All language subtitles for [English] Kill Cavalry (2020) [Action] [War] A brash commander and a deadly trap full movie [DownS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Heat. 2 00:00:05,239 --> 00:00:07,259 [music] 3 00:00:11,135 --> 00:00:13,155 [music] 4 00:00:14,400 --> 00:00:17,400 Heat. 5 00:00:17,685 --> 00:00:19,705 [music] 6 00:00:22,270 --> 00:00:24,290 >> [music] 7 00:00:29,475 --> 00:00:31,495 [music] 8 00:00:34,715 --> 00:00:36,735 [music] 9 00:00:42,575 --> 00:00:43,200 [music] 10 00:00:43,200 --> 00:00:46,360 >> Heat. Heat. 11 00:00:59,280 --> 00:01:01,570 Heat. 12 00:01:01,570 --> 00:01:03,359 [music] 13 00:01:03,359 --> 00:01:06,359 Heat. 14 00:01:15,760 --> 00:01:18,760 Heat. 15 00:01:28,720 --> 00:01:31,700 Heat. 16 00:01:31,700 --> 00:01:33,720 [music] 17 00:01:42,836 --> 00:01:44,856 >> [music] 18 00:01:48,076 --> 00:01:48,880 [music] 19 00:01:48,880 --> 00:01:51,960 >> Heat. Heat. 20 00:02:06,159 --> 00:02:09,280 I'm General Joseph Wheeler, Confederate 21 00:02:09,280 --> 00:02:12,640 States of America. 22 00:02:12,640 --> 00:02:14,319 What you're looking at here is Savannah 23 00:02:14,319 --> 00:02:16,640 River. That's a line between Georgia and 24 00:02:16,640 --> 00:02:19,040 South Carolina. 25 00:02:19,040 --> 00:02:21,599 It's a pretty good size river. 26 00:02:21,599 --> 00:02:23,120 We thought it'd keep Yanks on the 27 00:02:23,120 --> 00:02:26,160 Georgia side, at least until I could 28 00:02:26,160 --> 00:02:28,959 muster all my calvary together. 29 00:02:28,959 --> 00:02:32,000 But there was a hell of a lot of Yanks 30 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 and they had everything they needed to 31 00:02:34,000 --> 00:02:37,480 cause us trouble. 32 00:02:43,680 --> 00:02:45,760 >> Begging you pardon, General. 33 00:02:45,760 --> 00:02:47,599 >> We received word that compact against 34 00:02:47,599 --> 00:02:50,239 men across the Savannah River. Is this 35 00:02:50,239 --> 00:02:52,080 100%. 36 00:02:52,080 --> 00:02:54,480 >> Yes, it is, General. 37 00:02:54,480 --> 00:02:56,560 >> We may be able to fall back again, 38 00:02:56,560 --> 00:02:58,800 regroup a little better. 39 00:02:58,800 --> 00:03:02,640 >> No, we can't keep doing that. 40 00:03:02,640 --> 00:03:06,800 >> What would you like us to do, sir? 41 00:03:06,800 --> 00:03:11,400 We'll make a stand at Broxson's Bridge. 42 00:03:34,159 --> 00:03:36,319 What's your report, major? Everyone we 43 00:03:36,319 --> 00:03:37,760 needs across the river, sir. 44 00:03:37,760 --> 00:03:41,200 >> Finally. Only took two days. That's 45 00:03:41,200 --> 00:03:42,640 quite an ordeal, sir. We're topping 46 00:03:42,640 --> 00:03:45,280 60,000 troops. What's the scouts 47 00:03:45,280 --> 00:03:46,959 reporting the enemy disposition? Well, 48 00:03:46,959 --> 00:03:48,159 they're mainly scattered, but they're 49 00:03:48,159 --> 00:03:51,280 coming together at Broxton Bridge, sir. 50 00:03:51,280 --> 00:03:52,959 >> What type of troops are there? 51 00:03:52,959 --> 00:03:54,879 >> Some solid artillery, but mainly 52 00:03:54,879 --> 00:03:55,920 cavalry. 53 00:03:55,920 --> 00:03:58,959 >> Ah, cavalry. That be Joe Wheeler. That 54 00:03:58,959 --> 00:04:02,720 would be correct, sir. My old friend. 55 00:04:02,720 --> 00:04:04,159 Well, maybe this time I'll get a chance 56 00:04:04,159 --> 00:04:06,720 to put a bullet through his skull. 57 00:04:06,720 --> 00:04:08,959 >> Well, that'd be a fine day, sir. But 58 00:04:08,959 --> 00:04:11,200 what else do you need from me, sir? 59 00:04:11,200 --> 00:04:13,599 >> Who's the best scout you got? 60 00:04:13,599 --> 00:04:15,439 >> That would be Mastersonson, sir. 61 00:04:15,439 --> 00:04:16,880 >> All right. I want a meeting with him, 62 00:04:16,880 --> 00:04:18,160 you and me, and that's it. You 63 00:04:18,160 --> 00:04:19,440 understand? 64 00:04:19,440 --> 00:04:20,079 >> Yes, sir. 65 00:04:20,079 --> 00:04:23,799 >> All right. Carry on. 66 00:04:59,759 --> 00:05:02,759 Heat. Heat. 67 00:05:11,783 --> 00:05:13,803 [music] 68 00:05:17,678 --> 00:05:19,698 [music] 69 00:05:32,743 --> 00:05:34,763 >> [music] 70 00:05:54,359 --> 00:05:56,379 [music] 71 00:05:58,944 --> 00:06:00,964 [music] 72 00:06:10,639 --> 00:06:13,639 >> Yeah. 73 00:06:42,160 --> 00:06:45,160 Heat. Heat. Heat. 74 00:07:18,800 --> 00:07:22,184 Oh, it's right here. [screaming] 75 00:07:40,400 --> 00:07:43,400 Hey, 76 00:08:36,080 --> 00:08:39,240 Get out. 77 00:09:12,240 --> 00:09:15,320 Heat. Heat. 78 00:09:18,721 --> 00:09:20,741 >> [music] 79 00:09:28,080 --> 00:09:32,839 >> Take cover. Take cover. 80 00:10:03,279 --> 00:10:06,519 Go back. 81 00:10:19,839 --> 00:10:22,839 Fire 82 00:10:42,480 --> 00:10:45,480 Heat. 83 00:10:50,640 --> 00:10:53,640 Heat. 84 00:11:00,640 --> 00:11:03,640 Heat. 85 00:11:14,079 --> 00:11:17,079 Heat. 86 00:11:33,760 --> 00:11:35,279 Ma'am, 87 00:11:35,279 --> 00:11:38,680 get the police. 88 00:11:56,000 --> 00:11:59,000 Hey, 89 00:12:09,023 --> 00:12:11,043 [music] 90 00:12:12,240 --> 00:12:15,240 brother. 91 00:12:37,120 --> 00:12:40,920 I want Heat. Heat. 92 00:12:48,880 --> 00:12:51,880 Heat. Heat. 93 00:13:28,079 --> 00:13:31,160 Heat. Heat. 94 00:13:50,399 --> 00:13:53,399 Hello. 95 00:14:05,279 --> 00:14:08,279 Fire. 96 00:14:28,079 --> 00:14:31,079 Heat. 97 00:14:43,040 --> 00:14:46,040 Heat. 98 00:14:53,040 --> 00:14:56,040 Heat. 99 00:15:05,875 --> 00:15:07,895 [music] 100 00:15:14,480 --> 00:15:17,480 Heat. 101 00:15:18,639 --> 00:15:21,639 Heat. Heat. 102 00:15:42,959 --> 00:15:45,959 Heat. 103 00:15:58,560 --> 00:16:01,560 Heat. 104 00:16:19,236 --> 00:16:21,256 >> [music] 105 00:16:39,199 --> 00:16:40,880 >> Masterson Maddox says you're the best 106 00:16:40,880 --> 00:16:42,320 scout we've got. 107 00:16:42,320 --> 00:16:44,079 >> I can find my way around here pretty 108 00:16:44,079 --> 00:16:45,759 good, sir. 109 00:16:45,759 --> 00:16:47,680 >> Excellent. What I need is good 110 00:16:47,680 --> 00:16:49,839 intelligence. Real information about 111 00:16:49,839 --> 00:16:51,440 General Wheeler's whereabouts. Do you 112 00:16:51,440 --> 00:16:52,720 understand? 113 00:16:52,720 --> 00:16:55,279 >> Yes, sir. I imagine he's with his troops 114 00:16:55,279 --> 00:16:56,000 right now. 115 00:16:56,000 --> 00:16:57,920 >> He could be with him. He could be one of 116 00:16:57,920 --> 00:17:01,920 them. He's a slippery son of [ __ ] He's 117 00:17:01,920 --> 00:17:03,680 like a snake in the grass. Wheeler is 118 00:17:03,680 --> 00:17:05,600 you stomp on him. You lift your boot and 119 00:17:05,600 --> 00:17:08,319 he's not there anymore. 120 00:17:08,319 --> 00:17:09,919 Him and his troops, they just feather 121 00:17:09,919 --> 00:17:11,360 away. 122 00:17:11,360 --> 00:17:13,199 >> So, he could be anywhere. 123 00:17:13,199 --> 00:17:15,039 >> Well, he has to maintain command of his 124 00:17:15,039 --> 00:17:18,079 troops. They're an army of ghosts 125 00:17:18,079 --> 00:17:20,079 vanished into dust right outside of 126 00:17:20,079 --> 00:17:23,039 Atlanta. And here they are. 127 00:17:23,039 --> 00:17:24,720 >> So, 128 00:17:24,720 --> 00:17:26,160 do I get a bonus if I take care of 129 00:17:26,160 --> 00:17:27,120 business? 