Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,243 --> 00:00:10,954
Deb Fletcher, Chief of Station.
2
00:00:10,996 --> 00:00:12,895
Oh...
Hi.
3
00:00:12,975 --> 00:00:14,755
You come find me when you're done.
4
00:00:14,796 --> 00:00:16,297
I'm one floor up.
5
00:00:24,960 --> 00:00:25,191
I'm alive!
6
00:00:25,191 --> 00:00:25,880
I'm alive!
7
00:00:26,420 --> 00:00:29,090
-I need help to leave.
-How are you alive?
8
00:00:29,498 --> 00:00:31,503
Less than 36 hours ago,
9
00:00:31,528 --> 00:00:33,018
some number of Americans
10
00:00:33,043 --> 00:00:35,631
and scores of Kenyans were murdered.
11
00:00:35,663 --> 00:00:37,293
Has there been any word on
12
00:00:37,318 --> 00:00:39,397
an American woman, Deborah Fletcher?
13
00:00:39,432 --> 00:00:41,770
Our estimates give us a 75, 80% chance
14
00:00:41,804 --> 00:00:44,207
of killing UBL
if we wipe out all the targets.
15
00:00:44,272 --> 00:00:46,526
How much collateral damage
are we talking about?
16
00:00:46,563 --> 00:00:49,348
Find him, arrest him,
put him on trial, then in jail.
17
00:00:49,373 --> 00:00:51,269
Treat him like a criminal, not a hero.
18
00:00:51,326 --> 00:00:52,709
The day before,
19
00:00:52,734 --> 00:00:55,447
an Arab man walked up
to the guard house.
20
00:00:55,547 --> 00:00:58,635
He wanted to know
how I operated the metal bar.
21
00:00:58,810 --> 00:01:00,813
I believe he lives
up in Manchester.
22
00:01:00,838 --> 00:01:02,298
All right, I'm coming to England.
23
00:01:02,323 --> 00:01:03,465
Ali, Barry, I'll see you
24
00:01:03,490 --> 00:01:04,658
tomorrow morning in Manchester.
25
00:01:04,683 --> 00:01:05,998
The President agreed today
26
00:01:06,023 --> 00:01:08,089
to testify in the Monica Lewinsky case.
27
00:01:08,114 --> 00:01:10,154
The White House will be desperate
to turn people's attention
28
00:01:10,178 --> 00:01:11,178
away from the story.
29
00:01:11,291 --> 00:01:12,642
We're gonna finally get Clinton
30
00:01:12,667 --> 00:01:14,545
to pull the fucking trigger
on al-Qaeda.
31
00:01:21,619 --> 00:01:25,619
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
32
00:02:07,770 --> 00:02:08,914
- The American planes take off.
- They're back in the air.
33
00:02:08,914 --> 00:02:13,150
The American planes take off.
They're back in the air.
34
00:02:13,940 --> 00:02:16,030
The timers are set.
35
00:02:18,030 --> 00:02:20,030
You can't pull on shirts! Foul!
36
00:02:20,160 --> 00:02:23,080
Okay. Okay...
37
00:02:27,620 --> 00:02:31,630
Because we're very mathematical,
very precise...
38
00:02:32,210 --> 00:02:37,670
All twelve explode at exactly
the same time over the Pacific. Beautiful.
39
00:02:38,050 --> 00:02:44,260
Twelve planes. Three hundred on each,
let's say... thousands dead.
40
00:02:48,770 --> 00:02:49,600
Hacky Sack!
41
00:02:49,896 --> 00:02:51,980
Oh... Very nice.
42
00:02:52,480 --> 00:02:55,230
Hey. Go and help your mother pack.
43
00:03:01,410 --> 00:03:04,120
Why explode the planes over the Pacific?
44
00:03:04,740 --> 00:03:06,700
Wouldn't it be better
to burst them over American soil?
45
00:03:06,870 --> 00:03:10,420
The debris could maybe
hit the people on the ground...
46
00:03:17,271 --> 00:03:20,192
After the embassy bombings
in East Africa,
47
00:03:20,267 --> 00:03:22,227
the United States engaged in
48
00:03:22,252 --> 00:03:25,550
two retaliatory strikes, did it not?
49
00:03:25,998 --> 00:03:27,834
I'm sorry, was that not rhetorical?
50
00:03:27,922 --> 00:03:30,149
No, we ask real questions here.
51
00:03:30,221 --> 00:03:32,719
Yes. Let the records show...
52
00:03:32,744 --> 00:03:34,064
actually, I believe it already does...
53
00:03:34,088 --> 00:03:36,698
that there were two retaliatory strikes.
54
00:03:36,783 --> 00:03:38,912
Thank you. And how much
thought went into...
55
00:03:38,986 --> 00:03:40,922
- the American military response?
- How much thought?
56
00:03:40,947 --> 00:03:42,532
I don't understand the question.
57
00:03:42,701 --> 00:03:45,163
- How much thought?
- The American government
58
00:03:45,370 --> 00:03:48,332
had two paths open,
following the embassy bombings.
59
00:03:48,447 --> 00:03:50,054
We could've treated
the bombings as crimes,
60
00:03:50,079 --> 00:03:52,959
and used the FBI
to hunt down the criminals,
61
00:03:53,181 --> 00:03:54,754
and prosecute them under American law.
62
00:03:54,796 --> 00:03:57,249
The other option was to treat
the hostile individuals...
63
00:03:57,274 --> 00:03:58,818
Hostile is perhaps an understatement.
64
00:03:58,843 --> 00:04:00,123
...As we would treat a hostile nation,
65
00:04:00,147 --> 00:04:02,847
and respond to their bombings
with bombs of our own.
66
00:04:02,872 --> 00:04:04,538
We chose the second path
67
00:04:04,571 --> 00:04:07,117
with Operation Infinite Reach,
did we not?
68
00:04:10,419 --> 00:04:13,321
- Surely rhetorical.
- So, what I am asking is,
69
00:04:13,346 --> 00:04:16,035
how much thought went into the decision
70
00:04:16,060 --> 00:04:18,168
to treat the bombings of the embassies
71
00:04:18,193 --> 00:04:20,616
as though they were an act of war?
72
00:04:20,708 --> 00:04:23,672
Well, what do you think qualifies
73
00:04:23,840 --> 00:04:25,577
as an act of war?
74
00:04:26,412 --> 00:04:27,663
Hm?
75
00:05:26,778 --> 00:05:28,906
We go forward now.
76
00:05:28,967 --> 00:05:30,385
You should all know that our teams
77
00:05:30,413 --> 00:05:32,458
are on the ground in Africa.
78
00:05:32,668 --> 00:05:35,047
We will do whatever we can
79
00:05:35,176 --> 00:05:37,864
to bring the murderers to justice.
80
00:05:42,125 --> 00:05:44,532
There has never been a time
81
00:05:44,566 --> 00:05:46,778
in human history
when we have been free of
82
00:05:46,803 --> 00:05:49,976
the organized forces of destruction.
83
00:05:50,040 --> 00:05:52,074
And the more open the world becomes,
84
00:05:52,099 --> 00:05:54,696
the more vulnerable people become
85
00:05:54,904 --> 00:05:57,199
to those who are organized
86
00:05:57,273 --> 00:05:59,610
and have weapons, technology,
87
00:05:59,651 --> 00:06:01,279
and the ability to move.
88
00:06:03,684 --> 00:06:05,604
Hey, how are you?
89
00:06:05,629 --> 00:06:07,298
Good. How are you?
90
00:06:07,342 --> 00:06:09,136
I'm fine.
91
00:06:11,016 --> 00:06:13,404
- What was that?
- What?
92
00:06:13,670 --> 00:06:15,311
Was that a zip?
93
00:06:15,414 --> 00:06:17,629
Oh, yes, my boot,
94
00:06:17,654 --> 00:06:19,736
it has a zip.
95
00:06:19,855 --> 00:06:22,359
- Going out?
- Yeah.
96
00:06:24,401 --> 00:06:25,954
Where are you?
97
00:06:26,562 --> 00:06:29,025
I... I can't tell you.
