All language subtitles for MS1 2 SWAP 1 Sheena-ryder-nurture-vs-nature
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,940 --> 00:00:50,840
Sweetie, it's the circulate.
2
00:01:24,540 --> 00:01:25,540
Sweetie?
3
00:01:27,920 --> 00:01:28,920
Go away.
4
00:01:30,160 --> 00:01:31,680
I'm sorry, but it's morning.
5
00:01:32,300 --> 00:01:33,820
Go away, Mom.
6
00:01:34,280 --> 00:01:37,640
You need to get up. You've got to get
going. You're going to be late for
7
00:01:38,300 --> 00:01:40,040
There's a woman. I can't do it.
8
00:01:40,520 --> 00:01:42,460
You need to get up late now, though.
9
00:01:42,800 --> 00:01:44,320
I really need to go away. I'm trying to
sleep.
10
00:01:47,620 --> 00:01:49,360
But you can't miss school again.
11
00:01:49,640 --> 00:01:52,140
They're really upset if you're tired. Go
away.
12
00:01:55,390 --> 00:02:00,050
I understand, but I can't go away.
13
00:02:00,450 --> 00:02:02,810
You know that you need to get up.
14
00:02:03,130 --> 00:02:08,930
You know, what's going on? Just get up
and get ready for a shower, all right?
15
00:02:09,389 --> 00:02:10,710
Don't go away.
16
00:02:12,250 --> 00:02:18,830
I'm really sorry. I know how much this
bothers you, but I really have to
17
00:02:18,830 --> 00:02:21,590
insist that...
18
00:02:22,570 --> 00:02:26,570
That you get up and get ready for your
day. No, no, go away.
19
00:02:27,510 --> 00:02:28,890
I'm trying to sleep.
20
00:02:31,050 --> 00:02:37,070
Well, you're not asleep anymore, so,
sweetie, if you just... I really need
21
00:02:37,390 --> 00:02:43,290
There's really no more minutes in the
day, and I just... What the fuck, Mom?
22
00:02:43,870 --> 00:02:46,150
You just woke me up from my fucking
dream.
23
00:02:46,770 --> 00:02:51,570
I'm so sorry. Maybe we should get you an
alarm, or...
24
00:02:52,170 --> 00:02:55,910
Well, no, you better, like, help me out
or I'm going to make a fucking scene.
25
00:02:56,210 --> 00:02:58,610
Oh, well, no, sweetie, just calm down.
26
00:02:58,950 --> 00:03:04,010
There's no need for a scene, but maybe
if you just... Put your hand on it.
27
00:03:06,390 --> 00:03:09,810
Um, but son, I'm your stepmom.
28
00:03:10,330 --> 00:03:12,210
Yeah, you woke me up from my dream.
29
00:03:13,730 --> 00:03:14,730
Really?
30
00:03:16,130 --> 00:03:18,090
Um... You need to help me out.
31
00:03:21,670 --> 00:03:24,710
that you'll be good for the rest of the
day.
32
00:03:24,950 --> 00:03:26,130
You better help me then.
33
00:04:02,060 --> 00:04:08,000
Actually, the most appropriate thing for
your mom, maybe you should just deal
34
00:04:08,000 --> 00:04:09,200
with it on your own.
35
00:04:09,400 --> 00:04:11,960
No, you're going to figure it out. You
woke me up.
36
00:04:37,130 --> 00:04:40,030
things you need to do, and I'd hate to
send you off without breakfast, sweetie.
37
00:04:40,730 --> 00:04:41,950
Don't put your mouth on it.
38
00:04:42,430 --> 00:04:43,710
Oh, I couldn't possibly.
39
00:04:44,890 --> 00:04:46,130
You said you would do anything.
40
00:04:46,430 --> 00:04:48,010
You woke me up, Mom.
41
00:04:48,510 --> 00:04:50,130
Just because I had to.
42
00:04:50,470 --> 00:04:52,570
Well, you didn't have to. You ruined my
dream.
43
00:04:53,430 --> 00:04:59,590
I'm sorry. I'm sure it was quite a
lovely dream, but if
44
00:04:59,590 --> 00:05:01,730
you just hurry things along.
45
00:05:02,290 --> 00:05:05,970
Well, maybe if you put your mouth on it,
Mom, then I would. Oh, sweetie, you
46
00:05:05,970 --> 00:05:07,910
don't need to talk to me. Like that? Do
it.
47
00:05:08,690 --> 00:05:09,930
Really? Do I have to?
48
00:05:10,430 --> 00:05:11,430
Um, yeah.
49
00:05:11,570 --> 00:05:12,570
Now.
50
00:06:12,430 --> 00:06:13,710
Get your breakfast ready.
51
00:06:13,910 --> 00:06:15,350
Put your fucking mouth on the phone.
52
00:06:15,570 --> 00:06:16,570
I told you that.
53
00:06:18,890 --> 00:06:20,450
Oh, fuck.
