Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,660 --> 00:00:08,910
(no audio)
2
00:00:14,610 --> 00:00:16,860
(no audio)
3
00:00:19,300 --> 00:00:22,880
(Monika breathing heavily)
4
00:00:24,420 --> 00:00:27,080
(water pouring)
5
00:00:36,280 --> 00:00:39,280
(utensils clanking)
6
00:00:41,740 --> 00:00:44,580
(Monika gasping)
7
00:00:44,580 --> 00:00:48,080
(water continues pouring)
8
00:01:00,306 --> 00:01:01,133
- No.
9
00:01:07,400 --> 00:01:08,240
No.
10
00:01:11,360 --> 00:01:12,340
No.
11
00:01:16,770 --> 00:01:19,280
(Monika screaming)
12
00:01:19,280 --> 00:01:20,740
Go away!
13
00:01:20,750 --> 00:01:24,250
(water continues pouring)
14
00:01:29,490 --> 00:01:30,330
Go away.
15
00:01:31,800 --> 00:01:32,830
Go away.
16
00:01:35,870 --> 00:01:38,540
(ominous music)
17
00:01:43,850 --> 00:01:47,350
(ominous music continues)
18
00:01:52,640 --> 00:01:56,140
(ominous music continues)
19
00:02:00,490 --> 00:02:03,990
(ominous music continues)
20
00:02:08,580 --> 00:02:12,080
(ominous music continues)
21
00:02:16,620 --> 00:02:20,120
(ominous music continues)
22
00:02:24,570 --> 00:02:28,070
(ominous music continues)
23
00:02:32,550 --> 00:02:36,050
(ominous music continues)
24
00:02:40,680 --> 00:02:44,180
(ominous music continues)
25
00:02:48,600 --> 00:02:52,100
(ominous music continues)
26
00:02:56,610 --> 00:03:00,110
(ominous music continues)
27
00:03:03,730 --> 00:03:06,550
(door latching)
28
00:03:06,550 --> 00:03:09,550
(footsteps padding)
29
00:03:18,750 --> 00:03:21,910
(electricity buzzing)
30
00:03:48,110 --> 00:03:50,860
(door squeaking)
31
00:04:01,293 --> 00:04:02,186
What are you doing?
32
00:04:08,546 --> 00:04:09,360
Are you Bjorn?
33
00:04:13,880 --> 00:04:16,710
- I am Joel, your other son.
34
00:04:29,250 --> 00:04:31,720
- Are you hungry?
- No, I ate on the way.
35
00:04:32,533 --> 00:04:34,910
- So, you left some
employees to come here?
36
00:04:36,346 --> 00:04:38,426
- No, Bjorn is the one with the company,
37
00:04:39,360 --> 00:04:41,700
- Right. Right. Yes, I knew that.
38
00:04:43,140 --> 00:04:45,253
- Sleep well. See you in the morning.
39
00:04:45,640 --> 00:04:49,970
- Mm. Are you hungry?
- No. Good night.
40
00:05:16,160 --> 00:05:17,880
Eat it up so we can leave.
41
00:05:20,760 --> 00:05:21,620
- Hello.
- Hi.
42
00:05:21,630 --> 00:05:23,230
- We're from the moving company.
43
00:05:24,270 --> 00:05:25,200
- Hi.
- Hi.
44
00:05:26,720 --> 00:05:28,130
- Come in.
- Thanks. Thanks.
45
00:05:30,590 --> 00:05:32,290
So, where should we start?
46
00:05:32,300 --> 00:05:34,820
- Mm. Okay. I haven't really-
47
00:05:36,350 --> 00:05:39,280
- It doesn't look so bad.
- I'm sorry.
48
00:05:39,290 --> 00:05:42,040
I didn't think this through,
I just arrived last night.
49
00:05:48,290 --> 00:05:51,280
- That's my dresser.
- Yeah.
50
00:05:51,290 --> 00:05:53,066
- What are you doing with it?
51
00:05:53,750 --> 00:05:55,450
- We've already talked about this.
52
00:05:59,870 --> 00:06:01,880
When people age, they sometimes need help.
53
00:06:01,960 --> 00:06:03,186
- I have help here.
- I know,
54
00:06:03,306 --> 00:06:05,466
but eventually you'll need more than that.
55
00:06:06,860 --> 00:06:09,700
It can get lonely being home alone, Mom.
56
00:06:09,710 --> 00:06:13,240
There'll be no one to talk to
57
00:06:13,250 --> 00:06:16,040
and no one to help if
something happens, you know?
58
00:06:17,480 --> 00:06:18,310
- Bengt.
59
00:06:21,590 --> 00:06:24,500
Bengt was waiting for
me on the other side.
60
00:06:28,400 --> 00:06:31,420
- Okay.
- But don't tell the kids,
61
00:06:31,430 --> 00:06:33,250
they would think I've gone crazy.
62
00:06:34,680 --> 00:06:37,270
(gentle music)
63
00:06:42,820 --> 00:06:46,240
(gentle music continues)
64
00:06:49,250 --> 00:06:52,000
(glass clanking)
65
00:06:59,400 --> 00:07:02,070
(door latching)
66
00:07:13,030 --> 00:07:15,700
(ominous music)
67
00:07:20,780 --> 00:07:24,280
(ominous music continues)
68
00:07:28,426 --> 00:07:32,660
(ominous music continues)
69
00:07:32,660 --> 00:07:35,670
(Joel gagging)
70
00:07:35,670 --> 00:07:39,170
(ominous music continues)
71
00:07:43,820 --> 00:07:45,970
(ominous music continues)
72
00:07:45,980 --> 00:07:48,810
(water splashing)
73
00:08:00,650 --> 00:08:01,570
- Oxazepam.
74
00:08:03,660 --> 00:08:06,240
(gentle music)
75
00:08:11,700 --> 00:08:15,120
(gentle music continues)
76
00:08:19,780 --> 00:08:23,190
(gentle music continues)
77
00:08:27,750 --> 00:08:31,160
(gentle music continues)
78
00:08:35,870 --> 00:08:39,290
(gentle music continues)
79
00:08:43,590 --> 00:08:47,010
(gentle music continues)
80
00:08:51,730 --> 00:08:55,150
(gentle music continues)
81
00:08:58,170 --> 00:09:01,080
(gravel crunching)
82
00:09:05,700 --> 00:09:06,530
Check it out.
83
00:09:10,800 --> 00:09:14,340
Here it is. It looks lovely.
84
00:09:17,430 --> 00:09:18,690
- What are we doing here?
85
00:09:20,280 --> 00:09:22,130
- You're gonna live here for a while.
86
00:09:24,480 --> 00:09:26,910
Look how cozy it is, just like a hotel,
87
00:09:28,170 --> 00:09:29,810
like being on vacation.
88
00:09:29,820 --> 00:09:33,893
- I wanna go home.
- Let's just have a look.
89
00:09:34,590 --> 00:09:36,120
There's people waiting for us.
90
00:09:37,050 --> 00:09:38,210
It's gonna be great.
91
00:09:38,220 --> 00:09:40,080
- No, I need to get home to Bengt.
92
00:09:42,840 --> 00:09:45,530
- But that's not possible
because he's dead.
93
00:09:45,540 --> 00:09:48,290
- No, he isn't.
- Oh yeah, very dead.
94
00:09:48,300 --> 00:09:49,170
Thank God.
- No.
95
00:09:50,520 --> 00:09:53,670
You are so mean to him.
- You think so?
96
00:09:55,050 --> 00:09:59,230
- Yes, I do.
- Let's go.
97
00:10:05,470 --> 00:10:08,310
(car trunk thumps)
98
00:10:09,300 --> 00:10:14,300
Go. Someone's supposed to meet us.
99
00:10:14,340 --> 00:10:18,890
- Good day. My name is Edith Anderson.
100
00:10:18,900 --> 00:10:22,410
I am the secretary to director Pon.
101
00:10:23,370 --> 00:10:25,980
- Hi, Edith. I'm Joel and this is Monika.
102
00:10:31,560 --> 00:10:32,880
- Good day.
103
00:10:33,840 --> 00:10:36,830
My name is Edith Anderson.
104
00:10:36,840 --> 00:10:39,360
I am the secretary to Director Pon.
105
00:10:39,360 --> 00:10:40,640
- Hi.
- Hi.
106
00:10:40,650 --> 00:10:42,600
- Welcome. It's great to have you here.
107
00:10:45,090 --> 00:10:47,570
Please excuse me. Someone
will be right with you.
108
00:10:47,580 --> 00:10:49,460
- Oh, okay.
109
00:10:49,470 --> 00:10:51,020
Come. Let's have a look around.
110
00:10:52,470 --> 00:10:55,020
(muffled music)
111
00:10:55,020 --> 00:10:58,020
(people chattering)
112
00:11:02,050 --> 00:11:05,220
- Is it time to eat?
- Are you hungry?
113
00:11:07,230 --> 00:11:09,450
I guess we should eat something then.
114
00:11:09,450 --> 00:11:11,100
- Then I'm gonna pull your braid.
115
00:11:12,560 --> 00:11:15,973
- You never know.
- Why is this locked?
116
00:11:16,860 --> 00:11:17,900
- It's unlocked, Roland.
117
00:11:17,910 --> 00:11:20,660
The door's open, but you're
supposed to be in here now.
118
00:11:22,830 --> 00:11:25,640
- Hi.
- Hello, dear. How are you?
119
00:11:25,650 --> 00:11:30,650
- I'm good, but everything
is rearranged here.
120
00:11:31,170 --> 00:11:33,950
- It's fall.
- No, Jan Erik, it's spring.
121
00:11:33,960 --> 00:11:37,910
- Spring? What grows in spring?
