02:36,757 --> 00:02:39,051
- Except it
makes me constipated.
76
00:02:39,151 --> 00:02:40,619
Like-like, bad.
77
00:02:40,652 --> 00:02:42,946
Like-
like an old cement mixer.
78
00:02:42,979 --> 00:02:44,331
- Very graphic.
79
00:02:44,431 --> 00:02:45,701
- [chuckles]
You're fun.
80
00:02:45,732 --> 00:02:47,292
- It's your call,
81
00:02:47,293 --> 00:02:48,934
but we can give you something
to help with the constipation.
82
00:02:48,935 --> 00:02:52,172
- [groans]
What do you say, Chuck?
83
00:02:52,239 --> 00:02:54,908
Should we let them fill me
with painkillers?
84
00:02:54,975 --> 00:02:56,293
[mysterious music]
85
00:02:56,326 --> 00:02:58,003
Read that for me, sweetie.
86
00:02:58,070 --> 00:02:59,404
- Oh...
87
00:02:59,471 --> 00:03:00,580
"You may rely on it."
88
00:03:00,680 --> 00:03:02,482
- All right, let's go.
89
00:03:02,516 --> 00:03:03,884
Load 'em in.
[groans]
90
00:03:03,885 --> 00:03:05,618
- All right, yeah,
let's give her the morphine
91
00:03:05,619 --> 00:03:06,887
and 100 of Colace.
92
00:03:06,953 --> 00:03:10,941
And you may wanna loop
Dr. Charles into this.
93
00:03:22,102 --> 00:03:23,361
- Hey.
94
00:03:23,362 --> 00:03:25,371
Thank you for meeting us
out here in the cold.
95
00:03:25,372 --> 00:03:26,598
- Thank you.
96
00:03:26,599 --> 00:03:27,932
- RV's a little big
to get in by the ED.
97
00:03:27,933 --> 00:03:29,042
- I live to serve.
98
00:03:29,043 --> 00:03:30,876
- Easy does it.
- How we doing here, family?
99
00:03:30,877 --> 00:03:32,270
- [sputters]
100
00:03:32,271 --> 00:03:34,680
- Well, we were on a weekend
trip to Cuyahoga Valley.
101
00:03:34,681 --> 00:03:35,948
- Which we should still be on.
102
00:03:35,949 --> 00:03:37,700
- Dad took a little fall,
twisted his ankle.
103
00:03:37,701 --> 00:03:39,186
- Damn black ice.
104
00:03:39,187 --> 00:03:41,153
- Figured with the MS and all,
we should be safe,
105
00:03:41,154 --> 00:03:43,222
come back early, get an X-ray.
- Not broken.
106
00:03:43,223 --> 00:03:45,225
I know what it feels like
to break a bone.
107
00:03:45,292 --> 00:03:47,060
- James,
stop acting like a cowboy.
108
00:03:47,160 --> 00:03:49,062
Sit.
- Take a load off, Mr. Frost.
109
00:03:49,129 --> 00:03:51,064
- [scoffs]
Hell no. Ow!
110
00:03:51,131 --> 00:03:53,567
- James.
- Dad-all right.
111
00:03:56,236 --> 00:03:59,573
- You know, I didn't really
peg you as the outdoorsy type.
112
00:03:59,639 --> 00:04:01,441
- I got layers.
- Huh.
113
00:04:01,541 --> 00:04:04,444
- Out of curiosity, what type
did you peg me as, though?
114
00:04:04,445 --> 00:04:05,745
- I don't know,
kind of like a guy
115
00:04:05,746 --> 00:04:09,516
who might be familiar
with moisturizer.
116
00:04:09,616 --> 00:04:11,852
- True.
- [chuckles]
117
00:04:11,885 --> 00:04:15,839
- This is great.
I can hardly feel anything now.
118
00:04:20,819 --> 00:04:22,696
- I'll be back in a second.
119
00:04:22,762 --> 00:04:25,031
- Hey, what's-
what's going on, Jeremy?
120
00:04:25,065 --> 00:04:27,701
- Oh, we're not here
for me this time.
121
00:04:27,702 --> 00:04:29,535
- I'm supposed to be induced
next week,
122
00:04:29,536 --> 00:04:31,538
but uh, my water broke.
[chuckles]
123
00:04:31,571 --> 00:04:34,833
- Oh. That's exciting.
- Yeah. [coughs]
124
00:04:34,900 --> 00:04:36,042
- Dr. Asher?
125
00:04:36,176 --> 00:04:38,044
- Yep?
126
00:04:38,078 --> 00:04:39,578
Hey, you two. Everything okay?
127
00:04:39,679 --> 00:04:42,616
- Esme was saying that
her water broke this morning.
128
00:04:42,617 --> 00:04:44,241
- I've been trying
to reach my OB,
129
00:04:44,242 --> 00:04:45,862
but her office hasn't connected
130
00:04:45,886 --> 00:04:48,914
and I wasn't sure where
to go, so.
131
00:04:48,947 --> 00:04:50,907
- And we're used
to coming here.
132
00:04:50,941 --> 00:04:54,261
- I totally get it and
I am happy to get you sorted.
133
00:04:54,327 --> 00:04:56,596
Let's get you up to L&D
and into a bed.
134
00:04:56,630 --> 00:04:59,332
And your OB is
Dr. Rebecca Brown, right?
135
00:04:59,333 --> 00:05:00,466
- Yeah.
- Worked with her a little.
136
00:05:00,467 --> 00:05:02,035
She's great.
137
00:05:02,135 --> 00:05:04,863
- Uh, one of my patients
is looking a little rough,
138
00:05:04,864 --> 00:05:06,572
so I'm gonna have
him checked out.
139
00:05:06,573 --> 00:05:08,199
You got this?
- Yeah, sure thing.
140
00:05:08,200 --> 00:05:09,341
Hope it goes okay upstairs.
141
00:05:09,342 --> 00:05:12,304
[soft music]
142
00:05:12,370 --> 00:05:16,216
? ?
143
00:05:16,316 --> 00:05:18,318
- Outlook not so good.
144
00:05:18,418 --> 00:05:25,492
? ?
145
00:05:30,641 --> 00:05:32,056
.
146
00:05:32,057 --> 00:05:34,601
- Ow. That hurts a little.
- Sorry.
147
00:05:34,701 --> 00:05:37,604
- What happened to the man
who refused a wheelchair?
148
00:05:37,704 --> 00:05:39,164
- It'll be just a second.
149
00:05:39,264 --> 00:05:40,340
You're doing great.
150
00:05:40,440 --> 00:05:42,342
- I like you.
- [chuckles softly]
151
00:05:43,510 --> 00:05:45,312
- X-ray up.
152
00:05:45,412 --> 00:05:47,180
- Thanks, Mike.
153
00:05:47,280 --> 00:05:48,440
- Okay.
154
00:05:48,441 --> 00:05:50,349
- All right,
we got a hairline fracture.
155
00:05:50,350 --> 00:05:53,620
- You have a small break in
your ankle and some swelling.
156
00:05:53,621 --> 00:05:55,187
You'll have a walking cast
for a few weeks,
157
00:05:55,188 --> 00:05:57,290
but it should be fine.
158
00:05:57,291 --> 00:05:58,591
You know, if you like Sudoku,
159
00:05:58,592 --> 00:05:59,792
the "Tribune"
has a word version
160
00:05:59,793 --> 00:06:01,594
called Word Monster
that's so great.
161
00:06:01,595 --> 00:06:04,598
- I play Word Monster
every day.
162
00:06:04,664 --> 00:06:06,666
A beautiful doctor
who likes puzzles.
163
00:06:06,667 --> 00:06:07,766
Are you single?
164
00:06:07,767 --> 00:06:09,369
- Mom.
- Uh-
165
00:06:09,469 --> 00:06:10,904
I'm not, actually.
166
00:06:10,971 --> 00:06:12,661
But I'll go get
that walking boot.
167
00:06:15,308 --> 00:06:16,977
- What?
168
00:06:17,010 --> 00:06:19,145
- Nice that you got them
a room together.
169
00:06:19,146 --> 00:06:22,106
- Well, he didn't wanna leave
his wife and given his state,
170
00:06:22,107 --> 00:06:25,886
staying in that wheelchair
wasn't a long-term solution.
171
00:06:25,952 --> 00:06:27,454
How's he looking?
172
00:06:27,554 --> 00:06:28,989
- Not good.
173
00:06:29,089 --> 00:06:32,025
His blood pressure's dropping,
increased ascities.
174
00:06:32,125 --> 00:06:33,860
He's tachypnic.
175
00:06:33,960 --> 00:06:37,163
- [sighs]
The end's coming quickly.
176
00:06:37,264 --> 00:06:39,165
Have you told him
how long he has?
177
00:06:39,199 --> 00:06:40,725
- I didn't need to.
178
00:06:40,825 --> 00:06:45,071
He's putting on a brave face
for his wife, but he knows.
179
00:06:46,698 --> 00:06:48,908
Hey, I'll come by
after my rounds, okay?
180
00:06:55,482 --> 00:06:58,685
- So there are three things
to consider with a job.
