All language subtitles for Why did StepMom need my Sperm. - Pornhub.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,740 --> 00:00:19,300
8 целых. Офигеть.
2
00:00:19,940 --> 00:00:22,000
Андрей. Андрей.
3
00:00:23,660 --> 00:00:24,660
Чего?
4
00:00:25,440 --> 00:00:26,440
Помоги.
5
00:00:27,740 --> 00:00:29,740
Что? Чем тебе помочь? Что тебе надо?
6
00:00:30,080 --> 00:00:34,740
У меня рука застряла в сливе. В сливе?
Нахуй ты ее в сливу пихала?
7
00:00:35,440 --> 00:00:38,620
Я раковину мыла в сливе. Застряла рука.
8
00:00:39,000 --> 00:00:40,000
Помоги.
9
00:00:41,120 --> 00:00:45,900
Чего? В сливе застряла рука? Ты что
ебнута? Зачем ты застыла?
10
00:00:48,160 --> 00:00:50,500
Получилось. Что у тебя получилось?
11
00:00:52,020 --> 00:00:53,460
Получилось руку засунуть.
12
00:00:55,020 --> 00:01:00,260
Ну отлично, что получилось. Я рад,
что... Ты не будешь, да, мне помогать?
13
00:01:00,520 --> 00:01:06,180
Ну чем я помогу? Давай, блин, намчевец
возьмем. Давай смажем.
14
00:01:07,060 --> 00:01:08,600
Смажем? Ну,
15
00:01:09,420 --> 00:01:12,160
давай уже не притворяйся.
16
00:01:12,500 --> 00:01:13,940
В смысле, не притворяйся?
17
00:01:14,800 --> 00:01:19,120
Я каждый вечер свои вот эти салфетки
убираю в комнате. Я знаю, что у тебя
18
00:01:19,120 --> 00:01:20,120
там что -нибудь смазать.
19
00:01:20,340 --> 00:01:22,420
Смазку свою неси для дрочки.
20
00:01:23,200 --> 00:01:27,400
Какую смазку для дрочки? Что ты вообще
несешь? Все салфетки в этой смазке для
21
00:01:27,400 --> 00:01:31,760
дрочки. Что ты несешь? У меня для тебя
очень плохие новости.
22
00:01:32,340 --> 00:01:36,240
Я дрочу... Что ты дрочишь?
23
00:01:36,680 --> 00:01:38,560
Хуй дрочу. Вот именно.
24
00:01:39,680 --> 00:01:43,140
Я дрочу без смазки. У меня нет никакой
смазки. Ага.
25
00:01:44,030 --> 00:01:47,350
Да, это полфетки мокрые. Ну, это сперма.
26
00:01:49,210 --> 00:01:51,170
Блядь. Что фу, блядь?
27
00:01:51,750 --> 00:01:52,810
А ты их убирала.
28
00:01:54,070 --> 00:01:55,270
Да, я их убирала.
29
00:01:55,570 --> 00:01:56,610
Кто же знал?
30
00:01:57,250 --> 00:02:02,990
Только спермы. Легко же догадаться, что
подростка в чем салфетки.
31
00:02:04,990 --> 00:02:08,910
Ты мне поможешь? Ты можешь хотя бы, я не
знаю, потяни сзади.
32
00:02:09,750 --> 00:02:13,150
В смысле, за жопу что ли?
33
00:02:13,560 --> 00:02:15,760
Заталюй! Зачем сразу за жопу?
34
00:02:17,300 --> 00:02:18,960
Ну как?
35
00:02:19,320 --> 00:02:20,320
Сдавай.
36
00:02:24,480 --> 00:02:27,180
Ай, мне так больно, больно, больно,
больно!
37
00:02:29,940 --> 00:02:34,600
Ну, мне кажется, это херовый план.
38
00:02:35,960 --> 00:02:37,320
Что делать?
39
00:02:38,420 --> 00:02:42,860
Ну, можно принести какого -нибудь...
Давай я позвоню папе.
40
00:02:48,000 --> 00:02:49,520
Телефон тебе, да, нужен? Да.
41
00:02:50,340 --> 00:02:51,340
Принеси, пожалуйста.
42
00:02:51,500 --> 00:02:52,500
Да, сейчас.
43
00:02:54,720 --> 00:02:55,720
Вот этот, да?
44
00:02:56,540 --> 00:02:57,880
Да. Давай.
45
00:02:58,240 --> 00:03:01,020
Ау! Что делаешь? Больно же.
46
00:03:02,400 --> 00:03:04,360
Отойди. Телефон тебе принес. Давайте.
47
00:03:06,580 --> 00:03:07,580
Андрей!
48
00:03:09,020 --> 00:03:10,020
Андрей!
49
00:03:10,260 --> 00:03:13,320
Хочешь любить меня телефоном? Дай
телефон, позвони.
50
00:03:17,680 --> 00:03:20,000
Что? Телефон давай. Нет. Да.
