All language subtitles for Subtitle Cat - All Language Subtitles - La Puberté Sensuelle (1983)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:27,250 --> 00:02:30,050 euh oh 2 00:03:03,660 --> 00:03:07,720 Oui ! Oui ! Vas-y ! 3 00:03:07,720 --> 00:03:13,920 Plus fort ! 4 00:03:13,920 --> 00:03:16,820 Vas-y ! 5 00:03:23,120 --> 00:03:24,120 Oui. 6 00:03:24,660 --> 00:03:25,660 Oui. 7 00:03:26,060 --> 00:03:27,160 Oui. 8 00:03:27,920 --> 00:03:28,980 Ah ! 9 00:03:30,400 --> 00:03:32,600 Ah ! Ah ! 10 00:03:33,100 --> 00:03:35,380 Oui. Oui. 11 00:03:35,920 --> 00:03:38,420 Ah ! Ah ! 12 00:03:40,060 --> 00:03:42,780 Oui. Ah ! 13 00:03:44,420 --> 00:03:47,100 Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! 14 00:03:47,460 --> 00:03:48,460 Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! 15 00:03:48,820 --> 00:03:49,820 Ah ! Ah ! Ah ! 16 00:03:57,170 --> 00:04:03,090 Oh mon Dieu. 17 00:04:34,520 --> 00:04:37,660 J'ai décidé de faire l'amour. 18 00:05:18,990 --> 00:05:23,270 pourrais-je dire, mais que pourrais-je faire pour faire l'amour ? 19 00:05:27,070 --> 00:05:32,650 Ma mère m'a dit, tu es trop jeune pour faire, faire l'amour. 20 00:05:36,470 --> 00:05:42,010 Je suis allé voir ma sœur, elle m'a dit tu es trop idiot pour faire l'amour. 21 00:05:45,890 --> 00:05:51,280 Je suis allé voir mon professeur, je pensais que je pourrais juste te rattraper plus tard. 22 00:05:55,420 --> 00:06:00,960 Peu importe ce que je pouvais dire, ils me l'ont dit tu étais sur le point de faire l'amour. 23 00:06:05,000 --> 00:06:10,380 Je pensais que tu étais un de mes amis. Je je leur ai dit que je voulais faire l'amour. 24 00:06:14,190 --> 00:06:19,350 Elle n'avait que dix ans. Elle m'a dit elle voulait faire l'amour. 25 00:06:22,790 --> 00:06:28,470 Elle m'a emmené à Vegas pour être heureux elle pour faire l'amour. 26 00:06:29,070 --> 00:06:31,070 Mais que pourrais-je dire ? 27 00:06:31,330 --> 00:06:34,610 Mais que pourrais-je faire pour faire l'amour ? 28 00:06:38,430 --> 00:06:43,350 Ma mère m'a dit que tu étais trop jeune pour faire l'amour. 29 00:06:43,980 --> 00:06:44,980 Pouah! 30 00:07:33,200 --> 00:07:34,320 que tu fais l'amour. 31 00:08:05,960 --> 00:08:09,360 Oh. Oh. 32 00:10:17,740 --> 00:10:18,740 Au revoir, ma petite fille. 33 00:10:19,520 --> 00:10:20,660 Au revoir, ma fille. 34 00:10:21,160 --> 00:10:22,160 Travaille bien. 35 00:10:25,420 --> 00:10:29,560 On n'a quand même pas la chance d 'avoir une fille aussi studieuse. 36 00:11:48,590 --> 00:11:51,770 Marie-Christine, viens vite. Viens vite, on a de nouvelles choses à enseigner 37 00:11:53,130 --> 00:11:54,230 Ah eh bien, moi aussi. 38 00:11:55,150 --> 00:11:56,470 Nous devons d'abord vous le dire. 39 00:11:56,790 --> 00:11:57,790 Vous êtes debout. 40 00:11:57,970 --> 00:11:58,970 Quoi? Pourquoi? 41 00:11:59,030 --> 00:12:01,170 Mais qu’ai-je fait ? Tu es l'anglais professeur d'hier. 42 00:12:01,790 --> 00:12:03,310 Mais c'est injuste. Qu'ai-je fait ? 