181
00:06:58,718 --> 00:07:02,756
Quality of life, salary,
and passion for the work.
182
00:07:02,856 --> 00:07:04,606
That said,
this is your first job,
183
00:07:04,607 --> 00:07:06,759
so you're probably
not getting any of those.
184
00:07:06,760 --> 00:07:08,227
But that's okay,
because you can go out,
185
00:07:08,228 --> 00:07:09,553
get drunk with your coworkers.
186
00:07:09,554 --> 00:07:10,596
[whispers]
Talk smack about your boss.
187
00:07:10,597 --> 00:07:12,098
- Jeremy.
[chuckles]
188
00:07:12,165 --> 00:07:13,375
- Kidding.
- [chuckles]
189
00:07:13,400 --> 00:07:15,735
- [whispers]
I'm not kidding.
190
00:07:15,835 --> 00:07:17,329
But you're gonna do great,
191
00:07:17,395 --> 00:07:21,541
because you're amazing
and I love you.
192
00:07:21,574 --> 00:07:22,624
[coughing]
193
00:07:22,701 --> 00:07:24,277
- Let's get that back on you.
194
00:07:27,547 --> 00:07:30,542
So what, uh,
what exactly was that?
195
00:07:30,543 --> 00:07:32,184
- Jeremy's been
recording videos
196
00:07:32,185 --> 00:07:34,019
the past couple of months
for their daughter to watch
197
00:07:34,020 --> 00:07:36,047
at different points
in her life.
198
00:07:36,114 --> 00:07:38,950
- This one was her first day
of work at a real job.
199
00:07:39,017 --> 00:07:42,429
But I've also done
first day of kindergarten,
200
00:07:42,430 --> 00:07:43,754
teaching her how to drive.
201
00:07:43,755 --> 00:07:46,224
- That did not go well.
[all chuckle]
202
00:07:46,225 --> 00:07:48,600
- I know I'm gonna be
missing all the milestones,
203
00:07:48,601 --> 00:07:50,537
but, uh...
204
00:07:50,538 --> 00:07:52,738
I figured I'd pass on
a little fatherly advice.
205
00:07:52,739 --> 00:07:54,908
[beeping]
206
00:07:55,008 --> 00:07:56,058
- What's that?
207
00:07:56,059 --> 00:07:57,601
- That is
the baby's heart rate monitor.
208
00:07:57,602 --> 00:07:58,870
- Is something wrong?
209
00:07:58,871 --> 00:08:00,746
- The heart rate's dipping,
but that can happen,
210
00:08:00,747 --> 00:08:02,815
so I need you to turn
onto your side, okay?
211
00:08:02,816 --> 00:08:04,976
Here we go.
212
00:08:05,043 --> 00:08:06,486
Okay, there we go.
213
00:08:06,487 --> 00:08:07,820
We just needed
to change position.
214
00:08:07,821 --> 00:08:09,089
- She-she's okay now?
215
00:08:09,090 --> 00:08:10,656
- Yeah-sometimes
the heart rate drops
216
00:08:10,657 --> 00:08:12,424
when the umbilical cord
gets compressed,
217
00:08:12,425 --> 00:08:13,592
so we'll keep an eye on it,
218
00:08:13,593 --> 00:08:15,562
but nothing to worry about
just yet.
219
00:08:15,628 --> 00:08:17,122
- [coughs]
220
00:08:20,158 --> 00:08:23,970
[steady beeping]
221
00:08:24,070 --> 00:08:25,572
[knock at door]
222
00:08:25,672 --> 00:08:26,906
- Gail, I'm Dr. Charles.
223
00:08:26,907 --> 00:08:28,265
I was hoping that
we could have a little chat.
224
00:08:28,266 --> 00:08:29,401
Is now a good time?
225
00:08:29,402 --> 00:08:30,809
- I've already missed
"Price is Right,"
226
00:08:30,810 --> 00:08:32,645
so why the hell not?
227
00:08:32,746 --> 00:08:34,931
- Mind if I sit?
- Please.
228
00:08:37,717 --> 00:08:42,280
So what is it that you would
like to discuss with me?
229
00:08:42,281 --> 00:08:45,357
- Well, I gotta be honest, my
curiosity is thoroughly piqued
230
00:08:45,358 --> 00:08:46,526
by your Magic 8 Ball.
231
00:08:46,593 --> 00:08:47,994
- Chuck.
232
00:08:48,028 --> 00:08:50,096
- Oh, there's a name.
233
00:08:50,097 --> 00:08:51,597
- Yeah, well, it's the
only thing I can trust,
234
00:08:51,598 --> 00:08:54,034
so I figured
he deserved a name.
235
00:08:54,100 --> 00:08:56,803
- Do you mind?
- Please.
236
00:08:56,836 --> 00:08:59,472
- I used to love these things
when I was a kid.
237
00:08:59,539 --> 00:09:02,375
So Chuck helps you make
all your decisions?
238
00:09:02,475 --> 00:09:06,171
- No, just the ones
involving other people.
239
00:09:06,172 --> 00:09:07,179
- Why is that?
240
00:09:07,180 --> 00:09:09,048
- Well, they can't be trusted.
241
00:09:09,115 --> 00:09:11,843
Look, I know people
think I'm out to lunch
242
00:09:11,876 --> 00:09:14,406
making these big decisions
based on a child's toy.
243
00:09:14,421 --> 00:09:16,322
It's just that
244
00:09:16,423 --> 00:09:20,293
people don't see things
the way they are.
245
00:09:20,360 --> 00:09:23,288
They weigh their options,
do research,
246
00:09:23,354 --> 00:09:25,965
consult with their friends
and family, and still,
247
00:09:26,032 --> 00:09:29,969
they almost exclusively
make the wrong decision.
248
00:09:30,003 --> 00:09:33,965
With Chuck here, I-I-
I leave it up to the universe.
249
00:09:34,032 --> 00:09:35,082
There's no-
250
00:09:35,141 --> 00:09:38,736
there's no lies,
there's no m-misintentions,
251
00:09:38,803 --> 00:09:42,549
no stress, just...
252
00:09:42,649 --> 00:09:44,250
fate.
253
00:09:44,317 --> 00:09:48,321
- I gotta say you're making a,
uh, pretty good case for Chuck.
254
00:09:48,421 --> 00:09:49,581
- [chuckles]
255
00:09:49,647 --> 00:09:52,750
- And yet, I mean,
he did, I assume,
256
00:09:52,817 --> 00:09:55,895
help lead you to your
acupuncture adventure?
257
00:09:55,995 --> 00:09:57,297
- Yeah, the crazy thing is
258
00:09:57,298 --> 00:09:58,822
the only reason why
I tried that in the first place
259
00:09:58,823 --> 00:10:00,266
is to fix my back.
260
00:10:00,267 --> 00:10:01,567
It's been so stiff lately.
261
00:10:01,568 --> 00:10:03,161
- Yeah, it says in your chart
262
00:10:03,162 --> 00:10:05,863
that it was a back spasm that
made you fall off the table.
263
00:10:05,864 --> 00:10:07,005
Can you tell me
a little bit more about that?
264
00:10:07,006 --> 00:10:09,167
I mean, the spasms
specifically?
265
00:10:09,234 --> 00:10:11,211
- Uh, it's like
if you're half-asleep
266
00:10:11,311 --> 00:10:14,114
and you have a nightmare,
but you jump in real life.
267
00:10:14,214 --> 00:10:15,582
- Yeah.
268
00:10:15,682 --> 00:10:18,009
Okay.
269
00:10:18,010 --> 00:10:19,418
- What, does that
mean something to you?
270
00:10:19,419 --> 00:10:21,287
- Um, I don't know.
271
00:10:21,387 --> 00:10:22,956
It might.
272
00:10:23,056 --> 00:10:24,123
It might.
273
00:10:25,825 --> 00:10:27,460
Hey.
274
00:10:27,527 --> 00:10:29,277
So I was just in
with Gail Spinner,
275
00:10:29,287 --> 00:10:31,564
you know, and I'm looking over
her chart.
276
00:10:31,631 --> 00:10:34,567
Stiffness, sudden onset
of these myoclonic jerks,
277
00:10:34,568 --> 00:10:37,269
I think we might be looking
at a neurological issue,
278
00:10:37,270 --> 00:10:38,771
so I wanna do a couple tests.
279
00:10:38,872 --> 00:10:40,140
Um, I don't know.
280
00:10:40,206 --> 00:10:43,234
fMRI maybe, uh,
maybe an evoked potential.
281
00:10:43,301 --> 00:10:45,445
- Mm. Is Chuck on board
with that plan?
282
00:10:45,545 --> 00:10:46,980
- Oh, silly me.
283
00:10:47,046 --> 00:10:48,147
Yeah.
284
00:10:50,250 --> 00:10:52,485
Reply hazy. Ask again later.
285
00:10:52,486 --> 00:10:53,619
I'm sorry.
[both chuckle]
286
00:10:53,620 --> 00:10:55,312
I have to get back to you
on that one.
287
00:10:55,313 --> 00:10:56,756
- Hey, Doris.
- Mm?
288
00:10:56,757 --> 00:10:58,891
- I realized that you still
have my dad's insurance card.
