All language subtitles for DOCTOR OLOGY 07 OTORINO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:03,440 La maggior parte delle persone non va di passare il tempo dentro un ospedale, 2 00:00:03,460 --> 00:00:07,420 certo direte voi, ma forse non studiate medicina come me e non avete un medico 3 00:00:07,420 --> 00:00:11,360 in pensione come zio. Lui conosce tutti e ha deciso di aiutarmi a scegliere la 4 00:00:11,360 --> 00:00:15,040 specializzazione. Non è una pillola di morfina. E come lo lascia passare per 5 00:00:15,040 --> 00:00:18,280 tutti i fetti del più grande show televisivo medico della storia della 6 00:00:18,280 --> 00:00:21,320 e della ricerca avanzata, anche se la pratica ospedaliera di mio zio è 7 00:00:21,320 --> 00:00:22,460 decisamente sperimentale. 8 00:00:23,480 --> 00:00:26,340 Robert è affascinante, scenda ancora di più. 9 00:00:26,700 --> 00:00:29,320 È davvero troppo tardi per iscriversi a giurisprudenza? 10 00:00:39,999 --> 00:00:44,380 È un campo molto vasto. Quando si guarda il corpo umano si pensa alle orecchie, 11 00:00:44,440 --> 00:00:48,180 il naso e la gola sono un 'area ristretta. Ma non è così, è immensa. 12 00:00:48,860 --> 00:00:53,020 C 'è una piccola parte dell 'orecchio medio e inoltre abbiamo tre officini. Il 13 00:00:53,020 --> 00:00:57,660 naso è una macchina estremamente efficiente. Nel corso degli anni si 14 00:00:57,660 --> 00:00:58,660 voce. 15 00:00:59,280 --> 00:01:02,520 Devi sapere dove ti muovi, non sempre la risposta è ovvia. 16 00:01:04,040 --> 00:01:08,920 Le orecchie, il naso e la gola. Oggi parliamo di otorinolaringoiatria, detta 17 00:01:08,920 --> 00:01:11,680 anche ONG. Ho problemi con la voce. 18 00:01:11,900 --> 00:01:13,980 Da due settimane mi si è abbassato l 'udito. 19 00:01:14,240 --> 00:01:17,920 La gola è sempre molto secca. Ho i seni nasali bloccati. 20 00:01:18,160 --> 00:01:23,400 Sto sempre a fare... Oltre la metà dei disturbi visti da un medico di base sono 21 00:01:23,400 --> 00:01:24,980 legati a orecchie, naso e gola. 22 00:01:25,240 --> 00:01:27,240 Piccolo spazio, grandi complicazioni. 23 00:01:29,160 --> 00:01:34,160 Dietro a questa meravigliosa struttura si trova un labirinto nel quale nessuno 24 00:01:34,160 --> 00:01:35,300 può entrare a parte noi. 25 00:01:35,940 --> 00:01:40,680 Per favore ora cerchi di non muoversi. Per poterci orientare attraverso queste 26 00:01:40,680 --> 00:01:46,680 gallerie e passaggi bui usiamo l 'endoscopia. E gli stroboscopi e 27 00:01:46,680 --> 00:01:50,340 altissimo ingrandimento. Ma non è solo un gran brodo tecnologico. 28 00:01:50,900 --> 00:01:55,720 Noi abbiamo a che fare soprattutto con i sensi, il gusto, l 'udito. 29 00:01:56,160 --> 00:01:57,160 L 'odorato. 30 00:01:57,400 --> 00:02:00,560 Pensate solo per un momento di perdere uno di questi sensi. 31 00:02:01,220 --> 00:02:05,420 Quale impatto potrebbe avere sulla nostra vita tutti i giorni? 32 00:02:10,660 --> 00:02:14,540 Lo zio mi spronava sempre ad abbandonare il mio atteggiamento catalettico con i 33 00:02:14,540 --> 00:02:15,540 pazienti. 34 00:02:16,100 --> 00:02:20,840 Un vero fastidio i seni nasali bloccati, non sentire profumi. Sì, è vero. 35 00:02:21,310 --> 00:02:25,090 Mi mancano i profumi che sentivo una volta, quello del mio roseto, l 'odore 36 00:02:25,090 --> 00:02:27,770 della pelle del mio bambino. Ah, i bambini. 37 00:02:28,010 --> 00:02:32,110 Quello che mi ricordo io di Robert Bambino è la puzza dei pannolini 38 00:02:32,430 --> 00:02:36,030 Stava parlando di fiori. Adesso non cambiare discorso, Robert. 39 00:02:36,310 --> 00:02:38,010 Da bambino tu puzzavi. 40 00:02:41,870 --> 00:02:44,910 E va bene, gli odori sgradevoli non si dimenticano. 41 00:02:45,110 --> 00:02:49,750 Ma il naso non è solo una questione di olfatto. Il naso umidifica e riscalda l 42 00:02:49,750 --> 00:02:50,750 'aria che viene ispirata. 