All language subtitles for The Sopranos - 1x06 - Pax Soprana.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,909 --> 00:01:54,914 So, you know... usual girl stuff. 2 00:01:54,914 --> 00:01:57,917 She picks up the dry cleaning. She does the food shopping. 3 00:01:57,917 --> 00:02:00,420 By the way, your dr. Melfi has excellent taste. 4 00:02:00,420 --> 00:02:03,423 She only shops at the fancy- shmancy deli-- 5 00:02:03,423 --> 00:02:07,427 the kind with the italian name but you can't find a fuckin' meatball in the whole joint. 6 00:02:07,427 --> 00:02:09,429 What else? 7 00:02:09,429 --> 00:02:13,433 I don't even know what i'm supposed to be lookin' for. What's up with this cooze? 8 00:02:13,433 --> 00:02:18,438 It's none of your fuckin' business. You're on a strict need- to- know, lieutenant. 9 00:02:18,438 --> 00:02:21,941 I oughta knock the shit outta ya for what you did to her date last month. 10 00:02:21,941 --> 00:02:25,445 What? I figure this girl is somegoomahof yours, so i scare him a little. 11 00:02:25,445 --> 00:02:27,947 What's the big deal? 12 00:02:30,450 --> 00:02:33,453 This guy still come around? No. He's not her type. 13 00:02:33,953 --> 00:02:37,457 I told ya, he's a coward. He nearly pissed himself. 14 00:02:37,457 --> 00:02:39,959 All right, anything else? I don't wanna be here all day. 15 00:02:40,460 --> 00:02:43,463 Yesterday-- yesterday she got off at 9:00 and she went to bed early. 16 00:02:43,963 --> 00:02:47,467 That's it? That's it. 17 00:02:48,968 --> 00:02:51,971 Here. Buy yourself an iron. 18 00:02:58,611 --> 00:03:00,613 You ready? 19 00:03:03,616 --> 00:03:05,618 Decaf, right? 20 00:03:09,622 --> 00:03:14,627 So, how was your college trip with your daughter? 21 00:03:14,627 --> 00:03:17,130 Tell ya, my life, it's like, uh, 22 00:03:17,630 --> 00:03:19,632 episode of provolone somethin'. 23 00:03:19,632 --> 00:03:24,137 - What's goin' on? - My wife. All we do is fight. 24 00:03:24,637 --> 00:03:27,140 Can you believe it? She's jealous of you. 25 00:03:27,507 --> 00:03:32,011 Is that something that you feel, or has there been some discussion with carmela? 26 00:03:32,011 --> 00:03:34,147 She didn't know you were a girl. 27 00:03:35,648 --> 00:03:37,650 You know, a woman. 28 00:03:37,650 --> 00:03:41,154 Excuse me, a doctor. Woman doctor. 29 00:03:41,654 --> 00:03:44,657 Why did it take you so long to tell her? I didn't tell her. 30 00:03:44,908 --> 00:03:47,410 You spilled the beans when you called to change the appointment. 31 00:03:47,410 --> 00:03:52,031 Let me ask you a different question. Why a female? Why a female doctor? 32 00:03:52,415 --> 00:03:54,417 You know, she asked the same friggin' question. 33 00:03:54,918 --> 00:03:56,920 I sometimes wonder myself. 34 00:03:57,287 --> 00:03:59,789 And? I'll tell you what i told her. 35 00:04:00,290 --> 00:04:03,793 Cusomano gave me a choice between two jewish guys and apaisanlike me. 36 00:04:04,294 --> 00:04:07,297 - I picked thepaisan. - What's the one thing every woman-- 37 00:04:07,297 --> 00:04:10,300 your mother, your wife, your daughter-- have in common? 38 00:04:10,300 --> 00:04:13,937 - They all break my balls. - 39 00:04:14,187 --> 00:04:18,191 no, i know what you mean. They're all italian. So what? 40 00:04:18,558 --> 00:04:22,061 So maybe by coming clean with me, you're dialoguing with them. 41 00:04:22,445 --> 00:04:24,447 Let me ask you a question. 42 00:04:25,448 --> 00:04:28,451 Why do you have me as a patient? 43 00:04:28,451 --> 00:04:33,456 Most legit people, they'd go a hundred miles out of their way not to make eye contact with me. 44 00:04:33,456 --> 00:04:36,459 But you-- you didn't flinch. 45 00:04:50,640 --> 00:04:52,642 The water's warm. Come on in. 46 00:04:52,642 --> 00:04:54,644 Hey, sammy. How are you? 47 00:04:56,145 --> 00:04:58,648 Just in time. I was just gonna make some coffee. 48 00:04:58,648 --> 00:05:00,650 Yeah? How's junior? 49 00:05:03,269 --> 00:05:06,022 Sit the fuck down! Down! 50 00:05:08,024 --> 00:05:11,027 That's how junior is, sammy. 51 00:05:11,027 --> 00:05:13,029 I'm with little jimmy altieri. 52 00:05:13,529 --> 00:05:16,032 Yeah? You payin' jimmy for this game? 53 00:05:16,032 --> 00:05:18,534 Huh, sammy? No. 54 00:05:18,534 --> 00:05:21,537 Are you payin'someone for this game? 55 00:05:21,537 --> 00:05:23,539 Huh? 56 00:05:23,673 --> 00:05:25,174 Aah! 57 00:05:25,675 --> 00:05:28,678 The party's over. 58 00:05:28,678 --> 00:05:34,183 Junior soprano is the new boss and he ain't respectin' old arrangements. 59 00:05:34,684 --> 00:05:37,186 You're lucky. You stayed slim. 60 00:05:37,186 --> 00:05:41,190 You can buy right off the rack. 61 00:05:41,190 --> 00:05:45,695 I wanted something special. The boys are having a little time for me. 62 00:05:45,812 --> 00:05:48,815 You're wearin' the suit to the dinner, eh? 63 00:05:48,815 --> 00:05:51,818 These guys today, they want to be buried in their joggin' outfit. 64 00:05:54,320 --> 00:05:57,824 So how's your, uh-- what's your oldest boy's name? 65 00:05:59,325 --> 00:06:02,829 Rafaelle. Ralphie. Yeah. Good kid. 66 00:06:03,329 --> 00:06:05,832 Yeah. He lost his son, you know. 67 00:06:06,332 --> 00:06:09,969 - What do you mean, lost? - Dead. Morte. 68 00:06:11,471 --> 00:06:16,476 Ah, just a-- just a fucking kid. 69 00:06:16,476 --> 00:06:18,594 A baby. 70 00:06:18,594 --> 00:06:22,598 Oh, what are we talkin' about here? You lost your grandson? 71 00:06:22,849 --> 00:06:25,852 What are you gonna do? These fucking animals. 72 00:06:26,352 --> 00:06:28,855 These-- these drug dealers. 73 00:06:29,238 --> 00:06:31,240 The little kid used to run around here breakin' balls. 74 00:06:31,240 --> 00:06:35,495 Domonique. My namesake. 75 00:06:35,745 --> 00:06:39,365 Did you know about this? 76 00:06:39,499 --> 00:06:42,502 See? What'd i say about this fucking poison? 77 00:06:42,502 --> 00:06:45,004 These kids shouldn't touch it. 78 00:06:45,254 --> 00:06:49,759 I read the paper every day about these poor pricks overdosin'. 