Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,196 --> 00:00:33,513
Hey, Ben, are you almost
done? 'Cause I really gotta go.
2
00:00:33,536 --> 00:00:34,782
Almost.
3
00:00:34,806 --> 00:00:36,042
Go on.
4
00:00:36,066 --> 00:00:37,012
I got you.
5
00:00:37,036 --> 00:00:38,306
You're the best.
6
00:00:39,476 --> 00:00:40,646
Hey.
7
00:00:40,776 --> 00:00:43,776
A bunch of us are getting
together by Sam's tonight.
8
00:00:43,916 --> 00:00:45,992
If you want to come by, hit me up.
9
00:00:46,016 --> 00:00:48,022
I... I'm pretty beat.
10
00:00:48,046 --> 00:00:49,922
Think I'm just gonna lock up and
11
00:00:49,946 --> 00:00:51,946
stay home and call it a night.
12
00:00:52,086 --> 00:00:53,116
Right.
13
00:00:53,256 --> 00:00:54,662
So, next time.
14
00:00:54,686 --> 00:00:56,116
Next time.
15
00:00:56,226 --> 00:00:58,372
All right. Later, Ben.
16
00:00:58,396 --> 00:01:00,166
- Hey.
- You need a ride to your car?
17
00:01:01,326 --> 00:01:03,326
Nah. I'm good.
18
00:02:05,396 --> 00:02:07,642
Okay. You guys can go.
19
00:02:09,026 --> 00:02:10,442
Mr. and Mrs. Pateras?
20
00:02:10,466 --> 00:02:12,442
Mr. Shaw. Thank you
so much for coming.
21
00:02:12,466 --> 00:02:14,412
Came as quickly as I could.
22
00:02:14,436 --> 00:02:15,782
There someplace else you want to talk?
23
00:02:15,806 --> 00:02:17,082
No, here is fine.
24
00:02:17,106 --> 00:02:19,076
Everyone knows what's
happening with Ben.
25
00:02:20,036 --> 00:02:21,536
So he's been gone since last night.
26
00:02:21,646 --> 00:02:23,152
He never came home after his shift.
27
00:02:23,176 --> 00:02:24,022
- 12 hours.
- Yeah.
28
00:02:24,046 --> 00:02:26,792
We've been trying his
cell all night, his friends.
29
00:02:26,816 --> 00:02:28,422
No one has heard anything from him.
30
00:02:28,446 --> 00:02:30,446
Now, we know he's 18...
31
00:02:30,556 --> 00:02:32,192
but it's not like him to disappear like this,
32
00:02:32,216 --> 00:02:34,432
you know, without a call or something.
33
00:02:34,456 --> 00:02:35,632
You contacted the police?
34
00:02:35,656 --> 00:02:37,802
- Of course.
- They said unless
35
00:02:37,826 --> 00:02:40,072
there's signs of foul play,
36
00:02:40,096 --> 00:02:43,042
it could be a voluntary disappearance.
37
00:02:43,066 --> 00:02:44,412
Are there any circumstances
38
00:02:44,436 --> 00:02:45,472
in your son's life I should know about?
39
00:02:45,496 --> 00:02:47,296
Anything in particular?
40
00:02:49,666 --> 00:02:52,166
Ben never deposited the
cash into the bank last night.
41
00:02:52,276 --> 00:02:53,422
How much cash we talking about?
42
00:02:53,446 --> 00:02:55,522
Would have been a
few thousand dollars.
43
00:02:55,546 --> 00:02:57,246
Is there a chance he was robbed?
44
00:02:57,376 --> 00:02:58,922
- Yes.
- It's very possible.
45
00:02:58,946 --> 00:03:01,586
There have been a lot of
muggings in the area recently.
46
00:03:01,716 --> 00:03:03,892
I see.
47
00:03:03,916 --> 00:03:05,416
I hate to ask...
48
00:03:06,456 --> 00:03:10,502
Any possibility maybe...
Maybe your son took the money?
49
00:03:10,526 --> 00:03:12,772
There have been
changes in Ben's behavior.
50
00:03:12,796 --> 00:03:14,002
Okay. Like what?
51
00:03:14,026 --> 00:03:16,372
He's 18, he's restless,
52
00:03:16,396 --> 00:03:17,796
he's trying to figure his life out.
53
00:03:17,936 --> 00:03:18,966
That's not a crime.
54
00:03:20,466 --> 00:03:21,896
It's why we called you, Mr. Shaw.
55
00:03:22,006 --> 00:03:23,012
We're at a loss.
56
00:03:23,036 --> 00:03:24,582
We're not rich,
57
00:03:24,606 --> 00:03:27,752
but we pulled together
$10,000 for the reward.
58
00:03:27,776 --> 00:03:32,152
Now, if Ben is hurt, or...
Or even in trouble, we-we...
59
00:03:32,176 --> 00:03:33,546
Just need to find him.
60
00:03:36,556 --> 00:03:38,496
Yeah, I'm gonna do everything I can.
61
00:03:46,896 --> 00:03:48,496
It's over here.
62
00:03:49,996 --> 00:03:51,966
Yeah. Which one is Ben's?
63
00:03:52,096 --> 00:03:53,996
25.
64
00:03:54,106 --> 00:03:56,452
So he doesn't keep all of
his stuff in the back office?
65
00:03:56,476 --> 00:03:58,952
No. He wants his lockers
by the other employees.
66
00:03:58,976 --> 00:04:00,382
Got it.
67
00:04:00,406 --> 00:04:01,482
May I?
68
00:04:01,506 --> 00:04:02,976
No, please.
69
00:04:03,816 --> 00:04:06,252
So, you mentioned earlier
something about Ben's behavior.
70
00:04:06,276 --> 00:04:07,992
Is there anything specific
that you might share with me
71
00:04:08,016 --> 00:04:10,632
that might help us understand
why he disappeared?
72
00:04:10,656 --> 00:04:12,462
He's been coming home
from work, not talking,
73
00:04:12,486 --> 00:04:14,016
just going to his room for hours.
74
00:04:16,186 --> 00:04:17,133
Any idea what he's doing?
75
00:04:17,157 --> 00:04:18,903
He says he's online.
76
00:04:18,927 --> 00:04:22,373
I try to talk to him about
it, but he gets angry, so...
77
00:04:22,397 --> 00:04:24,913
I don't push.
78
00:04:24,937 --> 00:04:27,013
My wife, she
79
00:04:27,037 --> 00:04:28,943
doesn't want to hear this, but I don't think
80
00:04:28,967 --> 00:04:30,913
Ben wants anything to do with this place.
81
00:04:30,937 --> 00:04:33,583
He comes because we ask him to, but
82
00:04:33,607 --> 00:04:35,883
maybe he wants to do
something else with his life.
83
00:04:35,907 --> 00:04:38,007
He wants to help people.
84
00:04:38,147 --> 00:04:40,863
- How so?
- Activism, maybe.
85
00:04:40,887 --> 00:04:44,533
He's been vocal about
the, problems in the world,
86
00:04:44,557 --> 00:04:46,527
fighting injustice, that kind of thing.
87
00:04:47,527 --> 00:04:49,803
- Well, that's good, right?