98
00:06:29,139 --> 00:06:32,494
Is it nice? Is it warm?
99
00:06:32,917 --> 00:06:35,895
I, uh... I can't tell you.
100
00:06:35,978 --> 00:06:37,856
You can't tell me if it's warm?
101
00:06:37,937 --> 00:06:39,337
Yeah, and you can't ask me
102
00:06:39,362 --> 00:06:41,241
to tell you things I shouldn't tell you.
103
00:06:42,532 --> 00:06:44,098
Okay.
104
00:06:44,302 --> 00:06:46,808
I won't ask you if it's warm again.
105
00:06:49,116 --> 00:06:50,798
Um...
106
00:06:51,044 --> 00:06:53,881
listen very, very closely.
107
00:07:03,053 --> 00:07:05,395
Is that rain?
108
00:07:05,941 --> 00:07:08,608
Okay, so where does it rain in August?
109
00:07:09,802 --> 00:07:12,723
- Brazil?
- So I've heard.
110
00:07:12,771 --> 00:07:15,081
- Okay......
- so not Brazil.
111
00:07:15,258 --> 00:07:17,094
Well, that's about
half of South America,
112
00:07:17,119 --> 00:07:20,583
which is one of six
inhabitable continents, so...
113
00:07:20,740 --> 00:07:24,118
I've narrowed it down to
about 92% of the world.
114
00:07:27,684 --> 00:07:30,313
Hmm... where's Waldo?
115
00:07:30,725 --> 00:07:32,532
And when is he coming back?
116
00:07:32,659 --> 00:07:34,627
I don't know for sure.
117
00:07:35,224 --> 00:07:36,742
What's happening over there?
118
00:07:36,903 --> 00:07:38,923
No, I do not want this
all to be one-sided.
119
00:07:38,948 --> 00:07:40,574
I'll tell you something
if you tell me one thing,
120
00:07:40,599 --> 00:07:42,519
one actual thing.
121
00:07:43,903 --> 00:07:45,897
I can't tell you this. It's too cheesy.
122
00:07:45,979 --> 00:07:47,816
How can a thing be too cheesy?
123
00:07:50,660 --> 00:07:52,538
Your eyes are blue,
124
00:07:52,659 --> 00:07:55,836
and just around the pupil, turquoise.
125
00:08:02,979 --> 00:08:04,505
Look, uh...
126
00:08:04,700 --> 00:08:06,787
I gotta go.
127
00:08:06,915 --> 00:08:10,253
- I'll call you soon, yeah?
- I look forward to it.
128
00:08:10,327 --> 00:08:11,955
Okay.
129
00:08:35,337 --> 00:08:37,006
Transport's leaving at 11:00 tonight,
130
00:08:37,227 --> 00:08:39,022
and you're on it,
taking all of this with you,
131
00:08:39,089 --> 00:08:42,677
so... everything here
needs to be bagged and tagged.
132
00:08:43,438 --> 00:08:45,364
You're the engineer.
133
00:08:46,176 --> 00:08:47,768
- I have the blueprints.
- Great.
134
00:08:47,793 --> 00:08:50,881
Chuck! You need Chuck.
He's running forensics.
135
00:08:51,260 --> 00:08:52,716
Toyota sent their best man.
136
00:08:52,741 --> 00:08:54,535
- Chuck Esposito.
- We talked on the phone...
137
00:08:54,560 --> 00:08:55,699
- What's up?
- I got a tip
138
00:08:55,724 --> 00:08:57,894
I want you to check out. Come here.
139
00:08:58,242 --> 00:09:00,058
Guy calls in, anonymous.
140
00:09:00,131 --> 00:09:01,493
Said someone's staying in a hotel
141
00:09:01,518 --> 00:09:03,599
over in the Somali quarter,
and they don't fit in.
142
00:09:03,665 --> 00:09:05,386
- They don't fit in?
- What's that mean?
143
00:09:05,430 --> 00:09:07,119
Got no clue.
Why don't you check it out?
144
00:09:07,144 --> 00:09:08,687
They didn't ask for some
specifics or something?
145
00:09:08,712 --> 00:09:11,331
Hey, we follow every
fucking lead, big or small.
146
00:09:11,380 --> 00:09:12,630
If there's other business
147
00:09:12,655 --> 00:09:14,407
you banana heads would rather be doing,
148
00:09:14,432 --> 00:09:16,009
- I can take this elsewhere.
- No, no, we... we got it.
149
00:09:16,034 --> 00:09:17,620
Thank you.
150
00:09:20,655 --> 00:09:22,165
The general
feeling among my people
151
00:09:22,190 --> 00:09:23,969
is that an appropriate military response
152
00:09:23,994 --> 00:09:25,454
means two for two.
153
00:09:25,621 --> 00:09:26,857
They hit two of our targets,
154
00:09:26,882 --> 00:09:29,428
so we get to hit them
where it hurts the most.
155
00:09:29,830 --> 00:09:31,798
- Twice.
- And this is?
156
00:09:31,913 --> 00:09:34,082
- Uh, a tannery, sir.
- A what?
157
00:09:34,150 --> 00:09:36,066
- Uh, it's a tannery.
- It's in the Sudan.
158
00:09:36,149 --> 00:09:37,860
Look, Bin Laden owns it.
We take it out,
159
00:09:37,885 --> 00:09:39,640
we're taking out
one of his income streams.
160
00:09:39,665 --> 00:09:41,975
Half the fighters in al-Qaeda
are doing it for the money.
161
00:09:42,000 --> 00:09:43,839
We have to disrupt that cash flow.
162
00:09:43,928 --> 00:09:46,181
And the other target?
163
00:09:46,243 --> 00:09:48,107
One of the training camps.
164
00:09:48,157 --> 00:09:50,035
Is Bin Laden going to be there?
165
00:09:50,103 --> 00:09:51,888
Our intelligence confirms
he's often there.
166
00:09:51,913 --> 00:09:53,514
Will he be there
when the missiles strike?
167
00:09:53,539 --> 00:09:55,750
I can't make that promise.
168
00:09:55,829 --> 00:09:57,665
Solution is to hit all the camps,
169
00:09:57,819 --> 00:09:59,908
but you don't wanna do that.
170
00:10:00,964 --> 00:10:03,098
Fine with the camp, not with, uh...
171
00:10:03,323 --> 00:10:05,368
Uh, tannery, sir,
where you make leather.
172
00:10:05,423 --> 00:10:07,623
We've got to hit him financially.
173
00:10:08,623 --> 00:10:11,086
Are you seriously telling me a tannery?
174
00:10:11,148 --> 00:10:13,001
A fucking tannery
is a significant source
175
00:10:13,043 --> 00:10:15,338
of funding for al-Qaeda?
176
00:10:15,446 --> 00:10:18,618
I know you're in a rush, boys,
but do your fucking homework.
177
00:10:18,732 --> 00:10:21,133
So you'll prep the President
on the two-for-two strategy?
178
00:10:21,197 --> 00:10:23,996
I don't prep the President,
I advise him,
179
00:10:24,176 --> 00:10:25,836
and I can tell you right now,
180
00:10:25,861 --> 00:10:27,697
- he's not gonna like it.
- Well, that's good, sir.
181
00:10:27,722 --> 00:10:29,432
No one should like going to war.
182
00:10:29,457 --> 00:10:31,097
He starts throwing bombs,
and the press will say
183
00:10:31,122 --> 00:10:33,173
he's spilling blood to distract everyone
184
00:10:33,228 --> 00:10:35,565
from Monica Lewinsky.
185
00:10:35,693 --> 00:10:37,597
That's what they'll say.
186
00:10:37,682 --> 00:10:39,685
Dick, advise the President
187
00:10:39,936 --> 00:10:41,773
that some of us aren't
into it for the politics.
188
00:10:41,798 --> 00:10:43,676
We're into it for America.
189
00:10:45,731 --> 00:10:48,443
I won't be passing that on,
but thank you.
190
00:10:48,556 --> 00:10:51,144
We have been attacked. This is combat.