130 00:17:27,120 --> 00:17:28,720 >> Well, it depends on what you mean by 131 00:17:28,720 --> 00:17:30,720 business. 132 00:17:30,720 --> 00:17:33,039 >> Well, you want Wheel or Dead, right? 133 00:17:33,039 --> 00:17:35,760 Yes, I do want Wheeler dead. And if you 134 00:17:35,760 --> 00:17:38,480 can arrange that, you'll be very well 135 00:17:38,480 --> 00:17:43,240 taken care of financially. 136 00:17:44,387 --> 00:17:46,407 [music] 137 00:17:54,867 --> 00:17:56,887 [music] 138 00:18:10,587 --> 00:18:12,607 >> [music] 139 00:18:16,400 --> 00:18:18,720 >> I'm looking for Mama Thornne. 140 00:18:18,720 --> 00:18:20,240 >> Well, this is her swamp. 141 00:18:20,240 --> 00:18:22,000 >> Better watch out around that swamp. That 142 00:18:22,000 --> 00:18:26,362 old swamp which will get you. [music] 143 00:18:32,320 --> 00:18:36,000 This ain't her place, is it? Oh, no. Her 144 00:18:36,000 --> 00:18:37,760 place ain't so grandiose. [music] 145 00:18:37,760 --> 00:18:42,039 That's who the germ wants to see. 146 00:18:44,559 --> 00:18:46,960 Okay, when we get close, y'all hold 147 00:18:46,960 --> 00:18:48,880 back. She don't like a whole lot of 148 00:18:48,880 --> 00:18:52,200 people now. 149 00:18:59,713 --> 00:19:01,733 >> [music] 150 00:19:06,263 --> 00:19:08,283 [music] 151 00:19:12,158 --> 00:19:14,178 [music] 152 00:19:17,398 --> 00:19:19,418 [music] 153 00:19:23,520 --> 00:19:26,919 >> Come on in. 154 00:19:47,520 --> 00:19:49,200 Mama born 155 00:19:49,200 --> 00:19:51,600 >> been a piece since your last visit. What 156 00:19:51,600 --> 00:19:53,120 news you got? 157 00:19:53,120 --> 00:19:55,200 >> Yanks has crossed the Savannah River. 158 00:19:55,200 --> 00:19:57,200 >> That I knew. 159 00:19:57,200 --> 00:19:59,440 They're headed this way. 160 00:19:59,440 --> 00:20:02,080 >> That I didn't know. How long you figure 161 00:20:02,080 --> 00:20:03,919 before they get here? 162 00:20:03,919 --> 00:20:05,120 >> Well, they brought what they needed 163 00:20:05,120 --> 00:20:07,280 across Savannah River. Swamp might slow 164 00:20:07,280 --> 00:20:08,480 them down a bit. 165 00:20:08,480 --> 00:20:10,799 >> My swamp will slow him down a lot. 166 00:20:10,799 --> 00:20:13,280 Water's cold this time of year. At least 167 00:20:13,280 --> 00:20:14,960 a day or two. 168 00:20:14,960 --> 00:20:17,200 >> If that you going to hightail it? 169 00:20:17,200 --> 00:20:19,440 >> I've been here a long time. Why should I 170 00:20:19,440 --> 00:20:20,640 leave now? 171 00:20:20,640 --> 00:20:23,360 >> These boys, they ain't so friendly. 172 00:20:23,360 --> 00:20:26,080 >> I've seen plenty of soldiers before. 173 00:20:26,080 --> 00:20:28,320 These are different all the way up the 174 00:20:28,320 --> 00:20:28,880 line. 175 00:20:28,880 --> 00:20:30,960 >> What do you mean? 176 00:20:30,960 --> 00:20:32,799 >> I know the calary commander from way 177 00:20:32,799 --> 00:20:33,679 back. 178 00:20:33,679 --> 00:20:35,360 >> Who's he? 179 00:20:35,360 --> 00:20:37,840 >> His name's Kilpatrick. We went to West 180 00:20:37,840 --> 00:20:39,840 Point together. 181 00:20:39,840 --> 00:20:43,039 >> Sounds like an Irishman. I can handle an 182 00:20:43,039 --> 00:20:45,919 Irishman. 183 00:20:45,919 --> 00:20:49,360 >> Kilpatrick only answered to one person. 184 00:20:49,360 --> 00:20:50,640 >> Sure, man. 185 00:20:50,640 --> 00:20:52,159 >> Both of these men are rough on local 186 00:20:52,159 --> 00:20:54,400 folks. 187 00:20:54,400 --> 00:20:56,000 So, they're punishing the people that 188 00:20:56,000 --> 00:20:58,000 ain't even fighting. 189 00:20:58,000 --> 00:20:59,760 >> That's right. And you need to be 190 00:20:59,760 --> 00:21:00,320 careful. 191 00:21:00,320 --> 00:21:03,280 >> I ain't worried about these Yanks. 192 00:21:03,280 --> 00:21:04,799 You suppose they'll be asking your 193 00:21:04,799 --> 00:21:06,559 whereabouts? 194 00:21:06,559 --> 00:21:09,559 >> Probably. 195 00:21:09,919 --> 00:21:12,080 >> How about if I send them to your family 196 00:21:12,080 --> 00:21:15,080 cemetery? 197 00:21:15,679 --> 00:21:17,679 >> I just have to pay my respects after the 198 00:21:17,679 --> 00:21:18,799 battle. 199 00:21:18,799 --> 00:21:21,799 >> Just 200 00:21:27,679 --> 00:21:29,039 Is there anything else you think you 201 00:21:29,039 --> 00:21:30,799 will be requiring? 202 00:21:30,799 --> 00:21:32,960 >> Yes. Be sure the men have plenty of 203 00:21:32,960 --> 00:21:35,039 matches. I know we lost a lot when they 204 00:21:35,039 --> 00:21:38,400 got wet we were crossing the uh swamps. 205 00:21:38,400 --> 00:21:40,480 >> Yes, sir. But please remember we did 206 00:21:40,480 --> 00:21:42,720 purchase every matchstick in Savannah. 207 00:21:42,720 --> 00:21:45,679 >> I know. I know. Just make sure. 208 00:21:45,679 --> 00:21:47,039 >> Yes, sir. 209 00:21:47,039 --> 00:21:49,200 >> And uh have we heard from the scout yet, 210 00:21:49,200 --> 00:21:50,559 Masterson? 211 00:21:50,559 --> 00:21:54,000 nothing concrete. However, his reports 212 00:21:54,000 --> 00:21:56,640 do confirm our earlier intelligence that 213 00:21:56,640 --> 00:21:59,120 the rebel cavalry is scattered and 214 00:21:59,120 --> 00:22:00,480 heading in the general direction of 215 00:22:00,480 --> 00:22:01,840 Aken. 216 00:22:01,840 --> 00:22:04,080 >> Is there anything else? I have ladies 217 00:22:04,080 --> 00:22:04,640 wait. 218 00:22:04,640 --> 00:22:06,960 >> Um, one thing, sir. We are approaching 219 00:22:06,960 --> 00:22:09,280 the town of Barnwell, and it seems a 220 00:22:09,280 --> 00:22:11,280 number of clergy and merchants wish to 221 00:22:11,280 --> 00:22:13,360 hold a meeting with you. 222 00:22:13,360 --> 00:22:16,880 >> Oh, God. All right. 223 00:22:16,880 --> 00:22:19,360 Uh, one meeting though. Narrow it down. 224 00:22:19,360 --> 00:22:21,200 I want to meet with one person. Somebody 225 00:22:21,200 --> 00:22:24,240 from the clergy. No merchants. All 226 00:22:24,240 --> 00:22:27,520 right. Two minutes. One person, one 227 00:22:27,520 --> 00:22:30,320 meeting, two minutes. You understand? 228 00:22:30,320 --> 00:22:32,400 >> Yes, sir. Thank you, sir. 229 00:22:32,400 --> 00:22:34,720 >> Very well. 230 00:22:34,720 --> 00:22:38,799 My name is Hugh Judson Kilpatrick. 231 00:22:38,799 --> 00:22:41,280 My highest rank was major general, and 232 00:22:41,280 --> 00:22:44,640 that was of course in the real army, 233 00:22:44,640 --> 00:22:46,799 which would be the Army of the United 234 00:22:46,799 --> 00:22:49,120 States of America. 235 00:22:49,120 --> 00:22:52,320 I've been called ambitious, aggressive, 236 00:22:52,320 --> 00:22:55,919 and blustery. I must say I agree on all 237 00:22:55,919 --> 00:22:58,640 counts. [music] I've also been called 238 00:22:58,640 --> 00:23:00,400 fearless, 239 00:23:00,400 --> 00:23:05,720 and that is how I hope I'm remembered. 240 00:23:08,000 --> 00:23:10,480 Rumor has it that Wheeler is really, 241 00:23:10,480 --> 00:23:11,919 really close. 242 00:23:11,919 --> 00:23:13,919 >> There's always a rumor, Major Maddox. 243 00:23:13,919 --> 00:23:15,760 What I'm interested in is what our men 244 00:23:15,760 --> 00:23:18,320 have actually laid their eyes on. 245 00:23:18,320 --> 00:23:20,400 I've got Mastersonson on this trail. 