- I think so.
88
00:04:49,826 --> 00:04:52,503
But my wife, she thinks it's just a phase.
89
00:04:52,527 --> 00:04:54,766
She, wants to keep him close.
90
00:04:58,037 --> 00:04:59,513
Something in here.
91
00:04:59,537 --> 00:05:00,607
What?
92
00:05:05,207 --> 00:05:07,053
Spent cartridge from a taser.
93
00:05:07,076 --> 00:05:10,183
I d... Didn't even know he had one.
94
00:05:10,207 --> 00:05:12,893
Depositing large sums of
money at the end of the night,
95
00:05:12,917 --> 00:05:14,557
maybe he felt like he needed protection?
96
00:05:14,687 --> 00:05:16,087
Maybe.
97
00:05:18,486 --> 00:05:20,233
When he leaves here,
wh-where does he go?
98
00:05:20,257 --> 00:05:21,563
Wh-what's that look like?
99
00:05:21,587 --> 00:05:23,203
He locks up, and then he takes the trash
100
00:05:23,227 --> 00:05:24,903
out to the back to the bin.
101
00:05:24,927 --> 00:05:26,233
Okay. Can you show me?
102
00:05:26,257 --> 00:05:28,103
- Yeah. This way.
- Great.
103
00:05:32,296 --> 00:05:34,266
The trash is this way.
104
00:05:36,777 --> 00:05:39,447
Ben have a normal route that he takes?
105
00:05:39,576 --> 00:05:41,683
Most everybody uses the alley
106
00:05:41,707 --> 00:05:43,867
before cutting up to the
street where it's better lit.
107
00:05:43,917 --> 00:05:44,993
You know, for safety.
108
00:05:45,016 --> 00:05:46,317
Yeah, that way.
109
00:06:08,067 --> 00:06:09,343
What about that camera?
110
00:06:09,367 --> 00:06:10,783
That record last night?
111
00:06:10,807 --> 00:06:12,953
Antonia's been hammering
me for a month to fix it,
112
00:06:12,977 --> 00:06:14,817
but it got away.
113
00:06:24,957 --> 00:06:26,193
Something here.
114
00:06:26,217 --> 00:06:27,557
What's this?
115
00:06:28,687 --> 00:06:30,687
This is Ben's phone.
116
00:06:30,796 --> 00:06:32,997
All right. So either he
ditched that thing on purpose
117
00:06:33,127 --> 00:06:35,173
'cause he didn't want to be tracked...
118
00:06:35,197 --> 00:06:38,797
Or something happened
to him... Made him drop it.
119
00:06:38,937 --> 00:06:40,513
Your kitchen's not open yet today, right?
120
00:06:40,537 --> 00:06:41,813
No, not till 11:00.
121
00:06:41,837 --> 00:06:44,313
The woman down
there is eating stepho's.
122
00:06:44,337 --> 00:06:48,177
Sometimes Ben gives food away
we don't sell on his way home.
123
00:06:51,647 --> 00:06:53,747
Excuse me. Miss? Hi.
124
00:06:54,817 --> 00:06:57,633
Young man give you
that bag of food last night?
125
00:06:57,657 --> 00:06:58,863
Yeah.
126
00:06:58,887 --> 00:07:01,433
Yeah, le-left it by the
door, like he always does.
127
00:07:01,457 --> 00:07:02,597
See where he went?
128
00:07:04,027 --> 00:07:05,326
I don't want any trouble.
129
00:07:05,457 --> 00:07:07,157
No, I don't want any trouble, either.
130
00:07:07,266 --> 00:07:08,473
No, no. No trouble at all.
131
00:07:09,967 --> 00:07:11,743
I just want to know if you
saw anything, that's all.
132
00:07:11,766 --> 00:07:12,997
He's-he's gone missing.
133
00:07:15,467 --> 00:07:17,607
We just want to know if he's okay.
134
00:07:18,537 --> 00:07:20,267
Car drove up.
135
00:07:20,377 --> 00:07:22,017
Big guy got out.
136
00:07:22,147 --> 00:07:25,217
Dark skin, leather jacket.
137
00:07:25,347 --> 00:07:27,493
They were fighting, sounded like.
138
00:07:27,516 --> 00:07:29,057
That guy take Ben?
139
00:07:30,516 --> 00:07:32,217
Yeah.
140
00:07:32,357 --> 00:07:33,933
Put him in the car, drove off.
141
00:07:33,957 --> 00:07:36,102
Is there anything else you
can tell me about the car?
142
00:07:37,296 --> 00:07:39,197
Coupe deville, maybe?
143
00:07:39,326 --> 00:07:40,527
God.
144
00:07:40,667 --> 00:07:42,703
- What? You know who owns it?
- Yeah.
145
00:07:42,727 --> 00:07:45,173
Ellis brawner. He used
to work at the restaurant.
146
00:07:45,197 --> 00:07:46,343
Okay.
147
00:07:46,367 --> 00:07:48,083
Here you go. Hey. Take this.
148
00:07:48,107 --> 00:07:49,577
Stay warm, okay?
149
00:07:52,337 --> 00:07:53,736
Ran that name you wanted.
150
00:07:53,877 --> 00:07:57,292
Ellis brawner? We got theft,
assault, minor drug charge.
151
00:07:57,317 --> 00:07:58,693
Why you think he came for Ben?
152
00:07:58,717 --> 00:08:00,623
Ben's father fired him for
stealing about a month ago.
153
00:08:00,647 --> 00:08:01,877
Maybe he didn't go quietly?
154
00:08:01,986 --> 00:08:04,587
Wait, you think he took
Ben to get back at his folks?
155
00:08:04,717 --> 00:08:06,447
Anything's possible.
156
00:08:06,557 --> 00:08:08,037
Any other connection between the two?
157
00:08:09,027 --> 00:08:11,403
Got a number of calls
going back and forth
158
00:08:11,427 --> 00:08:13,132
between them last night.
159
00:08:13,157 --> 00:08:14,603
I don't know.
160
00:08:14,627 --> 00:08:16,073
Maybe Ellis was threatening him?
161
00:08:17,037 --> 00:08:18,437
Maybe.
162
00:08:18,567 --> 00:08:19,613
Where am I gonna find this guy?
163
00:08:19,637 --> 00:08:20,743
Found his apartment.
164
00:08:20,766 --> 00:08:22,437
Sending it to you now.
165
00:08:22,567 --> 00:08:23,767
Thanks, Randy.
166
00:08:29,707 --> 00:08:31,247
Hey. Is colter all right?
167
00:08:31,376 --> 00:08:33,993
Yeah. We might have something
on this missing 18-year-old kid.
168
00:08:34,017 --> 00:08:35,223
Good.
169
00:08:35,247 --> 00:08:38,247
Well, I am just about
to walk into a meeting.
170
00:08:38,357 --> 00:08:40,363
So if you guys need a hand
with anything, let me know.
171
00:08:40,387 --> 00:08:41,787
You going to a meeting with bubbly?
172
00:08:41,827 --> 00:08:44,073
I don't want to jinx it, but
it could be good for us.
173
00:08:44,097 --> 00:08:45,833
Ooh. Goody-goody.