191
00:10:51,172 --> 00:10:52,718
Clinton needs to nut up, do his job,
192
00:10:52,743 --> 00:10:55,371
and prioritize national security
193
00:10:55,396 --> 00:10:56,636
over what the bobbleheads are saying
194
00:10:56,661 --> 00:10:57,985
on the nightly fucking news.
195
00:10:58,027 --> 00:11:00,365
Is that not correct, Dick?
196
00:11:05,045 --> 00:11:07,256
Find me another target.
197
00:11:07,590 --> 00:11:09,761
Al-Liby has just got back from Nairobi.
198
00:11:09,861 --> 00:11:12,073
He's al-Qaeda.
We can assume he's dangerous.
199
00:11:15,332 --> 00:11:16,901
Feel safe now?
200
00:11:17,018 --> 00:11:20,190
Your toys didn't get broken
on the drive over or anything?
201
00:11:20,518 --> 00:11:22,563
Now, if this guy today
pulls a weapon on you,
202
00:11:22,588 --> 00:11:24,521
- and I'm somewhere else...
- Like where?
203
00:11:24,688 --> 00:11:26,942
- Like chasing his accomplice.
- Oh, I see.
204
00:11:27,130 --> 00:11:28,981
Oh, you're getting chased,
just like in the films?
205
00:11:29,006 --> 00:11:31,093
I'm chasing one guy,
you're talking to another,
206
00:11:31,143 --> 00:11:32,343
he pulls a gun, what would you do?
207
00:11:32,431 --> 00:11:34,829
Pull your weapon, and I'll show ya.
208
00:11:35,441 --> 00:11:38,423
How about not playing with
guns in this very small car?
209
00:11:38,497 --> 00:11:40,584
- Ah, your friend is no fun.
- Ah, he's fun.
210
00:11:40,645 --> 00:11:42,357
- He's fun.
- Hm.
211
00:11:44,297 --> 00:11:45,591
Shall we?
212
00:11:51,942 --> 00:11:54,029
When did he get back from Kenya?
213
00:11:54,103 --> 00:11:55,898
A few days ago.
214
00:12:06,658 --> 00:12:09,070
- Uh, can I help ya?
- How are ya?
215
00:12:09,232 --> 00:12:12,153
I'm Chief Superintendent James
from Scotland Yard.
216
00:12:12,428 --> 00:12:14,484
These two gentlemen are from the FBI.
217
00:12:14,642 --> 00:12:16,539
You're joking with me.
218
00:12:16,633 --> 00:12:18,553
No, ma'am.
219
00:12:18,762 --> 00:12:20,867
Oh, you're from America.
220
00:12:21,721 --> 00:12:23,694
Now, what are you doing in Manchester?
221
00:12:23,793 --> 00:12:25,628
We're looking for a guy.
222
00:12:25,724 --> 00:12:27,391
Oh... are you?
223
00:12:27,518 --> 00:12:29,896
Called Anas al-Liby.
224
00:12:30,411 --> 00:12:33,027
- Yes.
- Well, he lives here.
225
00:12:33,096 --> 00:12:36,227
Fantastic. We need to have
a little chat with him.
226
00:12:36,327 --> 00:12:37,763
Yeah, okay then.
227
00:12:37,907 --> 00:12:39,994
Come in. Wipe your feet.
228
00:12:55,969 --> 00:12:58,351
Mostly Somalis around here, huh?
229
00:12:58,624 --> 00:13:01,588
A lot of refugees, from the civil war.
230
00:13:09,934 --> 00:13:11,753
This it?
231
00:13:12,552 --> 00:13:14,440
Let me go in first,
232
00:13:14,670 --> 00:13:16,298
see what they know.
233
00:13:16,473 --> 00:13:19,064
They may not cooperate with Americans.
234
00:13:20,137 --> 00:13:21,723
Black Hawk Down.
235
00:13:39,089 --> 00:13:41,994
No, no, no, no, no.
236
00:13:42,425 --> 00:13:44,041
Wrong hotel.
237
00:13:44,266 --> 00:13:45,894
Wrong hotel.
238
00:13:45,983 --> 00:13:47,902
Down the street. Down the street.
239
00:13:49,050 --> 00:13:49,360
- What are you doing?
- Who are you talking to?
240
00:13:49,360 --> 00:13:50,970
What are you doing?
Who are you talking to?
241
00:13:51,220 --> 00:13:54,350
Leave me alone. Mind your own business.
242
00:13:54,699 --> 00:13:57,837
What did he say?
243
00:13:58,012 --> 00:14:00,767
He said it's the wrong hotel.
244
00:14:04,600 --> 00:14:06,993
I rent that place
as a guest house.
245
00:14:07,467 --> 00:14:09,888
Anas has been staying there awhile.
246
00:14:10,933 --> 00:14:12,401
Thanks very much.
247
00:14:27,207 --> 00:14:28,588
Come in.
248
00:14:28,740 --> 00:14:31,036
You are welcome.
249
00:14:31,164 --> 00:14:33,648
- Oh, thanks a bunch.
- Don't mind if I do.
250
00:14:46,426 --> 00:14:48,304
I have nothing to hide.
251
00:14:56,172 --> 00:14:58,083
You were just in Kenya.
252
00:14:58,605 --> 00:14:59,940
Weren't ya?
253
00:15:01,674 --> 00:15:04,303
Bring back any souvenirs or anything?
254
00:15:04,736 --> 00:15:06,598
My niece was there, backpacking.
255
00:15:06,713 --> 00:15:09,634
She brought back an insanely
large wooden giraffe,
256
00:15:09,722 --> 00:15:11,377
practically life size.
257
00:15:11,485 --> 00:15:13,823
Can't believe they let her
on the plane with it.
258
00:15:13,904 --> 00:15:15,991
Get yourself anything like that?
259
00:15:18,603 --> 00:15:20,648
I assume you have a warrant?
260
00:15:25,032 --> 00:15:26,910
See for yourself.
261
00:15:30,974 --> 00:15:32,747
Turn on that computer.
262
00:15:32,879 --> 00:15:34,297
It's on.
263
00:15:44,357 --> 00:15:45,943
He wiped it.
264
00:15:53,603 --> 00:15:55,217
He said, "Winds don't always blow"
265
00:15:55,242 --> 00:15:57,504
in the direction that ships desire."
266
00:15:58,255 --> 00:15:59,778
What'd you say?
267
00:15:59,931 --> 00:16:02,018
I said, "Shut the fuck up."
268
00:16:16,628 --> 00:16:17,964
Quickly.
269
00:16:20,297 --> 00:16:22,426
Come on, move. Move!
270
00:16:24,909 --> 00:16:26,090
Stop!
271
00:16:53,044 --> 00:16:54,796
Back the fuck up!
272
00:16:55,350 --> 00:16:57,897
Stay back!
273
00:16:58,593 --> 00:17:01,759
Stay back! I said stay back!
274
00:17:02,271 --> 00:17:04,194
Stay back!
275
00:17:04,900 --> 00:17:07,321
Get in, get in, get in, get in, get in.
276
00:17:41,853 --> 00:17:43,780
He was very polite.
277
00:17:44,403 --> 00:17:46,031
Very proper.
278
00:17:46,092 --> 00:17:47,912
Almost never came in the house.
279
00:17:48,041 --> 00:17:50,652
Uh, one time, he did,
uh, 'cause there were a leak,
280
00:17:50,677 --> 00:17:52,721
and I had the builder
out there, getting it fixed.
281
00:17:52,769 --> 00:17:54,927
So I said to Anas, "Don't be daft."
282
00:17:54,970 --> 00:17:57,599
"Just come inside while Roy's working.
283
00:17:57,660 --> 00:18:00,125
Sit in kitchen, keep me company."
284
00:18:01,324 --> 00:18:03,494
And I offered him a sausage,
285
00:18:03,588 --> 00:18:04,848
and it were pork,
286
00:18:04,926 --> 00:18:07,638
and I didn't know they didn't eat pork.