43 00:12:03,510 --> 00:12:05,810 On lui a dit qu'il vous avait mis sous surveillance. pieds pendant trois jours. 44 00:12:06,090 --> 00:12:08,510 C'est cette vache qui t'a bourré. Quel salope. 45 00:12:09,590 --> 00:12:10,730 Tant mieux, tu me donneras vacances. 46 00:12:11,330 --> 00:12:13,830 Vous prenez bien les choses, alors. Mieux que tu penses. 47 00:12:14,490 --> 00:12:17,170 Ce matin, un être ignoble a tenté de viole-moi. Pour te violer ? 48 00:12:17,710 --> 00:12:18,790 Dis-moi vite, il est temps. 49 00:12:19,190 --> 00:12:21,570 Il a mis son doigt dans mon nez. je vais pour traiter tout le monde. 50 00:12:22,090 --> 00:12:23,090 Cela m'a fait mal. 51 00:12:23,150 --> 00:12:24,150 J'ai crié. 52 00:12:24,190 --> 00:12:26,230 Mais maintenant je me demande si je ne vais pas le faire profitez-en. 53 00:12:26,690 --> 00:12:27,770 Comment peux-tu dire ça ? 54 00:12:28,030 --> 00:12:29,710 Encore une fois, viens vite, c'est le moment. 55 00:12:29,950 --> 00:12:30,950 Au revoir, Marie-Claude. 56 00:12:31,290 --> 00:12:32,290 Au revoir les filles. 57 00:13:34,599 --> 00:13:35,880 Eh bien, Marie, qu'est-ce qui te passer ? 58 00:13:38,580 --> 00:13:39,920 Assieds-toi et raconte-moi. 59 00:13:45,540 --> 00:13:48,980 Ce matin, en pleine rue, un homme m'a enfoncé le doigt dans l 'anus. 60 00:13:49,540 --> 00:13:50,960 Je me suis enfuie en l 'injuriant. 61 00:13:51,820 --> 00:13:54,800 Et puis, je suis virée de l 'école. Trois jours. 62 00:13:55,560 --> 00:13:56,560 Quoi, en plus? 63 00:13:57,780 --> 00:14:00,140 Oui, c 'est à cause d 'indifférents avec mon prof d 'anglais. 64 00:14:00,440 --> 00:14:01,960 Mais revenons à cette histoire de la rue. 65 00:14:26,380 --> 00:14:29,060 What are you talking about? Are you crazy? 66 00:14:30,340 --> 00:14:31,340 Too blue. 67 00:14:46,060 --> 00:14:47,060 Tu me fais mal. 68 00:14:48,760 --> 00:14:50,820 Tu vois, petite salope, ça rentre tout seul. 69 00:14:51,220 --> 00:14:52,320 Non, non, tu te trompes. 70 00:14:52,960 --> 00:14:53,960 Ça, tu vas me le payer. 71 00:14:54,960 --> 00:14:56,220 Je t 'ai interdit de bouger de la table. 72 00:14:57,220 --> 00:14:59,100 Je vais te punir d 'une façon que tu te rappelleras. 73 00:15:00,300 --> 00:15:01,219 Je reviens. 74 00:15:01,220 --> 00:15:02,480 Mais Eric, tu ne me comprends pas ? 75 00:15:07,020 --> 00:15:08,600 Non, Eric, je t'en supplie, ne fais pas ça. 76 00:15:09,700 --> 00:15:10,700 Mais ici, ça repoussera. 77 00:15:11,420 --> 00:15:12,239 Viens par ici. 78 00:15:12,240 --> 00:15:13,340 Ça sera idéal pour faire ça. 79 00:15:21,760 --> 00:15:23,040 Vous verrez, ça va être génial. 80 00:15:23,740 --> 00:15:26,060 Il y a des animaux sauvages qui te donner une grosse gifle. 81 00:15:26,660 --> 00:15:29,360 C'était plutôt bien, n'est-ce pas ? 82 00:15:46,079 --> 00:15:47,580 Allez, passons aux choses sérieuses. 83 00:16:11,660 --> 00:16:14,060 Vous ne réalisez pas ce que vous faites ? À quoi vais-je ressembler ? 84 00:16:14,560 --> 00:16:16,240 dans les vestiaires du gymnase de devant les filles. 