79 00:06:49,759 --> 00:06:54,514 He didn't overdose. He killed himself. Fourteen years old. 80 00:06:54,514 --> 00:06:58,017 Jesus! Was this at patterson falls? 81 00:06:59,635 --> 00:07:02,138 - Holy shit! That was your grandson? - Why? 82 00:07:02,138 --> 00:07:04,640 The kid, he took one of those designer drugs, right? 83 00:07:05,141 --> 00:07:08,144 Goes to the falls, takes a header right off the fence. 84 00:07:08,144 --> 00:07:12,148 They said the current whirled so much that his head was bashin' on the rocks for days... 85 00:07:12,398 --> 00:07:14,901 before he even came up. 86 00:07:15,902 --> 00:07:18,905 And meanwhile, this piece of shit... 87 00:07:18,905 --> 00:07:24,410 he gets to walk the streets and sell more of this stuff to young kids. 88 00:07:24,410 --> 00:07:26,913 Oh, really? 89 00:07:26,913 --> 00:07:29,415 What's this motherless fuck's name? 90 00:07:33,920 --> 00:07:37,423 Even the coffee's old in here. How much complaining can you do? 91 00:07:37,423 --> 00:07:39,926 Eventually they find you with a broken hip. 92 00:07:39,926 --> 00:07:43,930 I want to make a gift of a maganet. That's the only way you'll get good coffee. 93 00:07:44,430 --> 00:07:48,434 What are you wearing? You smell like a frenchputa. 94 00:07:48,434 --> 00:07:51,070 It's canoe. Johnny wore canoe. 95 00:07:52,572 --> 00:07:55,575 Morning, livia. Oh, good morning. 96 00:07:55,575 --> 00:07:57,577 Morning. Hi. 97 00:07:57,827 --> 00:07:59,946 New arrival? Keep moving, fella. 98 00:08:03,950 --> 00:08:06,586 I'm happy for you, junior. 99 00:08:06,586 --> 00:08:10,590 I know how long you waited to be made boss. 100 00:08:10,590 --> 00:08:15,595 Just don't let certain people take advantage of your good nature like they did to johnny. 101 00:08:15,595 --> 00:08:18,598 What certain people? Nobody got over on johnny. 102 00:08:18,598 --> 00:08:21,601 Nobody's gonna get over on me. 103 00:08:22,101 --> 00:08:24,604 How's your jewish friend? 104 00:08:24,604 --> 00:08:29,108 - Hesh? What about him? - Who ever heard of a jew riding horses? 105 00:08:29,225 --> 00:08:31,727 - He owns a horse farm. - Aahh! 106 00:08:31,727 --> 00:08:36,232 He's tony's friend, not mine. What do you got against him anyway? 107 00:08:36,232 --> 00:08:39,235 Who, me? Nothing. 108 00:08:39,235 --> 00:08:43,739 Johnny liked him, and my son thinks that every word that comes out of his mouth... 109 00:08:43,739 --> 00:08:45,741 is pure gold. 110 00:08:47,743 --> 00:08:51,247 Are you tellin' me that since i'm the new boss i should tax hesh? 111 00:08:54,750 --> 00:08:56,252 Heh! 112 00:08:56,752 --> 00:09:00,756 Boy, anthony must've really gotten under your collar. Admit it. 113 00:09:00,756 --> 00:09:03,759 You're lookin' to crack hiscalione for puttin' you in here. 114 00:09:03,893 --> 00:09:06,896 I don't know what you're talkin' about. Yeah. 115 00:09:07,263 --> 00:09:10,266 And i'm playin' shortstop for the mets. 116 00:09:11,767 --> 00:09:14,770 Oh, all right, watch the balls! 117 00:09:26,782 --> 00:09:29,285 What is the matter? 118 00:09:29,285 --> 00:09:31,787 Tony's cannoli doesn't want to stand up? 119 00:09:32,288 --> 00:09:34,790 Tony's cannoli's tired. 120 00:09:34,790 --> 00:09:37,293 But i can make it happen, baby. 121 00:09:37,293 --> 00:09:40,796 I know. It's just, maybe-- 122 00:09:43,799 --> 00:09:45,801 so how's your job? 123 00:09:45,801 --> 00:09:48,804 Huh? Since when do you care about my job? 124 00:09:49,305 --> 00:09:51,307 Can't i be nice? 125 00:09:52,308 --> 00:09:55,811 All right. Forget it. 126 00:09:55,811 --> 00:09:58,314 Mmm. 127 00:09:58,314 --> 00:10:01,067 Okay, you don't want to talk about your job? Fine. 128 00:10:02,068 --> 00:10:04,570 Here. Tell somebody who gives a fuck. 129 00:10:04,570 --> 00:10:09,075 I'm not a fucking whore! Stick your money up your ass. 130 00:10:09,075 --> 00:10:12,078 I don't know what's wrong with you, but don't take it out on me. 131 00:10:12,078 --> 00:10:15,581 Hey, there's nothing wrong with me! Just wanted to talk, that's all. 132 00:10:15,581 --> 00:10:18,584 For all the conversation i get around here, i might as well be a fuckin' dildo! 133 00:10:18,584 --> 00:10:22,588 If you were a dildo, we wouldn't be fighting. 134 00:10:22,588 --> 00:10:26,475 What does that mean? Huh, you fuckin' refugee? What does that mean? 135 00:10:26,475 --> 00:10:29,478 - Aah! - 136 00:10:29,478 --> 00:10:31,981 come here! 137 00:10:31,981 --> 00:10:33,983 Knock you out, you fuckin' communist cunt! 138 00:10:33,983 --> 00:10:35,985 Hey, hey, hey! 139 00:10:39,989 --> 00:10:41,991 Yeah, same to you! 140 00:10:42,992 --> 00:10:44,994 You fuckin' burned me! 141 00:10:47,246 --> 00:10:49,248 Angela. 142 00:10:51,751 --> 00:10:53,753 What do you got, andrea? 143 00:11:02,011 --> 00:11:04,013 Clabby? Hearts. 144 00:11:04,513 --> 00:11:08,017 Jump in, the water's warm. Child's play. 145 00:11:08,017 --> 00:11:10,019 Pound a point. 146 00:11:13,522 --> 00:11:16,525 Hesh is outside. Tell him to come in. 147 00:11:17,526 --> 00:11:20,029 He says he needs a word with you. 148 00:11:20,029 --> 00:11:23,032 What the fuck. I've eaten more queens than lancelot. 149 00:11:29,789 --> 00:11:31,791 What's up? 150 00:11:31,791 --> 00:11:33,793 Let's walk. That serious? 151 00:11:36,295 --> 00:11:38,297 You spoke to your uncle lately? 152 00:11:38,297 --> 00:11:41,300 Junior? Yeah. 153 00:11:41,801 --> 00:11:44,804 No. I don't know. Why? What's up? 154 00:11:44,804 --> 00:11:46,806 Your father was a fair man, tony. 155 00:11:46,806 --> 00:11:50,810 What's that got to do with junior? Junior's not so fair. 156 00:11:50,810 --> 00:11:53,312 Sometimes i wish you'd just get to the fuckin' point. 157 00:11:53,312 --> 00:11:55,314 What'd he do? 158 00:11:55,314 --> 00:11:57,817 He's taxing me, tony. 159 00:11:57,817 --> 00:12:00,319 He's taxing you? When did this happen? 