All language subtitles for Bones S01E05 A Boy In The Bush

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,173 --> 00:00:06,769 As far back as 1938 the director of the FBI, J Edgar Hoover, 2 00:00:06,853 --> 00:00:11,973 wrote to the then curator of the Jeffersonian Institution, Professor Daniel Payne, 3 00:00:12,053 --> 00:00:16,683 to aid in the evaluation of specimens who were thought to be irrefutably human. 4 00:00:16,773 --> 00:00:18,889 This was the result. 5 00:00:21,413 --> 00:00:24,610 Despite this disagreement, the FBI and the Jeffersonian 6 00:00:24,693 --> 00:00:29,369 have forged a mutually beneficial if somewhat tense relationship 7 00:00:29,453 --> 00:00:31,887 which survives to this day. 8 00:00:31,973 --> 00:00:33,964 Thank you. 9 00:00:36,933 --> 00:00:40,892 Thank you, Dr Brennan. Are there any questions? Yes? 10 00:00:40,973 --> 00:00:46,491 - How much have you made from your book? - I don't really know. I have an agent... 11 00:00:46,573 --> 00:00:51,124 That's not the kind of question we're looking for from an anthropology student. Yes? 12 00:00:51,213 --> 00:00:53,681 Did you get your agent before you wrote the book? 13 00:00:53,773 --> 00:00:57,607 People, Dr Brennan is an accomplished forensic anthropologist 14 00:00:57,693 --> 00:00:59,570 who writes books on the side. 15 00:00:59,653 --> 00:01:02,690 I have a question regarding the FBI's role in your book. 16 00:01:02,773 --> 00:01:06,652 Who do you base brilliant and insightful Special Agent Andy Lister on? 17 00:01:06,733 --> 00:01:08,963 Oh, for God's sake. 18 00:01:09,053 --> 00:01:12,011 - I'm pretty sure it was me. - What are you doing here, Booth? 19 00:01:12,093 --> 00:01:16,405 Local police got an anonymous call saying there were human remains 20 00:01:16,493 --> 00:01:19,326 in a field behind a mall out in the suburbs. 21 00:01:19,413 --> 00:01:24,282 I did a profile of the suburb as a grad student. The whole notion of a created community, 22 00:01:24,373 --> 00:01:27,968 a modern utopia with its own mores and rules is fascinating. 23 00:01:28,053 --> 00:01:29,884 Fascinating to who? 24 00:01:29,973 --> 00:01:33,329 - To whom. - Whom. You gotta be kidding. 25 00:01:33,413 --> 00:01:36,485 - What? My publishers gave it to me. - Gave it to you? 26 00:01:36,573 --> 00:01:39,690 Book sales are pretty good. It's supposed to be a nice car. 27 00:01:39,773 --> 00:01:44,722 - Gave it to you? Why did you park crooked? - Well, the guy said to always park it like that. 28 00:01:44,813 --> 00:01:48,362 - He's wrong. Makes you look like an idiot. - How about I drive? 29 00:01:48,453 --> 00:01:52,412 - I cannot show up at a crime scene in that. - Why? 30 00:01:52,493 --> 00:01:56,122 Because it would detract from the gravity of my FBI presence, 31 00:01:56,213 --> 00:01:58,283 especially if you parked crooked. 32 00:01:58,373 --> 00:02:02,446 Why is the FBI involved in the search for human remains behind a suburban mall? 33 00:02:02,533 --> 00:02:05,206 Because this boy is missing. 34 00:02:05,293 --> 00:02:07,045 Oh. 35 00:02:07,133 --> 00:02:09,408 - A child. - Yeah. 36 00:02:11,653 --> 00:02:14,121 Anonymous call came in a couple hours ago. 37 00:02:14,213 --> 00:02:17,011 - No sign of him yet. - How do you know it wasn't a prank? 38 00:02:17,093 --> 00:02:21,803 You have to come right away. There's, like, a dead kid here all rotted away. 39 00:02:21,893 --> 00:02:25,283 He's in the field behind Clayton Hills Mall. You better come! 40 00:02:25,373 --> 00:02:27,170 - That rings true. - Why anonymous? 41 00:02:27,253 --> 00:02:29,562 Kids come here to party, misbehave. 42 00:02:29,653 --> 00:02:33,009 Adolescents and preadolescents tend to seek their own space, 43 00:02:33,093 --> 00:02:37,166 to establish their own society, to counter parental influence. 44 00:02:37,253 --> 00:02:40,609 - You mind if I make an observation? - No, of course not. 45 00:02:40,693 --> 00:02:45,164 In your book the cops come off as very one-dimensional. Why is that? 46 00:02:45,253 --> 00:02:50,885 - You mean two-dimensional. - One-dimensionality exists only in theory. 47 00:02:50,973 --> 00:02:52,770 OK. 48 00:02:52,853 --> 00:02:58,849 - Really looking forward to your next book. - Did you bring the thermal imager? 49 00:02:58,933 --> 00:03:02,892 I don't think we need it. It makes me look like the Great Gazoo. 50 00:03:02,973 --> 00:03:07,967 I don't know what that means but we definitely need it, Zack. 51 00:03:10,973 --> 00:03:14,682 How's it going there, Darth? See anything on Saturn? 52 00:03:15,493 --> 00:03:18,166 Oh, please tell me you've seen one Star Wars movie. 53 00:03:18,253 --> 00:03:22,804 - When I was seven. And leave Zack alone. - Can we please hurry up? It's stuffy in here. 54 00:03:22,893 --> 00:03:28,092 I should be able to see any heat residue released from decomposing bodies. 55 00:03:28,173 --> 00:03:31,529 - Party central. - Because suburbs are so homogeneous, 56 00:03:31,613 --> 00:03:35,083 adolescents tend to rebel in predictable and uniform ways. 57 00:03:35,173 --> 00:03:38,563 Fire, illicit substances, wayward behaviour. 58 00:03:38,653 --> 00:03:41,725 Do you think that would include abducting a six-year-old? 59 00:03:41,813 --> 00:03:45,203 It's extreme. Adolescents are more likely to drink alcohol 60 00:03:45,293 --> 00:03:49,206 and listen to culturally inappropriate music at high volume. 61 00:03:49,293 --> 00:03:52,410 I'm picking something up. 62 00:03:52,493 --> 00:03:54,882 - Oh, my God. - What? 63 00:03:56,773 --> 00:03:58,729 Why'd you stop? 64 00:03:58,813 --> 00:04:01,407 You can turn on your flashlight, 65 00:04:01,493 --> 00:04:04,690 aim it over here. 66 00:04:45,773 --> 00:04:51,052 Before proceeding with maceration, any general observations? Zack? 67 00:04:51,133 --> 00:04:54,682 Epiphyseal fusion puts the age at approximately 6 to 10 years, 68 00:04:54,773 --> 00:04:59,927 - though the stature suggests younger. - Good. I concur. Cause of death? 69 00:05:00,013 --> 00:05:02,402 Blunt trauma to the chest. 70 00:05:04,093 --> 00:05:06,049 Are you all right? 71 00:05:06,133 --> 00:05:09,489 He's so small. That's all. 72 00:05:09,573 --> 00:05:12,087 Go on with your work. I'm OK. 73 00:05:12,173 --> 00:05:17,008 The remains were significantly degraded by animal activity, mostly dog and rodent. 