289
00:10:58,892 --> 00:11:00,527
- Oh, yeah.
Sorry, I'll grab it.
290
00:11:00,593 --> 00:11:01,995
- Cool, thanks.
- Mm-hmm.
291
00:11:04,297 --> 00:11:06,432
So a boyfriend, huh?
292
00:11:06,499 --> 00:11:08,893
- [chuckles]
Well, I wouldn't say that.
293
00:11:08,894 --> 00:11:09,968
- What would you say?
294
00:11:09,969 --> 00:11:11,571
- That I met a guy,
295
00:11:11,604 --> 00:11:15,008
we had a few dates,
but so far, no red flags.
296
00:11:15,108 --> 00:11:17,143
- Okay. All right.
297
00:11:17,243 --> 00:11:18,745
And just out of curiosity,
298
00:11:18,845 --> 00:11:21,648
what would a red flag
look like to you?
299
00:11:21,681 --> 00:11:23,174
- The usual, I guess.
300
00:11:23,241 --> 00:11:26,019
Anyone 5'10", pediatricians.
301
00:11:26,085 --> 00:11:28,454
- [chuckles softly]
- Former child stars.
302
00:11:28,555 --> 00:11:30,365
- Smart.
[clattering and groaning]
303
00:11:30,423 --> 00:11:32,458
- Is that your dad's room?
304
00:11:32,559 --> 00:11:33,626
- Oh, my God.
305
00:11:33,726 --> 00:11:35,128
Help, please!
306
00:11:35,228 --> 00:11:36,896
- What happened?
307
00:11:36,897 --> 00:11:38,822
- He was using the walker
to use the bathroom,
308
00:11:38,823 --> 00:11:40,934
and his arms just gave out
and he fell.
309
00:11:41,000 --> 00:11:42,835
- Dad, hey, hey, are you okay?
310
00:11:42,936 --> 00:11:44,938
- My arms.
They're-they're numb.
311
00:11:44,971 --> 00:11:46,121
- What?
- Both of them?
312
00:11:46,164 --> 00:11:47,707
- Yeah.
- What's happening?
313
00:11:47,807 --> 00:11:50,535
- I don't know.
I don't think it's from MS.
314
00:11:50,602 --> 00:11:52,812
- What?
315
00:11:52,912 --> 00:11:55,048
James. James.
316
00:11:55,114 --> 00:11:56,549
[tense music]
317
00:12:00,906 --> 00:12:02,279
.
318
00:12:02,280 --> 00:12:04,282
- Spinal cord mass.
319
00:12:04,349 --> 00:12:06,526
- So I don't have MS?
- No.
320
00:12:06,626 --> 00:12:08,294
But a mass like this
can present
321
00:12:08,361 --> 00:12:09,963
in a nearly identical fashion.
322
00:12:09,964 --> 00:12:11,463
A lot of doctors
will see the lesion,
323
00:12:11,464 --> 00:12:12,932
very common marker for MS,
324
00:12:12,999 --> 00:12:15,234
and they'll make
that same diagnosis.
325
00:12:15,335 --> 00:12:17,637
- Can't we just go in there
and cut it out?
326
00:12:17,704 --> 00:12:20,965
- Unfortunately, given the
location, that's not possible.
327
00:12:21,032 --> 00:12:23,334
- So there's nothing we can do?
328
00:12:23,401 --> 00:12:27,038
- There's one other option.
An immunotherapy drug, Heboxin.
329
00:12:27,071 --> 00:12:28,381
It's had a lot of success
330
00:12:28,382 --> 00:12:30,949
in shrinking and even
eliminating this kind of mass.
331
00:12:30,950 --> 00:12:32,285
- Well, that sounds good.
332
00:12:32,352 --> 00:12:35,355
- It is, but the drug
is in the trial phase
333
00:12:35,421 --> 00:12:37,081
through the Mayo Clinic.
334
00:12:37,082 --> 00:12:38,624
- What happens
if we don't treat it?
335
00:12:38,625 --> 00:12:40,693
- The mass will
continue to grow
336
00:12:40,727 --> 00:12:43,012
and will most likely be fatal.
337
00:12:45,431 --> 00:12:46,866
- How long?
338
00:12:46,966 --> 00:12:48,768
- Less than six months.
339
00:12:48,835 --> 00:12:50,570
[somber music]
340
00:12:50,670 --> 00:12:52,597
- Hey. It's okay.
341
00:12:52,598 --> 00:12:54,406
All right?
I'll talk to Ms. Goodwin.
342
00:12:54,407 --> 00:12:56,100
She knows everyone.
343
00:12:56,101 --> 00:12:58,035
I'll see if she can help
get you into that trial.
344
00:12:58,036 --> 00:12:59,086
All right?
345
00:12:59,865 --> 00:13:03,815
- Is this what they mean
by active labor?
346
00:13:03,816 --> 00:13:05,952
- It can help
expedite the process, yes.
347
00:13:06,019 --> 00:13:08,454
[phone buzzes]
- [sighs]
348
00:13:10,490 --> 00:13:11,658
What's wrong?
349
00:13:11,691 --> 00:13:14,719
- Uh, Dr. Brown
won't be here for a while.
350
00:13:14,786 --> 00:13:17,288
She's stuck in surgery.
351
00:13:17,355 --> 00:13:19,532
But hey, don't worry, okay?
352
00:13:19,533 --> 00:13:20,999
Till she gets here,
I'm your girl.
353
00:13:21,000 --> 00:13:22,735
I'm not going anywhere.
354
00:13:22,835 --> 00:13:25,605
- Thank you.
- Mm-hmm.
355
00:13:25,638 --> 00:13:28,541
Hey, I don't know
that I have ever heard
356
00:13:28,608 --> 00:13:30,276
how you and Jeremy first met.
357
00:13:30,376 --> 00:13:31,778
- Mm.
358
00:13:31,878 --> 00:13:34,480
I was a temp at his office
for three days.
359
00:13:34,580 --> 00:13:35,630
- Mm-hmm?
360
00:13:35,631 --> 00:13:37,082
- My desk was next
to the paper shredder
361
00:13:37,083 --> 00:13:39,552
and he must have shred,
like, 200 documents.
362
00:13:39,652 --> 00:13:40,853
- [chuckles]
363
00:13:40,854 --> 00:13:42,954
- I was convinced he was
a white-collar criminal.
364
00:13:42,955 --> 00:13:44,490
[laughter]
365
00:13:44,557 --> 00:13:47,885
But on my last day, he passed
me a note asking me out.
366
00:13:47,952 --> 00:13:50,296
- Aw, sweet.
367
00:13:50,330 --> 00:13:51,798
- I said no.
368
00:13:51,831 --> 00:13:54,267
I wrote back I had a boyfriend.
369
00:13:54,334 --> 00:13:57,136
- Wait, the infamous
Derrick Davenport?
370
00:13:57,236 --> 00:13:58,604
- Good memory.
- Mm-hmm.
371
00:13:58,705 --> 00:14:01,674
- [laughs]
- So what did Jeremy do then?
372
00:14:01,774 --> 00:14:05,169
- [sighs] He wrote me
another letter saying,
373
00:14:05,269 --> 00:14:07,905
"That's really gonna get
in the way of us dating."
374
00:14:07,972 --> 00:14:10,850
- Bold.
- [laughs]
375
00:14:10,851 --> 00:14:13,510
The crazy thing is, even after
I broke up with Derrick,
376
00:14:13,511 --> 00:14:16,255
I didn't go out with Jeremy
for months.
377
00:14:16,322 --> 00:14:17,757
- Why not?
378
00:14:17,758 --> 00:14:19,524
- Because he said he knew
he was gonna marry me
379
00:14:19,525 --> 00:14:22,061
after 20 minutes and I thought,
380
00:14:22,128 --> 00:14:24,030
how could anyone be so sure?
381
00:14:24,130 --> 00:14:28,935
- Mm, I get that.
- [sighs]
382
00:14:29,001 --> 00:14:31,537
I shouldn't have doubted him.
383
00:14:31,538 --> 00:14:33,530
All that time,
we could have been together.
384
00:14:33,531 --> 00:14:35,742
[soft dramatic music]
385
00:14:35,808 --> 00:14:38,211
I'd give anything
to have that back.
386
00:14:38,311 --> 00:14:44,217
? ?
387
00:14:47,019 --> 00:14:48,621
[knocking]
388
00:14:48,688 --> 00:14:50,656
- Hey.
- It's me.
389
00:14:50,690 --> 00:14:53,793
You don't have to put on
a brave face.
390
00:14:53,893 --> 00:14:55,661
- Is it that obvious?
391
00:14:55,695 --> 00:14:58,030
- Is the morphine not working?
392
00:14:58,131 --> 00:14:59,565
- I don't know.
393
00:14:59,665 --> 00:15:02,026
How long is it supposed to take
to kick in?
394
00:15:02,059 --> 00:15:03,836
- Not this long.
395
00:15:03,870 --> 00:15:06,656
Could we try giving him
two milligrams Dilaudid?
396
00:15:09,409 --> 00:15:13,880
- [sighs] You know, I always
used to think I was so lucky.
397
00:15:13,980 --> 00:15:16,682
Esme, the baby.
