All language subtitles for Shrinking - 03x08 - Depression Diet.ATVP.WEB-DL.720p-NTb.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,635 --> 00:00:11,929 [sentimental music playing] 2 00:00:12,012 --> 00:00:14,890 [pastor] And though we are sad to lose her, 3 00:00:15,766 --> 00:00:20,354 we can be joyful in the knowledge that her soul is at peace. 4 00:00:21,480 --> 00:00:23,732 Now, I'd like to read an excerpt from the benediction. 5 00:00:25,484 --> 00:00:31,698 "Our help is in the name of the Lord who made heaven and earth. 6 00:00:31,782 --> 00:00:32,783 [phone buzzes] 7 00:00:32,866 --> 00:00:35,369 - [pastor speaks indistinctly] - [Gaby sighs] 8 00:00:36,453 --> 00:00:38,038 - [Gaby] Hey, Liz. - [Liz] Hey, babe. 9 00:00:38,121 --> 00:00:39,665 How're you doing? 10 00:00:40,290 --> 00:00:41,875 Shit, I don't know. I'm okay. 11 00:00:42,376 --> 00:00:45,712 I'm at Maya's funeral paying my respects, but… [sighs] 12 00:00:45,796 --> 00:00:49,132 …trying to give everybody some space and just, you know, stay inconspicuous. 13 00:00:49,216 --> 00:00:50,676 Well, that's impossible. 14 00:00:50,759 --> 00:00:54,429 You're a gorgeous six-foot-tall woman who dresses like human Funfetti. 15 00:00:54,513 --> 00:00:58,141 Well, I am in all black today, but my underwear's neon green 16 00:00:58,225 --> 00:01:00,727 and there's a snake eating a tiger across my ass 'cause I got to do me. 17 00:01:00,811 --> 00:01:02,688 Of course you do. And you're perfect. 18 00:01:02,771 --> 00:01:03,772 Any more news? 19 00:01:03,856 --> 00:01:07,734 Yeah, a toxicology report tested positive for, uh, alcohol and Xanax in her system 20 00:01:07,818 --> 00:01:09,069 with OxyContin to boot. 21 00:01:09,862 --> 00:01:13,323 And we still don't know if it was an accident or not. They may never… 22 00:01:13,991 --> 00:01:17,953 Oh, shit. Hey, Liz, someone saw me. They're waving me over. 23 00:01:18,036 --> 00:01:20,205 Just pretend you're there seeing someone else. 24 00:01:20,289 --> 00:01:21,290 What? Okay. 25 00:01:25,836 --> 00:01:27,713 [Liz] You're being real quiet. 26 00:01:27,796 --> 00:01:29,173 You doing something weird? 27 00:01:29,756 --> 00:01:30,799 I sure am. 28 00:01:30,883 --> 00:01:31,884 [Liz] All right. 29 00:01:32,509 --> 00:01:33,594 I love you. 30 00:01:33,677 --> 00:01:35,262 - [Gaby] Love you. - [Derek, Brian chuckling] 31 00:01:35,345 --> 00:01:36,847 - [Alice] How's she doing? - You know Gaby. 32 00:01:36,930 --> 00:01:38,807 She's stronger than all of us. 33 00:01:38,891 --> 00:01:40,559 Oh, I don't know. I'm pretty strong. 34 00:01:40,642 --> 00:01:42,978 Oh, please. Your heart barely works. 35 00:01:43,061 --> 00:01:45,606 I had to help you off the toilet this morning. 36 00:01:45,689 --> 00:01:47,524 Well, that's true. I got winded wiping. 37 00:01:47,608 --> 00:01:49,026 - [Liz] Brian. - Yeah. 38 00:01:49,109 --> 00:01:51,612 Why did you bring Sutton here today? 39 00:01:51,695 --> 00:01:53,322 It's my nanny day. I was going to your house. 40 00:01:53,405 --> 00:01:55,407 No reason. Trying to make your life easier. 41 00:01:55,490 --> 00:01:58,118 Just, you know, me being a good person. 42 00:01:58,202 --> 00:02:00,037 - None of that tracks. - He's the worst. 43 00:02:00,120 --> 00:02:02,497 But who cares. I just want to eat you up. 44 00:02:02,581 --> 00:02:04,791 - Mmm, yeah. - [sighs] Wish she'd do that to me. 45 00:02:04,875 --> 00:02:07,669 Lately there's been no skin-to-skin contact, 46 00:02:07,753 --> 00:02:08,753 if you know what I mean. 47 00:02:08,836 --> 00:02:10,714 - Yes, yes, sadly I do know what you mean. - [chuckles] 48 00:02:10,797 --> 00:02:13,550 The doctor said you can't have sex for eight weeks. 49 00:02:13,634 --> 00:02:17,137 "Six to eight", okay? And I've done the math. 50 00:02:17,221 --> 00:02:20,682 You either owe me 16 you-on-the-bottoms or four you-on-the-tops. 51 00:02:20,766 --> 00:02:22,893 I am never getting married. 52 00:02:22,976 --> 00:02:26,313 Look at your little Jordans. I love them. 53 00:02:26,396 --> 00:02:28,190 - Everyone's been so supportive… - Look at these. 54 00:02:28,273 --> 00:02:30,067 …of Matthew's sneaker hustle. 55 00:02:30,150 --> 00:02:32,444 - Thank you guys so much. - Yes, absolutely. 56 00:02:32,528 --> 00:02:34,488 Are you kidding? I love my new sneakers. 57 00:02:34,571 --> 00:02:36,448 I've been getting hit on so much. 58 00:02:36,532 --> 00:02:39,535 This woman at the coffee shop would not stop staring at me. 59 00:02:39,618 --> 00:02:41,036 I think that's because you stole her coffee. 60 00:02:41,119 --> 00:02:43,247 Uh, no. Angela is my coffee shop name. 61 00:02:43,330 --> 00:02:45,040 - That's not true. - It's true. 62 00:02:45,123 --> 00:02:47,376 [sighs] I was tired of people calling me, "Brain." 63 00:02:47,459 --> 00:02:49,086 You know what, Angela does suit you better. 64 00:02:49,169 --> 00:02:50,671 Let's call him Angela from now on. 65 00:02:50,754 --> 00:02:52,047 How you like that, Brain? 66 00:02:54,341 --> 00:02:56,802 When I was a kid working at Bellevue, 67 00:02:57,553 --> 00:02:59,179 whenever we lost someone, 68 00:02:59,263 --> 00:03:05,644 my supervisor would gather us together so that we could process it emotionally. 69 00:03:06,311 --> 00:03:11,441 And then he'd have each of us say how lucky we were to have each other. 70 00:03:11,525 --> 00:03:12,985 Wow, you'd actually do that? 71 00:03:13,068 --> 00:03:15,612 No, I pretended I had to go take a pee, 72 00:03:15,696 --> 00:03:19,116 but I do remember feeling like having that community 73 00:03:20,117 --> 00:03:21,410 helped me get through it. 74 00:03:22,744 --> 00:03:24,746 Look, I went over all of your notes. 75 00:03:24,830 --> 00:03:28,166 There's nothing that you should've done differently. 76 00:03:28,750 --> 00:03:30,002 I know. 77 00:03:30,085 --> 00:03:32,546 I'm sorry. I know you really cared about her. 78 00:03:32,629 --> 00:03:35,549 Yeah, thanks for that. You encouraged me to get closer to my patients, 79 00:03:35,632 --> 00:03:38,177 but you didn't warn me how much more it would hurt if things went south. 80 00:03:38,260 --> 00:03:40,012 I thought that was sort of implied. 81 00:03:40,637 --> 00:03:44,474 [Paul] Just know that we're aware how hard this must be, 82 00:03:44,558 --> 00:03:46,560 and that we're here for you. 83 00:03:47,561 --> 00:03:49,062 Well, I'm here for you. 84 00:03:49,146 --> 00:03:51,106 Paul apparently has a pickup game to get to. 85 00:03:51,190 --> 00:03:54,610 Liz's big, weird son hooked me up. You're just jealous. 