174
00:08:45,857 --> 00:08:47,303
Sending you all the good vibes.
175
00:08:47,327 --> 00:08:49,767
I will take them.
176
00:08:49,897 --> 00:08:53,613
Maxine, all I have is
this swill lying around,
177
00:08:53,637 --> 00:08:55,613
so there's no promises.
178
00:08:55,637 --> 00:08:57,683
Well, we'd better make sure it's swill.
179
00:08:57,707 --> 00:08:58,883
We better.
180
00:08:58,907 --> 00:09:00,683
And my assistant is
ordering us some food in.
181
00:09:00,707 --> 00:09:01,707
Great.
182
00:09:02,947 --> 00:09:06,593
So, I heard about your work in Houston
183
00:09:06,617 --> 00:09:08,593
from a friend of mine down there.
184
00:09:08,617 --> 00:09:10,193
The private jet broker case
185
00:09:10,217 --> 00:09:12,657
and that little domestic issue...
186
00:09:12,787 --> 00:09:16,203
Yeah. That got kind of messy, didn't it?
187
00:09:16,227 --> 00:09:19,203
But we cleaned up pretty nicely.
188
00:09:19,227 --> 00:09:21,043
Minimal leaks, or so I thought.
189
00:09:21,067 --> 00:09:22,543
That's all I heard.
190
00:09:22,567 --> 00:09:25,913
Grant hardwick told me
when I called around about you.
191
00:09:25,937 --> 00:09:28,307
Don't worry, that's the only tea he spilled.
192
00:09:29,307 --> 00:09:31,983
He did say you were a killer, though.
193
00:09:32,007 --> 00:09:34,807
I like that you did your homework on me.
194
00:09:34,947 --> 00:09:36,483
Not homework.
195
00:09:36,507 --> 00:09:37,907
It's the job.
196
00:09:40,987 --> 00:09:42,223
Horrible.
197
00:09:42,247 --> 00:09:44,647
A gift from one of my
more difficult clients.
198
00:09:44,787 --> 00:09:47,103
Well, bastards always give
as good as they take, right?
199
00:09:47,127 --> 00:09:48,997
I mean, every time.
200
00:09:49,127 --> 00:09:52,103
So... Tell me.
201
00:09:52,127 --> 00:09:53,173
How can I be of help?
202
00:09:53,197 --> 00:09:54,503
Help's not really the right word.
203
00:09:54,527 --> 00:09:56,927
So, our firm has taken on a case
204
00:09:57,037 --> 00:09:59,913
against a real estate development giant.
205
00:09:59,937 --> 00:10:02,737
Class action. Lotta
layers. Lotta billable hours.
206
00:10:03,777 --> 00:10:06,453
This case requires more manpower
207
00:10:06,477 --> 00:10:09,423
than we can muster internally,
so I pitched my partners
208
00:10:09,447 --> 00:10:12,123
on looking to cocounsel
outside the firm...
209
00:10:12,147 --> 00:10:16,323
find a few snipers, such as yourself,
210
00:10:16,347 --> 00:10:17,833
and let 'em loose.
211
00:10:17,857 --> 00:10:19,433
With the full guidance and protection
212
00:10:19,457 --> 00:10:21,033
of the firm, of course.
213
00:10:21,057 --> 00:10:24,533
It's just, in a case this size, it's...
214
00:10:24,557 --> 00:10:27,457
You know, those little
things that can kill you at trial.
215
00:10:28,567 --> 00:10:30,767
Yeah. Little things...
216
00:10:32,037 --> 00:10:34,877
What I just heard was "grunt work."
217
00:10:35,907 --> 00:10:37,383
I was gonna say "shoe leather."
218
00:10:37,407 --> 00:10:43,323
But... Look, I think... If
this ends up being a match,
219
00:10:43,347 --> 00:10:46,787
it could be very, very worth your while.
220
00:10:47,717 --> 00:10:50,063
In return, we are in a position
221
00:10:50,087 --> 00:10:52,457
to flow very promising clients your way.
222
00:10:53,587 --> 00:10:54,717
We think this could be
223
00:10:54,857 --> 00:10:56,733
a mutually beneficial situation...
224
00:10:56,757 --> 00:10:59,457
If it's something you're up for, that is.
225
00:11:03,397 --> 00:11:06,213
Okay, I will do my research.
226
00:11:06,237 --> 00:11:08,737
Make sure that I can
deliver on what you're asking.
227
00:11:09,767 --> 00:11:12,483
You know. Devil's in the details.
228
00:11:12,507 --> 00:11:14,183
Always.
229
00:11:14,207 --> 00:11:16,947
Send me the files. I'll have a look.
230
00:11:17,077 --> 00:11:18,753
Nda first.
231
00:11:18,777 --> 00:11:19,947
Then the files.
232
00:11:20,077 --> 00:11:21,947
Of course.
233
00:13:15,567 --> 00:13:17,037
Well, we need to talk.
234
00:13:22,067 --> 00:13:24,107
- You all right? You okay?
- Yeah.
235
00:13:28,947 --> 00:13:30,117
Hey, stop!
236
00:13:47,497 --> 00:13:48,943
Here.
237
00:13:51,397 --> 00:13:52,967
Where's Ben pateras?
238
00:13:56,832 --> 00:13:58,448
I know you picked him up last
night. What'd you do to him?
239
00:13:58,472 --> 00:13:59,508
- Man, I didn't do nothin', man.
- His parents fired you.
240
00:13:59,532 --> 00:14:00,608
I know that, too. What is this, payback?
241
00:14:00,632 --> 00:14:01,948
What? That was a
misunderstanding, bro.
242
00:14:01,972 --> 00:14:03,448
I didn't steal nothing, all right?
243
00:14:03,472 --> 00:14:05,588
Man, I-I was just trying
to pick up some overlays
244
00:14:05,612 --> 00:14:06,852
Ben left in one of the lockers.
245
00:14:06,942 --> 00:14:09,142
His dad caught me and I
didn't want to rat Ben out,
246
00:14:09,282 --> 00:14:10,718
so I took the fall. That's it.
247
00:14:10,742 --> 00:14:13,582
Hey, Ben-Ben's my boy.
We're business partners.
248
00:14:19,992 --> 00:14:21,598
What, are you running fake ids?
249
00:14:23,162 --> 00:14:24,668
Yeah, man, we got a ID business.
250
00:14:24,692 --> 00:14:25,908
Ben's the tech side of it,
251
00:14:25,932 --> 00:14:27,138
I know the folks that need 'em.
252
00:14:27,162 --> 00:14:28,642
Were you working together last night?
253
00:14:29,532 --> 00:14:30,532
Nah.
254
00:14:30,662 --> 00:14:32,778
Nah, he-he just called
me outta nowhere,
255
00:14:32,802 --> 00:14:34,542
asked me to pick him up asap.
256
00:14:34,672 --> 00:14:36,248
So-so I peeled over.
257
00:14:36,272 --> 00:14:38,542
I just yelled at him for
draggin' my ass out of bed.
258
00:14:38,672 --> 00:14:39,688
He needed something in a hurry.
259
00:14:39,712 --> 00:14:41,148
Yeah.