74 00:05:17,093 --> 00:05:20,802 Despite the condition of the body he's been dead only 36 to 48 hours. 75 00:05:20,893 --> 00:05:23,327 These were found a few yards from the body. 76 00:05:23,413 --> 00:05:26,132 In perfect condition. What does that tell you? 77 00:05:26,213 --> 00:05:32,209 - He wasn't wearing them when he was killed. - Which suggests he was sexually assaulted. 78 00:05:32,293 --> 00:05:34,284 I'm done. 79 00:05:38,053 --> 00:05:40,647 I think we have a match. 80 00:05:42,053 --> 00:05:44,123 The clothing matches. 81 00:05:44,213 --> 00:05:46,773 It's Charles Gregory Sanders. 82 00:05:47,213 --> 00:05:51,764 On behalf of the FBI, we're extremely sorry for the loss of your son. 83 00:05:51,853 --> 00:05:56,085 I have a few questions. I mean, only if you're up to it. 84 00:05:57,173 --> 00:05:59,129 You have two other sons? 85 00:05:59,213 --> 00:06:02,091 Foster sons. Though I try not to make the distinction. 86 00:06:02,173 --> 00:06:06,485 Shawn and David Cook. They are brothers. I live right next door. 87 00:06:06,573 --> 00:06:09,167 Charlie was your own? 88 00:06:09,253 --> 00:06:10,686 Yes. 89 00:06:10,773 --> 00:06:15,085 - Charlie was mine. - What about Mr Sanders? 90 00:06:15,173 --> 00:06:18,324 We divorced shortly before Charlie was even born. 91 00:06:18,413 --> 00:06:21,644 - He works overseas. - He doesn't even send child support. 92 00:06:21,733 --> 00:06:25,487 You mind if I ask how you afford this nice neighbourhood? 93 00:06:25,573 --> 00:06:27,131 Mm. 94 00:06:27,213 --> 00:06:31,889 Child Services wouldn't allow a single mother to foster if she worked. 95 00:06:31,973 --> 00:06:36,046 I live off the proceeds of a generous trust fund my parents set up long ago. 96 00:06:36,133 --> 00:06:41,082 On the day that Charlie disappeared, all three boys went to the park? 97 00:06:41,173 --> 00:06:44,722 It's a very safe neighbourhood. They walk farther to school. 98 00:06:44,813 --> 00:06:47,771 We all keep an eye out for each other around here. 99 00:06:47,853 --> 00:06:50,321 People are good neighbours, take an interest. 100 00:06:50,413 --> 00:06:53,723 - Mom? - In here, Skyler. This is my son, Skyler. 101 00:06:53,813 --> 00:06:56,532 Dad told me to bring them back. We gotta go on a job. 102 00:06:56,613 --> 00:07:01,482 - There's nothing to do here. - Our video game's broke. 103 00:07:01,573 --> 00:07:06,601 Shawn, David, this is Agent Booth. He's gonna find out what happened to Charlie. 104 00:07:06,693 --> 00:07:12,165 - How are you gonna figure it out? - Oh, I'm in the FBI. We always figure it out. 105 00:07:12,253 --> 00:07:18,203 Boys, if it's all right with your mother, maybe I could help you out with your video game. 106 00:07:26,173 --> 00:07:28,687 These are invitations to a banquet. 107 00:07:28,773 --> 00:07:31,333 You called a meeting to invite us to a party? 108 00:07:31,413 --> 00:07:36,123 Don't think of it as an invitation. Consider it a summons. It's for donors. 109 00:07:36,213 --> 00:07:39,091 Meet and greet, press the flesh, butt-kiss. 110 00:07:39,173 --> 00:07:42,643 I don't like it any more than you do. These people fund our research 111 00:07:42,733 --> 00:07:46,692 and all they want in return is to rub elbows with a scientist once in a while. 112 00:07:46,773 --> 00:07:48,889 - Can't make it. - Yeah, me neither. 113 00:07:48,973 --> 00:07:53,171 - I have a date that night. - You don't even know when it is. 114 00:07:53,693 --> 00:07:57,129 - Yes, Mr Addy. - What kind of food will there be? 115 00:07:57,213 --> 00:08:01,206 When I said, "Think of this as a summons," I understated. It's a subpoena. 116 00:08:01,293 --> 00:08:04,285 A grand jury subpoena. Ignore it at your own peril. 117 00:08:04,373 --> 00:08:07,729 - You're not gonna fire us if we don't go. - No, not fire you. 118 00:08:07,813 --> 00:08:11,408 But I can move your parking spot to lot M. Enjoy the shuttle ride. 119 00:08:11,493 --> 00:08:15,372 - The shuttle smells like feet. - I know when I'm beat. I'm in. 120 00:08:15,453 --> 00:08:18,604 - What the hell? It's a party. - Do I have to wear a tie? 121 00:08:18,693 --> 00:08:21,332 Formal wear. I've arranged for a limo to pick us up. 122 00:08:21,413 --> 00:08:24,530 Not me. I'm not afraid of parking or feet. 123 00:08:24,613 --> 00:08:27,286 You drive me to work. Don�t just think of yourself. 124 00:08:27,373 --> 00:08:30,729 Repercussions and consequences, Dr Hodgins. I'm your boss. 125 00:08:30,813 --> 00:08:33,611 And you will go to this banquet. 126 00:08:40,253 --> 00:08:45,168 - Do you know what you're doing? - Yeah. I can fix anything. Cool. 127 00:08:45,253 --> 00:08:48,131 You guys, uh... you have girlfriends? 128 00:08:48,213 --> 00:08:50,283 - I do. - Her name's Leila. 129 00:08:50,373 --> 00:08:54,446 - Leila. Leila. - I thought you were gonna ask about Charlie. 130 00:08:54,533 --> 00:08:58,287 Yeah, so which one of you puny mortals wants to challenge me first? 131 00:08:58,373 --> 00:09:00,603 Oh, me! 132 00:09:08,133 --> 00:09:12,809 - You about to clean the bones? - Yes. I'm warming up the boiler now. 133 00:09:13,413 --> 00:09:16,166 Something wrong? 134 00:09:16,253 --> 00:09:19,245 These are the smallest remains I've ever worked on. 135 00:09:19,333 --> 00:09:24,202 That's a valid observation, Zack, but it's not helpful to the investigation. 136 00:09:24,293 --> 00:09:27,285 Sorry, Dr Brennan. 137 00:09:28,493 --> 00:09:31,963 I was at Waco. Branch Davidian compound. 138 00:09:32,493 --> 00:09:37,647 I helped identify children who had been killed in the fire. 139 00:09:37,733 --> 00:09:39,724 17 of them. 140 00:09:39,813 --> 00:09:42,122 So you're saying I'll get used to it? 141 00:09:42,213 --> 00:09:47,207 No. I'm saying you'll never get used to it. We're primates, social creatures. 142 00:09:47,293 --> 00:09:51,605 It's coded into our DNA to protect our young, even from each other. 143 00:09:51,693 --> 00:09:53,968 So I'm always going to feel terrible? 144 00:09:54,053 --> 00:09:57,728 What helps me is to pull back emotionally. 145 00:09:57,813 --> 00:10:01,010 Just put your heart in a box. 146 00:10:02,733 --> 00:10:06,442 I am not good with metaphor, Dr Brennan. 147 00:10:07,453 --> 00:10:12,208 - Focus on the details. - Details, yeah. I can do that. 148 00:10:12,293 --> 00:10:14,170 No trauma to the skull. 