All language subtitles for ذهبتُ إلى طبيب نفسي لأتجاوز خيانتي الزوجية – وخنتُ زوجي مرة أخرى - Pornhub.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,169 --> 00:00:04,430
Здравствуйте. Здравствуйте.
2
00:00:04,930 --> 00:00:07,090
Что у вас случилось? Чем вы ко мне
пришли?
3
00:00:07,550 --> 00:00:09,950
У нас мужа в отношениях, не все хорошо.
4
00:00:11,470 --> 00:00:12,590
Как только сказать.
5
00:00:14,290 --> 00:00:15,570
Он меня не хочет.
6
00:00:16,129 --> 00:00:17,590
Нет, интимно.
7
00:00:18,250 --> 00:00:20,450
Были какие -то предпосылки к этому?
8
00:00:21,710 --> 00:00:26,870
Ну, это все случилось после того, как я
ему однажды изменила.
9
00:00:28,350 --> 00:00:31,050
Вот, после этого он ко мне даже не
подтрагивает.
10
00:00:33,580 --> 00:00:37,300
Ну, у меня уже раньше бывали такие
случаи в моей практике.
11
00:00:38,720 --> 00:00:43,080
Пытались ли вы как -то красиво одеваться
для него или что -то такое, как -то
12
00:00:43,080 --> 00:00:45,360
пытаться показать себя с другой стороны?
13
00:00:46,440 --> 00:00:50,000
Да, мы пытались разговаривать много. Он
сказал, что он меня просил.
14
00:00:51,060 --> 00:00:55,400
Но после этого ничего не произошло.
15
00:00:55,880 --> 00:00:59,740
Я уже тоже думала, может, прислушать ему
открытые отношения.
16
00:01:01,529 --> 00:01:04,370
Но вы так и не дошли до такого
предложения, да?
17
00:01:05,410 --> 00:01:10,810
Ну, я еще, да, раздумывала над этим,
хотела как раз поговорить с вами,
18
00:01:10,810 --> 00:01:11,810
это.
19
00:01:13,250 --> 00:01:18,530
Ну, не знаю, ваш муж может отреагировать
не особо положительно на такое,
20
00:01:18,670 --> 00:01:25,410
учитывая, что даже он не хочет с вами
иметь никаких, так сказать, близких
21
00:01:25,410 --> 00:01:26,730
отношений после вашей измены.
22
00:01:28,270 --> 00:01:30,470
Поэтому, не знаю, хороший...
23
00:01:30,720 --> 00:01:32,700
предложение ему предложить это?
24
00:01:34,440 --> 00:01:40,380
Не знаю. Ну, я просто пыталась как -то
спасти наш брак. Потому что, как вы сами
25
00:01:40,380 --> 00:01:47,340
понимаете, что без мотивных отношений
брак как будто бы развалится,
26
00:01:47,380 --> 00:01:48,380
что ли.
27
00:01:48,800 --> 00:01:53,080
Ну, это... Это точно.
28
00:01:54,640 --> 00:01:57,960
Ну, я не знаю. Я разве что могу вам
предложить как -то реально...
29
00:01:58,910 --> 00:02:04,570
одевать какое -нибудь сексуальное белье,
чтобы... Ну, как -то соблазнять его,
30
00:02:04,650 --> 00:02:05,650
да? Да.
31
00:02:06,070 --> 00:02:12,610
Ну, я пыталась, но... Не знаю, он как
будто инфантин достал.
32
00:02:15,290 --> 00:02:22,090
Я вот одеваю постоянно красивое белье,
пытаюсь. Когда вот соблазняю его,
33
00:02:22,210 --> 00:02:23,550
уже потом убеги.
34
00:02:24,720 --> 00:02:28,700
Ну, причин может быть тому несколько,
что он или реально вас не хочет, или
35
00:02:28,700 --> 00:02:31,180
просто вы считаете сексуальным и считает
сексуальным он.
36
00:02:31,620 --> 00:02:33,100
Такое тоже очень часто бывает.
37
00:02:34,700 --> 00:02:39,280
Ну, не знаю, как понять, что считает он
сексуальным, потому что он, собственно,
38
00:02:39,480 --> 00:02:42,760
разговаривать на эти темы не хочет.
39
00:02:43,900 --> 00:02:44,900
Ну,
40
00:02:45,560 --> 00:02:50,260
вот, допустим, когда вы ему изменили
в...
41
00:02:51,050 --> 00:02:54,730
одевали что -то особенное? Может быть, у
него есть какие -то ассоциации с тем
42
00:02:54,730 --> 00:02:58,690
днем и он поэтому... Ну, не знаю.
43
00:02:59,470 --> 00:03:03,050
Я уже не помню, честно. Это было давно.
У нас уже давно нет секса.
44
00:03:03,710 --> 00:03:06,410
Вот поэтому у меня такая проблема.
45
00:03:07,370 --> 00:03:10,630
Я уже, знаете, ну, только возбуждена
хожу.
46
00:03:11,490 --> 00:03:14,070
Просто, как говорят, готова накинуться
на ритуал.
47
00:03:14,910 --> 00:03:16,050
Ну, я вас понимаю.
48
00:03:16,370 --> 00:03:18,570
Ну, смотрите, я могу предложить вам...