85 00:16:17,080 --> 00:16:19,160 Non, mais j'espère que tu ne vas pas marcher nue devant tout le monde, non ? 86 00:16:20,520 --> 00:16:21,520 Qu'est-ce que cela signifie? 87 00:16:27,080 --> 00:16:28,600 C'est pas mal, hein ? Tu te sens bien, hein ? 88 00:16:44,760 --> 00:16:45,760 C'est presque fini. 89 00:16:57,780 --> 00:16:59,160 Maintenant tu vas me sentir. 90 00:16:59,560 --> 00:17:02,080 Allez, prends-le bien. 91 00:17:03,100 --> 00:17:04,180 Ouais, comme ça. 92 00:17:21,319 --> 00:17:22,319 Allez, avec ta langue maintenant. 93 00:17:23,900 --> 00:17:24,900 Ouais. 94 00:17:33,220 --> 00:17:34,560 Tu aimes ça, salope ? 95 00:17:38,720 --> 00:17:42,260 Allez, suce-le fort. 96 00:17:45,800 --> 00:17:49,760 Continue. 97 00:17:51,370 --> 00:17:52,590 Allez, prends-le comme ça. 98 00:17:53,450 --> 00:17:54,450 Ouais. 99 00:17:55,090 --> 00:17:57,030 Ouais, allez, comme ça. Entrez là-dedans eh bien. 100 00:17:57,910 --> 00:17:59,010 Allez. 101 00:18:00,270 --> 00:18:01,270 Oh ouais, 102 00:18:03,210 --> 00:18:04,210 tu sens bon. 103 00:18:05,650 --> 00:18:06,990 Attends, je prends le vrai. 104 00:18:07,650 --> 00:18:08,910 Allez, allez. 105 00:18:32,970 --> 00:18:33,970 Je suis vraiment désolé. 106 00:18:42,510 --> 00:18:43,330 Je suis 107 00:18:43,330 --> 00:18:50,050 donc 108 00:18:50,050 --> 00:18:51,050 Désolé. 109 00:19:05,820 --> 00:19:07,220 Oh. 110 00:19:52,580 --> 00:19:54,140 Oh mon Dieu. Oh, 111 00:20:09,260 --> 00:20:13,360 Mon Dieu. 112 00:20:51,200 --> 00:20:53,180 Je dois y retourner. 113 00:20:53,740 --> 00:20:55,040 Mes parents attendent. 114 00:20:56,080 --> 00:20:57,080 Je dois y aller. 115 00:20:57,740 --> 00:20:59,500 Je dois y aller. 116 00:20:59,780 --> 00:21:01,480 Tu dois me promettre que tu reviendras demain. 117 00:21:01,860 --> 00:21:02,860 Je le promets. 118 00:21:12,300 --> 00:21:13,300 Tiens, tu viens d 'arriver? 119 00:21:13,420 --> 00:21:15,940 Oui. Va prendre sa douche, ma chérie. 120 00:21:16,340 --> 00:21:17,740 Nous allons passer à table. 121 00:21:18,100 --> 00:21:19,280 Tu as passé une bonne journée? 122 00:21:19,500 --> 00:21:20,500 Oui, très bonne. 123 00:22:27,690 --> 00:22:28,389 Bonsoir, papa. 124 00:22:28,390 --> 00:22:29,390 Bonsoir, maman. 125 00:22:29,870 --> 00:22:30,870 Bonne soirée. 126 00:22:32,170 --> 00:22:35,570 Bonsoir, maman. 127 00:22:35,950 --> 00:22:36,950 Bonne soirée. 128 00:22:38,010 --> 00:22:44,990 Tu sais, parfois je me demande si ton ma fille est vraiment sérieuse. 129 00:22:45,950 --> 00:22:47,370 Certes, elle est sérieuse. 130 00:22:48,190 --> 00:22:51,970 Si elle avait un problème, elle l'aurait viens nous le dire. 131 00:22:53,330 --> 00:22:54,730 Oui, dis-le au moins. 132 00:22:56,680 --> 00:22:59,320 En fait, tu as raison ma chérie, car habituel. 133 00:24:24,080 --> 00:24:27,260 Savez-vous, ma chère, que j'ai promis aujourd'hui tu profites de ton état ? 134 00:24:28,520 --> 00:24:29,520 Oui mon amour. 135 00:25:53,600 --> 00:25:55,340 Attends, chérie, j'ai une surprise pour toi. 136 00:25:56,320 --> 00:25:57,320 Qu'est-ce que c'est? 137 00:25:58,280 --> 00:25:59,280 Écoute, tais-toi. 138 00:26:04,000 --> 00:26:07,620 Raoul, Lucien, vous pouvez entrer. 