246 00:23:20,400 --> 00:23:22,720 He's the best scout we have. 247 00:23:22,720 --> 00:23:24,640 >> That man is a blood hound. 248 00:23:24,640 --> 00:23:27,200 >> Give you that. That's the kind of man we 249 00:23:27,200 --> 00:23:30,200 need. 250 00:23:32,159 --> 00:23:35,720 The hell is this? 251 00:23:35,760 --> 00:23:38,640 Who are you? What's your business here? 252 00:23:38,640 --> 00:23:40,960 >> I don't mean to make no trouble. I know 253 00:23:40,960 --> 00:23:44,240 you two fellas are very busy. 254 00:23:44,240 --> 00:23:48,559 >> Come closer, please, and speak up. 255 00:23:48,960 --> 00:23:51,120 That's as far as you go. You don't have 256 00:23:51,120 --> 00:23:53,039 any weapons on you, do you? 257 00:23:53,039 --> 00:23:54,880 >> No, sir. 258 00:23:54,880 --> 00:23:57,120 I'm Reverend Fuller. 259 00:23:57,120 --> 00:23:59,120 My congregation is the Independent 260 00:23:59,120 --> 00:24:00,880 Baptist Church of Barnable, South 261 00:24:00,880 --> 00:24:02,640 Carolina. 262 00:24:02,640 --> 00:24:05,200 >> Why does that ring a bell? 263 00:24:05,200 --> 00:24:09,559 It's right in the middle of our path to 264 00:24:09,919 --> 00:24:12,640 >> What's your business with us, Reverend 265 00:24:12,640 --> 00:24:14,559 >> General 266 00:24:14,559 --> 00:24:16,159 Major? 267 00:24:16,159 --> 00:24:18,080 When's the last time you gentlemen went 268 00:24:18,080 --> 00:24:20,000 to church? 269 00:24:20,000 --> 00:24:22,400 >> It's been quite some time, Reverend. 270 00:24:22,400 --> 00:24:23,760 >> Well, if you should happen to pass 271 00:24:23,760 --> 00:24:25,600 through Barnwell, 272 00:24:25,600 --> 00:24:27,760 I'd like to invite you to services at my 273 00:24:27,760 --> 00:24:31,039 church. Services would be at your 274 00:24:31,039 --> 00:24:33,440 convenience, of course. 275 00:24:33,440 --> 00:24:35,919 >> Really? Well, that would certainly be a 276 00:24:35,919 --> 00:24:39,240 change of pace. 277 00:24:39,279 --> 00:24:41,360 >> What do you think, Captain? Is that why 278 00:24:41,360 --> 00:24:43,120 you're here, Reverend? They ask us to go 279 00:24:43,120 --> 00:24:44,400 to church. 280 00:24:44,400 --> 00:24:46,400 >> That is correct. 281 00:24:46,400 --> 00:24:48,640 Your presence would show the good people 282 00:24:48,640 --> 00:24:52,320 of South Carolina that you and your men 283 00:24:52,320 --> 00:24:54,640 would like to have a peaceful end to 284 00:24:54,640 --> 00:24:56,880 this terrible conflict. 285 00:24:56,880 --> 00:24:59,279 >> It's not the only reason you're here. Or 286 00:24:59,279 --> 00:25:01,919 it's not the primary reason you're here. 287 00:25:01,919 --> 00:25:06,120 Why don't you tell us what that is? 288 00:25:06,159 --> 00:25:08,640 >> I heard tell. Are you fellas burning 289 00:25:08,640 --> 00:25:10,720 through a lot of places, especially 290 00:25:10,720 --> 00:25:12,960 since you cross the river, 291 00:25:12,960 --> 00:25:14,880 >> Reverend? We burn any structure that 292 00:25:14,880 --> 00:25:16,880 harbors resistance. Those are our 293 00:25:16,880 --> 00:25:18,159 orders. 294 00:25:18,159 --> 00:25:21,200 >> As such, I figured if you attended 295 00:25:21,200 --> 00:25:24,320 services at my church that you would see 296 00:25:24,320 --> 00:25:27,200 that we harbor no resistance and our 297 00:25:27,200 --> 00:25:29,840 doors are always open to any that would 298 00:25:29,840 --> 00:25:33,120 love to worship, black or white. 299 00:25:33,120 --> 00:25:34,799 >> Well, I don't know if we'll make the 300 00:25:34,799 --> 00:25:36,799 services or not, Reverend, but I will 301 00:25:36,799 --> 00:25:38,799 tell you this. If we have to burn 302 00:25:38,799 --> 00:25:41,840 structures in Barnwell, we will not burn 303 00:25:41,840 --> 00:25:44,400 the Independent Baptist Church. 304 00:25:44,400 --> 00:25:47,279 >> Feels awful good to hear that. Our 305 00:25:47,279 --> 00:25:49,039 little church started in a one room 306 00:25:49,039 --> 00:25:52,080 shack about 10 years ago. We recently 307 00:25:52,080 --> 00:25:54,880 fixed it up, added on a bit, 308 00:25:54,880 --> 00:25:57,279 >> added a little small cross tower. It 309 00:25:57,279 --> 00:25:59,679 ain't much, but we're proud of it. 310 00:25:59,679 --> 00:26:01,600 >> And it would really calm my nerves to 311 00:26:01,600 --> 00:26:03,520 get your personal guarantee on this, 312 00:26:03,520 --> 00:26:07,600 General. Reverend, you have my personal 313 00:26:07,600 --> 00:26:10,600 guarantee. 314 00:26:11,360 --> 00:26:13,760 >> Thank you, gentlemen. I sincerely 315 00:26:13,760 --> 00:26:18,120 appreciate your time this evening. 316 00:26:21,039 --> 00:26:22,559 >> You really going to spare that man at 317 00:26:22,559 --> 00:26:23,760 church? 318 00:26:23,760 --> 00:26:28,279 >> Hell no. Burn the whole town, 319 00:26:31,279 --> 00:26:34,279 sir. 320 00:26:37,600 --> 00:26:39,760 I noticed some of the men had new gear. 321 00:26:39,760 --> 00:26:41,840 >> Yes, sir. There's a new supplier in town 322 00:26:41,840 --> 00:26:43,679 and he was quite pleased to take our 323 00:26:43,679 --> 00:26:44,799 money. 324 00:26:44,799 --> 00:26:47,520 >> That's rare these days. 325 00:26:47,520 --> 00:26:52,279 Well, actually, he was looking for you. 326 00:26:53,360 --> 00:26:55,679 >> Was he now? What business did he have 327 00:26:55,679 --> 00:26:56,559 for me? 328 00:26:56,559 --> 00:26:58,559 >> Don't know. He only wanted to discuss it 329 00:26:58,559 --> 00:27:00,320 with you. 330 00:27:00,320 --> 00:27:03,120 >> Okay then. You've been scouting 331 00:27:03,120 --> 00:27:04,960 >> as you ordered, sir. 332 00:27:04,960 --> 00:27:07,520 >> What'd you find out about Kilpatrick? 333 00:27:07,520 --> 00:27:09,679 >> He's definitely on the move as you 334 00:27:09,679 --> 00:27:12,400 thought. But 335 00:27:12,400 --> 00:27:15,200 But what? He doesn't appear to be moving 336 00:27:15,200 --> 00:27:18,480 directly to Augusta. Where then? 337 00:27:18,480 --> 00:27:20,960 >> Maybe. Maybe Akin. 338 00:27:20,960 --> 00:27:23,919 >> Akin? Why Akin? 339 00:27:23,919 --> 00:27:28,159 >> Not figuring that one out, sir. 340 00:27:30,640 --> 00:27:32,880 Augusta would make sense. 341 00:27:32,880 --> 00:27:35,279 >> Yes, sir. With the powder works and all. 342 00:27:35,279 --> 00:27:36,720 >> Yeah. 343 00:27:36,720 --> 00:27:38,640 >> Columbia's Columbia. 344 00:27:38,640 --> 00:27:40,640 >> What do you think we should do, sir? 345 00:27:40,640 --> 00:27:43,039 >> Headed for Aken. That means he's going 346 00:27:43,039 --> 00:27:44,480 to hit Barnl. 347 00:27:44,480 --> 00:27:46,720 >> Yes, sir. Right through it. 348 00:27:46,720 --> 00:27:49,440 >> Lori, I got good friends there. 349 00:27:49,440 --> 00:27:51,520 >> Well, we can we can throw some troops 350 00:27:51,520 --> 00:27:54,880 that way. No, 351 00:27:54,880 --> 00:27:57,679 we got a good chance here. Something. 352 00:27:57,679 --> 00:27:58,960 >> All right. 353 00:27:58,960 --> 00:28:00,880 >> Must every man you got, we're going to 354 00:28:00,880 --> 00:28:04,520 make a stand in Achen. 