160 00:12:00,319 --> 00:12:03,322 Today. Did you tell him you operated for years without any tax? 161 00:12:03,322 --> 00:12:06,325 That my father loved you and respected you? 162 00:12:06,692 --> 00:12:09,695 That ten cents out of every dollar that goes into his kick... 163 00:12:09,695 --> 00:12:12,581 is directly related to your shylock business? 164 00:12:12,581 --> 00:12:17,086 My uncle's been boss of the family ten fuckin' minutes, already i gotagita. 165 00:12:17,203 --> 00:12:19,705 What'd you tell him? Told him the truth. 166 00:12:19,705 --> 00:12:23,209 It's a reasonable request but an unreasonable figure. Back up a minute. 167 00:12:23,209 --> 00:12:26,712 What do you mean, "it's a reasonable request"? He's the boss now. 168 00:12:26,712 --> 00:12:30,716 He can call the tune, we all dance to it. That's the way it's always been done. 169 00:12:30,716 --> 00:12:34,220 You can either respect what's been done in the past or change the rules. 170 00:12:34,720 --> 00:12:38,724 Look, tony, the reason i came over here was to tell you with all this bullshit goin' on, 171 00:12:38,724 --> 00:12:41,977 i don't know if i can stay in this area. Where you gonna go? 172 00:12:42,478 --> 00:12:46,482 Hey, come on. I can sit on my royalty checks. You forget i wrote six gold records. 173 00:12:46,982 --> 00:12:48,984 No, a couple of black kids wrote six gold records. 174 00:12:48,984 --> 00:12:51,987 You owned the company. You gave yourself a co- writing credit. Come on, hesh. 175 00:12:52,988 --> 00:12:54,990 Besides, i know you. 176 00:12:54,990 --> 00:12:57,493 You leave this action, you're gonna kill yourself. 177 00:12:59,495 --> 00:13:01,997 How much does he want? Five hundred large, 178 00:13:01,997 --> 00:13:05,000 plus two points monthly on my shy. 179 00:13:07,002 --> 00:13:09,505 Hm! All right. 180 00:13:10,506 --> 00:13:12,508 Do me a favor. Sit tight for now. 181 00:13:12,508 --> 00:13:15,010 Let me think about it for a while. 182 00:14:13,319 --> 00:14:15,321 How was that, baby? 183 00:14:15,321 --> 00:14:17,823 The best. 184 00:14:17,823 --> 00:14:20,826 You are the best. 185 00:14:22,328 --> 00:14:24,330 Come here. 186 00:14:26,832 --> 00:14:29,335 Tony, i love your cannoli. 187 00:14:31,337 --> 00:14:33,839 You okay? 188 00:14:33,839 --> 00:14:35,841 Yeah, i'm okay. 189 00:14:36,342 --> 00:14:38,344 Go back to your sleep. 190 00:14:42,348 --> 00:14:45,100 Sure you're all right? 191 00:14:50,105 --> 00:14:54,610 So, what do you want new york to do? 192 00:14:54,610 --> 00:14:57,112 First of all, junior can't know that we talked. 193 00:14:57,112 --> 00:15:00,115 He's gotta think hesh came to you on his own by himself. 194 00:15:02,117 --> 00:15:05,120 You are still runnin' things. 195 00:15:05,120 --> 00:15:09,625 Another thing, the arrangement, whatever it is, can't be insulting to my uncle. 196 00:15:09,625 --> 00:15:12,127 Hesh's gotta pay somethin', 197 00:15:12,127 --> 00:15:14,129 i just haven't decided what. 198 00:15:20,636 --> 00:15:23,138 I gotta get back. We'll talk later. 199 00:15:29,144 --> 00:15:31,146 How's the veal? 200 00:15:31,146 --> 00:15:34,650 It's like rubber. Yeah? 201 00:15:39,154 --> 00:15:42,658 Tastes all right to me. Want somethin' else? 202 00:15:43,158 --> 00:15:46,211 No. 203 00:15:59,091 --> 00:16:01,093 Hm. Don't look at me. 204 00:16:01,093 --> 00:16:03,595 Compliments of johnny sack. 205 00:16:08,734 --> 00:16:12,237 Maybe you'd like to spend the rest of our anniversary with him. 206 00:16:12,237 --> 00:16:16,742 I was over there for ten friggin' minutes, carmela. Don't do this. 207 00:16:17,242 --> 00:16:20,746 All right, tony. At least i know where i stand. 208 00:16:24,249 --> 00:16:27,252 Why you always gotta be so dramatic, huh? 209 00:16:27,252 --> 00:16:29,254 Here we go. Huh! 210 00:16:29,755 --> 00:16:32,257 All right, i'm sorry, okay? I'm sorry. 211 00:16:32,758 --> 00:16:35,260 You don't even know what you're apologizing for. 212 00:16:36,261 --> 00:16:39,765 It's our anniversary, tony. Ours. 213 00:16:39,765 --> 00:16:43,769 Not yours, mine and johnny fuckin' sacks'. Ours. 214 00:16:43,769 --> 00:16:47,272 Here i was thinkin' maybe we could get a room at the plaza like last year, or-- 215 00:16:47,272 --> 00:16:49,274 i don't know. I do-- 216 00:16:58,784 --> 00:17:00,786 i'm sorry, carmela. 217 00:17:00,786 --> 00:17:03,288 Huh? 218 00:17:03,288 --> 00:17:07,292 I just got a lot on my mind, and i'm not thinkin' straight. 219 00:17:09,294 --> 00:17:13,298 Hey. I'm sorry. 220 00:17:17,803 --> 00:17:21,306 Should i call the plaza? Come on. 221 00:17:23,308 --> 00:17:25,928 Nah, let's go home. 222 00:17:36,939 --> 00:17:39,942 Hey, come here. 223 00:17:39,942 --> 00:17:43,445 Carmela, what do you want me to say? I'm lost at sea here. 224 00:17:43,946 --> 00:17:47,950 You've changed, tony, and i resent it. 225 00:17:48,450 --> 00:17:52,454 I resent it because it's destroying what little self- esteem i have left. 226 00:17:52,454 --> 00:17:56,458 I swear, sometimes i think you skeeve me. I skeeve you? 227 00:17:56,458 --> 00:17:59,461 You're the mother of my children. How the fuck did i skeeve you? 228 00:17:59,461 --> 00:18:01,964 You see what i'm talkin' about? Right there. 229 00:18:01,964 --> 00:18:03,966 "You're the mother of my children." 230 00:18:03,966 --> 00:18:07,970 I feel like i'm just someone you've chosen to procreate with. 231 00:18:07,970 --> 00:18:10,973 You knew this might happen with the prozac. 232 00:18:10,973 --> 00:18:12,975 Ginny torrelli's been on it for years and she'd hump a fire hydrant... 233 00:18:12,975 --> 00:18:16,478 if it could make a pass at her. Dr. Melfi told me it affects different people different ways. 234 00:18:16,478 --> 00:18:18,981 Oh. She told you that? 235 00:18:35,497 --> 00:18:38,000 I think before we start today's session, 236 00:18:38,000 --> 00:18:40,502 we need to address the coffee situation. 237 00:18:42,004 --> 00:18:44,506 It's not appropriate of me to take gifts. 238 00:18:45,007 --> 00:18:49,011 - It's a cup of coffee. - Let's just make a rule, okay? No gifts. 