260
00:14:41,172 --> 00:14:43,092
Yeah, to grab some ids
and buy my car off of me.
261
00:14:43,182 --> 00:14:44,458
- Your coupe deville?
- Nah.
262
00:14:44,482 --> 00:14:46,788
No, man, I got a junker sittin' on the side.
263
00:14:46,812 --> 00:14:49,858
Just... not doin' me no good,
so, yeah, I hooked him up.
264
00:14:49,882 --> 00:14:50,828
He pay cash?
265
00:14:50,852 --> 00:14:52,152
That's the only thing I take.
266
00:14:52,992 --> 00:14:54,062
Why?
267
00:14:54,192 --> 00:14:55,712
'Cause he took it from the restaurant.
268
00:14:56,892 --> 00:14:58,368
Why would he need a car?
269
00:14:58,392 --> 00:14:59,892
He-he didn't say.
270
00:15:00,032 --> 00:15:01,808
But, man, he-he was stressin'.
271
00:15:01,832 --> 00:15:02,778
Something about your business?
272
00:15:02,802 --> 00:15:04,208
Nah, nah, he would've told me that.
273
00:15:04,232 --> 00:15:05,948
Man, this felt personal.
274
00:15:05,972 --> 00:15:07,008
So I was just like, "yeah, all good, man.
275
00:15:07,032 --> 00:15:08,572
You want the car, you got it."
276
00:15:08,702 --> 00:15:10,378
I think it might have
been about some girl.
277
00:15:10,402 --> 00:15:11,962
I-I overheard him talking on the phone.
278
00:15:12,012 --> 00:15:13,888
Seen him since?
279
00:15:13,912 --> 00:15:15,252
No.
280
00:15:15,382 --> 00:15:16,612
Is he okay?
281
00:15:18,082 --> 00:15:19,458
I don't know.
282
00:15:19,482 --> 00:15:21,898
Parents are worried,
he didn't make it home.
283
00:15:21,922 --> 00:15:22,992
Damn.
284
00:15:24,322 --> 00:15:26,992
Man, I hope he didn't get into
anything stupid with those ids.
285
00:15:29,692 --> 00:15:31,821
That laptop at your place, -is that Ben's?
286
00:15:31,845 --> 00:15:32,432
Yeah. Why?
287
00:15:32,562 --> 00:15:35,062
'Cause I need to take
a look at it, that's why.
288
00:15:49,582 --> 00:15:51,252
Seriously?
289
00:15:51,382 --> 00:15:53,858
There's more? I
cannot believe this lady's
290
00:15:53,882 --> 00:15:55,398
sending over all these damn files.
291
00:15:55,422 --> 00:15:57,258
- Yeah.
- Has no one ever digitized any of this?
292
00:15:57,282 --> 00:16:00,268
Apparently, reenie says that big firms
293
00:16:00,292 --> 00:16:02,238
are like old ships that turn slow.
294
00:16:03,592 --> 00:16:04,938
All right. What does this lady, Max,
295
00:16:04,962 --> 00:16:06,668
actually want us to do?
296
00:16:06,692 --> 00:16:08,992
Well, her firm is filing a class action suit
297
00:16:09,102 --> 00:16:10,772
against some big real estate developer,
298
00:16:10,902 --> 00:16:12,678
and they want us to find witnesses
299
00:16:12,702 --> 00:16:14,862
that can speak to the
company's corporate malfeasance.
300
00:16:15,872 --> 00:16:17,472
Why do they want reenie to do that?
301
00:16:18,442 --> 00:16:19,848
I don't know. I guess they...
302
00:16:19,872 --> 00:16:21,772
- Heard good things?
- Come on. You seeing
303
00:16:21,882 --> 00:16:22,982
what I'm seeing?
304
00:16:23,112 --> 00:16:24,658
It's a little sus, right?
305
00:16:24,682 --> 00:16:25,888
I mean, it cannot be as simple
306
00:16:25,912 --> 00:16:27,528
as just running down some witnesses.
307
00:16:27,552 --> 00:16:31,968
I think reenie likes that
Max is... Kind of a badass.
308
00:16:31,992 --> 00:16:33,268
You mean scary.
309
00:16:33,292 --> 00:16:34,468
- So scary.
- Very scary.
310
00:16:34,492 --> 00:16:36,968
- Terrifying. -Like...
- I... - Yeah.
311
00:16:36,992 --> 00:16:38,122
Anyway, reenie's hoping
312
00:16:38,262 --> 00:16:39,438
you can run these names for her.
313
00:16:39,462 --> 00:16:41,168
She's still debating
whether to take the case
314
00:16:41,192 --> 00:16:43,108
and kind of wants to talk
to some of these people.
315
00:16:43,132 --> 00:16:44,608
Figure out what she'd be getting into.
316
00:16:44,632 --> 00:16:46,778
- I'm on it.
- Thank you.
317
00:16:46,802 --> 00:16:47,948
You're welcome.
318
00:16:51,172 --> 00:16:52,218
What's up, man? You find Ellis?
319
00:16:52,242 --> 00:16:53,188
Yeah.
320
00:16:53,212 --> 00:16:54,488
Turns out he didn't kidnap Ben.
321
00:16:54,512 --> 00:16:56,058
They were working together
as business partners,
322
00:16:56,082 --> 00:16:57,118
selling fake ids.
323
00:16:57,142 --> 00:16:58,642
I sold some fake ids one summer.
324
00:16:58,752 --> 00:17:00,522
Almost got pinched. Twice.
325
00:17:01,582 --> 00:17:03,982
He needed ids and a car.
326
00:17:04,921 --> 00:17:06,227
Maybe it had to do with some girl.
327
00:17:06,251 --> 00:17:07,251
A client?
328
00:17:07,321 --> 00:17:08,637
Ellis doesn't seem to think so.
329
00:17:08,661 --> 00:17:09,837
But I got Ben's laptop here.
330
00:17:09,861 --> 00:17:11,297
Can you get into this
thing via my phone?
331
00:17:11,321 --> 00:17:12,491
Let's do it.
332
00:17:13,291 --> 00:17:14,907
Should take me two seconds.
333
00:17:19,971 --> 00:17:21,207
Whoa.
334
00:17:21,231 --> 00:17:22,817
Looks like Ben wrote his own code
335
00:17:22,841 --> 00:17:24,617
over the default. I'm impressed.
336
00:17:24,641 --> 00:17:26,047
Sorry, bro, it's gonna
take me a little minute
337
00:17:26,071 --> 00:17:27,211
to find my workaround.
338
00:17:28,241 --> 00:17:29,517
All right. Tell you what, in the meantime,
339
00:17:29,541 --> 00:17:31,941
I'm gonna send you
information on the car
340
00:17:32,051 --> 00:17:33,691
that Ben bought.
341
00:17:33,811 --> 00:17:34,811
Okay.
342
00:17:36,021 --> 00:17:37,657
All right, that's an old car.
343
00:17:37,681 --> 00:17:39,651
Won't have a GPS, but
let me see what I can do.
344
00:17:45,031 --> 00:17:47,107
Boom. All right, got a hit.