43 00:02:51,470 --> 00:02:56,930 Anche se fuori è inverno e la temperatura è meno 10, l 'aria che noi 44 00:02:56,930 --> 00:03:02,050 arriva nei nostri polmoni a temperatura corporea. Dietro il naso ci sono i 45 00:03:02,050 --> 00:03:07,530 turbinati. Uno dei tre in particolare, grazie alla mucosa di tessuto erettile, 46 00:03:07,630 --> 00:03:12,770 può ridursi ai minimi termini oppure può diventare gonfio come un palloncino. 47 00:03:13,170 --> 00:03:17,510 Con il freddo i turbinati si gonfiano, aumentando l 'apporto di sangue e 48 00:03:17,510 --> 00:03:22,360 nasali. Le narici si trasformano in termoventilatori e riscaldano l 'aria 49 00:03:22,360 --> 00:03:23,360 che arrivi ai polmoni. 50 00:03:23,600 --> 00:03:25,720 Per questo in inverno abbiamo il naso rotto. 51 00:03:26,140 --> 00:03:30,440 L 'otorino laringoiatria non è solo questione di naso. Ci sono anche 52 00:03:30,440 --> 00:03:31,440 alle orecchie. 53 00:03:32,000 --> 00:03:36,820 Lo visito all 'orecchio e che cosa ci trovo? Un bel tappo di cerume. C 'è 54 00:03:36,820 --> 00:03:40,560 cerume nell 'orecchio. Mi sorprende che ancora ci senta da questo lato. 55 00:03:41,280 --> 00:03:42,760 Ma che cos 'è una scultura? 56 00:03:43,040 --> 00:03:45,340 Il cerume blocca germi e sporcizia. 57 00:03:45,610 --> 00:03:49,710 Ma se si accumula può causare un abbassamento dell 'udito Tappando il 58 00:03:49,710 --> 00:03:54,210 uditivo come i capelli in un lavandino Si stacca con questo forcipe sottile e 59 00:03:54,210 --> 00:04:01,010 poi si aspira Ce n 'è da lavorare È stato per entrambi molto gratificante 60 00:04:01,010 --> 00:04:05,870 in cinque minuti il suo problema è stato risolto Non aveva niente di serio Le 61 00:04:05,870 --> 00:04:09,570 orecchie di solito si puliscono da sole Il cerume si sposta verso l 'orecchio 62 00:04:09,570 --> 00:04:13,870 esterno E parlando e masticando viene spinto fuori Una raccomandazione 63 00:04:14,800 --> 00:04:19,459 Non usate il classico cotton fioc. Non dovrete infilarci nulla che sia più 64 00:04:19,459 --> 00:04:20,459 piccolo di un gomito. 65 00:04:22,480 --> 00:04:27,240 Poi abbiamo la rock concertite, identificabile dal classico ronzio alle 66 00:04:27,240 --> 00:04:28,240 del dopo concerto. 67 00:04:29,320 --> 00:04:33,240 Molte persone alla fine di un concerto si sentono le orecchie tappate o 68 00:04:33,240 --> 00:04:38,300 avvertono una sorta di tintinio interno. Questo è il risultato di un certo tipo 69 00:04:38,300 --> 00:04:39,300 di trauma. 70 00:04:39,540 --> 00:04:43,160 Indica un trauma alle cellule ciliate situate all 'interno dell 'orecchio. 71 00:04:43,600 --> 00:04:47,980 Queste cellule rilevano la vibrazione sonora e inviano un segnale al cervello. 72 00:04:48,000 --> 00:04:51,920 Ma quando vengono esposte a una sorgente sonora molto forte e molto a lungo, 73 00:04:51,920 --> 00:04:52,920 subiscono un trauma. 74 00:04:53,240 --> 00:04:57,340 Prendono a vibrare costantemente e non si fermano neanche a suono interrotto. 75 00:04:57,500 --> 00:05:02,020 Questo causa il tintinio che sentiamo all 'interno dell 'orecchio e che i 76 00:05:02,020 --> 00:05:03,020 chiamano acufene. 77 00:05:03,420 --> 00:05:06,520 La remissione dei sintomi si ha dopo 24 ore. 78 00:05:06,830 --> 00:05:10,910 E quindi il vostro udito dovrebbe tornare alla normalità. Infatti la 79 00:05:10,910 --> 00:05:14,310 parte delle volte è così. A meno che non continuiate a sottoporvi in modo 80 00:05:14,310 --> 00:05:18,270 reiterato a questo tipo di trauma, perché si trasformerebbe in quello che 81 00:05:18,270 --> 00:05:20,430 medici chiamiamo trauma acustico. 82 00:05:20,670 --> 00:05:24,170 L 'assorbità permanente necessita di soluzioni permanenti. 83 00:05:24,890 --> 00:05:28,550 Tra poco, super tecnologia hi -fi per le vostre orecchie. 84 00:05:33,710 --> 00:05:38,190 Per mio zio era uno shock che io dessi per scontati i cinque sensi. Per me era 85 00:05:38,190 --> 00:05:41,070 uno shock che lui fosse totalmente privo del senso del pudore. 