All language subtitles for DOCTOR OLOGY 08 EPATOLOGIA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:03,500 La maggior parte delle persone non va di passare il tempo dentro un ospedale, 2 00:00:03,540 --> 00:00:07,480 certo direte voi, ma forse non studiate medicina come me e non avete un medico 3 00:00:07,480 --> 00:00:11,420 in pensione come zio. Lui conosce tutti e ha deciso di aiutarmi a scegliere la 4 00:00:11,420 --> 00:00:15,440 specializzazione. Non è una pillola di morfina. Non lascia passare per tutti i 5 00:00:15,440 --> 00:00:18,520 set del più grande show televisivo medico della storia della chirurgia e 6 00:00:18,520 --> 00:00:21,820 ricerca avanzata, anche se la pratica ospedaliera di mio zio è decisamente 7 00:00:21,820 --> 00:00:22,820 sperimentale. 8 00:00:23,500 --> 00:00:26,380 Robert è affascinante, scenda ancora di più. 9 00:00:26,760 --> 00:00:29,360 È davvero troppo tardi per iscriversi al giurisprudenza? 10 00:00:40,240 --> 00:00:44,720 Il fegato è importantissimo. Un organo con molteplici funzioni credo ne svolga 11 00:00:44,720 --> 00:00:48,620 più o meno un centinaio. Non è interessante per i media, non è sexy. Un 12 00:00:48,620 --> 00:00:52,760 di cuore invece sì. Se il vostro fegato non funziona, non funziona il cervello, 13 00:00:52,800 --> 00:00:54,940 non funziona il cuore, non funzionano i reni. 14 00:00:55,280 --> 00:00:57,780 Dovrebbe essere in cima alla lista degli organi vitali del corpo. 15 00:00:58,000 --> 00:01:01,580 Dal punto di vista chirurgico è l 'organo perfetto. Per il fegato, urra! 16 00:01:06,940 --> 00:01:08,760 Oggi ci occuperemo di epatologia. 17 00:01:09,370 --> 00:01:13,630 Lo studio delle malattie del fegato. Con tanto di super pass per seguire la 18 00:01:13,630 --> 00:01:16,230 procedura ed assistere in diretta a un trapianto di fegato. 19 00:01:18,270 --> 00:01:22,050 Come al solito abbiamo iniziato con qualche problema di comunicazione. 20 00:01:22,530 --> 00:01:26,570 Ho lavorato in tutti i reparti di questo ospedale, ma hai fatto un pasto 21 00:01:26,570 --> 00:01:30,590 decente. Adesso invece ci pensa mio nipote a portarmi qualcosa di buono da 22 00:01:30,590 --> 00:01:34,450 fuori. Sa che cosa? Forse un dolce? Un sandwich davvero carino. 23 00:01:35,650 --> 00:01:37,470 Ah, eccolo qui. 24 00:01:38,240 --> 00:01:41,820 Allora è fatta. Ce n 'era uno sulla costa occidentale, lo stanno portando 25 00:01:41,820 --> 00:01:45,660 con un aereo. Un aereo? Sì, è già impacchettato in uno speciale 26 00:01:45,660 --> 00:01:49,880 il ghiaccio. Così si conserva bello fresco. Certo, e c 'è una squadra pronta 27 00:01:49,880 --> 00:01:53,800 portarlo qui di corsa. Ma questo non era necessario. Comunque ora non resta che 28 00:01:53,800 --> 00:01:55,740 aspettare, il fegato sta arrivando. 29 00:01:56,640 --> 00:01:57,640 Fegato? 30 00:01:58,060 --> 00:01:59,200 Avevo chiesto a Rosby. 31 00:02:01,780 --> 00:02:06,560 Il fegato è l 'organo più robusto del corpo ed è anche piuttosto pesante, 32 00:02:06,560 --> 00:02:07,560 i tre chili. 33 00:02:09,009 --> 00:02:12,670 Assomiglia un po' a questo pallone da football, anche se di forma diversa. È 34 00:02:12,670 --> 00:02:16,590 situato nella parte superiore dell 'addome, sul lato destro, poi scende 35 00:02:16,590 --> 00:02:21,070 girovito. Se dovessi paragonarlo a una macchina o un 'attrezzatura, direi che è 36 00:02:21,070 --> 00:02:24,350 insieme una centrale per l 'energia e un impianto di depurazione. 37 00:02:25,130 --> 00:02:27,590 Il fegato è una sorta di multiservizi. 38 00:02:28,170 --> 00:02:32,750 Filtra le storie, produce gli ormoni e soprattutto aiuta a trasformare il cibo 39 00:02:32,750 --> 00:02:33,750 digerito in energia. 40 00:02:34,920 --> 00:02:38,380 Spezza la catena molecolare delle proteine provenienti dall 'intestino 41 00:02:38,380 --> 00:02:41,500 attraverso la vena porta e le trasforma in glucosio. 