398
00:15:16,783 --> 00:15:21,003
Things always just seemed to-
to work out for me.
399
00:15:21,530 --> 00:15:24,256
Now I'm starting to get nervous
400
00:15:24,257 --> 00:15:27,093
that I might've used it all up.
401
00:15:27,193 --> 00:15:30,596
- Well, see if
the Dilaudid helps.
402
00:15:30,696 --> 00:15:32,932
- Yeah.
403
00:15:32,999 --> 00:15:35,760
- And now, Gail, I want
you to imagine yourself-
404
00:15:35,860 --> 00:15:39,071
- I imagine myself getting
the hell out of this machine.
405
00:15:39,172 --> 00:15:43,176
- Gail, you're doing great.
We're almost there.
406
00:15:43,209 --> 00:15:45,077
- Imagine yourself running
407
00:15:45,178 --> 00:15:50,483
and feel your legs hitting the
ground, pushing you forward.
408
00:15:50,550 --> 00:15:52,552
- Okay.
409
00:15:52,652 --> 00:15:54,278
So.
410
00:15:54,378 --> 00:15:58,157
- The overall pattern suggests
corticobasal degeneration.
411
00:15:58,224 --> 00:16:00,585
- What?
412
00:16:00,618 --> 00:16:04,797
Theo, there's no-no evidence
of cortical atrophy.
413
00:16:04,798 --> 00:16:07,799
- Not yet, but I see decreased
activation in the parietal lobe
414
00:16:07,800 --> 00:16:09,268
and the motor cortex.
415
00:16:09,368 --> 00:16:11,128
- Minimal, maybe.
416
00:16:11,229 --> 00:16:13,231
I mean, Theo,
that's a death sentence.
417
00:16:13,232 --> 00:16:14,706
You know that, right?
- [sighs]
418
00:16:14,707 --> 00:16:17,410
- So, like,
what are you seeing?
419
00:16:17,411 --> 00:16:19,144
W-what are you looking
at that I'm not?
420
00:16:19,145 --> 00:16:20,746
I mean, how do you know?
421
00:16:20,847 --> 00:16:22,807
- Because I've
created a profile
422
00:16:22,874 --> 00:16:25,184
on how this disease presents
in early stages
423
00:16:25,251 --> 00:16:29,789
using thousands of images
and tests from other patients.
424
00:16:29,889 --> 00:16:31,824
And...
425
00:16:31,891 --> 00:16:34,118
that's what it looks like.
426
00:16:35,228 --> 00:16:37,597
- So that's it for me,
then, huh?
427
00:16:37,697 --> 00:16:40,533
- I know it's really hard
to hear.
428
00:16:40,600 --> 00:16:44,161
And, um, I'm just so sorry.
429
00:16:44,162 --> 00:16:45,770
- Well, how does this-
how does this happen?
430
00:16:45,771 --> 00:16:48,599
How does it work,
this whole basal cell thing?
431
00:16:48,600 --> 00:16:50,408
- Well, it causes shrinking
and atrophy
432
00:16:50,409 --> 00:16:52,311
in portions of the brain
over time.
433
00:16:52,411 --> 00:16:56,274
But right now, it's only
affecting the motor pathways,
434
00:16:56,340 --> 00:16:59,385
which is why you have
muscle spasms and weakness.
435
00:16:59,452 --> 00:17:00,772
- But the positive piece is
436
00:17:00,773 --> 00:17:02,454
that because of
the cutting-edge work
437
00:17:02,455 --> 00:17:05,016
that Dr. Rabari does
here at Gaffney,
438
00:17:05,017 --> 00:17:07,325
we caught this much sooner
than we normally would have,
439
00:17:07,326 --> 00:17:09,729
so we can immediately
start treatments
440
00:17:09,730 --> 00:17:12,464
that will hopefully slow
the progression of the disease.
441
00:17:12,465 --> 00:17:17,103
- Slow, not stop, not cure?
442
00:17:17,169 --> 00:17:18,529
- Unfortunately not.
443
00:17:18,629 --> 00:17:22,099
- Why is that?
Why is there no cure?
444
00:17:22,166 --> 00:17:25,278
- Well, complicated question,
but fundamentally,
445
00:17:25,378 --> 00:17:27,847
it's 'cause it's still
exceedingly rare.
446
00:17:27,947 --> 00:17:30,207
- Though doctors,
including myself,
447
00:17:30,208 --> 00:17:32,784
are working on a cure, and
eventually we will find one.
448
00:17:32,785 --> 00:17:36,047
The funding just isn't in place
for it to happen anytime soon.
449
00:17:36,147 --> 00:17:40,192
- Not fast enough to help me?
450
00:17:40,293 --> 00:17:42,762
- Right.
451
00:17:42,828 --> 00:17:44,989
- What if I were to chip in?
452
00:17:44,990 --> 00:17:46,765
- I'm sorry.
I don't know what you mean.
453
00:17:46,766 --> 00:17:48,700
- What I'm saying is,
if I were to give you money,
454
00:17:48,701 --> 00:17:50,394
can you find a cure?
455
00:17:50,494 --> 00:17:53,005
- That's incredibly generous
of you,
456
00:17:53,006 --> 00:17:54,306
but unfortunately,
the funding required
457
00:17:54,307 --> 00:17:56,233
for this kind of research
is just-
458
00:17:56,334 --> 00:17:59,745
it's-
it's really quite substantial.
459
00:17:59,845 --> 00:18:01,539
- Well, I can give you
150 million.
460
00:18:01,572 --> 00:18:02,848
Would that work?
461
00:18:02,915 --> 00:18:05,918
[suspenseful music]
462
00:18:10,567 --> 00:18:11,940
.
463
00:18:11,941 --> 00:18:14,594
- 150 million?
- Turns out she has it.
464
00:18:14,694 --> 00:18:18,464
- She won the Mighty Millions
Jackpot four years ago.
465
00:18:18,531 --> 00:18:19,932
- [chuckling] Wow.
466
00:18:20,032 --> 00:18:23,202
So you're telling me the woman
who uses a Magic 8 Ball
467
00:18:23,302 --> 00:18:27,231
to make decisions
is worth a 1/4 billion?
468
00:18:27,264 --> 00:18:28,507
- Minus taxes.
469
00:18:28,508 --> 00:18:30,734
- Apparently, people just
started coming
470
00:18:30,735 --> 00:18:32,944
out of the woodwork trying
to get a piece of her winnings,
471
00:18:32,945 --> 00:18:35,348
lying to her,
trying to manipulate her.
472
00:18:35,349 --> 00:18:38,208
And she says that that's when
she stopped trusting people
473
00:18:38,209 --> 00:18:40,252
and started using the 8 ball.
474
00:18:40,286 --> 00:18:42,288
- Yeah, I can imagine.
475
00:18:42,355 --> 00:18:46,559
And she's willing to just
give us her entire fortune?
476
00:18:46,659 --> 00:18:50,262
- Only if
we can guarantee a cure.
477
00:18:50,296 --> 00:18:51,422
- And there is a cure.
478
00:18:51,455 --> 00:18:52,798
- Based on what evidence?
479
00:18:52,799 --> 00:18:55,300
- The success that we're
having targeting tau proteins
480
00:18:55,301 --> 00:18:57,936
with monoclonal antibodies
combined with the work
481
00:18:57,937 --> 00:19:00,271
that I'm spearheading
on biomarker development.
482
00:19:00,272 --> 00:19:01,940
Both have shown
significant success
483
00:19:01,941 --> 00:19:03,801
in treating similar diseases.
484
00:19:03,868 --> 00:19:06,045
- Formidable points, right?
485
00:19:06,112 --> 00:19:07,880
But anybody with advanced CBD
486
00:19:07,980 --> 00:19:10,449
rarely has more than five years
to live.
487
00:19:10,549 --> 00:19:12,043
Right?
488
00:19:12,044 --> 00:19:13,209
So I can't imagine
any amount of money
489
00:19:13,210 --> 00:19:15,755
generating a cure
in that timeframe.
490
00:19:15,855 --> 00:19:17,423
- I can do it.
491
00:19:17,424 --> 00:19:18,915
- Theo, I know
you believe that,
492
00:19:18,916 --> 00:19:21,092
which is great,
but you don't know it, right?
493
00:19:21,093 --> 00:19:22,227
You don't know it for sure.
494
00:19:22,228 --> 00:19:23,763
- Actually, I do.
495
00:19:23,863 --> 00:19:26,832
Look at what they did
with Huntington's.
496
00:19:26,932 --> 00:19:30,102
Ms. Goodwin, I'm not someone
who overpromises,
497
00:19:30,136 --> 00:19:32,238
but I am telling you
498
00:19:32,239 --> 00:19:33,538
that I can find a cure
in five years.
499
00:19:33,539 --> 00:19:36,509
- Look, I respect
your confidence,
500
00:19:36,609 --> 00:19:39,170
but I have found
anyone guaranteeing something
501
00:19:39,270 --> 00:19:42,907
in medicine usually isn't
being completely honest,
502
00:19:42,973 --> 00:19:46,277
either with the patient
or themselves.