239 00:18:52,014 --> 00:18:54,016 This mean i can't drink mine? 240 00:18:54,016 --> 00:18:56,018 No, no. 241 00:18:56,018 --> 00:19:00,022 I'm sorry. I usually have my answering service on when i have a patient, 242 00:19:00,522 --> 00:19:02,524 but i have a car emergency. 243 00:19:02,524 --> 00:19:04,526 Yes? 244 00:19:06,028 --> 00:19:08,030 What does that mean, "diagnostic"? 245 00:19:09,031 --> 00:19:12,534 I just wanna know what's wrong with my car. 246 00:19:12,918 --> 00:19:15,420 No. No, don't do anything. 247 00:19:15,420 --> 00:19:17,923 No, i want to get a second opinion. 248 00:19:19,925 --> 00:19:22,928 I'll-- i'll take my chances. Thank you. 249 00:19:24,930 --> 00:19:27,933 I'm sorry. I'm really sorry. 250 00:19:27,933 --> 00:19:29,935 It's all right. 251 00:19:30,435 --> 00:19:32,938 So...how's it goin'? 252 00:19:32,938 --> 00:19:35,941 Good. Real good. 253 00:19:36,942 --> 00:19:39,444 As a matter of fact, i think i may flush the medication. 254 00:19:39,444 --> 00:19:42,948 You know? See if the changes i'm feelin' are for real. 255 00:19:43,065 --> 00:19:46,068 Why would you do that? The prozac seems to be working. 256 00:19:46,451 --> 00:19:50,455 Well, that might be the problem. It might be workin' a little overtime. 257 00:19:50,455 --> 00:19:52,457 What do you mean? 258 00:19:52,457 --> 00:19:54,459 Umm-- 259 00:19:55,961 --> 00:19:59,331 - i'm havin' a, uh-- - reaction? 260 00:19:59,464 --> 00:20:01,967 You know. A side effect from the stuff. 261 00:20:02,334 --> 00:20:04,336 We talked about that when you started. 262 00:20:04,469 --> 00:20:07,472 Some people get insomnia; 263 00:20:07,839 --> 00:20:10,842 others a stomach ache or headaches. 264 00:20:10,842 --> 00:20:16,481 - But it usually passes. - Are there any other side effects that you know of? 265 00:20:16,848 --> 00:20:19,851 Some people experience a diminished libido. 266 00:20:19,851 --> 00:20:24,239 - They have a hard time getting or maintaining a-- - bingo. 267 00:20:24,239 --> 00:20:26,742 I see. Mm. 268 00:20:26,742 --> 00:20:29,745 You know, not all impotence is a result of the medication. 269 00:20:30,245 --> 00:20:32,247 You sayin' there's somethin' wrong with me? 270 00:20:32,247 --> 00:20:34,249 When's the last time you had a prostate exam? 271 00:20:34,616 --> 00:20:37,119 Hey, i don't even let anybody wag their finger in myface! 272 00:20:39,504 --> 00:20:43,008 I'm sorry, i shouldn't have laughed! 273 00:20:43,008 --> 00:20:45,510 - Don't apologize. - Oh, boy. 274 00:20:46,011 --> 00:20:49,264 - You got a nice laugh. - All right, let's be serious. 275 00:20:49,514 --> 00:20:52,267 Hey, i'm serious. 276 00:20:53,769 --> 00:20:58,774 You know that depression is also a leading factor in impotence. 277 00:20:58,774 --> 00:21:03,278 When you awaken in the morning or in the middle of the night, do you ever have an erection? 278 00:21:03,645 --> 00:21:09,034 - You could set your clock to it. - Okay, so we know it's not a physical problem. 279 00:21:16,792 --> 00:21:19,795 Let's put that in after the credenza. Yes, ma'am. 280 00:21:21,296 --> 00:21:23,799 You wanna tell me what's goin' on? 281 00:21:23,799 --> 00:21:26,802 I bought some furniture. 282 00:21:26,802 --> 00:21:29,304 Why don't we just move into roche bobois? Save the delivery charge. 283 00:21:29,304 --> 00:21:31,807 Fine. I'll send it back. 284 00:21:31,807 --> 00:21:33,809 No, but you've been spendin' like a drunken sailor all last week. 285 00:21:33,809 --> 00:21:36,311 I said i'll send it back. 286 00:21:36,311 --> 00:21:38,814 Mother of christ, carmela, i didn't say that, did i? 287 00:21:38,814 --> 00:21:40,816 Jesus. 288 00:21:42,367 --> 00:21:43,986 All due respect to new york, 289 00:21:43,986 --> 00:21:46,488 i don't think you should be tellin' my uncle how to run things. 290 00:21:46,488 --> 00:21:48,490 You think i got the balls to drive in from new york... 291 00:21:48,490 --> 00:21:51,493 and tell your uncle how he should run his family? 292 00:21:51,493 --> 00:21:56,999 I shouldn't expect to see the statue of liberty again if i did that, huh? 293 00:21:57,249 --> 00:22:00,252 - All right, look, tony. - 294 00:22:00,252 --> 00:22:04,256 hesh isn't only a friend of you guys. He's a friend of ours. 295 00:22:04,256 --> 00:22:09,261 Somebody has to step in so he doesn't get fucked. I never said fucked. 296 00:22:09,378 --> 00:22:12,381 And you. Frankly, i'm a little hurt. You should've come to me first. 297 00:22:12,381 --> 00:22:15,767 - Airin' your dirty laundry in public. - Junior knew how i felt. 298 00:22:15,767 --> 00:22:18,270 How would it look if i went to you after i spoke to him? He's got a point. 299 00:22:20,272 --> 00:22:24,893 Bottom line is, what're we gonna do about this? 300 00:22:29,531 --> 00:22:31,533 Somethin' tells me you have a suggestion. 301 00:22:31,900 --> 00:22:35,904 Junior, if there're any flies on you, they're payin' fuckin' rent. 302 00:22:39,291 --> 00:22:43,161 Five hundred is a little steep for back taxes, no? 303 00:22:43,662 --> 00:22:46,415 As far as two percent of his action, that's up to you to settle. 304 00:22:46,415 --> 00:22:50,802 After all, that affects tony as much as hesh. 305 00:22:50,919 --> 00:22:53,422 I'm not out to hurt anyone. 306 00:22:53,422 --> 00:22:56,925 God forbid i get in the way of someone earning. 307 00:22:57,426 --> 00:23:00,429 Let's say one and a half on the shy business and 300 on the back tax. 308 00:23:00,429 --> 00:23:03,432 Two fifty. 309 00:23:07,936 --> 00:23:10,939 What'd i tell ya? Hold onto your cock when you negotiate with these desert people. 310 00:23:13,942 --> 00:23:16,445 Two fifty. 311 00:23:16,445 --> 00:23:18,580 All right. 312 00:23:41,970 --> 00:23:43,972 Mr. Soprano. 313 00:23:52,230 --> 00:23:55,734 You want sex? No. 314 00:23:57,736 --> 00:24:00,372 Go back to sleep. 315 00:24:11,383 --> 00:24:15,887 You know, you have a nice body. You ought to make it work for you more. 316 00:24:15,887 --> 00:24:19,891 Oh, really? You reveal too much. 317 00:24:19,891 --> 00:24:22,894 You don't want other men looking at me? 318 00:24:23,011 --> 00:24:25,013 No. When you're not with me you do what you want. 319 00:24:25,514 --> 00:24:30,018 But i'm sayin' maybe you could wear a nice, businesslike outfit. 