54
00:06:22,770 --> 00:06:23,770
Oh,
55
00:06:25,530 --> 00:06:26,770
fuck yeah.
56
00:06:29,110 --> 00:06:30,690
Fuck yeah.
57
00:06:31,510 --> 00:06:33,030
Pull those titties out now.
58
00:06:34,450 --> 00:06:38,150
Pull those titties out.
59
00:08:57,660 --> 00:09:01,820
Oh my fucking god, yeah
60
00:09:05,770 --> 00:09:07,950
Oh, fuck yeah.
61
00:09:09,150 --> 00:09:10,750
Oh, yeah.
62
00:09:11,510 --> 00:09:14,850
Fuck yeah.
63
00:09:15,810 --> 00:09:17,730
Fuck yeah.
64
00:09:21,850 --> 00:09:24,030
Oh, fuck yeah.
65
00:09:24,430 --> 00:09:30,950
Oh, fuck yeah. Swallow that fucking
dick.
66
00:09:52,200 --> 00:09:54,380
Oh, fuck you.
67
00:09:55,100 --> 00:09:56,920
Oh, fuck.
68
00:10:43,630 --> 00:10:44,630
Fuck yeah.
69
00:10:53,810 --> 00:10:55,810
Oh, fuck yeah.
70
00:10:56,670 --> 00:10:57,670
Oh, God.
71
00:11:01,730 --> 00:11:04,450
Why do I have to be so rough?
72
00:11:04,730 --> 00:11:06,830
You suck my fucking dick.
73
00:11:07,650 --> 00:11:09,190
Oh, fuck.
74
00:11:12,270 --> 00:11:14,590
I want you to get all the fucking nut
out of it before I go to school.
75
00:11:15,810 --> 00:11:17,050
Oh, fuck.
76
00:11:19,230 --> 00:11:20,330
Oh, my God.
77
00:11:22,710 --> 00:11:24,090
Oh, fuck, yeah.
78
00:11:29,490 --> 00:11:30,490
Oh, yeah.
79
00:11:33,070 --> 00:11:34,070
Oh.
80
00:11:35,070 --> 00:11:38,650
I don't want all the friends to know
that I got my dick sucked before school.
81
00:11:39,890 --> 00:11:41,130
You're not going to tell them, are you?
82
00:11:41,640 --> 00:11:43,120
Fuck, you better get me off.
83
00:11:43,980 --> 00:11:45,600
Oh, fuck, you woke me up.
84
00:11:46,260 --> 00:11:47,340
Oh, fuck.
85
00:11:48,960 --> 00:11:50,120
Oh, my God.
86
00:11:50,900 --> 00:11:51,900
Oh,
87
00:11:53,780 --> 00:11:54,780
fuck.
88
00:12:26,520 --> 00:12:33,080
Fuck oh my fucking god. Oh my
89
00:12:33,080 --> 00:12:34,080
fucking god
90
00:13:13,230 --> 00:13:14,810
Please get out of my room. I have to get
ready now.
91
00:13:15,050 --> 00:13:16,050
You're going to make me late.
92
00:13:16,310 --> 00:13:17,410
Of course, sweetie. I'm sorry.
93
00:13:17,810 --> 00:13:18,810
Sorry.
94
00:13:21,270 --> 00:13:22,310
Oh, my God.
95
00:13:24,510 --> 00:13:25,510
Holy fuck.
96
00:13:26,830 --> 00:13:29,130
My mom just sucked my cock.
97
00:13:50,870 --> 00:13:51,910
Good morning.
98
00:13:52,310 --> 00:13:55,370
Oh, well, how are you doing? You hungry?
99
00:13:55,650 --> 00:13:57,330
Yeah, I'm waiting for breakfast.
100
00:13:58,410 --> 00:14:00,950
Okay, all right. Let me get to it.
101
00:14:08,010 --> 00:14:09,010
What the fuck?
102
00:14:09,510 --> 00:14:10,510
No,
103
00:14:10,950 --> 00:14:11,950
that's disgusting.
104
00:14:12,810 --> 00:14:13,810
It's good for you.
105
00:14:26,220 --> 00:14:28,660
No, not that bowl. It's your favorite.
106
00:14:29,020 --> 00:14:30,280
I'm not eight anymore.
107
00:14:32,340 --> 00:14:34,620
Okay, well, we'll do...
108
00:14:34,620 --> 00:14:41,600
No,
109
00:14:41,700 --> 00:14:42,700
not that one either.
110
00:14:44,240 --> 00:14:45,240
What do you want?
111
00:14:45,680 --> 00:14:46,980
I want the big bowl.
112
00:14:47,540 --> 00:14:50,760
But that's your father's bowl.
113
00:14:51,120 --> 00:14:53,140
Yeah, well, he's not here right now, is
he?
114
00:14:53,660 --> 00:14:54,660
Stepmom.
115
00:14:56,040 --> 00:14:57,040
Whatever you want.