86 00:03:54,693 --> 00:03:58,071 Yes, I've always regretted throwing away my slime shoes. 87 00:03:58,155 --> 00:04:00,324 All right, gentlemen. Feels like this meeting is over. 88 00:04:00,407 --> 00:04:03,493 Hey, if you need some time, I'm… I'm happy to cover your patients. 89 00:04:04,077 --> 00:04:06,496 Thanks, but I got it. 90 00:04:06,580 --> 00:04:09,166 - Okay. - [Paul] Good. Back on the horse. 91 00:04:10,375 --> 00:04:13,045 That's the way we honor the people we lose. 92 00:04:14,671 --> 00:04:17,089 You guys are the best. Love you. 93 00:04:18,091 --> 00:04:19,843 - [chuckles] - What? 94 00:04:19,927 --> 00:04:22,262 I thought of something funny, but now's not the time. 95 00:04:22,846 --> 00:04:24,723 - Go for it. - No. 96 00:04:24,806 --> 00:04:26,725 - Come on. I need a laugh. - Say it, Jimmy. 97 00:04:26,808 --> 00:04:29,520 Okay. You have dead patient face. 98 00:04:29,603 --> 00:04:30,604 - Jesus. - [Jimmy] What? 99 00:04:30,687 --> 00:04:31,939 What the hell is wrong with you? 100 00:04:32,022 --> 00:04:34,983 I was trying to be funny. I thought that it might lighten the mood. 101 00:04:35,067 --> 00:04:37,819 - [Gaby] Oh, my God. Ugh. - 'Cause of dead wife face. 102 00:04:38,904 --> 00:04:40,405 I'm going to hell, aren't I? [chuckles] 103 00:04:40,489 --> 00:04:41,698 Yeah. 104 00:04:42,699 --> 00:04:44,034 See ya there. 105 00:04:44,535 --> 00:04:47,996 ["Frightening Fishes" by Benjamin Gibbard playing] 106 00:05:15,065 --> 00:05:16,316 God, it is so crazy. 107 00:05:16,400 --> 00:05:19,027 It feels like yesterday I was dropping you off for preschool, 108 00:05:19,111 --> 00:05:20,737 and now you're getting ready to graduate. 109 00:05:20,821 --> 00:05:22,114 [chuckles] 110 00:05:22,197 --> 00:05:24,324 Hey, why didn't you tell me you were voted "Most Resilient"? 111 00:05:24,408 --> 00:05:25,993 Because I hate it. 112 00:05:26,076 --> 00:05:28,704 It was me and some kid who lost his finger to a firework. 113 00:05:28,787 --> 00:05:31,415 I got voted "White Michael Jordan." 114 00:05:32,249 --> 00:05:33,542 I was really good at basketball. 115 00:05:34,042 --> 00:05:35,460 And it was a different time. 116 00:05:35,544 --> 00:05:36,545 [knocks on door] 117 00:05:38,797 --> 00:05:41,550 - Hey, you're back. - Hey, yeah, hi. [chuckles] 118 00:05:41,633 --> 00:05:43,510 - Hey. Yeah. - Oh, thank you. 119 00:05:43,594 --> 00:05:46,471 - Hey. - Hey. [chuckles] Yeah. 120 00:05:47,222 --> 00:05:50,017 Oh, I left my, uh, jacket, wallet and keys here 121 00:05:50,100 --> 00:05:52,102 the other night after your dead mom's birthday party. 122 00:05:52,186 --> 00:05:53,812 You could just say "Mom." 123 00:05:53,896 --> 00:05:56,607 Really? It's, uh… It's not too soon to be that familiar? 124 00:05:56,690 --> 00:05:59,026 Okay. Mom. Cool. 125 00:05:59,109 --> 00:06:00,485 - Nice. - [chuckles] 126 00:06:01,695 --> 00:06:03,155 I would've brought you your stuff. 127 00:06:03,238 --> 00:06:05,824 Well… [stammers] …I didn't want to seem thirsty. 128 00:06:05,908 --> 00:06:08,827 - [chuckles] - Anyway, that was fun the other night. 129 00:06:08,911 --> 00:06:10,412 It's a pretty weird first date, huh? 130 00:06:10,495 --> 00:06:12,039 It was such a weird first date. 131 00:06:12,122 --> 00:06:13,707 - Yeah. - [Alice] That wasn't a date. 132 00:06:13,790 --> 00:06:15,042 There were too many people there. 133 00:06:15,125 --> 00:06:18,086 An actual date needs to be just the two of you. 134 00:06:18,170 --> 00:06:20,297 Alone. Maybe at a restaurant. 135 00:06:20,380 --> 00:06:22,382 - I mean, there would be people there too… - [Sofi] Mm-hmm. 136 00:06:22,466 --> 00:06:24,051 - …right? The patrons. - Yes. Uh-huh. 137 00:06:24,134 --> 00:06:25,177 Waiters. 138 00:06:25,260 --> 00:06:26,887 Maybe a restaurant critic? 139 00:06:26,970 --> 00:06:28,013 In disguise. 140 00:06:28,096 --> 00:06:29,890 - Scribbling madly. In a notebook. - Oh… 141 00:06:29,973 --> 00:06:32,809 - Oh, but we are on to him. [chuckles] - So on to him. [chuckles] 142 00:06:32,893 --> 00:06:33,894 Can this be over now? 143 00:06:33,977 --> 00:06:35,562 Sure. For now. 144 00:06:35,646 --> 00:06:39,733 But, you know, she is right. We haven't had an official first date. 145 00:06:39,816 --> 00:06:42,402 So, um, how about dinner tomorrow night at my house? 146 00:06:43,403 --> 00:06:44,404 It's a date. 147 00:06:45,030 --> 00:06:46,740 Finally. [chuckles] 148 00:06:46,823 --> 00:06:48,951 Uh, well, thank you for finding my stuff. 149 00:06:49,034 --> 00:06:51,745 Just feel like I keep losing things. [chuckles] 150 00:06:51,828 --> 00:06:53,705 - It's really good to see you. Okay. - Yeah, you too. 151 00:06:53,789 --> 00:06:54,998 - Bye, see you tomorrow. - Uh, yeah, 152 00:06:55,082 --> 00:06:56,416 - I'll see you tomorrow. Okay. - Bye. 153 00:06:57,167 --> 00:06:58,168 [inhales deeply] 154 00:06:58,252 --> 00:06:59,253 - Yeah. - Yeah. 155 00:06:59,336 --> 00:07:00,504 She's pretty cool right? 156 00:07:00,587 --> 00:07:02,297 Yeah, I do really like her. 157 00:07:03,006 --> 00:07:05,425 I kind of think Mom's making her shit disappear. 158 00:07:06,301 --> 00:07:07,886 - [chuckles] - Fuck. 159 00:07:09,513 --> 00:07:11,014 - [Derrick] Hey. - Hey. 160 00:07:11,723 --> 00:07:14,101 I, uh, thought it might cheer you up 161 00:07:14,184 --> 00:07:17,521 to take a culinary trip through your old neighborhood, in Long Beach. 162 00:07:17,604 --> 00:07:21,149 I got, uh, chili cheese fries from that very dirty place 163 00:07:21,233 --> 00:07:23,110 - across the street from your high school. - Noice. 164 00:07:23,193 --> 00:07:27,406 And a peppermint stick in a pickle from the gas station near your mom's house… 165 00:07:27,489 --> 00:07:28,740 - Hell yeah. - …which, um, 166 00:07:28,824 --> 00:07:30,909 I can't believe I'm saying this, is actually pretty bomb. 167 00:07:30,993 --> 00:07:33,620 The best part is when you burp a few days later, you can still taste it. 168 00:07:33,704 --> 00:07:35,455 [both chuckling] 169 00:07:35,539 --> 00:07:39,168 Look, babe, this is really sweet, but I don't really feel like eating… 170 00:07:39,251 --> 00:07:42,504 so… I think I'm on that depression diet… 171 00:07:42,588 --> 00:07:43,797 - Right, yeah. - …for a few days. 172 00:07:44,590 --> 00:07:45,591 Well, how about this? 173 00:07:45,674 --> 00:07:47,926 How about, um, you and I cuddle up on the couch 174 00:07:48,010 --> 00:07:50,596 - and watch some Lord of the Rings? - Pronounce it right. 