345
00:17:47,131 --> 00:17:48,901
Looks like a traffic cam picked it up
346
00:17:49,031 --> 00:17:51,037
about an hour ago across town.
347
00:17:51,061 --> 00:17:52,107
Then I lose it.
348
00:17:52,131 --> 00:17:53,401
Where'd it pick him up?
349
00:17:54,231 --> 00:17:55,847
Next to some scrapyard.
350
00:17:55,871 --> 00:17:57,047
Can you send me an address?
351
00:17:57,071 --> 00:17:58,541
Yeah, I already did.
352
00:17:59,841 --> 00:18:02,057
I got it. Thanks, Randy.
353
00:18:02,081 --> 00:18:03,281
You got it, man.
354
00:19:25,236 --> 00:19:27,076
- Colter Shaw?
- Yeah.
355
00:19:27,206 --> 00:19:29,406
Detective Blake.
356
00:19:29,546 --> 00:19:31,516
- Thanks for calling this in.
- Yeah.
357
00:19:32,516 --> 00:19:35,092
- Did you ID the victim yet?
- Nadia fedosh.
358
00:19:35,116 --> 00:19:36,732
Here from Romania on a tourist visa
359
00:19:36,756 --> 00:19:38,192
that expired three months ago.
360
00:19:38,216 --> 00:19:39,432
I'm gonna have to ask
you to keep this to yourself.
361
00:19:39,456 --> 00:19:41,432
I'm putting out a bolo on Ben.
362
00:19:41,456 --> 00:19:43,102
No, Ben didn't kill that young lady.
363
00:19:43,126 --> 00:19:44,772
No, no. Someone else did.
364
00:19:44,796 --> 00:19:46,636
They ditched the body here with the car.
365
00:19:47,466 --> 00:19:48,912
What makes you say that?
366
00:19:48,936 --> 00:19:50,112
Let me show you what I found here.
367
00:19:50,136 --> 00:19:51,776
Look at this.
368
00:19:52,806 --> 00:19:54,442
There are two sets of
tire tracks, right here.
369
00:19:54,466 --> 00:19:57,582
Someone drove Ben's car in here, right,
370
00:19:57,606 --> 00:19:59,182
and then took off in another.
371
00:19:59,206 --> 00:20:02,052
Or it's just another car
drove in. Unconnected.
372
00:20:02,076 --> 00:20:03,392
Thought about that. I
don't think so, though,
373
00:20:03,416 --> 00:20:04,592
because this, right here? See that?
374
00:20:04,616 --> 00:20:06,922
These are drag marks
from where the body was
375
00:20:06,946 --> 00:20:08,192
dragged over into the trunk.
376
00:20:08,216 --> 00:20:09,762
Now, I bet if you take a look at the body,
377
00:20:09,786 --> 00:20:10,962
you're gonna find dirt on her.
378
00:20:10,986 --> 00:20:13,262
Yeah. There was.
379
00:20:13,286 --> 00:20:15,062
So whoever took Ben was here
380
00:20:15,086 --> 00:20:17,156
and they have something
to do with that body.
381
00:20:17,996 --> 00:20:19,602
Take my card.
382
00:20:19,626 --> 00:20:22,526
If you find out anything
else, let me know.
383
00:20:22,636 --> 00:20:24,042
I will.
384
00:20:24,066 --> 00:20:25,296
Thank you, detective.
385
00:20:25,436 --> 00:20:27,312
Hey, Randy.
386
00:20:27,336 --> 00:20:29,282
Were you able to get into Ben's laptop?
387
00:20:29,306 --> 00:20:30,952
Wasn't easy, but yes.
388
00:20:30,976 --> 00:20:32,982
Like, all I did was create a virus
389
00:20:33,006 --> 00:20:34,952
that tricked the system
into going into default
390
00:20:34,976 --> 00:20:36,992
and from there, coded
the backdoor to get me in.
391
00:20:37,016 --> 00:20:38,252
Any idea what kind of trouble he was in?
392
00:20:38,276 --> 00:20:39,662
Yeah, nothing there.
393
00:20:39,686 --> 00:20:41,016
Just got a bunch of ids.
394
00:20:41,146 --> 00:20:42,962
Some finished, some in progress.
395
00:20:42,986 --> 00:20:45,326
Anything for a Nadia fedosh?
396
00:20:46,326 --> 00:20:48,972
Girl's body was found in a
car that Ben got from Ellis.
397
00:20:48,996 --> 00:20:50,432
Damn, man.
398
00:20:50,456 --> 00:20:52,796
Let's... let me search.
399
00:20:55,636 --> 00:20:57,642
Here we go. Nadia fedosh.
400
00:20:57,666 --> 00:21:01,082
I got photos, I got a license...
401
00:21:01,106 --> 00:21:03,146
Looks like Ben was trying
to make her a green card.
402
00:21:04,306 --> 00:21:05,822
So what you thinkin'? Ellis set Ben up?
403
00:21:05,846 --> 00:21:06,822
No, I don't think so.
404
00:21:06,846 --> 00:21:08,792
The only thing Ellis seemed to know
405
00:21:08,816 --> 00:21:10,556
was that Ben was
worried about some girl.
406
00:21:10,676 --> 00:21:13,022
- The girl must be Nadia, right?
- Yeah.
407
00:21:13,046 --> 00:21:15,162
I just wonder why Ben
wouldn't tell Ellis about her.
408
00:21:15,186 --> 00:21:16,662
Maybe she was more than just a client?
409
00:21:16,686 --> 00:21:18,386
Could be.
410
00:21:18,516 --> 00:21:20,862
Or maybe she got
herself into a situation,
411
00:21:20,886 --> 00:21:23,232
- Ben didn't want Ellis to get involved...
- Okay.
412
00:21:23,256 --> 00:21:25,132
So Ben goes to drop off the ids,
413
00:21:25,156 --> 00:21:26,902
and gets taken by whoever killed Nadia.
414
00:21:26,926 --> 00:21:29,426
That's what I'm thinking.
415
00:21:29,536 --> 00:21:30,616
You got an address for her?
416
00:21:33,666 --> 00:21:36,382
The address on the ID
Ben gave her is fake, and
417
00:21:36,406 --> 00:21:38,546
there's no other address on file.
418
00:21:39,546 --> 00:21:43,292
Okay. Hey, what about
the, the photo that was sent?
419
00:21:43,316 --> 00:21:45,092
Is there a way we can find
out where that was taken?
420
00:21:45,116 --> 00:21:47,192
You're good.
421
00:21:47,216 --> 00:21:49,432
Yeah. Let me see if I
can strip the metadata.
422
00:21:49,456 --> 00:21:50,956
Maybe we'll get lucky.
423
00:21:52,056 --> 00:21:53,156
No way.
424
00:21:54,026 --> 00:21:55,202
Boom.
425
00:21:55,226 --> 00:21:56,702
Got a geolocation.
426
00:21:56,726 --> 00:21:58,272
Looks like the photo
was taken at some house
427
00:21:58,296 --> 00:21:59,502
that's five miles away from you.
428
00:21:59,526 --> 00:22:00,526
Sending it now.
429
00:22:00,566 --> 00:22:02,266
All right. Thanks, Randy, good work.