122
00:11:37,920 --> 00:11:39,320
- Well-
- Crocus.
123
00:11:39,330 --> 00:11:41,480
- And carrots.
- Yes.
124
00:11:41,480 --> 00:11:43,160
(people laughing)
125
00:11:43,170 --> 00:11:45,050
Hi, Monika. Welcome.
126
00:11:45,060 --> 00:11:46,810
It's been a while. Nice to see you.
127
00:11:48,670 --> 00:11:50,840
(television chatter)
128
00:11:50,850 --> 00:11:51,680
Huh?
129
00:11:52,860 --> 00:11:55,070
Our manager, Elizabeth,
is at a conference,
130
00:11:55,080 --> 00:11:56,530
otherwise she'd also be here.
131
00:12:01,240 --> 00:12:03,800
You are also gonna make a
cute nameplate like this one.
132
00:12:03,810 --> 00:12:04,640
Do you like it?
133
00:12:09,060 --> 00:12:11,960
- Miss, I'm sure this
place is lovely and all,
134
00:12:11,970 --> 00:12:15,330
but it's not for me.
- No. Come on now.
135
00:12:17,880 --> 00:12:19,740
This is going to be your apartment.
136
00:12:23,220 --> 00:12:28,060
- But that's my table and
my dresser, and Bjorn.
137
00:12:38,970 --> 00:12:40,160
- I'll leave you two alone.
138
00:12:40,170 --> 00:12:41,310
See you in a bit. Bye.
139
00:12:51,120 --> 00:12:56,100
- My painting. The
painting my dad gave me.
140
00:12:58,710 --> 00:13:01,370
(ominous music)
141
00:13:06,640 --> 00:13:10,140
(ominous music continues)
142
00:13:14,070 --> 00:13:17,010
Joel, are you really gonna leave me here?
143
00:13:20,020 --> 00:13:21,480
What have I done wrong?
144
00:13:22,660 --> 00:13:26,160
(ominous music continues)
145
00:13:30,790 --> 00:13:34,290
(ominous music continues)
146
00:13:38,720 --> 00:13:43,020
(ominous music continues)
147
00:13:43,020 --> 00:13:45,850
(window knocking)
148
00:13:48,170 --> 00:13:51,460
- Hi.
- Hi. How are you?
149
00:13:51,460 --> 00:13:53,430
- Good. And you?
- Good.
150
00:13:55,900 --> 00:13:57,350
- I didn't find the car keys.
151
00:13:59,760 --> 00:14:01,786
How have you been?
- I've been good.
152
00:14:02,700 --> 00:14:06,270
- Well, how strange.
- Yeah, it is.
153
00:14:07,346 --> 00:14:09,230
I wanted to let you know,
154
00:14:09,240 --> 00:14:10,850
it feels the worst in the beginning,
155
00:14:10,860 --> 00:14:13,320
getting used to the change,
then it gets better.
156
00:14:14,160 --> 00:14:18,020
Don't worry.
- Oh, thanks.
157
00:14:18,030 --> 00:14:19,310
- Of course.
158
00:14:19,320 --> 00:14:21,890
- I-
- And you?
159
00:14:21,900 --> 00:14:23,630
Do you still live in Stockholm?
160
00:14:23,640 --> 00:14:28,520
- Yep. Same old. How about you?
161
00:14:28,530 --> 00:14:30,710
- I'm still here. I live out of the cape-
162
00:14:30,720 --> 00:14:32,470
- Oh, that's great.
- With Marcus.
163
00:14:33,540 --> 00:14:34,500
- Poop Marcus?
164
00:14:35,910 --> 00:14:39,440
- Well, he's not at all
like that anymore, he's-
165
00:14:39,450 --> 00:14:41,090
- That's awesome.
166
00:14:41,100 --> 00:14:44,420
- Hmm. How long will we be here?
167
00:14:44,430 --> 00:14:46,160
- I'm just gonna clear out the house.
168
00:14:46,170 --> 00:14:48,860
We're selling it and then-
- Oh, okay.
169
00:14:48,870 --> 00:14:51,230
- Then there isn't much left for me to do.
170
00:14:51,240 --> 00:14:55,540
- Okay. I get it.
- Yeah, it would be fun to-
171
00:14:55,540 --> 00:14:56,630
- [Nina] I should probably head back in.
172
00:14:56,640 --> 00:14:58,240
- Yeah, I need to get going too.
173
00:14:59,190 --> 00:15:01,510
- It was nice to, I'm sure
we're running to each other-
174
00:15:01,510 --> 00:15:02,910
- Yeah.
- Huh?
175
00:15:02,910 --> 00:15:05,220
See you.
- Hey, Nina? Nina?
176
00:15:08,280 --> 00:15:09,630
It's good that you're here.
177
00:15:46,310 --> 00:15:49,140
(Monika grunting)
178
00:15:51,090 --> 00:15:55,980
- Hey, Monika.
- What are you doing here?
179
00:15:56,850 --> 00:15:59,210
- I work here.
- You work here?
180
00:15:59,220 --> 00:16:01,220
But I'm not supposed to be here.
181
00:16:01,230 --> 00:16:02,520
There's been a mistake.
182
00:16:05,000 --> 00:16:06,060
- Is this Joel?
183
00:16:07,350 --> 00:16:09,710
Oh, it is Joel. He's so cute.
184
00:16:09,720 --> 00:16:12,450
And this must be Bjorn and the grandkids.
185
00:16:13,290 --> 00:16:16,490
- Bjorn has a company with 15 employees.
186
00:16:16,500 --> 00:16:18,050
- Wow. Not bad.
187
00:16:18,060 --> 00:16:19,160
And what does Joel do?
188
00:16:19,826 --> 00:16:22,920
- I don't know what he does?
189
00:16:24,030 --> 00:16:25,730
- I think he's working with music.
190
00:16:27,060 --> 00:16:28,340
We know each other, Joel and I.
191
00:16:28,350 --> 00:16:29,180
- Oh, I see.
192
00:16:31,770 --> 00:16:32,900
- Why don't you rest for a while?
193
00:16:32,910 --> 00:16:34,620
- I need to go home to Bengt.
194
00:16:37,080 --> 00:16:39,260
- Are you hungry?
- Oh, come on.
195
00:16:39,270 --> 00:16:41,690
Why won't anyone listen to me?
196
00:16:41,700 --> 00:16:43,350
- I'm listening. I'm listening.
197
00:16:48,300 --> 00:16:49,650
Would you like a sandwich?
198
00:16:53,160 --> 00:16:56,430
You know, the kind that
you used to make for us?
199
00:16:57,750 --> 00:16:58,700
Do you remember?
200
00:16:58,710 --> 00:17:01,050
With cinnamon, butter, and sugar.
201
00:17:09,060 --> 00:17:11,810
(store bustling)
202
00:17:15,450 --> 00:17:20,190
- Wait, Joel.
- Hey. Long time no see.
203
00:17:22,110 --> 00:17:23,750
- No kidding.
- How have you been?
204
00:17:23,760 --> 00:17:25,500
- Good. Why haven't you called?
205
00:17:26,910 --> 00:17:28,190
- I haven't called anybody.
206
00:17:28,200 --> 00:17:29,720
I'm just here to pack up the house.
207
00:17:29,730 --> 00:17:31,020
Mom's moved into Ekskuggan.
208
00:17:31,020 --> 00:17:33,330
- Oh no.
209
00:17:33,330 --> 00:17:35,420
Man, that's brutal.
210
00:17:35,430 --> 00:17:37,220
- Yeah, it's a bummer.
- Yeah.
211
00:17:37,230 --> 00:17:38,420
- Listen, I gotta go.
212
00:17:38,430 --> 00:17:40,400
Nice to see you though.
- Yeah, you know, I'm around.
213
00:17:40,410 --> 00:17:41,720
I still live in the same place.
214
00:17:41,730 --> 00:17:45,920
You should stop by and
hang around for a bit.
215
00:17:45,930 --> 00:17:47,240
- Yeah, I'm pretty low key these days.
216
00:17:47,250 --> 00:17:48,360
- Yeah, I get it.
217
00:17:49,213 --> 00:17:51,466
Okay. Good, good.
- Yeah.
218
00:17:52,010 --> 00:17:52,840
- All right.
- Yeah. Take care.
219
00:17:52,840 --> 00:17:53,880
- Good to see you.
220
00:17:53,880 --> 00:17:55,380
- Okay. Yeah. Bye-Bye.
- Bye.
221
00:17:58,746 --> 00:18:03,000
(muffled heavy metal music)
222
00:18:06,800 --> 00:18:11,300
(muffled heavy metal music continues)
223
00:18:14,780 --> 00:18:19,280
(muffled heavy metal music continues)
224
00:18:22,740 --> 00:18:27,240
(muffled heavy metal music continues)
225
00:18:30,660 --> 00:18:35,160
(muffled heavy metal music continues)
226
00:18:38,730 --> 00:18:43,230
(muffled heavy metal music continues)
227
00:18:46,790 --> 00:18:51,290
(muffled heavy metal music continues)
228
00:18:54,700 --> 00:18:58,350
(muffled heavy metal music continues)
229
00:18:58,350 --> 00:19:01,020
(ominous music)
230
00:19:06,060 --> 00:19:08,970
(glass clanking)
231
00:19:08,970 --> 00:19:12,470
(ominous music continues)
232
00:19:16,750 --> 00:19:20,250
(ominous music continues)
233
00:19:24,760 --> 00:19:28,260
(ominous music continues)
234
00:19:30,410 --> 00:19:33,410
(heavy metal music)
235
00:19:38,770 --> 00:19:42,790
(heavy metal music continues)
236
00:19:42,790 --> 00:19:45,460
(ominous music)
237
00:19:50,690 --> 00:19:54,190
(ominous music continues)
238
00:19:58,750 --> 00:20:02,250
(ominous music continues)
239
00:20:15,340 --> 00:20:18,310
(door squeaking)
240
00:20:18,310 --> 00:20:20,980
(ominous music)
241
00:20:26,450 --> 00:20:29,080
(ominous music continues)
242
00:20:29,080 --> 00:20:31,900
(Joel screaming)
243
00:20:31,900 --> 00:20:34,480
(Joel panting)
244
00:20:53,130 --> 00:20:56,800
(patient breathing heavily)
245
00:21:13,920 --> 00:21:16,230
- No, you dirty dog.
