All language subtitles for 4p,mrhfvjgv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,760 --> 00:00:05,520 Thank you for coming today. Please be careful as you... 2 00:00:03,020 --> 00:00:05,520 Uh... Um... 3 00:00:06,650 --> 00:00:08,270 After the movie, have dinner. 4 00:00:08,650 --> 00:00:12,700 If it's a little too early for dinner, you can take your time. 5 00:00:13,450 --> 00:00:16,320 Andou-san, there's this restaurant that has delicious pasta- 6 00:00:16,320 --> 00:00:19,120 Well, then. I'm going home now. 7 00:00:19,120 --> 00:00:20,240 Goodbye. 8 00:00:20,240 --> 00:00:21,080 Ah? 9 00:00:21,790 --> 00:00:22,620 Eh? 10 00:00:24,960 --> 00:00:25,790 Eh? 11 00:00:33,930 --> 00:00:39,310 Health and Physical Education for 30-Year-Olds 12 00:00:39,310 --> 00:00:44,770 boku ga kono yo de ichiban suki na 13 00:00:39,310 --> 00:00:44,770 僕がこの世で一番好きな 14 00:00:39,310 --> 00:00:44,770 I want to tell my feelings to you... 15 00:00:44,770 --> 00:00:49,480 kimi ni kimochi wo tsutaetai 16 00:00:44,770 --> 00:00:49,480 君に気持ちを伝えたい 17 00:00:44,770 --> 00:00:49,480 ...the one I love the most in this world. 18 00:00:50,110 --> 00:00:55,450 jimi de bukiyou konna boku dakedo 19 00:00:50,110 --> 00:00:55,450 地味で不器用こんな僕だけど 20 00:00:50,110 --> 00:00:55,450 I may be plain and awkward... 21 00:00:55,450 --> 00:01:00,030 kimi ni kotoba wo todoketai 22 00:00:55,450 --> 00:01:00,030 君に言葉を届けたい 23 00:00:55,450 --> 00:01:00,030 ...but I want to deliver these words to you. 24 00:01:00,030 --> 00:01:05,410 onaji jikan no naka sukoshizutsu 25 00:01:00,030 --> 00:01:05,410 同じ時間の中 少しずつ 26 00:01:00,030 --> 00:01:05,410 At the same time, little by little... 27 00:01:05,410 --> 00:01:11,420 atarashii kimi wo shiru tabi ni 28 00:01:05,410 --> 00:01:11,420 新しい君を知る度に 29 00:01:05,410 --> 00:01:11,420 ...I see a new side of you. 30 00:01:11,420 --> 00:01:20,970 mune no oku kara kira kira hikari ga afuredasu yo 31 00:01:11,420 --> 00:01:20,970 胸の奥からキラキラ光が溢れ出すよ 32 00:01:11,420 --> 00:01:20,970 Sparkling light from deep within my chest overflows. 33 00:01:20,970 --> 00:01:26,770 mahou tsukai to yousei ga 34 00:01:20,970 --> 00:01:26,770 魔法使いと妖精が 35 00:01:20,970 --> 00:01:26,770 Wizards and fairies cause mischief while I study, 36 00:01:26,770 --> 00:01:31,730 benkyouchuu itazura ni KISU wo shite 37 00:01:26,770 --> 00:01:31,730 勉強中いたずらにキスをして 38 00:01:26,770 --> 00:01:31,730 so I kiss you. 39 00:01:31,730 --> 00:01:37,360 yume dattara samete…tte yume ja nai! 40 00:01:31,730 --> 00:01:37,360 夢だったら覚めて‥って夢じゃない! 41 00:01:31,730 --> 00:01:37,360 If this was a dream I would wake, but it's not a dream! 42 00:01:37,360 --> 00:01:42,740 kyou no kougi wo hajimemashou 43 00:01:37,360 --> 00:01:42,740 今日の講義を始めましょう 44 00:01:37,360 --> 00:01:42,740 Let's start today's lesson! 45 00:01:56,760 --> 00:01:59,760 「Women are also people」 46 00:02:01,920 --> 00:02:03,430 Oh, no... 47 00:02:03,430 --> 00:02:07,460 Imagawa, hurry up and come here! The boss monster appeared! 48 00:02:07,460 --> 00:02:09,550 Being rejected twice is enough, don't you think? 49 00:02:09,550 --> 00:02:13,070 Just give up and help him with the boss fight. We need healers! 