86 00:05:41,450 --> 00:05:43,250 Da bambino tu puttano. 87 00:05:46,410 --> 00:05:48,870 La verità va proclamata, mai bisbigliata. 88 00:05:50,250 --> 00:05:55,190 Una persona su sei tra i 40 e i 50 anni soffre di calo dell 'udito. I medici 89 00:05:55,190 --> 00:05:59,010 accusano l 'inquinamento acustico, magari il prezzo da pagare per quei 90 00:05:59,010 --> 00:06:00,010 rock degli anni 70. 91 00:06:00,620 --> 00:06:04,760 Oggi abbiamo il mega concerto portatile. Grazie a dispositivi come questo si può 92 00:06:04,760 --> 00:06:06,800 danneggiare le orecchie 24 ore su 24. 93 00:06:09,420 --> 00:06:14,740 Ho il sospetto che tra 10 -15 anni al massimo, quando visiteremo persone che 94 00:06:14,740 --> 00:06:19,120 hanno usato dispositivi di questo genere per lunghi periodi di tempo, dovremmo 95 00:06:19,120 --> 00:06:24,880 constatare che la perdita dell 'udito in molti di loro si è verificata ben prima 96 00:06:24,880 --> 00:06:26,180 di quanto fosse prodotto. 97 00:06:26,820 --> 00:06:29,180 Ma prima di capire come si perde l 'udito... 98 00:06:29,530 --> 00:06:34,290 È il caso di imparare come funziona. La dinamica è questa. Il suono viaggia 99 00:06:34,290 --> 00:06:40,010 attraverso il canale uditivo esterno, raggiunge il timpano e emette in 100 00:06:40,010 --> 00:06:42,210 vibrazione questi tre ossicini. 101 00:06:43,550 --> 00:06:45,510 A sinistra c 'è il timpano. 102 00:06:46,150 --> 00:06:51,170 Il suono fa vibrare la membrana. Gli ossicini si colpiscono l 'un l 'altro e 103 00:06:51,170 --> 00:06:54,910 vibrazione viene trasmessa ad un altro gruppo di ossa cave detto chiocciola. 104 00:06:56,110 --> 00:07:00,350 Questa struttura piena di fluido mette in movimento le cellule ciliate che 105 00:07:00,350 --> 00:07:05,410 abbiamo già visto. La vibrazione fa sì che le cellule ciliate... 106 00:07:05,790 --> 00:07:10,770 Si dispongono lungo le spirali e ognuna di queste spirali è responsabile per un 107 00:07:10,770 --> 00:07:16,150 certo tipo di frequenza sonora. Noi sappiamo che le spirali più larghe sono 108 00:07:16,150 --> 00:07:20,970 deputate alle frequenze più elevate e via via che le spirali della chiocciola 109 00:07:20,970 --> 00:07:25,810 restringono, le cellule ciliate si specializzano in frequenze sempre più 110 00:07:25,890 --> 00:07:29,130 Ogni volta che sente un suono deve premere il pulsante. 111 00:07:29,840 --> 00:07:34,740 Vi possono essere lesioni in qualsiasi punto della chiocciola. Dipende dal tipo 112 00:07:34,740 --> 00:07:37,960 di esposizione sonora a cui l 'individuo si è sottoposto. 113 00:07:39,340 --> 00:07:43,920 La nanotecnologia ha permesso lo sviluppo delle protesi acustiche 114 00:07:43,960 --> 00:07:45,240 gioielli come questo. 115 00:07:45,640 --> 00:07:51,020 Perché una protesi acustica digitale? Perché questo minuscolo dispositivo può 116 00:07:51,020 --> 00:07:53,940 venire programmato come un mini computer. 117 00:07:55,180 --> 00:07:58,600 Alcuni dispositivi rilevano il contesto nel quale vi trovate. 118 00:07:59,230 --> 00:08:03,010 Ad esempio, se siete al telefono o nel mezzo di un gruppo, e adattare 119 00:08:03,010 --> 00:08:04,070 automaticamente il volume. 120 00:08:04,650 --> 00:08:08,430 Altri hanno un controllo a distanza inserito nel vostro orologio. Non sono 121 00:08:08,430 --> 00:08:09,790 giocattoli per 007. 122 00:08:10,070 --> 00:08:11,890 Sono a disposizione di chiunque. 123 00:08:12,710 --> 00:08:16,990 Non sapevo che i cellulari interferissero con le protesi acustiche. 124 00:08:18,370 --> 00:08:22,310 Quando è che un suono diventa troppo forte? Quando può danneggiare l 125 00:08:22,550 --> 00:08:24,290 Lo zio e io volevamo capirlo. 126 00:08:25,070 --> 00:08:29,210 Abbiamo scoperto che la sordità insorge dopo una prolungata esposizione a suoni 127 00:08:29,210 --> 00:08:30,850 superiori a 85 decibel. 