430
00:22:30,356 --> 00:22:31,402
Can I help you?
431
00:22:31,426 --> 00:22:33,372
Yeah. Sorry to bother you.
432
00:22:33,396 --> 00:22:35,636
My name is reenie Greene.
I'm looking for Simone Arthur.
433
00:22:35,766 --> 00:22:37,242
Is she home?
434
00:22:37,266 --> 00:22:38,966
Can't help you.
435
00:22:49,276 --> 00:22:51,876
Hi, yes, I am very sorry to bother you,
436
00:22:51,986 --> 00:22:53,986
but I really need to speak with Simone.
437
00:22:54,116 --> 00:22:56,862
It's regarding her relationship
with a former employer,
438
00:22:56,886 --> 00:22:58,406
praiter and Rockwell properties group?
439
00:22:58,456 --> 00:23:01,462
I believe she was the site manager
440
00:23:01,486 --> 00:23:03,656
for elk run canyon housing development.
441
00:23:04,656 --> 00:23:08,572
Look, I'm interviewing,
some potential witnesses
442
00:23:08,596 --> 00:23:10,012
for a class action lawsuit,
443
00:23:10,036 --> 00:23:12,812
and Simone's on the list, so...
444
00:23:12,836 --> 00:23:16,252
Any participation could really
help a lot of people financially
445
00:23:16,276 --> 00:23:18,582
if we win... Including her.
446
00:23:18,606 --> 00:23:22,346
Are... You, are you Simone Arthur?
447
00:23:24,116 --> 00:23:26,422
I'm Josephine, her mother.
448
00:23:26,446 --> 00:23:27,716
Okay. Okay, great.
449
00:23:27,846 --> 00:23:30,646
Nice to meet you. Is-is she here?
450
00:23:30,756 --> 00:23:32,932
You wanna see Simone?
451
00:23:32,956 --> 00:23:35,202
- Yeah.
- Fine.
452
00:23:40,196 --> 00:23:41,766
Thank you.
453
00:23:43,696 --> 00:23:46,882
You people just don't quit, do you?
454
00:23:46,906 --> 00:23:48,382
"You people"?
455
00:23:48,406 --> 00:23:50,212
What?
456
00:23:50,236 --> 00:23:52,882
You think you're the first
lawyer to come knocking?
457
00:23:52,906 --> 00:23:55,146
You want to see Simone?
458
00:23:56,416 --> 00:23:57,886
There she is.
459
00:24:01,546 --> 00:24:03,746
I... I'm so sorry.
460
00:24:04,716 --> 00:24:07,956
I-I truly had no idea. I...
461
00:24:09,396 --> 00:24:12,756
When... did she... Two months ago.
462
00:24:12,866 --> 00:24:14,866
Cancer.
463
00:24:18,496 --> 00:24:22,512
My deepest condolences,
Josephine. I... Truly.
464
00:24:22,536 --> 00:24:25,882
Like I told the guy who came before,
465
00:24:25,906 --> 00:24:28,946
Simone wanted nothing
to do with any lawsuits.
466
00:24:30,176 --> 00:24:31,652
Okay.
467
00:24:33,416 --> 00:24:35,022
I-I understand.
468
00:24:35,046 --> 00:24:36,546
All right.
469
00:24:36,656 --> 00:24:38,796
You can see yourself out.
470
00:28:28,346 --> 00:28:31,886
All right, Ben. Let's try this again.
471
00:28:38,951 --> 00:28:41,627
Are you saying Ben
was at some cam house?
472
00:28:41,651 --> 00:28:43,171
Yeah. It's just like a run-down house.
473
00:28:43,291 --> 00:28:45,597
When you walk in, you
go downstairs, and there's...
474
00:28:45,621 --> 00:28:47,437
A bunch of rooms, mattresses.
475
00:28:47,461 --> 00:28:49,267
Webcam.
476
00:28:49,291 --> 00:28:51,591
Looks like they were
locking these girls up.
477
00:28:52,661 --> 00:28:53,937
I know what this is.
478
00:28:53,961 --> 00:28:56,277
Predators luring girls
from foreign countries
479
00:28:56,301 --> 00:28:57,541
with promises of being a model.
480
00:28:57,601 --> 00:28:59,817
Only when they get here...
481
00:28:59,841 --> 00:29:01,617
- Passports are taken.
- Yeah.
482
00:29:01,641 --> 00:29:03,681
You work or else.
483
00:29:05,411 --> 00:29:06,811
So maybe Nadia went to Ben
484
00:29:06,941 --> 00:29:08,557
for a fake ID, so she
could get out of here.
485
00:29:08,581 --> 00:29:10,021
But she got caught by a handler.
486
00:29:11,181 --> 00:29:13,021
And they had to make an example of her.
487
00:29:14,751 --> 00:29:15,991
Something's not adding up.
488
00:29:16,121 --> 00:29:18,361
Nadia was killed a
couple days ago, right?
489
00:29:18,491 --> 00:29:20,397
Well, Ben was just here, in a room
490
00:29:20,421 --> 00:29:23,067
with the name "Kendall"
written on the door.
491
00:29:23,091 --> 00:29:25,931
His hat's on the floor. Sign of a struggle.
492
00:29:29,201 --> 00:29:31,877
All right, looks like Ben
made Kendall an ID, too.
493
00:29:31,901 --> 00:29:34,577
Except this just happened last night, bro.
494
00:29:34,601 --> 00:29:37,517
So maybe that's who Ellis
overheard Ben talking about.
495
00:29:37,541 --> 00:29:38,711
What, you saying
496
00:29:38,841 --> 00:29:40,987
- he came there to rescue her?
- I don't know.
497
00:29:41,011 --> 00:29:43,987
Tell you what. I got
a... I got a webcam here.
498
00:29:44,011 --> 00:29:45,811
The laptop... can you get into this thing?
499
00:29:45,921 --> 00:29:48,261
Yeah, you know I can do that.
500
00:29:51,351 --> 00:29:52,721
Got it.
501
00:29:53,661 --> 00:29:55,967
Looks like recording started
when the camera hit the bed.
502
00:29:55,991 --> 00:29:57,421
Here, take a look.
503
00:30:01,801 --> 00:30:03,707
Kendall, run!
504
00:30:21,421 --> 00:30:25,431
So, maybe... Maybe Ben
didn't come here to save Nadia.
505
00:30:25,551 --> 00:30:27,391
Maybe he came here to save Kendall...
506
00:30:28,721 --> 00:30:30,137
and he was taken.
507
00:30:30,161 --> 00:30:32,131
Gotta be connected to
Nadia's murder somehow.
508
00:31:03,361 --> 00:31:04,737
Could be Kendall found out
what happened to her friend.
509
00:31:04,761 --> 00:31:06,407
She called Ben for help.
510
00:31:06,431 --> 00:31:07,807
Where would they take him?
511
00:31:07,831 --> 00:31:10,131
House was rented to
some shell company.
512
00:31:11,601 --> 00:31:12,377
I'll call you back.
513
00:31:12,401 --> 00:31:14,101
Colter.
514
00:31:15,041 --> 00:31:16,517
Don't.