503
00:19:46,278 --> 00:19:48,687
- Okay, even if I can't
find a cure in five years,
504
00:19:48,688 --> 00:19:50,014
which I can,
505
00:19:50,081 --> 00:19:52,750
it would be
morally reprehensible
506
00:19:52,817 --> 00:19:54,827
to pass on this money.
507
00:19:54,860 --> 00:19:56,353
- How does that work?
508
00:19:56,354 --> 00:19:58,129
- Because there
are other patients
509
00:19:58,130 --> 00:19:59,924
outside of Gail to consider.
510
00:19:59,990 --> 00:20:05,471
- I understand your argument,
and it's not without merit.
511
00:20:05,571 --> 00:20:09,475
But we need to be straight
with Ms. Spinner
512
00:20:09,542 --> 00:20:11,710
and let the chips fall
where they may.
513
00:20:13,512 --> 00:20:15,381
- [groans]
514
00:20:15,481 --> 00:20:18,451
[panting]
515
00:20:18,452 --> 00:20:20,510
- Can't you give him something
for the pain?
516
00:20:20,511 --> 00:20:22,187
- We gave him 2 milligrams
of Dilaudid,
517
00:20:22,188 --> 00:20:24,381
but with his decreased
kidney function,
518
00:20:24,482 --> 00:20:26,625
anything more,
he might stop breathing.
519
00:20:26,626 --> 00:20:28,560
- And even if you don't,
it'll sedate you.
520
00:20:28,561 --> 00:20:30,054
You'll be unconscious.
521
00:20:30,154 --> 00:20:34,733
- Well, if you knock me out,
could you wake me up again?
522
00:20:36,302 --> 00:20:37,903
- Probably not.
523
00:20:38,003 --> 00:20:39,872
- [sighs]
524
00:20:39,905 --> 00:20:42,174
It's okay, it's okay.
525
00:20:42,274 --> 00:20:44,009
No more meds.
526
00:20:44,110 --> 00:20:45,311
I can handle it.
527
00:20:45,411 --> 00:20:48,114
- Can we do a C-section?
528
00:20:48,180 --> 00:20:51,742
- I'll speak with Dr. Asher.
529
00:20:51,842 --> 00:20:53,377
Can I have a word?
- Yeah.
530
00:20:56,355 --> 00:20:57,590
- All right, look.
531
00:20:57,656 --> 00:20:59,859
Uh...
532
00:20:59,860 --> 00:21:01,851
[sighs] You know,
I know what we said in there,
533
00:21:01,852 --> 00:21:03,253
but maybe there's something
we can give Jeremy
534
00:21:03,254 --> 00:21:04,563
that would help.
535
00:21:04,597 --> 00:21:05,831
- Like what?
536
00:21:05,832 --> 00:21:07,765
- Um, good dose of epi
every ten minutes
537
00:21:07,766 --> 00:21:09,692
just to get him through
a little longer.
538
00:21:09,693 --> 00:21:10,860
- [scoffs]
Are you insane?
539
00:21:10,861 --> 00:21:13,230
You'd be coding him
before he's dead.
540
00:21:13,231 --> 00:21:14,839
Look, I followed you
down the rabbit hole
541
00:21:14,840 --> 00:21:17,208
with the cytoreduction surgery,
but this is too far.
542
00:21:17,209 --> 00:21:19,110
- Yeah, but we can't have
come this whole way
543
00:21:19,111 --> 00:21:22,406
only to watch him die minutes
before my daughter is born.
544
00:21:24,550 --> 00:21:27,052
- Your daughter?
545
00:21:27,086 --> 00:21:28,854
- His daughter, his daughter.
546
00:21:28,954 --> 00:21:31,290
[apprehensive music]
547
00:21:31,357 --> 00:21:34,093
- I know that
this is a brutal situation.
548
00:21:34,193 --> 00:21:35,786
I do.
549
00:21:35,886 --> 00:21:40,132
But at some point, we have
to let nature take its course.
550
00:21:40,199 --> 00:21:47,139
? ?
551
00:21:47,140 --> 00:21:49,073
- What would you do
if you won the lottery?
552
00:21:49,074 --> 00:21:50,576
- Easy.
553
00:21:50,577 --> 00:21:52,602
Mississippi riverboat,
C-list celebrity boyfriend,
554
00:21:52,603 --> 00:21:54,437
never-ending pasta pass
at Olive Garden.
555
00:21:54,438 --> 00:21:55,346
- Oh, yum.
- Yeah.
556
00:21:55,347 --> 00:21:56,615
[both chuckle]
557
00:21:56,649 --> 00:21:57,909
- It's annoying, though,
558
00:21:57,910 --> 00:21:59,384
everyone suddenly being so nice
to that woman.
559
00:21:59,385 --> 00:22:00,710
It's not like she's gonna
give someone a pile of money
560
00:22:00,711 --> 00:22:02,421
for bringing her ice chips.
561
00:22:02,454 --> 00:22:03,989
- Oh, I don't know.
562
00:22:04,056 --> 00:22:05,391
See this watch?
563
00:22:05,424 --> 00:22:08,385
- Yeah.
- Patek Philippe.
564
00:22:08,452 --> 00:22:11,764
Last year, a rich lady came
in here and she gave it to me,
565
00:22:11,797 --> 00:22:14,200
and I didn't even have
to bring her ice chips.
566
00:22:14,266 --> 00:22:15,935
- Okay.
567
00:22:16,035 --> 00:22:18,904
- I'll be right back.
- Mm-hmm.
568
00:22:19,004 --> 00:22:20,831
- Dr. Frost.
- Hey.
569
00:22:20,931 --> 00:22:24,043
- I made some calls about
the drug trial for your father.
570
00:22:24,109 --> 00:22:25,644
- Great. Any luck?
571
00:22:25,678 --> 00:22:28,505
- Uh, unfortunately not.
572
00:22:28,506 --> 00:22:30,081
- You couldn't convince them
to make any space?
573
00:22:30,082 --> 00:22:33,786
- Well, we didn't actually
make it that far.
574
00:22:33,819 --> 00:22:35,120
- What do you mean?
575
00:22:35,187 --> 00:22:38,015
- The study requires
that participating patients
576
00:22:38,082 --> 00:22:41,360
be diagnosed
within the last 30 days.
577
00:22:41,427 --> 00:22:44,588
- Okay, well, my dad literally
got diagnosed today, so.
578
00:22:44,655 --> 00:22:47,166
- Actually, he didn't.
579
00:22:47,199 --> 00:22:49,768
I requested his medical records
580
00:22:49,835 --> 00:22:53,130
so I'd have them ready
to send over.
581
00:22:53,197 --> 00:22:56,442
Here. See for yourself.
582
00:22:56,508 --> 00:22:58,878
[soft tense music]
583
00:22:58,978 --> 00:23:01,213
- [sighs]
584
00:23:01,313 --> 00:23:05,784
? ?
585
00:23:05,818 --> 00:23:08,053
- Y-you went
to a doctor last year
586
00:23:08,153 --> 00:23:11,048
that told you the same
exact thing that we did.
587
00:23:11,148 --> 00:23:14,018
You've known about
the mass on your spinal cord
588
00:23:14,051 --> 00:23:15,561
for four months.
589
00:23:15,661 --> 00:23:18,188
? ?
590
00:23:18,222 --> 00:23:20,499
So-so-so what was that?
591
00:23:20,599 --> 00:23:24,336
W-when Dr. Abrams was standing
here explaining it all to you,
592
00:23:24,436 --> 00:23:26,130
w-was that just an act?
593
00:23:26,196 --> 00:23:29,033
- No.
We didn't know for sure.
594
00:23:30,576 --> 00:23:34,146
- God. Did you know about
the clinical trial too?
595
00:23:34,246 --> 00:23:37,741
W-was all of this a play
596
00:23:37,742 --> 00:23:39,042
so that I would help
you get into it?
597
00:23:39,043 --> 00:23:40,886
Don't lie to me.
Don't lie to me.
598
00:23:40,986 --> 00:23:42,488
- No.
599
00:23:42,521 --> 00:23:46,258
My doctor said
it might not be MS,
600
00:23:46,325 --> 00:23:49,728
but also said I should
go see a specialist.
601
00:23:49,762 --> 00:23:51,922
It wasn't fully clear.
602
00:23:51,923 --> 00:23:53,398
- So you're admitting
that you lied.
603
00:23:53,399 --> 00:23:54,858
- That's not what I'm saying.
604
00:23:54,925 --> 00:23:57,770
- Then what the hell
are you saying, Dad?
605
00:23:59,605 --> 00:24:03,442
- I was lying to myself.
606
00:24:05,069 --> 00:24:07,813
I got scared
607
00:24:07,880 --> 00:24:13,911
about the possibility
of a terminal diagnosis.
608
00:24:16,914 --> 00:24:22,127
- And it's what made him come
here to reconnect with you.
609
00:24:22,227 --> 00:24:27,466
? ?
610
00:24:27,533 --> 00:24:29,468
- What am I supposed
to believe?
611
00:24:33,872 --> 00:24:37,059
This is so expected
from the both of you, honestly.