42 00:02:42,040 --> 00:02:46,160 Il glucosio è liberato nel sangue attraverso la vena epatica, che sfocia 43 00:02:46,160 --> 00:02:50,360 cuore. Quindi se il vostro fegato ha problemi a gestire la catena di 44 00:02:50,600 --> 00:02:52,480 tutto il corpo ne risentirà. 45 00:02:54,880 --> 00:02:59,640 Di solito il sintomo più comune è l 'affaticamento. Non avevo energia e 46 00:02:59,640 --> 00:03:00,640 fosse una brutta influenza. 47 00:03:00,960 --> 00:03:03,880 Era come avere un gran brutto raffreddore, ma amplificato. 48 00:03:04,300 --> 00:03:05,720 Quasi non riuscivo a camminare. 49 00:03:06,200 --> 00:03:10,500 Occhi e colorito giallastro sono anch 'essi sintomo di problemi al fegato. Si 50 00:03:10,500 --> 00:03:11,620 chiama ittero. 51 00:03:12,000 --> 00:03:16,220 È un sintomo evidente. Non è come quando si è abbronzati. E oltre al famoso 52 00:03:16,220 --> 00:03:19,200 colorito giallastro ci sono anche le urine molto scure. 53 00:03:19,480 --> 00:03:22,580 Questi sintomi sono dovuti a un eccesso di bilirubina. 54 00:03:22,920 --> 00:03:23,920 Bilirubina. 55 00:03:24,180 --> 00:03:25,760 Ah, è un gruppo musicale? 56 00:03:26,580 --> 00:03:30,040 È anche un pigmento prodotto quando le vecchie cellule del sangue vengono 57 00:03:30,040 --> 00:03:31,040 eliminate dal fegato. 58 00:03:32,970 --> 00:03:37,950 Se il fegato lavora con lentezza, non riesce a smaltire adeguatamente il 59 00:03:37,950 --> 00:03:41,610 pigmento bilirubina che quindi si accumula nell 'organismo. 60 00:03:42,370 --> 00:03:47,450 È gialla, così occhi e pelle si colorano di giallo. Non tutti i sintomi sono 61 00:03:47,450 --> 00:03:50,910 così chiari e immediati. Per questo servono le analisi del sangue. 62 00:03:52,190 --> 00:03:55,910 Quando un paziente viene nella nostra clinica, la prima cosa che gli facciamo 63 00:03:55,910 --> 00:03:59,090 fare è un esame del sangue per vedere il funzionamento del suo fegato. 64 00:03:59,500 --> 00:04:02,960 I risultati ci diranno se il fegato filtra a dovere le scorie e le tossine 65 00:04:02,960 --> 00:04:03,960 oppure no. 66 00:04:05,080 --> 00:04:09,280 Se dicono che il fegato non è al massimo e voi continuate a trascurarlo, allora 67 00:04:09,280 --> 00:04:12,160 si ammalerà. Questa malattia si chiama cirrosi. 68 00:04:12,960 --> 00:04:17,700 Questo a sinistra è un fegato sano, questo un fegato cirrotico pieno di 69 00:04:17,700 --> 00:04:18,959 cicatrici e astenità. 70 00:04:19,320 --> 00:04:23,520 Queste cicatrici sono indice di un danno a carico del fegato, causato da virus 71 00:04:23,520 --> 00:04:26,580 come l 'epatite o dalla sindrome del fegato grasso. 72 00:04:26,920 --> 00:04:31,000 E naturalmente un tessuto cicatrizzato non lavora altrettanto bene quanto un 73 00:04:31,000 --> 00:04:35,120 tessuto sano e integro. È così che viene danneggiata la funzionalità perché 74 00:04:35,120 --> 00:04:39,580 possono sorgere serie complicazioni quando il sangue scorre attraverso il 75 00:04:39,580 --> 00:04:44,560 fegato. Ogni goccia di sangue passa attraverso il fegato ogni due minuti. Se 76 00:04:44,560 --> 00:04:48,900 sangue ha difficoltà a scorrere nel fegato perché il flusso viene impedito 77 00:04:48,900 --> 00:04:51,880 tessuti cicatrizziali, cerca di trovare altri passaggi. 78 00:04:53,260 --> 00:04:57,860 Il sangue si accumula e causa ipertensione della vena porta, con 79 00:04:57,860 --> 00:05:01,120 formazione di nuovi vasi canquigni nello stomaco e nell 'esomago. 80 00:05:01,400 --> 00:05:04,460 Aumentando la pressione i vasi possono scoppiare e sanguinare. 81 00:05:04,680 --> 00:05:09,080 E questa è solo una delle complicazioni della cirrosi. Quando si raggiunge 82 00:05:09,080 --> 00:05:11,360 questo stadio inizia l 'insufficienza epatica. 83 00:05:11,700 --> 00:05:14,080 L 'insufficienza epatica può condurre al coma. 84 00:05:14,560 --> 00:05:18,100 perché il fegato non è in grado di depurare l 'organismo dalle tossine e 85 00:05:18,100 --> 00:05:22,980 farmaci. Ma non vi spaventate, non è facile arrivare a questi livelli. Il 86 00:05:22,980 --> 00:05:26,120 deve avere perduto il 75 % delle sue cellule sane. 87 00:05:27,060 --> 00:05:29,800 È l 'unico organo in grado di autorigenerarsi. 