355 00:28:14,504 --> 00:28:16,524 [music] 356 00:28:18,480 --> 00:28:23,360 Boys, the name of this town is Burnwell, 357 00:28:23,360 --> 00:28:28,279 but tonight it's burning 358 00:28:37,360 --> 00:28:41,080 to the ground, boys. 359 00:28:43,520 --> 00:28:48,919 Burn well. Burn well. Burn well. 360 00:29:08,870 --> 00:29:10,890 >> [music] 361 00:29:14,765 --> 00:29:16,785 [music] 362 00:29:23,280 --> 00:29:25,300 [music] 363 00:29:27,865 --> 00:29:29,885 [music] 364 00:29:34,415 --> 00:29:36,435 [music] 365 00:29:41,620 --> 00:29:42,960 [music] 366 00:29:42,960 --> 00:29:46,360 >> They promised. 367 00:29:47,279 --> 00:29:48,825 They promised they wouldn't burn it. 368 00:29:48,825 --> 00:29:50,845 [music] 369 00:29:58,880 --> 00:30:00,720 I'm sorry. 370 00:30:00,720 --> 00:30:04,279 Come my friend. 371 00:30:30,000 --> 00:30:33,919 bat sneaking around my door. 372 00:30:33,919 --> 00:30:36,640 A friend? 373 00:30:36,640 --> 00:30:39,679 >> I can tell when a friend's at my door. 374 00:30:39,679 --> 00:30:43,039 >> I didn't mean to cause no interruption. 375 00:30:43,039 --> 00:30:44,720 I don't have a gun if that's what you're 376 00:30:44,720 --> 00:30:46,000 worried about. 377 00:30:46,000 --> 00:30:47,760 >> What I'm worried about is you don't want 378 00:30:47,760 --> 00:30:50,159 to tell me who you are. 379 00:30:50,159 --> 00:30:52,960 >> Name's Masterson. Just want to talk. 380 00:30:52,960 --> 00:30:57,159 Then come on in and talk. 381 00:31:10,000 --> 00:31:12,000 >> So you're the one that call Mama Thor. 382 00:31:12,000 --> 00:31:14,000 >> That's right. 383 00:31:14,000 --> 00:31:15,600 >> So you fancy yourself some type of 384 00:31:15,600 --> 00:31:17,679 witch? 385 00:31:17,679 --> 00:31:21,919 >> I know what I am. Swamp witch. most 386 00:31:21,919 --> 00:31:25,919 dangerous kind there is. 387 00:31:25,919 --> 00:31:27,200 >> I guess you [music] better be careful 388 00:31:27,200 --> 00:31:28,080 then. 389 00:31:28,080 --> 00:31:30,320 >> Finally, a piece of fine thinking out of 390 00:31:30,320 --> 00:31:33,279 you. You do know I charge for my 391 00:31:33,279 --> 00:31:35,039 services. 392 00:31:35,039 --> 00:31:37,200 >> You mean for susan? 393 00:31:37,200 --> 00:31:39,760 I guess that's not out of line. So, what 394 00:31:39,760 --> 00:31:41,360 kind of payment are you looking for? 395 00:31:41,360 --> 00:31:44,640 >> How about some truth? 396 00:31:44,640 --> 00:31:46,159 >> Truth? 397 00:31:46,159 --> 00:31:48,720 >> Truth? I've had enough of lying and 398 00:31:48,720 --> 00:31:50,320 double talk. 399 00:31:50,320 --> 00:31:53,120 The truth can be a very thorny place. It 400 00:31:53,120 --> 00:31:56,559 could tear you up. 401 00:31:56,559 --> 00:31:58,799 >> Is that some kind of threat? 402 00:31:58,799 --> 00:32:00,720 >> No, ma'am. I'm just here to ask [music] 403 00:32:00,720 --> 00:32:02,559 questions. 404 00:32:02,559 --> 00:32:04,720 >> So ask. 405 00:32:04,720 --> 00:32:07,440 >> Well, you were kind of hard to find. 406 00:32:07,440 --> 00:32:10,559 >> That ain't no question. And I ain't hard 407 00:32:10,559 --> 00:32:12,159 to find for those who are supposed to 408 00:32:12,159 --> 00:32:14,240 find me. 409 00:32:14,240 --> 00:32:16,240 >> Well, I am aware that General Wheeler 410 00:32:16,240 --> 00:32:20,159 has been here to see you. 411 00:32:20,159 --> 00:32:21,840 I see a lot of folks. 412 00:32:21,840 --> 00:32:24,720 >> Not a lot of generals. 413 00:32:24,720 --> 00:32:27,279 >> You'd be surprised. 414 00:32:27,279 --> 00:32:29,360 >> So, what what did you and Fight and Joe 415 00:32:29,360 --> 00:32:31,279 have to talk about, 416 00:32:31,279 --> 00:32:34,880 >> mister? I have no reason at all to tell 417 00:32:34,880 --> 00:32:38,960 you about my private conversations. 418 00:32:38,960 --> 00:32:41,840 >> What about self-preservation? 419 00:32:41,840 --> 00:32:45,279 >> Now, that is a threat. 420 00:32:45,279 --> 00:32:48,880 >> Not for me. Then from who? 421 00:32:48,880 --> 00:32:51,039 >> I tell you what, you answer my 422 00:32:51,039 --> 00:32:54,240 questions, I'll answer yours. 423 00:32:54,240 --> 00:32:56,640 >> You like playing this game, Masterson? 424 00:32:56,640 --> 00:32:59,519 >> Sure. If it pays off and you 425 00:32:59,519 --> 00:33:01,760 >> I can be very, very good at it. 426 00:33:01,760 --> 00:33:04,960 >> I got money. United States currency. Not 427 00:33:04,960 --> 00:33:06,480 that funny money that they're trying to 428 00:33:06,480 --> 00:33:07,919 pass off down here. 429 00:33:07,919 --> 00:33:09,919 >> Ain't interested. 430 00:33:09,919 --> 00:33:12,480 >> So, what can I give to you to get what I 431 00:33:12,480 --> 00:33:15,519 want? Masterson, there is absolutely 432 00:33:15,519 --> 00:33:17,279 nothing you could offer me that would 433 00:33:17,279 --> 00:33:20,080 make me betray a good friend. 434 00:33:20,080 --> 00:33:23,720 >> You're making a mistake. 435 00:33:23,840 --> 00:33:26,640 >> I know what I'm doing. You go back and 436 00:33:26,640 --> 00:33:30,840 report now to General Kilpatrick. 437 00:33:32,183 --> 00:33:33,279 [clears throat] 438 00:33:33,279 --> 00:33:36,159 The next visit won't be for me. 439 00:33:36,159 --> 00:33:40,200 I bet it's not as friendly. 440 00:34:16,800 --> 00:34:19,040 Hey Joe, 441 00:34:19,040 --> 00:34:21,200 do 442 00:34:21,200 --> 00:34:23,599 good to see you alive. Heard there's 443 00:34:23,599 --> 00:34:25,679 nothing left of Barnal. 444 00:34:25,679 --> 00:34:29,720 >> Sorry about your church, Reverend. 445 00:34:30,079 --> 00:34:32,800 >> That was my life. 446 00:34:32,800 --> 00:34:34,399 >> Well, this is in the middle of nowhere. 447 00:34:34,399 --> 00:34:37,119 Did you walk here? 448 00:34:37,119 --> 00:34:39,040 I did. 449 00:34:39,040 --> 00:34:42,720 I walked until I couldn't walk anymore. 450 00:34:42,720 --> 00:34:44,233 I don't know how long I've been sitting 451 00:34:44,233 --> 00:34:46,720 [music] on these steps, 452 00:34:46,720 --> 00:34:48,399 but I think I'll find me a peaceful 453 00:34:48,399 --> 00:34:52,094 grove somewhere, lay down, let the earth 454 00:34:52,094 --> 00:34:54,720 [music] take me back. 455 00:34:54,720 --> 00:34:57,520 I got an idea. After the battle, I'll 456 00:34:57,520 --> 00:34:59,920 take a platoon and go rebuild his church 457 00:34:59,920 --> 00:35:02,079 for him. 458 00:35:02,079 --> 00:35:05,520 What now? What about the Yanks? They'd 459 00:35:05,520 --> 00:35:08,160 be all over. That ain't what I've been 460 00:35:08,160 --> 00:35:10,400 seeing. They come in, tear up, and all 461 00:35:10,400 --> 00:35:11,920 ass. 462 00:35:11,920 --> 00:35:14,079 >> That's right. 463 00:35:14,079 --> 00:35:15,839 >> Y'all know I wouldn't be able to pay you 464 00:35:15,839 --> 00:35:18,640 nothing. Hey, I got a young lass I plan 465 00:35:18,640 --> 00:35:21,040 on marrying when this is all over. If 466 00:35:21,040 --> 00:35:22,720 you could do the honors, that would be 467 00:35:22,720 --> 00:35:23,760 payment enough. 468 00:35:23,760 --> 00:35:25,440 >> I know where some nice timbers being 469 00:35:25,440 --> 00:35:28,440 stored. 470 00:35:28,560 --> 00:35:31,280 >> That'll be fine. Gentlemen, 471 00:35:31,280 --> 00:35:32,800 >> is there anything we could do for you? 472 00:35:32,800 --> 00:35:34,400 Can we send some men over to give you a 473 00:35:34,400 --> 00:35:36,160 hand? 474 00:35:36,160 --> 00:35:38,400 Maybe some water. 