149 00:10:14,253 --> 00:10:18,963 No compound fractures. Charlie was not beaten to death or dismembered. 150 00:10:19,053 --> 00:10:22,932 It helps not to refer to the victim by name. 151 00:10:23,013 --> 00:10:28,246 Greenstick fractures on ribs four, five, six and seven, 152 00:10:28,333 --> 00:10:32,121 and the sternum is snapped transversely from the tip to the xiphoid. 153 00:10:32,213 --> 00:10:33,805 What does that indicate? 154 00:10:33,893 --> 00:10:36,885 The victim's chest was struck by a heavy, blunt object. 155 00:10:36,973 --> 00:10:41,330 Are you certain we've learned everything we can from the body at this stage? 156 00:10:41,413 --> 00:10:44,530 I've been over everything at least three times. 157 00:10:44,613 --> 00:10:46,729 Smell the mouth. 158 00:10:50,213 --> 00:10:54,365 Anything behind the typical smells of decomposition? 159 00:10:54,453 --> 00:10:58,969 Some kind of chemical? Something used to render the boy unconscious. 160 00:10:59,053 --> 00:11:05,367 Take samples from the mouth, jaw, sinuses, and what's left of the oesophagus. 161 00:11:07,453 --> 00:11:10,092 Kids make it harder, Zack. 162 00:11:15,333 --> 00:11:19,406 - All right, you beat me bad. - No wonder you don't have a girlfriend. 163 00:11:19,493 --> 00:11:22,132 - David! - It's OK, Mrs Sanders. It's all right. 164 00:11:22,213 --> 00:11:25,125 - No, I do have a girlfriend. - Is she pretty? 165 00:11:25,213 --> 00:11:27,408 Nah. She's butt ugly. 166 00:11:27,493 --> 00:11:30,769 Got a glass eye, snaggly back teeth. 167 00:11:30,853 --> 00:11:33,925 So, was Leila with you the day that Charlie disappeared? 168 00:11:34,013 --> 00:11:37,972 Uh, yeah, actually. We stopped and played some video games at the arcade. 169 00:11:38,053 --> 00:11:43,366 - Before you and Charlie went to the park. - You didn't go to the mall that day, David. 170 00:11:45,373 --> 00:11:46,965 Shawn? 171 00:11:48,253 --> 00:11:51,882 - Don't ask Shawn, Mom. - You met Leila at the mall, didn't you? 172 00:11:52,853 --> 00:11:55,845 You left Charlie with Shawn at the park. 173 00:11:56,973 --> 00:11:59,965 Just for a few minutes and then they came back to the mall. 174 00:12:00,053 --> 00:12:02,613 - David! - Shawn let go of his hand for a second. 175 00:12:02,693 --> 00:12:04,729 Charlie was gone like that. 176 00:12:04,813 --> 00:12:07,964 And then we came straight home. 177 00:12:08,053 --> 00:12:11,728 Charlie wasn't taken from the park, he was snatched from the mall. 178 00:12:11,813 --> 00:12:14,088 We've been looking in the wrong place. 179 00:12:14,173 --> 00:12:17,085 Come on, son. Let's go. 180 00:12:29,533 --> 00:12:32,047 What's with the rubber band? 181 00:12:32,133 --> 00:12:38,129 Methyl oxide vapour will bind to whatever Charlie breathed in before he was killed. 182 00:12:39,373 --> 00:12:42,171 - Ouch! - It's an anger management technique, right? 183 00:12:42,253 --> 00:12:47,452 The key there is management, which is what I'm doing. Managing my anger. 184 00:12:47,533 --> 00:12:51,287 There'll be a colour change. Red for chalcogens and blue for halogens. 185 00:12:51,373 --> 00:12:53,364 I get that you're a little off kilter. 186 00:12:53,453 --> 00:12:56,968 Mad at the government, conspiracy of dunces, all that. 187 00:12:57,053 --> 00:13:02,002 Furious you've had to mount a boy's jawbone inside a box to find out what killed him. 188 00:13:02,093 --> 00:13:07,451 What I don't get is why going to a banquet makes you angry. 189 00:13:07,533 --> 00:13:10,730 Halogens it is. I'm gonna scrape off the particles 190 00:13:10,813 --> 00:13:14,328 and see if the mass spectrometer can identify what type of halogen. 191 00:13:14,413 --> 00:13:17,291 Anger is only fear turned inwards. 192 00:13:26,133 --> 00:13:32,527 There are 20 surveillance cameras taking stills every two seconds throughout the mall. 193 00:13:32,613 --> 00:13:35,650 I concentrated on the ones aimed at the public concourse. 194 00:13:35,733 --> 00:13:39,203 10,000 people a day go through that mall. How will we find one kid? 195 00:13:39,293 --> 00:13:43,969 Angela designed a mass recognition program to apply body types to skeletal remains. 196 00:13:44,053 --> 00:13:46,408 Endomorph, ectomorph, that sort of thing. 197 00:13:46,493 --> 00:13:49,212 I modified it to scan two-dimensional images. 198 00:13:49,293 --> 00:13:54,731 We're looking for body masses roughly congruent with Charlie, Shawn and David. 199 00:13:54,813 --> 00:13:58,806 - There's David. - You're actually one of them, aren't you? 200 00:13:58,893 --> 00:14:01,487 - One of who? - A squint. I mean, you look normal 201 00:14:01,573 --> 00:14:04,406 and you act normal but you're actually one of them. 202 00:14:04,493 --> 00:14:08,122 This whole mass recognition program was Brennan's idea. 203 00:14:08,213 --> 00:14:10,488 I'm completely normal, really. 204 00:14:10,573 --> 00:14:14,009 Yeah, maybe before you got this job, but now... 205 00:14:14,813 --> 00:14:17,043 I see Charlie. 206 00:14:18,253 --> 00:14:20,608 Oh. That's him, all right. 207 00:14:20,693 --> 00:14:22,888 Oh, God. 208 00:14:22,973 --> 00:14:25,533 Ange? Are you OK? 209 00:14:25,613 --> 00:14:30,767 These are probably the last pictures of this little guy alive. 210 00:14:33,053 --> 00:14:36,841 Why is he alone? Why isn't anybody with him? 211 00:14:38,013 --> 00:14:42,052 Sorry. Max resolution is 640 by 480 pixels per square inch. 212 00:14:42,133 --> 00:14:45,808 He's not alone. Someone's calling him over. Can't you just zoom in? 213 00:14:45,893 --> 00:14:51,126 The fewer pixels that make up an image, the more the picture degrades once we zoom in. 214 00:14:51,213 --> 00:14:53,602 Did that sound too squinty? 215 00:14:53,693 --> 00:14:57,481 - Any way to enhance it? - I wouldn't bet a date with Colin Farrell on it. 216 00:14:57,573 --> 00:15:00,883 - I know him. He's funny. - Funny is Will Ferrell, sweetie. 217 00:15:00,973 --> 00:15:02,884 Hot is Colin Farrell. 218 00:15:02,973 --> 00:15:07,649 The kid was definitely moving toward someone. He wasn't trying to get away. 219 00:15:07,733 --> 00:15:12,124 I want to add the neighbourhood kid, Skyler, to the list of possible suspects. 220 00:15:12,213 --> 00:15:17,082 I have one other angle but our bad guy's still obstructed in it. 221 00:15:21,173 --> 00:15:24,290 Who the hell are you? 222 00:15:34,453 --> 00:15:37,923 Are you thinking of leaving the Jeffersonian? 