612
00:24:37,089 --> 00:24:41,204
You know, the only-
the only surprising part
613
00:24:41,205 --> 00:24:42,731
is that I fell for it again.
614
00:24:45,984 --> 00:24:47,853
You got me.
615
00:24:47,920 --> 00:24:54,993
? ?
616
00:25:01,936 --> 00:25:03,267
.
617
00:25:03,268 --> 00:25:07,573
- Okay, they'll call once they
get Esme set up in the OR.
618
00:25:07,639 --> 00:25:11,010
- Hey, don't look so serious.
619
00:25:11,076 --> 00:25:13,979
I'm having a baby today.
[chuckles]
620
00:25:14,079 --> 00:25:15,614
[coughs]
621
00:25:15,714 --> 00:25:19,910
- So, uh, how many of
those videos have you done?
622
00:25:19,977 --> 00:25:21,153
- A few dozen, maybe.
623
00:25:21,253 --> 00:25:22,421
- Wow.
624
00:25:22,422 --> 00:25:24,288
- I like the idea
that she's gonna keep
625
00:25:24,289 --> 00:25:25,983
making new memories with me.
626
00:25:26,798 --> 00:25:29,861
I do wish
I could really be there
627
00:25:29,862 --> 00:25:32,856
for just one of them, though,
you know?
628
00:25:32,956 --> 00:25:36,368
[sighs] Steal it
from the future somehow.
629
00:25:36,468 --> 00:25:39,238
- Yeah.
630
00:25:39,304 --> 00:25:43,475
Although, you know,
maybe you could.
631
00:25:43,476 --> 00:25:45,276
- [chuckles softly]
What do you mean?
632
00:25:45,277 --> 00:25:48,130
[phone ringing]
633
00:25:50,874 --> 00:25:54,803
[chuckling]
Hey, there she is.
634
00:25:56,422 --> 00:25:59,783
- Didn't realize this place
had turndown service.
635
00:25:59,850 --> 00:26:01,760
- Oh, I'll check
back again soon.
636
00:26:01,827 --> 00:26:03,929
- Yeah, I'm gonna need you
to not.
637
00:26:03,996 --> 00:26:05,956
Thank you, though.
638
00:26:06,023 --> 00:26:07,900
So you guys gonna take my money
639
00:26:08,000 --> 00:26:09,993
and cure this thing or what?
640
00:26:09,994 --> 00:26:11,903
- If you would like
to make a donation,
641
00:26:11,904 --> 00:26:16,700
we will put every single penny
into finding a cure for CBD.
642
00:26:16,733 --> 00:26:21,847
- We will create a multi-team,
multi-front assault,
643
00:26:21,914 --> 00:26:25,484
a global consortium of experts
with neurologists,
644
00:26:25,551 --> 00:26:28,220
immunologists, geneticists
that will allow for
645
00:26:28,320 --> 00:26:31,790
dozens of simultaneous
clinical trials for new drugs.
646
00:26:31,857 --> 00:26:33,183
We will move at warp speed.
647
00:26:33,250 --> 00:26:35,152
- Ooh. And find a cure?
648
00:26:35,219 --> 00:26:38,030
- Eventually, yes,
we will find a cure.
649
00:26:38,096 --> 00:26:39,590
I know that.
650
00:26:39,690 --> 00:26:42,401
- But fast enough to save me,
right?
651
00:26:42,434 --> 00:26:45,270
- Unfortunately,
we cannot guarantee that.
652
00:26:47,039 --> 00:26:48,807
- Wait, you can't?
653
00:26:48,841 --> 00:26:51,101
- Look, if anybody's
gonna do it,
654
00:26:51,201 --> 00:26:53,011
it's gonna be Dr. Rabari
and his team.
655
00:26:53,036 --> 00:26:55,280
And as far as
research timelines go,
656
00:26:55,347 --> 00:26:56,548
they are close.
657
00:26:56,582 --> 00:26:58,542
But are they close enough
to help you?
658
00:26:58,609 --> 00:27:01,520
We just can't in good
conscience promise you that.
659
00:27:01,553 --> 00:27:05,449
- I still urge you
to consider this donation.
660
00:27:05,549 --> 00:27:08,026
You will save thousands
of lives in the future
661
00:27:08,027 --> 00:27:09,527
and create a legacy
for yourself.
662
00:27:09,528 --> 00:27:13,298
- Okay, I get it.
663
00:27:13,398 --> 00:27:17,069
- Look, you've got a lot
to think about, so um,
664
00:27:17,070 --> 00:27:18,369
so why don't we give
you a little time?
665
00:27:18,370 --> 00:27:20,037
- You know
that's not how it works.
666
00:27:20,038 --> 00:27:23,700
[somber music]
667
00:27:23,767 --> 00:27:26,637
Even though
I appreciate your honesty,
668
00:27:26,737 --> 00:27:30,974
I'm gonna have to
lean on Chuck here.
669
00:27:31,041 --> 00:27:34,052
- I'm sorry, are you gonna-
you're gonna let an 8 ball
670
00:27:34,119 --> 00:27:36,755
decide if you give us
$150 million?
671
00:27:36,756 --> 00:27:37,855
- Of course.
672
00:27:37,856 --> 00:27:39,483
I can't chicken out now
673
00:27:39,583 --> 00:27:43,495
just 'cause there's
a few more zeros involved.
674
00:27:43,562 --> 00:27:45,822
All right, Chuck,
this is a biggie.
675
00:27:45,889 --> 00:27:50,594
Do I give all my money
to these men right here?
676
00:27:50,661 --> 00:27:53,672
[soft suspenseful music]
677
00:27:53,772 --> 00:28:00,679
? ?
678
00:28:04,808 --> 00:28:07,218
- You're really staring down
that cup of coffee.
679
00:28:08,679 --> 00:28:11,148
- Just trying to figure out
the right thing to do.
680
00:28:11,181 --> 00:28:15,027
- Everything's got
a little complicated.
681
00:28:15,093 --> 00:28:17,688
How you feeling?
- Yeah.
682
00:28:17,754 --> 00:28:22,326
I'd say my overriding emotion
is confusion.
683
00:28:24,403 --> 00:28:25,954
- Why is that?
684
00:28:28,574 --> 00:28:33,712
- When I found out that my dad
knew this wasn't MS,
685
00:28:33,779 --> 00:28:37,874
I was sure it was some
kind of play to manipulate me.
686
00:28:37,975 --> 00:28:41,211
And I got so angry.
687
00:28:41,311 --> 00:28:43,789
- And now?
688
00:28:43,855 --> 00:28:46,858
- I don't even know.
689
00:28:46,892 --> 00:28:49,228
I mean, they've-[sighs]
690
00:28:49,294 --> 00:28:53,966
T-they've really hurt me
over the years, but
691
00:28:53,999 --> 00:28:56,702
they're not
criminal masterminds.
692
00:28:56,735 --> 00:28:59,396
So maybe he was just in denial.
693
00:28:59,463 --> 00:29:03,208
Maybe he is
wanting to reconnect.
694
00:29:03,242 --> 00:29:06,278
- Seems like you have a little.
695
00:29:06,345 --> 00:29:08,380
- Yeah.
696
00:29:08,480 --> 00:29:09,982
Yeah.
697
00:29:10,082 --> 00:29:13,218
In the past week, it's-
it's been nice.
698
00:29:13,318 --> 00:29:15,354
[pensive music]
699
00:29:15,387 --> 00:29:18,482
But, um...
700
00:29:18,548 --> 00:29:21,360
if he doesn't
get into that drug trial,
701
00:29:21,361 --> 00:29:23,494
the only way that he can
get the medicine he needs
702
00:29:23,495 --> 00:29:28,325
is to get it off-label, which
means insurance won't cover it.
703
00:29:28,392 --> 00:29:30,836
- It'll be expensive.
704
00:29:30,902 --> 00:29:33,772
- 30 grand a month.
705
00:29:33,872 --> 00:29:36,108
- [sighs]
706
00:29:36,208 --> 00:29:39,369
- So yeah.
Um-[sniffles]
707
00:29:39,436 --> 00:29:43,615
Now I have to decide if I wanna
be back in the same position
708
00:29:43,682 --> 00:29:48,445
I was 15 years ago, taking care
of them financially.
709
00:29:48,545 --> 00:29:51,056
- I'm sorry, but why exactly?
710
00:29:51,123 --> 00:29:53,784
They're adults. Why does it
have to fall to you?
711
00:29:53,884 --> 00:29:57,229
- Because they're in debt.
Because they make bad choices.
712
00:29:57,329 --> 00:30:00,432
Because, uh...
713
00:30:00,532 --> 00:30:02,134
just always does.
714
00:30:04,394 --> 00:30:06,405
- You're a really good person.
715
00:30:06,505 --> 00:30:08,373
You know that?
716
00:30:08,407 --> 00:30:10,809
- It doesn't always
feel that way.
717
00:30:10,876 --> 00:30:13,270
- That's how you know
it's true.
718
00:30:16,415 --> 00:30:18,817
- So what do you think
I should do?
719
00:30:19,558 --> 00:30:23,688
- I'm not sure how
I could really answer that.
720
00:30:23,689 --> 00:30:27,492
I mean,
you just have to decide.