287
00:18:07,806 --> 00:18:09,904
Uh, I thought
that was just Jewish people,
288
00:18:09,971 --> 00:18:12,976
so I thought I'd got confused,
and that he were Jewish,
289
00:18:13,024 --> 00:18:14,692
and he said he weren't, and...
290
00:18:16,062 --> 00:18:19,152
We laughed a little bit.
291
00:18:21,038 --> 00:18:22,894
He were dead quiet,
292
00:18:23,185 --> 00:18:25,438
very clean.
293
00:18:25,738 --> 00:18:27,993
Always paid his rent on time.
294
00:18:31,749 --> 00:18:33,355
John, we've got nothing on him.
295
00:18:33,426 --> 00:18:35,221
- Of course we have.
- That's how we got a warrant.
296
00:18:35,246 --> 00:18:36,552
The search is turning up nothing.
297
00:18:36,577 --> 00:18:39,053
His landlady's got nothing but
nice things to say about him.
298
00:18:39,078 --> 00:18:40,515
There's nothing on his computer.
299
00:18:40,540 --> 00:18:42,260
- 'Cause he wiped it.
- That's evidence right there.
300
00:18:42,285 --> 00:18:43,798
- It is not.
- Our fucking informant
301
00:18:43,823 --> 00:18:45,358
in the States ID'd him as al-Qaeda.
302
00:18:45,383 --> 00:18:47,802
He just got back from Nairobi
by way of Dubai.
303
00:18:47,827 --> 00:18:49,413
He said he went for a wedding.
304
00:18:49,472 --> 00:18:50,703
And the night I met my wife,
305
00:18:50,728 --> 00:18:52,180
I told her I owned a beach house.
306
00:18:52,205 --> 00:18:54,751
There is overwhelming
circumstantial evidence.
307
00:18:54,776 --> 00:18:56,444
- Figure out a charge!
- Listen to me,
308
00:18:56,469 --> 00:18:57,687
there are laws in this country,
309
00:18:57,712 --> 00:18:59,190
and I believe in yours too, yes?
310
00:18:59,239 --> 00:19:01,245
Laws about not detaining people
without evidence.
311
00:19:01,270 --> 00:19:02,660
And sometimes, it's frustrating.
312
00:19:02,685 --> 00:19:04,900
Barry, don't talk to me
like I'm fucking two years old.
313
00:19:04,925 --> 00:19:06,465
And I'm not about to
start breaking rules
314
00:19:06,490 --> 00:19:07,518
and making things up
315
00:19:07,543 --> 00:19:09,213
because you're not
getting what you want,
316
00:19:09,261 --> 00:19:11,431
because that's how
the system falls apart.
317
00:19:12,145 --> 00:19:15,192
Now, be you never so high,
the law is above you.
318
00:19:17,108 --> 00:19:19,153
The fuck is that? A fridge magnet?
319
00:19:34,353 --> 00:19:36,852
No, no, no, don't answer it.
320
00:19:36,925 --> 00:19:39,053
No...
321
00:19:39,107 --> 00:19:41,277
- What do you need, boss?
- I need that hard drive
322
00:19:41,325 --> 00:19:43,426
the sisters picked up
last month from Azerbaijan.
323
00:19:43,486 --> 00:19:45,028
- Yeah...
- I want you to run
324
00:19:45,053 --> 00:19:47,056
Anas al-Liby.
325
00:19:47,261 --> 00:19:49,286
Don't write it down. Anas al-Liby.
326
00:19:49,504 --> 00:19:52,335
- What is wrong with you?
- Hey, listen, uh,
327
00:19:52,802 --> 00:19:54,805
they've got that vault
walled off for me.
328
00:19:54,830 --> 00:19:56,557
Well, I need you
to figure it out, okay?
329
00:19:56,582 --> 00:19:58,308
He walks unless you find something.
330
00:19:58,361 --> 00:20:01,199
Okay, boss.
331
00:20:01,320 --> 00:20:02,738
Those motherfuckers really don't get
332
00:20:02,763 --> 00:20:04,711
that we're all on
the same team, do they?
333
00:21:10,081 --> 00:21:11,625
How are you, Martin?
334
00:21:13,636 --> 00:21:15,654
Catch those Redskins tonight?
335
00:21:17,085 --> 00:21:18,880
You're not supposed to be in here.
336
00:21:19,030 --> 00:21:20,367
No one told me that.
337
00:21:20,453 --> 00:21:22,414
I mean, the door isn't locked.
338
00:21:25,670 --> 00:21:27,262
What are you doing?
339
00:21:27,376 --> 00:21:30,590
Couldn't sleep.
Figured I may as well work.
340
00:21:30,645 --> 00:21:32,564
Fucking Amy's fucking snoring.
341
00:21:32,672 --> 00:21:33,976
It's distracting.
342
00:21:34,150 --> 00:21:37,406
Figured I'd work in here.
Is that not okay?
343
00:21:38,949 --> 00:21:41,128
Fine, it's not okay.
344
00:21:41,355 --> 00:21:43,441
It's not a big deal.
345
00:21:43,509 --> 00:21:45,180
Hey, Vincent...
346
00:21:47,298 --> 00:21:49,259
I know you need O'Neill
347
00:21:49,347 --> 00:21:52,317
to hold you close and call you sonny boy
348
00:21:52,631 --> 00:21:54,238
to make up for how Pops went away
349
00:21:54,263 --> 00:21:56,893
to Atlantic City one weekend
and never came back,
350
00:21:57,079 --> 00:22:00,209
but... if you think that
you can walk into my house
351
00:22:00,234 --> 00:22:01,563
and steal my information
352
00:22:01,588 --> 00:22:03,383
and walk it over to the other side,
353
00:22:03,421 --> 00:22:05,175
then you really do have the IQ
354
00:22:05,200 --> 00:22:07,454
of a... of a baby.
355
00:22:07,894 --> 00:22:09,596
You're a paranoid man.
356
00:22:10,383 --> 00:22:12,671
That's okay. I get it.
357
00:22:12,807 --> 00:22:15,227
Means you're the right man for the job.
358
00:22:15,301 --> 00:22:16,612
You know what the technical term is
359
00:22:16,637 --> 00:22:18,692
for stealing our shit without asking?
360
00:22:19,699 --> 00:22:21,093
Rude.
361
00:22:21,822 --> 00:22:23,141
Treason.
362
00:22:24,806 --> 00:22:26,825
You don't know
what's on that hard drive.
363
00:22:26,939 --> 00:22:29,693
You don't know how many
people might be in danger
364
00:22:29,718 --> 00:22:31,765
by being privy to information
365
00:22:31,790 --> 00:22:34,293
that you, specifically you,
366
00:22:34,421 --> 00:22:36,098
are not cleared for.
367
00:22:36,233 --> 00:22:38,486
And if that hard drive leaves this room,
368
00:22:38,561 --> 00:22:40,290
you leave this building.
369
00:22:40,382 --> 00:22:42,427
And I wouldn't be surprised
if you aren't allowed back
370
00:22:42,452 --> 00:22:44,408
into any government building...
371
00:22:45,128 --> 00:22:46,672
ever...
372
00:22:48,325 --> 00:22:50,204
Except maybe prison.
373
00:23:22,423 --> 00:23:24,392
You know they're winning, right?
374
00:23:24,543 --> 00:23:26,629
And you know that's not beer, right?
375
00:23:26,736 --> 00:23:29,877
It's water mixed with a little
bit of Mr. Budweiser's piss.
376
00:23:30,044 --> 00:23:31,587
This is exactly what I'm saying.
377
00:23:31,612 --> 00:23:33,259
You're not taking
the situation seriously.
378
00:23:33,284 --> 00:23:35,903
There's a time to work,
and there's a time to play.
379
00:23:36,318 --> 00:23:38,113
You have to make sure your superiors...
380
00:23:38,138 --> 00:23:40,296
- My what now?
- Your superiors understand
381
00:23:40,321 --> 00:23:43,107
how organized these guys are,
how passionate.
382
00:23:43,390 --> 00:23:44,853
They're serious, they're monied,
383
00:23:44,878 --> 00:23:46,808
- and they're international.