246
00:21:17,560 --> 00:21:20,230
(door knocking)
247
00:21:21,580 --> 00:21:23,300
- [Nina] (indistinct) are you still up?
248
00:21:23,310 --> 00:21:25,580
- There's a naughty man out there.
249
00:21:25,590 --> 00:21:26,420
- Where?
250
00:21:28,410 --> 00:21:29,710
Come let's get you to bed.
251
00:21:31,170 --> 00:21:34,940
Come.
- He wants me naked,
252
00:21:34,950 --> 00:21:37,380
but I won't do it.
- Let's sit down.
253
00:21:40,020 --> 00:21:41,430
Good. Let me fix this.
254
00:21:45,240 --> 00:21:48,110
In that case, we should
pull down the blinds.
255
00:21:48,120 --> 00:21:50,150
- No, leave him be.
256
00:21:50,160 --> 00:21:51,870
He'll probably give up soon.
257
00:21:53,250 --> 00:21:55,530
- Okay. Don't stay up too late, okay?
258
00:21:56,400 --> 00:21:57,230
Good night.
259
00:22:00,660 --> 00:22:03,490
(ominous ringing)
260
00:22:08,720 --> 00:22:12,390
(ominous ringing continues)
261
00:22:16,710 --> 00:22:20,380
(ominous ringing continues)
262
00:22:24,650 --> 00:22:27,010
(ominous ringing continues)
263
00:22:27,010 --> 00:22:28,890
I'm leaving now.
264
00:22:28,890 --> 00:22:31,640
D6 may need some extra attention.
265
00:22:34,050 --> 00:22:35,080
Monika in D6.
266
00:22:36,330 --> 00:22:37,560
She's new.
- I get it.
267
00:22:38,530 --> 00:22:41,190
(phone chatter)
268
00:22:45,790 --> 00:22:48,710
(gravel crunching)
269
00:23:08,100 --> 00:23:11,480
How was your day?
- Very good. Good.
270
00:23:11,490 --> 00:23:14,340
How was everything at
the Continental Hotel?
271
00:23:15,750 --> 00:23:19,370
- Good. Monika was admitted today.
272
00:23:19,380 --> 00:23:22,500
- Monika?
- Monika Edlin. Joel's mother.
273
00:23:24,300 --> 00:23:26,610
Hmm. She didn't recognize me.
274
00:23:27,840 --> 00:23:31,080
- Was Joel there?
- Yeah. He hasn't changed.
275
00:23:32,040 --> 00:23:34,550
- In what way?
- He's like the same,
276
00:23:34,560 --> 00:23:36,590
just a bit more worn down.
277
00:23:36,600 --> 00:23:39,110
- Well, things didn't really
work out for him today.
278
00:23:40,080 --> 00:23:42,290
- Maybe we could invite him over.
279
00:23:42,300 --> 00:23:44,210
- What? Are you kidding?
280
00:23:44,220 --> 00:23:46,550
- No, he was my best friend, after all.
281
00:23:46,560 --> 00:23:48,240
- Yeah, and you're so close now.
282
00:23:52,260 --> 00:23:56,450
- No, but it's not like I
invite friends over every day.
283
00:23:56,460 --> 00:23:58,720
- No, you barely have any.
- Mm-hmm.
284
00:24:04,600 --> 00:24:07,430
(dishes clanking)
285
00:24:11,850 --> 00:24:13,710
- I'm sorry for what I said earlier.
286
00:24:14,610 --> 00:24:18,320
- It's okay.
- I don't mind you seeing him,
287
00:24:18,330 --> 00:24:20,460
just not here, okay?
- Okay.
288
00:24:27,360 --> 00:24:30,320
- Don't you wanna-
- I'm almost done here.
289
00:24:30,330 --> 00:24:31,830
Why don't you go shower first?
290
00:24:35,010 --> 00:24:36,010
I'll be right there.
291
00:24:57,330 --> 00:25:00,000
(water running)
292
00:25:01,220 --> 00:25:03,890
(phone ringing)
293
00:25:07,800 --> 00:25:11,940
Hello, Nina speaking.
- Hi, it's Joel.
294
00:25:13,110 --> 00:25:13,950
- Hi.
- Hi.
295
00:25:17,910 --> 00:25:20,940
What are you up to?
- Nothing much.
296
00:25:26,430 --> 00:25:27,330
- Me neither.
297
00:25:34,293 --> 00:25:39,320
I was just wondering if she
has said anything to you
298
00:25:39,330 --> 00:25:40,530
about my dad.
299
00:25:43,320 --> 00:25:45,500
- Just that she wanted to go home to him.
300
00:25:45,510 --> 00:25:48,320
- What did you do then?
- I distracted her
301
00:25:48,330 --> 00:25:49,880
to take her mind off it.
302
00:25:49,890 --> 00:25:51,260
That usually works best.
303
00:25:51,270 --> 00:25:55,580
- She never spoke about him
and now it's all Bengt this
304
00:25:55,590 --> 00:25:57,320
and Bengt that.
305
00:25:57,330 --> 00:25:59,190
I was just wondering if that's,
306
00:26:01,380 --> 00:26:03,810
I mean, is that normal or?
307
00:26:03,810 --> 00:26:07,230
- I think you need to be
prepared for something like that.
308
00:26:08,130 --> 00:26:12,350
It's common during this time,
stuff resurfacing I mean.
309
00:26:12,360 --> 00:26:17,360
- She said that he waited for her,
310
00:26:17,450 --> 00:26:19,070
and did you know that she had a stroke
311
00:26:19,080 --> 00:26:22,880
and was dead for several minutes?
312
00:26:22,890 --> 00:26:25,220
- Yeah, I read that in
her medical records.
313
00:26:25,230 --> 00:26:27,650
- She says she met with him then.
314
00:26:27,660 --> 00:26:29,030
How sick is that?
315
00:26:29,040 --> 00:26:32,580
You think she'd finally be
free of him once he died.
316
00:26:38,070 --> 00:26:40,310
Do you know who I ran in today?
317
00:26:40,320 --> 00:26:42,480
Someone else I prefer not to see.
318
00:26:44,670 --> 00:26:49,630
- [Nina] Who?
319
00:26:49,630 --> 00:26:50,970
- Katia.
320
00:26:50,980 --> 00:26:55,980
- No. Damn. How was it?
321
00:26:57,090 --> 00:26:59,600
- She seems to still be
up to her old tricks.
322
00:26:59,610 --> 00:27:02,960
Nothing has changed. Dark stuff.
323
00:27:02,970 --> 00:27:04,430
- Yeah, but not as dark
324
00:27:04,440 --> 00:27:06,410
as when you lost your virginity to her.
325
00:27:06,420 --> 00:27:07,770
- Stop it.
326
00:27:11,280 --> 00:27:12,440
- I know, right?
327
00:27:12,450 --> 00:27:14,640
If my life was a movie,
people would be like,
328
00:27:14,640 --> 00:27:19,370
"What the fuck?"
- I can't sleep.
329
00:27:19,380 --> 00:27:21,680
They won't stop screaming.
330
00:27:21,690 --> 00:27:23,000
- Come, let's get you to bed.
331
00:27:23,010 --> 00:27:24,830
- But they sound so angry.
332
00:27:24,840 --> 00:27:27,300
- Okay, I have to put her to bed. Hold on.
333
00:27:28,800 --> 00:27:32,040
There. Here we go.
334
00:27:33,340 --> 00:27:34,490
(patient moaning)
335
00:27:34,500 --> 00:27:35,330
Calm down.
336
00:27:39,390 --> 00:27:41,220
And there you go.
337
00:27:43,150 --> 00:27:46,100
Okay, try to get some sleep.
338
00:27:46,110 --> 00:27:48,860
- Can't you hear it?
- No. Cover your ears.
339
00:27:48,870 --> 00:27:49,700
Good night.
340
00:27:54,930 --> 00:27:57,986
- Cover your ears?
- Yeah, that was a bit-
341
00:27:58,000 --> 00:28:00,110
(monitoring device ringing)
Hold on.
342
00:28:00,120 --> 00:28:03,666
What the?
- Jesus Christ.
343
00:28:03,760 --> 00:28:05,630
- I'll have to call you back.
344
00:28:05,640 --> 00:28:07,160
Okay. Love you.
- Love you too.
345
00:28:07,170 --> 00:28:08,000
- Bye.
346
00:28:15,400 --> 00:28:18,230
(muffled chatter)
347
00:28:56,460 --> 00:28:58,760
(door thumping)
348
00:29:02,790 --> 00:29:04,470
Is there somebody in here?
349
00:29:44,670 --> 00:29:47,330
(ominous music)
350
00:29:52,840 --> 00:29:56,340
(ominous music continues)
351
00:30:05,266 --> 00:30:11,720
- Olivia, I have something for you.
352
00:30:15,220 --> 00:30:17,970
(glass thumping)
353
00:30:54,060 --> 00:30:56,730
(phone ringing)
354
00:31:04,830 --> 00:31:07,220
- I think something happened.