721
00:30:27,559 --> 00:30:29,309
Do you believe
in second chances?
722
00:30:32,164 --> 00:30:33,999
- H-how are you feeling?
723
00:30:34,066 --> 00:30:36,993
- Uh, honestly,
pretty exposed.
724
00:30:37,094 --> 00:30:39,338
- She's doing great, Jeremy.
725
00:30:39,438 --> 00:30:41,428
Okay, I just finished
the bladder flap.
726
00:30:41,465 --> 00:30:43,775
Bladder blade, please.
727
00:30:43,776 --> 00:30:45,334
- Uh, things are getting close.
728
00:30:45,335 --> 00:30:46,611
- [chuckling]
Yeah.
729
00:30:46,645 --> 00:30:48,171
Can-can you feel anything?
730
00:30:48,271 --> 00:30:49,673
- Not yet.
731
00:30:49,674 --> 00:30:52,183
- Getting ready to start the
transverse uterine incision.
732
00:30:52,184 --> 00:30:53,518
Get the suction ready.
733
00:30:54,886 --> 00:30:59,191
Okay, Esme, you're gonna
feel a little pressure now.
734
00:30:59,291 --> 00:31:00,609
[sighs]
735
00:31:01,840 --> 00:31:06,263
The nuchal cord's too tight.
[alarm beeping]
736
00:31:06,264 --> 00:31:08,657
I can't deliver through.
- Wait, w-what does that mean?
737
00:31:08,658 --> 00:31:09,934
- It means we need
to cut the cord now.
738
00:31:09,935 --> 00:31:11,503
Clamp.
739
00:31:11,536 --> 00:31:12,586
And scissor.
740
00:31:12,604 --> 00:31:15,874
[tense music]
741
00:31:15,974 --> 00:31:17,024
? ?
742
00:31:17,042 --> 00:31:19,411
Here we go. She's out.
743
00:31:19,478 --> 00:31:20,871
- Why can't I hear anything?
744
00:31:20,971 --> 00:31:22,147
- What's happening?
745
00:31:22,247 --> 00:31:24,483
- Is she okay?
746
00:31:24,583 --> 00:31:26,084
- Mouth and nose clear.
747
00:31:26,085 --> 00:31:28,010
- Still no respiration
and tone looks poor.
748
00:31:28,011 --> 00:31:29,621
- Transfer. Start PPV.
749
00:31:29,688 --> 00:31:31,289
- What's happening?
750
00:31:31,356 --> 00:31:33,525
- She needs more stimulation.
751
00:31:33,526 --> 00:31:35,359
- I'm sure they're doing
everything they can.
752
00:31:35,360 --> 00:31:36,627
- [coughing]
Could somebody please tell me
753
00:31:36,628 --> 00:31:37,829
what's going on?
754
00:31:37,863 --> 00:31:39,398
- Still unresponsive. Bag her.
755
00:31:39,498 --> 00:31:41,368
We need an airway. ET tube now.
- I got it.
756
00:31:41,433 --> 00:31:44,202
- Esme? Hello?
757
00:31:44,236 --> 00:31:45,704
Esme, hello?
758
00:31:45,705 --> 00:31:46,804
Hello!
759
00:31:46,805 --> 00:31:49,407
[tense music]
760
00:31:56,058 --> 00:31:57,431
.
761
00:31:57,432 --> 00:31:58,909
- Excuse me.
762
00:31:58,910 --> 00:32:00,067
Get out of the way, please!
763
00:32:00,068 --> 00:32:01,845
[tense music]
764
00:32:01,912 --> 00:32:03,288
- Baby's fine.
765
00:32:03,289 --> 00:32:04,622
Baby's fine.
She started breathing.
766
00:32:04,623 --> 00:32:05,882
Mom's fine. We're okay.
767
00:32:05,883 --> 00:32:06,991
- Yeah?
768
00:32:06,992 --> 00:32:08,518
Okay.
769
00:32:08,552 --> 00:32:10,028
- You okay?
770
00:32:10,029 --> 00:32:11,762
- Yeah, just winded
from running is all.
771
00:32:11,763 --> 00:32:13,932
- No, no, I-I mean emotionally.
772
00:32:15,917 --> 00:32:17,607
I heard your convo
with Kingston.
773
00:32:18,132 --> 00:32:20,871
- I should get back to Jeremy,
774
00:32:20,872 --> 00:32:22,439
let him know the good news,
yeah?
775
00:32:22,440 --> 00:32:23,900
- Of course.
776
00:32:27,112 --> 00:32:30,048
- I woke up today
without $150 million,
777
00:32:30,148 --> 00:32:33,518
and I will be going to sleep
without $150 million.
778
00:32:33,552 --> 00:32:36,246
- [chuckles]
- So nothing changed.
779
00:32:36,346 --> 00:32:39,357
- Then why does it feel like
I just got sucker-punched?
780
00:32:39,358 --> 00:32:41,592
- Hey, Sam, what would you do
if you won the lottery?
781
00:32:41,593 --> 00:32:43,786
- Oh, I have no interest
in winning the lottery.
782
00:32:43,787 --> 00:32:45,464
- No interest?
783
00:32:45,465 --> 00:32:47,189
- If wealth makes
you more entitled,
784
00:32:47,190 --> 00:32:49,893
can you imagine me
with 150 million?
785
00:32:49,926 --> 00:32:51,261
- [chuckles]
786
00:32:53,104 --> 00:32:54,890
Hey, there's Howie.
787
00:32:57,267 --> 00:33:00,070
- Just gotta grab my stuff
and we're out of here.
788
00:33:00,103 --> 00:33:01,429
- All good.
789
00:33:01,463 --> 00:33:04,808
I actually wanted to see you
because I have some news.
790
00:33:04,875 --> 00:33:06,315
- Oh, yeah? Everything okay?
791
00:33:06,384 --> 00:33:07,644
- [chuckling]
Eh, no.
792
00:33:07,744 --> 00:33:09,955
Yeah, it's just, uh,
793
00:33:10,055 --> 00:33:13,416
I have decided to step away
from my teaching position
794
00:33:13,450 --> 00:33:15,160
at Porter University.
795
00:33:15,227 --> 00:33:16,595
- Wow.
796
00:33:16,695 --> 00:33:19,598
Buddy, are you sure that this
is the right time to do that?
797
00:33:19,664 --> 00:33:22,901
- [sighs] Since Suzie died,
uh, it's just I-I-
798
00:33:22,934 --> 00:33:25,595
my-my head
is just not quite in it.
799
00:33:25,662 --> 00:33:26,997
My heart either.
800
00:33:27,097 --> 00:33:30,233
- Okay, well, you gotta
do what's right for you.
801
00:33:30,300 --> 00:33:33,912
I mean, they must be devastated
over there, though, right?
802
00:33:33,979 --> 00:33:35,639
- No, they're okay, actually,
803
00:33:35,739 --> 00:33:38,783
because I already found
the best possible replacement.
804
00:33:38,884 --> 00:33:41,620
- Oh, well that's good.
Anybody I know?
805
00:33:41,686 --> 00:33:46,441
- Well, Danny, can anyone
really know themselves?
806
00:33:46,508 --> 00:33:47,592
- Me?
- Yes.
807
00:33:47,659 --> 00:33:49,628
- Howie. No, no, no.
808
00:33:49,629 --> 00:33:51,620
- The med students you had here
are still raving.
809
00:33:51,621 --> 00:33:53,832
You clearly have a knack
for mentoring.
810
00:33:53,932 --> 00:33:56,162
And you keep talking
about what comes next,
811
00:33:56,201 --> 00:33:57,435
finding something new.
812
00:33:57,502 --> 00:34:00,964
- Look, I am deeply flattered,
okay?
813
00:34:00,965 --> 00:34:03,465
But I can't just, like,
bug out of here, you know,
814
00:34:03,466 --> 00:34:04,642
drop everything and take off.
815
00:34:04,643 --> 00:34:06,511
I can't do that.
- Why not?
816
00:34:06,611 --> 00:34:09,447
You have already given them
more than half your life.
817
00:34:09,481 --> 00:34:11,508
And the ED is
a young man's game.
818
00:34:11,608 --> 00:34:13,358
You must have some
kind of prot�g�
819
00:34:13,376 --> 00:34:15,453
who's ready
to take the reins.
820
00:34:15,520 --> 00:34:18,857
- Um, I don't know about that.
821
00:34:18,924 --> 00:34:21,459
- All right, look,
don't answer right away.
822
00:34:21,493 --> 00:34:24,596
Just promise me
you'll think about it, okay?
823
00:34:24,629 --> 00:34:26,898
- Okay, I promise.
Now, let's go.
824
00:34:26,998 --> 00:34:28,291
- Good.
825
00:34:28,292 --> 00:34:30,567
Because I already
gave your name to the provost
826
00:34:30,568 --> 00:34:32,862
and I told him you were
very interested.
827
00:34:36,391 --> 00:34:38,043
[line trilling]
828
00:34:38,143 --> 00:34:41,204
[phone buzzing]
829
00:34:44,174 --> 00:34:46,484
- Frosty bear.
- Hey, what's up man?
830
00:34:46,518 --> 00:34:49,854
How you doing?
