Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,900 --> 00:01:02,818
Hi, Sawyer. It's Cindy Mansfield
2
00:01:02,820 --> 00:01:04,258
from Landler-Bayne calling.
3
00:01:04,260 --> 00:01:06,529
I just wanted to confirm
your interview this week..
4
00:01:06,531 --> 00:01:08,578
- Yes.
- We are looking at a few other candidates.
5
00:01:08,580 --> 00:01:10,978
But as you know we were all
very impressed with the work
6
00:01:10,980 --> 00:01:14,146
you did last summer and we
have a great feeling about you.
7
00:01:14,148 --> 00:01:16,002
I've emailed you all the details
8
00:01:16,004 --> 00:01:17,890
so we will see you on
Wednesday, 9:30 a.m.
9
00:01:17,892 --> 00:01:20,322
at our offices in DC Safe drive!
10
00:02:14,401 --> 00:02:15,551
State police are on the scene
11
00:02:15,553 --> 00:02:16,862
rerouting traffic
to surface streets
12
00:02:16,864 --> 00:02:18,847
that's gonna create a
little bit of chaos here
13
00:02:18,849 --> 00:02:20,287
but that's holiday
traffic for you.
14
00:02:20,288 --> 00:02:21,887
Yeah, it's a
nightmare down there.
15
00:02:21,889 --> 00:02:22,943
Just in time for Thanksgiving
weekend, unfortunately.
16
00:02:22,945 --> 00:02:24,510
Rerouting.
17
00:02:24,512 --> 00:02:26,910
If you're traveling around that
area, your best bet is to stay
18
00:02:26,912 --> 00:02:28,734
as far away from the
highway as possible.
19
00:02:28,736 --> 00:02:30,814
We will keep you
informed throughout the day
20
00:02:30,816 --> 00:02:34,494
only on 1270 WLUN, Kentucky.
21
00:02:34,496 --> 00:02:37,981
Okay, would you rather
have a room full of pennies
22
00:02:37,983 --> 00:02:42,045
or a stack of pennies as high
as the Empire State Building?
23
00:02:42,047 --> 00:02:44,669
Uh, I think I'd
take the big stack.
24
00:02:44,671 --> 00:02:45,885
I'd be rich.
25
00:02:45,887 --> 00:02:47,167
Weak.
26
00:02:49,855 --> 00:02:52,989
Rerouting to Washington, DC.
27
00:03:59,963 --> 00:04:02,873
In 30 miles, turn right.
28
00:04:31,033 --> 00:04:34,008
In 500 feet make a right turn.
29
00:04:37,977 --> 00:04:39,865
Make a right turn.
30
00:04:55,736 --> 00:04:57,240
It's not even a road.
31
00:05:04,344 --> 00:05:06,199
Guess we're
taking the next right.
32
00:05:16,470 --> 00:05:18,806
Make a U-turn, if possible.
33
00:05:18,807 --> 00:05:21,591
Give me better
directions, if possible.
34
00:06:06,517 --> 00:06:08,756
Make a U-turn, if possible.
35
00:06:16,787 --> 00:06:18,196
Turn left.
36
00:06:30,547 --> 00:06:32,242
Think they seen us?
37
00:06:38,674 --> 00:06:39,795
Okay.
38
00:06:50,770 --> 00:06:53,586
This doesn't make any
sense. Just reroute me.
39
00:07:24,048 --> 00:07:26,513
Yes! Suck it, phone!
40
00:08:36,365 --> 00:08:38,602
You need some help there, miss?
41
00:08:38,604 --> 00:08:41,290
Oh, no. I'm fine. I'm
just stretching my legs.
42
00:08:41,292 --> 00:08:43,212
Yeah. And your map.
43
00:08:45,580 --> 00:08:47,850
Right. I'm just
getting my bearings.
44
00:08:47,852 --> 00:08:49,385
Yeah, we seen you
up there and thought
45
00:08:49,387 --> 00:08:52,010
maybe you was having
some sort of trouble.
46
00:08:52,012 --> 00:08:54,761
Oh, no. I'm... I'm
just passing through.
47
00:08:54,763 --> 00:08:56,905
You sure you're okay?
48
00:08:56,906 --> 00:08:58,794
You look a little upset.
49
00:08:58,796 --> 00:09:00,585
And these woods, they
can be a crazy place
50
00:09:00,587 --> 00:09:02,027
especially if
you ain't familiar.
51
00:09:03,500 --> 00:09:06,345
I guess I'm a little
frustrated, you know.
52
00:09:06,347 --> 00:09:08,011
These maps aren't super useful.
53
00:09:09,578 --> 00:09:13,736
Ain't that the truth.
54
00:09:13,738 --> 00:09:15,913
So... so that's it then?
55
00:09:15,915 --> 00:09:19,304
You're just a tourist
passing through here?
56
00:09:19,306 --> 00:09:23,271
Yeah? Well shit, if it's directions
you're looking for, me and Buck..
57
00:09:23,273 --> 00:09:26,087
That's my brother Buck there.