355
00:31:07,230 --> 00:31:09,080
- That's what we're here to fix.
356
00:31:09,090 --> 00:31:11,040
- You are so kind.
- Hmm.
357
00:31:12,480 --> 00:31:14,030
- Did you get a hold of the son?
358
00:31:14,040 --> 00:31:17,270
- Yeah, he's on his way.
- It'd be good if you join us,
359
00:31:17,280 --> 00:31:19,820
since you know him, it'll
help lighten the mood.
360
00:31:19,830 --> 00:31:22,190
- Did you get ahold of Olivia?
- Yeah.
361
00:31:22,200 --> 00:31:25,730
- And what did she say?
- That she never touched D6.
362
00:31:25,740 --> 00:31:27,500
- And we're supposed to believe that?
363
00:31:29,070 --> 00:31:30,230
- You know how it is.
364
00:31:30,240 --> 00:31:31,830
She must have fallen when she was alone.
365
00:31:31,830 --> 00:31:33,740
- Well, we can't have staff
that just takes off like that.
366
00:31:33,750 --> 00:31:35,780
If more of us were here
at night, we could have-
367
00:31:35,790 --> 00:31:36,920
- Just drop that.
368
00:31:36,930 --> 00:31:38,630
You don't need to worry about Olivia,
369
00:31:38,640 --> 00:31:40,280
she's not coming back, okay?
370
00:31:45,960 --> 00:31:48,790
(car door thumps)
371
00:31:52,540 --> 00:31:55,660
(children playing)
372
00:31:55,670 --> 00:31:58,330
(ominous music)
373
00:32:03,760 --> 00:32:07,260
(ominous music continues)
374
00:32:11,660 --> 00:32:15,160
(ominous music continues)
375
00:32:18,660 --> 00:32:22,790
- Good day. My name is Edith Anderson.
376
00:32:22,800 --> 00:32:26,510
I am the secretary to director Pon.
377
00:32:26,520 --> 00:32:28,230
- They're always getting it on.
378
00:32:30,420 --> 00:32:34,040
I have a child that doesn't
want to see me anymore.
379
00:32:34,050 --> 00:32:37,410
- [Patient] No, Ginny
is here all the time.
380
00:32:38,430 --> 00:32:41,570
- Oh yeah, you're right.
- Hi, Joel.
381
00:32:41,580 --> 00:32:42,410
- Hi.
- How nice
382
00:32:42,420 --> 00:32:43,470
to finally meet you.
383
00:32:44,430 --> 00:32:45,260
Elizabeth.
384
00:32:48,240 --> 00:32:49,340
Monika is fine now,
385
00:32:49,350 --> 00:32:52,430
the doctor checked her out
to make sure nothing's broken
386
00:32:52,440 --> 00:32:54,470
and we will be raising the bed barrier
387
00:32:54,480 --> 00:32:56,790
to prevent this from happening again.
388
00:32:57,900 --> 00:33:00,090
- And she will also
get a floor mat sensor.
389
00:33:01,170 --> 00:33:05,540
- Good.
- You can go in and see her,
390
00:33:05,550 --> 00:33:08,600
but then she needs to get some rest.
391
00:33:08,610 --> 00:33:11,330
Joel, can you stop by my office later?
392
00:33:11,340 --> 00:33:12,550
- Thanks.
393
00:33:12,550 --> 00:33:15,550
(footsteps padding)
394
00:33:22,980 --> 00:33:23,810
- Joel.
395
00:33:24,750 --> 00:33:25,580
- Hi.
396
00:33:30,030 --> 00:33:31,030
How are you feeling?
397
00:33:36,090 --> 00:33:37,260
- Not great.
- Hmm?
398
00:33:43,740 --> 00:33:45,140
- I don't want to stay here.
399
00:33:51,020 --> 00:33:52,020
- It's okay.
400
00:33:54,920 --> 00:33:56,490
- But I'm so scared.
401
00:34:02,580 --> 00:34:03,410
Bengt.
402
00:34:11,000 --> 00:34:12,320
- You don't need to be scared.
403
00:34:14,340 --> 00:34:15,750
He can't hurt us anymore.
404
00:34:18,180 --> 00:34:20,460
Come here. Calm.
405
00:34:21,410 --> 00:34:24,080
(Monika crying)
406
00:34:33,370 --> 00:34:36,200
(ominous ringing)
407
00:34:41,490 --> 00:34:44,750
- I always thought you'd
die first, from aids.
408
00:34:50,510 --> 00:34:53,350
(Monika laughing)
409
00:35:07,620 --> 00:35:08,950
That's so funny.
410
00:35:36,310 --> 00:35:38,980
(gentle music)
411
00:35:43,930 --> 00:35:46,430
- Is it good?
- Mm. Very good.
412
00:35:49,170 --> 00:35:51,510
But after this, we have to call daddy.
413
00:35:53,220 --> 00:35:54,810
He's picking me up today.
414
00:35:57,420 --> 00:35:59,270
- The son from D6 never came by.
415
00:35:59,280 --> 00:36:01,430
Did you speak to him?
- No.
416
00:36:01,440 --> 00:36:03,840
- How's he doing? He
seemed drunk or something.
417
00:36:05,160 --> 00:36:06,960
- I didn't notice anything.
- Okay.
418
00:36:08,680 --> 00:36:12,100
(gentle music continues)
419
00:36:16,770 --> 00:36:20,180
(gentle music continues)
420
00:36:24,580 --> 00:36:28,000
(gentle music continues)
421
00:36:32,790 --> 00:36:37,010
(gentle music continues)
422
00:36:37,020 --> 00:36:38,520
- How are you feeling, Monika?
423
00:36:39,790 --> 00:36:43,290
(gentle music continues)
424
00:36:47,826 --> 00:36:48,706
- Nina.
425
00:36:48,950 --> 00:36:52,220
(gentle music continues)
426
00:36:56,710 --> 00:37:00,740
(gentle music continues)
427
00:37:00,750 --> 00:37:02,240
- I'm glad you recognize me.
428
00:37:02,250 --> 00:37:03,980
- Of course I do.
429
00:37:03,990 --> 00:37:06,210
You were Joel's best friend, after all.
430
00:37:09,450 --> 00:37:12,230
- We're so sorry about
what happened last night.
431
00:37:12,240 --> 00:37:15,090
Are you okay?
- I got what I deserved.
432
00:37:18,330 --> 00:37:22,140
- What do you mean? Did somebody hurt you?
433
00:37:23,340 --> 00:37:25,710
- You must be very pleased right now.
434
00:37:27,930 --> 00:37:28,760
- What?
435
00:37:30,540 --> 00:37:35,150
- He would have never even
looked your way when he was young
436
00:37:35,160 --> 00:37:36,870
and a big hockey star.
437
00:37:40,650 --> 00:37:42,530
- I'm sorry. What?
438
00:37:42,540 --> 00:37:47,160
- And now you're living
together out on that fancy cape.
439
00:37:48,480 --> 00:37:50,150
- Did Joel tell you that?
440
00:37:50,160 --> 00:37:52,610
- Why would he? He doesn't
give a shit about you.
441
00:38:04,580 --> 00:38:09,580
You were so tough and smart,
ready to conquer the world.
442
00:38:24,020 --> 00:38:26,510
(gravel crunching)
443
00:38:26,510 --> 00:38:29,010
(dog barking)
444
00:38:39,270 --> 00:38:40,100
(fire crackling)
445
00:38:40,100 --> 00:38:40,930
- She looked like she did
446
00:38:40,930 --> 00:38:44,330
when dad was alive.
- Oh damn.
447
00:38:44,340 --> 00:38:47,700
That must be tough for you. I feel you.
448
00:38:49,080 --> 00:38:52,220
- So how are you?
- Pretty good, actually.
449
00:38:52,230 --> 00:38:54,860
It's warm, 25 degrees.
450
00:38:54,870 --> 00:38:58,250
We're out on the beach. Everybody says hi.
451
00:38:58,260 --> 00:38:59,270
What are you doing?
452
00:38:59,280 --> 00:39:02,000
Sounds like a fire.
- Yeah, I'm burning stuff.
453
00:39:02,010 --> 00:39:04,610
- Why?
- So I don't have
454
00:39:04,620 --> 00:39:07,970
to transport it.
- Be careful with the house.
455
00:39:07,980 --> 00:39:09,200
Did you call the broker?
456
00:39:09,210 --> 00:39:13,940
- Yeah.
- Good. Hey, I got a-
457
00:39:13,950 --> 00:39:18,950
- When are you coming?
- I need to go to the office
458
00:39:19,350 --> 00:39:22,880
when I get back and sort a
few things in here first.
459
00:39:22,880 --> 00:39:26,210
- Are you kidding?
- No, I'm not.
460
00:39:26,220 --> 00:39:27,740
- But haven't you heard a word I've said?
461
00:39:27,750 --> 00:39:29,690
This is a crisis.
- But I just need to fix
462
00:39:29,700 --> 00:39:32,090
a couple of things first.
- Can't you ask your employees
463
00:39:32,100 --> 00:39:34,250
to do it?
- No.
464
00:39:34,250 --> 00:39:36,290
It doesn't work like that.
465
00:39:36,300 --> 00:39:39,250
How could I have known that
she would get a spot this week?
466
00:39:40,110 --> 00:39:41,060
What the hell?
467
00:39:41,070 --> 00:39:43,790
I have managed everything
regarding her stroke.
468
00:39:43,800 --> 00:39:46,220
The home care service,
talked to the doctor.
469
00:39:46,230 --> 00:39:48,320
- Oh yeah. You're so impressive.