223 00:15:38,933 --> 00:15:40,969 I'm not really this person. 224 00:15:41,693 --> 00:15:44,730 - What person? - I'm not like you. 225 00:15:45,173 --> 00:15:49,883 I'm not driven by the need for justice and all that. 226 00:15:49,973 --> 00:15:52,487 I'm a good-time girl. 227 00:15:52,573 --> 00:15:54,484 We have good times. 228 00:15:54,573 --> 00:15:59,249 Cracking jokes over murdered skeletons is not good times. 229 00:15:59,333 --> 00:16:04,407 - It's harder on you than it is for the rest of us. - No, it's not. 230 00:16:05,773 --> 00:16:08,082 Why? 231 00:16:08,173 --> 00:16:10,164 Because you look at their faces. 232 00:16:10,253 --> 00:16:13,325 We look at everything else. It's more clinical for us. 233 00:16:13,413 --> 00:16:16,803 For you... it's personal. 234 00:16:16,893 --> 00:16:22,013 - When we see a murdered child... - Honey, I... I'm... No offence. 235 00:16:22,093 --> 00:16:27,247 I'm really not up for one of your "it takes a village" anthropology lessons. 236 00:16:27,693 --> 00:16:30,810 This is the longest I've ever had a job. 237 00:16:30,893 --> 00:16:33,088 That's because of you. 238 00:16:34,533 --> 00:16:37,843 If this is about hours or time to do your own art, then... 239 00:16:37,933 --> 00:16:40,493 Just let me work on it, OK? 240 00:16:41,453 --> 00:16:45,366 I'm an artist. I used to draw naked guys. 241 00:16:46,173 --> 00:16:48,243 Now I draw dead guys. 242 00:16:50,853 --> 00:16:53,606 Just don't decide anything without talking to me. 243 00:16:53,693 --> 00:16:55,843 Of course I won't. 244 00:17:11,253 --> 00:17:14,802 - Angela might quit. - I'm amazed she's stuck it out this long. 245 00:17:14,893 --> 00:17:17,805 - Why? - Oh, because she's human. 246 00:17:17,893 --> 00:17:22,330 I'm sorry, Bones. It's just that, you know, uh, Angela didn't get the same training 247 00:17:22,413 --> 00:17:25,450 that the rest of you got on Planet Vulcan. 248 00:17:25,533 --> 00:17:27,842 - I don't know what that means. - She's sensitive. 249 00:17:27,933 --> 00:17:29,764 - Who's sensitive? - Angela. 250 00:17:29,853 --> 00:17:34,085 She likes puppies, and kitties, and ducklings, and Jell-O shots, 251 00:17:34,173 --> 00:17:37,085 and, you know, dancing on bars. 252 00:17:37,533 --> 00:17:42,129 I know that. She's my best friend. Angela's not the only person who likes baby animals. 253 00:17:42,213 --> 00:17:46,809 - I never got the big attraction. - I rest my case. She's more sensitive. 254 00:17:46,893 --> 00:17:51,364 We cross-referenced the length and density of Charlie's legs with children his age. 255 00:17:51,453 --> 00:17:54,047 The victim, I mean. 256 00:17:56,573 --> 00:18:00,612 The thing to do is concentrate on the details. 257 00:18:02,053 --> 00:18:05,125 - Let's do that. - We found some abnormalities. 258 00:18:05,213 --> 00:18:07,443 They're bowed and abnormally short. 259 00:18:07,533 --> 00:18:11,845 - The bones show freezing of the joints. - Are you saying Charlie was crippled? 260 00:18:11,933 --> 00:18:16,085 - The victim was disabled, yes. - His mother never mentioned that. 261 00:18:16,173 --> 00:18:19,882 The ribs are broken in two places, not typical of blunt-force trauma. 262 00:18:19,973 --> 00:18:25,001 - How do you explain that? - I attribute it to his medical condition. 263 00:18:25,093 --> 00:18:31,282 - I agree. What is that condition? - It looks like scoliosis, a bend in the spine. 264 00:18:34,493 --> 00:18:36,324 I think it's more than that, Zack. 265 00:18:36,413 --> 00:18:40,452 There are multiple calcified lesions on the posterior thoracic vertebrae. 266 00:18:40,533 --> 00:18:46,244 That, plus Charlie's short stature, and the asymmetric length of his legs... 267 00:18:46,333 --> 00:18:49,848 Margaret Sanders may not be Charlie's biological mother. 268 00:18:49,933 --> 00:18:51,082 What? 269 00:18:51,173 --> 00:18:54,131 Test the bones for X-linked hypophosphataemia 270 00:18:54,213 --> 00:18:56,044 and Coffin-Lowry Syndrome. 271 00:18:56,133 --> 00:18:58,044 Whoa, whoa. OK, hold on. 272 00:18:58,133 --> 00:19:01,364 Simmer down. Back up to the part where she's not his mother. 273 00:19:01,453 --> 00:19:04,684 Dr Brennan is having me check for hereditary genetic defects 274 00:19:04,773 --> 00:19:06,809 which are passed from mother to child. 275 00:19:06,893 --> 00:19:11,842 If Charlie had one, then Margaret Sanders is not his mother. 276 00:19:17,453 --> 00:19:23,005 - How can you say that? - Charlie suffered from hypophosphataemia. 277 00:19:23,093 --> 00:19:25,971 - Charlie's real mother would have it. - You do not. 278 00:19:26,053 --> 00:19:28,567 Never say I wasn't Charlie's real mother. I was. 279 00:19:28,653 --> 00:19:34,364 Biological mother, then. Mrs Sanders, you are not Charlie's biological mother. 280 00:19:34,453 --> 00:19:36,683 You want to explain that to us? 281 00:19:38,453 --> 00:19:42,890 I can't have children. That's why my husband left me. 282 00:19:42,973 --> 00:19:46,443 - So I took in foster kids. - Like Shawn and David Cook. 283 00:19:46,533 --> 00:19:48,524 And Charlie. 284 00:19:49,453 --> 00:19:51,683 Though his name was Nathan. 285 00:19:51,773 --> 00:19:54,003 I got him as a baby down in Pittsburgh. 286 00:19:54,093 --> 00:19:56,084 Ten days old. 287 00:19:57,373 --> 00:20:03,084 His mother was arrested on drug charges and Child Services brought him to me. 288 00:20:03,173 --> 00:20:07,610 Three weeks I had him. Then the charges were dropped. 289 00:20:07,693 --> 00:20:10,207 - You kept him? - No. 290 00:20:10,293 --> 00:20:14,127 I gave him back, but it nearly killed me. 291 00:20:15,453 --> 00:20:17,648 I stayed in touch. 292 00:20:18,653 --> 00:20:21,565 I bought him things. Formula, stroller. 293 00:20:22,373 --> 00:20:25,365 I wanted to make sure he was all right. 294 00:20:25,453 --> 00:20:28,251 Nathan what, Mrs Sanders? 295 00:20:29,493 --> 00:20:31,529 Nathan Downey. 296 00:20:31,613 --> 00:20:34,810 His mother was a drug addict named Jeanine. 297 00:20:35,813 --> 00:20:40,170 On Christmas Day, I found her dead on the kitchen floor, a needle stuck in her arm, 298 00:20:40,253 --> 00:20:43,563 and I could hear Charlie crying upstairs. 299 00:20:43,653 --> 00:20:46,451 - So I went up. - And you took him home. 300 00:20:46,533 --> 00:20:49,570 I looked him in the eyes and I promised him 301 00:20:49,653 --> 00:20:53,248 I would never leave him alone again. 