139 00:26:12,720 --> 00:26:14,860 Non, tu ne vas pas sortir ? 140 00:26:15,820 --> 00:26:17,480 Ne vous inquiétez pas, tout ira bien. 141 00:26:18,180 --> 00:26:20,460 Ce que je veux, c'est être avec les trois vous. 142 00:26:35,980 --> 00:26:37,100 Vous voyez, elle se réconcilie. 143 00:26:40,720 --> 00:26:41,880 Elle passe un bon moment. 144 00:26:44,820 --> 00:26:51,700 Elle va 145 00:26:51,700 --> 00:26:52,700 nous rend fous. 146 00:27:27,379 --> 00:27:28,780 Quoi? 147 00:27:33,900 --> 00:27:37,320 J'espère que non. 148 00:27:51,120 --> 00:27:54,160 Nous vous attendrons. Nous vous attendrons. Nous vous attendrons. 149 00:28:16,800 --> 00:28:17,800 Nous allons tous bien. 150 00:28:17,960 --> 00:28:19,540 Allez, vas-y doucement aussi. 151 00:28:20,020 --> 00:28:21,820 Oui, comme ça, continue. 152 00:28:25,880 --> 00:28:29,220 Allez. 153 00:28:45,290 --> 00:28:48,330 Allez, comme ça. Encore. 154 00:29:01,470 --> 00:29:07,530 Allez, recommence. 155 00:29:07,890 --> 00:29:08,890 Allez. 156 00:29:10,550 --> 00:29:12,750 Comme ça. 157 00:29:21,130 --> 00:29:22,130 Allez, tu vas nous rejoindre. 158 00:29:23,470 --> 00:29:25,610 Allez, allez. 159 00:29:26,250 --> 00:29:27,250 Allez. 160 00:29:27,650 --> 00:29:28,650 Allez. 161 00:29:28,770 --> 00:29:29,770 Allez. 162 00:29:50,540 --> 00:29:53,580 Je suis inspiré, mais tu es vraiment doué pour rien. 163 00:29:56,340 --> 00:29:57,720 Sortez, je vais vous montrer mon frère. 164 00:30:07,980 --> 00:30:10,460 Oh, tu aimes ça, hein ? 165 00:30:11,100 --> 00:30:12,540 Oh, bouge-le, bouge-le bien. 166 00:30:21,450 --> 00:30:22,450 Allume bien. 167 00:30:27,270 --> 00:30:29,090 Vas -y, continue, vas -y. 168 00:31:15,920 --> 00:31:16,920 I think it smells good. 169 00:31:18,600 --> 00:31:20,560 Go on, keep going. Go on, move. 170 00:32:55,980 --> 00:32:56,959 Like that. 171 00:32:56,960 --> 00:32:57,960 It's still good. 172 00:33:51,630 --> 00:33:52,630 Va vite, ma chérie. 173 00:33:52,910 --> 00:33:55,870 Mais promet -moi de revenir demain pour que nous puissions jouer dans notre 174 00:33:55,870 --> 00:33:57,770 découverte. Tu me le promets? 175 00:33:59,010 --> 00:34:00,330 Je te le promets, mon amour. 176 00:34:03,310 --> 00:34:04,310 A demain. 177 00:34:05,090 --> 00:34:06,090 A demain. 178 00:34:21,550 --> 00:34:22,550 Good evening. 179 00:34:22,690 --> 00:34:23,909 My husband is going to bed. 180 00:34:24,550 --> 00:34:25,550 It's late. 181 00:34:25,710 --> 00:34:27,530 You could say good evening to me too. 182 00:34:28,330 --> 00:34:29,949 Every day, ten minutes more late. 183 00:34:30,830 --> 00:34:32,130 Shouldn't it become a habit? 184 00:35:10,600 --> 00:35:13,380 Alors, qu 'as -tu fait pendant ces deux jours ? Dis -nous. 185 00:35:13,980 --> 00:35:15,080 Un truc formidable. 186 00:35:15,500 --> 00:35:18,380 Il faut absolument que vous séchiez les cours aujourd 'hui. Je vous promets une 187 00:35:18,380 --> 00:35:19,380 journée inoubliable. 