88 00:05:30,480 --> 00:05:32,560 E noi lo rispettiamo troppo poco. 89 00:05:33,320 --> 00:05:38,860 Anche con il 70 % del fegato distrutto, la funzionalità è assicurata dal 30%. 90 00:05:39,480 --> 00:05:44,620 Io non avevo proprio idea di avere un problema al fegato finché non ho avuto 91 00:05:44,620 --> 00:05:45,620 collasso al lavoro. 92 00:05:45,820 --> 00:05:50,900 Ho fatto una biopsia ed è così che mi hanno diagnosticato una malattia al 93 00:05:50,900 --> 00:05:56,200 fegato. È questo l 'ago che usiamo per la biopsia. Con questo arriviamo al 94 00:05:56,200 --> 00:05:57,200 fegato del paziente. 95 00:05:57,480 --> 00:06:01,440 Ha il diametro come la punta di una matita, ma non è la circonferenza che 96 00:06:01,580 --> 00:06:05,640 ma la lunghezza. Deve penetrare pelli, muscoli e ossa per raggiungere il 97 00:06:06,900 --> 00:06:11,780 Passa attraverso le costole, si infila nella fascia muscolare, poi chiediamo al 98 00:06:11,780 --> 00:06:16,320 paziente di trattenere il respiro e... ci vuole solo un secondo ad essere 99 00:06:16,540 --> 00:06:19,740 Adesso abbiamo un campione e possiamo studiare il tessuto epatico. 100 00:06:21,160 --> 00:06:25,460 Tra poco parliamo dei virus che attaccano il fegato. Anzi, di uno. 101 00:06:25,880 --> 00:06:27,560 Anzi, non di uno, di tre. 102 00:06:33,070 --> 00:06:36,450 Finalmente il fegato offerto da un donatore della costa occidentale stava 103 00:06:36,450 --> 00:06:38,090 arrivare. Non pensavo ad altro. 104 00:06:38,450 --> 00:06:39,590 In aereo? 105 00:06:39,790 --> 00:06:43,890 Sì, è già impacchettato in uno speciale contenitore con il ghiaccio. Lo zio non 106 00:06:43,890 --> 00:06:45,370 pensava ad altro che al sandwich. 107 00:06:45,730 --> 00:06:47,110 Avevo chiesto Rosby. 108 00:06:49,390 --> 00:06:53,830 Una delle gravi malattie epatiche è l 'epatite, causata da un virus che 109 00:06:53,830 --> 00:06:58,450 il fegato. I sintomi dell 'epatite includono infiammazione del fegato, 110 00:06:58,470 --> 00:06:59,910 ittero, spossatezza. 111 00:07:00,330 --> 00:07:02,530 E non c 'è una cura vera e propria. 112 00:07:03,310 --> 00:07:07,650 Ho l 'impressione di aver contratto l 'epatite A quando sono andato nella 113 00:07:07,650 --> 00:07:11,010 Repubblica Dominicana più o meno sei settimane fa. 114 00:07:11,610 --> 00:07:14,690 I paradisi tropicali sono paradisi anche per i virus. 115 00:07:15,270 --> 00:07:20,370 Potete ammalarvi a causa di acqua, ghiaccio o cibo contaminati e non 116 00:07:20,370 --> 00:07:26,060 conto. Ero in un hotel, non so se a 4 o 5 stelle, io lì vedevo che filtravano l 117 00:07:26,060 --> 00:07:30,300 'acqua e tutto il resto, o darsi che un minimo d 'acqua contaminata si è rimasta 118 00:07:30,300 --> 00:07:34,820 nei vegetali che mangiavo, io non lo so. La vacanza è rovinata, ma l 119 00:07:34,820 --> 00:07:38,940 'affaticamento e l 'ittero durano solo 8 settimane e si controllano con una 120 00:07:38,940 --> 00:07:39,940 dieta speciale. 121 00:07:40,260 --> 00:07:42,500 Per fortuna non vi sono danni permanenti. 122 00:07:43,140 --> 00:07:47,340 L 'epatite A è una malattia infantile piuttosto diffusa nel mondo, ma è una 123 00:07:47,340 --> 00:07:51,020 problematica che in Nord America non è molto presente, quindi arriviamo all 124 00:07:51,020 --> 00:07:53,300 adulta senza averla mai presa. 125 00:07:53,700 --> 00:07:55,880 E non abbiamo gli anticorpi necessari. 126 00:07:56,160 --> 00:07:59,600 Per questo è importante vaccinarsi prima di recarsi in zone a rischio. 127 00:08:00,480 --> 00:08:04,600 E poi, se vi vaccinate, probabilmente ne farete due al prezzo di uno. 128 00:08:05,140 --> 00:08:09,500 Ci carà anche quello per l 'epatite B, che è una faccenda molto più seria. 