- Yeah, listen to the man,
384
00:23:46,833 --> 00:23:48,099
for he knows of what he speaks.
385
00:23:48,124 --> 00:23:49,376
You will remember him as a prophet.
386
00:23:49,413 --> 00:23:50,665
♪ Come on Eileen ♪
387
00:23:50,792 --> 00:23:52,544
♪ Oh I swear to Eileen ♪
388
00:23:52,659 --> 00:23:54,288
♪ At this moment ♪
389
00:23:54,353 --> 00:23:57,025
You guys should be setting up
a dedicated task force
390
00:23:57,050 --> 00:23:58,802
like we have in the States, okay?
391
00:23:58,971 --> 00:24:00,764
We have a Bin Laden department.
392
00:24:00,853 --> 00:24:03,783
- CIA, FBI, White House.
- The kid's right.
393
00:24:03,808 --> 00:24:05,461
Talk to the Queen, make it so.
394
00:24:05,486 --> 00:24:07,791
Listen, Soufan,
this is not the first time
395
00:24:07,816 --> 00:24:10,236
England's ever encountered
a terrorist now, is it?
396
00:24:10,527 --> 00:24:12,057
I don't know why you're
giving me the lecture,
397
00:24:12,082 --> 00:24:13,374
you arrogant little fucker.
398
00:24:15,694 --> 00:24:17,950
I worked IRA cases through the 70s...
399
00:24:17,975 --> 00:24:19,601
- Ah, jeez.
- And all through the 80s,
400
00:24:19,626 --> 00:24:21,087
so let me explain something to you
401
00:24:21,118 --> 00:24:22,805
about the nature of a battle.
402
00:24:22,939 --> 00:24:25,201
It's a mind game.
They want you to think
403
00:24:25,226 --> 00:24:26,726
that they're an all-powerful force,
404
00:24:26,751 --> 00:24:28,057
that they can... they can vaporize you
405
00:24:28,082 --> 00:24:30,252
with their eyeballs, but it's not that.
406
00:24:30,469 --> 00:24:32,973
They're a rag-tag bunch of
misfits and trouble makers
407
00:24:32,998 --> 00:24:34,392
that can't get a girlfriend,
408
00:24:34,417 --> 00:24:36,835
so they're getting their dicks
hard by playing with guns.
409
00:24:36,860 --> 00:24:38,751
And that's all they are.
410
00:24:39,366 --> 00:24:41,035
And that is how you treat them.
411
00:24:41,192 --> 00:24:42,581
You're underestimating them.
412
00:24:42,606 --> 00:24:44,367
And you're feeding their illusions.
413
00:24:44,407 --> 00:24:46,912
A Bin Laden unit? Jesus Christ, you...
414
00:24:47,093 --> 00:24:49,261
I mean, you might as well
pin a medal on the man.
415
00:24:49,302 --> 00:24:50,888
It took you 70 years to beat the IRA,
416
00:24:50,955 --> 00:24:52,373
and that's if the peace holds.
417
00:24:52,398 --> 00:24:54,151
We don't have that sort of time.
418
00:24:54,413 --> 00:24:55,999
I swear to God, if I was a Muslim,
419
00:24:56,039 --> 00:24:57,708
I'd have five wives.
420
00:25:00,122 --> 00:25:02,459
♪ Eileen tell him yes ♪
421
00:25:02,520 --> 00:25:04,857
♪ Ah come on let's ♪
422
00:25:04,911 --> 00:25:07,851
♪ Ah come on Eileen ♪
423
00:25:08,127 --> 00:25:09,628
He dances like his mother.
424
00:25:13,412 --> 00:25:14,865
Not much.
425
00:25:18,983 --> 00:25:20,847
Are you married?
426
00:25:21,075 --> 00:25:22,340
No.
427
00:25:22,538 --> 00:25:24,473
I've been married for...
428
00:25:24,696 --> 00:25:26,686
23 years.
429
00:25:27,198 --> 00:25:29,668
Find the right woman,
you can be out and about,
430
00:25:29,693 --> 00:25:32,193
having more fun than
you ever had in your life,
431
00:25:32,447 --> 00:25:34,712
and suddenly, you'll wanna come home.
432
00:25:39,190 --> 00:25:42,341
That must be the worst
feeling in the world, huh?
433
00:25:43,246 --> 00:25:45,333
Not wanting to go home?
434
00:26:59,321 --> 00:27:02,813
Hello?
435
00:27:03,380 --> 00:27:05,216
Bad line. Say it again?
436
00:27:05,350 --> 00:27:08,155
This is Ayman al Zawahiri.
437
00:27:08,231 --> 00:27:09,475
Zawahiri.
438
00:27:09,544 --> 00:27:12,759
Hello, doctor. How are you?
439
00:27:12,933 --> 00:27:15,379
This is what I want you to print.
440
00:27:15,606 --> 00:27:17,245
Tell the Americans
441
00:27:17,367 --> 00:27:20,498
we can take on the United States.
442
00:27:20,699 --> 00:27:24,404
We aren't afraid of acts of aggression.
443
00:27:24,821 --> 00:27:28,557
We suffered and survived
the Soviet bombings
444
00:27:28,646 --> 00:27:31,608
for ten years in Afghanistan.
445
00:27:31,723 --> 00:27:35,188
We are ready for more sacrifices.
446
00:27:35,356 --> 00:27:38,826
The war has only just begun.
447
00:27:42,119 --> 00:27:43,579
Everybody got that?
448
00:27:54,515 --> 00:27:56,142
Bin Laden just used
his satellite phone.
449
00:27:56,167 --> 00:27:58,588
He's at the training camp.
You wanna get him, we go now.
450
00:27:58,987 --> 00:28:00,322
Now.
451
00:28:01,859 --> 00:28:03,266
I know you want me to just
452
00:28:03,291 --> 00:28:05,670
push a button under my desk
and blow shit up,
453
00:28:05,975 --> 00:28:08,298
but no such button was provided to me.
454
00:28:08,936 --> 00:28:10,981
First, I talk to your boss,
455
00:28:11,035 --> 00:28:13,831
then I talk to my boss, the President,
456
00:28:13,879 --> 00:28:16,634
who may or may not give the order.
457
00:28:18,310 --> 00:28:20,731
Tell George I'm coming over...
458
00:28:20,905 --> 00:28:22,241
Now.
459
00:28:28,462 --> 00:28:29,875
Yes, sir.
460
00:28:29,942 --> 00:28:32,947
Elliot, the President's
almost certainly
461
00:28:32,972 --> 00:28:35,167
gonna have to come back
from the Vineyard.
462
00:28:42,320 --> 00:28:42,626
I warned you. I warned you not to talk
to Americans.
463
00:28:42,626 --> 00:28:47,660
I warned you. I warned you not to talk
to Americans.
464
00:28:49,830 --> 00:28:51,370
You don't listen to me?!
465
00:29:24,089 --> 00:29:25,950
Shave your beard, did ya?
466
00:29:26,194 --> 00:29:28,032
Felt like a change?
467
00:29:31,153 --> 00:29:32,824
So, what are you doing in Nairobi?
468
00:29:32,939 --> 00:29:35,610
You're a Saudi, aren't you?
469
00:29:36,124 --> 00:29:38,212
How'd you hurt your hand?
470
00:29:39,641 --> 00:29:42,104
Looks pretty nasty.
471
00:29:44,460 --> 00:29:47,134
Now, that's not true.
472
00:29:47,414 --> 00:29:50,419
You checked into the hotel in English.
473
00:29:50,667 --> 00:29:53,570
Your English is great.
You were born in England.
474
00:29:53,966 --> 00:29:55,945
We have friends of yours
back in the States,
475
00:29:56,022 --> 00:29:59,278
who have sat in rooms
very much like this one.
476
00:29:59,519 --> 00:30:01,271
Slightly fresher paint, maybe.
477
00:30:02,621 --> 00:30:04,834
They've told us all about you.
478
00:30:10,272 --> 00:30:12,317
I don't like this one.
479
00:30:12,529 --> 00:30:13,779
Think you can get her out of here?