188 00:35:20,020 --> 00:35:21,720 Dis -nous quoi ? Il faut que ça veille le coup. 189 00:35:21,960 --> 00:35:22,980 C 'est une surprise. 190 00:35:23,420 --> 00:35:25,400 Ou sinon, allez suivre vos cours de connes. 191 00:35:27,620 --> 00:35:29,080 Moi, je te fais confiance. Je viens. 192 00:35:29,720 --> 00:35:31,540 Bon, espérons ne pas être déçus. 193 00:35:31,780 --> 00:35:32,780 Je viens aussi. 194 00:36:51,960 --> 00:36:52,960 In fact, I forgot. 195 00:36:53,540 --> 00:36:55,340 Marie -Christine must come to see me this afternoon. 196 00:36:56,520 --> 00:36:59,800 Yes, we're going to reserve her a little surprise in our own way, because I 197 00:36:59,800 --> 00:37:01,920 think we've been a little soft with her. 198 00:37:02,520 --> 00:37:05,600 We're going to do something, we're going to reserve her a pretty snappy thing. 199 00:37:06,040 --> 00:37:06,979 What do you think? 200 00:37:06,980 --> 00:37:07,980 Of course. 201 00:37:08,320 --> 00:37:11,180 And also, in her own way, I think she has a little idea. 202 00:37:11,980 --> 00:37:13,680 I don't know what, but we'll see. 203 00:37:15,600 --> 00:37:16,600 Ah, 204 00:37:17,880 --> 00:37:18,880 here she is. 205 00:37:20,710 --> 00:37:21,710 Bonjour, Luc. 206 00:37:21,810 --> 00:37:22,810 Bonjour, toi. 207 00:37:30,910 --> 00:37:32,670 Je vous ai amené ma petite surprise. 208 00:37:33,630 --> 00:37:34,630 Les voilà. 209 00:37:35,390 --> 00:37:37,090 Oh, salut les filles. 210 00:37:37,930 --> 00:37:39,910 Bonjour. Elles sont ravissantes. 211 00:37:40,730 --> 00:37:42,350 Ce n 'est pas n 'importe quelle surprise. 212 00:37:42,990 --> 00:37:44,010 Elles ne sont pas mal. 213 00:37:44,290 --> 00:37:45,950 Elles sont bien. 214 00:37:46,350 --> 00:37:47,350 Elles ne sont pas mal. 215 00:37:48,860 --> 00:37:50,180 Tiens, chérie, sers -leur un verre, tu veux? 216 00:37:51,340 --> 00:37:53,720 Dis -moi, Eric, on pourrait peut -être les laisser seuls tous les quatre? 217 00:37:54,180 --> 00:37:55,220 Qu 'est -ce que tu en penses? 218 00:37:55,420 --> 00:37:56,560 C 'est une bonne idée, oui. 219 00:38:00,600 --> 00:38:03,260 Tu sais, c 'est déjà des belles salopes. Une fois, elles m 'ont coincée au 220 00:38:03,260 --> 00:38:04,260 lycée. 221 00:38:04,300 --> 00:38:05,480 Non. Oui? 222 00:39:53,580 --> 00:39:54,580 Oh, it's so good. 223 00:43:49,950 --> 00:43:56,870 Oh la la. 224 00:43:57,350 --> 00:43:58,350 Oh la la. 225 00:44:18,140 --> 00:44:19,540 Well, then, says it's up, huh? 226 00:47:44,170 --> 00:47:45,450 Oh, 227 00:47:46,290 --> 00:47:51,750 my God. 228 00:50:46,759 --> 00:50:47,960 Well, it's all right for you kids. 229 00:50:48,400 --> 00:50:49,400 You're doing well. 230 00:50:53,380 --> 00:50:54,380 You like them, don't you? 231 00:50:54,840 --> 00:50:56,860 I'm going to give them a little haircut like I did to my girlfriend. 232 00:50:57,520 --> 00:50:58,520 Ils sont très à la mode. 233 00:50:58,760 --> 00:51:00,260 Que pensez-vous de la coupe de cheveux ? 