50 00:02:13,070 --> 00:02:14,650 I wasn't rejected! 51 00:02:14,650 --> 00:02:19,160 Details of the first date 52 00:02:14,650 --> 00:02:17,730 She just went home a little early. 53 00:02:15,150 --> 00:02:19,160 Meet in front of the station 54 00:02:15,760 --> 00:02:19,160 Movie [Love in the Heavens 2] (Running time 110 minutes) 55 00:02:16,260 --> 00:02:19,160 Andou-san goes home 56 00:02:17,740 --> 00:02:19,160 Date length 2 hours 30 minutes 57 00:02:19,160 --> 00:02:21,990 I bet you suddenly said something about having sex again, didn't you? 58 00:02:21,990 --> 00:02:23,080 I didn't! 59 00:02:23,080 --> 00:02:25,910 I managed to escort her just the way you told me to! 60 00:02:25,910 --> 00:02:26,910 I'm pretty sure I did... 61 00:02:26,910 --> 00:02:29,020 If it's true you did exactly as I said, 62 00:02:29,020 --> 00:02:31,210 then there really is no hope for you. 63 00:02:31,210 --> 00:02:33,170 So, that's how it is after all? 64 00:02:36,130 --> 00:02:38,090 Wait just a minute! 65 00:02:38,090 --> 00:02:40,220 Aren't you back too soon? 66 00:02:40,220 --> 00:02:42,300 Could it be you were rejected? 67 00:02:42,300 --> 00:02:44,850 You'll never seize your chance like this. 68 00:02:46,350 --> 00:02:49,440 You have quite the ego for a single 30-year-old. 69 00:02:49,440 --> 00:02:52,150 And after a guy finally shows up, too. 70 00:02:52,520 --> 00:02:53,980 About being rejected... 71 00:02:53,980 --> 00:02:55,150 What? 72 00:02:55,150 --> 00:02:58,240 I got nervous... and came home. 73 00:02:59,150 --> 00:03:02,520 Seeing a movie with a 30-year-old guy made you nervous?! 74 00:03:02,520 --> 00:03:04,160 Are you an idiot?! 75 00:03:04,160 --> 00:03:06,910 You want to get rid of your virginity, don't you? 76 00:03:06,910 --> 00:03:09,750 I... want to meet a wonderful person... 77 00:03:09,750 --> 00:03:11,540 ...and fall in love... 78 00:03:11,540 --> 00:03:14,630 ...and after that, we'll... 79 00:03:14,630 --> 00:03:17,670 Onee-chan, say something to her! 80 00:03:21,090 --> 00:03:24,390 After you have sex, make sure to wring out the condom. 81 00:03:24,850 --> 00:03:27,640 She still can't remember how to speak Japanese. 82 00:03:27,390 --> 00:03:29,390 Do it tightly! 83 00:03:29,910 --> 00:03:32,060 So, did you hate the date? 84 00:03:32,060 --> 00:03:33,310 No... 85 00:03:33,310 --> 00:03:36,400 Imagawa-san was very considerate. 86 00:03:36,860 --> 00:03:38,900 He matched my pace when walking... 87 00:03:39,570 --> 00:03:44,240 God Dating Tip 88 00:03:39,570 --> 00:03:44,240 Match the woman's walking speed. 89 00:03:40,650 --> 00:03:44,070 Men who walk fast ahead of you are the worst. 90 00:03:44,530 --> 00:03:47,080 He always walked closest to the road... 91 00:03:47,740 --> 00:03:52,000 God Dating Tip 92 00:03:47,740 --> 00:03:52,000 Walk next to the road! 93 00:03:48,740 --> 00:03:52,000 Women don't want to be exposed to danger! 94 00:03:52,370 --> 00:03:56,460 When I bumped into somebody and almost fell down, he caught me. 95 00:03:56,460 --> 00:03:58,250 Did you send him a thank you email afterwards? 96 00:03:59,000 --> 00:03:59,760 Eh? 97 00:03:59,760 --> 00:04:01,340 You didn't?! 98 00:04:01,340 --> 00:04:03,130 Send one now! 99 00:04:03,130 --> 00:04:04,760 That's the basics! The basics! 