128 00:08:31,370 --> 00:08:36,470 Quindi attenzione se lavorate nei cantieri, negli aeroporti o se siete 129 00:08:36,470 --> 00:08:37,449 ai concerti rock. 130 00:08:37,450 --> 00:08:41,909 E otto ore con i vostri bambini possono distruggere anche l 'udito, oltre alla 131 00:08:41,909 --> 00:08:42,929 sanità mentale. 132 00:08:43,610 --> 00:08:48,090 Se le orecchie hanno problemi, non sono solo problemi di udito. I disturbi 133 00:08:48,090 --> 00:08:49,250 possono essere diversi. 134 00:08:51,180 --> 00:08:54,840 I pazienti vengono in terapia perché soffrono di vertigini o perché hanno 135 00:08:54,840 --> 00:08:55,880 problemi di equilibrio. 136 00:08:56,380 --> 00:09:00,000 Medici e fisioterapisti diagnosticano insieme i problemi di equilibrio 137 00:09:00,000 --> 00:09:02,100 collegabili a disturbi dell 'orecchio interno. 138 00:09:02,600 --> 00:09:08,000 La chiocciola è piena di un fluido che trasmette le vibrazioni sonore, ma 139 00:09:08,000 --> 00:09:11,900 anche come una sorta di livella, aiutandoti a stare in equilibrio quando 140 00:09:11,900 --> 00:09:16,580 la testa. E se non lavora bene vi gira la testa, non avete equilibrio, vi 141 00:09:16,580 --> 00:09:18,040 di camminare come degli ubriachi. 142 00:09:18,510 --> 00:09:22,770 L 'orecchio interno, gli occhi e la struttura ossea lavorano per triangolare 143 00:09:22,770 --> 00:09:27,450 postura. Se uno solo dei vertici del triangolo non funziona a dovere, si 144 00:09:27,450 --> 00:09:31,910 'equilibrio. Per capire quale sia, i fisioterapisti vi sottopongono all 145 00:09:31,910 --> 00:09:32,910 'equitet. 146 00:09:33,150 --> 00:09:37,770 Vi chiudono in questa imbracatura e il pavimento su cui poggiate si alza e si 147 00:09:37,770 --> 00:09:39,350 abbassa anche di 90 gradi. 148 00:09:40,050 --> 00:09:42,690 Voi dovete cercare di mantenervi in equilibrio. 149 00:09:43,370 --> 00:09:44,670 Appena lei si muove... 150 00:09:45,130 --> 00:09:49,930 La macchina registra tutti i suoi movimenti che non sono molti e questo è 151 00:09:50,050 --> 00:09:54,750 Il gabbiotto è pieno di sensori e chi meglio di un sensore dà un senso ai 152 00:09:55,170 --> 00:09:59,630 Gli occhi sono chiusi e il pavimento comincia a oscillare. L 'unico a 153 00:09:59,630 --> 00:10:04,010 la vostra posizione nello spazio è l 'orecchio interno. Ora hai capito come 154 00:10:04,010 --> 00:10:06,830 fare. Continui a muoversi così e andrà bene. D 'accordo. 155 00:10:09,770 --> 00:10:14,130 Il mio equilibrio? Perfetto! Non potevo resistere a un esame così divertente, 156 00:10:14,190 --> 00:10:15,550 senza aghi o laser. 157 00:10:15,850 --> 00:10:18,090 Insomma, niente di pericoloso o doloroso. 158 00:10:18,330 --> 00:10:21,430 Adesso, Robert, aumenteremo il livello di difficoltà, va bene? 159 00:10:23,270 --> 00:10:25,030 Così, Robert, fantastico! 160 00:10:25,470 --> 00:10:30,570 Ancora un po'. Bene, abbiamo finito. 161 00:10:30,790 --> 00:10:31,790 Equilibrio perfetto. 162 00:10:33,170 --> 00:10:34,170 Sentito, Robert? 163 00:10:34,430 --> 00:10:38,910 Equilibrio perfetto, i miei complimenti. Questa tecnologia non esisteva quando 164 00:10:38,910 --> 00:10:44,050 io ancora esercitavo. So che originariamente era usata dalla NASA per 165 00:10:44,050 --> 00:10:49,010 'equilibrio dei suoi astronauti perché veniva fortemente compromesso dal 166 00:10:49,010 --> 00:10:50,010 nell 'atmosfera. 167 00:10:50,070 --> 00:10:51,070 Non lo sapeva? 168 00:10:51,130 --> 00:10:54,590 Sì, sì, serviva personale specializzato per utilizzarla. 169 00:10:56,890 --> 00:11:01,710 Mai sofferto di giramenti di testa? 170 00:11:02,700 --> 00:11:07,400 Mi sveglio in piena notte e mi gira la testa. Dura per, beh, più o meno dai 30 171 00:11:07,400 --> 00:11:09,500 secondi o un minuto e poi mi passa. 172 00:11:09,840 --> 00:11:13,760 Gli ottorino -laringoiatri si occupano anche di un disturbo dell 'equilibrio 173 00:11:13,760 --> 00:11:18,180 si chiama vertigine posizionale parossistica benigna, detta vertigine. 174 00:11:19,000 --> 00:11:20,560 Non serve andare in montagna. 