475 00:35:38,400 --> 00:35:42,760 Corporal, give him some water. 476 00:36:05,920 --> 00:36:08,320 You ain't invited. 477 00:36:08,320 --> 00:36:10,400 >> I am not alone. 478 00:36:10,400 --> 00:36:12,005 What I'm looking for is any information 479 00:36:12,005 --> 00:36:14,720 [music] you have against Rebel General 480 00:36:14,720 --> 00:36:16,960 Joseph Wheeler. 481 00:36:16,960 --> 00:36:21,200 >> I don't know where General Wheeler is. 482 00:36:21,200 --> 00:36:23,280 >> I need to know. Is he planning on 483 00:36:23,280 --> 00:36:25,119 attacking us? And what is his troop 484 00:36:25,119 --> 00:36:26,240 strength? 485 00:36:26,240 --> 00:36:29,040 >> I ain't no soldier. Why would I know 486 00:36:29,040 --> 00:36:31,040 nonsense like that? 487 00:36:31,040 --> 00:36:33,599 >> Then what do you talk about? 488 00:36:33,599 --> 00:36:35,839 >> Healings for his wounded. Getting 489 00:36:35,839 --> 00:36:38,240 messages to their families. Important 490 00:36:38,240 --> 00:36:39,760 things. 491 00:36:39,760 --> 00:36:41,680 >> Ma'am, I have food. [music] Plenty of 492 00:36:41,680 --> 00:36:42,240 food. 493 00:36:42,240 --> 00:36:44,880 >> I got the forest in the swamp. I can get 494 00:36:44,880 --> 00:36:46,560 all the food I need. 495 00:36:46,560 --> 00:36:48,640 >> Fine. We have US currency, [music] 496 00:36:48,640 --> 00:36:52,400 silver, and we pay a good bit if you 497 00:36:52,400 --> 00:36:53,680 show me the whereabouts [music] of 498 00:36:53,680 --> 00:36:57,359 General Wheeler. ain't interested. 499 00:36:57,359 --> 00:36:59,119 >> And you need to be telling me what you 500 00:36:59,119 --> 00:37:00,240 know. 501 00:37:00,240 --> 00:37:02,720 >> I can't tell you what I don't know. And 502 00:37:02,720 --> 00:37:04,720 I don't know where General Wheeler is 503 00:37:04,720 --> 00:37:07,520 right now. 504 00:37:07,520 --> 00:37:10,760 >> Don't move. 505 00:37:32,079 --> 00:37:34,000 Mama Thorne, 506 00:37:34,000 --> 00:37:35,680 I'm General Hugh Kilpatrick. It's a 507 00:37:35,680 --> 00:37:38,240 pleasure to make your acquaintance. 508 00:37:38,240 --> 00:37:43,320 >> You and your men ain't welcome here. 509 00:37:43,839 --> 00:37:45,760 >> Mama Thorne, we've got something to 510 00:37:45,760 --> 00:37:48,160 discuss, ma'am. Do you believe in the 511 00:37:48,160 --> 00:37:49,920 institution of slavery? Do you believe 512 00:37:49,920 --> 00:37:52,079 that human beings should be chained up 513 00:37:52,079 --> 00:37:54,160 and traded like cattle? 514 00:37:54,160 --> 00:37:55,359 >> No, I do not. 515 00:37:55,359 --> 00:37:57,760 >> Wow. Well, good. We have something in 516 00:37:57,760 --> 00:37:59,680 common then. 517 00:37:59,680 --> 00:38:02,000 >> Now, our great army has swept through 518 00:38:02,000 --> 00:38:03,760 most of this so-called Confederacy. And 519 00:38:03,760 --> 00:38:05,280 do you know what we've left in our wake 520 00:38:05,280 --> 00:38:06,720 everywhere we've gone? 521 00:38:06,720 --> 00:38:09,680 >> Burn buildings and ruin land. 522 00:38:09,680 --> 00:38:12,880 >> Freedom, Mama Thorne. Now, I freed 523 00:38:12,880 --> 00:38:15,839 slaves in Tennessee, Georgia, and now 524 00:38:15,839 --> 00:38:18,640 South Carolina. We're not the enemy. You 525 00:38:18,640 --> 00:38:20,720 are taking the crops and belongings of 526 00:38:20,720 --> 00:38:23,599 poor people. People who work hard for a 527 00:38:23,599 --> 00:38:26,079 living. These ain't the rich folks who 528 00:38:26,079 --> 00:38:27,200 own slaves. 529 00:38:27,200 --> 00:38:29,359 >> War is a cruel and heartless endeavor. 530 00:38:29,359 --> 00:38:30,079 Ma'am, 531 00:38:30,079 --> 00:38:33,200 >> you're making war on children. What you 532 00:38:33,200 --> 00:38:36,000 leave in your wake are children with 533 00:38:36,000 --> 00:38:38,720 nothing to eat and nowhere to sleep in 534 00:38:38,720 --> 00:38:40,320 the dead of winter. 535 00:38:40,320 --> 00:38:43,200 >> This is a war that was brought on by an 536 00:38:43,200 --> 00:38:44,800 illegal government. An illegal 537 00:38:44,800 --> 00:38:47,839 government supported by people like you. 538 00:38:47,839 --> 00:38:50,240 I don't support no government and I 539 00:38:50,240 --> 00:38:53,760 don't support no war. I support the 540 00:38:53,760 --> 00:38:54,560 people. 541 00:38:54,560 --> 00:38:56,800 >> Well, I believe this building is 542 00:38:56,800 --> 00:38:59,280 harboring rebel resistance. 543 00:38:59,280 --> 00:39:00,720 So, we're leaving and I'm going to have 544 00:39:00,720 --> 00:39:02,400 my men nail the windows and the doors 545 00:39:02,400 --> 00:39:04,640 shut and set fire to this place with you 546 00:39:04,640 --> 00:39:06,480 in it. And if you don't think I'll do 547 00:39:06,480 --> 00:39:08,480 it, you better remember what I have 548 00:39:08,480 --> 00:39:12,400 done. Let's go. 549 00:39:12,400 --> 00:39:15,760 >> General kill. 550 00:39:15,760 --> 00:39:17,760 Everybody knows that Joe Wheeler is 551 00:39:17,760 --> 00:39:20,720 getting ready for some big battle. I 552 00:39:20,720 --> 00:39:23,280 don't know nothing about that, but I'm 553 00:39:23,280 --> 00:39:24,880 pretty sure that when the fighting's 554 00:39:24,880 --> 00:39:27,920 over, no matter what happens, he's going 555 00:39:27,920 --> 00:39:30,720 to want to go to his family cemetery 556 00:39:30,720 --> 00:39:32,560 that's just down the road from his home 557 00:39:32,560 --> 00:39:35,680 in Augusta. That'll be after the battle 558 00:39:35,680 --> 00:39:39,640 or he heads out to regroup. 559 00:39:41,119 --> 00:39:43,119 We're going to put guards on this place. 560 00:39:43,119 --> 00:39:46,240 If what you say is true, you'll be free. 561 00:39:46,240 --> 00:39:48,560 But if not, I'm going to burn everything 562 00:39:48,560 --> 00:39:53,960 here to the ground. Good day, ma'am. 563 00:40:02,567 --> 00:40:04,587 [music] 564 00:40:15,040 --> 00:40:16,880 Hello, Mama Thorne. Well, 565 00:40:16,880 --> 00:40:19,119 >> look who's all soldiered up. Good to see 566 00:40:19,119 --> 00:40:20,880 you again, Marcus. 567 00:40:20,880 --> 00:40:23,440 >> I'm liking the feel of freedom. 568 00:40:23,440 --> 00:40:25,520 >> That's good. You know, and I put some on 569 00:40:25,520 --> 00:40:27,280 the railroad to Harriet. I never know if 570 00:40:27,280 --> 00:40:29,359 they're going to make it or not. Even I 571 00:40:29,359 --> 00:40:30,640 don't know the routes past South 572 00:40:30,640 --> 00:40:32,320 Carolina. 573 00:40:32,320 --> 00:40:34,320 Things was tough for a while, but I made 574 00:40:34,320 --> 00:40:37,760 it up to Boston enjoying the 54th 575 00:40:37,760 --> 00:40:40,320 Massachusetts. 576 00:40:40,320 --> 00:40:42,240 >> Well, you're taking a big chance being 577 00:40:42,240 --> 00:40:44,720 back in this neck of the woods. Rebel 578 00:40:44,720 --> 00:40:46,560 army ain't taking no prisoners when it 579 00:40:46,560 --> 00:40:48,000 comes to ex-slaves. I hear they're 580 00:40:48,000 --> 00:40:49,760 shooting them on site. 581 00:40:49,760 --> 00:40:51,920 >> I heard the same thing. That's why I'm 582 00:40:51,920 --> 00:40:53,359 fighting. 