All language subtitles for Nowhere.to.Hide.1999.1080p.WEB-DL.H264.AAC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,500 --> 00:01:26,370 Please, I need one more month. 2 00:01:27,770 --> 00:01:29,430 This old man thinks I'm an idiot. 3 00:01:29,540 --> 00:01:32,810 Want us to suck our fingers for another month? 4 00:01:38,680 --> 00:01:39,840 What are you? 5 00:01:41,590 --> 00:01:42,610 Me? 6 00:01:43,760 --> 00:01:44,950 Woo from Homicide Division, Western Precinct. 7 00:01:48,560 --> 00:01:49,550 So what? 8 00:01:50,760 --> 00:01:53,860 Think it's okay to hit the elderly? No sense of humanity? 9 00:01:53,970 --> 00:01:58,300 So what? /So what? 10 00:01:58,400 --> 00:02:02,500 If you want your money back, try doing it politely, fuckers! 11 00:02:07,610 --> 00:02:10,410 So - what? 12 00:02:13,850 --> 00:02:16,010 That's what! 13 00:02:36,340 --> 00:02:38,740 Freeze! It's the police! 14 00:04:39,930 --> 00:04:42,990 Nowhere to Hide 15 00:10:10,260 --> 00:10:16,000 Men were killed and 1 passerby injured at downtown's 40 Steps... 16 00:10:16,170 --> 00:10:18,470 police have determined gangland wars for control of drug trafficking... 17 00:10:19,540 --> 00:10:22,900 crackdown on entertainment quarters with arrests for questioning... 18 00:10:23,210 --> 00:10:24,500 Happy New Year! 19 00:10:26,140 --> 00:10:30,440 You guys think it's New Year's 365 days of the year? 20 00:10:35,550 --> 00:10:38,110 Hey, big brother! Ever the skillful hand look at that knife move. 21 00:10:38,220 --> 00:10:41,020 Doing good business these days? - I don't know anything. 22 00:10:41,090 --> 00:10:45,490 Right, you haven't had much education. 23 00:10:46,260 --> 00:10:47,490 I don't need a name. 24 00:10:48,200 --> 00:10:49,330 What kind of bastard is he? 25 00:10:50,000 --> 00:10:54,130 Is he from Cholla-do? Kyongsang-do? Mungchong-do? Who the fuck is he? 26 00:10:54,240 --> 00:10:56,230 Does he have spots? Bug eyes? 27 00:10:56,340 --> 00:11:01,140 Some catchy nickname? - Here, have a drink. 28 00:11:01,250 --> 00:11:03,110 Sorry, but I don't smoke or drink. 29 00:11:13,460 --> 00:11:16,020 I swear I don't know anything about this one. 30 00:11:21,600 --> 00:11:22,900 Oh, shit. 31 00:11:25,100 --> 00:11:26,540 What's wrong with you? 32 00:11:28,040 --> 00:11:30,530 Think this is a cops and robbers movie? 33 00:11:39,480 --> 00:11:41,970 A light... please. 34 00:11:45,620 --> 00:11:53,000 I told my sick wife I'd step out for just a minute to get aspirin... 35 00:11:53,100 --> 00:11:56,090 ...but it's been 3 days since... 36 00:11:56,630 --> 00:12:01,570 I said I'd be right back. - It's my wife's birthday today. 37 00:12:02,940 --> 00:12:04,070 Oh, okay. 38 00:12:05,340 --> 00:12:08,310 My children reported that their dad is missing. 39 00:12:08,380 --> 00:12:12,110 Please let me go home to eat and sleep. - I'm going home now. 40 00:12:12,620 --> 00:12:14,050 Hey, Kim! 41 00:12:24,530 --> 00:12:26,590 I really don't know a thing. 42 00:13:38,600 --> 00:13:40,590 Day 5 43 00:13:55,190 --> 00:13:58,120 We combed the 5km radius of the crime site every day as if we looking for lice. 44 00:13:58,620 --> 00:14:02,110 We were anxious to find this nameless criminal... 45 00:14:02,190 --> 00:14:05,290 ...but were left empty-handed. 46 00:15:05,590 --> 00:15:07,650 I need life insurance to ride in a car with you! 47 00:15:44,700 --> 00:15:49,560 Korando plates 3903, pull over. 48 00:16:23,870 --> 00:16:25,530 Let's keep going. 49 00:16:39,650 --> 00:16:41,640 Isn't that Fishhead, the guy you caught last year? 50 00:16:43,420 --> 00:16:47,690 Real name Kim Songgu. Jailed 5 times for drug trafficking violation 51 00:16:47,760 --> 00:16:49,420 of the psychotropic drugs control law. 52 00:16:59,940 --> 00:17:02,300 Big changes since he was put away last year. 53 00:17:02,410 --> 00:17:03,700 He's got a new car. 54 00:17:04,340 --> 00:17:07,870 Even if he's out...it's just an overnight stay in the free world. 55 00:17:07,950 --> 00:17:10,570 His real home is prison. 56 00:17:28,330 --> 00:17:31,460 Should I go in? Everyone knows you. 57 00:18:14,750 --> 00:18:16,300 It looks like the money ghost has him. 58 00:18:16,410 --> 00:18:17,540 Spending money like water. 59 00:18:17,650 --> 00:18:20,620 No drug deals going on, no suspicious looking characters. 60 00:18:21,320 --> 00:18:22,290 Let's go. 61 00:18:22,390 --> 00:18:25,650 Better to be on time tomorrow than waste time here. 62 00:18:25,720 --> 00:18:28,990 Wasting time is what detectives do. 63 00:19:25,880 --> 00:19:27,370 Did I wake you up? 64 00:19:28,620 --> 00:19:30,810 Did Yera do well at the school recital? 