320 00:24:30,402 --> 00:24:32,404 I think i could get into that. 321 00:24:32,404 --> 00:24:34,406 You want me to dress like a man? No. 322 00:24:34,773 --> 00:24:37,776 No, you fuckin' wack- a- doo, i don't want you to dress like a man. 323 00:24:37,776 --> 00:24:41,780 I'm just sayin', maybe wear somethin' a little more professional. 324 00:24:41,780 --> 00:24:45,417 You know, like you're in business. Fuck you. I'm no whore. 325 00:24:45,417 --> 00:24:49,921 No. That's not what i mean. Not like you're in the whore business. 326 00:24:49,921 --> 00:24:51,923 Oh, forget it. 327 00:24:54,793 --> 00:24:56,795 Come here. 328 00:25:00,682 --> 00:25:03,685 Is everybody in my life bananas or what? 329 00:25:06,188 --> 00:25:08,440 Get over here! 330 00:25:09,941 --> 00:25:12,944 Come here. Go jerk off. 331 00:25:12,944 --> 00:25:15,447 Yeah. Go jerk off. 332 00:25:15,447 --> 00:25:17,949 Look at this. She burned me. 333 00:25:17,949 --> 00:25:20,452 That's not good. 334 00:25:20,452 --> 00:25:22,454 What led up to that? 335 00:25:22,821 --> 00:25:26,324 Carmela can be pretty violent sometimes. 336 00:25:26,324 --> 00:25:29,327 This added problem that i've been havin' that we talked about-- 337 00:25:29,327 --> 00:25:33,331 i just thought that maybe we needed to spice things up a little bit. You know? 338 00:25:33,331 --> 00:25:35,834 If it's not the prozac, 339 00:25:35,834 --> 00:25:39,337 then maybe i just needed a little jump start. 340 00:25:39,838 --> 00:25:42,340 So i suggest to her that maybe she dress a little differently. 341 00:25:42,340 --> 00:25:46,845 Something titillating. Yeah. You know, maybe it'd help. 342 00:25:46,845 --> 00:25:49,848 So i suggested to her-- 343 00:25:49,848 --> 00:25:51,850 not demanded-- 344 00:25:51,850 --> 00:25:53,852 suggested-- 345 00:25:54,352 --> 00:25:56,855 you know, maybe dress a little sexier. 346 00:25:56,855 --> 00:25:59,357 But carmela can be very sensitive. 347 00:25:59,357 --> 00:26:02,360 Maybe she felt it degraded her. 348 00:26:02,360 --> 00:26:04,863 Not all women are into sexy lingerie. 349 00:26:04,863 --> 00:26:07,365 I'm not talkin' about dressin' like that. 350 00:26:07,866 --> 00:26:09,868 Then what are we talking about? 351 00:26:09,868 --> 00:26:13,371 Some women are sexier when they dress simple. 352 00:26:13,371 --> 00:26:15,373 You know, understated. 353 00:26:16,875 --> 00:26:18,877 I don't mean-- 354 00:26:22,380 --> 00:26:24,883 fuck it. I don't know what i mean. 355 00:26:28,386 --> 00:26:30,388 Like you. 356 00:26:30,388 --> 00:26:32,390 How like me? 357 00:26:32,891 --> 00:26:34,392 You play it down. 358 00:26:37,395 --> 00:26:42,901 Now, it's obvious you got a killer body under there. Don't get me wrong. 359 00:26:42,901 --> 00:26:44,903 All right. 360 00:26:44,903 --> 00:26:47,405 Not only do you play it down, 361 00:26:49,407 --> 00:26:51,409 but you're gentle. 362 00:26:51,409 --> 00:26:53,912 Not loud. 363 00:26:53,912 --> 00:26:55,914 Sweet sounding... 364 00:26:57,916 --> 00:27:00,418 like a mandolin. 365 00:27:05,423 --> 00:27:07,425 Anthony-- 366 00:27:14,933 --> 00:27:17,936 it's unfortunate that we have to stop now, 367 00:27:17,936 --> 00:27:20,939 because i think it's really important we talk about this. 368 00:27:20,939 --> 00:27:24,943 Do you think you could come back later this afternoon? 369 00:27:24,943 --> 00:27:26,945 No. 370 00:27:30,448 --> 00:27:32,450 Till tuesday. 371 00:27:33,952 --> 00:27:36,454 Okay? 372 00:27:40,959 --> 00:27:43,461 Yeah, all right. 373 00:27:43,461 --> 00:27:45,463 See you tuesday. 374 00:28:10,121 --> 00:28:13,124 Oh, motherfucker! 375 00:28:15,126 --> 00:28:17,128 Ow. 376 00:28:17,128 --> 00:28:19,130 Shit! 377 00:28:51,863 --> 00:28:54,866 It's the oddest thing. I've had this problem for weeks, 378 00:28:54,866 --> 00:28:58,870 but this morning i get in and it starts right up. 379 00:28:58,870 --> 00:29:02,373 - And then again at the deli. - Uh, looks fine. 380 00:29:02,373 --> 00:29:05,376 Are you sure? I was told i need a new starter. 381 00:29:07,378 --> 00:29:11,382 Lady, as much as i might wish to rob you... 382 00:29:11,382 --> 00:29:13,885 even i wouldn't try to replace a new starter with another. 383 00:29:13,885 --> 00:29:19,274 - What do you mean "new"? - New. It has everything but the price tag hanging from it. 384 00:29:25,947 --> 00:29:28,316 Come on, mikey! I didn't do nothin'! 385 00:29:28,316 --> 00:29:30,819 Poor kid committed suicide up here'cause of you. 386 00:29:30,819 --> 00:29:33,705 You fuckin' know me! Yeah, i know ya. 387 00:29:36,074 --> 00:29:40,578 Now listen to me. I'm gonna give ya a break. 388 00:29:40,578 --> 00:29:43,581 When i toss ya over-- no! 389 00:29:44,082 --> 00:29:47,585 If you can fly i won't shoot you down. Deal? 390 00:29:47,585 --> 00:29:50,472 No! Son of a bitch. 391 00:30:15,613 --> 00:30:17,749 My goodness. 392 00:30:17,749 --> 00:30:19,751 What happened here? 393 00:30:23,254 --> 00:30:27,759 It's some sad shit. Motherfucker said he didn't want to live no more. 394 00:30:27,759 --> 00:30:29,761 He jumped. 395 00:30:36,267 --> 00:30:38,636 How much he give you? 396 00:30:52,033 --> 00:30:55,036 I thought i was the only one junior could make look like that. 397 00:30:59,908 --> 00:31:01,910 All right. Let me hear it. 398 00:31:02,911 --> 00:31:06,414 Rusty irish. What about him? 399 00:31:06,915 --> 00:31:10,919 He took a header off the falls. That's the closest that junkie fuck ever got to a bath. 400 00:31:11,419 --> 00:31:14,422 I got news for you. That junkie fuck was my biggest earner. 401 00:31:14,422 --> 00:31:17,926 During the football season he moved more cards than ten guys put together. 402 00:31:17,926 --> 00:31:21,062 And another thing. A certain friend of ours should've checked with me... 403 00:31:21,062 --> 00:31:24,315 before he did a favor for the old man capri. 