583 00:40:53,359 --> 00:40:55,200 >> You made it back just like you said you 584 00:40:55,200 --> 00:40:56,240 would. I 585 00:40:56,240 --> 00:40:58,640 >> almost didn't. I was up around 586 00:40:58,640 --> 00:41:02,640 Charleston. Lost a lot of boys. 587 00:41:02,640 --> 00:41:04,640 >> Not any plans for after the war? 588 00:41:04,640 --> 00:41:06,960 >> I want to see if I can find any more of 589 00:41:06,960 --> 00:41:08,640 my family. 590 00:41:08,640 --> 00:41:10,319 >> You know, your brother got sold before I 591 00:41:10,319 --> 00:41:13,359 could put them on the railroad. 592 00:41:13,359 --> 00:41:15,119 >> I heard. 593 00:41:15,119 --> 00:41:17,200 >> Try looking for him in Augusta. You 594 00:41:17,200 --> 00:41:19,119 know, a lot of these black folk there, 595 00:41:19,119 --> 00:41:21,119 they don't know they're free yet. 596 00:41:21,119 --> 00:41:22,640 >> I'll be sure to tell them. 597 00:41:22,640 --> 00:41:24,720 >> You want some food? 598 00:41:24,720 --> 00:41:27,680 >> I wish I could stay cuz I'm tired eating 599 00:41:27,680 --> 00:41:30,079 army rub. 600 00:41:30,079 --> 00:41:31,839 How much time you got? 601 00:41:31,839 --> 00:41:33,760 >> Not much. They're probably wondering 602 00:41:33,760 --> 00:41:35,040 where I'm at. 603 00:41:35,040 --> 00:41:37,440 >> Well, Marcus, you always made my neck of 604 00:41:37,440 --> 00:41:39,440 the woods a better place by being here. 605 00:41:39,440 --> 00:41:41,280 Take care of yourself. Hope I'll see you 606 00:41:41,280 --> 00:41:42,640 again. 607 00:41:42,640 --> 00:41:45,403 >> Probably soon. 608 00:41:45,403 --> 00:41:47,423 [music] 609 00:41:53,264 --> 00:41:55,284 [music] 610 00:42:00,469 --> 00:42:02,489 >> [music] 611 00:42:08,640 --> 00:42:10,294 >> Fancy seeing you here, Mama Thorne. 612 00:42:10,294 --> 00:42:11,440 [music] 613 00:42:11,440 --> 00:42:15,040 >> Yep. Them blue coats wanted my cabin. I 614 00:42:15,040 --> 00:42:18,240 figured I'd just let him have it. 615 00:42:18,240 --> 00:42:22,160 >> Yeah, I heard. What you going to do? 616 00:42:22,160 --> 00:42:24,400 I'll go wandering a bit like I always 617 00:42:24,400 --> 00:42:26,000 do. 618 00:42:26,000 --> 00:42:28,720 I'm going to find me some new roots. 619 00:42:28,720 --> 00:42:31,040 >> So, you need to talk to me about 620 00:42:31,040 --> 00:42:32,960 anything? 621 00:42:32,960 --> 00:42:35,920 >> I met your opponent. This killed 622 00:42:35,920 --> 00:42:38,319 Patrick. 623 00:42:38,319 --> 00:42:41,200 >> Did you now? What' you think of him? 624 00:42:41,200 --> 00:42:45,280 >> He likes to shoot off his mouth a lot. 625 00:42:45,280 --> 00:42:47,599 >> Sounds like him. 626 00:42:47,599 --> 00:42:49,839 He wouldn't stop barking till I told him 627 00:42:49,839 --> 00:42:51,359 where you were going to be after the 628 00:42:51,359 --> 00:42:53,680 battle. 629 00:42:53,680 --> 00:42:56,240 >> Well, what exactly did you tell him? 630 00:42:56,240 --> 00:42:59,440 >> Exactly what we talked about. 631 00:42:59,440 --> 00:43:01,680 >> Well, I do appreciate that. How you 632 00:43:01,680 --> 00:43:04,240 think he's going to handle it? 633 00:43:04,240 --> 00:43:06,319 >> You'll send one of his bullies like he 634 00:43:06,319 --> 00:43:09,800 always does. 635 00:43:10,800 --> 00:43:12,400 >> Well, I guess I'll be seeing you around, 636 00:43:12,400 --> 00:43:14,000 Mama Thorne. 637 00:43:14,000 --> 00:43:17,560 >> Sure as sunrise. 638 00:43:28,319 --> 00:43:30,720 There are those out there who would say 639 00:43:30,720 --> 00:43:32,160 that a general shouldn't be taking 640 00:43:32,160 --> 00:43:34,480 advice from um those that call 641 00:43:34,480 --> 00:43:37,760 themselves witches. They said, "I had no 642 00:43:37,760 --> 00:43:40,880 business associate with folk like that." 643 00:43:40,880 --> 00:43:43,760 Take Mama Corn for instance. She'd been 644 00:43:43,760 --> 00:43:45,920 around these parts since before anyone 645 00:43:45,920 --> 00:43:47,760 can remember. 646 00:43:47,760 --> 00:43:49,839 Did I believe in her mumbling and spells 647 00:43:49,839 --> 00:43:51,760 and all that? 648 00:43:51,760 --> 00:43:53,760 Well, I'll tell you what I saw with my 649 00:43:53,760 --> 00:43:56,920 own eyes. 650 00:43:58,079 --> 00:43:59,680 When we run out of medicines for our 651 00:43:59,680 --> 00:44:01,359 wounded, 652 00:44:01,359 --> 00:44:04,160 some of her potions and lotions, they 653 00:44:04,160 --> 00:44:07,040 kept some of them boys alive. 654 00:44:07,040 --> 00:44:11,525 She eased a lot of suffering. [music] 655 00:44:36,400 --> 00:44:38,325 Heat. Heat. 656 00:44:38,325 --> 00:44:41,480 [music] Heat. Heat. 657 00:44:42,911 --> 00:44:44,931 [music] 658 00:44:52,735 --> 00:44:54,755 [music] 659 00:44:59,941 --> 00:45:01,760 [music] 660 00:45:01,760 --> 00:45:04,760 Oh, 661 00:45:07,146 --> 00:45:09,166 [music] 662 00:45:12,386 --> 00:45:14,406 [music] 663 00:45:22,211 --> 00:45:24,231 [music] 664 00:45:28,761 --> 00:45:30,160 [music] 665 00:45:30,160 --> 00:45:33,160 now 666 00:45:34,656 --> 00:45:36,676 >> [music] 667 00:45:45,791 --> 00:45:47,811 [music] 668 00:45:51,599 --> 00:45:54,839 >> Thank [music] you. 669 00:45:56,926 --> 00:45:58,946 [music] 670 00:46:02,166 --> 00:46:04,186 >> [music] 671 00:46:09,371 --> 00:46:11,391 [music] 672 00:46:23,839 --> 00:46:27,160 >> Six times. 673 00:46:41,520 --> 00:46:43,359 Heat. 674 00:46:43,359 --> 00:46:46,359 Heat. 675 00:46:49,920 --> 00:46:52,920 Yeah. 676 00:47:16,079 --> 00:47:19,079 Heat. 677 00:47:46,319 --> 00:47:48,560 Well, 678 00:48:06,480 --> 00:48:11,000 Ma'am, let him please. 679 00:48:28,640 --> 00:48:30,480 Go. 680 00:48:30,480 --> 00:48:33,480 Blue. 681 00:48:52,319 --> 00:48:55,143 Hey, [music] 682 00:49:12,774 --> 00:49:14,794 >> [music] 683 00:49:21,289 --> 00:49:23,309 [music] 684 00:49:30,640 --> 00:49:33,640 >> Sir. 685 00:49:34,389 --> 00:49:36,240 [music] 686 00:49:36,240 --> 00:49:39,240 Heat. 687 00:49:40,939 --> 00:49:42,959 [music] 688 00:49:54,039 --> 00:49:56,059 [music] 689 00:49:57,920 --> 00:50:00,920 Heat. 690 00:50:01,920 --> 00:50:04,920 Heat. 691 00:50:07,139 --> 00:50:09,159 [music] 692 00:50:14,344 --> 00:50:16,364 [music] 693 00:50:19,584 --> 00:50:21,604 [music] 694 00:50:24,960 --> 00:50:27,960 Heat. 695 00:50:28,319 --> 00:50:31,319 Heat. Heat. 696 00:50:33,994 --> 00:50:36,015 [music] 697 00:50:39,890 --> 00:50:41,910 [music] 698 00:50:52,079 --> 00:50:55,079 Heat. 699 00:51:00,850 --> 00:51:02,870 [music] 700 00:51:06,559 --> 00:51:10,075 Heat. [music] 701 00:51:15,915 --> 00:51:17,935 >> [music] 702 00:51:23,775 --> 00:51:25,795 [music] 703 00:51:35,440 --> 00:51:38,520 >> Heat up here. 704 00:51:39,760 --> 00:51:42,760 Heat. Heat. 705 00:51:51,285 --> 00:51:53,305 [music] 706 00:51:55,870 --> 00:51:57,890 [music] 707 00:52:12,901 --> 00:52:14,921 >> [music] 708 00:52:20,106 --> 00:52:21,839 [music] 709 00:52:21,839 --> 00:52:24,920 >> Heat. Heat. 710 00:52:31,241 --> 00:52:33,261 >> [music] 711 00:52:38,446 --> 00:52:40,466 [music] 712 00:52:52,240 --> 00:52:54,821 >> Heat. Heat. 713 00:52:54,821 --> 00:52:56,841 [music] 714 00:53:01,371 --> 00:53:03,391 [music] 715 00:53:13,161 --> 00:53:15,181 [music] 716 00:53:30,847 --> 00:53:31,520 >> [music] 717 00:53:31,520 --> 00:53:34,599 >> Heat. Heat. 718 00:53:44,602 --> 00:53:46,622 >> [music] 719 00:53:56,720 --> 00:53:58,357 >> Heat. Heat. 720 00:53:58,357 --> 00:54:00,377 [music] 721 00:54:02,160 --> 00:54:05,160 Heat. Hey, heat. Hey, heat. 722 00:54:40,240 --> 00:54:43,319 Heat. Heat. 723 00:54:48,137 --> 00:54:49,359 [music] 724 00:54:49,359 --> 00:54:52,359 Heat. 725 00:55:07,920 --> 00:55:10,408 Heat. 726 00:55:10,408 --> 00:55:12,428 [music] 727 00:55:29,280 --> 00:55:31,200 Get your B 728 00:55:31,200 --> 00:55:35,880 from the left. No. 729 00:55:45,920 --> 00:55:48,920 low. 730 00:56:07,920 --> 00:56:10,400 Hey 731 00:56:20,960 --> 00:56:25,880 Well, you're ready to leave. 