175 00:07:50,679 --> 00:07:52,806 - My bad. Lord of the Rangs. - That's right. 176 00:07:53,765 --> 00:07:57,561 Yeah, um… Not tonight, babe. 177 00:08:04,234 --> 00:08:07,571 She said no to Lord of the Rangs? That's her happy place. 178 00:08:07,654 --> 00:08:12,242 I know. Anyway, she's struggling, so… can you guys keep an eye on her? 179 00:08:12,326 --> 00:08:14,369 - Absolutely. - [Paul] I'll deal with this. 180 00:08:14,453 --> 00:08:19,166 I've handled the death of a patient before and surprisingly, you have not. 181 00:08:19,249 --> 00:08:21,835 I know, it really is amazing, isn't it? [scoffs] 182 00:08:21,919 --> 00:08:23,253 Don't jinx me. [chuckles] 183 00:08:25,923 --> 00:08:28,550 - Thanks for coming by, Derrick. - Absolutely. 184 00:08:28,634 --> 00:08:30,594 It really is sweet how much you care about her. 185 00:08:30,677 --> 00:08:33,597 Uh, actually, um, before all this went down, 186 00:08:33,679 --> 00:08:35,890 I was planning to propose. 187 00:08:36,933 --> 00:08:37,934 Nice. 188 00:08:38,018 --> 00:08:40,979 And when were you planning on asking for my approval? 189 00:08:41,063 --> 00:08:42,731 [imitating Paul] Asking you for your approval? 190 00:08:42,813 --> 00:08:45,859 [normal] Uh… [stammers] …is he serious right now? 191 00:08:45,943 --> 00:08:47,194 I believe he is, yes. 192 00:08:47,986 --> 00:08:52,824 Oh… okay. Well, Paul, if it's okay with you, 193 00:08:52,908 --> 00:08:57,204 I'd love permission to marry your coworker. 194 00:08:57,287 --> 00:09:01,625 [chuckles] That would make me very happy. 195 00:09:01,708 --> 00:09:03,085 Ah, hell yeah. 196 00:09:03,168 --> 00:09:04,336 Wow. 197 00:09:04,419 --> 00:09:06,922 - Wow, wow, wow, wow. - [Derrick] Right? 198 00:09:07,005 --> 00:09:09,258 Sorry, I think I'm just in an emotional place. 199 00:09:10,801 --> 00:09:12,219 I have a first date tonight. 200 00:09:12,302 --> 00:09:13,929 Made this about himself real quick. 201 00:09:14,012 --> 00:09:15,764 He always does. 202 00:09:16,348 --> 00:09:18,892 [Brian] It was so nice of you to tidy up, Ava. 203 00:09:18,976 --> 00:09:22,020 And you did laundry too? Wow. 204 00:09:22,104 --> 00:09:25,983 How fun that my perfectly-fitting blended fabric T-shirts 205 00:09:26,066 --> 00:09:27,943 got to tumble with your cotton separates. 206 00:09:28,569 --> 00:09:31,321 Just my way of saying thank you for letting me crash here 207 00:09:31,405 --> 00:09:33,866 - for the last few weeks. - Oh, come on. We are happy to help. 208 00:09:33,949 --> 00:09:37,786 And I know it's been taking me a while to find a new job, and a new place, 209 00:09:37,870 --> 00:09:40,914 so, until then, I will do all the housework around here. 210 00:09:40,998 --> 00:09:43,292 - Then stay as long as you want. - Our home is your home. 211 00:09:43,375 --> 00:09:44,375 [Liz] Hello? 212 00:09:44,418 --> 00:09:46,128 - Run. Mmm. - You need to leave right now. 213 00:09:46,211 --> 00:09:47,462 [Liz] Angela? Are you decent? 214 00:09:47,546 --> 00:09:49,214 Nope! We just had sex! 215 00:09:49,298 --> 00:09:51,341 - Here, go, stall her. - What? Oh. [mutters] 216 00:09:51,425 --> 00:09:53,302 - Come on, come on. Gotta go, gotta go. - [Charlie] Liz. 217 00:09:53,385 --> 00:09:55,304 What? Why? Why do I have to go? Liz likes me. 218 00:09:55,387 --> 00:09:58,056 Yeah, no, she does. She really likes you, but she also has a lot of opinions, 219 00:09:58,140 --> 00:09:59,892 so she's gonna have thoughts about you living here. 220 00:09:59,975 --> 00:10:02,561 You know, like, "But for how long?" and "What does this mean?" 221 00:10:02,644 --> 00:10:04,813 and "Isn't it an unhealthy dynamic for the birth mother 222 00:10:04,897 --> 00:10:06,523 to be living with the adoptive parents?" 223 00:10:06,607 --> 00:10:09,234 You know, stupid shit like that. This door. Okay. 224 00:10:09,318 --> 00:10:10,944 - Down. - [Ava] Oh, oh! 225 00:10:11,028 --> 00:10:13,405 I don't want to hear your life story, Charlie. Nobody cares. 226 00:10:13,488 --> 00:10:15,616 - I just want to see my baby. - Oh. Liz. 227 00:10:15,699 --> 00:10:18,660 [clears throat] Hey, Liz. What's up, girl? 228 00:10:18,744 --> 00:10:20,037 I have noticed… [sighs] 229 00:10:20,120 --> 00:10:22,831 …that you weren't keeping up with Sutton's moisturizing routine, 230 00:10:22,915 --> 00:10:27,419 so I brought a cream from Europe that's banned here 231 00:10:27,503 --> 00:10:28,837 but will keep her smooth forever. 232 00:10:28,921 --> 00:10:30,547 Ooh. May I try? 233 00:10:30,631 --> 00:10:32,341 I think it's a little late for you. 234 00:10:32,424 --> 00:10:34,843 [gasps] Okay. 235 00:10:35,677 --> 00:10:37,095 [sighs] What do you think? 236 00:10:37,179 --> 00:10:39,348 Someone came to play. 237 00:10:39,431 --> 00:10:41,099 [chuckles] Come on, give us a spin. 238 00:10:41,183 --> 00:10:42,601 [sighs] 239 00:10:42,684 --> 00:10:45,229 - [Derek] Yeah! Nice. - [Sean] Uh-huh. 240 00:10:45,312 --> 00:10:46,605 I'm good? 241 00:10:46,688 --> 00:10:47,898 You look like a princess. 242 00:10:48,398 --> 00:10:50,108 I sort of feel like one. [chuckles] 243 00:10:50,192 --> 00:10:52,486 - You're glowing. - I think that might be panic sweat. 244 00:10:52,569 --> 00:10:54,279 Aw, you're 'scited. 245 00:10:55,197 --> 00:10:56,448 Scared and excited. 246 00:10:56,532 --> 00:10:58,700 I learned it in kindergarten. It really stuck with me. 247 00:10:58,784 --> 00:11:00,827 Just, there's… there's been a lot of buildup, you know? 248 00:11:00,911 --> 00:11:04,289 A lot of… A lot of missed chances. I just really want it to go well. 249 00:11:04,373 --> 00:11:07,751 I know it's been a while, so you just have to remember, 250 00:11:08,418 --> 00:11:10,170 the first stop on her train… 251 00:11:11,672 --> 00:11:13,131 it's gotta be downtown. 252 00:11:13,215 --> 00:11:14,633 I hate horny Derek. 253 00:11:14,716 --> 00:11:15,759 I black it out. 254 00:11:15,843 --> 00:11:17,761 - I mean, he ain't wrong. - He ain't wrong. 255 00:11:17,845 --> 00:11:19,513 - [Sean chuckles] - [Jimmy] All right, well… 256 00:11:21,348 --> 00:11:22,349 Wish me luck. 257 00:11:22,432 --> 00:11:24,685 I'm gonna give you the same advice you gave me on my first date. 258 00:11:24,768 --> 00:11:27,437 - Mm-hmm. - Be yourself, have fun, 259 00:11:27,938 --> 00:11:29,648 and you can't put the toothpaste back in the tube. 260 00:11:29,731 --> 00:11:30,732 [chuckles] 261 00:11:30,816 --> 00:11:32,401 I think the toothpaste was my virginity. 