65 00:19:33,820 --> 00:19:36,350 I'll be late. Don't wait up for me. 66 00:19:40,700 --> 00:19:42,960 You know that stake-out is Woo's hobby. 67 00:19:45,840 --> 00:19:48,360 Let me go! 68 00:19:48,470 --> 00:19:51,410 Come with me! 69 00:20:01,990 --> 00:20:04,610 I paid you, didn't l? You bitch! 70 00:20:07,420 --> 00:20:10,390 Fishhead! You fucking punk! 71 00:20:23,870 --> 00:20:25,470 Come here. 72 00:20:36,150 --> 00:20:37,640 Come here. 73 00:20:49,970 --> 00:20:52,590 What are you running for, fucker? 74 00:23:12,080 --> 00:23:13,240 That's enough, Woo. 75 00:23:16,610 --> 00:23:18,170 Want your pay docked again? 76 00:23:23,120 --> 00:23:25,280 Be nice! It's been a long time since we've seen each other. 77 00:23:25,760 --> 00:23:27,780 I didn't do anything wrong. 78 00:23:29,060 --> 00:23:30,650 Then why run away? 79 00:23:30,730 --> 00:23:35,630 Who says I'm running away? I'm a busy man, you know. 80 00:23:43,070 --> 00:23:44,130 Hey, look here. 81 00:23:44,240 --> 00:23:47,970 If you can't break a chicken's neck the first time, it'll flap around. 82 00:23:48,910 --> 00:23:50,680 Don't stare at me, bastard! 83 00:23:56,950 --> 00:23:58,650 I'm sorry, sir. 84 00:24:00,920 --> 00:24:02,290 Sorry? 85 00:24:02,360 --> 00:24:04,260 After you've killed someone? 86 00:24:07,730 --> 00:24:12,130 That wasn't me! I just run drug errands... 87 00:24:15,810 --> 00:24:18,710 It's not me! - Then who is it? 88 00:24:18,780 --> 00:24:21,870 Someone I don't know. - Who's this someone you don't know? 89 00:24:22,710 --> 00:24:25,150 I don't know his name. 90 00:24:28,080 --> 00:24:28,980 Meathead! 91 00:24:29,050 --> 00:24:31,040 It's Meathead! I'm sure of it. 92 00:24:31,150 --> 00:24:34,280 Impound his car, give him a urine test, then follow me. 93 00:25:26,280 --> 00:25:27,370 Hey, Meathead. 94 00:25:29,450 --> 00:25:31,940 Meathead! - Who's that? 95 00:25:33,320 --> 00:25:36,050 Who do you think? I'm a cop, you bastard. 96 00:25:36,150 --> 00:25:38,210 I'm here to arrest you, fucker. 97 00:28:41,370 --> 00:28:42,030 HOMlClDE DlVlSlON 1 98 00:28:42,310 --> 00:28:44,500 On your knees, fucker! 99 00:28:49,350 --> 00:28:52,110 That kid is going to cause real trouble someday. 100 00:28:52,220 --> 00:28:55,620 Woo wants to slug it out so bad... 101 00:28:56,390 --> 00:28:59,220 that woke up once with a sword in his hand. 102 00:28:59,320 --> 00:29:04,620 I've broken teeth before but he's even meaner than I am. 103 00:29:05,400 --> 00:29:06,920 So were you there? 104 00:29:09,670 --> 00:29:10,260 No, sir. 105 00:29:11,670 --> 00:29:12,930 So were you there? 106 00:29:14,640 --> 00:29:15,570 Conversation isn't going to get us anywhere. 107 00:29:15,670 --> 00:29:17,440 Think these bastards have just a few misdemeanors? 108 00:29:17,540 --> 00:29:18,600 This one's an expert. 109 00:29:18,680 --> 00:29:22,270 Let's go dig a grave for him at the public cemetary. 110 00:29:23,010 --> 00:29:27,420 Who was at the scene? - I don't know, sir. 111 00:29:27,520 --> 00:29:30,980 "l don't know, sir.","No, sir." 112 00:29:36,290 --> 00:29:40,590 You didn't kill him, did you? - No, sir...pardon? 113 00:29:45,070 --> 00:29:49,270 You guys know how to hurt people. 114 00:29:50,370 --> 00:29:52,670 But not the other way around. 115 00:29:53,640 --> 00:29:57,980 You have to get hurt to know what it feels like. 116 00:30:00,720 --> 00:30:02,310 Don't stare! 117 00:30:22,710 --> 00:30:24,230 Out with the lights! 118 00:30:37,150 --> 00:30:40,380 It's not good to smoke but I'll let you have one. 119 00:30:42,260 --> 00:30:44,390 Turn away in front of elders. 120 00:30:51,430 --> 00:30:55,170 Am I being set up again? 121 00:30:56,770 --> 00:30:59,540 So were you there? - No, I wasn't. 122 00:31:02,180 --> 00:31:04,370 Tell a lawyer you were beaten. 123 00:31:04,450 --> 00:31:06,380 If I cared I wouldn't be a detective. 124 00:31:08,550 --> 00:31:11,280 So you weren't there? - I told you so. 125 00:31:11,390 --> 00:31:13,620 Oh, you were there? - Yes. 126 00:31:14,660 --> 00:31:18,060 Then, who was there? - I told you I was alone. 127 00:31:18,130 --> 00:31:19,360 Alright. 128 00:31:21,700 --> 00:31:24,630 So you weren't there? - I told you so. 129 00:31:24,730 --> 00:31:27,260 Oh, you were there? - Yes. 130 00:31:27,370 --> 00:31:31,270 Then, who was there? - I told you I was fucking alone. 