404 00:31:24,315 --> 00:31:28,186 You're losin' me. Irish was the one who sold capri's grandson that shit. 405 00:31:28,319 --> 00:31:30,822 I think you created a fuckin' frankenstein in junior. 406 00:31:30,822 --> 00:31:33,324 I created? 407 00:31:33,324 --> 00:31:35,827 We all agreed to let junior have his day. 408 00:31:36,327 --> 00:31:39,831 Let him be the lightning rod. When lightning strikes, god forbid, and somebody goes down, 409 00:31:39,831 --> 00:31:42,333 it's not a young man with a family, remember? 410 00:31:42,333 --> 00:31:45,837 - We all agreed. - Yeah, but who expected to get raped? 411 00:31:46,204 --> 00:31:50,208 When jackie was acting boss no one minded, 'cause it all evened out at the end of the day. 412 00:31:50,708 --> 00:31:53,211 But your uncle-- marone! Doesheeat alone. 413 00:31:53,211 --> 00:31:56,214 He doesn't even pass the salt. Heh heh. 414 00:31:56,214 --> 00:31:58,216 What about that sammy grigio card game? 415 00:31:58,216 --> 00:32:01,219 That fuckin' mikey smacked him around. That ain't right. 416 00:32:01,219 --> 00:32:04,222 Come on, jimmy. Even a broken clock is right twice a day. 417 00:32:04,222 --> 00:32:07,725 Junior was right. He had a position. That game wasn't payin' anybody. 418 00:32:07,725 --> 00:32:12,230 The minute sammy grigio used jimmy's name, it should've been end of story. 419 00:32:12,730 --> 00:32:16,734 - That's right. - 420 00:32:16,734 --> 00:32:20,238 what do you want me to do? We made our bed. We sleep in it. We're all men. 421 00:32:20,238 --> 00:32:23,241 But how long we gonna continue to kick upstairs without it hurtin'? 422 00:32:23,241 --> 00:32:26,244 I mean something, anything, should trickle down over here, no? 423 00:32:26,494 --> 00:32:31,883 All we want you to do is talk to him. After all, he's your uncle. 424 00:32:31,883 --> 00:32:34,636 - Come on. - That's right. 425 00:32:48,149 --> 00:32:50,151 Who is it? It's me, ma. 426 00:32:50,652 --> 00:32:52,654 Who? Anthony. 427 00:32:54,155 --> 00:32:56,157 Open the door. 428 00:33:00,662 --> 00:33:03,164 I thought you were the activities lady. Hey. 429 00:33:03,164 --> 00:33:05,166 She's a real pain in the ass. 430 00:33:05,166 --> 00:33:09,170 Playing bingo, livia? Not tonight, honey. 431 00:33:09,170 --> 00:33:11,673 You know, she's a degenerate gambler. 432 00:33:12,173 --> 00:33:14,175 Uh, millie? Millie? 433 00:33:14,175 --> 00:33:16,177 Hmm? My son. 434 00:33:17,679 --> 00:33:19,681 Handsome. 435 00:33:28,690 --> 00:33:30,692 So how's it goin'? 436 00:33:30,692 --> 00:33:33,194 Oh, what can i say? 437 00:33:33,695 --> 00:33:35,196 Hey, this is great. 438 00:33:35,697 --> 00:33:38,700 The only thing that's missin' is that broken readin' lamp you had by the phone. 439 00:33:39,200 --> 00:33:41,202 I got it downstairs. I can bring it if you want. 440 00:33:41,703 --> 00:33:43,705 Shh, shh, shh. Listen. 441 00:33:44,205 --> 00:33:46,708 Oh, she's driving me crazy. Who? 442 00:33:46,708 --> 00:33:50,211 Next door! There it is again. 443 00:33:50,211 --> 00:33:52,213 Oh! 444 00:33:52,213 --> 00:33:55,717 That's enough water! How much water does she need? 445 00:33:56,217 --> 00:34:00,722 She runs the water all day. Water, water, water! 446 00:34:00,722 --> 00:34:04,726 I'm livin' next door to gunga din! 447 00:34:04,726 --> 00:34:08,229 I went down to ferrara's. I got you some biscotti. Almonds? 448 00:34:08,229 --> 00:34:10,732 Yeah. All right. Leave'em there. 449 00:34:10,732 --> 00:34:14,235 I'll take'em downstairs later for my coffee. 450 00:34:19,240 --> 00:34:23,745 Uncle jun been by? Oh...once in a while. 451 00:34:23,745 --> 00:34:26,247 It makes him uncomfortable here. 452 00:34:26,247 --> 00:34:30,752 He's got a lot on his mind. More responsibilities means more headaches. 453 00:34:30,752 --> 00:34:34,255 Better men than him had to work hard. Yeah. 454 00:34:34,255 --> 00:34:40,261 He'll be all right... long as he remembers who his friends are. 455 00:34:42,263 --> 00:34:45,767 I'd just hate to see him mess this up. He's been waitin' a long time for the big chair. 456 00:34:45,767 --> 00:34:50,772 What do you mean? It's not a business that forgives bad decisions. 457 00:34:50,772 --> 00:34:53,775 I hate to see him making wrong moves, you know? 458 00:34:53,775 --> 00:34:57,278 Especially at the start of the game. Why're you tellin' me? 459 00:34:57,278 --> 00:35:01,282 - Tell him. - Ma...you got his ear. 460 00:35:01,282 --> 00:35:03,284 He listens to you. 461 00:35:03,284 --> 00:35:05,286 I don't know that world. 462 00:35:05,787 --> 00:35:07,789 No, of course not. 463 00:35:07,789 --> 00:35:11,292 But if anything, you know, were to come up-- that's all. 464 00:35:11,292 --> 00:35:13,795 I don't want to get involved. 465 00:35:13,795 --> 00:35:17,799 If you have something to say to your uncle then bring it up to him. 466 00:35:19,667 --> 00:35:21,669 Oh, i wish the lord would take me. 467 00:35:22,170 --> 00:35:24,172 Come on, ma. 468 00:35:24,172 --> 00:35:28,676 There's probably plenty of gents in this place that want a date with a lovely woman like you. 469 00:35:29,177 --> 00:35:31,679 Look, i'm goin' downstairs... 470 00:35:32,180 --> 00:35:35,183 before that activities lady finds me. 471 00:35:35,683 --> 00:35:37,185 You want coffee? 472 00:35:37,685 --> 00:35:39,687 Yeah, all right. Bring my cookies! 473 00:35:40,188 --> 00:35:43,191 Carmela, i don't want to sound like... 474 00:35:43,191 --> 00:35:45,693 religion is a cure- all, 475 00:35:45,693 --> 00:35:48,696 but i think if tony got more involved with the church... 476 00:35:48,696 --> 00:35:52,700 it may help to expedite things in his therapy. 477 00:35:52,700 --> 00:35:56,204 What's killing me is this is a self- inflicted wound. 478 00:35:56,204 --> 00:35:57,705 I pushed for it. 479 00:35:57,839 --> 00:36:02,343 I could deal with thegoomahs. I knew i was better than them. 480 00:36:02,343 --> 00:36:06,848 As stupid as it sounds, i viewed them as a form of masturbation for him. 481 00:36:06,848 --> 00:36:10,351 I couldn't give him what he needed all the time. 482 00:36:10,852 --> 00:36:13,354 You're a man, father. You know that thirst. 