262 00:11:32,484 --> 00:11:34,736 - Yeah, we got it. - I had no idea. 263 00:11:34,820 --> 00:11:35,988 Here goes nothing. 264 00:11:37,739 --> 00:11:39,283 Hey. 265 00:11:40,158 --> 00:11:41,577 You've got this. 266 00:11:42,202 --> 00:11:43,245 Thanks, kiddo. 267 00:11:44,246 --> 00:11:45,581 [Alice squeals] 268 00:11:47,040 --> 00:11:49,751 I gave my toothpaste to my math tutor. 269 00:11:51,962 --> 00:11:53,755 Yeah, I think it went really well. 270 00:11:54,464 --> 00:11:57,050 Even though nobody at the restaurant told me 271 00:11:57,134 --> 00:11:59,553 I'd be interviewing with Dre Thibodeaux. 272 00:11:59,636 --> 00:12:01,305 The Dre Thibodeaux? 273 00:12:01,388 --> 00:12:03,182 - Stop doing that. - Never. 274 00:12:03,265 --> 00:12:04,266 Anyway. 275 00:12:05,100 --> 00:12:07,311 There's a lot of people up for this job and… 276 00:12:07,978 --> 00:12:09,646 it's just real cool to be in the mix. 277 00:12:09,730 --> 00:12:12,941 Fuck the mix. Sky's the limit for you, kid, you just got to believe it. 278 00:12:13,025 --> 00:12:14,067 [cell phone timer chiming] 279 00:12:14,151 --> 00:12:15,152 Oh, shit. 280 00:12:15,903 --> 00:12:16,945 Almost time for group. 281 00:12:17,029 --> 00:12:18,864 - I gotta get going. - Uh, hey… 282 00:12:18,947 --> 00:12:21,950 [stammers] …Gaby helps run the veterans group, right? 283 00:12:22,034 --> 00:12:23,702 - Yeah. - Do me a favor. 284 00:12:24,369 --> 00:12:25,370 Ask me to come. 285 00:12:25,454 --> 00:12:28,207 Wouldn't it be kinda weird, since you're not a vet? 286 00:12:28,290 --> 00:12:29,917 I'd love to. 287 00:12:31,877 --> 00:12:33,837 All right, everybody! Time to circle up, let's go. 288 00:12:35,088 --> 00:12:36,215 Paul? 289 00:12:36,298 --> 00:12:37,341 What are you doing here? 290 00:12:37,925 --> 00:12:40,344 That would be, uh, me. I, uh, I… I asked him to come. 291 00:12:40,427 --> 00:12:41,970 Why? 292 00:12:43,388 --> 00:12:44,389 'Cause he told me to. 293 00:12:45,432 --> 00:12:46,683 Smooth. 294 00:12:47,267 --> 00:12:51,772 I think what you're doing is great, so I thought I'd drop by and check it out. 295 00:12:51,855 --> 00:12:52,856 - Really? - Yeah. 296 00:12:52,940 --> 00:12:55,025 Then why haven't you said anything, not even once? 297 00:12:55,108 --> 00:12:57,319 - I'm shy. - Aw. 298 00:12:57,402 --> 00:13:00,197 All right, well, sit your ass down, and stay shy. 299 00:13:01,907 --> 00:13:04,576 [sighs] Hey. How you… How you doing? 300 00:13:04,660 --> 00:13:07,579 Fellow vet, huh? Guessing Revolutionary War. 301 00:13:07,663 --> 00:13:09,081 Did you know Paul Revere? 302 00:13:09,164 --> 00:13:11,583 No. But I knew your mama. 303 00:13:11,667 --> 00:13:13,335 [veterans groan, chuckle] 304 00:13:13,418 --> 00:13:14,962 This is gonna be fun. 305 00:13:16,880 --> 00:13:18,340 Guys? 306 00:13:18,423 --> 00:13:21,844 - Am I crazy, or is that Ava's purse? - [Brian] Hmm. 307 00:13:21,927 --> 00:13:23,846 Uh, she must have forgotten it. 308 00:13:23,929 --> 00:13:25,764 Yeah, Liz, relax, it's not like she lives here. 309 00:13:25,848 --> 00:13:26,849 Why would you say that? 310 00:13:26,932 --> 00:13:28,725 Oh, so she does live here? 311 00:13:28,809 --> 00:13:30,185 - No. - [Charlie] Mm-mmm. 312 00:13:30,269 --> 00:13:31,854 So, whose thong is this? 313 00:13:32,980 --> 00:13:33,981 Mine. 314 00:13:34,606 --> 00:13:35,649 It's yours? 315 00:13:35,732 --> 00:13:36,859 Yeah, I… I love a thong. 316 00:13:36,942 --> 00:13:39,403 - 'Cause they're so comfy? - That's right. 317 00:13:39,486 --> 00:13:40,863 Okay. Put it on. 318 00:13:42,739 --> 00:13:43,991 Why wouldn't I? 319 00:13:44,074 --> 00:13:47,911 I'm just gonna sit here and enjoy the show. 320 00:13:47,995 --> 00:13:49,955 - Can't wait. - Don't do this. 321 00:13:50,038 --> 00:13:51,039 Well, I'm doing it. 322 00:13:51,123 --> 00:13:53,292 Ooh. [blows] 323 00:13:53,375 --> 00:13:54,668 [grunts] 324 00:13:54,751 --> 00:13:56,837 You realize this isn't gonna cover everything? 325 00:13:56,920 --> 00:13:58,714 I feel like there's a chance it might. 326 00:13:58,797 --> 00:14:00,465 - [Charlie] Oh. - [Brian] Well… 327 00:14:00,549 --> 00:14:02,509 [inhales sharply] …here we go. 328 00:14:02,593 --> 00:14:04,094 - Ava is staying here. - Charlie! 329 00:14:04,178 --> 00:14:06,471 - What was your plan? - To put on this thong, 330 00:14:06,555 --> 00:14:08,682 and, if we're being real, probably enjoy wearing it. 331 00:14:08,765 --> 00:14:11,185 Ava is living with you? 332 00:14:11,268 --> 00:14:14,771 She lost her waitressing job and she couldn't afford to pay rent. 333 00:14:14,855 --> 00:14:16,857 And her parents have practically disowned her, 334 00:14:16,940 --> 00:14:18,525 so she couldn't move back home. 335 00:14:18,609 --> 00:14:22,696 I told you that letting Ava into your lives was a slippery slope. 336 00:14:22,779 --> 00:14:26,825 And you open the door a crack and now there's a thong up in it. 337 00:14:27,409 --> 00:14:29,119 What if something bad had happened to her, Liz? 338 00:14:29,203 --> 00:14:31,496 What if she'd been forced out onto the street 339 00:14:31,580 --> 00:14:34,249 and had to get a sugar daddy 340 00:14:34,333 --> 00:14:38,337 or marry some old, rich man that she didn't really love? 341 00:14:38,420 --> 00:14:41,465 Oh, my God. What am I saying? It's like I'm describing my perfect life. 342 00:14:41,548 --> 00:14:47,137 I get it. Letting Ava move in… was a compassionate thing to do. 343 00:14:47,221 --> 00:14:48,805 - Yes. - [Liz] Mm-hmm. 344 00:14:48,889 --> 00:14:51,433 [Brian] Thank you. [stammers] I knew you'd understand. 345 00:14:51,517 --> 00:14:53,143 It's just temporary. 346 00:14:53,227 --> 00:14:55,854 She's really trying to find a job. 347 00:14:55,938 --> 00:14:57,564 [chuckling] Wait, wait. 348 00:14:57,648 --> 00:15:02,027 You guys think that someone as pretty as Ava can't find a job? 349 00:15:02,110 --> 00:15:07,324 She couldn't just ditch her bra and be selling tequila shots somewhere? 350 00:15:08,951 --> 00:15:11,370 Wow, Liz. Uh, I hope for Sutton's sake 351 00:15:11,453 --> 00:15:15,582 that our society is not as shallow as you seem to think it is. 352 00:15:19,336 --> 00:15:21,755 I… [stammers] Is this yours? 353 00:15:26,009 --> 00:15:27,344 Well, I don't see her. 354 00:15:27,427 --> 00:15:29,555 And… [grunts] 355 00:15:31,390 --> 00:15:33,517 Oh, I hate it when you're right. 