131 00:31:31,370 --> 00:31:33,370 Alright. 132 00:32:12,680 --> 00:32:15,620 Certificate of Commendation 133 00:32:21,560 --> 00:32:22,650 Did you enjoy your meal? 134 00:32:22,760 --> 00:32:25,590 Isn't the ramen broth delicious? 135 00:32:25,700 --> 00:32:28,290 Another bowl, Detective Woo? 136 00:32:41,640 --> 00:32:43,700 Want to live with me forever? 137 00:32:45,480 --> 00:32:47,350 In place of my wife who ran away? 138 00:32:50,490 --> 00:32:52,680 Why isn't he calling? 139 00:32:52,760 --> 00:32:58,250 If he's caught think he'll chase you for life with an axe? 140 00:32:58,900 --> 00:33:03,460 It's better to help us catch him quietly. 141 00:33:04,230 --> 00:33:06,790 If we cops go digging around... 142 00:33:06,900 --> 00:33:11,430 he won't be able to show his face to friends and family... 143 00:33:14,240 --> 00:33:16,440 for the rest of his life. 144 00:33:16,550 --> 00:33:17,840 Have a smoke. 145 00:33:21,450 --> 00:33:25,390 Helping us will spare him from one more day of running. 146 00:33:25,890 --> 00:33:29,320 Sun bursts and it's the day that I've come back to town. 147 00:33:29,430 --> 00:33:33,450 Coming back with dreams, I'm coming back to town. 148 00:33:33,930 --> 00:33:37,730 Go ahead and run off or stab me with a knife. 149 00:33:38,530 --> 00:33:41,260 You think I'd do something like that? 150 00:33:41,940 --> 00:33:44,630 Why not just charge me with a driving violation? 151 00:33:50,610 --> 00:33:52,480 Talk to him as if nothing's wrong. 152 00:33:59,360 --> 00:34:04,320 Yongbae, bring 30,000 won to the SK gas station. 153 00:34:43,970 --> 00:34:45,660 A mace gun is perfect for me. 154 00:34:46,400 --> 00:34:48,500 Nice and safe. 155 00:34:59,850 --> 00:35:02,610 What's up with that a slowpoke? What the hell is he doing? 156 00:35:06,920 --> 00:35:08,790 Are you sure he will show up? An hour past already. 157 00:35:09,690 --> 00:35:11,460 If he shows up I will block up with my car, 158 00:35:11,530 --> 00:35:13,890 you go ahead and break his front window with a bat. 159 00:35:35,050 --> 00:35:36,680 I miss my old days working in a police stand. 160 00:35:39,490 --> 00:35:40,680 There was this teahouse waitress when I was in Youngkwang. 161 00:35:40,790 --> 00:35:43,450 She used to delivered morning coffee wearing this hot miniskirt 162 00:35:43,560 --> 00:35:46,760 that I can almost see her underwear. 163 00:35:46,860 --> 00:35:50,890 Drinking it with an egg in it, gosh, 164 00:35:51,000 --> 00:35:52,660 it made me I'm the king of all. 165 00:35:52,740 --> 00:35:55,430 I don't see ain't money in my pocket but bundles of wanted lists... 166 00:35:55,540 --> 00:35:58,770 That's what makes money to us. What can we expect more? 167 00:35:58,870 --> 00:36:02,470 Others go home and spent great time with their small family 168 00:36:02,580 --> 00:36:04,670 While our thoughts are all over with criminals. 169 00:36:04,780 --> 00:36:06,410 A detective is like a shit! 170 00:36:06,480 --> 00:36:08,640 If we don't take the criminals in who will do instead? 171 00:37:30,700 --> 00:37:33,600 Thanks... Yongbae? - Yes? 172 00:39:01,760 --> 00:39:04,520 Undo the handcuffs, fuckers! Did you see me in the act? 173 00:39:04,630 --> 00:39:07,690 Meathead, you bastard! I'll kill you! 174 00:39:41,730 --> 00:39:43,660 Listen to what I say, shithead. 175 00:39:44,300 --> 00:39:47,100 You've been arrested on suspicion of murder and assault. 176 00:39:47,770 --> 00:39:50,240 I don't know why I have to say this to a bastard like you. 177 00:39:50,710 --> 00:39:54,040 You have the right to a lawyer and the right to silence. 178 00:39:55,810 --> 00:40:00,010 And...I can't remember the rest, fucker. 179 00:40:00,120 --> 00:40:05,250 If a judge asks make sure you tell him you were given your full rights, ok? Fuckface? 180 00:40:12,160 --> 00:40:17,060 Were you at the 40 Steps murder scene? 181 00:40:17,170 --> 00:40:19,690 Response: Yes. 182 00:40:20,340 --> 00:40:21,670 Who was there? 183 00:40:51,700 --> 00:40:57,300 The sound of the typewriter at daybreak is like a lullaby to a detective. 184 00:41:03,380 --> 00:41:05,040 Day 6 185 00:41:05,150 --> 00:41:07,880 Urgent Search for 186 00:41:07,980 --> 00:41:11,110 Main Suspect Chang Sungmin and Five Others lnvolved in 187 00:41:11,220 --> 00:41:13,120 40 Steps Murder 188 00:41:46,360 --> 00:41:47,880 Specification of Long-distance calls 189 00:43:18,850 --> 00:43:20,310 It's all quiet here are you sure someone's here? 190 00:43:25,820 --> 00:43:28,090 Let's just grab something to eat and do some sauna. 