116
00:15:05,680 --> 00:15:09,040
There you go for a big strong girl and
boy, huh?
117
00:15:11,700 --> 00:15:13,180
You're so shitty.
118
00:15:14,960 --> 00:15:16,240
You love it.
119
00:15:18,900 --> 00:15:19,900
What?
120
00:15:21,820 --> 00:15:24,020
I told you I wanted the chocolate
cereal.
121
00:15:28,130 --> 00:15:29,350
I'll get the chocolate one.
122
00:15:30,250 --> 00:15:31,250
It's not good enough.
123
00:15:32,830 --> 00:15:36,010
Well, I'll pick some up today from the
store, okay?
124
00:15:56,110 --> 00:15:57,670
This is my favorite part.
125
00:16:00,290 --> 00:16:01,930
No? No.
126
00:16:02,730 --> 00:16:05,390
Come on, just like we used to when you
were little, huh?
127
00:16:05,670 --> 00:16:06,670
Yeah.
128
00:16:06,730 --> 00:16:09,250
Choo -choo. No, get this fuck away from
me.
129
00:16:47,050 --> 00:16:47,969
What are you watching, honey?
130
00:16:47,970 --> 00:16:50,130
Nothing. Oh, sounds nice.
131
00:17:10,130 --> 00:17:13,550
Oh my god, this is not kitchen.
132
00:17:14,380 --> 00:17:16,400
television right now. What are you
doing?
133
00:17:17,720 --> 00:17:20,240
That is for private times.
134
00:17:20,660 --> 00:17:21,660
Oh my.
135
00:17:22,319 --> 00:17:23,980
What are we doing?
136
00:17:27,000 --> 00:17:29,740
What? Oh my god, I can hear it. What?
137
00:17:31,600 --> 00:17:32,600
It's inappropriate.
138
00:17:32,960 --> 00:17:33,960
Oh my god.
139
00:17:34,740 --> 00:17:38,840
Do you have to do this here? You know,
there's a bathroom for your room. No,
140
00:17:38,860 --> 00:17:39,860
show me your titties.
141
00:17:43,980 --> 00:17:45,040
Can you make it go faster?
142
00:17:46,120 --> 00:17:48,500
Maybe. We'll find out. Oh my god, can
we?
143
00:17:52,500 --> 00:17:53,500
Okay.
144
00:17:55,320 --> 00:17:56,320
Rub it for me.
145
00:17:56,780 --> 00:17:57,780
What?
146
00:17:58,580 --> 00:17:59,580
You hear me?
147
00:18:00,500 --> 00:18:01,500
Rub it for me.
148
00:18:02,700 --> 00:18:03,700
Okay, like this?
149
00:18:19,470 --> 00:18:21,130
You see with your eyes, son.
150
00:18:21,810 --> 00:18:24,730
Oh my, this is not how you were raised.
151
00:18:25,950 --> 00:18:28,130
Yeah, well, you didn't raise me, so.
152
00:18:34,410 --> 00:18:37,330
Not very gentleman -like.
153
00:18:38,850 --> 00:18:40,070
Who said I was a gentleman?
154
00:18:43,730 --> 00:18:44,730
Never.
155
00:18:45,910 --> 00:18:47,170
Never even imagined.
156
00:18:59,180 --> 00:19:00,180
Just make sure they're even.
157
00:19:04,240 --> 00:19:07,660
I mean, are you, are you close?
158
00:19:09,440 --> 00:19:10,440
I'm getting there.
159
00:19:11,160 --> 00:19:12,520
You could be late for class.
160
00:19:13,020 --> 00:19:14,020
I don't care.
161
00:19:25,320 --> 00:19:27,160
Might even want to be here right now.
162
00:19:37,390 --> 00:19:38,390
I hope you're enjoying yourself.
163
00:19:38,750 --> 00:19:39,750
I am.
164
00:19:40,810 --> 00:19:42,310
Anything to make you happy.
165
00:19:51,650 --> 00:19:54,750
I want to get on your knees.
166
00:19:55,190 --> 00:19:56,590
You're not going to eat your food?
167
00:19:57,390 --> 00:19:58,390
Fuck this.
168
00:19:59,530 --> 00:20:03,950
Do you need help?
169
00:20:08,360 --> 00:20:09,360
What? Do you want to put it in your
mouth?
170
00:20:09,680 --> 00:20:11,700
No. Oh, never.
171
00:20:13,520 --> 00:20:14,900
What? Fucking do it.
172
00:20:18,620 --> 00:20:25,520
So glad your
173
00:20:25,520 --> 00:20:27,100
father is not here to see this.
174
00:20:38,440 --> 00:20:39,960
You used to be such a sweet boy.
175
00:20:41,220 --> 00:20:42,620
Where did I go wrong?
176
00:20:47,120 --> 00:20:48,820
Are we getting close?
177
00:20:49,520 --> 00:20:50,520
Almost there.
178
00:21:01,260 --> 00:21:03,100
Aren't you at that one cheerleader?