129 00:08:10,100 --> 00:08:12,320 La B non se ne va in un paio di mesi. 130 00:08:12,590 --> 00:08:14,610 e può danneggiare feriamente il vostro fegato. 131 00:08:15,230 --> 00:08:20,590 Ogni essere umano del pianeta dovrebbe vaccinarsi contro la B. Si può prendere 132 00:08:20,590 --> 00:08:24,930 attraverso il sangue o i fluidi corporei. Si piazza comodamente nelle 133 00:08:24,930 --> 00:08:29,410 cellule epatiche, facendone strage senza pietà e provocando persino il cancro. 134 00:08:29,690 --> 00:08:33,890 Ci sono farmaci antivirali che possono aiutarvi, ma è possibile che dobbiate 135 00:08:33,890 --> 00:08:35,230 prenderli per tutta la vita. 136 00:08:36,230 --> 00:08:38,230 E l 'elenco non è ancora completo. 137 00:08:39,049 --> 00:08:40,270 Manca l 'epatite C. 138 00:08:40,750 --> 00:08:44,890 che si trasmette con il sangue attraverso siringhe infette o 139 00:08:44,890 --> 00:08:50,010 sicure. Il virus si installa nel fegato e inizia a riprodursi milioni di volte. 140 00:08:50,610 --> 00:08:54,610 Poiché il fegato cerca di autoripararsi, si formano cicatrici che possono 141 00:08:54,610 --> 00:08:55,890 degenerare in cirrosi. 142 00:08:56,750 --> 00:09:01,490 Nel peggiore dei casi, il fegato soffre in silenzio anche decenni prima che vi 143 00:09:01,490 --> 00:09:02,850 accorgiate che qualcosa non va. 144 00:09:03,190 --> 00:09:05,970 L 'epatite C è stata scoperta nel 1989. 145 00:09:07,360 --> 00:09:11,200 Alcuni hanno saputo solo di recente di aver contratto il virus, magari anni 146 00:09:11,200 --> 00:09:17,560 prima. L 'OMS l 'ha definita malattia epidemica. Al momento non esistono cure. 147 00:09:18,440 --> 00:09:23,920 Il trattamento dell 'epatite C è un obiettivo di una rilevanza assoluta 148 00:09:23,920 --> 00:09:27,640 il numero di pazienti che avranno complicazioni a causa dell 'epatite 149 00:09:27,640 --> 00:09:32,760 solo nei prossimi dieci anni e solo nel Nord America raggiungerà una cifra 150 00:09:32,760 --> 00:09:35,820 astronomica nell 'ordine di decine di milioni. 151 00:09:36,359 --> 00:09:38,580 Facciamo una vita un po' epatospericolata. 152 00:09:47,220 --> 00:09:49,580 Ti sei mai occupato di epatiti, zio? 153 00:09:50,030 --> 00:09:54,450 Nei miei assolutamente memorabili anni cinquanta eravamo tutti patiti per 154 00:09:54,450 --> 00:09:58,890 qualche cosa, i ragazzi per le automobili, le ragazze per le gonne a 155 00:09:58,890 --> 00:10:03,490 lo ero per i berretti in stile europeo. No, non patiti, ho detto epatiti, zio, 156 00:10:03,530 --> 00:10:08,410 epatiteci. Ci sarà stato chi era patito per la C, certo la C stava per club e i 157 00:10:08,410 --> 00:10:14,070 club ai miei tempi erano pozzi del piacere, club del jazz, club di poesia. 158 00:10:14,070 --> 00:10:15,550 parlavo di problemi al fegato. 159 00:10:15,750 --> 00:10:17,530 Ah, ci sono venuti a come. 160 00:10:18,010 --> 00:10:22,150 Non riuscivamo a controllarci, se solo avessimo saputo quello che sappiamo ora. 161 00:10:23,210 --> 00:10:26,770 Oggi sappiamo che superare i due bicchieri di alcolici al giorno può 162 00:10:26,770 --> 00:10:30,430 nocivo. Così dice la Fondazione Americana Canadese per il Fegato. 163 00:10:31,830 --> 00:10:36,970 L 'abuso di alcol danneggia il fegato, ma il vero colpevole è lo zucchero 164 00:10:36,970 --> 00:10:37,990 contenuto nell 'alcol. 165 00:10:38,230 --> 00:10:42,870 L 'eccesso di zucchero porta a un accumulo di carburante inutilizzato, che 166 00:10:42,870 --> 00:10:44,630 conservato sotto forma di grasso. 167 00:10:46,200 --> 00:10:51,680 Alcuni accumulano grasso sull 'addome, altri intorno al fegato. Il filtro si 168 00:10:51,680 --> 00:10:55,340 intasa. Si può provare un senso di indolenzimento in questa zona. 169 00:10:55,580 --> 00:10:59,740 È il vostro fegato che vi sta dicendo sono intasato e gonfio per eccesso di 170 00:10:59,740 --> 00:11:04,180 alcol. Le condizioni migliorano in sei settimane a patto che non si assumano 171 00:11:04,180 --> 00:11:08,480 alcolici. Ma se tornate a frequentare bar troppo spesso vi esporrete al 172 00:11:08,480 --> 00:11:09,700 di problemi a lungo termine. 