191 00:43:30,290 --> 00:43:32,850 Let's draw off. If we poke now, 192 00:43:32,930 --> 00:43:36,060 we might blow up our only connection. 193 00:43:36,170 --> 00:43:39,500 Also what if they find out we did it without any warrant, that's even worse. 194 00:43:42,370 --> 00:43:44,860 Chief says we go for it even we pissed off. 195 00:44:07,860 --> 00:44:11,160 Honey, someone's here to see you. 196 00:44:36,230 --> 00:44:38,220 What? You don't pee? 197 00:44:38,990 --> 00:44:43,260 Road pissing is stated in Article 1 clause 17, Minor Offense Law. Fines will be 40 dollars! 198 00:44:43,370 --> 00:44:45,360 Aren't you getting any tension? 199 00:44:56,980 --> 00:45:00,970 Who is it? Honey, see who it is. 200 00:45:01,420 --> 00:45:04,870 Can you open the door a minute? - Who is it? 201 00:45:14,500 --> 00:45:17,990 Why do you leave trash in front of someone else's door? 202 00:45:18,630 --> 00:45:19,600 We'd never do something like that. 203 00:45:20,340 --> 00:45:23,600 Come take a look and see if I'm lying. 204 00:45:24,970 --> 00:45:26,340 That couldn't be true. 205 00:46:04,610 --> 00:46:07,580 Where's Chang Sungmin? - I don't know. 206 00:46:09,120 --> 00:46:10,410 Who are you men? 207 00:46:10,520 --> 00:46:14,010 We don't look like cops? - I don't know. 208 00:46:14,090 --> 00:46:17,220 "Honey, see who it is" - Who did you say that to? 209 00:46:17,330 --> 00:46:23,600 I thought that man was a burglar. It's because I'm afraid by myself. 210 00:46:35,610 --> 00:46:38,510 Are you Kim Juyon? - I don't know. 211 00:46:38,580 --> 00:46:40,410 Is your name "l don't know"? 212 00:46:40,520 --> 00:46:43,010 You fucking idiot, are you making any sense? 213 00:46:45,150 --> 00:46:47,050 Where's Sungmin? 214 00:46:49,020 --> 00:46:51,620 I don't know who that is. 215 00:46:51,730 --> 00:46:57,460 Miss...we have evidence. 216 00:47:00,600 --> 00:47:05,160 With enough red marks on this to start a fire 217 00:47:06,170 --> 00:47:08,230 think we believe that you'd talk to someone that you don't know? 218 00:47:19,220 --> 00:47:22,680 Think we'd say 219 00:47:22,760 --> 00:47:24,560 Sorry for entering with our shoes on? 220 00:47:25,460 --> 00:47:27,690 Very sorry to surprise you 221 00:47:27,760 --> 00:47:29,560 and then go? 222 00:47:29,660 --> 00:47:32,100 You don't know the situation. 223 00:47:32,200 --> 00:47:36,230 Are you really 26? Haven't you grown up yet? 224 00:47:44,480 --> 00:47:46,740 Keep this up and you'll spend your life making prison visits. 225 00:47:47,450 --> 00:47:51,750 I don't understand what "l don't know" means. 226 00:47:52,520 --> 00:47:55,120 Let's try talking about this. 227 00:47:55,190 --> 00:47:58,420 Nobody knows we're here. It's not in the newspapers. 228 00:47:58,530 --> 00:48:00,360 We came quietly. 229 00:48:02,560 --> 00:48:04,120 Fuck, where is he? 230 00:48:06,470 --> 00:48:10,670 I really don't know. 231 00:48:55,220 --> 00:48:58,350 Hello? You have the wrong number. 232 00:51:25,500 --> 00:51:27,260 Hey! Sung Min is... 233 00:51:29,370 --> 00:51:32,530 You were lying about Sung Min fled after he collapsed his business, weren't you? 234 00:51:32,640 --> 00:51:33,570 Yes. 235 00:51:34,840 --> 00:51:36,740 You knew that bastard is murderer. 236 00:51:36,850 --> 00:51:38,400 Yes. 237 00:51:39,680 --> 00:51:42,550 We fled ten days ago promised me to come back 238 00:51:42,650 --> 00:51:44,740 and also made me to believed his wife is sick. 239 00:51:45,550 --> 00:51:51,320 Don't try to piss me off and listen carefully. You know who the hell he is, don't you? 240 00:51:53,630 --> 00:51:55,600 You know what kinda bastard he is, don't you? 241 00:51:57,700 --> 00:52:00,690 Fifty officers are looking for him out there. 242 00:52:03,370 --> 00:52:05,740 Is Sung Min coming today? 243 00:52:27,430 --> 00:52:29,420 Could I have a cigarette? 244 00:52:43,450 --> 00:52:46,510 How did you become a detective? 245 00:52:46,610 --> 00:52:48,410 Me? 246 00:52:49,480 --> 00:52:54,550 Me? I...well... 247 00:52:54,660 --> 00:52:56,560 There isn't a job I haven't tried since I was a kid. 248 00:52:56,620 --> 00:52:58,460 Delivering gas, waiting tables. 249 00:52:58,960 --> 00:53:02,490 Hurt my fingers working at a handbag factory. 250 00:53:02,600 --> 00:53:05,360 When I was a waiter I was fired for being a slob. 251 00:53:06,800 --> 00:53:08,060 My dad finally said to me... 252 00:53:08,540 --> 00:53:10,630 You'll end up a gangster with all that strutting around... 