175 00:11:21,340 --> 00:11:25,720 Secondo una teoria, il giramento di testa è causato dai detriti che 176 00:11:25,720 --> 00:11:29,780 nell 'orecchio interno. Alla base della chiocciola c 'è il vestibolo, dentro il 177 00:11:29,780 --> 00:11:31,720 quale vi sono dei cristalli di calcio. 178 00:11:32,140 --> 00:11:37,020 Un rapido movimento della testa o una qualsiasi legione possono staccare 179 00:11:37,020 --> 00:11:42,060 cristalli che slittano nei canali semicircolari stimolando terminazioni 180 00:11:42,060 --> 00:11:46,360 che non devono venire stimolate e creando la sensazione di instabilità 181 00:11:46,360 --> 00:11:51,220 vertigine. Le contromosse dei medici sono un paio di occhialoni high tech e 182 00:11:51,220 --> 00:11:52,240 pizzico di kung fu. 183 00:11:52,900 --> 00:11:57,020 Filmano i movimenti involontari degli occhi, uno dei sintomi delle vertigini. 184 00:11:57,390 --> 00:12:01,990 Il terapista induce un attacco di vertigini e i superocchiali registrano i 185 00:12:01,990 --> 00:12:05,770 movimenti oculari. In questo modo si può scoprire se i cristalli sono nell 186 00:12:05,770 --> 00:12:09,510 'orecchio destro o sinistro. Poi, grazie alle vibrazioni di questo strumento, 187 00:12:09,530 --> 00:12:14,330 vengono dislocati e spinti ad uscire dal canale uditivo. Si giri su un fianco, 188 00:12:14,390 --> 00:12:19,050 ecco. E ora auguriamoci che tutti i cristalli siano caduti nel vestibolo. E 189 00:12:19,050 --> 00:12:21,750 sarà compito dell 'organismo assorbirli tutti. 190 00:12:22,050 --> 00:12:25,470 I cristalli continuano ad agitarsi finché non si dissolvono nei fluidi dell 191 00:12:25,470 --> 00:12:26,470 'orecchio interno. 192 00:12:27,050 --> 00:12:32,070 Tra poco, se all 'interno del corpo si può chiamare chirurgia estetica, in 193 00:12:32,070 --> 00:12:35,670 otorino laringoiatria si fanno iniezioni di collagene alle corde vocali. 194 00:12:40,610 --> 00:12:44,910 Succedono tante cose tra le orecchie, il naso e la gola, e i medici devono 195 00:12:44,910 --> 00:12:45,910 occuparsi di tutte. 196 00:12:46,910 --> 00:12:50,570 Per misurarmi l 'equilibrio, mi avevano fatto girare la tenda. 197 00:12:50,870 --> 00:12:54,110 Forse per esaminarmi le corde vocali mi avrebbero ammutolito. 198 00:12:54,640 --> 00:12:58,220 Hanno trovato qualcosa che non va nella mia laringe, ma non sono sicuri di che 199 00:12:58,220 --> 00:13:02,400 cosa si tratti. Ho una piccola escrescenza sulle corde vocali, ma non c 200 00:13:02,400 --> 00:13:03,400 diagnosi precisa. 201 00:13:03,720 --> 00:13:07,120 Ora devo spruzzarle la gola con questo, va bene? Il cocktail? 202 00:13:07,340 --> 00:13:09,040 Il cocktail, quello del pomeriggio. 203 00:13:09,500 --> 00:13:10,560 Apra la bocca. 204 00:13:10,940 --> 00:13:15,080 Il dottore vi dà la xilocaina, un blando anestetico che blocca il riflesso 205 00:13:15,080 --> 00:13:18,740 faringeo mentre vi scendono nella gola. Solo una spruzzatina, grazie. 206 00:13:19,680 --> 00:13:21,380 La dose era sufficiente? 207 00:13:21,630 --> 00:13:23,610 Sì, credo di sì, grazie. Va bene. 208 00:13:24,510 --> 00:13:28,030 La gola ha tante cose da dire e ve le canta anche. 209 00:13:29,590 --> 00:13:34,690 Le corde vocali si ammalano, si infiammano, si paralizzano. 210 00:13:35,790 --> 00:13:40,110 In passato i medici dovevano incidere la gola per vedere cosa non funzionava a 211 00:13:40,110 --> 00:13:44,550 dovere. Ora gli otorino laringoiatri usano la videostroboscopia. 212 00:13:44,970 --> 00:13:49,210 Un modo abbastanza particolare di esaminare le corde vocali. 213 00:13:50,110 --> 00:13:54,490 Grazie alla tecnologia endoscopica, le corde vocali vengono filmate e le 214 00:13:54,490 --> 00:13:57,050 immagini ingrandite proiettate su questo schermo. 215 00:13:57,750 --> 00:14:03,130 Ora le terrò ferma la lingua. Lei respiri sempre con la bocca. La luce 216 00:14:03,130 --> 00:14:07,910 proiettata con un angolo di 90 gradi e illumina le corde vocali esattamente 217 00:14:07,910 --> 00:14:08,910 è necessario. 