480
00:30:13,831 --> 00:30:15,290
- Get out of here.
- But we're doing...
481
00:30:15,315 --> 00:30:17,193
Out!
482
00:30:21,496 --> 00:30:23,458
Sorry about that.
483
00:30:29,453 --> 00:30:31,259
Have you got a chance to pray today?
484
00:30:31,374 --> 00:30:33,587
- Yeah, thanks.
- Good.
485
00:30:43,341 --> 00:30:45,600
No, but thank you.
486
00:30:53,126 --> 00:30:55,839
So, you got the money from the bank?
487
00:30:58,515 --> 00:31:01,520
And then, that same day,
you walked by the embassy
488
00:31:01,601 --> 00:31:03,281
when the bomb blew up.
489
00:31:04,210 --> 00:31:06,608
Yeah.
490
00:31:07,613 --> 00:31:09,380
I think it was an accident or something.
491
00:31:09,459 --> 00:31:11,421
At the embassy?
492
00:31:11,496 --> 00:31:12,995
Maybe a gas leak.
493
00:31:13,103 --> 00:31:14,676
No, I doubt it.
494
00:31:14,832 --> 00:31:16,250
But let's not worry
about that right now.
495
00:31:16,531 --> 00:31:18,617
I just wanna get my facts straight.
496
00:31:18,885 --> 00:31:21,090
So, you went to the bank
497
00:31:21,115 --> 00:31:23,493
the same day as the explosion
or a different day?
498
00:31:23,714 --> 00:31:25,343
Same day.
499
00:31:25,979 --> 00:31:28,441
You got knocked down by the blast.
500
00:31:28,521 --> 00:31:30,825
- You went to the hospital?
- Mm-hmm.
501
00:31:31,053 --> 00:31:32,848
And that's where you
discovered that you'd lost
502
00:31:32,873 --> 00:31:35,903
all your identification
documents in the explosion?
503
00:31:36,272 --> 00:31:37,777
Yes.
504
00:31:38,300 --> 00:31:41,147
And you're here exploring
business opportunities?
505
00:31:41,463 --> 00:31:43,577
- You're a nut merchant.
- Mm-hmm.
506
00:31:44,058 --> 00:31:46,687
- What kinda nuts?
- All of them.
507
00:31:47,946 --> 00:31:50,867
So, someone at the bank
508
00:31:51,001 --> 00:31:53,507
gave you $800, and you're walking,
509
00:31:53,561 --> 00:31:55,941
boom, your ID flies away,
510
00:31:56,002 --> 00:31:57,246
disappears,
511
00:31:57,395 --> 00:31:59,392
but the money is okay.
512
00:31:59,926 --> 00:32:01,578
Help me understand that.
513
00:32:02,478 --> 00:32:05,210
- The money was in my jacket.
- That jacket?
514
00:32:06,949 --> 00:32:08,538
In here.
515
00:32:08,764 --> 00:32:10,851
Oh, so, right now,
516
00:32:10,956 --> 00:32:12,834
you're wearing what you wore that day?
517
00:32:12,911 --> 00:32:14,580
Exactly.
518
00:32:23,234 --> 00:32:24,742
See...
519
00:32:24,863 --> 00:32:26,728
I had a suitcase.
520
00:32:27,606 --> 00:32:30,330
Inside was my wallet
and my other clothes.
521
00:32:30,416 --> 00:32:32,752
I was going away for...
for a couple days.
522
00:32:32,866 --> 00:32:34,957
Okay. I get it.
523
00:32:35,356 --> 00:32:37,399
I had a suitcase in this hand,
524
00:32:38,378 --> 00:32:40,636
and... it was blasted away.
525
00:32:40,756 --> 00:32:42,676
When I woke up,
526
00:32:42,830 --> 00:32:44,039
it was gone.
527
00:32:44,087 --> 00:32:45,445
When I got up,
528
00:32:45,701 --> 00:32:48,496
I was in...
529
00:32:48,584 --> 00:32:51,548
Quite shocking.
530
00:32:51,696 --> 00:32:53,552
It was shocking.
531
00:32:53,867 --> 00:32:56,070
So many people got hurt.
532
00:32:56,915 --> 00:33:00,183
We're guessing there's more
than 4,000 people wounded,
533
00:33:00,616 --> 00:33:03,454
at least 200 people dead.
534
00:33:03,595 --> 00:33:05,559
Only 12 Americans,
535
00:33:06,376 --> 00:33:08,220
then just other people.
536
00:33:08,303 --> 00:33:10,431
All sorts of other people from all over:
537
00:33:10,472 --> 00:33:12,058
Muslims, Christians,
538
00:33:12,092 --> 00:33:14,596
black, white, brown,
and...
539
00:33:16,680 --> 00:33:19,317
Why do innocent people have to suffer?
540
00:33:20,212 --> 00:33:23,187
That's a question
I ask myself all the time.
541
00:33:24,998 --> 00:33:27,628
I pray about it too.
542
00:33:27,836 --> 00:33:29,505
Why?
543
00:33:31,526 --> 00:33:33,071
What do you think?
544
00:33:34,657 --> 00:33:36,801
We don't know who's innocent.
545
00:33:37,279 --> 00:33:39,094
Only Allah knows.
546
00:33:39,500 --> 00:33:42,014
He judges, he punishes.
547
00:33:42,620 --> 00:33:44,329
He's in control.
548
00:33:44,477 --> 00:33:46,251
There's no need for you to worry about
549
00:33:46,364 --> 00:33:48,492
who's innocent and who's not.
550
00:33:48,679 --> 00:33:50,994
Thank you for saying that, because...
551
00:33:51,526 --> 00:33:53,262
sometimes,
552
00:33:53,671 --> 00:33:55,077
you know,
553
00:33:56,148 --> 00:33:58,452
these last few days, I...
554
00:34:01,128 --> 00:34:04,563
I've seen those crushed bodies...
555
00:34:05,875 --> 00:34:09,074
Those families grieving,
556
00:34:10,145 --> 00:34:11,992
and......
557
00:34:12,158 --> 00:34:14,246
it's just horrible.
558
00:34:20,613 --> 00:34:22,960
You know, back in the day,
I was in the army...
559
00:34:24,798 --> 00:34:27,411
And I don't know what basic
training's like in the KSA,
560
00:34:27,436 --> 00:34:29,744
but in the States, it's pretty intense.
561
00:34:29,858 --> 00:34:32,386
I mean, fun too.
562
00:34:32,820 --> 00:34:35,040
You make friends. Like...
563
00:34:35,540 --> 00:34:37,543
like, I never knew
564
00:34:37,617 --> 00:34:39,766
what true friendship was,
565
00:34:40,417 --> 00:34:43,029
until I was running, climbing,
566
00:34:43,149 --> 00:34:46,974
shooting, shitting, praying
567
00:34:47,371 --> 00:34:48,873
with a bunch of 20 other guys
568
00:34:48,898 --> 00:34:50,567
that I never met before in my life,
569
00:34:50,592 --> 00:34:53,193
and I had nothing
in common with, except...
570
00:34:53,603 --> 00:34:56,232
we're all going on
no sleep and crap food,
571
00:34:56,320 --> 00:34:58,578
we hate and love our C. O.,
572
00:34:59,368 --> 00:35:01,746
and we are all willing to die in the mud
573
00:35:01,800 --> 00:35:03,512
for what we believe in.
574
00:35:04,890 --> 00:35:07,810
Anyway, I was pretty good,
575
00:35:07,884 --> 00:35:10,712
and I wound up doing
some advanced training
576
00:35:10,765 --> 00:35:12,391
in counter-interrogation techniques.
577
00:35:12,453 --> 00:35:14,706
- You ever did that?
- Mm-hmm.
578
00:35:14,815 --> 00:35:16,810
- You ever serve?
- Yeah, of course.
579
00:35:16,887 --> 00:35:19,683
Right, so you know
the whole thing, right?