100 00:04:08,310 --> 00:04:10,060 Thank you very much 101 00:04:08,310 --> 00:04:10,060 Today was really fun! If you like, please invite me out again. 102 00:04:10,060 --> 00:04:13,600 You used too much punctuation in that message. 103 00:04:13,600 --> 00:04:14,190 Eh? 104 00:04:14,190 --> 00:04:15,520 Also, what's this? 105 00:04:15,520 --> 00:04:18,230 If you send an email like that, it's like saying you don't care. 106 00:04:18,230 --> 00:04:18,900 Eh? 107 00:04:18,900 --> 00:04:22,240 But I said, "Please invite me out again." 108 00:04:22,240 --> 00:04:24,110 That's too polite of a way to say it. 109 00:04:24,110 --> 00:04:26,610 You'd write that even if you didn't want to see him a second time. 110 00:04:26,610 --> 00:04:27,160 Eh? 111 00:04:27,160 --> 00:04:28,330 Let me borrow that! 112 00:04:30,660 --> 00:04:32,080 All right! Sent it! 113 00:04:32,080 --> 00:04:33,040 Huh? 114 00:04:33,040 --> 00:04:34,330 You sent it? 115 00:04:34,330 --> 00:04:36,540 What did you write?! 116 00:04:39,800 --> 00:04:45,460 Today was really fun! 117 00:04:39,800 --> 00:04:45,460 If you like, please invite me out again. 118 00:04:39,800 --> 00:04:45,460 Actually... 119 00:04:45,840 --> 00:04:49,310 ...there's another movie I'd like to see. 120 00:04:49,740 --> 00:04:52,310 Huh? What does this mean... 121 00:04:52,310 --> 00:04:57,310 Health and Physical Education for 30-Year-Olds 122 00:04:57,310 --> 00:05:00,320 「The pros and cons \ of rear entry」 123 00:05:01,030 --> 00:05:04,320 Today's special guest... Hoshi Hiroshi. 124 00:05:06,160 --> 00:05:08,210 For the sake of helping you lose your virginity, 125 00:05:08,210 --> 00:05:10,370 I'll help you with your weak points. 126 00:05:10,370 --> 00:05:13,580 I've heard everything from your relative here. 127 00:05:13,580 --> 00:05:14,410 Eh? 128 00:05:14,410 --> 00:05:18,720 In order to rid you of the virginity that has plagued you for 30 years, 129 00:05:18,720 --> 00:05:22,190 I'll lend you my help as well. 130 00:05:23,380 --> 00:05:26,380 Family! Family! 131 00:05:23,980 --> 00:05:26,380 Relatives? 132 00:05:26,380 --> 00:05:28,350 Huh? Is that wrong? 133 00:05:28,350 --> 00:05:30,350 No! No! Relatives! Yes! 134 00:05:30,350 --> 00:05:36,390 I have been summoned by God because of my substantial experience in dating and having sex with women. 135 00:05:37,850 --> 00:05:39,840 Wait. You aren't a virgin?! 136 00:05:39,840 --> 00:05:41,410 Don't say something so rude! 137 00:05:41,410 --> 00:05:43,640 He lost his virginity when he was 18 years old! 138 00:05:43,640 --> 00:05:45,320 And that's not all. She was foreign! 139 00:05:45,570 --> 00:05:48,500 His partner was a breathtaking beauty! 140 00:05:48,500 --> 00:05:50,560 Miss Bulgaria! 141 00:05:53,870 --> 00:05:58,120 She loved stargazing, and because of that... 142 00:05:58,120 --> 00:06:00,610 Furthermore, by putting his stargazing hobby to use, 143 00:06:00,610 --> 00:06:03,110 he was able to form a network of people around the world, 144 00:06:03,110 --> 00:06:05,880 and remember the emails of women with similar hobbies. 