302 00:20:53,333 --> 00:20:55,608 And he stopped crying. 303 00:20:55,693 --> 00:20:59,447 I expected every day for Child Services to come looking. 304 00:20:59,533 --> 00:21:03,811 He would have ended up back in the system anyway. 305 00:21:04,733 --> 00:21:08,043 I meant to keep him safe... 306 00:21:08,133 --> 00:21:10,852 and love him. 307 00:21:10,933 --> 00:21:13,572 And now he's dead. 308 00:21:18,613 --> 00:21:21,525 - I had to arrest her. - The story checked out. 309 00:21:21,613 --> 00:21:23,205 She confessed to kidnapping. 310 00:21:23,293 --> 00:21:28,572 Margaret responded to the anthropological imperative. She saw an orphan and reacted. 311 00:21:28,653 --> 00:21:32,487 This is not a National Geographic study, OK? This is the suburbs. 312 00:21:32,573 --> 00:21:38,284 - Why would she kill the boy? She loved him. - The kid gets sick, he's not what you wanted. 313 00:21:38,373 --> 00:21:44,084 I bet you could give me a dozen examples of societies that have killed their own young. 314 00:21:44,173 --> 00:21:46,209 What about Shawn and David Cook? 315 00:21:46,293 --> 00:21:48,648 - Where do they go now? - Back into the system. 316 00:21:48,733 --> 00:21:51,531 Do you have any idea how bad the foster-care system is? 317 00:21:51,613 --> 00:21:53,649 Do you? What do you want to do, hm? 318 00:21:53,733 --> 00:21:56,486 Do you want to kidnap them like she kidnapped Charlie? 319 00:21:56,573 --> 00:22:00,282 I want you to let them go home to Margaret Sanders. 320 00:22:00,373 --> 00:22:02,568 It's not gonna happen. 321 00:22:07,893 --> 00:22:10,282 - Try redigitising and resizing. - I did. 322 00:22:10,373 --> 00:22:13,490 The extrapolation protocol got confused by the spread. 323 00:22:13,573 --> 00:22:15,882 You know Hodgins better than anybody else. 324 00:22:15,973 --> 00:22:18,885 So, why is he so bent out of shape about this banquet? 325 00:22:18,973 --> 00:22:21,771 - What makes you say that? - When someone mentions it 326 00:22:21,853 --> 00:22:24,492 he snaps that rubber band around his wrist. 327 00:22:24,573 --> 00:22:27,724 What makes you think I know Hodgins better than anyone else? 328 00:22:27,813 --> 00:22:30,373 - You're roommates. - I live above his garage. 329 00:22:30,453 --> 00:22:32,409 - But you see a lot of each other. - No. 330 00:22:32,493 --> 00:22:36,168 - He drives you to work. - I've never been up to the main house. 331 00:22:36,253 --> 00:22:38,926 - The main house? - It's at the end of the driveway 332 00:22:39,013 --> 00:22:41,527 on the other side of the tennis courts. 333 00:22:41,613 --> 00:22:44,650 OK. Anything on the identity of Charlie's abductor? 334 00:22:44,733 --> 00:22:49,853 I can't clear up this image. Tell Booth what you told me about living in Hodgins' garage. 335 00:22:49,933 --> 00:22:53,767 There's a bedroom, living room, kitchen, another bedroom, a den... 336 00:22:53,853 --> 00:22:57,766 - Quite a garage. Can we focus on the case? - How many cars does he have? 337 00:22:57,853 --> 00:23:01,641 Including the antique ones, about 12. And a boat. 338 00:23:01,733 --> 00:23:05,612 Zack has never seen the main house. The tennis courts block the view. 339 00:23:05,693 --> 00:23:09,481 - Well, he must be one of those Hodgins. - Who are those Hodgins? 340 00:23:09,573 --> 00:23:13,612 - You know, the Cantilever Group Hodgins. - Oh, my God. 341 00:23:13,693 --> 00:23:16,605 The Cantilever Group generates more GNP than Europe. 342 00:23:16,693 --> 00:23:20,845 Get this. They are the single biggest donors to the Jeffersonian Institution. 343 00:23:20,933 --> 00:23:24,528 Ha! That makes Hodgins your boss. 344 00:23:26,693 --> 00:23:29,446 What do you talk about when he drives you to work? 345 00:23:29,533 --> 00:23:33,048 I mostly sleep. Hodgins mostly yells at the radio. 346 00:23:33,133 --> 00:23:36,284 If you can't see the face, maybe you can grab a reflection. 347 00:23:36,373 --> 00:23:39,171 - That's a workable idea. - Well, I'd say thanks, 348 00:23:39,253 --> 00:23:43,371 you know, if you didn't say it like it was some kind of a miracle. 349 00:23:47,733 --> 00:23:53,444 Chem lab mass spectrometer identifies the particulates in Charlie's mouth as fluoride. 350 00:23:53,533 --> 00:23:55,888 - I recognise that look. - What? 351 00:23:55,973 --> 00:24:00,922 You're writing another book. When you write you look like you stuck a fork in a toaster. 352 00:24:01,013 --> 00:24:04,562 - Am I in this one, too? - Fluoride? At what concentration? 353 00:24:04,653 --> 00:24:07,690 - It's too high for toothpaste. - Put together a list of... 354 00:24:07,773 --> 00:24:11,732 Put together a list of anything that contains fluoride at those levels. 355 00:24:11,813 --> 00:24:13,849 All right. Do you have time for this? 356 00:24:13,933 --> 00:24:16,493 - They gave me a car. - Nice. Who? 357 00:24:16,573 --> 00:24:20,043 My publisher. I feel like I have to earn it by writing another book. 358 00:24:20,133 --> 00:24:26,481 Fight coercion in all its forms. You don't write the book. I don't go to the banquet. Solidarity. 359 00:24:30,013 --> 00:24:32,368 Angela has a face for the abductor. 360 00:24:37,333 --> 00:24:41,724 I looked on both cameras. This one offered up more reflective surfaces. 361 00:24:41,813 --> 00:24:43,246 Right at the door. 362 00:24:43,333 --> 00:24:47,167 - Check this out. - The abductor's face. 363 00:24:47,253 --> 00:24:51,644 The computer can interpret the spaces between the white and the dark gaps 364 00:24:51,733 --> 00:24:54,008 and fill in the missing pieces. 365 00:24:54,093 --> 00:24:59,963 - Wait. That doesn't look like an adult. - I already polarised the image. 366 00:25:02,693 --> 00:25:06,368 - Shawn Cook. - The victim's foster brother. 367 00:25:11,813 --> 00:25:15,647 - Where were you taking Charlie? - I brought him to the mall. 368 00:25:15,733 --> 00:25:20,682 I know you brought him to the mall, but we got a picture of you... 369 00:25:20,773 --> 00:25:23,367 leading him out of the mall. 370 00:25:25,973 --> 00:25:29,568 - Have you seen much of this? - I'm a juvenile prosecutor. 371 00:25:29,653 --> 00:25:32,531 I wish I could say kids killing kids was rare. 372 00:25:32,933 --> 00:25:35,766 Where were you taking him, Shawn? 373 00:25:35,853 --> 00:25:39,687 - When can I talk to Margaret? - After you answer my questions. 