58
00:09:26,089 --> 00:09:28,937
We lived here our whole lives.
So we can get you most anywhere.
59
00:09:30,313 --> 00:09:34,087
Uh, well, um, do you know
the best way back to 64?
60
00:09:34,089 --> 00:09:35,911
I-64?
61
00:09:37,001 --> 00:09:38,503
That's quite a ways.
62
00:09:38,505 --> 00:09:40,615
You're lucky you ran into us.
63
00:09:40,617 --> 00:09:41,991
Yeah.
64
00:09:41,993 --> 00:09:43,783
'Cause there ain't but a couple
roads run through these hills
65
00:09:43,785 --> 00:09:47,846
and well, you know, you got
yourself turned around nowhere.
66
00:09:47,848 --> 00:09:50,853
Alright. See here? Right here.
67
00:09:50,855 --> 00:09:53,382
You just keep on this way
68
00:09:53,384 --> 00:09:55,943
and you'll make yourself
back to the highway, okay.
69
00:09:55,945 --> 00:09:58,022
But you'll be
backtracking quite a bit.
70
00:09:58,024 --> 00:10:00,293
Well, guess I'm
taking the scenic route.
71
00:10:00,295 --> 00:10:04,133
Yeah. I guess you are.
72
00:10:07,848 --> 00:10:09,095
Alright.
73
00:10:14,727 --> 00:10:17,924
Oh, hey, hey! Almost
forgot. Your map.
74
00:10:17,926 --> 00:10:19,783
Oh, thanks.
75
00:10:24,166 --> 00:10:26,853
Say, you won't make it
anywhere before sundown
76
00:10:26,855 --> 00:10:28,644
and we live just up a ways.
77
00:10:28,646 --> 00:10:30,820
So how about you come
on over for some dinner?
78
00:10:30,822 --> 00:10:33,286
- Holli, shouldn't we just...
- Oh, he ain't going anywhere.
79
00:10:36,966 --> 00:10:38,534
What do you say?
80
00:10:40,550 --> 00:10:42,148
Thanks, but I really should
be getting going, so...
81
00:10:42,150 --> 00:10:45,700
No.. That... that... that
might not be the best idea.
82
00:10:45,702 --> 00:10:49,379
I mean, you got lost driving around
here and that was in broad daylight.
83
00:10:49,381 --> 00:10:51,781
And you don't wanna be
out here after dark, trust me.
84
00:10:54,245 --> 00:10:56,130
Listen, no offense, but you
are starting to make me feel
85
00:10:56,132 --> 00:10:58,499
very uncomfortable right now.
86
00:10:58,501 --> 00:11:00,579
Is that a fact?
87
00:11:00,581 --> 00:11:02,978
Well, listen, we just want
you to, uh... uh, be comfortable.
88
00:11:02,980 --> 00:11:04,578
That's all we want.
89
00:11:04,580 --> 00:11:07,106
And it's gonna get real
cold out here real quick.
90
00:11:07,108 --> 00:11:09,187
So why don't you just come
on back up to our place?
91
00:11:09,189 --> 00:11:11,585
We'll have a drink or two
92
00:11:11,587 --> 00:11:14,369
maybe, you know,
smoke a little somethin'?
93
00:11:14,371 --> 00:11:15,716
It'd be like a little party.
94
00:11:17,029 --> 00:11:19,234
Yeah? Come on, let's all..
95
00:11:30,691 --> 00:11:33,121
Goddamn! Bitch cut me!
96
00:11:33,123 --> 00:11:35,456
Yah!
97
00:11:35,458 --> 00:11:38,049
- Now hold on a second, honey.
- Fuck off!
98
00:11:38,051 --> 00:11:39,907
Get that knife away from her!
99
00:11:54,050 --> 00:11:56,162
She's gettin' away.
100
00:13:18,429 --> 00:13:20,123
That way. That way.
101
00:13:20,125 --> 00:13:22,333
- You sure?
- Yeah. Come on.
102
00:14:13,626 --> 00:14:16,443
Okay. I can figure this out.
103
00:14:19,834 --> 00:14:21,112
Yeah.
104
00:14:24,154 --> 00:14:25,754
Definitely.
105
00:15:06,519 --> 00:15:08,437
Shit!
106
00:15:22,230 --> 00:15:23,989
It's going to be fine.
107
00:15:25,717 --> 00:15:27,479
Everything's going to be fine.
108
00:16:27,923 --> 00:16:30,290
Fording County Sheriff's
Office, Deputy Katz speaking.
109
00:16:31,796 --> 00:16:33,489
Hold on.
110
00:16:33,491 --> 00:16:34,994
Sheriff, line one.
111
00:16:36,435 --> 00:16:37,457
This is O'Doyle.
112
00:16:37,459 --> 00:16:38,736
Hey, sheriff
113
00:16:38,738 --> 00:16:40,592
this is Penny from
the Charleston office.
114
00:16:40,594 --> 00:16:42,321
I have a stranded vehicle report
115
00:16:42,323 --> 00:16:44,209
for that two-five-oh
county road.