173 00:11:10,580 --> 00:11:13,540 Una piccola tequila può uccidermi? Ai caramba! 174 00:11:14,320 --> 00:11:17,260 Queste sono cellule epatiche coperte di bolle di grasso. 175 00:11:17,660 --> 00:11:22,780 È la cosiddetta sindrome del fegato grasso. Il fegato non può elaborare 176 00:11:22,780 --> 00:11:25,140 alcol e neppure l 'eccesso di cibo. 177 00:11:26,200 --> 00:11:29,940 La sindrome del fegato grasso colpisce chi soffre di pressione alta, 178 00:11:30,120 --> 00:11:32,000 colesterolo, diabete e obesità. 179 00:11:32,260 --> 00:11:33,900 È una cosa molto seria. 180 00:11:34,260 --> 00:11:39,620 Il fegato grasso è la causa del 10 % dei trapianti di fegato operati nel mio 181 00:11:39,620 --> 00:11:42,240 centro. Uno su dieci non sembra molto. 182 00:11:42,890 --> 00:11:46,470 Ma i medici hanno previsto che vi sarà un drammatico aumento nei prossimi due 183 00:11:46,470 --> 00:11:49,070 anni, perché in America sta crescendo l 'obesità. 184 00:11:49,530 --> 00:11:53,870 C 'è un numero sempre maggiore di persone molto giovani, anche ragazzini, 185 00:11:53,910 --> 00:11:59,090 affetti da sindrome del fegato grasso. Troppo zucchero danneggia i denti e 186 00:11:59,090 --> 00:12:00,090 danneggia il fegato. 187 00:12:00,290 --> 00:12:05,010 L 'unica vera terapia per il fegato grasso è la perdita di peso, l 188 00:12:05,010 --> 00:12:07,170 fisico e in alcuni casi i farmaci. 189 00:12:09,520 --> 00:12:14,460 Per i pazienti dove il danno è avanzato, i medici usano una biopsia speciale che 190 00:12:14,460 --> 00:12:16,500 evidenzia le reali condizioni del fegato. 191 00:12:17,300 --> 00:12:19,540 Ecco, sto avvicinandomi al fegato. 192 00:12:21,220 --> 00:12:23,820 Infilano l 'ago nella giugulare. Sì, esatto. 193 00:12:24,080 --> 00:12:28,460 E la utilizzano come via d 'accesso per questo sottilissimo catetere che viaggia 194 00:12:28,460 --> 00:12:29,900 nel vostro corpo sino al fegato. 195 00:12:30,860 --> 00:12:36,200 Si chiama biopsia transgiugulare ed è più sicura delle normali biopsie perché 196 00:12:36,200 --> 00:12:38,040 limita la perdita interna di sangue. 197 00:12:41,800 --> 00:12:46,060 Un attimo di immobilità assoluta, il medico spinge il catetere nel fegato, 198 00:12:46,140 --> 00:12:49,440 asporta il campione e riporta il catetere nella giugolare. 199 00:12:49,680 --> 00:12:55,060 Non respiri, non respiri, sentirai una fitta, puoi respirare, fatto, non è così 200 00:12:55,060 --> 00:12:57,840 terribile. Vista la piccola incisione direi di no. 201 00:12:59,020 --> 00:13:03,760 La biopsia al fegato comporta un rischio di emorragia. Il paziente di oggi, che 202 00:13:03,760 --> 00:13:07,780 a causa del fegato ha problemi di coagulazione, se sanguina, sanguina 203 00:13:07,780 --> 00:13:11,960 vena, dentro un vaso dove il sangue scorre comunque. Ecco perché la 204 00:13:11,960 --> 00:13:13,280 più sicura. Tutto a posto? 205 00:13:13,720 --> 00:13:14,920 Non fa male, vero? 206 00:13:15,480 --> 00:13:16,480 Domanda importante. 207 00:13:16,740 --> 00:13:19,340 Quanti epatologi servono per fare una biopsia? 208 00:13:21,200 --> 00:13:26,740 risposta 10 uno per eseguirla e gli altri per dare un 'opinione questo 209 00:13:26,740 --> 00:13:30,940 microscopio a 10 teste è un esempio di come gli epatologi lavorano in squadra 210 00:13:30,940 --> 00:13:36,860 stanno tutti osservando lo stesso campione nello stesso momento questo è 211 00:13:36,860 --> 00:13:43,520 esempio di fegato gratto uno di loro, il regitta, descrive il campione 212 00:13:43,520 --> 00:13:45,120 e gli altri lo analizzano 213 00:13:45,850 --> 00:13:51,530 E quindi lo stato dell 'avena. Sessioni di questo genere ci consentono di vedere 214 00:13:51,530 --> 00:13:56,790 lo stato reale delle cellule del paziente a cui serve una terapia o una 215 00:13:56,790 --> 00:13:57,790 diagnosi. 