374 00:25:39,773 --> 00:25:42,412 Can he do that? Lie to a kid? 375 00:25:42,493 --> 00:25:44,723 We're after a child killer, Dr Brennan. 376 00:25:44,813 --> 00:25:48,408 If the child advocate in there doesn't complain, I sure won't. 377 00:25:48,493 --> 00:25:51,803 Well, what's the point if he doesn't advocate for the child? 378 00:25:51,893 --> 00:25:55,806 I get the impression you're a little confused as to what side you're on. 379 00:25:56,653 --> 00:25:58,006 Shawn. 380 00:25:58,813 --> 00:26:01,281 - You know what that is? - A scar? 381 00:26:01,373 --> 00:26:02,522 Yeah. 382 00:26:02,613 --> 00:26:06,606 Got it when I was playing soldier with my brother Jared. 383 00:26:06,693 --> 00:26:09,730 - Did it hurt? - Yeah, it hurt. 384 00:26:09,813 --> 00:26:11,724 But it was an accident. 385 00:26:11,813 --> 00:26:14,008 You got any scars? 386 00:26:18,213 --> 00:26:20,283 My dad did it with a cigarette. 387 00:26:21,253 --> 00:26:23,926 He shouldn't have done that. 388 00:26:24,893 --> 00:26:29,842 Margaret didn't do anything like that. I love Margaret. 389 00:26:29,933 --> 00:26:34,961 What I need to know is if Charlie had some kind of an accident. 390 00:26:36,893 --> 00:26:38,212 Shawn? 391 00:26:38,293 --> 00:26:40,523 Maybe we can just take a break. 392 00:26:40,613 --> 00:26:41,762 Shawn. 393 00:26:41,853 --> 00:26:45,050 - He's not aggressive enough. - Foster kids are powerless. 394 00:26:45,133 --> 00:26:50,730 They're treated like garbage, and all you have to say is, "He's not aggressive enough"? 395 00:26:50,813 --> 00:26:57,002 Dr Brennan, you know this boy may very well have beaten a child to death with a rock? 396 00:27:11,053 --> 00:27:16,127 - How long have we known each other? - Do people really ever know each other? 397 00:27:16,213 --> 00:27:18,852 How come you never invited me over to your house? 398 00:27:18,933 --> 00:27:23,643 - Oh, I didn't pick up that kind of vibe off you. - I thought we were close, all of us. 399 00:27:23,733 --> 00:27:26,486 What else don't I know? Is Zack from another planet? 400 00:27:26,573 --> 00:27:28,848 Oh, come on. That one's obvious. 401 00:27:30,173 --> 00:27:32,050 You're rich. 402 00:27:32,133 --> 00:27:35,250 You single-handedly own the Cantilever Group. 403 00:27:35,333 --> 00:27:37,722 Don't deny it. I know. 404 00:27:38,373 --> 00:27:40,489 - Who else knows? - Zack. 405 00:27:40,573 --> 00:27:41,926 Booth. 406 00:27:42,013 --> 00:27:44,288 Don't tell Brennan. 407 00:27:44,373 --> 00:27:47,012 Why don't you want us to know that you're our boss? 408 00:27:47,093 --> 00:27:52,690 I don't want to be anybody's boss. I never did. Please respect that. 409 00:27:57,973 --> 00:28:01,682 - What's up with Angela? - It's job pressure. 410 00:28:02,213 --> 00:28:05,649 Fluoride at lower concentrations is used in toothpaste, tea, 411 00:28:05,733 --> 00:28:10,045 and is added to our water, which can cause a range of conditions. Brain damage... 412 00:28:10,133 --> 00:28:14,285 Which has nothing to do with the case at hand. 413 00:28:14,973 --> 00:28:19,125 The concentrations found in our victim might come from paint thinners, car wax, 414 00:28:19,213 --> 00:28:21,966 - or various other industrial products. - OK. 415 00:28:22,053 --> 00:28:24,613 Did Angela say anything about quitting her job? 416 00:28:24,693 --> 00:28:26,684 No. 417 00:28:26,773 --> 00:28:30,049 But we hardly know anything about each other. 418 00:28:39,253 --> 00:28:40,447 Bones. 419 00:28:40,533 --> 00:28:46,165 I thought you'd like to know that Shawn and David are in emergency care. 420 00:28:46,253 --> 00:28:51,373 Pulled some strings, you know, to make sure they get to stay together. 421 00:28:51,453 --> 00:28:54,445 - That's good. Thanks. - It's the best I could do. 422 00:28:54,533 --> 00:28:58,162 - Yeah, I understand. - No, you say you understand but you don't. 423 00:28:58,253 --> 00:29:04,010 Not really. I mean, if you don't like the rule you ignore it, right? I can't have that. 424 00:29:04,093 --> 00:29:06,402 - And if you want to do this... - Do what? 425 00:29:06,493 --> 00:29:09,610 Work on cases, you know, with me, outside the lab. 426 00:29:09,693 --> 00:29:13,402 If you want to do that, I need to know that you will respect the law. 427 00:29:13,493 --> 00:29:17,850 Tell you what. If I can't respect the law, I can at least respect you. 428 00:29:17,933 --> 00:29:20,891 Oh. 429 00:29:20,973 --> 00:29:24,045 Yeah, that'll work. It kinda comes outta nowhere, but... 430 00:29:24,133 --> 00:29:26,931 Look what you did. 431 00:29:27,013 --> 00:29:29,322 It's a pencil. I'll get you a new one. 432 00:29:29,413 --> 00:29:32,166 The victim was killed by trauma to the chest 433 00:29:32,253 --> 00:29:35,290 but the ribs are broken in two places, not just one. 434 00:29:35,373 --> 00:29:38,809 Because of the, uh... the brittle bones, because of his disease. 435 00:29:38,893 --> 00:29:40,929 But there's another explanation. 436 00:29:41,013 --> 00:29:44,050 - Whoa. What's the other explanation? - Compression. 437 00:29:44,133 --> 00:29:46,089 - Charlie was crushed to death? - Yes. 438 00:29:46,173 --> 00:29:49,165 Greenstick fractures, vertebral and sternal. See? 439 00:29:49,253 --> 00:29:53,246 Shawn outweighed Charlie by 30Ibs. How could he have crushed him to death? 440 00:29:53,333 --> 00:29:56,291 We need to run some scenarios through the Angelator. 441 00:29:56,373 --> 00:29:58,364 - Angela. - Booth. 442 00:29:59,613 --> 00:30:04,562 Zack has been informed that if he tells anyone who I am, I will kick him out on the street. 443 00:30:04,653 --> 00:30:08,248 - There's nothing I can threaten you two with. - Yeah, that's a shame. 444 00:30:08,333 --> 00:30:12,724 What I want out of my life is to come in here and sift through slime and bugs. 445 00:30:12,813 --> 00:30:15,646 My family is one of those who secretly run the world. 446 00:30:15,733 --> 00:30:19,931 Paranoia and delusions of grandeur all in one package. 447 00:30:20,013 --> 00:30:26,009 You call it paranoia, I call it the family business. Please, could you just stop? 448 00:30:26,853 --> 00:30:29,162 The reason I do not want to go to that banquet 449 00:30:29,253 --> 00:30:33,769 is because the other members of the ruling elite will make a big fuss about seeing me. 450 00:30:33,853 --> 00:30:39,405 My secret will be out and my life, this life that I love, will be ruined. 