732 00:56:39,119 --> 00:56:42,119 Where? 733 00:57:10,799 --> 00:57:14,760 What? That's 734 00:57:19,444 --> 00:57:21,464 [music] 735 00:57:25,994 --> 00:57:28,014 >> [music] 736 00:57:31,760 --> 00:57:35,160 >> What are you see? 737 00:57:35,819 --> 00:57:37,839 [music] 738 00:58:16,400 --> 00:58:18,400 Heat 739 00:58:33,520 --> 00:58:36,520 up 740 00:58:41,520 --> 00:58:43,839 here. 741 00:58:43,839 --> 00:58:46,839 Heat. Heat. 742 00:59:01,680 --> 00:59:04,680 Heat 743 00:59:12,105 --> 00:59:14,125 [music] 744 00:59:18,319 --> 00:59:21,319 up here. 745 00:59:23,241 --> 00:59:25,261 [music] 746 00:59:26,240 --> 00:59:29,240 Heat. 747 00:59:36,341 --> 00:59:38,361 [music] 748 00:59:41,581 --> 00:59:43,601 [music] 749 00:59:45,359 --> 00:59:48,359 Heat. 750 00:59:52,061 --> 00:59:54,081 >> [music] 751 01:00:01,231 --> 01:00:01,599 [music] 752 01:00:01,599 --> 01:00:03,839 >> Heat up 753 01:00:03,839 --> 01:00:06,839 here. 754 01:00:10,401 --> 01:00:12,421 [music] 755 01:00:14,720 --> 01:00:17,720 Heat. 756 01:00:19,571 --> 01:00:21,591 [music] 757 01:00:26,776 --> 01:00:28,796 [music] 758 01:00:30,559 --> 01:00:33,559 Heat. 759 01:00:45,772 --> 01:00:47,792 >> [music] 760 01:00:48,000 --> 01:00:51,559 >> Heat. Heat. 761 01:00:58,160 --> 01:01:01,160 Hey 762 01:01:06,720 --> 01:01:09,720 down 763 01:01:27,040 --> 01:01:28,319 here. 764 01:01:28,319 --> 01:01:31,480 The police 765 01:01:32,277 --> 01:01:34,297 [music] 766 01:01:36,960 --> 01:01:39,960 move. 767 01:01:50,617 --> 01:01:52,637 [music] 768 01:01:58,477 --> 01:02:00,497 >> [music] 769 01:02:02,000 --> 01:02:05,000 >> Hey, 770 01:02:05,682 --> 01:02:07,703 [music] 771 01:02:09,520 --> 01:02:12,839 hey, hey. 772 01:02:22,713 --> 01:02:24,733 [music] 773 01:02:27,298 --> 01:02:27,680 >> [music] 774 01:02:27,680 --> 01:02:31,079 >> Do you feel 775 01:02:46,293 --> 01:02:48,313 [music] 776 01:02:48,880 --> 01:02:52,200 Hear me. 777 01:02:59,393 --> 01:03:01,413 [music] 778 01:03:11,183 --> 01:03:13,203 [music] 779 01:03:13,760 --> 01:03:16,760 Heat. 780 01:03:22,973 --> 01:03:24,993 [music] 781 01:03:29,523 --> 01:03:31,543 [music] 782 01:03:35,520 --> 01:03:38,093 Heat. [music] 783 01:03:41,969 --> 01:03:43,989 >> [music] 784 01:03:58,999 --> 01:04:01,019 [music] 785 01:04:01,839 --> 01:04:06,520 >> If I'm dead, you're dead. 786 01:04:07,514 --> 01:04:09,534 >> [music] 787 01:04:12,319 --> 01:04:14,480 >> I saw you in here, General. I just want 788 01:04:14,480 --> 01:04:16,559 to make sure you're all right. 789 01:04:16,559 --> 01:04:18,400 >> You got a funny way of showing it. 790 01:04:18,400 --> 01:04:22,119 Holster that weapon. 791 01:04:24,640 --> 01:04:26,640 >> Fellas, is this the same man we've been 792 01:04:26,640 --> 01:04:30,319 talking about? He is. You're that 793 01:04:30,319 --> 01:04:32,000 broker. 794 01:04:32,000 --> 01:04:35,319 >> I am. 795 01:04:36,334 --> 01:04:38,354 >> [music] 796 01:04:47,520 --> 01:04:50,400 >> I recognize you two. You don't recognize 797 01:04:50,400 --> 01:04:52,000 me? 798 01:04:52,000 --> 01:04:56,119 >> Yeah, we recognize you. 799 01:04:56,720 --> 01:04:58,079 >> Not far enough. 800 01:04:58,079 --> 01:05:02,760 >> Hey, I thought we knew each other. 801 01:05:06,464 --> 01:05:08,484 >> [music] 802 01:05:12,640 --> 01:05:14,240 >> understand you don't mind competed 803 01:05:14,240 --> 01:05:16,880 payment. 804 01:05:16,880 --> 01:05:21,240 >> That's right. We can make a deal. 805 01:05:28,735 --> 01:05:30,755 >> [music] 806 01:05:45,039 --> 01:05:49,000 >> paid in full. 807 01:06:08,035 --> 01:06:10,055 >> [sighs] 808 01:06:17,039 --> 01:06:18,160 >> Have a seat, Colonel. 809 01:06:18,160 --> 01:06:21,520 >> Thank you, sir. 810 01:06:24,319 --> 01:06:27,200 I hope you have some good news for me. 811 01:06:27,200 --> 01:06:28,720 >> I'm sorry, sir, but I cannot accommodate 812 01:06:28,720 --> 01:06:32,280 you with that today. 813 01:06:33,200 --> 01:06:36,880 >> Very well. Let's uh let's get on with it 814 01:06:36,880 --> 01:06:38,640 so we can get out of this godforsaken 815 01:06:38,640 --> 01:06:39,200 place. 816 01:06:39,200 --> 01:06:41,359 >> Yes, sir. We received the communicate 817 01:06:41,359 --> 01:06:43,599 from General Sherman. He wants us to 818 01:06:43,599 --> 01:06:45,440 begin our march on Colombia as soon as 819 01:06:45,440 --> 01:06:46,160 possible. 820 01:06:46,160 --> 01:06:47,920 >> Well, that's not terrible news. It gets 821 01:06:47,920 --> 01:06:49,520 us out of this place. 822 01:06:49,520 --> 01:06:52,799 Yes, sir. In regard to General Sherman, 823 01:06:52,799 --> 01:06:56,079 I put in my request for a transfer back 824 01:06:56,079 --> 01:06:58,480 to his staff. 825 01:06:58,480 --> 01:06:59,359 >> Did you now? 826 01:06:59,359 --> 01:07:00,960 >> Yes, sir. 827 01:07:00,960 --> 01:07:03,039 >> Well, I guess you've had enough of this 828 01:07:03,039 --> 01:07:05,119 front lines, huh? 829 01:07:05,119 --> 01:07:09,119 >> Yes, sir. I have had my fill of it. 830 01:07:09,119 --> 01:07:11,119 >> Well, that's all right. I never thought 831 01:07:11,119 --> 01:07:12,960 you had the sand in your guts for this 832 01:07:12,960 --> 01:07:15,440 anyway. on the front lines. [sighs] 833 01:07:15,440 --> 01:07:18,160 Being a Quaker and all, 834 01:07:18,160 --> 01:07:20,160 you all have a tough time developing a 835 01:07:20,160 --> 01:07:23,280 thick hide for the type of warfare we're 836 01:07:23,280 --> 01:07:25,280 involved in now. 837 01:07:25,280 --> 01:07:27,359 >> Yes, sir. Possibly. 838 01:07:27,359 --> 01:07:29,359 >> What about the scout Masterson? Have we 839 01:07:29,359 --> 01:07:31,760 heard back anything from him? 840 01:07:31,760 --> 01:07:34,559 >> We have not heard from Mr. Mastersonson, 841 01:07:34,559 --> 01:07:37,280 but we did hear about Mr. Mastersonson. 842 01:07:37,280 --> 01:07:38,799 >> Please report, Colonel. 843 01:07:38,799 --> 01:07:40,400 >> I'm afraid to inform you, sir, that Mr. 844 01:07:40,400 --> 01:07:43,011 Mastersonson is dead. 845 01:07:43,011 --> 01:07:44,880 >> [sighs] 846 01:07:44,880 --> 01:07:46,720 >> Yes, sir. And as I understand, he was on 847 01:07:46,720 --> 01:07:50,926 assignment from you and Augusta. [sighs] 848 01:07:50,960 --> 01:07:52,640 And what about Wheeler? General Wheeler, 849 01:07:52,640 --> 01:07:53,599 is he dead, too? 850 01:07:53,599 --> 01:07:57,480 >> No, sir, he is not. 851 01:08:11,359 --> 01:08:13,839 You know, Colonel, 852 01:08:13,839 --> 01:08:15,760 I don't think we lost this battle here 853 01:08:15,760 --> 01:08:18,560 today. I don't think so. 854 01:08:18,560 --> 01:08:22,000 >> Excuse me, sir. 855 01:08:22,000 --> 01:08:24,960 >> Against Wheeler's men today? 