179
00:21:08,980 --> 00:21:11,540
Yeah. Oh, my God.
180
00:21:12,020 --> 00:21:13,760
Right there.
181
00:21:14,320 --> 00:21:15,320
Oh,
182
00:21:17,660 --> 00:21:19,380
wow. Oh, my.
183
00:21:20,180 --> 00:21:21,280
Oh, my God.
184
00:21:23,080 --> 00:21:25,620
Much bigger than your foot.
185
00:21:47,180 --> 00:21:48,180
I could be late.
186
00:21:51,380 --> 00:21:52,380
Well,
187
00:21:52,580 --> 00:21:54,020
I'm going to do a towel.
188
00:21:56,200 --> 00:21:58,640
Okay, well, could you be a tear and hand
me that towel?
189
00:21:58,960 --> 00:21:59,960
Fuck your towel.
190
00:22:04,840 --> 00:22:07,060
She's just so poorly paved.
191
00:22:12,340 --> 00:22:15,200
Don't. Don't give me any idea what to do
anymore.
192
00:22:16,490 --> 00:22:19,050
How could I... Shhh, she might know.
193
00:22:26,030 --> 00:22:27,030
Hi!
194
00:22:31,230 --> 00:22:33,450
Tina! How are you?
195
00:22:34,350 --> 00:22:37,370
Oh, gosh, it's so good to hear your
voice.
196
00:22:37,830 --> 00:22:40,710
Oh, Dee, it's just been awful.
197
00:22:45,680 --> 00:22:46,780
I don't know what happened.
198
00:22:47,300 --> 00:22:49,200
I was calling because I need your
advice.
199
00:22:50,960 --> 00:22:51,960
Oh, gosh.
200
00:22:52,040 --> 00:22:53,920
Well, I don't know how much help I'm
going to be.
201
00:22:55,480 --> 00:22:56,920
It's just a mess over here.
202
00:22:57,260 --> 00:22:59,020
Is it? I mean, is it your boy too?
203
00:22:59,540 --> 00:23:02,520
I don't know what to do. I'm just at my
wit's end.
204
00:23:02,940 --> 00:23:07,780
I mean, I'm so embarrassed and
mortified. I don't even know how to tell
205
00:23:07,780 --> 00:23:08,780
happened.
206
00:23:09,780 --> 00:23:11,720
Oh, you and me both.
207
00:23:12,220 --> 00:23:14,180
I... This morning.
208
00:23:15,400 --> 00:23:20,000
Here we were. I had to go in and wake
him up as I do every morning because he
209
00:23:20,000 --> 00:23:21,820
doesn't have an alarm clock, right?
210
00:23:23,180 --> 00:23:26,700
So I scratch on the door just very
gently. Tap, tap, tap. Are you up,
211
00:23:27,420 --> 00:23:32,520
Nothing. I poke my head in very sweetly.
It's time. Good morning.
212
00:23:33,160 --> 00:23:34,160
Nothing.
213
00:23:34,980 --> 00:23:37,040
I creep my way in there.
214
00:23:37,640 --> 00:23:41,220
He's tossing and turning a little bit,
but he's not waking up for me.
215
00:23:42,640 --> 00:23:48,640
I go to sit down on the bed and I
discover that he's having a very nice
216
00:23:48,760 --> 00:23:49,760
clearly.
217
00:23:53,080 --> 00:23:53,440
I
218
00:23:53,440 --> 00:24:01,800
mean,
219
00:24:05,700 --> 00:24:09,420
I get, I get, I get that you don't want
to get up in the morning, but what do
220
00:24:09,420 --> 00:24:10,420
you mean to me?
221
00:24:10,880 --> 00:24:11,880
Anyway.
222
00:24:12,460 --> 00:24:18,300
As I go to, like, help him get up,
gently take the covers off, and there he
223
00:24:18,300 --> 00:24:19,940
in all his glory.
224
00:24:20,940 --> 00:24:21,940
Oh, gosh.
225
00:24:22,200 --> 00:24:26,120
And he won't get up until it's taken
care of.
226
00:24:27,640 --> 00:24:29,060
Yes, yes.
227
00:24:29,540 --> 00:24:31,760
And I can't let him be late to school
now, can I?
228
00:24:32,960 --> 00:24:38,760
No, no, of course not. No, of course
not. So, and he was just on his place.
229
00:24:38,760 --> 00:24:40,920
not even that. It's how rude he was
about it.
230
00:24:41,500 --> 00:24:46,080
Mine was very similar, but of a
different nature.
231
00:24:46,360 --> 00:24:47,980
Very hurtful things.
232
00:24:48,560 --> 00:24:51,640
Reminds me about his father leaving.
233
00:24:52,040 --> 00:24:56,000
No. That is so rude.
234
00:24:56,460 --> 00:25:02,300
And then he starts watching porn in the
kitchen.
235
00:25:25,420 --> 00:25:27,220
Where do they get these ideas? I swear.