356 00:15:33,600 --> 00:15:35,477 I'm getting bored of it myself. 357 00:15:38,146 --> 00:15:39,147 Hi. 358 00:15:39,940 --> 00:15:40,941 You look great. 359 00:15:41,024 --> 00:15:42,317 Oh, thanks. 360 00:15:42,401 --> 00:15:46,655 Oh, cheers. Uh, but right up-front, you're not getting to second base. 361 00:15:46,738 --> 00:15:48,949 I, um… I'm wearing my house bra. 362 00:15:49,032 --> 00:15:50,659 Oh, yeah. I was married. I know the one. 363 00:15:50,742 --> 00:15:52,286 - [chuckles] - No underwire. 364 00:15:52,369 --> 00:15:55,038 Yeah, you get it. Sort of like a sack you throw your boobs in. 365 00:15:55,122 --> 00:15:57,332 - Yeah, that's the one. - Um, so heads-up. 366 00:15:57,416 --> 00:16:00,294 Uh, my ex-husband came to pick up my son for the night, 367 00:16:00,377 --> 00:16:01,753 but they haven't left yet. 368 00:16:02,379 --> 00:16:04,965 I was actually sort of hoping I would meet your ex tonight. 369 00:16:05,048 --> 00:16:06,800 - Really? [chuckles] - No, not at all. 370 00:16:06,884 --> 00:16:09,511 Right. That's insane. [chuckles] 371 00:16:10,304 --> 00:16:11,430 Okay. 372 00:16:11,513 --> 00:16:12,764 [sighs] 373 00:16:12,848 --> 00:16:16,435 Uh, Jimmy, this is my son, Tate. And this is Nick. 374 00:16:16,518 --> 00:16:18,478 - This is my friend, Jimmy. - Hey, hey. 375 00:16:18,562 --> 00:16:20,898 - Hey. Nice to meet you. - Sofi tells me you're a therapist. 376 00:16:20,981 --> 00:16:22,941 - I am. - I used to think about doing that. 377 00:16:23,025 --> 00:16:26,320 Still could. You know, just takes, like, eight years of grad school. 378 00:16:26,403 --> 00:16:29,406 That was the rub. Only took me one year to learn poolscape design. 379 00:16:29,489 --> 00:16:30,782 Mmm. 380 00:16:30,866 --> 00:16:32,659 I specialize in nature-based water slides. 381 00:16:32,743 --> 00:16:35,537 Very cool. Water attractions really aren't my thing. 382 00:16:36,038 --> 00:16:37,998 [clicks teeth] I almost drowned once in a lazy river. 383 00:16:38,081 --> 00:16:39,750 - As a kid? - No. 384 00:16:40,334 --> 00:16:42,294 Okay. Tate, don't be rude, can you say hi to Jimmy? 385 00:16:42,377 --> 00:16:44,171 - 'Sup? - Nailed it. 386 00:16:44,671 --> 00:16:48,050 Okay, let's get going. Why did we start playing a video game? 387 00:16:48,133 --> 00:16:49,134 That was my fault. 388 00:16:49,218 --> 00:16:51,094 I promised him if he got an A on his spelling test, 389 00:16:51,178 --> 00:16:53,722 then he could do a round of Diablo Dungeons. 390 00:16:53,805 --> 00:16:54,805 - Ah. - Okay. 391 00:16:54,848 --> 00:16:56,141 We don't do screens in my house. 392 00:16:56,225 --> 00:16:57,392 Screens suck. 393 00:16:57,476 --> 00:16:58,936 - [Jimmy sighs] - Mmm. 394 00:16:59,019 --> 00:17:01,647 Now I'm siding against you for absolutely no reason. Um… 395 00:17:01,730 --> 00:17:03,941 We could always, like, go out instead, if you want. 396 00:17:04,023 --> 00:17:07,069 But I made coq au vin. Uh, mostly 'cause I like saying it. 397 00:17:07,694 --> 00:17:09,029 You don't have to leave. 398 00:17:09,112 --> 00:17:10,821 As soon as he dies, then we'll take off. 399 00:17:10,906 --> 00:17:12,406 He's never gonna get past Drex. 400 00:17:12,491 --> 00:17:15,077 Great, let's… Let's stick with the, uh, coq au vin. 401 00:17:15,160 --> 00:17:17,829 - [game voice] You just beat Drex. - Oh, my God! 402 00:17:17,913 --> 00:17:19,498 No way! He got past Drex! 403 00:17:20,165 --> 00:17:22,251 [game, Tate] * Level up Level, level, level up! * 404 00:17:22,876 --> 00:17:24,795 ♪ Level up, level, level, level up! ♪ 405 00:17:24,877 --> 00:17:26,547 - I'm sorry. - No. It's cool. 406 00:17:26,630 --> 00:17:28,590 [stammers] I think this is all really cool. 407 00:17:29,883 --> 00:17:33,136 All right, since you're new here, introduce yourself by saying your name, 408 00:17:33,220 --> 00:17:35,639 age, and your favorite one hit wonder band from the '90s. 409 00:17:36,223 --> 00:17:39,685 Paul, 74, Marky Mark and the Funky Bunch. 410 00:17:39,768 --> 00:17:41,728 The fuck is a Funky Bunch? 411 00:17:41,812 --> 00:17:43,981 - I'll tell you later. - [Gaby sighs] All right. 412 00:17:44,064 --> 00:17:47,025 I want to begin by addressing the elephant in the room 413 00:17:47,109 --> 00:17:48,610 of Maya's untimely passing. 414 00:17:49,278 --> 00:17:53,198 Many of you got to know Maya, when she started coming here for MMA. 415 00:17:53,282 --> 00:17:55,117 I'm sure you all have feelings about it. 416 00:17:56,410 --> 00:17:57,411 I'll start. 417 00:17:59,413 --> 00:18:00,497 This sucks. 418 00:18:01,582 --> 00:18:03,667 She was definitely going through some shit. 419 00:18:04,960 --> 00:18:06,879 But she smiled when she was here. 420 00:18:08,922 --> 00:18:10,048 And she had a great smile. 421 00:18:11,133 --> 00:18:15,095 It's weird that the last time I saw her, I was punching her in the face. 422 00:18:15,179 --> 00:18:16,972 - Dude. - Still shook up. 423 00:18:17,055 --> 00:18:19,349 Sometimes when we lose even an acquaintance, 424 00:18:19,433 --> 00:18:21,435 it can stir up the pain of past losses. 425 00:18:21,518 --> 00:18:22,769 Isn't that right, Paul? 426 00:18:22,853 --> 00:18:26,273 Yeah, it's called "cumulative grief." 427 00:18:27,316 --> 00:18:30,152 And just like in MMA, you gotta keep your guard up. 428 00:18:30,861 --> 00:18:33,238 Even when you think you're okay, 429 00:18:33,864 --> 00:18:39,036 the sadness can sneak up on you and kick your ass. 430 00:18:39,119 --> 00:18:40,704 [clicks teeth] And that's why 431 00:18:40,787 --> 00:18:43,332 it's important to let your friends show up for you. 432 00:18:43,916 --> 00:18:46,502 Even your shy ones who bullshit about why they're really here. 433 00:18:47,002 --> 00:18:48,212 What's happening? 434 00:18:48,295 --> 00:18:50,172 They talking about us, but really about them. 435 00:18:52,341 --> 00:18:54,676 I busted that dead chicks lip, bro. 436 00:18:55,219 --> 00:18:56,637 I know, man. 437 00:18:56,720 --> 00:18:57,846 You good. 438 00:18:57,930 --> 00:19:00,599 - Plus, she kicked your ass. - [Gaby] She sure did. 439 00:19:00,682 --> 00:19:01,767 - I know. - Mm-hmm. 440 00:19:01,850 --> 00:19:04,478 [Brian sighs, clears throat] 441 00:19:04,561 --> 00:19:06,271 Hi, I'm Ava… 442 00:19:07,940 --> 00:19:09,149 Shit. 443 00:19:09,233 --> 00:19:11,068 Can you sit with us for a minute? 