470
00:39:48,330 --> 00:39:53,330
What do you want? A medal?
- Listen, if it's about money.
471
00:39:54,780 --> 00:39:58,360
(fire continues crackling)
472
00:40:02,720 --> 00:40:06,300
(fire continues crackling)
473
00:40:10,760 --> 00:40:14,340
(fire continues crackling)
474
00:40:18,680 --> 00:40:22,260
(fire continues crackling)
475
00:40:23,930 --> 00:40:26,300
(gentle music)
476
00:40:26,300 --> 00:40:29,300
(people chattering)
477
00:40:31,140 --> 00:40:32,540
- The supermarket (humming).
478
00:40:36,690 --> 00:40:40,100
(gentle music continues)
479
00:40:42,050 --> 00:40:44,930
(cat meowing)
480
00:40:44,930 --> 00:40:48,430
(gentle music continues)
481
00:40:52,350 --> 00:40:57,350
- Good day. My name is Edith Anderson.
482
00:40:58,710 --> 00:41:02,480
I am the secretary to director Pon.
483
00:41:02,490 --> 00:41:05,310
- Good day, I'm here to meet the director.
484
00:41:11,790 --> 00:41:16,790
- Good day. My name is Edith Anderson.
485
00:41:17,100 --> 00:41:19,700
I am the secretary to director Pon.
486
00:41:19,710 --> 00:41:22,940
- My God, did you forget to
write down my appointment?
487
00:41:22,950 --> 00:41:27,650
He won't be happy about that.
- So, what do you think
488
00:41:27,660 --> 00:41:28,760
they'll be serving for lunch?
489
00:41:28,770 --> 00:41:31,070
- Ms. Anderson's employment
is hereby terminated,
490
00:41:31,080 --> 00:41:32,120
effective immediately.
491
00:41:32,130 --> 00:41:36,060
Be gone.
- No, it isn't. Cut it out.
492
00:41:37,500 --> 00:41:42,500
- Good day. My name is Edith Anderson.
493
00:41:43,140 --> 00:41:45,950
I am the secretary to Director Pon.
494
00:41:45,960 --> 00:41:49,130
- That's probably not the
only thing, you whore.
495
00:41:49,140 --> 00:41:50,930
- Mom, what are you doing?
496
00:41:50,940 --> 00:41:51,770
Stop it.
497
00:41:53,220 --> 00:41:54,300
- Good day.
498
00:41:58,050 --> 00:42:01,470
My name is Edith Anderson.
499
00:42:02,880 --> 00:42:07,880
I am the secretary to Director Pon.
500
00:42:11,290 --> 00:42:15,470
♪ Like the young birch in the
forest, let me grow strong ♪
501
00:42:15,480 --> 00:42:17,300
- Sing while you still can.
- Why are you so mean?
502
00:42:17,310 --> 00:42:18,620
- Shut the fuck up.
503
00:42:18,630 --> 00:42:21,290
♪ With the rain ♪
504
00:42:22,700 --> 00:42:25,370
(ominous music)
505
00:42:31,200 --> 00:42:33,090
- I'm going to smash your skull in.
506
00:42:36,210 --> 00:42:37,800
Just wait.
507
00:42:37,800 --> 00:42:41,300
(ominous music continues)
508
00:42:45,770 --> 00:42:49,270
(ominous music continues)
509
00:42:53,820 --> 00:42:57,320
(ominous music continues)
510
00:43:01,720 --> 00:43:03,560
(ominous music continues)
511
00:43:03,570 --> 00:43:04,970
- [Announcer] Providing thousands
512
00:43:04,980 --> 00:43:07,430
of deeply penetrating vibrations.
513
00:43:07,440 --> 00:43:10,310
This causes your muscles
to contract and relax,
514
00:43:10,320 --> 00:43:12,170
which improves the circulation of blood
515
00:43:12,180 --> 00:43:13,610
and lymphatic fluid,
516
00:43:13,620 --> 00:43:17,420
lowering your stress levels
and alleviating pain.
517
00:43:17,430 --> 00:43:20,730
- They're boiling.
- Straight into the open.
518
00:43:23,430 --> 00:43:27,200
♪ I imagine that you still love me ♪
519
00:43:27,210 --> 00:43:31,430
♪ So I dance to the radio sound ♪
520
00:43:31,430 --> 00:43:36,173
♪ The sound of magic ♪
521
00:43:36,333 --> 00:43:38,650
♪ Oh, I ♪
522
00:43:40,200 --> 00:43:41,600
- How is she?
- Oh, well,
523
00:43:41,610 --> 00:43:42,820
she sounds like dad now
524
00:43:44,130 --> 00:43:45,770
- Just relax. It'll be fine.
525
00:43:45,770 --> 00:43:47,330
You have to-
- What do you mean fine?
526
00:43:47,340 --> 00:43:49,100
- Yeah, it will.
- It's a fucking mad house.
527
00:43:49,110 --> 00:43:51,410
She's just getting worse.
- May I have this dance?
528
00:43:51,420 --> 00:43:53,580
- Not now, Jan Erik, you'll have to wait.
529
00:43:54,420 --> 00:43:55,490
- Okay.
- Look.
530
00:43:55,500 --> 00:43:56,990
Go home and rest for a while.
531
00:43:57,000 --> 00:43:58,220
- Are you listening to any of this?
532
00:43:58,230 --> 00:43:59,300
- I am. Are you listening to me?
533
00:43:59,300 --> 00:44:01,760
(monitoring device ringing)
534
00:44:01,770 --> 00:44:02,600
It's Monika.
535
00:44:06,050 --> 00:44:08,710
(door knocking)
536
00:44:11,850 --> 00:44:15,630
Monika? Monika, can you hear me?
537
00:44:15,630 --> 00:44:18,460
(Monika groaning)
538
00:44:22,030 --> 00:44:23,200
- Go away. Go!
539
00:44:25,050 --> 00:44:26,250
Go! Get out!
540
00:44:30,210 --> 00:44:33,110
Get out!
- What's wrong, Mom?
541
00:44:33,120 --> 00:44:36,770
What's going on?
- Monika! Monika!
542
00:44:36,780 --> 00:44:38,660
Monika, can you hear me?
- Mom? Mom?
543
00:44:38,670 --> 00:44:40,120
- Relax, just try to breathe.
544
00:44:41,550 --> 00:44:44,220
(ominous music)
545
00:44:48,640 --> 00:44:52,140
(ominous music continues)
546
00:45:06,146 --> 00:45:09,160
(speaking faintly)
547
00:45:09,320 --> 00:45:12,650
- I'm just going to check
your eyes, It'll be bright.
548
00:45:12,660 --> 00:45:17,350
There. The spotlight is on you.
549
00:45:17,350 --> 00:45:20,030
- [Monika] Oh, that would be a first.
550
00:45:21,270 --> 00:45:24,946
- That's wonderful. Huh?
551
00:45:25,500 --> 00:45:26,650
Everything looks great.
552
00:45:27,750 --> 00:45:32,420
Now I just have to check your reflexes
553
00:45:32,430 --> 00:45:34,130
and then you'll be ready to dance.
554
00:45:34,140 --> 00:45:37,240
- Well, are you asking me out?
- Maybe.
555
00:45:38,600 --> 00:45:39,860
Let's dance.
556
00:45:41,130 --> 00:45:41,960
That's it.
557
00:45:45,800 --> 00:45:49,130
I examined her and I
couldn't find any deviations.
558
00:45:49,140 --> 00:45:50,840
Everything looked really normal.
559
00:45:50,850 --> 00:45:54,110
- But she was lying there,
back arched, shaking.
560
00:45:54,120 --> 00:45:55,550
That can't be all that normal.
561
00:45:55,560 --> 00:45:58,970
- I'll order some more
tests, blood and urine, okay?
562
00:45:58,980 --> 00:46:01,520
And I will also prescribe some diazepam.
563
00:46:01,530 --> 00:46:03,080
- Shouldn't you find out what's wrong
564
00:46:03,090 --> 00:46:05,120
instead of just sedating her?
565
00:46:05,130 --> 00:46:08,300
- Are there any other tests
we can do to reassure Joel?
566
00:46:08,310 --> 00:46:11,210
- There aren't any signs that
she'll have another episode,
567
00:46:11,220 --> 00:46:14,150
not the way things are
looking right now so far.
568
00:46:14,160 --> 00:46:16,760
If that happens, we'll
do a CT scan of the brain
569
00:46:16,770 --> 00:46:19,610
and I'll refer her for further
testing, but right now-
570
00:46:19,620 --> 00:46:21,860
- I don't get it. Why
not do it right away?
571
00:46:21,870 --> 00:46:23,180
- [Doctor] We'll wanna sit tight for now.
572
00:46:23,190 --> 00:46:25,610
- [Director] I understand
this is hard for you.
573
00:46:25,620 --> 00:46:27,560
- It's not about it being hard for me,
574
00:46:27,570 --> 00:46:29,370
there's something wrong with her!
575
00:46:30,690 --> 00:46:31,520
Or what?
576
00:46:36,360 --> 00:46:42,026
- Yeah, but that's why she's here.
577
00:46:46,710 --> 00:46:49,300
(gentle music)
578
00:46:54,790 --> 00:46:58,210
(gentle music continues)
579
00:47:02,730 --> 00:47:06,150
(gentle music continues)
580
00:47:10,740 --> 00:47:14,160
(gentle music continues)
581
00:47:18,740 --> 00:47:22,150
(gentle music continues)
582
00:47:26,700 --> 00:47:30,110
(gentle music continues)
583
00:47:34,710 --> 00:47:38,130
(gentle music continues)
584
00:47:42,710 --> 00:47:46,130
(gentle music continues)
585
00:47:50,700 --> 00:47:54,200
(gentle music continues)
586
00:47:56,880 --> 00:47:59,710
(patient moaning)
587
00:48:10,310 --> 00:48:14,290
(monitoring device beeping)
588
00:48:14,290 --> 00:48:16,960
(ominous music)
589
00:48:22,740 --> 00:48:26,240
(ominous music continues)
590
00:48:30,720 --> 00:48:32,800
(ominous music continues)
591
00:48:32,800 --> 00:48:35,470
(door knocking)
592
00:48:36,560 --> 00:48:40,520
- What's wrong (indistinct)?