236
00:25:28,240 --> 00:25:31,480
He didn't even clean up after himself.
237
00:25:32,300 --> 00:25:33,300
Oh no.
238
00:25:34,700 --> 00:25:38,440
Oh no. How is he ever going to find a
wife that way?
239
00:25:40,320 --> 00:25:41,420
I just don't know.
240
00:25:41,740 --> 00:25:45,940
What are we going to do about these
boys? Clearly they need better behavior.
241
00:25:45,940 --> 00:25:49,160
I've done everything I can think of.
242
00:25:50,300 --> 00:25:53,590
I've talked to them. to him about it.
I've modeled good behavior.
243
00:25:53,830 --> 00:25:54,930
I've asked nicely.
244
00:25:55,270 --> 00:25:58,470
I've even tried grounding him, and he
just ignored me.
245
00:26:00,330 --> 00:26:02,130
So, what?
246
00:26:04,250 --> 00:26:08,190
You need to find a different approach.
247
00:26:09,970 --> 00:26:11,190
It's still discipline.
248
00:26:11,490 --> 00:26:16,890
Yes, it's just some sort of forceful way
to get the lesson home.
249
00:26:18,990 --> 00:26:19,990
Forcefully.
250
00:26:23,880 --> 00:26:26,520
Will you take a new approach, B?
251
00:26:27,140 --> 00:26:33,980
I've got just the thing. Bring your son
over, and I have quite the
252
00:26:33,980 --> 00:26:34,980
treat for him.
253
00:26:35,320 --> 00:26:38,680
The treat? I will tell him you have a
treat for him. He loves treat.
254
00:26:39,780 --> 00:26:46,460
Oh, well, I don't think he's going to
like this very much. Oh, well, I
255
00:26:46,460 --> 00:26:49,740
don't know what you have in mind, but it
sounds delightful.
256
00:26:49,980 --> 00:26:51,140
We'll be over this afternoon.
257
00:27:16,620 --> 00:27:17,800
The fuck are we waiting for?
258
00:27:18,580 --> 00:27:19,580
Patient, son.
259
00:27:26,380 --> 00:27:27,380
See?
260
00:27:28,540 --> 00:27:29,540
Be right back.
261
00:28:06,890 --> 00:28:09,870
I'll let you know what I brought you up
here for.
262
00:28:15,870 --> 00:28:22,230
We have been discussing
263
00:28:22,230 --> 00:28:24,410
two of yours behavior.
264
00:28:25,030 --> 00:28:30,810
And we've been brainstorming. Well,
mainly I have.
265
00:28:31,030 --> 00:28:35,010
And I thought back to me growing up as a
young girl.
266
00:28:36,419 --> 00:28:40,420
mouthing off and learning my lessons
when soap didn't work.
267
00:28:40,680 --> 00:28:42,740
You did that sort of thing? I was.
268
00:28:43,000 --> 00:28:44,000
I know.
269
00:28:45,360 --> 00:28:50,520
But it works. It really does. It's a
very proven and effective method.
270
00:28:51,320 --> 00:28:54,100
Discipline. Just gotta stick with the
discipline.
271
00:28:54,460 --> 00:28:57,460
Since being nice apparently isn't
working.
272
00:28:58,540 --> 00:28:59,540
I know.
273
00:28:59,700 --> 00:29:04,220
I know. I mean, it might seem a little
rough.
274
00:29:06,410 --> 00:29:09,450
I think it's the only thing to get
through these strong boys.
275
00:29:09,870 --> 00:29:12,670
Because soap in the mouth, I don't think
that's going to cut it.
276
00:29:13,090 --> 00:29:15,910
We've tried grounding. We've tried soap
in the mouth.
277
00:29:17,010 --> 00:29:18,010
But,
278
00:29:18,330 --> 00:29:24,110
I mean, I fear we are not strong enough
with our hands alone to deliver the
279
00:29:24,110 --> 00:29:25,110
proper discipline.
280
00:29:25,530 --> 00:29:26,830
That kind of discipline?
281
00:29:27,410 --> 00:29:34,210
But my father made these with his own
282
00:29:34,210 --> 00:29:40,740
hands. And with that same love delivered
the type of discipline we need.
283
00:29:42,940 --> 00:29:43,940
You're a genius.
284
00:29:44,320 --> 00:29:45,320
Yes.
285
00:29:46,780 --> 00:29:50,740
It's like friendship bracelets. It's a
different form of love.
286
00:29:51,440 --> 00:29:52,440
Really.
287
00:29:52,980 --> 00:29:57,760
Well, maybe if it made you into the fine
woman you are today, maybe it will do
288
00:29:57,760 --> 00:29:58,880
the same for our boys.
289
00:29:59,280 --> 00:30:00,280
Yes.
290
00:30:02,730 --> 00:30:05,030
What are you doing with them? What the
fuck are you going to do with those?
291
00:30:06,290 --> 00:30:08,990
Watch your mouth, young man. Hold you
the soap head more.