216 00:13:58,090 --> 00:14:02,710 Non ci sono mai troppi cuochi nella cucina di un epatologo. Si consultano 217 00:14:02,710 --> 00:14:06,370 con altri specialisti come i chirurghi per decidere se la soluzione sia il 218 00:14:06,370 --> 00:14:07,370 trapianto. 219 00:14:08,360 --> 00:14:13,040 È un quadro congruo con l 'epatite C, peggioramento progressivo della cirrosi. 220 00:14:13,040 --> 00:14:16,760 In base a questa biopsia siamo al punto d 'arrivo. È più completa come diagnosi. 221 00:14:16,800 --> 00:14:20,180 Non ti limiti a parlare con i pazienti e sfogliare i rapporti. Tu vedi cellule 222 00:14:20,180 --> 00:14:24,200 in tempo reale e questo ti porta a una diversa consapevolezza di quello che il 223 00:14:24,200 --> 00:14:25,260 tuo paziente sta vivendo. 224 00:14:25,520 --> 00:14:29,640 Tra poco vedremo che succede quando si è al punto di non ritorno e il vostro 225 00:14:29,640 --> 00:14:30,640 fegato non ce la fa più. 226 00:14:37,079 --> 00:14:40,640 Appena mio zio ha capito che stavo parlando di un trapianto di fegato e non 227 00:14:40,640 --> 00:14:45,060 un sandwich, si è subito ringalluzzito, anche se il fegato del donatore non era 228 00:14:45,060 --> 00:14:49,500 ancora arrivato. E questo voleva dire tenersi pronti e aspettare. 229 00:14:50,400 --> 00:14:51,820 E aspettare. 230 00:14:55,520 --> 00:15:00,480 Il fegato ha immense risorse, ma se limitato da virus, abusi di alcol e 231 00:15:00,480 --> 00:15:03,340 fattori infiammatori, può smettere di autorigenerarsi. 232 00:15:04,300 --> 00:15:08,280 Un danneggiamento reiterato del fegato conduce alla cirrosi, che è la risposta 233 00:15:08,280 --> 00:15:12,040 del fegato ad un attacco continuo e finora non c 'è terapia alternativa al 234 00:15:12,040 --> 00:15:15,920 trapianto. Il trapianto di fegato oggi ha una casistica del 90 % di 235 00:15:15,920 --> 00:15:16,920 sopravvivenza. 236 00:15:17,480 --> 00:15:20,220 Naturalmente c 'è una lista d 'attesa per i trapianti di fegato. 237 00:15:20,880 --> 00:15:25,340 Anzi, per la verità, le liste sono quattro. Una per ogni gruppo sanguigno. 238 00:15:25,460 --> 00:15:29,060 Gruppo A, B, AB e 0. 239 00:15:29,640 --> 00:15:33,620 Un paziente di gruppo A può ottenere il trapianto rapidamente, addirittura in un 240 00:15:33,620 --> 00:15:37,560 mese. A volte è accaduto che vi fossero numerosi donatori A e i pazienti hanno 241 00:15:37,560 --> 00:15:38,920 aspettato solo due giorni. 242 00:15:39,320 --> 00:15:43,100 Invece, se si è di gruppo 0, la lista d 'attesa si aggira in media sui due anni. 243 00:15:44,100 --> 00:15:46,500 La domanda supera abbondantemente l 'offerta. 244 00:15:46,900 --> 00:15:50,880 Nell 'America settentrionale si hanno solo 3 .000 trapianti di fegato l 'anno. 245 00:15:51,720 --> 00:15:55,180 Quindi mettersi in lista d 'attesa non è mai un passo facile. 246 00:15:55,800 --> 00:16:00,000 Da un lato significa che le condizioni cliniche sono serie, dall 'altro che il 247 00:16:00,000 --> 00:16:03,300 fegato di un donatore può arrivare in qualsiasi momento, dipende dalle 248 00:16:03,300 --> 00:16:06,480 circostanze e il ricevente deve farsi trovare pronto. 249 00:16:07,200 --> 00:16:11,440 Dovevano darmi un cerca persone, poi prima ci riuscissero a trovarmi un cerca 250 00:16:11,440 --> 00:16:13,380 persone e mi hanno trovato un fegato. 251 00:16:13,940 --> 00:16:18,100 Questa telefonata scatena una serie di eventi che avranno tutti luogo entro 24 252 00:16:18,100 --> 00:16:19,100 ore. 253 00:16:20,540 --> 00:16:23,820 Una squadra si occupa di recuperare il fegato dal donatore. 254 00:16:24,350 --> 00:16:28,950 Viene rimosso chirurgicamente, il donatore è morto, ma il suo fegato può 255 00:16:28,950 --> 00:16:29,950 un 'altra vita. 256 00:16:30,110 --> 00:16:33,750 Poi l 'organo viene messo nel ghiaccio e portato al ricevente, dovunque si 257 00:16:33,750 --> 00:16:38,250 trovi, il quale, nello stesso momento, viene preparato all 'intervento da un 258 00:16:38,250 --> 00:16:39,550 'altra squadra specializzata. 