580
00:35:19,825 --> 00:35:21,588
They beat you up, scream at you,
581
00:35:21,613 --> 00:35:23,407
try to get you
to answer their questions,
582
00:35:23,432 --> 00:35:24,893
and the whole thing is,
583
00:35:24,961 --> 00:35:26,987
you gotta stick to your cover story,
584
00:35:27,020 --> 00:35:29,231
and if you do that, you pass,
585
00:35:29,319 --> 00:35:30,951
and you, sir,
586
00:35:31,450 --> 00:35:33,659
you did very, very well.
587
00:35:38,667 --> 00:35:41,330
You got a great cover story.
588
00:35:42,815 --> 00:35:45,029
But you made two mistakes.
589
00:35:49,301 --> 00:35:50,723
What mistakes?
590
00:35:50,784 --> 00:35:52,996
First, you got blood
all over your hands,
591
00:35:53,084 --> 00:35:55,299
but there's no blood on your clothes.
592
00:35:55,567 --> 00:35:57,737
And you're wearing the same
clothes you wore that day?
593
00:35:57,762 --> 00:35:59,807
No way. No way, man.
594
00:36:00,128 --> 00:36:02,115
I washed my clothes at the hotel.
595
00:36:02,443 --> 00:36:03,856
You see,
596
00:36:03,988 --> 00:36:06,910
Arab men are a lot cleaner
than American men.
597
00:36:07,212 --> 00:36:09,079
See, the first thing we do
598
00:36:09,164 --> 00:36:10,958
when we get something on our clothes is
599
00:36:11,053 --> 00:36:13,602
- wash it off.
- Okay. That's true.
600
00:36:13,637 --> 00:36:16,434
I know a lot of American men
that live like pigs.
601
00:36:16,522 --> 00:36:18,827
You ever see a fat man
eat at McDonald's?
602
00:36:19,570 --> 00:36:22,420
Always gets ketchup on his shirt.
603
00:36:22,617 --> 00:36:23,954
Always.
604
00:36:25,382 --> 00:36:27,413
You did say two mistakes.
605
00:36:28,379 --> 00:36:30,315
Hey, look at your belt, man.
606
00:36:30,800 --> 00:36:32,443
It's all spiffy.
607
00:36:32,772 --> 00:36:35,360
It's got no dust in the creases.
608
00:36:35,435 --> 00:36:37,000
I'm a clean Arab man.
609
00:36:37,025 --> 00:36:39,488
No... Look down.
610
00:36:42,157 --> 00:36:44,813
It's got no creases. It looks new.
611
00:36:45,542 --> 00:36:47,221
I think you fucked up.
612
00:36:48,829 --> 00:36:50,791
Unbuckle the belt.
613
00:36:50,925 --> 00:36:53,393
- Excuse me?
- No, no, no, it's okay.
614
00:36:53,564 --> 00:36:55,533
Just unbuckle the belt.
615
00:36:57,859 --> 00:37:00,788
Yeah, I think you fucked up
your cover story.
616
00:37:01,393 --> 00:37:04,731
And I'm guessing you've got
spiffy new shoes on your feet,
617
00:37:04,770 --> 00:37:06,591
nice new clothes on your back,
618
00:37:06,824 --> 00:37:09,328
brand new belt.
619
00:37:13,209 --> 00:37:14,837
You gotta be kidding me.
620
00:37:15,004 --> 00:37:17,717
You forgot to take the price tag off.
621
00:37:21,360 --> 00:37:23,455
It's all right. It's okay.
622
00:37:23,823 --> 00:37:25,443
You're young.
623
00:37:25,827 --> 00:37:27,507
Rookie mistake, my friend.
624
00:37:39,021 --> 00:37:40,481
Write it down.
625
00:37:41,845 --> 00:37:43,471
- Write what down...
- Write it down!
626
00:37:43,505 --> 00:37:45,254
Write it down!
627
00:37:45,402 --> 00:37:47,364
Write down the number you called
628
00:37:47,612 --> 00:37:49,197
after the bomb went off!
629
00:37:49,332 --> 00:37:51,083
Write down the number!
630
00:37:51,238 --> 00:37:53,618
What is the number?
631
00:38:19,584 --> 00:38:21,865
Number he called after the bombing.
632
00:38:22,942 --> 00:38:24,640
How did you get this?
633
00:38:25,145 --> 00:38:26,816
I asked.
634
00:38:37,554 --> 00:38:39,598
You guys checked out
this pharmaceutical plant?
635
00:38:40,320 --> 00:38:41,604
You read the report?
636
00:38:41,639 --> 00:38:43,558
I was right in the middle,
637
00:38:43,583 --> 00:38:46,171
when Eager Beaver burst in.
638
00:38:46,493 --> 00:38:49,703
Ah. Soil samples show
high concentrations of EMPTA.
639
00:38:50,150 --> 00:38:52,737
Only reason anybody uses that
is to make nerve gas.
640
00:38:52,792 --> 00:38:54,901
It's a fucking chemical
weapons factory, Dick.
641
00:38:55,113 --> 00:38:56,350
Now, I'm not saying that we're lucky
642
00:38:56,375 --> 00:38:59,072
that they bombed the embassies,
because God bless,
643
00:38:59,097 --> 00:39:00,891
but it is definitely a silver lining,
644
00:39:00,916 --> 00:39:03,252
in that we get to dismantle
their Khartoum operation,
645
00:39:03,355 --> 00:39:04,879
because as we both know,
if ever there were
646
00:39:04,904 --> 00:39:07,097
a chemical attack, it would
make the East Africa situation
647
00:39:07,122 --> 00:39:08,686
look like a fucking walk in the park.
648
00:39:08,711 --> 00:39:10,463
I know.
649
00:39:10,488 --> 00:39:12,408
This motherfucker Bin Laden
isn't kidding around.
650
00:39:12,588 --> 00:39:15,217
That is correct.
That's why we have to act now.
651
00:39:15,312 --> 00:39:17,142
He's there right now.
652
00:39:17,678 --> 00:39:19,933
Have a cigar there, Eager Beaver.
653
00:39:21,778 --> 00:39:24,265
We are gonna act now, right?
654
00:39:24,418 --> 00:39:25,692
President's traveling.
655
00:39:25,735 --> 00:39:27,432
We can brief him while he's in the air.
656
00:39:27,503 --> 00:39:28,797
Sounds good.
657
00:39:29,219 --> 00:39:30,556
Let's do it.
658
00:39:30,678 --> 00:39:32,683
Monica
Lewinsky will now testify
659
00:39:32,708 --> 00:39:34,556
before a Grand Jury about the details
660
00:39:34,581 --> 00:39:37,058
of her alleged involvement
with President Clinton,
661
00:39:37,083 --> 00:39:39,574
and possible conversations
with Mr. Clinton
662
00:39:39,599 --> 00:39:41,008
about concealing evidence.
663
00:39:41,033 --> 00:39:43,347
Miss Lewinsky will break
seven months of silence
664
00:39:43,372 --> 00:39:45,254
as the first of two key witnesses.
665
00:39:45,323 --> 00:39:48,544
The other witness, of course,
is the President himself.
666
00:39:51,038 --> 00:39:52,415
So they're in the air?
667
00:39:54,964 --> 00:39:57,008
Still spinning in their tubes
668
00:39:57,033 --> 00:40:00,081
on our ships in the Red
and Arabian Seas.
669
00:40:01,761 --> 00:40:04,992
Do you think we were right
to wait for nightfall?
670
00:40:05,725 --> 00:40:07,937
Obviously, a night attack
limits collateral damage.
671
00:40:07,971 --> 00:40:09,848
It is more tasteful.
672
00:40:10,090 --> 00:40:11,924
But the risk, the considerable risk
673
00:40:11,949 --> 00:40:15,413
in attempting to fight a war
without real bloodshed,
674
00:40:15,666 --> 00:40:18,124
is that you won't strike
the definitive blow
675
00:40:18,149 --> 00:40:19,503
and the fight will go on and on and on.
676
00:40:19,528 --> 00:40:21,676
- I agree.
- Harder on our troops.
677
00:40:21,801 --> 00:40:24,429
And harder on our enemies.
I mean, which would you prefer?
678
00:40:24,544 --> 00:40:26,206
Death by 1,000 cuts?