292
00:30:09,250 --> 00:30:10,250
Mm -hmm.
293
00:30:10,790 --> 00:30:13,030
Stand up and bend over. Now.
294
00:30:14,870 --> 00:30:15,870
You heard her.
295
00:30:17,590 --> 00:30:18,710
Oh, my God.
296
00:30:19,670 --> 00:30:20,670
Stay in the position.
297
00:30:23,550 --> 00:30:24,770
It's like a magic wand.
298
00:30:28,010 --> 00:30:30,030
I've never done this before.
299
00:30:35,310 --> 00:30:40,250
It is an art form, but I do need to make
sure that he doesn't hurt himself.
300
00:30:40,690 --> 00:30:41,690
Open your mouth.
301
00:30:41,830 --> 00:30:44,870
A mother's love still wants to think
about safety first.
302
00:30:45,170 --> 00:30:47,330
Yeah, that's so you don't bite your
tongue.
303
00:30:49,210 --> 00:30:50,210
There you go.
304
00:30:53,090 --> 00:30:54,090
You ready?
305
00:30:54,150 --> 00:30:55,150
So ready.
306
00:31:25,080 --> 00:31:26,540
Oh, gosh. Oops.
307
00:31:27,940 --> 00:31:29,500
How many do we need to be effective?
308
00:31:30,340 --> 00:31:34,220
Um, you know, they need more. More. I
think more.
309
00:31:34,440 --> 00:31:35,399
More. More.
310
00:31:35,400 --> 00:31:36,400
Mm -hmm.
311
00:32:16,400 --> 00:32:19,340
Yeah, we really need to get the idea
across, though, that we're boss.
312
00:32:19,780 --> 00:32:20,780
Right? Yeah.
313
00:32:21,420 --> 00:32:25,840
You know, I have this other idea. More
of a positive reinforcement.
314
00:32:26,280 --> 00:32:29,800
Instead of this rope, we'll just deprive
them of air.
315
00:32:30,100 --> 00:32:32,100
Oh. Well, if they want to behave.
316
00:32:32,400 --> 00:32:39,240
So, lay down and be a deer with your
feet
317
00:32:39,240 --> 00:32:40,039
up there.
318
00:32:40,040 --> 00:32:41,040
Mm -hmm.
319
00:33:07,600 --> 00:33:10,600
I don't hear a peep
320
00:33:32,730 --> 00:33:34,070
Play with it, play with it.
321
00:33:39,350 --> 00:33:40,350
Oh,
322
00:33:42,270 --> 00:33:49,130
his face
323
00:33:49,130 --> 00:33:50,130
is turning red.
324
00:34:04,560 --> 00:34:05,880
Let's make sure we've got a good seal.
325
00:34:11,060 --> 00:34:12,840
Oh, wow.
326
00:34:15,060 --> 00:34:16,980
You know, quite a comfortable seat.
327
00:34:17,239 --> 00:34:20,460
We helped them this morning. They should
be helping us now.
328
00:34:20,880 --> 00:34:22,820
Oh, that's only fair.
329
00:34:23,080 --> 00:34:24,058
Yes, it is.
330
00:34:24,060 --> 00:34:25,420
Stick out your tongue, boys.
331
00:34:47,399 --> 00:34:48,540
Oh, yeah.
332
00:36:06,160 --> 00:36:07,160
It might be the key.
333
00:36:07,660 --> 00:36:10,280
Yes. I mean, it doesn't even have to
stop from there.
334
00:36:10,760 --> 00:36:14,320
I mean, we could kind of co -parent.
335
00:36:15,080 --> 00:36:16,320
Yeah. That's brilliant.
336
00:36:16,800 --> 00:36:20,760
Mm -hmm. Yeah. You can, you know, feel
free to discipline your son.
337
00:36:21,140 --> 00:36:24,180
And I could, you know, discipline yours.
Yeah. You think?
338
00:36:24,580 --> 00:36:25,580
Indeed.
339
00:36:26,720 --> 00:36:27,740
Mm -hmm.
340
00:36:28,700 --> 00:36:29,499
Mm -hmm.
341
00:36:29,500 --> 00:36:30,479
Mm -hmm.
342
00:36:30,480 --> 00:36:31,740
Mm -hmm.
343
00:37:25,420 --> 00:37:26,420
You won't be needing that.
344
00:37:26,660 --> 00:37:29,960
In fact, you won't be needing any of
this.
345
00:37:36,880 --> 00:37:41,680
Show us what you got there, huh?
346
00:37:46,240 --> 00:37:47,240
Oh, wow.
347
00:37:48,060 --> 00:37:49,900
Not shy of air, are we?
348
00:37:50,700 --> 00:37:51,780
Sit back again.
349
00:37:53,480 --> 00:37:54,480
this morning.
350
00:37:55,260 --> 00:37:56,260
Wow.
351
00:38:00,840 --> 00:38:04,800
No touching.