51
00:03:21,780 --> 00:03:23,460
Что ты делаешь? Ничего.
52
00:03:24,820 --> 00:03:28,880
Я думаю, как помочь тебе. Думаю, где бы
взять чего -нибудь смазывающего.
53
00:03:29,320 --> 00:03:32,160
Может быть... Может быть тут?
54
00:03:32,460 --> 00:03:36,580
Что ты делаешь? Нет. Нет? Там ничего
нет. Все, отстань.
55
00:03:37,820 --> 00:03:38,820
Андрюш.
56
00:03:43,300 --> 00:03:46,020
Ого. Ну, что -то ты не особо
сопротивляешься.
57
00:03:49,770 --> 00:03:50,769
А ты знала?
58
00:03:50,770 --> 00:03:51,990
Что я знала?
59
00:03:52,530 --> 00:03:58,210
Что я пару раз дрочил на тебя. Так что
это сперма на салфетках во многом
60
00:03:58,210 --> 00:03:59,210
благодаря тебе.
61
00:04:00,930 --> 00:04:03,810
Спасибо. Вот это у меня заслуги. Я не
знала.
62
00:04:04,050 --> 00:04:04,929
Не знала?
63
00:04:04,930 --> 00:04:05,930
Нет, не знала.
64
00:04:06,870 --> 00:04:09,570
Да, вот сегодня ты налапаешься моей
жопы.
65
00:04:09,910 --> 00:04:12,490
И мне опять салфетки потом убирать.
66
00:04:16,709 --> 00:04:18,010
Блин, что же сделать?
67
00:04:25,890 --> 00:04:29,150
Масло. Да блин, как ты отсюда можешь
дотянуться?
68
00:04:29,570 --> 00:04:32,010
Как ты так себе застряла?
69
00:04:32,930 --> 00:04:34,970
У меня только рука застряла.
70
00:04:36,890 --> 00:04:42,530
Может быть, все -таки сделаем себя
влажной и попробуем смазать этой
71
00:04:43,170 --> 00:04:44,510
Другой -то у нас нет.
72
00:04:49,109 --> 00:04:50,710
Давай. Да?
73
00:04:51,550 --> 00:04:53,910
Окей. Только кончай прямо на руку.
74
00:04:55,030 --> 00:04:56,530
Кончать тебе на руку?
75
00:04:56,810 --> 00:04:58,430
Да, чтобы смазать.
76
00:04:59,050 --> 00:05:00,150
Ох, ну ладно.
77
00:05:02,610 --> 00:05:04,770
Господи, ну что вы подписались?
78
00:05:05,230 --> 00:05:06,230
Да ладно.
79
00:05:25,340 --> 00:05:30,520
я еще не потрогал сильно
80
00:05:56,650 --> 00:06:00,030
Как он сейчас придет? Я скажу, чтобы он
не торопился.
81
00:06:01,990 --> 00:06:03,870
Да ладно, Рик, не волнуйся.
82
00:06:04,270 --> 00:06:07,230
Нет. Да не придет.
83
00:06:08,770 --> 00:06:10,170
Я волнуюсь.
84
00:06:11,470 --> 00:06:12,650
Не волнуйся.
85
00:06:13,110 --> 00:06:16,950
Я увидела твой член.
86
00:06:17,270 --> 00:06:18,330
Хочешь потрогать?
87
00:06:21,330 --> 00:06:22,370
Нет, конечно.
88
00:06:23,750 --> 00:06:24,750
Ну ладно.
89
00:06:29,320 --> 00:06:30,440
Да блин, скоро, скоро.
90
00:06:31,680 --> 00:06:33,060
Ты торопишься?
91
00:06:33,420 --> 00:06:35,140
Да. Ну ладно.
92
00:06:37,220 --> 00:06:40,260
Просто поза такая хорошая, так красиво
застряла.
93
00:06:42,740 --> 00:06:47,900
Это рука?
94
00:06:48,260 --> 00:06:49,260
Это рука, рука.
95
00:06:51,940 --> 00:06:53,220
Держи свои трусики.
96
00:06:54,760 --> 00:06:55,760
Давай.
97
00:07:00,080 --> 00:07:01,080
Что происходит?
98
00:07:01,720 --> 00:07:04,060
Я добываю нам смазку.
99
00:07:06,780 --> 00:07:07,840
Ты чего?
100
00:07:09,420 --> 00:07:12,540
А что не надо было? Ты сказал,
подрабатываешь.
101
00:07:14,480 --> 00:07:17,540
Я думал, я войду. Ну ладно, что ты.
102
00:07:47,219 --> 00:07:49,480
Какое? Таховую мачеху? Да.
103
00:07:53,820 --> 00:07:55,880
Наша семейная шлюшка, да?
104
00:09:10,280 --> 00:09:11,280
Ты очень мокрый.
105
00:11:59,400 --> 00:12:01,160
Да? Почему?
106
00:12:03,100 --> 00:12:05,300
Тогда быстрее добуду смазку.
8974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.