444 00:19:11,777 --> 00:19:15,197 Uh, just let me tell the manager. She's cool. 445 00:19:16,156 --> 00:19:18,742 [chuckles] That's great that she's cool. 446 00:19:18,825 --> 00:19:21,161 - What are you doing? - I don't know. 447 00:19:21,245 --> 00:19:24,081 I don't like ambushing her like this. Makes it seem like I don't trust her. 448 00:19:24,164 --> 00:19:25,332 Because you don't trust her. 449 00:19:25,415 --> 00:19:26,750 That's because you made me not trust her. 450 00:19:26,834 --> 00:19:28,168 - That's not true. - Yes, it is true. 451 00:19:28,252 --> 00:19:29,336 It's totally true. It's true. 452 00:19:29,419 --> 00:19:32,756 [inhales deeply] Look, I have to have a functional relationship with Ava 453 00:19:32,840 --> 00:19:34,132 for the rest of my life. 454 00:19:34,216 --> 00:19:35,717 - I'm leaving. - Oh, stop. No, wait. 455 00:19:35,801 --> 00:19:37,386 We have to confront her. 456 00:19:37,469 --> 00:19:38,637 You do whatever you want. 457 00:19:38,720 --> 00:19:42,391 I'm just gonna love her and bravely run away. 458 00:19:42,474 --> 00:19:45,185 - Brian. - Hey, hey. Um… Bye, Ava. 459 00:19:45,269 --> 00:19:47,980 - I'll see you at home. - Oh. Bye. Oh. 460 00:19:48,856 --> 00:19:50,148 [Liz whispers] No. 461 00:19:50,232 --> 00:19:52,484 - [Liz scoffs] - [Ava] Oh. [chuckles] Okay. 462 00:19:52,568 --> 00:19:53,861 [sighs] 463 00:19:55,445 --> 00:19:58,782 Look, I only planned to stay with Brian and Charlie a little while. 464 00:19:58,866 --> 00:20:00,409 Okay, so what happened? 465 00:20:01,159 --> 00:20:05,539 Turns out, living with them is great. Things have been so hard with my parents. 466 00:20:05,622 --> 00:20:10,460 Anyway, I-I got this job last week, but I just wasn't ready to go. 467 00:20:10,544 --> 00:20:12,713 Ava, you deserve to have a great life, 468 00:20:12,796 --> 00:20:15,465 but you've gotta give them their space. 469 00:20:15,549 --> 00:20:18,594 By being this involved in their family, 470 00:20:18,677 --> 00:20:21,847 you're not allowing them the chance to build theirs. 471 00:20:21,930 --> 00:20:25,350 Okay. But how are you any different? 472 00:20:26,643 --> 00:20:28,687 You walk into their house whenever you want 473 00:20:28,770 --> 00:20:30,355 and you call their baby your baby. 474 00:20:30,439 --> 00:20:31,648 Sutton likes when I do that. 475 00:20:31,732 --> 00:20:35,444 Liz, you tracked me down to talk to me about what should go on 476 00:20:35,527 --> 00:20:39,573 in Brian's house without Brian, in an Olive Garden. 477 00:20:39,656 --> 00:20:42,576 A restaurant I am near positive you've never been to in your life. 478 00:20:42,659 --> 00:20:45,037 I come here all the time. 479 00:20:45,120 --> 00:20:47,581 I love their, um, carb wands. 480 00:20:47,664 --> 00:20:52,127 Those are called "breadsticks." And I know you want to try one. 481 00:20:58,717 --> 00:20:59,718 Mmm. 482 00:21:00,802 --> 00:21:01,803 What now? 483 00:21:01,887 --> 00:21:06,183 I don't know. But I definitely need more of these. 484 00:21:06,266 --> 00:21:07,267 On it. 485 00:21:08,060 --> 00:21:10,979 Maybe some fried ravioli? I mean… 486 00:21:11,063 --> 00:21:13,815 This is, like, surprisingly delicious. 487 00:21:14,650 --> 00:21:15,776 Wish I hadn't said surprisingly. 488 00:21:15,859 --> 00:21:16,902 - It's okay. - Mm-hmm. 489 00:21:16,985 --> 00:21:20,280 [chuckles] I was gonna say I got this recipe from a trip to Paris, 490 00:21:20,364 --> 00:21:23,575 but it's actually from, uh… [in French accent] …Guy Fieri. 491 00:21:23,659 --> 00:21:26,203 - [chuckles] - The… The only time I was in Paris, 492 00:21:26,286 --> 00:21:28,914 I was, uh, dating this woman, and we did 493 00:21:28,997 --> 00:21:31,500 - that whole lock-on-a-bridge thing. - Oh, yeah. 494 00:21:31,583 --> 00:21:33,335 It's funny I can't even remember her name right now. 495 00:21:33,418 --> 00:21:34,461 Oh, come on. Yes, you do. 496 00:21:34,545 --> 00:21:36,713 Yes, I do. I just hate that it's not a pretty name. 497 00:21:36,797 --> 00:21:38,382 - [chuckles] - Bernice. 498 00:21:38,465 --> 00:21:40,217 Oh, you dated a Bernie. 499 00:21:40,300 --> 00:21:41,385 I dated a Bernie. 500 00:21:41,468 --> 00:21:42,594 - Wow. - Yeah. 501 00:21:42,678 --> 00:21:44,888 [inhales sharply] Last person I dated before… 502 00:21:45,931 --> 00:21:46,932 Tia. 503 00:21:47,850 --> 00:21:49,893 Yeah. Sorry. She keeps coming up, doesn't she? 504 00:21:49,977 --> 00:21:51,061 No, it's okay. 505 00:21:51,728 --> 00:21:54,815 It's, um, it's really special how much you miss her. 506 00:21:56,066 --> 00:22:00,279 Seriously, it-it feels like that kind of love is once in a lifetime. 507 00:22:01,280 --> 00:22:02,406 Maybe. 508 00:22:03,615 --> 00:22:04,992 Sure hope not, though. 509 00:22:06,326 --> 00:22:08,620 [clattering] 510 00:22:09,663 --> 00:22:11,206 Grabbing the toolbox. 511 00:22:11,290 --> 00:22:13,709 Tate made another level, so he's on fire. 512 00:22:13,792 --> 00:22:15,460 - Cool. - Fuckin' Drex. 513 00:22:15,544 --> 00:22:18,213 I'm gonna go fix the back window screen. Someone could break in. 514 00:22:18,297 --> 00:22:21,175 I'm not sure a screen is gonna stop a burglar. 515 00:22:21,258 --> 00:22:22,259 He's remarried. 516 00:22:22,342 --> 00:22:24,803 He has his own place, but he still struts around here 517 00:22:24,887 --> 00:22:25,971 like he owns it. 518 00:22:26,054 --> 00:22:27,931 You're the one that's always calling me to come fix stuff. 519 00:22:28,015 --> 00:22:30,767 Because you're always showing up unannounced. 520 00:22:30,851 --> 00:22:33,145 He insists on having a key. 521 00:22:33,228 --> 00:22:35,689 'Cause she insists on having primary custody. 522 00:22:35,772 --> 00:22:37,316 - Oh. Ooh. - [Sofi] Okay. 523 00:22:37,399 --> 00:22:38,483 - Okay. - I'm sorry. 524 00:22:38,567 --> 00:22:41,737 - Yep. - We haven't really nailed the transition 525 00:22:41,820 --> 00:22:43,280 to respectful co-parenting. 526 00:22:43,363 --> 00:22:46,491 Well, it's nothing a little… little counseling wouldn't nip in the bud. 527 00:22:46,575 --> 00:22:50,204 Yes, that is what I keep saying, but one of us is being a bitch about it. 528 00:22:50,287 --> 00:22:52,789 - Come on. - Calm down. I didn't say who. 529 00:22:53,624 --> 00:22:54,833 It's him. 530 00:22:56,293 --> 00:23:00,047 If only I, uh, knew a good therapist. 531 00:23:00,631 --> 00:23:03,717 - Absolutely not. - Oh. You're a bad therapist? 532 00:23:03,800 --> 00:23:05,093 Oh, no, I'm awesome. 