253 00:53:10,740 --> 00:53:15,440 better for you to become a policeman. 254 00:53:16,780 --> 00:53:18,370 So here I am. 255 00:53:20,480 --> 00:53:24,510 So do detectives swear a lot and bash people around? 256 00:53:25,490 --> 00:53:28,050 Judgements are made by judges. 257 00:53:29,060 --> 00:53:31,750 Lawyers make the excuses. 258 00:53:32,890 --> 00:53:34,860 Ministers do the forgiving. 259 00:53:34,960 --> 00:53:37,930 Detectives do the catching, whatever it takes. 260 00:54:08,700 --> 00:54:09,790 Hey, Kim. 261 00:54:13,700 --> 00:54:15,070 I brought you some ice cream. 262 00:54:17,710 --> 00:54:18,830 You angry? 263 00:54:26,610 --> 00:54:28,740 This is Juyon. Please leave a message. 264 00:54:29,680 --> 00:54:33,980 It's Hye-Young. Feeling better? Call me. 265 00:54:34,790 --> 00:54:36,120 It's me. 266 00:54:38,190 --> 00:54:40,530 That's Sungmin, right? - I'll be there in an hour. 267 00:54:40,630 --> 00:54:42,620 See you later. 268 00:54:42,730 --> 00:54:45,530 How many more minutes? - Fifteen. 269 00:54:45,630 --> 00:54:48,830 Did you call the others? - I did. 270 00:55:17,530 --> 00:55:24,130 ...temperatures will fall and a typhoon is predicted... 271 00:55:45,690 --> 00:55:48,690 Kim, Woo. 272 00:55:53,840 --> 00:55:57,170 What time did he say he was coming? - Is he really coming? 273 00:55:57,270 --> 00:55:58,710 Is that for sure? 274 00:55:59,170 --> 00:56:04,010 Sungmin left a message. - There's no time. 275 00:56:04,110 --> 00:56:06,670 I'll stay here with Kim and Sleepy. 276 00:56:06,780 --> 00:56:10,740 Viper, you stay outside and grab anyone leaving. 277 00:57:59,390 --> 00:58:00,790 What's this? The door is unlocked. 278 00:58:05,400 --> 00:58:05,920 Freeze, Chang Sungmin! 279 01:01:27,400 --> 01:01:28,560 Freeze, Chang Sungmin! 280 01:01:44,120 --> 01:01:46,380 What are you doing here waking all up! 281 01:01:47,050 --> 01:01:49,960 Don't you have any nights? What the hell are you doing here again! 282 01:01:50,630 --> 01:01:52,530 Grandma it's nothing. 283 01:01:52,630 --> 01:01:55,960 Who told you to take picture of here? Is it chief? 284 01:01:56,030 --> 01:01:57,590 Did you pay the photographing fee? 285 01:02:02,300 --> 01:02:04,900 I will call that slut right away! 286 01:02:05,010 --> 01:02:08,270 He sucked up all the fee, and never gives a penny... 287 01:03:23,520 --> 01:03:24,640 Nimble Murderer Versus 288 01:03:24,720 --> 01:03:27,590 Futile Police Pursuit 289 01:03:28,160 --> 01:03:30,120 Day 20 290 01:03:31,230 --> 01:03:34,290 Please remove the vehicle of lnchon 2 rl 5205 291 01:03:34,400 --> 01:03:36,260 from Trouble Dealing Office... 292 01:03:36,360 --> 01:03:39,160 Yes, Detective of West Police station. 293 01:03:42,470 --> 01:03:44,130 Okay... 294 01:03:52,750 --> 01:03:55,610 Now accepting Foreign Language Examination in the peace section, security team 2 section. 295 01:03:55,720 --> 01:03:59,210 Anyone who is appling for the test, please send an application to the security team 2 section. 296 01:04:10,770 --> 01:04:13,100 You want to start with us? 297 01:04:13,200 --> 01:04:16,440 Take your hands out of your pocket! This is not your bedroom! 298 01:04:16,440 --> 01:04:18,430 Stop sucking my ass and 299 01:04:18,570 --> 01:04:19,370 stop repeating "Yes, sir"! 300 01:04:19,440 --> 01:04:20,270 You sprayed oil first. 301 01:04:20,370 --> 01:04:21,570 Say something that's true. 302 01:04:21,680 --> 01:04:24,580 That bastard was there, and I know it for sure. 303 01:04:29,220 --> 01:04:32,080 Anyone who lost one's property, 304 01:04:32,150 --> 01:04:35,050 it's now keeping in a night security division. 305 01:04:36,390 --> 01:04:38,450 That son of a bitch, run and go hide! 306 01:04:38,560 --> 01:04:42,430 Even rolling back my eyelids I will find you wherever you are. 307 01:04:43,160 --> 01:04:45,220 We'll have to suck in that poker game case, too. 308 01:04:45,330 --> 01:04:47,390 If you can smell it something constantly poke in, 309 01:04:47,470 --> 01:04:49,730 Until we get some confession. 310 01:04:51,810 --> 01:04:53,300 This time it's newspaper. They are now afraid because of TV-broadcasting. 311 01:04:53,410 --> 01:04:54,770 We must get Sung Min in this room! 312 01:04:55,240 --> 01:05:01,340 I don't want anything but Sung Min! I want him handcuffed! 313 01:05:01,450 --> 01:05:05,550 Today's evening conference is at six. Dismissed. 