483 00:36:15,356 --> 00:36:18,860 I was too busy with the house and kids to quench it. 484 00:36:21,362 --> 00:36:26,367 But the psychiatrist-- you know, she's not just agoomah. 485 00:36:26,367 --> 00:36:29,370 For the first time i feel like he's really cheating... 486 00:36:29,370 --> 00:36:32,874 and i'm the one who's thirsty. 487 00:36:32,874 --> 00:36:36,377 I'm not gonna stay in a marriage that's made-- shh. Shh. 488 00:36:36,377 --> 00:36:39,380 Let's not even think about that. 489 00:36:39,380 --> 00:36:41,382 Divorce is for the weak, 490 00:36:41,883 --> 00:36:44,886 for people who never intended on dying married in the first place. 491 00:36:47,388 --> 00:36:50,391 You know, carm, we reap what we sow. 492 00:36:50,391 --> 00:36:53,394 What do you mean? 493 00:36:53,394 --> 00:36:58,399 You admit to accepting his dalliances in the past. They meant nothing to tony. 494 00:36:58,766 --> 00:37:03,771 But you said it was like they were lightening the workload, 495 00:37:03,771 --> 00:37:07,775 providing a wife's duty when you were too busy with the kids and the house. 496 00:37:07,775 --> 00:37:09,777 You practically welcomed it. 497 00:37:12,530 --> 00:37:15,533 I want you to pray to our holy mother. 498 00:37:16,033 --> 00:37:19,537 Ask her for guidance and forgiveness... 499 00:37:19,537 --> 00:37:22,540 so that you can get through this as a couple. 500 00:37:25,042 --> 00:37:28,045 You're not without sin in this, carmela. 501 00:37:30,047 --> 00:37:34,769 She's outta control. She's spendin' money like we're the sopranos of park avenue. 502 00:37:34,769 --> 00:37:38,272 But you've noticed her, which may have been the point. 503 00:37:40,775 --> 00:37:44,278 Look, before we run out of time, 504 00:37:44,278 --> 00:37:49,150 i'd like to discuss what happened when we were here last week. 505 00:37:52,153 --> 00:37:54,405 How's your car? 506 00:37:56,407 --> 00:37:59,293 Did you steal my car and have it fixed? 507 00:38:01,545 --> 00:38:03,798 We had an agreement: No gifts. 508 00:38:03,798 --> 00:38:06,300 I didn't want to see you get robbed. 509 00:38:06,417 --> 00:38:11,422 It was you. You had no right to steal my car. 510 00:38:13,424 --> 00:38:16,427 - I've been scared to death. - Why? 511 00:38:16,427 --> 00:38:20,064 It's a violation of my privacy. What else have you done? 512 00:38:23,684 --> 00:38:25,686 Answer me. 513 00:38:28,189 --> 00:38:30,191 I love you. 514 00:38:30,191 --> 00:38:32,693 Anthony-- i'm in love with you. 515 00:38:34,195 --> 00:38:36,697 I'm sorry. That's just the way it is. 516 00:38:37,198 --> 00:38:40,201 Okay, let me talk. No. It's not the prozac. 517 00:38:43,204 --> 00:38:45,206 I dream about you. 518 00:38:45,206 --> 00:38:47,708 I think about you all the time. 519 00:38:47,708 --> 00:38:50,211 I can't get excited about any other women. 520 00:38:51,712 --> 00:38:53,714 There's nothing else to say. 521 00:38:54,715 --> 00:38:58,719 I love you. Let me start here. 522 00:38:59,220 --> 00:39:03,724 I know this may be very hard for you to swallow, 523 00:39:03,724 --> 00:39:07,228 but you're only feeling this way because we've made such progress. 524 00:39:07,228 --> 00:39:10,231 What? I've been gentle. That's my job. 525 00:39:10,231 --> 00:39:14,735 I listen. That's what i do best. 526 00:39:14,735 --> 00:39:18,239 I've been a broad, generic sympathetic woman to you, 527 00:39:18,239 --> 00:39:21,242 because that's what this work calls for. 528 00:39:23,244 --> 00:39:27,748 You've made me all of the things you feel are missing in your wife... 529 00:39:27,748 --> 00:39:30,251 and in your mother. 530 00:39:37,758 --> 00:39:41,762 You're makin' me out to be some fuckin' mama's boy. 531 00:39:42,263 --> 00:39:46,267 I'm a man... and you're a woman. 532 00:39:46,267 --> 00:39:48,269 End of story. 533 00:39:48,269 --> 00:39:54,275 And this crap about freud and every boy wanting to have sex with his mother-- 534 00:39:54,275 --> 00:39:56,277 that's not gonna fly here. 535 00:39:56,277 --> 00:39:59,280 I didn't say that. 536 00:39:59,280 --> 00:40:01,782 I want to make sure we understand each other. 537 00:40:01,782 --> 00:40:04,785 Yeah, we understand each other. 538 00:40:06,787 --> 00:40:09,290 You don't love me. 539 00:40:13,794 --> 00:40:16,297 You don't want me to come back any more, fine. 540 00:40:16,297 --> 00:40:18,799 It's quite the opposite. 541 00:40:18,799 --> 00:40:22,303 This is all a byproduct of progress. 542 00:40:22,303 --> 00:40:24,305 Has someone been following me? 543 00:40:27,308 --> 00:40:29,310 Okay, forget it. 544 00:40:29,810 --> 00:40:31,812 I'll see you next week. 545 00:40:42,072 --> 00:40:44,074 All right! Let's go! 546 00:40:44,074 --> 00:40:46,076 Move it! Remember when you used to tell me-- 547 00:40:46,577 --> 00:40:51,081 i always thought you could make the pros. You coulda done it. You had a swing like joe di. 548 00:40:51,081 --> 00:40:54,585 You're crazy. What, you think i'm shittin' you? 549 00:40:54,585 --> 00:40:58,088 Yeah, i could barely hit. 250. That's because you didn't want it. 550 00:40:58,088 --> 00:41:02,476 Too busy chasin' skirt. Chasin' skirt, your average was. 500. 551 00:41:02,977 --> 00:41:05,479 - Yeah, what happened? - So what is it you want to talk about? 552 00:41:06,981 --> 00:41:11,986 Octavian. You know, augustus. 553 00:41:11,986 --> 00:41:16,490 You fuckin' with me? No. Octavian became augustus. 554 00:41:18,993 --> 00:41:21,495 Forget about that. Bottom line: 555 00:41:21,495 --> 00:41:24,999 Augustus was a caesar-- and everybody loved him, right? 556 00:41:24,999 --> 00:41:29,003 You know why? I don't know that i give a fuck. 557 00:41:29,003 --> 00:41:32,006 Everybody loved him 'cause he never ate alone. 558 00:41:32,506 --> 00:41:36,510 Capisci? It was the longest time of peace in rome's history. 559 00:41:36,510 --> 00:41:40,514 He was a fair leader, and all his people loved him for that. 560 00:41:40,514 --> 00:41:44,518 This the one that they stabbed in the back? No, that was julius. 