451 00:30:39,853 --> 00:30:46,008 I'm asking you, please, please just let me be Jack Hodgins who works in the lab. 452 00:30:53,133 --> 00:30:56,921 Charlie was 3'4" tall and weighed 58Ibs. 453 00:30:57,013 --> 00:31:01,609 - And Shawn? - Shawn Cook is 1.4m tall and weighs 31kg. 454 00:31:01,693 --> 00:31:04,651 His brother David was 5'8, 150Ibs. 455 00:31:04,733 --> 00:31:07,645 1.75m, 68kg. 456 00:31:07,733 --> 00:31:11,362 I thought the break to Charlie's sternum was caused by blunt trauma 457 00:31:11,453 --> 00:31:15,162 because it only ran along one fault line. When Booth broke my pencil, 458 00:31:15,253 --> 00:31:19,212 I realised there's another way to cause the same injury. Compression. 459 00:31:19,293 --> 00:31:22,365 Hodgins found no particulates that suggested crushing. 460 00:31:22,453 --> 00:31:27,891 Body weight. There has to be enough weight on the victim so no air can get into the lungs. 461 00:31:27,973 --> 00:31:33,093 Prolonged pressure caused the sternum to snap in half and the ribs to break. 462 00:31:33,173 --> 00:31:35,641 Oh, my God. 463 00:31:38,893 --> 00:31:41,282 Sorry. Sorry. 464 00:31:42,733 --> 00:31:46,282 I entered real-world variables taking into account Charlie's size 465 00:31:46,373 --> 00:31:51,891 and the pressure that was required to break Charlie's sternum in the way it was broken. 466 00:31:51,973 --> 00:31:55,363 - What did you end up with? - 86.2kg. 467 00:31:56,453 --> 00:31:58,967 - What's that in American? - 190Ibs. 468 00:32:00,853 --> 00:32:04,163 Way too much for either of the Cook kids or Margaret Sanders. 469 00:32:04,253 --> 00:32:08,007 I'd put the neighbourhood kid, Skyler, at about 160Ibs. 470 00:32:08,093 --> 00:32:12,962 - It can't be him, either. - We should be looking for a full-grown man. 471 00:32:13,053 --> 00:32:16,932 Get Shawn to tell you where he took Charlie when they left the mall. 472 00:32:17,013 --> 00:32:19,368 He won't talk to me. 473 00:32:19,453 --> 00:32:21,171 - Let me do it. - Oh, no. 474 00:32:21,253 --> 00:32:24,245 You know, people are not your strong point, Bones, 475 00:32:24,333 --> 00:32:28,008 and, besides, he's not gonna care how many facts you put in front of him. 476 00:32:28,093 --> 00:32:32,006 Could you just go with me on this one, Booth? We're trying to catch a killer. 477 00:32:32,093 --> 00:32:35,972 - Let me help. - When's the last time you talked to a kid? 478 00:32:36,053 --> 00:32:38,248 I know what to say. 479 00:32:39,813 --> 00:32:45,410 - Do you remember me, Shawn? - The museum lady. The one who's so smart. 480 00:32:45,493 --> 00:32:47,324 Yeah, I'm pretty smart. 481 00:32:47,413 --> 00:32:51,406 - And very modest. - Oh, believe me, she is being modest. 482 00:32:51,493 --> 00:32:55,372 Smart enough to know that you didn't kill Charlie. 483 00:32:55,453 --> 00:32:58,251 You don't have to say anything, Shawn. 484 00:32:58,333 --> 00:33:00,324 Just listen. 485 00:33:01,773 --> 00:33:06,563 They give you a garbage bag to carry all your stuff, 486 00:33:06,653 --> 00:33:09,850 like they're telling you everything you own is garbage. 487 00:33:09,933 --> 00:33:15,485 And then you have to go to a new school in clothes that smell like garbage bags. 488 00:33:15,573 --> 00:33:19,361 All the regular kids know you're a foster kid. 489 00:33:22,253 --> 00:33:24,813 How do you know what it's like? 490 00:33:24,893 --> 00:33:27,965 They bounce you from place to place 491 00:33:28,053 --> 00:33:30,567 and it's never home. 492 00:33:31,453 --> 00:33:34,729 Sometimes the foster parents are nice. 493 00:33:35,853 --> 00:33:38,003 - Like Margaret? - Yeah. 494 00:33:38,093 --> 00:33:42,644 And sometimes they separate you from your brother. 495 00:33:42,733 --> 00:33:45,247 It must have been nice with Margaret, 496 00:33:45,333 --> 00:33:47,324 staying with David. 497 00:33:50,693 --> 00:33:52,968 We got bunk beds. 498 00:33:53,053 --> 00:33:56,329 At night, I knew David was there, 499 00:33:56,413 --> 00:33:59,485 like he was guarding me. 500 00:33:59,573 --> 00:34:01,768 Margaret's nice. 501 00:34:03,053 --> 00:34:07,410 You'd do almost anything to stay with Margaret, right? 502 00:34:08,413 --> 00:34:12,565 The man you took Charlie to, the man who hurt him, 503 00:34:12,653 --> 00:34:14,644 he knows that. 504 00:34:14,733 --> 00:34:17,372 You didn't know that he'd hurt Charlie, but he did, 505 00:34:17,453 --> 00:34:21,492 and then he told you that Margaret would blame you, that she'd hate you. 506 00:34:21,573 --> 00:34:25,851 But this man is lying to you, Shawn. I can make sure that you go back to Margaret. 507 00:34:25,933 --> 00:34:29,482 How? You work at a museum. 508 00:34:29,573 --> 00:34:32,451 I have a friend at the FBI. 509 00:34:32,533 --> 00:34:36,446 He will make sure that you and David get to live with Margaret again. 510 00:34:36,533 --> 00:34:39,764 - You can't make promises like that. - Yes, I can. 511 00:34:39,853 --> 00:34:43,448 - He will do it. My friend will make it happen. - Oh, man. 512 00:34:43,533 --> 00:34:47,526 But you have to tell me who hurt Charlie. 513 00:34:47,613 --> 00:34:50,764 I'll need your help to keep the promises she made to that boy. 514 00:34:50,853 --> 00:34:53,083 - Hey, l-I can't promise... - Mrs Johnson. 515 00:34:53,173 --> 00:34:57,007 My people and your people are gonna have to make this happen. 516 00:34:57,093 --> 00:35:00,927 What if Margaret doesn't want me any more? 517 00:35:01,013 --> 00:35:03,163 Charlie was her real son. 518 00:35:03,253 --> 00:35:06,051 Charlie wasn't her biological son either. 519 00:35:06,133 --> 00:35:11,412 Charlie was just like you, someone that Margaret chose to love. 520 00:35:14,013 --> 00:35:18,768 I don't think we should let that man take you and David and Charlie away from Margaret, 521 00:35:18,853 --> 00:35:21,413 do you? 522 00:35:21,493 --> 00:35:24,929 We should stop him. You and I should stop him. 523 00:35:44,413 --> 00:35:47,166 She did it. She got his name. 524 00:36:04,173 --> 00:36:09,770 Edward Nelson, you are under arrest for the sexual assault and murder of Charlie Sanders. 525 00:36:09,853 --> 00:36:15,246 You have the right to an attorney. If you cannot afford one, one will be appointed. 