352
00:38:07,480 --> 00:38:12,440
Just a nice thorough examination.
353
00:38:12,840 --> 00:38:16,080
He's still a little snotty. I'm being
quite frank.
354
00:38:16,400 --> 00:38:19,960
Okay. Well, we still have some attitude
adjustments to make.
355
00:38:25,390 --> 00:38:26,510
I'm wondering.
356
00:38:26,930 --> 00:38:30,830
I think we're just getting a little too
restrictive, though. Here. Oh.
357
00:38:31,290 --> 00:38:32,370
Oh, there's a lot.
358
00:38:32,670 --> 00:38:37,810
You know, they need to be visually
stimulated. Oh. And, you know. He was
359
00:38:37,810 --> 00:38:39,450
minding activities. 20 kitchen table.
360
00:38:40,150 --> 00:38:41,610
That's not kitchen activity.
361
00:38:42,370 --> 00:38:43,750
Hmm. Hmm.
362
00:38:44,330 --> 00:38:45,330
Yeah.
363
00:38:46,070 --> 00:38:47,070
Oh.
364
00:38:47,490 --> 00:38:48,490
Hmm.
365
00:38:49,890 --> 00:38:54,230
Hmm. Is this how you liked it? Is this
what you wanted from me this morning?
366
00:38:54,610 --> 00:38:56,690
Yeah? Is that what you wanted?
367
00:38:56,910 --> 00:38:58,050
Bitching about cereal?
368
00:38:59,070 --> 00:39:03,010
Not wanting milk but all strong boys
need?
369
00:39:07,490 --> 00:39:08,490
See?
370
00:39:12,210 --> 00:39:13,650
A nice touch.
371
00:39:13,970 --> 00:39:17,410
That's what women need. Really? Yeah. To
learn how to treat moisture.
372
00:39:19,500 --> 00:39:20,500
Kind and polite.
373
00:39:20,940 --> 00:39:22,720
Good things will happen to you.
374
00:39:23,080 --> 00:39:24,800
Manners, say your keys and thank you.
375
00:39:25,480 --> 00:39:27,900
More like it.
376
00:39:28,820 --> 00:39:30,280
There, do you hear him?
377
00:39:31,240 --> 00:39:32,520
That's a good boy.
378
00:39:34,440 --> 00:39:36,060
Come so far already.
379
00:39:36,380 --> 00:39:37,380
What was he saying?
380
00:39:42,080 --> 00:39:43,080
Wow.
381
00:39:49,070 --> 00:39:51,830
I see he needs a little more positive
enforcement there.
382
00:39:52,350 --> 00:39:55,570
Would this be one of those times you
think that we could be co -parenting? I
383
00:39:55,570 --> 00:39:56,710
think that would be a great idea.
384
00:39:56,990 --> 00:39:57,990
Yeah.
385
00:39:58,110 --> 00:39:59,270
I'll manage yours.
386
00:40:00,150 --> 00:40:01,450
And you manage mine.
387
00:40:01,750 --> 00:40:02,750
See here, huh?
388
00:40:04,690 --> 00:40:07,370
Well, very eager.
389
00:40:07,670 --> 00:40:10,050
What happened to you today, Susan? Thank
you.
390
00:40:10,950 --> 00:40:12,390
See? See?
391
00:40:13,250 --> 00:40:14,410
See? Exactly.
392
00:40:14,930 --> 00:40:17,970
Would you like my blues? Now, what do
you say for that? Thank you.
393
00:40:18,650 --> 00:40:20,950
Much more gentler. There we go.
394
00:40:24,030 --> 00:40:26,650
He really is on his best behavior for
me.
395
00:40:27,070 --> 00:40:28,070
Mm -hmm.
396
00:40:28,690 --> 00:40:33,510
You won't need to use wood on their
behinds anymore. Just put that wood
397
00:40:33,510 --> 00:40:34,510
here.
398
00:40:37,590 --> 00:40:43,090
I'm so sweet.
399
00:40:57,740 --> 00:41:04,200
Well, there needs, with every form of
discipline, there needs to be, you know,
400
00:41:04,200 --> 00:41:05,200
the lesson and reward.
401
00:41:06,060 --> 00:41:07,820
Oh, we're to the reward now.
402
00:41:08,200 --> 00:41:10,260
Well, there's still many lessons.
403
00:41:11,520 --> 00:41:14,660
They need to be rewarded for getting
their asses off.
404
00:41:15,080 --> 00:41:16,080
Fair.
405
00:41:19,180 --> 00:41:20,400
What would you like?
406
00:41:52,359 --> 00:41:54,560
Oh my God.
407
00:41:57,920 --> 00:42:02,120
Oh, fuck.
408
00:42:03,340 --> 00:42:08,060
Oh, fuck.
409
00:42:10,220 --> 00:42:11,520
Oh,
410
00:42:12,280 --> 00:42:17,620
fuck. Oh my God.
411
00:42:21,420 --> 00:42:22,760
Oh, fuck.