314 01:05:14,230 --> 01:05:16,160 A bastard like that should have his dick cut off. 315 01:05:16,830 --> 01:05:18,460 How could he rape a fourteen year old? 316 01:05:18,530 --> 01:05:20,560 Off with your clothes, punk. 317 01:05:23,440 --> 01:05:25,100 You bastard, off with everything! 318 01:05:28,710 --> 01:05:31,770 This bastard has the big feet of a thief. 319 01:05:36,480 --> 01:05:40,180 The only thing big on that bastard are his balls. 320 01:05:40,290 --> 01:05:41,520 On your knees, bastard! 321 01:05:43,290 --> 01:05:45,490 Hey, let him go! - What? 322 01:05:45,590 --> 01:05:47,820 The victim doesn't want to press charges. 323 01:05:48,560 --> 01:05:49,820 Put on your clothes. 324 01:05:50,800 --> 01:05:52,320 Hurry, you son of a bitch! 325 01:05:54,370 --> 01:05:56,270 Should we rip your mouth open to get you to talk? 326 01:05:57,670 --> 01:05:59,800 Look at her shake her head. 327 01:06:02,380 --> 01:06:06,680 Man or woman, anybody who wears a hat is strange. 328 01:06:06,780 --> 01:06:08,610 Want to get in trouble with me? 329 01:06:10,180 --> 01:06:14,350 I've hit old men. Even company bosses. 330 01:06:14,460 --> 01:06:17,620 Is Sangchul your boyfriend? - No. 331 01:06:17,730 --> 01:06:19,630 It's only been a week since we've met. 332 01:06:20,660 --> 01:06:23,630 You went on a trip together after just meeting him? 333 01:06:24,330 --> 01:06:27,460 How can she go away with a man she hardly knows? 334 01:06:27,900 --> 01:06:31,200 Is she out of her mind? - Are you also Sungmin's girlfriend? 335 01:06:32,340 --> 01:06:34,710 No. - Who is she then? 336 01:06:34,810 --> 01:06:38,240 She's with one of Sungmin's thugs. 337 01:06:38,850 --> 01:06:41,250 Where is that bastard? - I don't know. 338 01:06:41,320 --> 01:06:42,510 We split up when we got back to Seoul. 339 01:06:44,920 --> 01:06:45,350 Who brought her in? 340 01:06:45,920 --> 01:06:49,220 You bastards, try bringing the right person in. 341 01:06:50,560 --> 01:06:52,360 Who told you to wear dress shoes? 342 01:06:53,590 --> 01:06:55,620 Cops don't wear dress shoes. 343 01:06:55,730 --> 01:07:00,330 A cop has to be ready to run. Too bad if your shoelaces are untied. 344 01:07:00,430 --> 01:07:02,200 A detective is someone who chases and catches the man. 345 01:07:02,270 --> 01:07:04,670 Don't even think of going home tonight! 346 01:07:06,440 --> 01:07:08,770 Wasting time is what detectives do. 347 01:07:08,880 --> 01:07:11,900 It's already been 4 days since we began this stakeout. 348 01:07:26,960 --> 01:07:31,360 Think Sungmin has just one girl? Juyon treats him like a king. 349 01:07:35,970 --> 01:07:38,300 Can we start the car and get the heater going? 350 01:07:38,410 --> 01:07:41,530 Want to advertise that we're detectives on a stakeout? 351 01:07:47,820 --> 01:07:48,800 Hey, Woo. 352 01:07:50,580 --> 01:07:53,610 I'd like a bowl of hot beef soup with steam rising... 353 01:07:54,690 --> 01:07:55,880 sprinkled with red pepper... 354 01:07:55,990 --> 01:07:58,290 and garnished with lots of scallion... 355 01:07:58,390 --> 01:08:00,620 and a big dollop of hot rice thrown in... 356 01:08:00,730 --> 01:08:03,700 and kimchee piled on top. 357 01:08:03,800 --> 01:08:07,930 To die for. 358 01:08:17,480 --> 01:08:20,280 The Chief says to bring in a guy named Om Hyunsu. 359 01:08:20,680 --> 01:08:22,410 Do we have a warrant for his arrest? - Who is he? 360 01:08:22,520 --> 01:08:24,920 A drug dealer who knows Sungmin. 361 01:08:25,020 --> 01:08:26,580 He's been indicted a few times. 362 01:08:26,690 --> 01:08:28,750 Now? - Yes. 363 01:08:38,670 --> 01:08:42,470 Hey Sleepy, don't fall asleep! 364 01:09:14,500 --> 01:09:15,330 Do you know what this is? 365 01:09:16,570 --> 01:09:17,700 It's lucky money. 366 01:09:17,810 --> 01:09:22,440 I got it from an accident victim and then ironed it out. 367 01:09:22,540 --> 01:09:25,940 As long as you have this you're set until retirement. 368 01:10:13,960 --> 01:10:17,860 Coming back with dreams, I'm coming back to town. 369 01:10:18,500 --> 01:10:22,730 Sun bursts and it's the day that I've come back to town. 370 01:10:22,840 --> 01:10:27,100 My exhausted body on the run, that's all I've got. 371 01:10:27,840 --> 01:10:31,780 Sun bursts and it's the day that I've come back to town. 372 01:10:31,880 --> 01:10:36,650 Sun bursts and it's the day that I've come back to town. 373 01:11:04,180 --> 01:11:08,110 Coming back with dreams, I'm coming back to town. 374 01:11:08,620 --> 01:11:13,050 Sun bursts and it's the day that I've come back to town. 375 01:11:13,150 --> 01:11:17,650 My exhausted body on the run, that's all I've got. 376 01:11:17,720 --> 01:11:22,060 Sun bursts and it's the day that I've come back to town. 377 01:11:31,640 --> 01:11:32,660 Welcome. 