145 00:06:07,220 --> 00:06:09,170 It's all right, Imagawa. 146 00:06:09,170 --> 00:06:11,640 You can do it even if you don't have any friends! 147 00:06:11,940 --> 00:06:14,840 The pros and cons of rear entry. 148 00:06:12,600 --> 00:06:16,640 The pros and cons of rear entry 149 00:06:17,100 --> 00:06:22,400 The rear entry is a position that you often see in adult videos, adult games, and the like. 150 00:06:26,360 --> 00:06:28,090 W-What is this?! 151 00:06:28,090 --> 00:06:30,030 I'm more connected to the stars than when I was younger, 152 00:06:30,030 --> 00:06:32,450 and as I continue to get older, I become more and more obsessed with various fantasies. 153 00:06:32,450 --> 00:06:35,120 Fantasies connected to the stars...? 154 00:06:35,120 --> 00:06:37,040 Deep within the mountains where I grew up, 155 00:06:37,040 --> 00:06:39,580 at the height of the night, there was an abundance of stars, 156 00:06:39,580 --> 00:06:41,420 far beyond my grasp. 157 00:06:41,420 --> 00:06:45,590 On a night like that, you can admire all the stars in heaven. 158 00:06:45,590 --> 00:06:48,590 That was the path my fantasy took. 159 00:06:48,590 --> 00:06:52,010 And that was my first encounter with heavenly bodies. 160 00:06:52,010 --> 00:06:55,310 There's no need to tell people quite so much about that. 161 00:06:55,310 --> 00:06:57,100 Setting that aside... 162 00:06:57,100 --> 00:07:00,560 Rear entry is not what would be considered an abnormal position. 163 00:07:00,560 --> 00:07:02,180 However, in this position, 164 00:07:02,190 --> 00:07:05,900 one of the advantages is that you can reach further inside. 165 00:07:06,400 --> 00:07:10,760 If you choose a woman who really gets into it, there are limitless pleasant experiences to be had. 166 00:07:10,760 --> 00:07:13,030 And there are also women who are okay with masochistic play, as well. 167 00:07:13,030 --> 00:07:16,620 Miss Bulgaria was plenty masochistic with me. 168 00:07:17,750 --> 00:07:19,250 She must have been a good tease! 169 00:07:19,250 --> 00:07:20,330 Perfectly! 170 00:07:20,330 --> 00:07:23,000 She would tease and tease until I was burning up! 171 00:07:23,000 --> 00:07:24,890 And here I was thinking he was a virgin... 172 00:07:24,890 --> 00:07:27,300 He's getting excited about stuff I don't even know... 173 00:07:27,300 --> 00:07:28,300 ...Exactly! 174 00:07:28,670 --> 00:07:36,560 Before trying things like rear entry and rape imitation, it's good to find out what your partner likes first. 175 00:07:36,890 --> 00:07:39,350 But I can't have sex like that my first time. 176 00:07:39,350 --> 00:07:41,540 That's how it is... 177 00:07:42,560 --> 00:07:45,900 Health and Physical Education for 30-Year-Olds 178 00:07:45,900 --> 00:07:47,570 Health and Physical Education for 30-Year-Olds 179 00:07:47,570 --> 00:07:50,570 「The pros and cons of \ the cowgirl position」 180 00:07:56,410 --> 00:07:58,450 Pi-chan, why are you doing that? 181 00:07:59,010 --> 00:08:02,210 Male and female... kiss! 182 00:08:02,210 --> 00:08:04,250 Let's go! Let's go! 183 00:08:04,640 --> 00:08:06,630 Virgin Pole! 184 00:08:10,510 --> 00:08:13,380 E-Enable! 185 00:08:12,340 --> 00:08:14,120 Pekichi! 