593
00:48:41,720 --> 00:48:44,600
They're shouting again.
594
00:48:44,610 --> 00:48:48,590
- Who?
- Can't you hear it?
595
00:48:48,600 --> 00:48:50,650
She's screaming.
596
00:48:50,650 --> 00:48:54,150
(ominous music continues)
597
00:48:58,740 --> 00:49:02,240
(ominous music continues)
598
00:49:04,730 --> 00:49:07,560
(Monika groaning)
599
00:49:08,710 --> 00:49:12,210
(ominous music continues)
600
00:49:16,720 --> 00:49:20,220
(ominous music continues)
601
00:49:24,830 --> 00:49:28,330
(ominous music continues)
602
00:49:32,760 --> 00:49:36,950
(ominous music continues)
603
00:49:36,950 --> 00:49:39,390
(Monika screaming)
604
00:49:39,390 --> 00:49:42,230
(bones breaking)
605
00:49:44,710 --> 00:49:47,640
- Monika, what are you doing?
606
00:49:47,640 --> 00:49:49,440
- What are you doing? What are you doing?
607
00:49:49,440 --> 00:49:52,690
What are you doing? What are you doing?
608
00:49:55,760 --> 00:49:58,510
(phone ringing)
609
00:50:36,690 --> 00:50:38,690
- Good morning.
- Good morning.
610
00:50:38,700 --> 00:50:41,720
It's Monday. What happened?
- I don't know.
611
00:50:41,730 --> 00:50:44,370
Are you off to work?
- I'll transfer to you.
612
00:50:45,870 --> 00:50:48,450
- 1,200.
- Yeah.
613
00:50:48,450 --> 00:50:51,710
(phone ringing)
614
00:50:51,720 --> 00:50:52,550
This is Joel.
615
00:50:54,120 --> 00:50:54,950
Hi.
616
00:50:57,573 --> 00:50:58,293
Okay.
617
00:51:00,520 --> 00:51:01,620
What?
618
00:51:01,630 --> 00:51:04,290
(ominous music)
619
00:51:09,770 --> 00:51:13,270
(ominous music continues)
620
00:51:17,700 --> 00:51:21,200
(ominous music continues)
621
00:51:25,740 --> 00:51:29,240
(ominous music continues)
622
00:51:33,670 --> 00:51:37,170
(ominous music continues)
623
00:51:43,120 --> 00:51:44,870
- I am here with you.
624
00:51:47,410 --> 00:51:50,030
- It really hurts.
- It'll be over soon.
625
00:51:54,300 --> 00:51:56,710
- You're so kind to be here with me.
626
00:51:57,820 --> 00:52:01,320
(ominous music continues)
627
00:52:05,820 --> 00:52:09,320
(ominous music continues)
628
00:52:13,730 --> 00:52:17,230
(ominous music continues)
629
00:52:21,690 --> 00:52:25,190
(ominous music continues)
630
00:52:29,670 --> 00:52:33,170
(ominous music continues)
631
00:52:37,890 --> 00:52:41,390
(ominous music continues)
632
00:52:42,730 --> 00:52:45,980
(car door latching)
633
00:52:45,980 --> 00:52:50,190
(ominous music continues)
634
00:52:50,190 --> 00:52:52,850
(door knocking)
635
00:52:53,690 --> 00:52:57,190
(ominous music continues)
636
00:53:01,680 --> 00:53:03,710
(ominous music continues)
637
00:53:03,720 --> 00:53:08,630
- Hi, Olivia. Monika had another episode.
638
00:53:08,640 --> 00:53:09,780
She's at the hospital.
639
00:53:10,620 --> 00:53:15,620
- Someone should kill her.
- Did she do something to you?
640
00:53:23,520 --> 00:53:24,350
Tell me.
641
00:53:27,810 --> 00:53:32,070
- She's listening.
- Monika?
642
00:53:39,390 --> 00:53:41,640
Olivia, can you please
tell me what happened?
643
00:53:50,610 --> 00:53:51,690
- The alarm went off.
644
00:53:53,400 --> 00:53:56,130
I thought it sounded like
somebody was in her room,
645
00:53:58,410 --> 00:54:03,410
and so did Sobe, but
she is obviously a bit,
646
00:54:05,400 --> 00:54:10,400
but when I went to check, it was quiet.
647
00:54:13,260 --> 00:54:17,540
She was just lying there, like, dead.
648
00:54:17,550 --> 00:54:19,200
I don't think she even blinked.
649
00:54:22,290 --> 00:54:27,000
So, I checked the bathroom
to see if it was empty,
650
00:54:32,850 --> 00:54:34,040
and that's when...
651
00:54:39,600 --> 00:54:42,240
We bullied a girl when we were kids.
652
00:54:43,770 --> 00:54:47,700
We didn't realize it then, we
just thought she was so weird.
653
00:54:50,820 --> 00:54:51,870
Later she drowned.
654
00:54:53,880 --> 00:54:59,333
They said it was just an accident,
but I've always wondered.
655
00:55:03,930 --> 00:55:04,760
Monika knew.
656
00:55:07,380 --> 00:55:10,900
She said she'd brought
the girl back for me
657
00:55:12,810 --> 00:55:16,300
and that she would always be with me
658
00:55:17,670 --> 00:55:20,700
for the rest of my life from now on.
659
00:55:21,620 --> 00:55:24,290
(ominous music)
660
00:55:29,800 --> 00:55:33,300
(ominous music continues)
661
00:55:34,940 --> 00:55:37,940
(car door thumping)
662
00:55:39,060 --> 00:55:41,180
- You were so brave in there.
663
00:55:41,190 --> 00:55:42,840
- Do you really think so?
- Yes.
664
00:55:44,100 --> 00:55:45,470
- It actually hurt quite a bit.
665
00:55:45,480 --> 00:55:47,300
- I can imagine. Watch out.
666
00:55:47,310 --> 00:55:48,140
Hang on.
667
00:55:53,830 --> 00:55:56,250
(Monika laughing)
668
00:55:56,250 --> 00:55:58,026
What is it? What?
669
00:56:02,173 --> 00:56:05,866
What are you laughing at?
- I'm laughing at Olivia.
670
00:56:06,820 --> 00:56:09,490
(ominous music)
671
00:56:14,820 --> 00:56:18,320
(ominous music continues)
672
00:56:22,700 --> 00:56:26,200
(ominous music continues)
673
00:56:30,690 --> 00:56:34,190
(ominous music continues)
674
00:56:38,700 --> 00:56:42,200
(ominous music continues)
675
00:56:46,740 --> 00:56:50,240
(ominous music continues)
676
00:56:51,450 --> 00:56:54,280
(Monika laughing)
677
00:56:58,950 --> 00:57:00,450
- What are you thinking about?
678
00:57:16,230 --> 00:57:21,230
I really wish there was a way
for us to reach each other.
679
00:57:32,240 --> 00:57:34,070
- You smell like cock.
680
00:57:36,410 --> 00:57:39,080
(ominous music)
681
00:57:42,090 --> 00:57:43,040
- What did you say?
682
00:57:43,960 --> 00:57:47,460
(ominous music continues)
683
00:57:51,270 --> 00:57:52,370
Did you say something?
684
00:57:53,690 --> 00:57:55,520
(ominous music continues)
685
00:57:55,530 --> 00:57:57,780
- You could at least
have brushed your teeth.
686
00:57:59,770 --> 00:58:03,270
(ominous music continues)
687
00:58:07,670 --> 00:58:11,170
(ominous music continues)
688
00:58:15,690 --> 00:58:19,190
(ominous music continues)
689
00:58:20,060 --> 00:58:22,820
(car honking)
690
00:58:22,820 --> 00:58:25,700
(Joel screaming)
691
00:58:25,700 --> 00:58:29,200
(ominous music continues)
692
00:58:33,760 --> 00:58:37,260
(ominous music continues)
693
00:58:41,770 --> 00:58:45,270
(ominous music continues)
694
00:58:56,350 --> 00:58:59,020
(ominous music)
695
00:59:03,780 --> 00:59:07,280
(ominous music continues)
696
00:59:09,630 --> 00:59:12,710
(Joel grunting)
697
00:59:12,710 --> 00:59:16,980
(ominous music continues)
698
00:59:16,990 --> 00:59:19,900
(glass shattering)
699
00:59:20,780 --> 00:59:24,280
(ominous music continues)
700
00:59:28,820 --> 00:59:32,320
(ominous music continues)
701
00:59:35,030 --> 00:59:37,950
(gravel crunching)
702
00:59:38,850 --> 00:59:39,680
Joel?
703
00:59:44,760 --> 00:59:45,590
Joel?
704
01:00:20,400 --> 01:00:21,230
How are you?
705
01:00:22,230 --> 01:00:24,890
(Joel laughing)
706
01:00:34,440 --> 01:00:36,240
- I see Dad all the time,
707
01:00:39,420 --> 01:00:42,050
so either I'm crazy...
708
01:00:45,990 --> 01:00:47,660
Or he's...
709
01:00:53,790 --> 01:00:54,870
Back somehow.