378 01:12:08,010 --> 01:12:09,500 Om Hyunsu! 379 01:12:22,220 --> 01:12:24,190 Down with the gun! I'll kill everyone. 380 01:12:25,260 --> 01:12:27,560 I'll kill you all. 381 01:12:28,760 --> 01:12:31,060 Don't cry. Want to die? 382 01:12:43,610 --> 01:12:45,700 Put the gun aside. Mr. Om Hyunsu... 383 01:12:45,780 --> 01:12:49,110 put the knife down and calm down. 384 01:12:49,220 --> 01:12:51,880 Let's talk over a cigarette. 385 01:12:52,120 --> 01:12:54,920 Don't come near me. 386 01:12:55,790 --> 01:12:57,650 Okay. I said I understand. 387 01:12:57,760 --> 01:12:59,060 Kim, hurry and have a seat. 388 01:12:59,130 --> 01:13:01,150 I asked all the neighborhood people. 389 01:13:01,960 --> 01:13:05,660 You have a very good reputation. 390 01:13:06,830 --> 01:13:10,000 I came quietly since I figured we could get on well. 391 01:13:12,070 --> 01:13:15,060 Put down that knife and let me have the kid. 392 01:13:15,180 --> 01:13:17,270 I told your wife that you didn't pay a fine. 393 01:13:18,010 --> 01:13:18,600 Let's go quietly. 394 01:13:18,710 --> 01:13:20,240 First down with the knife. 395 01:13:21,780 --> 01:13:26,120 If you keep on like this, you'll shame your wife, understand? 396 01:14:22,240 --> 01:14:23,300 Hello. 397 01:14:23,810 --> 01:14:27,140 Woo, I shot someone. 398 01:14:30,350 --> 01:14:34,080 It's okay to kill someone who's bad, isn't it? 399 01:14:35,790 --> 01:14:36,980 Right? 400 01:14:40,930 --> 01:14:43,730 It's just one bad guy eliminated from this world. 401 01:14:53,170 --> 01:14:54,830 Are you listening to me? 402 01:15:00,080 --> 01:15:04,210 Don't ever forget how you feel as long as you're a cop. 403 01:15:04,920 --> 01:15:08,680 The most fucked job is a policeman more fucked is a detective... 404 01:15:09,720 --> 01:15:11,710 and the worst is in homicide. 405 01:15:51,050 --> 01:15:52,520 Who's there? 406 01:16:04,400 --> 01:16:06,090 My big brother! 407 01:16:08,070 --> 01:16:11,060 Why don't you have some more? 408 01:16:11,140 --> 01:16:15,300 No, no. I just stop by. 409 01:16:24,520 --> 01:16:26,610 Are you going home for New Year's this year? 410 01:16:26,720 --> 01:16:31,090 Dad is hurt that you don't visit even on holidays. 411 01:16:31,160 --> 01:16:32,320 Even if he doesn't say so. 412 01:16:33,260 --> 01:16:34,320 You could at least call. 413 01:16:40,730 --> 01:16:41,990 Isn't it time for you to get married? 414 01:16:43,270 --> 01:16:46,100 Marriage? A guy who starved a rabbit to death? 415 01:16:46,740 --> 01:16:47,300 A rabbit? 416 01:16:48,770 --> 01:16:51,170 He graduated agricultural high school. 417 01:16:51,780 --> 01:16:55,680 He didn't feed his rabbit so it died. 418 01:16:55,780 --> 01:16:59,680 He's afraid he'd starve his own children to death. 419 01:17:30,120 --> 01:17:31,740 Don't know if they'll fit, your hands are so big. 420 01:17:31,820 --> 01:17:35,780 I bought these for you last Christmas. 421 01:17:36,820 --> 01:17:38,410 Give them to your husband instead. 422 01:17:41,730 --> 01:17:43,350 Take them. 423 01:19:01,240 --> 01:19:02,830 Don't... 424 01:19:12,380 --> 01:19:13,680 Don't do that! 425 01:19:20,360 --> 01:19:21,450 I told you to stop! 426 01:19:28,230 --> 01:19:29,500 Don't! 427 01:19:56,460 --> 01:20:00,360 An unforgettable winter is passing me by like this. 428 01:20:00,470 --> 01:20:02,460 Day 40 429 01:20:58,590 --> 01:21:04,760 Kimbab...Iunchboxes... kimbab... 430 01:21:04,860 --> 01:21:05,520 I don't see him. 431 01:21:07,000 --> 01:21:08,800 Maybe that rat knows we're here and isn't getting on. 432 01:21:11,740 --> 01:21:14,360 Kimbab...coffee... 433 01:21:39,530 --> 01:21:41,400 Those getting off at Myungju Station 434 01:21:41,470 --> 01:21:46,400 please remember your belongings and watch your step as you depart. 435 01:23:01,010 --> 01:23:01,840 Hey, mister! 436 01:23:07,920 --> 01:23:09,510 A coffee, please. 437 01:24:02,070 --> 01:24:03,010 Chang Sungmin! 438 01:27:55,440 --> 01:28:01,740 This train will come to its last stop in 10 minutes 439 01:28:01,810 --> 01:28:02,940 Kim! 440 01:28:03,050 --> 01:28:04,880 Kim! 441 01:29:12,350 --> 01:29:16,790 Day 72 442 01:30:14,180 --> 01:30:16,150 It's me, Woo. 443 01:30:18,250 --> 01:30:20,010 Can cops just barge in like this? 444 01:30:33,160 --> 01:30:37,360 Think I'm here because I have nothing to fucking do? 445 01:30:37,470 --> 01:30:39,230 Where is that bastard Sungmin? 