515
00:31:16,541 --> 00:31:18,281
Gun. Drop it.
516
00:31:18,411 --> 00:31:20,181
Drop it.
517
00:31:43,831 --> 00:31:45,377
Where's Ben? Where is he?
518
00:31:45,401 --> 00:31:46,977
I know you're head of
security. Where is he?
519
00:31:47,001 --> 00:31:48,047
Where'd you take him?
520
00:31:48,071 --> 00:31:49,417
I was just told to keep him alive.
521
00:31:49,441 --> 00:31:50,817
Why?
522
00:31:50,841 --> 00:31:53,157
- Why?
- To-to find the girl.
523
00:31:53,181 --> 00:31:54,717
Kendall?
524
00:31:55,981 --> 00:31:57,821
Who's looking for her?
525
00:31:57,951 --> 00:31:59,521
Give me a name.
526
00:31:59,651 --> 00:32:01,227
Don't make me do this.
527
00:32:02,451 --> 00:32:03,497
Watts!
528
00:32:03,521 --> 00:32:05,327
Eliza, Nico.
529
00:32:05,351 --> 00:32:07,297
They run this place. That's all I know.
530
00:32:20,841 --> 00:32:22,381
Eliza and Nico watts.
531
00:32:22,501 --> 00:32:23,917
Brother-sister duo.
532
00:32:23,941 --> 00:32:26,117
Records for assault, intimidation,
533
00:32:26,141 --> 00:32:27,971
and they were persons of interest
534
00:32:28,081 --> 00:32:29,727
in three different missing persons cases.
535
00:32:29,751 --> 00:32:32,087
- All having to do with women?
- Bingo.
536
00:32:32,111 --> 00:32:34,111
All here on tourist visas.
537
00:32:34,221 --> 00:32:35,927
Same as Nadia.
538
00:32:35,951 --> 00:32:38,567
Yeah, but they could never find
enough evidence to put 'em away.
539
00:32:38,591 --> 00:32:40,367
Till Kendall found out they killed Nadia.
540
00:32:40,391 --> 00:32:42,237
Meaning she could
actually take 'em down.
541
00:32:42,261 --> 00:32:44,667
Yeah. Now they're
cleaning up their tracks
542
00:32:44,691 --> 00:32:46,907
and they're using Ben to
find out where they took her.
543
00:32:46,931 --> 00:32:48,107
Once they get what they want...
544
00:32:48,131 --> 00:32:49,177
They're gonna kill him, too.
545
00:32:49,201 --> 00:32:50,641
We need to find where they took him.
546
00:32:51,701 --> 00:32:54,777
All right... Anything in the guy's wallet?
547
00:32:54,801 --> 00:32:56,317
Yeah, I got some
cash here, there's an ID,
548
00:32:56,341 --> 00:33:00,417
credit car... I got a...
Got a business card.
549
00:33:00,441 --> 00:33:01,881
Place called celebrities.
550
00:33:06,551 --> 00:33:09,697
Okay. Looks like celebrities
is a nightclub across town.
551
00:33:09,721 --> 00:33:11,691
Hold up.
552
00:33:12,821 --> 00:33:14,167
Dude.
553
00:33:14,191 --> 00:33:15,797
Looks like it's owned by
the same shell company
554
00:33:15,821 --> 00:33:17,437
that's renting out the cam house.
555
00:33:17,461 --> 00:33:18,737
Yeah, I just sent you a pin.
556
00:33:18,761 --> 00:33:19,877
I'm on my way.
557
00:33:19,901 --> 00:33:21,571
Be careful, dawg.
558
00:33:53,801 --> 00:33:54,907
One, two. Check, check.
559
00:33:54,931 --> 00:33:57,207
One, two. One, two.
560
00:33:57,231 --> 00:33:59,007
Check one. Check two.
561
00:34:30,469 --> 00:34:31,869
What's up?
562
00:34:33,629 --> 00:34:35,045
Copy that.
563
00:34:35,069 --> 00:34:36,775
Yeah, I'll take care of it.
564
00:34:44,649 --> 00:34:46,155
All right.
565
00:34:46,179 --> 00:34:48,179
Well, sorry, kid.
566
00:34:48,319 --> 00:34:49,995
It's nothing personal.
567
00:35:19,349 --> 00:35:21,219
It's okay, it's okay. You're okay.
568
00:35:21,349 --> 00:35:22,579
You're okay.
569
00:35:23,689 --> 00:35:25,259
Here to help you.
570
00:35:26,189 --> 00:35:27,889
- Who are you?
- I'm colter.
571
00:35:28,019 --> 00:35:29,289
Your parents hired me.
572
00:35:30,159 --> 00:35:31,765
- My parents?
- Come on.
573
00:35:31,789 --> 00:35:33,175
We gotta get the hell
outta here. Come on.
574
00:35:33,199 --> 00:35:34,739
- Let's go.
- Wait, no. No, I can't go.
575
00:35:34,859 --> 00:35:35,935
I have to save her.
576
00:35:35,959 --> 00:35:37,575
Kendall?
577
00:35:37,599 --> 00:35:39,899
You didn't see. They-they
went through my burner,
578
00:35:40,039 --> 00:35:41,175
figured out where she's hiding.
579
00:35:41,199 --> 00:35:43,439
They're on their way to kill her.
580
00:35:53,343 --> 00:35:55,359
Kendall's phone's still going to voicemail.
581
00:35:55,383 --> 00:35:57,559
Do you think her battery died?
582
00:36:06,493 --> 00:36:07,709
So why didn't Kendall go to the cops
583
00:36:07,733 --> 00:36:09,339
as soon as she found out
what happened to Nadia?
584
00:36:09,363 --> 00:36:10,979
I mean, when she found Nadia's body
585
00:36:11,003 --> 00:36:12,579
hidden in a closet, she panicked.
586
00:36:12,603 --> 00:36:14,179
Thought she'd get
blamed for it somehow.
587
00:36:14,203 --> 00:36:15,409
Or maybe even deported.
588
00:36:15,433 --> 00:36:17,233
Okay. So she called you.
589
00:36:18,243 --> 00:36:20,443
I set up a place for us to go.
590
00:36:20,573 --> 00:36:22,219
To hide out until we
could come up with a plan.
591
00:36:22,243 --> 00:36:23,389
That why you ditched your phone?
592
00:36:23,413 --> 00:36:24,619
You guys were gonna
run away together?
593
00:36:24,643 --> 00:36:25,643
I wanted to help her.
594
00:36:25,743 --> 00:36:27,059
I couldn't call the cops,
595
00:36:27,083 --> 00:36:29,323
- couldn't tell my parents.
- Thought you could save her.
596
00:36:31,353 --> 00:36:33,769
I had no idea what her
and Nadia were involved in.
597
00:36:33,793 --> 00:36:36,033
And then, one day, she told me the truth.
598
00:36:37,193 --> 00:36:39,669
They-they're victims.
Living like prisoners.
599
00:36:39,693 --> 00:36:41,469
So why'd you make an ID for Nadia first?
600
00:36:41,493 --> 00:36:42,493
She'd been there longer.
601
00:36:42,533 --> 00:36:43,779
It was time for her to go.