- Oh, you know, just chilling.
831
00:34:49,921 --> 00:34:51,022
- Listen.
832
00:34:51,023 --> 00:34:52,740
I was thinking
a little bit more about
833
00:34:52,741 --> 00:34:54,692
what we talked about
last time you were here.
834
00:34:54,693 --> 00:34:59,189
The, uh-
the "Nick of Time" reboot.
835
00:34:59,222 --> 00:35:00,272
- Oh, yeah?
836
00:35:00,298 --> 00:35:02,217
- Yeah. Uh...
837
00:35:02,250 --> 00:35:04,427
You think the offer's
still on the table?
838
00:35:04,527 --> 00:35:05,904
- I imagine it is.
839
00:35:05,971 --> 00:35:08,198
They were pretty excited
about the idea.
840
00:35:08,264 --> 00:35:11,726
- And you said they sounded
pretty motivated, right?
841
00:35:11,760 --> 00:35:13,878
To have me on it?
- Definitely.
842
00:35:13,945 --> 00:35:15,875
I told you, without you,
it was a no-go.
843
00:35:15,880 --> 00:35:16,948
- Okay.
844
00:35:17,015 --> 00:35:19,484
Um...
845
00:35:19,517 --> 00:35:20,702
tell them I'm in.
846
00:35:20,769 --> 00:35:22,178
- Oh, hell yeah!
847
00:35:22,245 --> 00:35:23,788
[laughing]
Let's go, baby!
848
00:35:23,855 --> 00:35:26,616
[somber music]
849
00:35:26,683 --> 00:35:31,730
? ?
850
00:35:31,796 --> 00:35:33,957
- Hey.
- [chuckles]
851
00:35:34,057 --> 00:35:35,400
- Who's that there?
852
00:35:35,467 --> 00:35:38,762
- This is your daughter, Daisy.
853
00:35:38,862 --> 00:35:44,225
? ?
854
00:35:44,292 --> 00:35:46,728
- Ready?
855
00:35:46,795 --> 00:35:49,914
- Hi.
856
00:35:50,015 --> 00:35:51,708
Hi.
857
00:35:51,741 --> 00:35:53,418
Hi, Daisy.
858
00:35:53,518 --> 00:35:55,987
I'm your dad.
859
00:35:58,423 --> 00:36:01,393
She's so tiny.
- [cooing]
860
00:36:01,459 --> 00:36:03,662
- You did it. You did it, man.
861
00:36:03,728 --> 00:36:06,798
- Hey.
862
00:36:06,865 --> 00:36:09,134
Oh, yeah. Shh.
863
00:36:09,234 --> 00:36:10,927
[chuckling] Oh.
864
00:36:10,960 --> 00:36:13,730
[gasps] Aw.
865
00:36:13,763 --> 00:36:15,573
Do you mind grabbing my phone?
866
00:36:15,574 --> 00:36:17,007
I just wanted to
record one more thing.
867
00:36:17,008 --> 00:36:18,877
- Yeah, of course. Here.
868
00:36:18,943 --> 00:36:21,479
Let me do it for you, okay?
869
00:36:21,579 --> 00:36:22,739
- Hi.
870
00:36:22,806 --> 00:36:24,783
[phone chimes]
- All right. Recording.
871
00:36:24,849 --> 00:36:27,619
- Could you play it now?
872
00:36:27,686 --> 00:36:30,688
[soft music playing]
873
00:36:30,789 --> 00:36:33,558
- You know,
I spent all this time
874
00:36:33,591 --> 00:36:37,662
making these videos for
the moments I'm gonna miss.
875
00:36:37,762 --> 00:36:42,459
But Dr. Archer had an idea
that maybe there was a way
876
00:36:42,525 --> 00:36:45,003
I could steal one
from the future,
877
00:36:45,103 --> 00:36:46,996
one we could experience
together.
878
00:36:48,640 --> 00:36:51,126
So this last one-
879
00:36:51,192 --> 00:36:52,811
[chuckling] Yeah.
880
00:36:52,911 --> 00:36:55,280
This last one
I want you to play for her
881
00:36:55,346 --> 00:36:58,316
on her wedding day.
882
00:36:58,383 --> 00:37:00,985
It's our father/daughter dance.
883
00:37:01,052 --> 00:37:03,021
- Baby.
[sniffles]
884
00:37:03,121 --> 00:37:06,616
- ? Now I know
all the wrong turns ?
885
00:37:06,683 --> 00:37:12,330
- Daisy, you're
getting married today,
886
00:37:12,397 --> 00:37:15,850
and I am so sorry
that I can't be there
887
00:37:15,884 --> 00:37:21,631
to walk you down the aisle and
tell you how stunning you look.
888
00:37:21,698 --> 00:37:25,944
But I want you to know that
more than anything,
889
00:37:26,010 --> 00:37:29,013
I hope you
found someone wonderful
890
00:37:29,114 --> 00:37:33,017
to spend your singular
magical life with,
891
00:37:33,018 --> 00:37:35,043
someone who goes all-out
on the holidays
892
00:37:35,044 --> 00:37:41,351
and leaves you love notes
around the house and...
893
00:37:41,417 --> 00:37:45,363
shares your passion
for beef jerky on road trips.
894
00:37:45,430 --> 00:37:46,764
- [chuckles]
895
00:37:48,658 --> 00:37:51,603
Someone who's thoughtful
about who they let in
896
00:37:51,703 --> 00:37:54,606
and who they love.
897
00:37:54,706 --> 00:37:57,976
Because once they love you,
898
00:37:58,009 --> 00:38:03,673
they're in for good,
all the way.
899
00:38:03,706 --> 00:38:05,742
- Forever.
900
00:38:07,752 --> 00:38:10,955
- Forever.
901
00:38:11,022 --> 00:38:13,558
Yeah.
902
00:38:13,625 --> 00:38:15,376
I hope you found that.
903
00:38:15,443 --> 00:38:21,466
- ? I am the luckiest ?
904
00:38:21,566 --> 00:38:28,223
? ?
905
00:38:31,910 --> 00:38:34,229
- How's Jeremy?
- [sighs]
906
00:38:38,408 --> 00:38:39,984
Jeremy is sleeping.
907
00:38:40,051 --> 00:38:41,920
- Oh.
908
00:38:41,986 --> 00:38:44,948
- Dr. Kingston finally
upped his meds.
909
00:38:51,362 --> 00:38:54,732
That was, um-
910
00:38:54,799 --> 00:38:58,503
that was a really lovely idea,
the um-
911
00:38:58,504 --> 00:38:59,903
the father/daughter dance.
912
00:38:59,904 --> 00:39:02,498
- Oh, yeah. Well.
913
00:39:02,565 --> 00:39:04,676
[sighs]
914
00:39:04,677 --> 00:39:06,001
After you told me
you were pregnant,
915
00:39:06,002 --> 00:39:08,446
I started doing the math.
916
00:39:08,546 --> 00:39:10,840
I'm gonna be 65
when she's born.
917
00:39:10,940 --> 00:39:14,719
I'm gonna be 83 when
she graduates high school.
918
00:39:14,786 --> 00:39:17,956
And I can't imagine I'm
gonna be walking our daughter
919
00:39:18,022 --> 00:39:20,024
down the aisle either.
920
00:39:20,124 --> 00:39:22,785
- You don't know that, Dean.
921
00:39:22,852 --> 00:39:23,920
- That's okay.
922
00:39:23,953 --> 00:39:25,463
It's okay.
923
00:39:25,530 --> 00:39:27,624
I was upset.
924
00:39:27,690 --> 00:39:30,768
[soft dramatic music]
925
00:39:30,835 --> 00:39:36,666
But today I realized it's not
about what I'm gonna miss.
926
00:39:38,359 --> 00:39:42,880
Because I'm gonna get
to raise a daughter with you.
927
00:39:46,317 --> 00:39:51,139
How unlikely and miraculous
is that?
928
00:39:54,592 --> 00:39:57,020
- It's pretty miraculous.
929
00:40:00,798 --> 00:40:02,567
God, it makes you wonder,
though.
930
00:40:02,634 --> 00:40:05,003
- What's that?
- Just...
931
00:40:05,069 --> 00:40:08,498
you know, all these moments
in life are a gift.
932
00:40:08,564 --> 00:40:11,734
What do you do with them?
933
00:40:11,834 --> 00:40:15,179
- I don't know.
I guess...
934
00:40:15,246 --> 00:40:16,572
you don't waste them.
935
00:40:16,639 --> 00:40:23,421
? ?
936
00:40:23,521 --> 00:40:25,890
- Dean?
937
00:40:25,990 --> 00:40:28,426
You ready to go?
- Yeah, I'll be right there.
938
00:40:31,921 --> 00:40:33,823
Nice work today.
939
00:40:33,856 --> 00:40:35,391
- You too.
940
00:40:35,491 --> 00:40:42,440
? ?
941
00:40:52,684 --> 00:40:55,620
[dramatic music]
942
00:40:55,720 --> 00:41:02,752
? ?
943
00:41:22,814 --> 00:41:25,817
[wolf howls]
944
00:41:25,867 --> 00:41:30,417
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.