186 00:08:17,550 --> 00:08:18,680 Hey! Pi-chan! 187 00:08:19,140 --> 00:08:20,600 It's an equivalent exchange. 188 00:08:20,600 --> 00:08:23,690 In order for something to happen, there must be sacrifices. 189 00:08:24,140 --> 00:08:26,690 Normally you would just make a note about it... 190 00:08:26,690 --> 00:08:32,700 Pros and cons of the cowgirl position 191 00:08:27,060 --> 00:08:29,150 Anyway, today's lecture is... 192 00:08:29,150 --> 00:08:31,530 The pros and cons of the cowgirl position. 193 00:08:31,530 --> 00:08:32,700 Cowgirl position? 194 00:08:33,100 --> 00:08:34,280 This. 195 00:08:34,280 --> 00:08:36,450 Gyaa! Bear! Bunny! 196 00:08:36,990 --> 00:08:40,660 Bears and bunnies have sex this way, you know? 197 00:08:42,080 --> 00:08:43,460 Onee-chan? 198 00:08:44,330 --> 00:08:45,460 Ku-chan? 199 00:08:46,130 --> 00:08:48,560 Ah, animals do it this way, don't they? 200 00:08:48,560 --> 00:08:49,960 Ku-chan! 201 00:08:49,960 --> 00:08:55,180 It's a big problem when you're 30 years old and don't even know what the cowgirl position is. 202 00:08:55,180 --> 00:08:57,520 That's because I've lived my whole life not knowing anything about it... 203 00:08:57,520 --> 00:08:59,970 That's why you're still a virgin at 30 years old! 204 00:08:59,970 --> 00:09:04,940 Pros and cons of the cowgirl position 205 00:09:00,860 --> 00:09:03,450 Now, let's get to today's lesson. 206 00:09:03,450 --> 00:09:05,480 The pros and cons of the cowgirl position. 207 00:09:05,480 --> 00:09:08,980 The cowgirl position allows the woman to freely move with the penis however she likes. 208 00:09:08,980 --> 00:09:12,230 You can choose to move whichever way feels the best to you. 209 00:09:15,370 --> 00:09:16,900 ...Feels best... 210 00:09:18,660 --> 00:09:20,700 What a late bloomer she is... 211 00:09:20,700 --> 00:09:25,710 Health and Physical Education for 30-Year-Olds 212 00:09:25,710 --> 00:09:28,710 「The right timing for confession」 213 00:09:29,270 --> 00:09:31,740 Today I'm on a date with Andou-san once again. 214 00:09:31,750 --> 00:09:36,010 This time, after we watched the movie, we went to a restaurant. 215 00:09:36,930 --> 00:09:39,220 This is a nice, quiet restaurant. 216 00:09:39,690 --> 00:09:42,690 I've been here with my superiors before, 217 00:09:42,690 --> 00:09:44,540 and I thought this place had a good atmosphere. 218 00:09:44,540 --> 00:09:46,230 Is that right? 219 00:09:46,230 --> 00:09:48,440 The vegetables here are delicious! 220 00:09:52,190 --> 00:09:53,250 I'm looking forward to it. 221 00:09:54,030 --> 00:09:55,840 When you're on a date and she's talking, 222 00:09:55,840 --> 00:09:57,820 look into her eyes when you speak to her. 223 00:09:58,410 --> 00:10:01,780 I think I could like this place. 224 00:10:01,780 --> 00:10:04,460 Really? I'm glad to hear that. 225 00:10:04,460 --> 00:10:08,280 I've been crazy about this place ever since I ate here for the first time. 226 00:10:10,660 --> 00:10:11,660 However, 227 00:10:11,660 --> 00:10:14,090 because your date might get too nervous, 228 00:10:14,440 --> 00:10:17,400 don't look into their eyes for more than 10 seconds! 