259 00:16:39,810 --> 00:16:43,690 È abbastanza comune che un fegato possa provenire dalla costa occidentale, 260 00:16:43,770 --> 00:16:47,790 attraverserà il paese, restando nel ghiaccio per tutto il tragitto, arriverà 261 00:16:47,790 --> 00:16:51,370 sull 'altro lato del continente, verrà portato in una camera operatoria e 262 00:16:51,370 --> 00:16:52,550 trapiantato in un paziente. 263 00:16:57,150 --> 00:17:01,410 Dottore, da dove proviene la maggior parte dei fegati per i trapianti? Da 264 00:17:01,410 --> 00:17:02,930 qualsiasi luogo o circostanza. 265 00:17:03,150 --> 00:17:06,770 Quello che stiamo aspettando ci arriva dalla vittima di un incidente d 'auto. 266 00:17:07,410 --> 00:17:08,410 Scusi un attimo. 267 00:17:10,750 --> 00:17:15,130 Quello che mi sorprende di più è che il fegato combatte praticamente ogni giorno 268 00:17:15,130 --> 00:17:19,869 e noi possiamo ignorare del tutto il fatto che sia ammalato e continuare a... 269 00:18:02,959 --> 00:18:08,720 Gliel 'ho detto, è sempre pronto Sì, portiamo il fegato in sala operatoria 270 00:18:13,680 --> 00:18:18,400 Mio zio aveva unto qualche ingranaggio e noi abbiamo assistito al trapianto. L 271 00:18:18,400 --> 00:18:20,120 'intervento è durato circa quattro ore. 272 00:18:20,840 --> 00:18:22,680 Impegnativo, ma piuttosto essenziale. 273 00:18:22,980 --> 00:18:27,160 Prima ci assicuriamo che il fegato sia intatto e che la venaporta che trasporta 274 00:18:27,160 --> 00:18:29,820 al fegato le sostanze nutritive sia in buone condizioni. 275 00:18:30,760 --> 00:18:34,780 Si deve disconnettere e riconnettere tutto l 'infianto di distribuzione del 276 00:18:34,780 --> 00:18:38,880 fegato. Prima la venaporta, che riceve il sangue ricco di proteine dagli 277 00:18:38,880 --> 00:18:43,260 intestini. Poi la vena epatica, che trasporta il sangue depurato verso il 278 00:18:43,280 --> 00:18:47,700 E alla fine l 'arteria epatica, che agisce da pompa di carburante per il 279 00:18:47,720 --> 00:18:49,600 trasportando sangue ricco di ossigeno. 280 00:18:50,980 --> 00:18:52,760 Sembra che vada tutto piuttosto bene. 281 00:18:54,920 --> 00:18:56,900 Eccolo qua, il fegato. 282 00:19:00,170 --> 00:19:04,930 Fino alla metà degli anni 90 si parlava di un 50 % di rigetto degli organi, ora 283 00:19:04,930 --> 00:19:09,430 stiamo tra il 10 e il 15%. Una cosa che mi sono sempre domandato sui trapianti 284 00:19:09,430 --> 00:19:12,690 non è perché surgano problemi di rigetto, ma come facciano a funzionare. 285 00:19:12,770 --> 00:19:17,070 Insomma, noi preleviamo un fegato dal corpo di qualcuno, poi lo mettiamo sotto 286 00:19:17,070 --> 00:19:22,290 ghiaccio per più di 14 -15 ore, lo cucciamo dentro il corpo di un altro e 287 00:19:22,290 --> 00:19:25,890 ripassa. Tra poco vedremo che il fegato è lo zombie del corpo. 288 00:19:26,170 --> 00:19:29,430 Si alza e cammina anche se tu credi che sia morto. 289 00:19:34,890 --> 00:19:39,090 Mio zio si era distratto al momento della consegna del fegato, ma per 290 00:19:39,090 --> 00:19:41,650 ero presente e sono corso subito a recuperarlo. 291 00:19:42,230 --> 00:19:45,630 Era una cosa troppo importante per farsi cogliere impreparati. 292 00:19:47,970 --> 00:19:50,790 Ah, gliel 'ho detto, è sempre pronto. 293 00:19:51,330 --> 00:19:55,310 Se pensate che aspettare il carroattretti sia uno stress, pensate 294 00:19:55,310 --> 00:19:56,570 essere aspettare un fegato. 295 00:19:56,930 --> 00:20:01,350 Ma gli epatologi vi offrono un 'alternativa. Il trapianto di fegato da 296 00:20:01,350 --> 00:20:02,350 parente vivente. 297 00:20:03,560 --> 00:20:08,740 Il donatore è un parente vivo e lui o lei vi donano una parte del loro fegato, 298 00:20:08,760 --> 00:20:12,840 ma se ne donano a voi una parte come possono sopravvivere? La risposta 299 00:20:12,840 --> 00:20:14,200 felice il dottor Frankenstein. 