710
01:00:57,420 --> 01:00:58,370
- You're not crazy.
711
01:01:05,100 --> 01:01:07,140
And she was completely out of it.
712
01:01:08,520 --> 01:01:11,910
The poor thing, just staring into space.
713
01:01:19,020 --> 01:01:20,670
- Mm, it's him.
714
01:01:25,230 --> 01:01:27,210
- But why would he go after Olivia?
715
01:01:32,640 --> 01:01:35,130
- Who the hell knows? He
probably gets off on it.
716
01:01:44,280 --> 01:01:47,970
Hey, I know how it sounds,
717
01:01:48,706 --> 01:01:50,870
but she knows things she shouldn't know.
718
01:01:53,460 --> 01:01:55,940
- [Nina] But maybe you
actually did smell of cock.
719
01:01:58,150 --> 01:02:00,820
(both laughing)
720
01:02:08,790 --> 01:02:11,380
(gentle music)
721
01:02:16,850 --> 01:02:20,260
(gentle music continues)
722
01:02:24,740 --> 01:02:28,240
(gentle music continues)
723
01:02:32,650 --> 01:02:36,060
(gentle music continues)
724
01:02:40,810 --> 01:02:44,230
(gentle music continues)
725
01:02:48,780 --> 01:02:52,200
(gentle music continues)
726
01:02:56,790 --> 01:03:00,810
(gentle music continues)
727
01:03:00,810 --> 01:03:04,290
- I need to try to help her,
find a way to reach her.
728
01:03:10,230 --> 01:03:13,640
- I am on the night shift
tomorrow and I'll be alone.
729
01:03:13,650 --> 01:03:15,720
We can talk to her without anyone around.
730
01:03:19,800 --> 01:03:20,630
Bye.
731
01:03:28,800 --> 01:03:31,390
(gentle music)
732
01:03:36,740 --> 01:03:40,240
(gentle music continues)
733
01:03:47,360 --> 01:03:48,680
(door slams)
734
01:03:48,690 --> 01:03:52,170
- Oh, did I wake you?
- What time is it?
735
01:03:53,010 --> 01:03:54,760
- Did you work yesterday after all?
736
01:03:56,910 --> 01:04:00,840
- Yes, a colleague
needed someone to cover.
737
01:04:01,980 --> 01:04:06,980
- How did it go?
- It went like always.
738
01:04:08,910 --> 01:04:11,460
- Because I called Ekskuggan
and you weren't there.
739
01:04:14,370 --> 01:04:16,760
- Yes, well, no, I was at Joel's
740
01:04:16,770 --> 01:04:18,720
because we needed to talk about Monika.
741
01:04:19,920 --> 01:04:20,930
It was work related.
742
01:04:20,940 --> 01:04:24,350
- Sure.
- He's very worried,
743
01:04:24,360 --> 01:04:25,460
and I feel the same.
744
01:04:25,470 --> 01:04:27,440
I'm really worried about her.
745
01:04:27,450 --> 01:04:29,750
- I can clearly see how
worried you are, huh?
746
01:04:29,760 --> 01:04:32,510
But it stinks like a bar in here, okay?
747
01:04:36,830 --> 01:04:41,350
- Damn it!
(grunts)
748
01:04:42,410 --> 01:04:45,080
(ominous music)
749
01:04:49,650 --> 01:04:53,150
(ominous music continues)
750
01:04:57,740 --> 01:05:01,240
(ominous music continues)
751
01:05:05,820 --> 01:05:09,320
(ominous music continues)
752
01:05:13,720 --> 01:05:17,220
(ominous music continues)
753
01:05:21,800 --> 01:05:25,300
(ominous music continues)
754
01:05:27,190 --> 01:05:29,360
- [Nina] Drink some water.
755
01:05:40,270 --> 01:05:45,000
- He wants to hit you. It
was closed this morning.
756
01:05:48,510 --> 01:05:51,650
(man chuckles)
757
01:05:51,660 --> 01:05:54,320
(ominous music)
758
01:05:59,770 --> 01:06:03,270
(ominous music continues)
759
01:06:07,710 --> 01:06:11,210
(ominous music continues)
760
01:06:15,850 --> 01:06:19,350
(ominous music continues)
761
01:06:23,600 --> 01:06:27,100
(ominous music continues)
762
01:06:32,040 --> 01:06:33,040
- How are you, dear?
763
01:06:39,030 --> 01:06:42,670
- You make him shower before you fuck him.
764
01:06:42,680 --> 01:06:46,180
(ominous music continues)
765
01:06:50,750 --> 01:06:54,590
(ominous music continues)
766
01:06:54,590 --> 01:06:57,340
(door squeaking)
767
01:06:58,680 --> 01:07:02,180
(ominous music continues)
768
01:07:06,770 --> 01:07:10,270
(ominous music continues)
769
01:07:14,750 --> 01:07:18,250
(ominous music continues)
770
01:07:22,810 --> 01:07:26,310
(ominous music continues)
771
01:07:29,920 --> 01:07:33,810
(phone notification beeping)
772
01:07:33,820 --> 01:07:37,320
(ominous music continues)
773
01:07:41,730 --> 01:07:45,230
(ominous music continues)
774
01:07:49,740 --> 01:07:53,240
(ominous music continues)
775
01:07:57,730 --> 01:08:01,230
(ominous music continues)
776
01:08:05,960 --> 01:08:09,460
(ominous music continues)
777
01:08:13,860 --> 01:08:17,360
(ominous music continues)
778
01:08:21,710 --> 01:08:25,210
(ominous music continues)
779
01:08:29,810 --> 01:08:33,310
(ominous music continues)
780
01:08:37,700 --> 01:08:41,200
(ominous music continues)
781
01:08:45,710 --> 01:08:49,210
(ominous music continues)
782
01:09:21,240 --> 01:09:23,910
(ominous music)
783
01:09:28,890 --> 01:09:32,470
(ominous music continues)
784
01:09:36,180 --> 01:09:38,710
(monitoring device ringing)
785
01:09:38,710 --> 01:09:39,630
- It's Gun.
786
01:09:45,610 --> 01:09:48,690
- Hey, Gun, are you still up?
787
01:09:48,690 --> 01:09:52,190
(ominous music continues)
788
01:09:56,810 --> 01:09:58,430
(ominous music continues)
789
01:09:58,440 --> 01:09:59,640
- Come, let's go to bed.
790
01:10:00,940 --> 01:10:02,020
- Dad.
- Come.
791
01:10:05,773 --> 01:10:07,240
Dad, dad.
792
01:10:09,306 --> 01:10:11,650
- Stop it.
- Dad, dad, dad.
793
01:10:15,710 --> 01:10:17,460
- Stop it, now.
- Dad!
794
01:10:19,330 --> 01:10:21,490
- Stop it.
- Dad!
795
01:10:21,490 --> 01:10:23,660
- Stop it now.
- Dad!
796
01:10:23,660 --> 01:10:27,460
- Stop it.
- Dad!
797
01:10:27,470 --> 01:10:28,300
Dad!
798
01:10:29,690 --> 01:10:30,850
Dad, dad, dad.
799
01:10:37,700 --> 01:10:40,370
(ominous music)
800
01:10:45,690 --> 01:10:49,190
(ominous music continues)
801
01:10:53,720 --> 01:10:57,220
(ominous music continues)
802
01:11:09,950 --> 01:11:12,620
(ominous music)
803
01:11:17,660 --> 01:11:21,250
(ominous music continues)
804
01:11:25,946 --> 01:11:27,090
- Help me, Joel.
805
01:11:33,900 --> 01:11:38,900
- What should I do?
- I can't take it anymore.
806
01:11:41,560 --> 01:11:42,573
- Tell me what to do.
807
01:11:48,760 --> 01:11:50,250
- Save me.
808
01:11:54,813 --> 01:11:57,066
You can't leave me again.
809
01:12:01,053 --> 01:12:02,240
He's hurting me.
810
01:12:04,890 --> 01:12:05,730
Joel.
811
01:12:06,660 --> 01:12:08,060
- You've always played the victim.
812
01:12:08,070 --> 01:12:09,410
- Help me.
813
01:12:09,420 --> 01:12:11,070
- Hitting you felt fucking great.
814
01:12:13,380 --> 01:12:17,330
- Don't leave me again. Why
aren't you doing anything?
815
01:12:17,330 --> 01:12:19,170
- What are you gonna do? Drink?
816
01:12:21,060 --> 01:12:22,310
- This is all your fault.
817
01:12:24,480 --> 01:12:25,520
You should never have been born.
818
01:12:25,520 --> 01:12:29,430
- You have to save me.
- Worthless, sissy.
819
01:12:29,430 --> 01:12:30,760
Disgusting.
- He wants to kill me.
820
01:12:30,760 --> 01:12:32,580
- Idiot, junkie, freak.
821
01:12:32,580 --> 01:12:36,030
I am gonna kill her.
- Ah, stop it! Ah!
822
01:12:38,750 --> 01:12:43,750
Ah!
(Bengt laughing)
823
01:12:43,970 --> 01:12:45,710
- Let her go.
824
01:12:45,720 --> 01:12:48,380
(ominous music)
825
01:12:53,790 --> 01:12:56,430
(ominous music continues)
826
01:12:56,430 --> 01:12:59,100
(Joel grunting)
827
01:13:01,770 --> 01:13:05,270
(ominous music continues)
828
01:13:09,650 --> 01:13:13,150
(ominous music continues)
829
01:13:15,270 --> 01:13:18,820
(punches thumping)
830
01:13:18,820 --> 01:13:22,320
(ominous music continues)
831
01:13:26,750 --> 01:13:30,250
(ominous music continues)
832
01:13:34,740 --> 01:13:38,240
(ominous music continues)
833
01:13:42,790 --> 01:13:46,290
(ominous music continues)
834
01:13:50,690 --> 01:13:54,190
(ominous music continues)
835
01:13:56,170 --> 01:13:57,170
- Let me in.