561 00:41:45,019 --> 00:41:49,523 I'm talkin' about augustus. He shared his wealth, and all his people loved him. 562 00:41:49,773 --> 00:41:54,778 You said that three fuckin' times. I heard it."his people loved him." what's your point? 563 00:41:58,782 --> 00:42:01,285 Remember the story you told me about the father bull talkin' to the son? 564 00:42:01,285 --> 00:42:04,788 They're up on this hill. They're lookin' down on a bunch of cows. 565 00:42:05,289 --> 00:42:07,291 The son goes to the father, 566 00:42:07,291 --> 00:42:09,793 "dad, why don't we run down there and fuck one of these cows?" 567 00:42:09,793 --> 00:42:12,546 You remember what the father said? 568 00:42:12,546 --> 00:42:16,550 Father says, "son, why don't we walk down there and fuck'em all?" 569 00:42:16,550 --> 00:42:19,053 I told you that? Yeah! 570 00:42:19,553 --> 00:42:21,555 Why don't we fuck'em all! 571 00:42:21,555 --> 00:42:24,058 That's funny. 572 00:42:24,058 --> 00:42:27,561 Okay, i get your point. Why don't you just come out with it... 573 00:42:27,561 --> 00:42:31,065 instead of all this augustus- octavian shit? I don't know. 574 00:42:31,565 --> 00:42:35,069 Are you okay? You been actin' mesamortelately. 575 00:42:35,069 --> 00:42:38,072 I ain't seen a long face like that since you were a kid. 576 00:42:38,072 --> 00:42:43,077 I'm okay. It's just, uh...bullshit stuff. Don't worry about it. 577 00:42:43,077 --> 00:42:47,081 You sure? Yeah, yeah. I'm okay. 578 00:42:50,701 --> 00:42:54,705 Junior took the 250 you gave him and whacked it up amongst the top five guys. 579 00:42:54,705 --> 00:42:57,207 You know, so he doesn't look greedy. Smart move. 580 00:42:57,207 --> 00:43:00,210 Yeah. Your uncle may turn out to be another harry truman. 581 00:43:00,210 --> 00:43:03,213 What's that mean? Truman had a big job thrust upon him. 582 00:43:03,714 --> 00:43:06,216 He didn't want it, but in the end he made some pretty wise decisions. 583 00:43:06,717 --> 00:43:10,220 So who knows? Your uncle may turn out to be the right man for the job. 584 00:43:10,220 --> 00:43:15,225 I fuckin' hope so, 'cause i'll tell you right now, i don't want the fuckin' job. 585 00:43:15,726 --> 00:43:18,228 Let junior die from the stress. 586 00:43:18,228 --> 00:43:21,231 It's what gave jackie the cancer, god rest his soul. 587 00:43:21,732 --> 00:43:23,734 "Boss." Fuck it. Who needs it? 588 00:43:34,495 --> 00:43:36,997 - It's nice here. - I can't stand the smell. 589 00:43:36,997 --> 00:43:39,500 Shit, flies all over the place. 590 00:43:40,000 --> 00:43:43,504 But i could stand here for hours and watch'em run around. There's a kind of beauty to it. 591 00:43:44,004 --> 00:43:47,007 I envy them. I wouldn't go that far. 592 00:43:47,007 --> 00:43:50,511 I would. They got no bills, no headaches, 593 00:43:50,511 --> 00:43:52,513 no familycazies runnin' around. 594 00:43:52,513 --> 00:43:55,516 One horse likes another horse, they go up to each other, they fuck. That's it. 595 00:43:55,516 --> 00:43:59,520 No problems, no hundred questions, no guilt. 596 00:44:02,022 --> 00:44:04,525 I don't know what the fuck i'm talkin' about. 597 00:44:04,908 --> 00:44:08,028 So junior whacked up my money and spread it around, huh? 598 00:44:08,028 --> 00:44:09,530 Yeah. 599 00:44:09,913 --> 00:44:13,167 Five bosses, 50 a pop. Not a bad day's pay. 600 00:44:15,169 --> 00:44:17,671 Still, i wish it wasn't your money. 601 00:44:17,671 --> 00:44:20,424 You know, it makes me feel terrible. 602 00:44:23,293 --> 00:44:25,429 What? 603 00:44:28,799 --> 00:44:31,935 You old fuckin' jew. Here's my share. 604 00:44:31,935 --> 00:44:34,938 You think i'm gonna profit off your tax? 605 00:44:38,058 --> 00:44:40,060 Never entered my mind. 606 00:45:00,214 --> 00:45:03,217 Dr. Melfi-- there's nothin' there, you know. 607 00:45:03,217 --> 00:45:05,719 You don't have to explain nothin', tony. 608 00:45:08,222 --> 00:45:10,224 This psychiatry shit-- 609 00:45:10,724 --> 00:45:13,227 apparently, what you're feelin' is not what you're feelin', 610 00:45:13,227 --> 00:45:16,230 and what you're not feelin' is your real agenda. 611 00:45:29,860 --> 00:45:33,363 You're gonna stick with it, right? I don't know. 612 00:45:33,864 --> 00:45:35,866 Think you should. 613 00:45:35,866 --> 00:45:38,869 You do? Uh- huh. 614 00:45:41,371 --> 00:45:43,874 I was jealous. I should've told you-- 615 00:45:43,874 --> 00:45:45,876 no, wait. Let me finish, tony. 616 00:45:48,378 --> 00:45:50,380 I've been thinkin' a lot about this. 617 00:45:53,383 --> 00:45:55,886 I was jealous of her ability to help you-- 618 00:45:57,387 --> 00:46:00,390 to be a sort of salvation to you. 619 00:46:00,390 --> 00:46:02,893 I talked to father phil, and... 620 00:46:04,394 --> 00:46:06,897 i wanna be that woman in your life. 621 00:46:13,904 --> 00:46:17,407 Carm, you aren't just in my life. 622 00:46:17,407 --> 00:46:19,409 You are my life. 623 00:46:23,914 --> 00:46:26,416 Come here. 624 00:46:43,817 --> 00:46:45,819 Okay, i'm no good at speeches. 625 00:46:45,936 --> 00:46:48,939 Yeah, you owe him a fuckin' dime, you'll hear some great speeches. 626 00:46:48,939 --> 00:46:52,326 - Shut up. Let me talk. - 627 00:46:52,326 --> 00:46:54,828 go ahead, talk. I was only kiddin'. Go ahead. 628 00:46:55,329 --> 00:46:57,698 I'd like everybody to raise their glasses. 629 00:47:07,591 --> 00:47:10,594 Okay, uh-- 630 00:47:10,594 --> 00:47:14,598 he taught me as much as anybody, 'cept for maybe my father. 631 00:47:16,600 --> 00:47:19,102 Even if he wasn't my uncle, 632 00:47:19,603 --> 00:47:22,606 i'd be standin' here sayin'... 633 00:47:22,606 --> 00:47:26,109 - to our new boss, salud. - 634 00:47:28,896 --> 00:47:31,532 to junior. 635 00:47:31,532 --> 00:47:33,283 Junior. 636 00:47:35,035 --> 00:47:36,637 To junior. 637 00:47:36,637 --> 00:47:39,740 Salud. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 51956

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.