602
00:36:43,803 --> 00:36:45,743
- Kendall was waiting...
- hold on, hold on.
603
00:36:49,103 --> 00:36:50,403
She was waiting on who?
604
00:36:51,273 --> 00:36:52,473
For me.
605
00:36:55,173 --> 00:36:57,489
So how do you know she's
gonna be at this place you set up?
606
00:36:57,513 --> 00:36:58,713
Well, that was the plan.
607
00:37:01,283 --> 00:37:03,123
She's got no place else to go.
608
00:37:18,433 --> 00:37:20,333
Ben, is that you?
609
00:37:25,373 --> 00:37:27,289
You've been a busy girl, Kendall.
610
00:37:36,683 --> 00:37:37,983
No. No way.
611
00:37:38,123 --> 00:37:39,693
- No, you stay here.
- I want to help.
612
00:37:39,823 --> 00:37:40,999
Call the police, tell them
what's going on here.
613
00:37:41,023 --> 00:37:42,323
I'm going after Kendall.
614
00:38:05,183 --> 00:38:07,529
- Hey.
- Easy, now.
615
00:38:07,553 --> 00:38:09,389
We don't want this
to be any more painful
616
00:38:09,413 --> 00:38:10,613
than it needs to be.
617
00:38:10,723 --> 00:38:14,423
Tell us who else knows
about what happened to Nadia.
618
00:38:21,993 --> 00:38:25,209
Who else did you tell besides the kid?
619
00:38:25,233 --> 00:38:26,949
No one. I swear.
620
00:38:26,973 --> 00:38:28,773
Who else did you tell?
621
00:38:31,273 --> 00:38:33,079
No, no, no.
622
00:38:33,103 --> 00:38:34,103
Get behind the car!
623
00:38:35,243 --> 00:38:36,349
Let her go!
624
00:38:39,543 --> 00:38:41,359
No! Nico!
625
00:38:43,883 --> 00:38:45,199
Come here.
626
00:38:45,223 --> 00:38:46,593
Kendall, come here.
627
00:38:48,023 --> 00:38:49,393
Put the knife down.
628
00:38:50,893 --> 00:38:53,263
Put it... Down.
629
00:38:55,363 --> 00:38:56,979
You're gonna be okay, all right?
630
00:38:57,003 --> 00:38:58,643
You're gonna be okay.
631
00:39:02,603 --> 00:39:04,273
Yeah. But thanks, mom.
632
00:39:04,403 --> 00:39:05,749
I love you, too.
633
00:39:05,773 --> 00:39:07,613
All right. Bye.
634
00:39:08,773 --> 00:39:09,719
Hey.
635
00:39:09,743 --> 00:39:11,259
How's the job with colter?
636
00:39:11,283 --> 00:39:13,219
He found the kid.
637
00:39:13,243 --> 00:39:14,689
And his girl, too.
638
00:39:14,713 --> 00:39:18,113
And he shut down the
predators' illegal cam operation.
639
00:39:18,223 --> 00:39:20,529
In colter we trust.
640
00:39:20,553 --> 00:39:21,753
Damn straight.
641
00:39:23,663 --> 00:39:24,839
Hey.
642
00:39:24,863 --> 00:39:26,933
How'd your interviews go?
643
00:39:28,193 --> 00:39:29,809
Yeah, I mean, they were mostly fine.
644
00:39:29,833 --> 00:39:31,633
It was just this last one that I went to.
645
00:39:31,763 --> 00:39:33,809
Simone Arthur.
646
00:39:33,833 --> 00:39:36,433
I found out she recently died of cancer.
647
00:39:37,373 --> 00:39:39,773
- What?
- Yeah.
648
00:39:40,773 --> 00:39:43,289
That's crazy that that didn't
pop up in my search, though.
649
00:39:43,313 --> 00:39:45,959
I know... There's something
strange about this case,
650
00:39:45,983 --> 00:39:49,459
and I-I can't quite put
my finger on it, but...
651
00:39:49,483 --> 00:39:51,199
I don't know, something just feels off.
652
00:39:51,223 --> 00:39:52,823
So, what? You gonna pass on it?
653
00:39:52,953 --> 00:39:54,029
I don't know.
654
00:39:54,053 --> 00:39:55,199
I'm not sure what's going on,
655
00:39:55,223 --> 00:39:57,869
but whatever it is, I'm
gonna find out more.
656
00:39:57,893 --> 00:40:00,063
'Kay. So go get more.
657
00:40:09,503 --> 00:40:11,979
To get to a place where
he can talk to us, and
658
00:40:12,003 --> 00:40:13,873
- it will not be like this.
- Once he's home.
659
00:40:17,013 --> 00:40:20,159
Ben...
660
00:40:27,153 --> 00:40:29,869
Are you... I'm okay.
661
00:40:29,893 --> 00:40:30,969
You're okay?
662
00:40:30,993 --> 00:40:32,563
Come here.
663
00:40:36,093 --> 00:40:37,493
I'm sorry.
664
00:40:37,603 --> 00:40:38,639
No, no.
665
00:40:38,663 --> 00:40:39,783
We're just glad you're home.
666
00:40:42,103 --> 00:40:43,903
There's someone I want you to meet.
667
00:40:46,873 --> 00:40:48,189
This is Kendall.
668
00:40:48,213 --> 00:40:49,853
Hello.
669
00:40:49,973 --> 00:40:53,659
Is it okay if she stays with us for a while?
670
00:40:53,683 --> 00:40:54,959
She has nowhere else to go.
671
00:40:57,823 --> 00:41:02,363
It's nice to finally
meet you, Mrs. Pateras.
672
00:41:05,493 --> 00:41:07,169
Are you hungry?
673
00:41:07,193 --> 00:41:10,609
God, yes.
674
00:41:10,633 --> 00:41:11,773
Good.
675
00:41:12,803 --> 00:41:14,749
I'll whip something up. This way.
676
00:41:21,873 --> 00:41:24,243
Thank you for everything, Mr. Shaw.
677
00:41:24,383 --> 00:41:26,623
Glad everything worked out for you.
678
00:41:28,153 --> 00:41:31,629
I can't help but think if I'd
have more open, more...
679
00:41:31,653 --> 00:41:34,799
Understanding... Maybe
Ben could have come to me.
680
00:41:34,823 --> 00:41:36,869
Maybe I could've helped sooner.
681
00:41:36,893 --> 00:41:38,563
I...
682
00:41:39,893 --> 00:41:42,093
I don't know, I think you
did everything the right way.
683
00:41:43,033 --> 00:41:44,403
He's a great kid.
684
00:41:48,703 --> 00:41:50,309
Eísai sotíras.
685
00:41:50,333 --> 00:41:54,589
It means you were our savior.
686
00:42:00,213 --> 00:42:02,089
We are forever in your debt, Mr. Shaw.
687
00:42:02,113 --> 00:42:03,913
Not at all.
688
00:42:05,383 --> 00:42:06,983
Enjoy your family.
689
00:42:19,333 --> 00:42:22,333
Captioning sponsored by and Toyota.
690
00:42:27,913 --> 00:42:30,883
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org
45394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.