218 00:14:09,370 --> 00:14:14,850 L 'effetto è stroboscopico e non perché siamo in una discoteca. Le corde vibrano 219 00:14:14,850 --> 00:14:17,710 a tale velocità che bisogna riprodurre le immagini a rallenti. 220 00:14:25,070 --> 00:14:29,930 La possibilità di vedere le corde vocali ha rivoluzionato la diagnostica. Ecco 221 00:14:29,930 --> 00:14:35,330 le sue corde vocali. Le corde vocali sono due lembi muscolari. Eccoli. 222 00:14:35,630 --> 00:14:40,830 Quando lei respira si aprono e consentono all 'aria di entrare. Sì. E 223 00:14:40,830 --> 00:14:45,910 emette un suono si chiudono. Se non si chiudono, cioè se non adducono bene, i 224 00:14:45,910 --> 00:14:50,350 medici intervengono con iniezioni, chirurgia o esercizi specifici. 225 00:14:50,830 --> 00:14:52,410 È un 'opera d 'arte. 226 00:14:52,920 --> 00:14:58,780 Arte viva, che noi vediamo su uno schermo ogni volta che si esamina un 227 00:14:59,460 --> 00:15:03,100 Neanche lo stradivari più perfetto può eguagliare le corde vocali. 228 00:15:04,160 --> 00:15:09,120 Invece di possedere molte corde per riprodurre molte note, noi possediamo 229 00:15:09,120 --> 00:15:11,960 due corde e la gamma riprodotta è immensa. 230 00:15:15,480 --> 00:15:20,220 Lo zio voleva assistere all 'esame delle mie corde vocali, ma come al solito c 231 00:15:20,220 --> 00:15:21,600 'erano problemi di comprensione. 232 00:15:22,060 --> 00:15:28,900 Da qui si vede che le corde vocali sono lubrificate e lavorano bene Vedessi 233 00:15:28,900 --> 00:15:32,900 Robert, è affascinante Lo so ragazzo mio, lo so 234 00:15:32,900 --> 00:15:39,320 È ansioso di barcare ogni frontiera della conoscenza 235 00:15:39,320 --> 00:15:45,380 Scenda ancora di più È uno che non si accontenta mai 236 00:15:45,380 --> 00:15:50,480 Io polipo su tutte e due le corde vocali La voce è debole 237 00:15:51,570 --> 00:15:55,890 Rauca. Loro ne parlavano con leggerezza, ma io sapevo che era una cosa piuttosto 238 00:15:55,890 --> 00:16:00,010 seria. Le mie corde vocali sono perfette, però le corde possono 239 00:16:00,010 --> 00:16:05,410 paralizzarsi. Il risultato è un volume scarso o una voce affaticata. I medici 240 00:16:05,410 --> 00:16:06,610 vedono molti di questi casi. 241 00:16:06,830 --> 00:16:11,570 Il problema lo vediamo qui, la sua corda vocale sinistra, quando la destra va 242 00:16:11,570 --> 00:16:14,830 verso il centro per chiudersi, non riesce ad accostarsi bene. 243 00:16:15,590 --> 00:16:18,290 La soluzione? Non ve l 'aspettereste mai. 244 00:16:19,020 --> 00:16:21,600 Iniezioni di collagene per irrobustire la voce. 245 00:16:21,840 --> 00:16:26,020 Una bella gonfiata alle corde vocali, simile a quella che le tarti fanno alle 246 00:16:26,020 --> 00:16:27,020 labbra. 247 00:16:28,180 --> 00:16:29,079 Ancora lui? 248 00:16:29,080 --> 00:16:31,140 Sì, è un tubo infilato nel naso. 249 00:16:31,480 --> 00:16:36,960 Un 'altra sonda endoscopica dotata di luce e videocamera. La dottoressa Kost 250 00:16:36,960 --> 00:16:40,940 usa per monitorare l 'interno della gola e vedere il punto preciso dove inserire 251 00:16:40,940 --> 00:16:42,460 l 'ago con la massima accuratezza. 252 00:16:43,680 --> 00:16:47,320 I vocalizzi servono per quantificare il collagene da inserire. 253 00:16:49,200 --> 00:16:51,260 È come per un accordatore di pianoforte. 254 00:16:51,660 --> 00:16:55,440 Vuole spezzire le corde finché non si chiuderanno e la voce tornerà normale. 255 00:16:56,980 --> 00:16:59,440 Presto la sentiremo cantare al teatro dell 'opera. 256 00:16:59,860 --> 00:17:01,060 Adesso va molto meglio. 257 00:17:02,920 --> 00:17:06,500 Oltre ad indebolirsi, le corde vocali possono sviluppare i polipi. 258 00:17:07,040 --> 00:17:09,760 Se questo è il caso, serve lavoro di scalpello. 259 00:17:10,000 --> 00:17:11,440 Sì, la procedura... 