412
00:42:29,160 --> 00:42:30,160
Wow,
413
00:42:30,720 --> 00:42:33,060
you just stunned him with fire in the
heart, huh?
414
00:42:33,380 --> 00:42:37,660
This is the most quiet behavior I've
ever seen.
415
00:42:41,920 --> 00:42:42,920
Fuck.
416
00:42:43,880 --> 00:42:47,940
Oh, my God.
417
00:42:59,370 --> 00:43:03,270
Wow. We take a lot of personal interest
in this.
418
00:43:03,690 --> 00:43:04,690
Oh, my God.
419
00:43:04,910 --> 00:43:06,050
I appreciate that.
420
00:43:21,689 --> 00:43:22,870
Fuck me.
421
00:43:23,090 --> 00:43:26,410
Oh, good boy.
422
00:51:04,330 --> 00:51:06,910
Now you need to be able to behave that
way.
423
00:51:07,150 --> 00:51:09,290
With your actual mother.
424
00:51:10,570 --> 00:51:12,010
Oh, honey.
425
00:51:12,750 --> 00:51:15,310
Your daughter will be so proud.
426
00:51:15,510 --> 00:51:16,510
That's because we fucked her.
427
00:51:18,830 --> 00:51:20,390
Here we go, son.
428
00:51:21,050 --> 00:51:25,630
Oh, yes.
429
00:51:26,590 --> 00:51:29,450
Oh, yes.
430
00:51:30,850 --> 00:51:33,430
Such a good boy. Yes, oh yes.
431
00:51:35,220 --> 00:51:36,220
Oh my God.
432
00:52:59,560 --> 00:53:00,560
were watching this morning.
433
00:53:01,000 --> 00:53:03,100
I think it was like this.
434
00:53:28,730 --> 00:53:29,730
Oh, fuck yeah.
435
00:53:31,610 --> 00:53:32,428
Oh,
436
00:53:32,430 --> 00:53:44,310
fuck
437
00:53:44,310 --> 00:53:45,310
yeah.
438
00:53:46,350 --> 00:53:47,790
Oh my god.
439
00:53:48,910 --> 00:53:49,950
Fuck, huh?
440
00:53:50,690 --> 00:53:51,970
Oh my god.
441
00:53:54,090 --> 00:53:55,610
Oh yeah.
442
00:53:56,870 --> 00:53:58,270
Oh my god.
443
00:54:05,710 --> 00:54:06,710
Oh my God.
444
00:54:13,130 --> 00:54:19,130
Oh, fuck yeah.
445
00:54:19,610 --> 00:54:20,810
Fuck yeah.
446
00:54:21,410 --> 00:54:22,410
Yep.
447
00:54:25,010 --> 00:54:31,190
Oh, fuck.
448
00:54:40,839 --> 00:54:42,760
Oh, yeah.
449
00:55:04,810 --> 00:55:05,810
Oh my god, yes.
450
00:55:06,830 --> 00:55:07,830
Fuck.
451
00:55:09,170 --> 00:55:11,870
Oh my god, yeah.
452
00:55:12,750 --> 00:55:13,750
Fuck.
453
00:55:15,150 --> 00:55:16,150
Oh. Fuck.
454
00:55:18,510 --> 00:55:19,610
Oh my god.
455
00:55:20,270 --> 00:55:21,270
Get your ass over here.
456
00:57:08,150 --> 00:57:11,850
Thank you. Thank you.
457
00:58:07,210 --> 00:58:09,370
Fuck! Oh my god!
458
00:58:09,870 --> 00:58:11,490
Oh, fuck!
459
00:58:15,770 --> 00:58:19,710
Alright, now it's my honey's turn.
460
00:58:20,090 --> 00:58:21,890
Come here sweetie. How do you see me?
461
00:58:22,150 --> 00:58:24,350
I'm gonna share.
462
00:58:26,390 --> 00:58:30,690
Yes honey, huh? You make us all so
proud.
463
00:58:35,800 --> 00:58:36,800
And you go.
464
00:59:17,890 --> 00:59:19,710
Goodness. I'd say that was successful.
465
00:59:20,010 --> 00:59:21,010
It was successful.
466
00:59:21,150 --> 00:59:22,150
Thank you.
467
00:59:23,570 --> 00:59:25,630
Successful. Absolutely. Well done.
468
00:59:26,370 --> 00:59:27,370
And listen.
469
00:59:28,510 --> 00:59:30,410
Here on out. You hear?
470
00:59:31,030 --> 00:59:34,290
We have one more misbehavior out of you.
471
00:59:34,830 --> 00:59:36,810
We'll have to come up with something
else.
472
00:59:37,490 --> 00:59:39,530
You think the paddle's the worst we got.
473
00:59:39,910 --> 00:59:40,910
I understand.
474
00:59:41,670 --> 00:59:42,670
Never again.
475
00:59:42,750 --> 00:59:43,750
Good lord.
30114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.