679
00:40:26,310 --> 00:40:29,378
Or a quick, clean decapitation?
680
00:40:30,468 --> 00:40:31,906
Well...
681
00:40:32,670 --> 00:40:34,517
the latter would be less painful...
682
00:40:34,577 --> 00:40:37,347
- Mm-hm.
- But with the former,
683
00:40:38,188 --> 00:40:39,949
I might have a chance.
684
00:40:40,395 --> 00:40:42,315
I could fight back.
685
00:40:42,470 --> 00:40:43,592
Very good.
686
00:40:43,684 --> 00:40:45,389
Yes, you could.
687
00:40:47,488 --> 00:40:49,993
There's very few women
not frightened by war.
688
00:40:50,081 --> 00:40:52,167
We're always at war.
689
00:40:52,281 --> 00:40:54,475
I learned that on the Russia desk.
690
00:40:55,097 --> 00:40:56,748
Every single day
691
00:40:56,871 --> 00:40:59,166
is a real live battle
between our country
692
00:40:59,255 --> 00:41:00,966
and her many devious
693
00:41:01,007 --> 00:41:03,972
and far less tasteful enemies.
694
00:41:04,754 --> 00:41:06,632
And we all have a choice.
695
00:41:06,744 --> 00:41:09,875
You can pretend it isn't
happening, like my mother,
696
00:41:10,309 --> 00:41:12,021
and make chit-chat about
697
00:41:12,099 --> 00:41:14,686
dog shelters and pizza toppings,
698
00:41:14,868 --> 00:41:17,504
or you can accept the world
as it really is,
699
00:41:17,529 --> 00:41:19,177
and do whatever you can
700
00:41:19,446 --> 00:41:22,702
to make sure your side isn't
the one that gets annihilated.
701
00:41:24,972 --> 00:41:26,213
Hmm.
702
00:41:27,101 --> 00:41:28,428
Mothers.
703
00:41:36,677 --> 00:41:38,297
Hey, you hear about
this fucking bullshit?
704
00:41:38,322 --> 00:41:39,413
Your boss hear about it?
705
00:41:39,438 --> 00:41:40,838
Director Freeh hears about everything.
706
00:41:40,863 --> 00:41:41,917
- He been over here?
- No.
707
00:41:41,942 --> 00:41:43,089
Well, tell him to get his fucking ass
708
00:41:43,114 --> 00:41:44,249
- back over here...
- Director Freeh stops listening
709
00:41:44,274 --> 00:41:46,876
the second arrogant assholes
start raising their voices.
710
00:41:50,838 --> 00:41:53,244
- Why wasn't I told?
- About?
711
00:41:53,296 --> 00:41:55,676
Dropping bombs while I got
agents on the ground.
712
00:41:55,701 --> 00:41:57,178
You have agents in Kenya.
713
00:41:57,274 --> 00:41:59,695
They're in hostile territory,
wearing fucking jackets
714
00:41:59,731 --> 00:42:02,194
with FBI stenciled
all over the back of 'em,
715
00:42:02,219 --> 00:42:04,765
and you just turned
the heat up to 100 degrees.
716
00:42:04,892 --> 00:42:06,655
As much as I appreciate
you weighing in on
717
00:42:06,680 --> 00:42:09,350
White House foreign policy,
it is not your purview...
718
00:42:09,375 --> 00:42:12,006
It is when I got men on the ground!
719
00:42:20,624 --> 00:42:22,610
Has someone warned my guys?
720
00:42:22,831 --> 00:42:25,044
- Not yet.
- They need to know.
721
00:42:25,092 --> 00:42:26,818
We need to get
extra security over there.
722
00:42:26,843 --> 00:42:29,223
There's not enough security
over there as it is.
723
00:42:29,267 --> 00:42:31,605
No one can know about this
till it's done.
724
00:42:33,371 --> 00:42:35,000
Okay.
725
00:42:37,617 --> 00:42:39,792
You ever met Kathy Shaughnessy's dad?
726
00:42:39,913 --> 00:42:41,660
Real nice guy. He's a firefighter.
727
00:42:41,766 --> 00:42:43,943
Pulled more people out of
the Bronx when it was burning
728
00:42:43,968 --> 00:42:45,488
than almost anyone else in the city.
729
00:42:45,567 --> 00:42:47,107
- That right?
- Yeah.
730
00:42:47,178 --> 00:42:49,265
You get to tell him.
731
00:42:49,349 --> 00:42:51,213
If something happens to her, okay,
732
00:42:51,289 --> 00:42:53,441
you get to say, "I'm sorry",
733
00:42:53,509 --> 00:42:55,638
stupid decisions were made."
734
00:43:02,693 --> 00:43:04,279
How was England?
735
00:43:08,593 --> 00:43:10,429
He slipped right through our fingers.
736
00:43:10,483 --> 00:43:12,629
Trying to get these guys, it's like...
737
00:43:13,438 --> 00:43:15,204
chasing ghosts.
738
00:43:15,759 --> 00:43:17,471
We'll get them.
739
00:43:19,030 --> 00:43:20,736
I was gone,
740
00:43:21,287 --> 00:43:23,755
and you got talked into
bullshit by Tenet and Schmidt,
741
00:43:23,780 --> 00:43:25,041
who don't give a shit about my people
742
00:43:25,066 --> 00:43:26,448
and what we're doing over there.
743
00:43:26,506 --> 00:43:28,300
It wasn't their call.
744
00:43:28,574 --> 00:43:30,027
It was the President's call.
745
00:43:30,142 --> 00:43:31,953
Well, here's what you
should've told the President:
746
00:43:31,994 --> 00:43:34,080
"Bin Laden's laid a trap,
and we're walking right in it
747
00:43:34,105 --> 00:43:35,245
and nibbling the cheese."
748
00:43:35,270 --> 00:43:37,691
- He wants to go to war.
- John...
749
00:43:37,887 --> 00:43:41,769
the United States military
is the United States military.
750
00:43:43,250 --> 00:43:45,672
This is not a war al-Qaeda can win.
751
00:43:47,131 --> 00:43:48,308
Well...
752
00:43:52,516 --> 00:43:54,275
I'll tell you
the first thing that'll happen
753
00:43:54,300 --> 00:43:57,305
after the bombs fall
and the dead get cleared away.
754
00:43:58,511 --> 00:44:01,265
They'll get a ton of new recruits.
755
00:44:36,277 --> 00:44:38,322
You don't care what happens to
756
00:44:38,347 --> 00:44:40,517
the people who are targeted?
757
00:44:40,567 --> 00:44:41,903
That is correct.
758
00:44:44,078 --> 00:44:45,818
And what about those
who are clearly determined
759
00:44:45,873 --> 00:44:47,271
to be innocent?
760
00:44:47,418 --> 00:44:49,797
Mistakes are made.
761
00:44:50,810 --> 00:44:52,187
Mistakes are made?
762
00:44:52,276 --> 00:44:54,719
If you can prove that
there was not due diligence
763
00:44:54,744 --> 00:44:57,946
in designing the target package
and assembling the information
764
00:44:58,092 --> 00:45:00,025
that caused the operation to go forward,
765
00:45:00,068 --> 00:45:02,191
then you have a case against someone.
766
00:45:02,279 --> 00:45:04,792
If not, it's just a mistake.
767
00:45:04,980 --> 00:45:07,860
And if they're not Americans,
768
00:45:08,101 --> 00:45:10,145
I really don't care.
769
00:45:12,269 --> 00:45:13,435
Excuse me?
770
00:45:13,520 --> 00:45:16,526
I don't get paid, sir,
to be a citizen of the world.
771
00:45:17,816 --> 00:45:19,486
Maybe you do.
772
00:46:57,885 --> 00:47:00,097
Mohamed?
773
00:47:00,225 --> 00:47:01,978
Mohamed?
774
00:47:08,457 --> 00:47:09,970
Mohamed?
775
00:47:31,730 --> 00:47:36,730
synced & corrected by PopcornAWH
merged hardcoded Arabic subtitles by zer0_55507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.