229 00:10:20,910 --> 00:10:23,100 It really is delicious! 230 00:10:35,870 --> 00:10:37,680 That's all for today. 231 00:10:37,680 --> 00:10:40,280 Today was a lot of fun. 232 00:10:40,280 --> 00:10:42,160 Please invite me out again. 233 00:10:44,310 --> 00:10:45,630 Andou-san! 234 00:10:45,630 --> 00:10:46,790 Yes? 235 00:10:46,790 --> 00:10:49,790 I also had a lot of fun today. 236 00:10:50,440 --> 00:10:54,340 I want to be with you a lot more. 237 00:10:56,860 --> 00:10:58,430 I love you! 238 00:10:58,430 --> 00:10:59,840 Please go out with me! 239 00:11:11,990 --> 00:11:14,610 I'm sorry! I can't! 240 00:11:18,360 --> 00:11:20,820 H-Huh? Huh? Huh? 241 00:11:24,060 --> 00:11:28,410 Like that, I was completely rejected by Andou-san. 242 00:11:41,300 --> 00:11:45,600 hora soko made CHANSU ga sematte kiteru 243 00:11:41,300 --> 00:11:45,600 ほらそこまでチャンスが迫ってきてる 244 00:11:41,300 --> 00:11:45,600 Hey, look over there! Your chance is coming! 245 00:11:45,600 --> 00:11:50,730 nanika ga kawarisou na sonna yokan shichau 246 00:11:45,600 --> 00:11:50,730 何かが変わりそうなそんな予感しちゃう 247 00:11:45,600 --> 00:11:50,730 I have a feeling that something is going to change. 248 00:11:50,730 --> 00:11:55,230 hakushi no NOOTO chotto zutsu umetekeba 249 00:11:50,730 --> 00:11:55,230 白紙のノートちょっとずつ埋めてけば 250 00:11:50,730 --> 00:11:55,230 If we bury it a little bit at a time in a blank note... 251 00:11:55,230 --> 00:12:00,440 sore de ii n ja nai kana yukkuri susumeba ii 252 00:11:55,230 --> 00:12:00,440 それでいいんじゃないかなゆっくり進めばいい 253 00:11:55,230 --> 00:12:00,440 ...isn't it okay if we move forward slowly? 254 00:12:00,440 --> 00:12:09,950 mawari no hanashi wo kiku to aseri ga nai wake ja nai kedo 255 00:12:00,440 --> 00:12:09,950 周りの話を聞くと焦りがない訳じゃないけど 256 00:12:00,440 --> 00:12:09,950 It isn't like I have the patience to listen to what you're saying... 257 00:12:09,950 --> 00:12:18,840 yoshuu no junbi wa okay Yeah! 258 00:12:09,950 --> 00:12:18,840 予習の準備はOK Yeah! 259 00:12:09,950 --> 00:12:18,840 ...but the preparation for the lesson is OK! Yeah! 260 00:12:18,840 --> 00:12:24,010 saigo no jikan sugosu tame ni futari no kore kara ga 261 00:12:18,840 --> 00:12:24,010 最後の時間過ごす為に二人のこれからが 262 00:12:18,840 --> 00:12:24,010 To pass the remaining time... 263 00:12:24,010 --> 00:12:29,180 shiawase na mirai mukaerareru you ni saisho kara 264 00:12:24,010 --> 00:12:29,180 幸せな未来迎えられるように 最初から 265 00:12:24,010 --> 00:12:29,180 ...we welcome the beginning of our future of happiness! 266 00:12:29,180 --> 00:12:33,600 ippo ippo hajimeyou hitori ja dekinai yo 267 00:12:29,180 --> 00:12:33,600 一歩一歩始めよう一人じゃできないよ 268 00:12:29,180 --> 00:12:33,600 Step by step we'll begin, you can't do it by yourself! 269 00:12:33,600 --> 00:12:37,690 koyubi karame A kara hajimeyou yo 270 00:12:33,600 --> 00:12:37,690 小指絡めAから始めようよ 271 00:12:33,600 --> 00:12:37,690 We entwine our pinky fingers and begin from A. 272 00:12:37,690 --> 00:12:41,110 futari dake no jugyou 273 00:12:37,690 --> 00:12:41,110 二人だけの授業 274 00:12:37,690 --> 00:12:41,110 The lesson only for us. 275 00:12:45,740 --> 00:12:47,740 Next time: Let's go to an adult shop!! 20832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.