300 00:20:16,419 --> 00:20:20,660 La ragione per cui si può fare il trapianto da parente vivente è che il 301 00:20:20,660 --> 00:20:25,320 può autorigenerarsi, cosa piuttosto insolita per un organo. Il fegato è uno 302 00:20:25,320 --> 00:20:29,100 degli organi, anzi è l 'unico organo in grado di farlo. La quantità di tempo 303 00:20:29,100 --> 00:20:33,420 richiesta per questo processo è variabile, ma già dopo un mese, e 304 00:20:33,420 --> 00:20:37,460 nel donatore, si vede che il fegato ha ripreso a creca. Ci vogliono da 6 a 8 305 00:20:37,460 --> 00:20:39,860 settimane perché possa riprendere le sue dimissioni. 306 00:20:40,160 --> 00:20:42,700 Questo è ciò che gli epatologi chiamano rigenerazione. 307 00:20:43,280 --> 00:20:44,720 Pensate, vi tagliate un dito. 308 00:20:45,210 --> 00:20:46,430 e lo guardate ricrescere. 309 00:20:46,930 --> 00:20:49,870 Impossibile, giusto? Eppure il fegato lo fa continuamente. 310 00:20:50,550 --> 00:20:54,570 Si può tagliare metà del fegato e in qualche settimana l 'altra metà si 311 00:20:54,570 --> 00:20:59,050 rigenera. I medici non sanno come possa accadere e ci si arrovellano da tempo. 312 00:20:59,190 --> 00:21:01,570 Il mistero è oggetto di mazzicce ricerche. 313 00:21:01,970 --> 00:21:05,910 Se scoprissi come fanno le cellule epatiche a rigenerarsi diventerai un 314 00:21:05,910 --> 00:21:09,990 ricco. E se si scoprisse perché funziona il trapianto da parente vivente 315 00:21:09,990 --> 00:21:13,370 potremmo scoprire nuove cure per l 'epatite virale e il cancro. 316 00:21:18,570 --> 00:21:22,410 Stiamo andando troppo veloci per mio zio. Lui conosce solo la donazione 317 00:21:22,410 --> 00:21:26,170 tradizionale, non quella da vivi. Anche se si tratta di metà fegato. Una cosa 318 00:21:26,170 --> 00:21:27,170 che faccio. 319 00:21:27,850 --> 00:21:32,630 Sono vivi, sono vivi. Certo zio, il fegato si autorigenera. 320 00:21:32,850 --> 00:21:36,670 Oh, si autorigenera, è vero, mi era sfuggito di mente. 321 00:21:37,330 --> 00:21:41,750 Tutti noi viviamo di generazione in generazione e così via in eterno. 322 00:21:41,850 --> 00:21:46,610 Complimenti davvero un nobile sacrificio il vostro. I miei sentiti auguri a 323 00:21:46,610 --> 00:21:47,610 entrambi. 324 00:21:48,220 --> 00:21:49,340 Ci vediamo signori. 325 00:21:51,760 --> 00:21:56,180 Il mio professore diceva che secondo i cinesi il fegato è la sede dell 'anima e 326 00:21:56,180 --> 00:21:58,840 che grazie a questo può fare tante cose diverse. 327 00:21:59,260 --> 00:22:02,080 Dal punto di vista chirurgico è l 'organo perfetto. 328 00:22:02,980 --> 00:22:07,580 Sarà anche perfetto, ma non è garantito che ci rimanga. Non abusare con cibo ed 329 00:22:07,580 --> 00:22:10,820 alcol e vaccinarsi contro l 'epatiti aiuta a mantenerlo sano. 330 00:22:11,720 --> 00:22:15,840 Ci svegliamo ogni giorno e un 'auto ti potrebbe investire quella mattina o la 331 00:22:15,840 --> 00:22:18,720 mattina dopo e forse avresti potuto evitarlo. 332 00:22:19,680 --> 00:22:23,840 Vacciniamoci contro l 'epatite A e B. Credo che il trapianto di fegato mi 333 00:22:23,840 --> 00:22:28,660 insegnato una cosa. Mi ha fatto capire che questa nostra vita è molto breve e 334 00:22:28,660 --> 00:22:32,240 riempita di dolcezza. Da bambino mi obbligavano a mangiare fegato in 335 00:22:32,320 --> 00:22:33,860 Sto continuando la tradizione. 336 00:22:34,120 --> 00:22:36,520 Non so se il dottor Deschain mangi fegato. 337 00:22:36,890 --> 00:22:40,970 Non mi sorprenderebbe se lo mangiasse. In novembre, il giorno del mio rientro 338 00:22:40,970 --> 00:22:44,650 un meeting importante con l 'Associazione Americana per gli Studi 339 00:22:44,650 --> 00:22:47,970 Epatiche, per pranzo mia moglie mi ha cucinato il fegato. 340 00:22:49,110 --> 00:22:50,690 Il dottor Deschamps mangia tutto. 341 00:22:51,170 --> 00:22:52,170 Fegato! 342 00:22:52,670 --> 00:22:56,530 Il fegato è una cosa strepitosa, vero zio? Io preferisco il rosso. 32024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.