234 00:51:00,860 --> 00:51:01,860 Ça va être bien. 235 00:51:02,180 --> 00:51:05,220 Regarde comme elle est mignonne. 236 00:51:05,780 --> 00:51:06,780 As-tu vu les filles ? 237 00:51:08,040 --> 00:51:09,060 En plus, c'est très, très gros. 238 00:51:09,260 --> 00:51:10,260 Je peux vous le dire. 239 00:51:12,020 --> 00:51:13,580 Allez, chérie, je vais commencer par toi. 240 00:51:13,880 --> 00:51:14,880 Écartez bien vos cuisses. 241 00:51:16,270 --> 00:51:17,310 Tu verras, ça va être très, très bien. 242 00:51:20,070 --> 00:51:20,310 Sont 243 00:51:20,310 --> 00:51:32,630 toi 244 00:51:32,630 --> 00:51:37,190 d'accord? 245 00:51:38,310 --> 00:51:39,390 Ne vous inquiétez pas, ça va être très bien. 246 00:51:48,750 --> 00:51:49,750 Ça fait mal, n'est-ce pas ? 247 00:51:51,070 --> 00:51:52,670 Regarde comme elle prend ton pied, celle-là. 248 00:51:53,350 --> 00:51:54,830 Je vais lui couper les jambes, tu vois ? 249 00:51:56,370 --> 00:51:57,370 Regardez comment elle bouge. 250 00:51:57,890 --> 00:51:59,630 Elle est heureuse. je vais m'occuper de toi maintenant. 251 00:52:00,490 --> 00:52:02,290 Faites un grand coup de couteau là-bas. 252 00:52:02,850 --> 00:52:03,850 Et voilà. 253 00:52:04,510 --> 00:52:06,010 Tu as aussi des cheveux, n'est-ce pas ? 254 00:52:10,230 --> 00:52:11,230 Ça fait mal, n'est-ce pas ? 255 00:52:12,370 --> 00:52:14,090 Ça fait mal ? 256 00:52:14,630 --> 00:52:15,630 Oui, ça fait mal. 257 00:52:16,430 --> 00:52:17,430 Ne bouge pas. 258 00:52:18,109 --> 00:52:20,750 Papyrus, tu me fais du mal. Je sais que je suis te faire du mal. 259 00:52:21,670 --> 00:52:23,850 Mais ne t'inquiète pas, je ne vais pas souffrir toi, bébé. 260 00:52:24,870 --> 00:52:25,870 Regarder. 261 00:52:30,330 --> 00:52:37,190 Allez, 262 00:52:37,290 --> 00:52:38,290 maintenant, soyons sérieux. 263 00:53:00,439 --> 00:53:03,380 Nous allons donc passer au suivant un, le film, la fille qui attend 264 00:53:03,380 --> 00:53:08,200 impatience. Là, là, attends, c'est ouvre, là, regarde-moi. 265 00:53:10,780 --> 00:53:11,780 Oui, 266 00:53:12,460 --> 00:53:14,400 that's it, I drag you over there. 267 00:53:33,649 --> 00:53:35,670 It's not funny. 268 00:53:38,310 --> 00:53:40,290 I'm not very confident. 269 00:53:41,610 --> 00:53:43,190 You two are making fun of each other. 270 00:53:43,830 --> 00:53:45,450 It's not possible. 271 00:53:46,540 --> 00:53:47,980 For the pleasure of my life. 272 00:53:48,640 --> 00:53:49,700 It's all there. 273 00:54:16,720 --> 00:54:17,940 You like it, don't you? 274 00:56:26,560 --> 00:56:27,960 No! 275 00:56:30,040 --> 00:56:31,040 No! 276 00:56:43,710 --> 00:56:44,710 Oh. 277 00:56:44,830 --> 00:56:45,830 Oh. 278 00:59:39,700 --> 00:59:42,720 My darling, what's going on? 279 00:59:45,060 --> 00:59:46,120 Tell me something. 280 00:59:49,160 --> 00:59:50,160 Tu peux tout me dire. 281 00:59:53,960 --> 00:59:55,220 Maman, c 'est dur à avouer. 