260 00:17:11,790 --> 00:17:16,430 È semplice, però c 'è una parte che non mi piace affatto, è dover stare senza 261 00:17:16,430 --> 00:17:20,970 parlare per una settimana dopo che hai fatto l 'intervento. A me non piace 262 00:17:20,970 --> 00:17:25,150 zitta, a me piace parlare. Potrei andarmene in ritiro spirituale una 263 00:17:25,150 --> 00:17:26,150 è un 'idea. 264 00:17:26,349 --> 00:17:30,290 Oggigiorno una delle tendenze della chirurgia è la cosiddetta chirurgia 265 00:17:30,290 --> 00:17:31,630 minimamente invasiva. 266 00:17:32,430 --> 00:17:37,630 In pratica si esegue lo stesso tipo di intervento ma senza incisioni vaste. 267 00:17:39,090 --> 00:17:40,930 Utilizziamo microstrumentazioni. 268 00:17:41,610 --> 00:17:45,230 Usiamo bisturi speciali con lame lunghe millimetri. 269 00:17:45,610 --> 00:17:49,910 Questo ci consente la massima precisione e la rimozione di quello che deve 270 00:17:49,910 --> 00:17:52,470 essere rimosso senza alcun danno per gli altri tessuti. 271 00:17:53,750 --> 00:17:56,790 Qui stanno rimuovendo una citta è grossa quanto un pitello. 272 00:17:57,740 --> 00:18:01,720 Questo affarino rendeva la corda rigida e non flessibile alla vibrazione. E' 273 00:18:01,760 --> 00:18:04,220 benigno, ma causa comunque problemi alla voce. 274 00:18:04,940 --> 00:18:10,080 Probabilmente quelli che chiamiamo abusi vocali sono una delle motivazioni più 275 00:18:10,080 --> 00:18:11,120 frequenti dei moduli. 276 00:18:11,380 --> 00:18:16,660 Tra poco, un altro modo di farsi del male, l 'abuso vocale. Che che ne pensi 277 00:18:16,660 --> 00:18:19,900 zio? A volte tenere bassa la voce può aiutarti a proteggerla. 278 00:18:24,330 --> 00:18:27,890 Una telecamera infilata in gola aveva concluso il mio interesse attivo nell 279 00:18:27,890 --> 00:18:32,910 'otorino laringoiatria, ma lo zio voleva saperne di più. Un bravo otorino è in 280 00:18:32,910 --> 00:18:34,410 grado di dirti anche come vivi. 281 00:18:36,950 --> 00:18:40,810 Io capisco lo stile di vita dei pazienti anche se non me ne parlano. 282 00:18:41,450 --> 00:18:45,250 Questo esame mi dice che lei non beve abbastanza acqua. 283 00:18:45,450 --> 00:18:49,510 Non bere abbastanza acqua o assumere alcolici può irritare le mucose. 284 00:18:49,790 --> 00:18:52,870 Quando si bevono alcolici e si ha la sensazione... 285 00:18:53,150 --> 00:18:58,330 che qualcosa bruci o si irriti è perché davvero brucia o si irrita. Le 286 00:18:58,330 --> 00:19:03,170 sensazioni non sbagliano. Le corde possono venire danneggiate dall 'abuso e 287 00:19:03,170 --> 00:19:04,350 'eccesso di estensione. 288 00:19:04,550 --> 00:19:09,330 Questo favorisce anche la crescita di polipi e noduli. Il trattamento dei 289 00:19:09,330 --> 00:19:11,250 non si fa col bisturi, ma col volume. 290 00:19:12,130 --> 00:19:17,370 Il biliare, tono di voce confidenziale, tono normale di conversazione, voce 291 00:19:17,370 --> 00:19:20,130 forte e chiara, probabilmente troppo forte. 292 00:19:20,940 --> 00:19:24,700 L 'autorino Laringoiatra vi può inviare da un terapista del linguaggio, un 293 00:19:24,700 --> 00:19:25,740 insegnante di voce. 294 00:19:26,240 --> 00:19:28,240 Si parte da una prova a microfono. 295 00:19:31,420 --> 00:19:32,980 L 'estensione è breve. 296 00:19:33,220 --> 00:19:35,200 Lei vorrebbe riprendere a cantare, mi ha detto. 297 00:19:35,540 --> 00:19:37,480 Sia cauta e ancora piuttosto roca. 298 00:19:38,660 --> 00:19:43,720 Noi rieduchiamo la voce del paziente, rapportandoci al problema che ha avuto. 299 00:19:43,740 --> 00:19:45,980 14, 15, 16, 17. 300 00:19:46,780 --> 00:19:50,980 Noi ci teniamo in rapporto costante con gli otorino laringoiatri per verificare 301 00:19:50,980 --> 00:19:52,760 che il trattamento sia efficace. 302 00:19:53,200 --> 00:19:55,800 Vi dicono come usare al meglio la vostra voce. 303 00:19:56,960 --> 00:19:59,960 Insegniamo alle persone come parlare a voce alta in modo sano. 304 00:20:00,280 --> 00:20:04,660 Questo va bene per la voce, questo è il posto migliore per la risonanza. 