526 00:36:15,333 --> 00:36:17,927 # Forget what he did 527 00:36:18,013 --> 00:36:22,609 # Can I be the kid for your soul to keep 528 00:36:25,093 --> 00:36:27,561 # Some of us laugh 529 00:36:27,653 --> 00:36:29,928 # Some of us cry 530 00:36:30,013 --> 00:36:32,402 # Some of us smoke 531 00:36:32,493 --> 00:36:34,245 # Some of us lie 532 00:36:34,333 --> 00:36:39,009 # But it's all just the way 533 00:36:39,093 --> 00:36:42,768 # That we cope with our lives 534 00:36:45,013 --> 00:36:46,890 # I've grown to see 535 00:36:46,973 --> 00:36:51,444 # The philosophy of my own mistrust 536 00:36:54,573 --> 00:36:57,007 # We all have our faults 537 00:36:57,093 --> 00:37:01,962 # Mine come in waves that you turn to rust 538 00:37:12,293 --> 00:37:16,081 # My wandering soul 539 00:37:16,973 --> 00:37:19,692 # Found solace at last 540 00:37:19,773 --> 00:37:21,206 - Boys! - Mom! 541 00:37:21,293 --> 00:37:23,648 Mom! 542 00:37:23,733 --> 00:37:27,931 - Are we gonna be a family again? - Oh, you betcha. 543 00:37:38,413 --> 00:37:39,926 We have him cold. 544 00:37:40,013 --> 00:37:44,564 The insecticide he was using on the termites matches the fluoride concentration. 545 00:37:44,653 --> 00:37:46,723 Skyler's dad admitted everything. 546 00:37:46,813 --> 00:37:49,930 He said crushing Charlie to death was a mistake? 547 00:37:50,013 --> 00:37:54,689 He never abused Shawn. He just used him to get near Charlie. It played out like you said. 548 00:37:54,773 --> 00:37:58,482 He had Charlie out in that field. Some teenage kids, they come by. 549 00:37:58,573 --> 00:38:03,089 So he knelt on Charlie to keep him from crying out. Shawn ran back to his brother. 550 00:38:03,173 --> 00:38:06,324 Charlie was small and weak, his sternum collapsed. 551 00:38:06,413 --> 00:38:09,485 - You think he abused any other kids? - Yeah. 552 00:38:09,573 --> 00:38:11,723 Probably his own son. 553 00:38:11,813 --> 00:38:18,002 - You report that to Child Services? - Mm-hm. Try to get the kid some help. 554 00:38:19,333 --> 00:38:21,847 - And I'm sorry. - For what? 555 00:38:22,293 --> 00:38:25,729 You have personal experience in the system. 556 00:38:30,773 --> 00:38:34,971 I was a foster child until my grandfather got me out. 557 00:38:35,053 --> 00:38:38,011 When you said, "They'd take you away from your brother," 558 00:38:38,093 --> 00:38:42,405 I kinda had the feeling you weren't talking about David Cook. 559 00:38:42,493 --> 00:38:44,211 Booth, 560 00:38:44,293 --> 00:38:48,206 I'll tell you about it one day, but tonight I have to get dressed for a party. 561 00:38:48,293 --> 00:38:50,523 Oh. 562 00:38:50,613 --> 00:38:51,602 OK, Bones. 563 00:38:51,693 --> 00:38:54,127 There's a huge ding on my passenger side door 564 00:38:54,213 --> 00:38:57,125 because you told me not to park it at an angle. 565 00:38:58,733 --> 00:39:01,452 OK, that's just mean. 566 00:39:02,333 --> 00:39:03,732 You're mean. 567 00:39:05,293 --> 00:39:07,284 Sorry. 568 00:39:13,853 --> 00:39:17,402 - That is not a tuxedo, Dr Hodgins. - I am not going, Dr Goodman. 569 00:39:17,493 --> 00:39:19,723 You are going. 570 00:39:19,813 --> 00:39:22,646 When we arrive, the donors will be wearing name tags. 571 00:39:22,733 --> 00:39:26,169 - What do we talk about? - Your work, of course. 572 00:39:26,253 --> 00:39:29,609 Zack's work consists of removing flesh from corpses. 573 00:39:29,693 --> 00:39:32,890 Hodgins dissects bugs that have been eating eyeballs. 574 00:39:32,973 --> 00:39:38,252 - Leave me out of it. I am not going. - And how do you see your job? 575 00:39:38,333 --> 00:39:40,324 I draw death masks. 576 00:39:40,413 --> 00:39:44,122 - Is that really how you see it? - Don't you? 577 00:39:44,213 --> 00:39:47,091 You are the best of us, Miss Montenegro. 578 00:39:47,173 --> 00:39:50,370 You discern humanity in the wreck of a ruined human body. 579 00:39:50,453 --> 00:39:54,162 You give victims back their faces, their identities. 580 00:39:54,253 --> 00:39:58,132 You remind us all of why we're here in the first place. 581 00:39:59,053 --> 00:40:01,772 Because we treasure human life. 582 00:40:06,133 --> 00:40:08,408 - Oh, for God's sake. - What happened? 583 00:40:08,493 --> 00:40:13,442 All Angela needed was to hear her job description in a deep African-American tone. 584 00:40:13,533 --> 00:40:16,286 - Mr Addy. - We need Hodgins in the lab tonight. 585 00:40:16,373 --> 00:40:19,683 The FBI needs this analysed by morning. 586 00:40:20,373 --> 00:40:24,286 - Uh, I'm gonna get right on it. - Wait a minute. What case file is this? 587 00:40:24,373 --> 00:40:29,049 - Am I supposed to know about it? - Booth mentioned it to me earlier today. 588 00:40:29,493 --> 00:40:31,643 That's good enough for me. 589 00:40:31,733 --> 00:40:34,850 Fine. You're off the hook, Dr Hodgins. 590 00:40:35,893 --> 00:40:38,691 Let's not keep the limo waiting. 591 00:40:38,773 --> 00:40:40,764 Thanks. 592 00:40:46,133 --> 00:40:48,283 You look nice. 593 00:40:49,853 --> 00:40:52,367 Better than nice. You look... 594 00:40:54,133 --> 00:40:56,249 very... 595 00:40:57,453 --> 00:40:59,683 Thanks. 596 00:40:59,773 --> 00:41:02,845 - How did you know I'd keep your promise? - What promise? 597 00:41:02,933 --> 00:41:05,925 To get Shawn and David back with Margaret Sanders. 598 00:41:06,013 --> 00:41:08,402 Maybe I was lying. 599 00:41:08,493 --> 00:41:10,404 To catch the bad guy. 600 00:41:10,493 --> 00:41:13,132 I learned that trick from you. 601 00:41:13,213 --> 00:41:15,249 The end justifies the means. 602 00:41:16,293 --> 00:41:18,204 Hm. 603 00:41:18,653 --> 00:41:20,689 Booth. 604 00:41:21,333 --> 00:41:23,972 I knew you'd back me up. 605 00:41:24,413 --> 00:41:27,962 - I knew you wouldn't make me a liar. - How'd you know? 606 00:41:28,973 --> 00:41:31,282 Because you want to go to heaven. 607 00:41:31,373 --> 00:41:34,843 - But you don't believe in heaven. - But you do. 608 00:41:34,933 --> 00:41:37,652 # Some of us laugh 609 00:41:37,733 --> 00:41:39,928 # Some of us cry 610 00:41:40,013 --> 00:41:41,366 # Some of us lie 611 00:41:41,453 --> 00:41:46,004 # But it's all just the way 612 00:41:46,093 --> 00:41:50,450 # That we cope with our lives 613 00:42:06,333 --> 00:42:09,962 Visiontext Subtitles: Margaret Burke 614 00:42:21,573 --> 00:42:22,892 What's that mean? 615 00:42:23,933 --> 00:42:25,924 ENGLISH SDH 54204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.