533 00:23:05,177 --> 00:23:07,596 But it would be wildly inappropriate, so… 534 00:23:07,679 --> 00:23:10,349 Oh, come on. I'm here, he's here. 535 00:23:10,432 --> 00:23:12,643 Can't you just do that thing that you told me about 536 00:23:12,726 --> 00:23:14,728 where you go, I don't know, rogue? 537 00:23:14,811 --> 00:23:16,980 "Jimmying." Thought that would have stuck with you. 538 00:23:17,064 --> 00:23:18,106 I mean it's just my name. 539 00:23:18,190 --> 00:23:19,942 - Jimmying then? - Yeah. 540 00:23:20,025 --> 00:23:23,529 Uh, no. Sorry, I'm just gonna enjoy my… my… [in silly voice] coq au vin. 541 00:23:23,612 --> 00:23:26,573 [clicks teeth] See, she always does this. 542 00:23:26,657 --> 00:23:28,450 She's always putting people on the spot. 543 00:23:28,534 --> 00:23:30,410 - That's me putting you on the spot? - Yeah. 544 00:23:30,494 --> 00:23:33,330 Because I'm trying to actually confront you about something that happened. 545 00:23:33,413 --> 00:23:37,251 Listen, I wanna get back to our date, so I'm just gonna cut right to it. 546 00:23:37,334 --> 00:23:41,588 Nick, I am sensing that you have unresolved attachment. 547 00:23:41,672 --> 00:23:43,257 So unresolved. 548 00:23:43,340 --> 00:23:44,883 - Not super helpful. - Okay. 549 00:23:44,967 --> 00:23:46,802 Your frequent presence around Sofi's house, 550 00:23:46,885 --> 00:23:50,722 it probably isn't about fixing stuff, or co-parenting. 551 00:23:50,806 --> 00:23:53,684 It's about easing your guilt over blowing up your marriage. 552 00:23:53,767 --> 00:23:55,978 You're just taking her side 'cause you want to sleep with her. 553 00:23:56,061 --> 00:23:58,772 Sofi. You also have unresolved attachment. 554 00:23:58,856 --> 00:24:01,775 [chuckles] Maybe he doesn't want to sleep with you. 555 00:24:01,859 --> 00:24:04,736 - Yes, he does. - Ha! [chuckles] Suck it. 556 00:24:04,820 --> 00:24:06,655 I think you tolerate his dysfunction 557 00:24:06,738 --> 00:24:09,825 because it's easier for you to default to your old dynamic, 558 00:24:09,908 --> 00:24:12,202 which includes having a built-in handyman, 559 00:24:12,870 --> 00:24:14,663 than it is to learn how to set boundaries. 560 00:24:14,746 --> 00:24:16,248 Look, you can't keep blaming Nick 561 00:24:16,331 --> 00:24:19,418 until you clearly define what your boundaries are. 562 00:24:22,880 --> 00:24:24,756 [swallows] I want my house key back. 563 00:24:26,258 --> 00:24:28,468 [exhales deeply] 564 00:24:34,266 --> 00:24:35,976 Thank you for seeing us today. 565 00:24:36,059 --> 00:24:38,061 I'm always available for emergency sessions. 566 00:24:38,145 --> 00:24:40,647 Although, this one's obviously a little different 567 00:24:40,731 --> 00:24:42,941 than that time Mark sent money to that Instagram model. 568 00:24:43,025 --> 00:24:45,194 She needed supplies for her class. 569 00:24:45,277 --> 00:24:47,613 She taught tai chi in the park. 570 00:24:47,696 --> 00:24:48,697 All right. 571 00:24:50,490 --> 00:24:52,492 I know how much Maya meant to the both of you. 572 00:24:52,576 --> 00:24:54,369 We're just trying to make sense of it. 573 00:24:55,120 --> 00:24:57,831 [stammers] I heard she had drugs in her system 574 00:24:57,915 --> 00:24:59,541 - and I didn't know… - [sighs] 575 00:24:59,625 --> 00:25:02,294 …she had an issue with that. Did you? 576 00:25:02,920 --> 00:25:04,338 I can't really speak to specifics 577 00:25:04,421 --> 00:25:06,590 because I still have to protect Maya's privacy, 578 00:25:07,257 --> 00:25:09,468 but I do have a lot of experience with addiction, 579 00:25:09,551 --> 00:25:12,179 and unfortunately, things like this can and do happen 580 00:25:12,262 --> 00:25:13,305 to people who self-medicate. 581 00:25:13,889 --> 00:25:16,975 [stammers] We talked to her aunt at the funeral 582 00:25:17,059 --> 00:25:20,979 and she told us that Maya's mom had a drug problem too 583 00:25:21,063 --> 00:25:23,857 and abandoned her when she was ten. 584 00:25:25,108 --> 00:25:26,360 You didn't know that? 585 00:25:26,443 --> 00:25:28,612 Okay. Maya and I were just starting our work together, 586 00:25:28,695 --> 00:25:31,698 and I am sure that if I had just a little more time… 587 00:25:31,782 --> 00:25:33,700 - If… If you had more time? - …she'd have told me about that. 588 00:25:33,784 --> 00:25:37,120 Maya was obviously in trouble. Aren't you supposed to see that? 589 00:25:37,204 --> 00:25:39,915 What did you talk about in here? 590 00:25:39,998 --> 00:25:43,669 I understand that you guys are feeling angry and confused 591 00:25:43,752 --> 00:25:45,128 and it is okay to take it out on me. 592 00:25:45,212 --> 00:25:47,631 It just feels a little weird 593 00:25:47,714 --> 00:25:50,551 that we seem to know more about this than you do. 594 00:25:52,511 --> 00:25:54,137 Yeah, okay, um… 595 00:25:54,805 --> 00:25:58,100 Guys, given what's happened, I do think, you know, it's good for me 596 00:25:58,183 --> 00:26:01,895 to acknowledge that there may be a loss of trust here. 597 00:26:01,979 --> 00:26:04,398 And as much as I value and care about you guys, 598 00:26:04,481 --> 00:26:08,569 I am obligated to ask if you guys would feel more comfortable 599 00:26:08,652 --> 00:26:10,821 seeing someone else moving forward? 600 00:26:16,410 --> 00:26:17,411 - Yeah. - Yeah. 601 00:26:19,830 --> 00:26:23,792 Wow. See that? You finally did it. You agreed on something. 602 00:26:23,876 --> 00:26:27,838 [chuckles] Yeah. I did that. [chuckles] Yay. 603 00:26:29,298 --> 00:26:30,841 What the hell, Liz? 604 00:26:30,924 --> 00:26:33,051 Ava just texted us that she's moving in with a friend. 605 00:26:33,135 --> 00:26:34,344 You totally overstepped here. 606 00:26:34,428 --> 00:26:36,263 Yep. And it's all your fault. 607 00:26:36,346 --> 00:26:39,349 Our fault? How come we're the ones in trouble right now? 608 00:26:39,433 --> 00:26:44,188 Because you let me take over. You let me bulldoze you at every turn. 609 00:26:44,271 --> 00:26:46,398 - Liz… - Not now, Charlie, I'm talking. 610 00:26:46,481 --> 00:26:48,859 - Sorry. - See? You just did it again. 611 00:26:48,942 --> 00:26:50,194 You have to fire me. 612 00:26:51,069 --> 00:26:52,571 We're not gonna fire you. 613 00:26:52,654 --> 00:26:54,198 You're raising a child. 614 00:26:54,281 --> 00:26:57,409 You have to be in control of your own home. 615 00:26:57,492 --> 00:26:58,994 - Do it. - I… 616 00:26:59,661 --> 00:27:02,664 Don't look to him for permission, you coward. Do it. 617 00:27:02,748 --> 00:27:05,751 - You're fired. - No, I'm not. 618 00:27:05,834 --> 00:27:08,670 Do you guys know what the word "assertive" means? 