446 01:30:39,340 --> 01:30:41,200 I have nothing left but rage now. 447 01:30:41,270 --> 01:30:43,240 I'll drag you into the station where you'll be fried alive. 448 01:30:44,240 --> 01:30:45,940 I don't know. - What? 449 01:30:46,040 --> 01:30:50,000 Think I'd say "l understand" and leave because you say you don't know? 450 01:30:51,450 --> 01:30:54,940 Think I've come to apologize? I'm a tough one. 451 01:30:55,450 --> 01:30:58,220 I'll beat it out of you. 452 01:30:58,960 --> 01:31:00,010 Pretty scary, huh? 453 01:31:00,120 --> 01:31:02,420 I'm not a minister or a teacher, right? 454 01:31:02,530 --> 01:31:07,360 Those guys say nice things but I start and end with "fuck". 455 01:31:09,300 --> 01:31:11,600 Don't you know us bar girls meet with lots of guys? 456 01:31:12,340 --> 01:31:13,330 It'd be much faster to look in the bars. 457 01:31:13,440 --> 01:31:16,030 You play and I go digging around in the bars? 458 01:31:16,140 --> 01:31:17,970 Know what we're looking for in the big sea? 459 01:31:18,040 --> 01:31:20,910 You know at least a fingernail more than I do. 460 01:31:20,980 --> 01:31:24,140 I might get calls from him, but what's there to know? 461 01:31:26,050 --> 01:31:29,110 I'm getting angrier by the minute. 462 01:31:29,220 --> 01:31:31,420 At some point you're going to have a baby. 463 01:31:32,090 --> 01:31:34,560 Pretend you have a child who ran away from home. 464 01:31:54,510 --> 01:31:56,070 Still the same secret code? 465 01:32:02,020 --> 01:32:03,950 To record a message, press 1... 466 01:32:04,690 --> 01:32:06,280 press the 4 digit secret code... 467 01:32:07,090 --> 01:32:09,060 to listen to messages, press 1... 468 01:32:09,160 --> 01:32:11,590 the first message is... 469 01:32:19,240 --> 01:32:20,200 Is that Sungmin? 470 01:32:20,300 --> 01:32:23,270 No, it's not. It's a friend. - the message has been erased... 471 01:32:26,380 --> 01:32:28,310 You bitch! 472 01:32:29,680 --> 01:32:30,440 Being uncooperative? 473 01:32:30,550 --> 01:32:35,040 Busy erasing that? Being cheeky? Bitch! You erased it. 474 01:32:35,150 --> 01:32:38,140 It's Sungmin, isn't it? - Tell him. It's Sungmin, right? 475 01:32:38,260 --> 01:32:41,350 I'm sure that's right. Right, Juyon? 476 01:32:41,460 --> 01:32:44,120 Since Sungmin is mine, I have to be the one to catch him. 477 01:32:44,700 --> 01:32:46,630 Want to talk about this all night long? 478 01:32:48,030 --> 01:32:53,560 He told me to page him outside since we could be tapped. 479 01:32:55,370 --> 01:32:56,600 Tell him you have a cold. 480 01:32:56,710 --> 01:32:59,570 Whatever show you put on, do a good job. 481 01:32:59,680 --> 01:33:04,110 Juyon was in high school theater. She even lost her accent. 482 01:33:04,220 --> 01:33:07,080 Do what the detective tells you to do. 483 01:33:11,290 --> 01:33:13,020 This is Daesong Store. 484 01:33:17,330 --> 01:33:18,690 Where are you? 485 01:33:20,500 --> 01:33:22,090 At 12:00? 486 01:33:24,440 --> 01:33:26,700 My voice? I've got a cold. 487 01:33:28,740 --> 01:33:29,570 The money's ready. 488 01:33:39,780 --> 01:33:42,620 In a minute the phone will ring again. 489 01:33:42,720 --> 01:33:47,380 Whoever that guy claims to be tell him that she came alone. 490 01:37:42,830 --> 01:37:44,350 Son of a bitch. 491 01:37:44,460 --> 01:37:47,590 His mother just died and he thinks of running off with a girl. 492 01:37:49,570 --> 01:37:50,430 When? 493 01:37:50,530 --> 01:37:53,400 Probably before we got here. About 7 or 8'o clock. 494 01:37:53,500 --> 01:37:57,460 She died of a sudden heart attack. 495 01:37:57,570 --> 01:38:01,310 Who knows if she died in peace with a son like that. 496 01:38:01,650 --> 01:38:03,370 Who's still over there? 497 01:38:03,450 --> 01:38:05,280 We're all here now. 498 01:38:05,380 --> 01:38:06,780 And two policemen over there. 499 01:38:08,690 --> 01:38:12,490 If nothing happens in 30 minutes, join me at Sungmin's. 500 01:48:15,130 --> 01:48:16,060 Hey, Kim. 501 01:48:16,160 --> 01:48:17,990 I bought a teddy bear for Yera. 502 01:48:19,000 --> 01:48:22,020 Did you see Sungmin's face splashed in the newspapers? 503 01:48:22,130 --> 01:48:23,600 He's been caught. 504 01:48:24,070 --> 01:48:25,470 And we're the ones who caught him. 505 01:48:33,980 --> 01:48:37,410 But no matter how hard I looked our names aren't anywhere. 506 01:48:39,550 --> 01:48:43,010 The newspapers have made those bastards into real stars. 38497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.