305 00:20:05,100 --> 00:20:07,400 Non deve risuonare dentro la gola. 306 00:20:08,460 --> 00:20:12,220 Sapevate che quando parliamo al telefono istintivamente alziamo il tono di 10 307 00:20:12,220 --> 00:20:16,800 decibel? Il fatto del tutto è inconscio, perché non vedendo la persona con cui 308 00:20:16,800 --> 00:20:21,660 state parlando e volendo essere sicuri che vi senta, voi cercate di ottenere il 309 00:20:21,660 --> 00:20:24,000 risultato parlando a volume più alto del normale. 310 00:20:24,380 --> 00:20:26,860 Ellen! Quindi urlare non va bene! 311 00:20:27,380 --> 00:20:29,160 Ma bisbigliare neanche! 312 00:20:29,620 --> 00:20:33,580 Infatti non è come molti credono, bisbigliare non è una cosa positiva per 313 00:20:33,580 --> 00:20:37,420 voce. Molto meglio scegliere di abbassare il volume, sia minor pressione 314 00:20:37,420 --> 00:20:38,520 corde mentre parlate. 315 00:20:38,830 --> 00:20:43,530 Così darete loro più tempo per guarire. Noi la chiamiamo voce confidenziale. 316 00:20:47,130 --> 00:20:51,710 Mio zio aveva imparato tanto ed era ansioso di proteggere le mie corde 317 00:20:51,710 --> 00:20:52,710 me stesso. 318 00:20:52,870 --> 00:20:53,870 Pronto? 319 00:20:54,510 --> 00:20:58,710 Controlla la voce. È una cosa privata. Privata o non privata, tu sforzi la 320 00:20:58,790 --> 00:21:00,970 Abbassa il volume e usa il diaframma. 321 00:21:03,010 --> 00:21:04,010 Pronto? 322 00:21:05,990 --> 00:21:11,180 Riattaccato. Questa era una voce molto privata Non 323 00:21:11,180 --> 00:21:17,840 si tratta solo dei telefoni cellulari O di mega 324 00:21:17,840 --> 00:21:22,580 eventi sportivi Proteggere la voce è proteggere le orecchie E se vivete in 325 00:21:22,580 --> 00:21:29,040 siete sotto minaccia costante Se guardiamo ad alcune zone dell 'Africa 326 00:21:29,040 --> 00:21:34,510 civiltà non è pienamente arrivata Lì non si sentono sirene o rumori del 327 00:21:34,510 --> 00:21:39,830 traffico. Non ci sono bip nelle orecchie, non ci sono telefoni 328 00:21:39,830 --> 00:21:44,470 non è affatto inusuale trovare persone di 80 o 90 anni che sentono in modo 329 00:21:44,470 --> 00:21:45,470 perfetto. 330 00:21:46,510 --> 00:21:50,390 Diciamocelo, la maggior parte di noi non si trasferisce in Africa per salvarsi 331 00:21:50,390 --> 00:21:51,390 le orecchie. 332 00:21:51,470 --> 00:21:55,450 Diventeremo un continente di protesi acustiche? Per fortuna l 'esercito degli 333 00:21:55,450 --> 00:21:59,610 Stati Uniti ha creato l 'orecchio tattico 3, un dispositivo in grado di 334 00:21:59,610 --> 00:22:02,950 amplificare i suoni fino a 9 volte la capacità dell 'orecchio umano. 335 00:22:03,290 --> 00:22:07,770 Pensate, un suono come questo, amplificato ben nove volte. 336 00:22:08,950 --> 00:22:14,390 A parte gli scherzi, orecchie, naso e gola sono molto importanti e noi 337 00:22:14,390 --> 00:22:15,390 a sottovalutarli. 338 00:22:15,830 --> 00:22:18,630 Anche i medici del settore sono un po' sottovalutati. 339 00:22:19,730 --> 00:22:24,790 Quando torno a casa mio marito mi dice, ciao cara, quanti tappi di cerume avete 340 00:22:24,790 --> 00:22:25,870 asportato oggi? 341 00:22:29,610 --> 00:22:30,610 Pronto? 342 00:22:31,050 --> 00:22:34,610 Mi esercitavo a usare la voce bassa per chiamare la donna che prima aveva 343 00:22:34,610 --> 00:22:39,050 riattaccato il telefono. Più che un esercizio per la voce, mi sembrava un 344 00:22:39,050 --> 00:22:40,490 esercizio per la pazienza. 345 00:22:40,770 --> 00:22:41,770 Sì, va bene. 346 00:22:42,570 --> 00:22:44,930 Certo che ho premuto due, sì, rimango in linea. 347 00:22:45,570 --> 00:22:50,290 Oltre a preoccuparci di sentire, a volte dovremmo preoccuparci di ascoltare. 348 00:22:51,690 --> 00:22:55,530 Io... Avete mai la sensazione che qualcuno non conosca la differenza? 31857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.