619 00:27:09,421 --> 00:27:10,506 If it helps, 620 00:27:10,589 --> 00:27:14,760 I took Sutton to her first brunch behind your back. 621 00:27:14,843 --> 00:27:15,844 [both gasping] 622 00:27:15,928 --> 00:27:19,389 And I took photos of her holding my mimosa. 623 00:27:19,473 --> 00:27:24,686 We were saving that to do as a family, you whore. 624 00:27:24,770 --> 00:27:27,105 - Get her. - We are sick and tired of you 625 00:27:27,189 --> 00:27:28,982 - acting like you run this house. - Yeah. 626 00:27:29,066 --> 00:27:31,568 - When Sutton should sleep and where… - [scoffs] 627 00:27:31,652 --> 00:27:33,403 - …how we should feed her… - Yeah. 628 00:27:33,487 --> 00:27:35,531 …bathe her, burp her. 629 00:27:35,614 --> 00:27:37,241 - We are her parents, Liz. - Mm-hmm. 630 00:27:37,324 --> 00:27:38,867 - Us. - You want a baby? Tough titties. 631 00:27:38,951 --> 00:27:41,036 You're gonna have to wait for one of those dumb sons of yours 632 00:27:41,119 --> 00:27:43,705 - to make you a grandma! [laughs, gasps] - [laughs] Oh. 633 00:27:44,581 --> 00:27:46,500 There. You did it. 634 00:27:48,126 --> 00:27:51,129 I'm fired. And it's for the best. 635 00:27:51,213 --> 00:27:52,965 [laughing] 636 00:27:53,549 --> 00:27:55,884 Obviously, Sutton will miss me. 637 00:27:56,718 --> 00:28:02,432 You know, our little nuzzles and our bath time routine 638 00:28:02,516 --> 00:28:04,268 with the little duckies, and… 639 00:28:04,351 --> 00:28:05,602 - Well… - Oh. 640 00:28:05,686 --> 00:28:08,730 - But it's okay. - Hey, no. Liz. 641 00:28:09,439 --> 00:28:12,025 We appreciate everything you've done for us. 642 00:28:12,109 --> 00:28:14,361 We truly never could've gotten to a place 643 00:28:14,444 --> 00:28:17,614 of needing only one full-time nanny without you. 644 00:28:21,285 --> 00:28:24,538 - Thank you for everything you taught us. - You're welcome. 645 00:28:24,621 --> 00:28:26,665 Please stay in her life. 646 00:28:26,748 --> 00:28:30,878 [laughs] Oh. I'm still gonna come over whenever I like. 647 00:28:30,961 --> 00:28:33,422 I'm just not gonna babysit for free anymore. 648 00:28:35,966 --> 00:28:37,134 What have we done? 649 00:28:37,634 --> 00:28:40,429 All right. Bye, buddy. Good job killing Drex. 650 00:28:43,098 --> 00:28:45,434 I'm not gonna say that was a great first date. 651 00:28:46,101 --> 00:28:48,061 - But there was awesome food. - Mm-hmm. 652 00:28:48,145 --> 00:28:49,396 Interesting conversation. 653 00:28:49,479 --> 00:28:52,065 Probably a lot more yelling than you expected. 654 00:28:52,149 --> 00:28:53,317 Maybe a little. 655 00:28:53,400 --> 00:28:57,112 Although, Bernice was Italian, so that whole relationship was quite loud. 656 00:28:57,196 --> 00:28:59,114 - [chuckles] - Is that racist? 657 00:28:59,198 --> 00:29:01,033 - Uh, only a little. - [chuckles] 658 00:29:01,950 --> 00:29:03,577 Hey, Jimmy, can I ask you a favor? 659 00:29:04,536 --> 00:29:07,206 I, um… I know I ruined tonight, 660 00:29:07,289 --> 00:29:10,792 but… can we try for another first date sometime? 661 00:29:12,252 --> 00:29:13,504 Just tell me when. 662 00:29:14,171 --> 00:29:15,172 Now. 663 00:29:17,341 --> 00:29:18,675 [Sofi moans] 664 00:29:34,525 --> 00:29:36,401 - [Paul] Hey. - Jesus Christ. 665 00:29:36,485 --> 00:29:37,736 Why are you here so late? 666 00:29:37,819 --> 00:29:39,029 Because you are. 667 00:29:41,698 --> 00:29:43,116 Mark and Donna fired me. 668 00:29:44,117 --> 00:29:45,994 [sighs] That sucks. 669 00:29:48,747 --> 00:29:49,873 What happened? 670 00:29:50,832 --> 00:29:52,251 [smacks lips] Before they did, 671 00:29:52,334 --> 00:29:55,295 they told me that Maya had some pretty severe abandonment issues. 672 00:29:56,380 --> 00:29:58,090 I never got that out of her, Paul. 673 00:30:01,260 --> 00:30:02,803 We can't control… [stammers] 674 00:30:02,886 --> 00:30:06,181 …what our patients decide not to share with us. 675 00:30:06,849 --> 00:30:09,101 No wonder she spiraled when her friends moved away. 676 00:30:09,601 --> 00:30:12,020 You know, if I knew, I could've done something. 677 00:30:12,104 --> 00:30:13,939 Maybe. Maybe not. 678 00:30:15,148 --> 00:30:16,733 Loneliness is a bitch. 679 00:30:18,902 --> 00:30:21,572 [sighs] And it's a lonely world out there. 680 00:30:24,157 --> 00:30:27,286 [whimpers, sighs] You know, the worst part is not knowing 681 00:30:27,369 --> 00:30:30,247 if it was on purpose, or if it was an accident. 682 00:30:30,914 --> 00:30:32,374 Death is death. 683 00:30:33,292 --> 00:30:38,463 Try not to beat yourself up trying to figure out the semantics of it all. 684 00:30:39,089 --> 00:30:41,091 So you're saying it doesn't matter if I ever know? 685 00:30:41,175 --> 00:30:43,927 I'm saying, I think you already do know. 686 00:30:49,600 --> 00:30:54,271 You know, I-I spent so much time moving into trauma work. 687 00:30:54,354 --> 00:30:56,440 I never even stopped to think if I should. 688 00:30:57,357 --> 00:31:00,944 And that was a big fucking mistake because it turns out I suck at it. 689 00:31:01,570 --> 00:31:02,863 No, you don't. 690 00:31:04,656 --> 00:31:07,075 It was an occupational hazard. 691 00:31:07,159 --> 00:31:09,077 Maya's just the first one, 692 00:31:09,161 --> 00:31:11,580 and I promise you, if you go down this road, 693 00:31:12,623 --> 00:31:14,166 she won't be the last. 694 00:31:18,504 --> 00:31:19,546 What are you doing? 695 00:31:19,630 --> 00:31:22,049 I'm canceling all my patients for next week. 696 00:31:22,966 --> 00:31:23,967 I changed my mind. 697 00:31:24,718 --> 00:31:25,928 I do need time off. 698 00:31:27,888 --> 00:31:30,933 Do you remember that mentor of mine from Bellevue? 699 00:31:32,351 --> 00:31:33,852 Whenever the shit hit the fan, 700 00:31:33,936 --> 00:31:38,273 he always would say the same thing and it really stuck with me. 701 00:31:39,858 --> 00:31:44,112 He said, "The longer it takes for you to get back on the horse, 702 00:31:45,489 --> 00:31:49,952 the less likely it is that you will ever be able to get back on." 703 00:31:51,370 --> 00:31:54,998 Yeah. Well, fuck the horse. 704 00:31:56,959 --> 00:31:58,168 Good night, Paul. 705 00:32:01,380 --> 00:32:04,466 [clicks tongue, sighs] 706 00:32:07,010 --> 00:32:08,220 Woof. 707 00:32:08,303 --> 00:32:10,472 ["I Love You So Much" playing] 55486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.