836
01:13:58,810 --> 01:14:02,310
(ominous music continues)
837
01:14:06,980 --> 01:14:09,730
(Joel screaming)
838
01:14:11,180 --> 01:14:13,840
(heart beating)
839
01:15:07,680 --> 01:15:10,340
(ominous music)
840
01:15:15,740 --> 01:15:19,240
(ominous music continues)
841
01:15:23,760 --> 01:15:27,260
(ominous music continues)
842
01:15:31,730 --> 01:15:35,310
(ominous music continues)
843
01:15:49,230 --> 01:15:52,150
(woman whimpering)
844
01:15:55,880 --> 01:15:58,540
(Nina groaning)
845
01:16:15,720 --> 01:16:18,470
(ominous music)
846
01:16:24,520 --> 01:16:28,470
- Mom, what are you doing?
- It will be back soon.
847
01:16:29,730 --> 01:16:30,690
- Drop the knife.
848
01:16:31,630 --> 01:16:35,130
(ominous music continues)
849
01:16:39,780 --> 01:16:40,980
Please drop the knife.
850
01:16:41,910 --> 01:16:45,050
- It wasn't me who said those things.
851
01:16:45,060 --> 01:16:50,060
- I know that.
- Whatever was following me,
852
01:16:51,720 --> 01:16:52,980
it wasn't human.
853
01:16:58,080 --> 01:16:59,130
My sweet Joel,
854
01:17:01,590 --> 01:17:04,020
I should have protected
you all those years ago.
855
01:17:06,240 --> 01:17:07,630
- No, no, no!
856
01:17:07,630 --> 01:17:11,130
(ominous music continues)
857
01:17:15,740 --> 01:17:19,240
(ominous music continues)
858
01:17:23,840 --> 01:17:27,340
(ominous music continues)
859
01:17:31,750 --> 01:17:35,250
(ominous music continues)
860
01:17:39,810 --> 01:17:43,310
(ominous music continues)
861
01:17:47,670 --> 01:17:51,170
(ominous music continues)
862
01:17:55,740 --> 01:17:59,240
(ominous music continues)
863
01:18:03,660 --> 01:18:07,160
(ominous music continues)
864
01:18:11,820 --> 01:18:15,320
(ominous music continues)
865
01:18:19,690 --> 01:18:23,190
(ominous music continues)
866
01:18:27,770 --> 01:18:29,540
(ominous music continues)
867
01:18:29,540 --> 01:18:33,030
- It is great that you could
get this done so quickly.
868
01:18:35,790 --> 01:18:38,330
I hope you know that
we did all we could do
869
01:18:38,340 --> 01:18:40,860
to make sure she was comfortable here.
870
01:18:45,210 --> 01:18:47,780
Sometimes you just don't
know what's going on
871
01:18:47,790 --> 01:18:48,620
in their heads.
872
01:19:16,900 --> 01:19:19,980
- The staff here don't do their jobs.
873
01:19:21,810 --> 01:19:25,770
All they do is play
cards and go for walks.
874
01:19:27,300 --> 01:19:31,410
It's too cold for walks.
The ceiling light is on.
875
01:19:33,480 --> 01:19:36,500
- Are you leaving?
- Yeah. Time to go.
876
01:19:36,510 --> 01:19:38,450
- Hmm. That's a shame.
877
01:19:38,460 --> 01:19:40,100
- Hey, sweetie.
- Hi.
878
01:19:40,110 --> 01:19:43,220
- Take care.
- I'll wait over there.
879
01:19:43,230 --> 01:19:46,190
- Okay, I'll be right there.
- So, what's next for you?
880
01:19:46,200 --> 01:19:48,710
I'm just going to take
it easy and find myself.
881
01:19:48,720 --> 01:19:51,600
- Yes, you deserve it.
- I'll miss you all.
882
01:19:53,490 --> 01:19:56,030
- Hi.
- Jan Erik,
883
01:19:56,030 --> 01:19:59,000
you have a visitor.
- That's nice.
884
01:19:59,010 --> 01:20:01,190
- I'll be fine. I'm going
to rest and then I'll see.
885
01:20:01,200 --> 01:20:02,780
- It's gonna be sad here without you.
886
01:20:02,790 --> 01:20:04,840
- It's springtime.
- Yeah, spring's here.
887
01:20:04,840 --> 01:20:06,560
- It's here.
- Yes, of course.
888
01:20:06,570 --> 01:20:08,430
- So warm.
- Mm-hmm.
889
01:20:16,650 --> 01:20:19,320
(ominous music)
890
01:20:24,640 --> 01:20:26,810
(ominous music continues)
891
01:20:26,820 --> 01:20:27,650
- Good day.
892
01:20:32,740 --> 01:20:36,240
(ominous music continues)
893
01:20:40,700 --> 01:20:44,200
(ominous music continues)
894
01:20:45,290 --> 01:20:48,210
(car trunk thumps)
895
01:20:54,510 --> 01:20:57,180
(ominous music)
896
01:21:02,810 --> 01:21:06,310
(ominous music continues)
897
01:21:10,650 --> 01:21:14,150
(ominous music continues)
898
01:21:18,660 --> 01:21:22,160
(ominous music continues)
899
01:21:26,720 --> 01:21:30,220
(ominous music continues)
900
01:21:34,730 --> 01:21:38,230
(ominous music continues)
901
01:21:42,710 --> 01:21:46,210
(ominous music continues)
902
01:21:50,640 --> 01:21:54,140
(ominous music continues)
903
01:21:58,670 --> 01:22:02,170
(ominous music continues)
904
01:22:06,740 --> 01:22:10,240
(ominous music continues)
905
01:22:14,730 --> 01:22:18,230
(ominous music continues)
906
01:22:23,640 --> 01:22:26,090
- [Operator] The number you
have dialed is not in use.
907
01:22:26,100 --> 01:22:28,000
Please check the number and try again.
908
01:22:29,040 --> 01:22:30,500
- Hi, it's Weeborg.
909
01:22:30,510 --> 01:22:32,490
I want to talk to my dad.
910
01:22:34,860 --> 01:22:37,310
- [Announcer] The number you
have dialed is not in use.
911
01:22:37,320 --> 01:22:38,260
Please check the number-
912
01:22:38,260 --> 01:22:39,650
- Daddy?
- And try again.
913
01:22:39,650 --> 01:22:42,440
The number you have dialed is not in use.
914
01:22:42,450 --> 01:22:44,506
Please check the number and try again.
915
01:22:44,640 --> 01:22:45,640
- Daddy?
916
01:22:51,610 --> 01:22:53,360
(ominous music)
917
01:22:53,360 --> 01:22:55,520
- [Father] Hi, Weeborg.
918
01:22:58,760 --> 01:23:00,750
How are you?
919
01:23:02,466 --> 01:23:03,870
- Daddy?
920
01:23:03,870 --> 01:23:07,370
(ominous music continues)
921
01:23:11,660 --> 01:23:13,880
(ominous music continues)
922
01:23:13,933 --> 01:23:14,560
Daddy?
923
01:23:16,590 --> 01:23:19,170
(upbeat music)
924
01:23:22,790 --> 01:23:26,210
(upbeat music continues)
925
01:23:30,650 --> 01:23:34,070
(upbeat music continues)
926
01:23:38,760 --> 01:23:42,170
(upbeat music continues)
927
01:23:46,750 --> 01:23:50,170
(upbeat music continues)
928
01:23:54,760 --> 01:23:58,170
(upbeat music continues)
929
01:24:02,720 --> 01:24:06,140
(upbeat music continues)
930
01:24:10,700 --> 01:24:14,120
(upbeat music continues)
931
01:24:20,050 --> 01:24:23,890
(singing in foreign language)
932
01:24:24,780 --> 01:24:28,200
(upbeat music continues)
933
01:24:32,780 --> 01:24:36,200
(upbeat music continues)
934
01:24:40,710 --> 01:24:44,120
(upbeat music continues)
935
01:24:48,690 --> 01:24:52,110
(upbeat music continues)
936
01:24:56,800 --> 01:25:00,220
(upbeat music continues)
937
01:25:04,730 --> 01:25:08,150
(upbeat music continues)
938
01:25:12,690 --> 01:25:16,110
(upbeat music continues)
939
01:25:20,680 --> 01:25:24,100
(upbeat music continues)
940
01:25:28,750 --> 01:25:32,170
(upbeat music continues)
941
01:25:36,690 --> 01:25:40,110
(upbeat music continues)
942
01:25:44,710 --> 01:25:48,120
(upbeat music continues)
943
01:25:52,570 --> 01:25:55,990
(upbeat music continues)
944
01:26:00,750 --> 01:26:04,170
(upbeat music continues)
945
01:26:08,620 --> 01:26:12,030
(upbeat music continues)
946
01:26:16,670 --> 01:26:20,090
(upbeat music continues)
947
01:26:24,720 --> 01:26:28,130
(upbeat music continues)
948
01:26:32,730 --> 01:26:36,150
(upbeat music continues)
949
01:26:40,810 --> 01:26:44,220
(upbeat music continues)
950
01:26:48,800 --> 01:26:52,220
(upbeat music continues)
951
01:26:57,230 --> 01:26:59,900
(gentle music)
952
01:27:04,730 --> 01:27:08,140
(gentle music continues)
953
01:27:12,740 --> 01:27:16,160
(gentle music continues)
954
01:27:19,960 --> 01:27:22,333
(gentle music fades)
60744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.