49
00:03:22,299 --> 00:03:28,620
Более активничать, наверное, сексуально.
Ну да, не знаю, вы можете, ну
50
00:03:28,620 --> 00:03:32,060
да, всё больше активничать.
51
00:03:32,580 --> 00:03:35,880
Допустим, вот сейчас вы одеваетесь
только сексуально.
52
00:03:36,400 --> 00:03:37,400
Сейчас на мне?
53
00:03:37,620 --> 00:03:43,660
Ну да, сейчас на вам. Это очень важно
вашему мужу видеть, что вы всегда
54
00:03:43,660 --> 00:03:46,900
одеваетесь красиво, чтобы у него не было
секса, чтобы одеваться красиво только
55
00:03:46,900 --> 00:03:47,900
для чего -то.
56
00:03:50,090 --> 00:03:53,730
На моё мнение, я сейчас в сексуальном
мире. Не знаю.
57
00:03:55,890 --> 00:03:58,210
Может, нужно экспертное мнение.
58
00:03:59,110 --> 00:04:05,610
Ну, я бы не отказал. Да, это входит как
бы в мою практику и в... Да?
59
00:04:06,030 --> 00:04:07,810
Да. Ну, сейчас я вам покажу.
60
00:04:10,550 --> 00:04:13,510
Такие окруженные трусы постоянно нашёл.
61
00:04:15,270 --> 00:04:17,190
Даже по дому хожу.
62
00:04:17,430 --> 00:04:18,430
Вот так.
63
00:04:34,359 --> 00:04:38,360
Ну да, вы одета красиво. Мне нравится,
как вы выглядите.
64
00:04:38,640 --> 00:04:40,200
Да, на этом фильм.
65
00:04:40,500 --> 00:04:42,260
Да, странно по вашему мужу.
66
00:04:43,640 --> 00:04:45,960
Да, я тоже считаю, что это странно.
67
00:04:46,240 --> 00:04:47,240
Потому что...
68
00:04:48,250 --> 00:04:49,750
Мне тоже это нравится.
69
00:04:50,830 --> 00:04:53,950
И не знаю, как он это терпит столько
времени.
70
00:04:56,450 --> 00:04:57,850
Потому что он меня не хочет.
71
00:04:58,110 --> 00:05:00,050
Потому что я его хочу очень сильно.
72
00:05:01,290 --> 00:05:03,970
Ну а когда вы ему изменили, почему вы
это сделали?
73
00:05:06,110 --> 00:05:08,830
На это я просто очень плясаю.
74
00:05:09,850 --> 00:05:12,450
Я, можно сказать, не поманка.
75
00:05:13,370 --> 00:05:17,030
Он более такой, сдержанный.
76
00:05:19,990 --> 00:05:20,990
Да,
77
00:05:21,670 --> 00:05:23,810
вы выглядите красиво. А нравится?
78
00:05:24,150 --> 00:05:27,590
Да. А если бы ваша жена так одевалась,
вы бы хотели?
79
00:05:27,910 --> 00:05:29,590
Ну да, сто процентов.
80
00:05:30,090 --> 00:05:31,090
Меня хотите?
81
00:05:31,690 --> 00:05:38,530
Ну, как бы это нарушение, конечно, моей
практики, но в принципе я бы не
82
00:05:38,530 --> 00:05:44,750
отказался. Потому что у вас через
трусики просвечивает ваше пуси, это
83
00:05:44,750 --> 00:05:47,090
возбуждает. Хотите потрогать?
84
00:05:47,400 --> 00:05:50,340
Ну, да, конечно, я не откажусь от
такого.
85
00:05:51,220 --> 00:05:52,220
Я тоже.
86
00:06:16,620 --> 00:06:18,220
Можете стоять, я вас обновлю.
87
00:06:48,850 --> 00:06:52,990
Я чувствую. Я вижу, что вы не вреетесь.
Это потому, что ваш муж вас не хочет?
88
00:06:54,590 --> 00:06:56,530
Это потому, что ему так нравилось.
89
00:06:57,230 --> 00:07:03,550
И я вот... Ну да, я вижу, что вы делали
многое, чтобы у вас продолжалась
90
00:07:03,550 --> 00:07:04,550
сексуальная жизнь.
91
00:07:45,540 --> 00:07:47,300
Вам нравится?
92
00:07:47,980 --> 00:07:52,900
Вы не против попробовать что -то
большее?
93
00:07:53,290 --> 00:07:54,290
Нет.
94
00:08:46,160 --> 00:08:52,940
мне нравится сильно если
95
00:08:52,940 --> 00:08:54,880
ваш муж очень много потерял
96
00:09:52,680 --> 00:09:53,820
Вот такая красивая грудь.
97
00:09:56,640 --> 00:09:59,680
Да, мне нравится, что ты такая хорошая.
98
00:10:01,420 --> 00:10:04,600
Видишь, как я замокла? Угу, я ощущаю.
99
00:10:04,940 --> 00:10:07,220
Хочешь выйти? Да. Да, очень.
100
00:10:08,380 --> 00:10:09,740
Опять буду изменять.
101
00:10:12,740 --> 00:10:15,120
Ну и в этом же вина вашего мужа.
102
00:10:15,480 --> 00:10:16,480
Да.
10656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.