856 01:08:24,960 --> 01:08:27,199 No. I I actually think it was closer to 857 01:08:27,199 --> 01:08:29,520 a draw. Don't you, 858 01:08:29,520 --> 01:08:32,480 >> sir? They drove us back. 859 01:08:32,480 --> 01:08:34,640 Yes. 860 01:08:34,640 --> 01:08:36,799 But 861 01:08:36,799 --> 01:08:38,560 when we get ready to file our reports 862 01:08:38,560 --> 01:08:41,839 with General Sherman and others, 863 01:08:41,839 --> 01:08:44,480 it's important that you and I are in 864 01:08:44,480 --> 01:08:46,719 agreement on the outcome of the battle 865 01:08:46,719 --> 01:08:49,520 today, if you get my meaning. Colonel, 866 01:08:49,520 --> 01:08:53,040 >> I will not lie, sir. 867 01:08:53,040 --> 01:08:55,120 >> Yes, I understand that. I don't want you 868 01:08:55,120 --> 01:08:59,040 to lie. But you have to admit, Colonel, 869 01:08:59,040 --> 01:09:00,880 there's a lot of layers to the truth. is 870 01:09:00,880 --> 01:09:02,960 just like an onion. So, I'm not asking 871 01:09:02,960 --> 01:09:04,799 you to lie. 872 01:09:04,799 --> 01:09:08,080 I'm simply asking you to peel one layer 873 01:09:08,080 --> 01:09:10,719 back for the truth. 874 01:09:10,719 --> 01:09:12,560 >> I'm afraid I cannot comply with that 875 01:09:12,560 --> 01:09:14,319 request. 876 01:09:14,319 --> 01:09:16,880 >> Well, you will comply and it's an order, 877 01:09:16,880 --> 01:09:19,880 Colonel. 878 01:09:19,952 --> 01:09:21,972 [sighs] 879 01:09:23,228 --> 01:09:25,248 >> [clears throat] 880 01:09:28,560 --> 01:09:31,120 >> You wouldn't disobey an order, would 881 01:09:31,120 --> 01:09:33,920 you, Colonel? 882 01:09:33,920 --> 01:09:36,319 >> No, sir. I will comply with your 883 01:09:36,319 --> 01:09:39,319 request. 884 01:09:42,080 --> 01:09:43,839 >> Very well. Then you can have your 885 01:09:43,839 --> 01:09:45,679 transfer back to headquarters where 886 01:09:45,679 --> 01:09:49,080 you'll be safe. 887 01:09:49,120 --> 01:09:52,120 Dismissed. 888 01:09:58,239 --> 01:10:02,360 Sir, permission to speak freely. 889 01:10:04,480 --> 01:10:08,080 Sir, your comments 890 01:10:08,080 --> 01:10:11,360 about my courage. 891 01:10:11,360 --> 01:10:14,960 I served honorably in the Mexican War. I 892 01:10:14,960 --> 01:10:17,920 was a medical attendant. I saw men blown 893 01:10:17,920 --> 01:10:20,480 apart in front of me by cannon fire. I 894 01:10:20,480 --> 01:10:22,960 had their blood on my clothes for days. 895 01:10:22,960 --> 01:10:25,840 I held men as they died in my arms, 896 01:10:25,840 --> 01:10:27,920 crying for their mothers or their wives. 897 01:10:27,920 --> 01:10:29,360 I have never forgotten those 898 01:10:29,360 --> 01:10:32,320 experiences, sir. And I pray God I never 899 01:10:32,320 --> 01:10:34,239 do. 900 01:10:34,239 --> 01:10:35,920 >> Tell it to the chaplain, Colonel 901 01:10:35,920 --> 01:10:40,800 Peabody. I just don't care. 902 01:10:40,800 --> 01:10:44,520 Get out of my sight. 903 01:10:59,520 --> 01:11:01,199 Now, I know a lot of people call me and 904 01:11:01,199 --> 01:11:03,679 my boys gorillas. 905 01:11:03,679 --> 01:11:05,520 They say we didn't fight like proper 906 01:11:05,520 --> 01:11:07,280 soldiers. 907 01:11:07,280 --> 01:11:09,840 What I come to realize is most of these 908 01:11:09,840 --> 01:11:13,440 complainers was not from Dixie. Most of 909 01:11:13,440 --> 01:11:16,640 these complainers were Yanks. 910 01:11:16,640 --> 01:11:19,360 So, what this tells me is 911 01:11:19,360 --> 01:11:21,679 we must have been doing a pretty good 912 01:11:21,679 --> 01:11:24,679 job. 913 01:11:34,884 --> 01:11:36,904 [music] 914 01:11:42,089 --> 01:11:44,109 >> [music] 915 01:11:55,189 --> 01:11:57,209 [music] 916 01:12:03,050 --> 01:12:05,070 [music] 917 01:12:13,120 --> 01:12:15,520 >> The Rebs got lucky in Aken, South 918 01:12:15,520 --> 01:12:17,199 Carolina. 919 01:12:17,199 --> 01:12:20,735 Especially Wheeler. I was a victim of 920 01:12:20,735 --> 01:12:22,880 [music] bad intelligence. Why wasn't I 921 01:12:22,880 --> 01:12:24,640 told about the number of cannon the 922 01:12:24,640 --> 01:12:27,199 enemy had? I was [music] expecting 923 01:12:27,199 --> 01:12:31,440 shells from two. I received a barrage 924 01:12:31,440 --> 01:12:34,080 and how could the number on Wheeler's 925 01:12:34,080 --> 01:12:38,239 cavalry be so wrong? I was expecting 926 01:12:38,239 --> 01:12:41,199 about a hundred and instead ended up 927 01:12:41,199 --> 01:12:44,080 facing about a thousand cavalry troops. 928 01:12:44,080 --> 01:12:46,320 On the day of the battle in Aken, the 929 01:12:46,320 --> 01:12:48,080 officers that supplied me that 930 01:12:48,080 --> 01:12:51,520 intelligence failed. It won't happen 931 01:12:51,520 --> 01:12:54,520 again. 932 01:13:13,600 --> 01:13:16,465 Heat. Heat. [music] 933 01:14:38,941 --> 01:14:40,961 >> [music] 934 01:14:43,040 --> 01:14:46,040 >> Heat. Heat. N. 935 01:14:46,802 --> 01:14:48,822 [music] 936 01:15:03,831 --> 01:15:05,040 [music] 937 01:15:05,040 --> 01:15:08,040 Heat. Heat. 938 01:15:11,692 --> 01:15:13,712 [music] 939 01:15:16,931 --> 01:15:18,951 [music] 940 01:15:30,032 --> 01:15:32,052 [music] 941 01:15:42,477 --> 01:15:44,497 >> [music] 942 01:15:49,682 --> 01:15:51,702 [music] 943 01:15:55,577 --> 01:15:57,597 [music] 944 01:16:00,162 --> 01:16:00,880 [music] 945 01:16:00,880 --> 01:16:03,880 >> Heat. Heat. 946 01:16:08,022 --> 01:16:10,042 [music] 947 01:16:14,573 --> 01:16:16,593 [music] 948 01:16:26,363 --> 01:16:28,383 >> [music] 949 01:16:38,807 --> 01:16:40,827 [music] 950 01:16:51,253 --> 01:16:53,273 [music] 951 01:17:02,320 --> 01:17:04,353 >> Heat. Heat. 952 01:17:04,353 --> 01:17:06,373 [music and bell] 953 01:17:21,280 --> 01:17:24,713 Hey, [music] 954 01:17:30,400 --> 01:17:33,400 hey, hey. 955 01:17:35,138 --> 01:17:37,158 >> [music] 956 01:17:40,378 --> 01:17:42,398 [bell] 957 01:17:44,963 --> 01:17:46,983 [music] 958 01:17:52,823 --> 01:17:54,844 [music] 959 01:18:00,960 --> 01:18:02,649 >> Heat. Heat. 960 01:18:02,649 --> 01:18:04,669 [music] 961 01:18:07,888 --> 01:18:09,908 [music] 962 01:18:13,129 --> 01:18:15,149 [music] 963 01:18:18,369 --> 01:18:20,389 [music] 964 01:18:25,574 --> 01:18:27,594 >> [music] 965 01:18:30,814 --> 01:18:32,400 [music] 966 01:18:32,400 --> 01:18:35,719 >> Heat. Heat. 967 01:18:38,674 --> 01:18:40,694 [music] 968 01:18:41,760 --> 01:18:43,914 Heat. Heat. 969 01:18:43,914 --> 01:18:45,934 [music] 970 01:18:49,809 --> 01:18:51,829 [music] 971 01:18:54,394 --> 01:18:56,414 [music] 972 01:19:09,199 --> 01:19:11,425 Heat. 973 01:19:11,425 --> 01:19:13,445 [music] 974 01:19:20,159 --> 01:19:23,159 Heat. 975 01:19:24,525 --> 01:19:26,320 [music] 976 01:19:26,320 --> 01:19:29,320 Heat. Heat. 977 01:19:36,969 --> 01:19:38,989 [music] 978 01:19:47,450 --> 01:19:49,470 [music] 979 01:19:56,620 --> 01:19:58,640 >> [music] 980 01:20:06,445 --> 01:20:08,465 [music] 981 01:20:13,650 --> 01:20:15,670 [music] 982 01:20:18,640 --> 01:20:21,719 >> Heat. Heat. 983 01:20:22,820 --> 01:20:24,840 [music]58602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.