282 00:59:55,980 --> 00:59:58,980 J 'ai un ami et... Tu vas coucher avec? 283 01:00:01,940 --> 01:00:03,540 Je sais que c 'est dur pour moi. 284 01:00:10,720 --> 01:00:11,960 Tu sais que ce n 'est rien. 285 01:00:13,220 --> 01:00:15,080 Chaque femme passe par cette expérience. 286 01:00:17,160 --> 01:00:18,580 Il faut savoir se protéger. 287 01:00:19,740 --> 01:00:23,240 Justement. C 'est que... Quoi? 288 01:00:23,640 --> 01:00:25,660 Tu ne veux pas dire que... Si. 289 01:00:26,920 --> 01:00:28,060 Tu es enceinte. 290 01:00:29,700 --> 01:00:30,700 Que va dire? 291 01:00:30,920 --> 01:00:31,920 Comment dira papa? 292 01:00:33,140 --> 01:00:34,340 Il faut lui dire. 293 01:00:35,320 --> 01:00:36,320 Je m 'en arrange. 294 01:00:37,880 --> 01:00:40,300 Mais ce garçon, tu l 'aimes? 295 01:00:40,980 --> 01:00:41,980 Oui, je l 'aime. 296 01:00:42,800 --> 01:00:44,400 Et lui, il t 'aime? 297 01:00:45,450 --> 01:00:47,550 Il veut seulement assumer son geste? 298 01:00:47,890 --> 01:00:48,890 Oh oui, maman. 299 01:00:49,010 --> 01:00:50,050 Il est merveilleux. 300 01:00:50,410 --> 01:00:53,130 Il viendra te voir demain après -midi à 5 heures, si tu veux. 301 01:00:53,590 --> 01:00:55,610 Après cela, papa ne pourra rien dire, n 'est -ce pas? 302 01:00:56,390 --> 01:01:00,750 Si c 'est quelqu 'un de bien, qui a une bonne situation, je ne vois pas pourquoi 303 01:01:00,750 --> 01:01:02,190 ton père ferait des victoires. 304 01:01:05,650 --> 01:01:07,970 Madame, je veux être le mari de votre fille. 305 01:01:10,910 --> 01:01:11,910 Je l 'aime. 306 01:01:12,910 --> 01:01:15,510 Our lack of experience has only activated things. 307 01:01:15,950 --> 01:01:21,330 Things to which I wish this child well. 308 01:01:23,230 --> 01:01:24,710 Come and kiss me, Eric. 309 01:01:25,410 --> 01:01:27,510 You are now the head of the family. 310 01:01:52,270 --> 01:01:53,550 You are diabolical. 311 01:02:00,010 --> 01:02:00,928 Oh, 312 01:02:00,930 --> 01:02:14,050 it's 313 01:02:14,050 --> 01:02:15,170 really a beautiful salap. 314 01:02:15,530 --> 01:02:17,250 If you saw that. 315 01:02:18,160 --> 01:02:19,760 Ah, je me prends ma fille. 316 01:02:20,020 --> 01:02:20,919 Ah, 317 01:02:20,920 --> 01:02:22,420 la goutte terrible. 318 01:02:23,540 --> 01:02:24,760 Ah, mes problèmes. 319 01:02:25,900 --> 01:02:29,680 Ah, la chienne. 320 01:02:32,740 --> 01:02:34,000 Attends, laisse -moi souffler un peu. 321 01:02:36,000 --> 01:02:37,000 Ah, 322 01:02:37,920 --> 01:02:39,720 tu m 'aimes bien, hein? T 'as envie que je te bourre, hein? 323 01:02:40,860 --> 01:02:42,240 Ah, tu peux me bourrer. 324 01:02:59,820 --> 01:03:01,100 Je t'aime. 325 01:04:06,090 --> 01:04:07,190 Tu me donnes du fil à retordre, tu sais. 326 01:04:37,390 --> 01:04:38,049 Oh, c'est bien. 327 01:04:38,050 --> 01:04:39,050 Oh, 328 01:04:40,490 --> 01:04:41,490 c'est bien. 329 01:06:56,940 --> 01:06:58,080 Oh, tu sens bon, hein ? 330 01:06:58,780 --> 01:07:01,020 Oh, tu vas me faire revenir, le chien. 331 01:08:18,640 --> 01:08:23,380 Oh, ils sont adorables. 332 01:08:23,640 --> 01:08:24,640 Oh non, non. 21448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.