116
00:16:44,211 --> 00:16:45,904
If we could get your
registration report
117
00:16:45,906 --> 00:16:48,367
as soon as possible, our
office is gonna be closed
118
00:16:48,369 --> 00:16:50,096
due to the holiday.
119
00:16:50,098 --> 00:16:52,367
Penny, could you, uh, could
you hold on a minute, honey?
120
00:16:52,369 --> 00:16:53,392
Mm-hm.
121
00:16:53,393 --> 00:16:54,383
What she want?
122
00:16:54,385 --> 00:16:55,759
Uh, just an abandoned car.
123
00:16:55,761 --> 00:16:57,679
Uh, it got me thinking.
124
00:16:57,681 --> 00:16:59,887
That, uh, hanging
fella, the Hispanic.
125
00:16:59,889 --> 00:17:01,744
- What's his name?
- That's Edwin Garro.
126
00:17:01,745 --> 00:17:03,087
Yeah, yeah, that Garro fella.
127
00:17:03,089 --> 00:17:05,711
We should see if he had any
vehicles registered in his name.
128
00:17:05,713 --> 00:17:07,983
Check them against
abandon vehicle reports.
129
00:17:07,985 --> 00:17:09,199
You think this might be his car?
130
00:17:09,201 --> 00:17:11,278
No, no, timeline's all wrong
131
00:17:11,280 --> 00:17:14,095
but maybe something
got picked up last week.
132
00:17:14,096 --> 00:17:18,094
Uh, it's a long shot, but, you
know, due diligence and all.
133
00:17:18,096 --> 00:17:20,399
I'm on it.
134
00:17:20,401 --> 00:17:22,382
Hello, Penny. Yeah,
I'm sorry about that.
135
00:17:22,384 --> 00:17:25,104
Uh, so you say
it's up on 250, huh?
136
00:19:22,282 --> 00:19:23,688
Hey!
137
00:19:45,480 --> 00:19:47,655
Okay.
138
00:19:58,056 --> 00:20:01,253
Hey! Over here! Help!
139
00:20:01,255 --> 00:20:02,472
Ah.
140
00:20:07,655 --> 00:20:08,966
Ow.
141
00:20:37,543 --> 00:20:40,131
Phew!
142
00:20:42,343 --> 00:20:44,579
Well, dangit!
143
00:20:44,581 --> 00:20:46,051
You're just as quiet
as a cottonmouth
144
00:20:46,053 --> 00:20:47,299
when you wanna be, huh?
145
00:20:47,301 --> 00:20:48,899
You here on official
business, sheriff
146
00:20:48,901 --> 00:20:51,907
or this is just a social call?
147
00:20:51,909 --> 00:20:55,107
I ain't here to take a bunch
of lip, you can count on that.
148
00:20:55,109 --> 00:20:57,027
I got a call about an
abandoned vehicle
149
00:20:57,029 --> 00:20:59,235
at the bend, down by Rust Creek.
150
00:20:59,237 --> 00:21:02,083
Well, as you can see, we
prefer to abandon our vehicles
151
00:21:02,085 --> 00:21:03,459
right here at home.
152
00:21:03,461 --> 00:21:05,954
Well, I just seen you and
Buck tramplin' up from that creek
153
00:21:05,956 --> 00:21:07,778
every damn day, so, uh
154
00:21:07,780 --> 00:21:09,251
when I get a call
from the state police...
155
00:21:09,252 --> 00:21:12,035
State? What do the
staties gotta do with it?
156
00:21:12,036 --> 00:21:14,082
Nothing, yet.
157
00:21:14,084 --> 00:21:15,874
If we seen
something I'd tell you
158
00:21:15,876 --> 00:21:18,850
but the plain fact is
we weren't up there.
159
00:21:18,852 --> 00:21:20,578
Now you can come out
here puffing up your chest
160
00:21:20,580 --> 00:21:23,841
all you want, but it
don't change the facts.
161
00:21:23,843 --> 00:21:28,354
Boy, you must think I'm some
kinda a prize dummy, huh?
162
00:21:28,356 --> 00:21:29,825
Well I got news for you..
163
00:21:30,979 --> 00:21:33,505
Easy, sheriff!
164
00:21:33,507 --> 00:21:34,946
Jesus!
165
00:21:36,514 --> 00:21:39,714
You a bit, you a bit
jumpy, Quickdraw.
166
00:21:43,266 --> 00:21:44,482
You hurt there?
167
00:21:46,050 --> 00:21:48,032
Huntin' accident.
168
00:21:48,034 --> 00:21:49,695
Oh, you're bleeding right there.
169
00:21:49,697 --> 00:21:51,168
You should get that stitched up.
170
00:21:51,170 --> 00:21:53,503
It's just a scratch.
171
00:21:53,505 --> 00:21:55,776
Did you get that scratch
up by Rust Creek?
172
00:21:55,778 --> 00:21:57,570
Like I said..
173
00:21:59,682 --> 00:22:01,249
...we ain't been
up there in days.
174
00:22:06,433 --> 00:22:08,990
Alright, well..
175
00:22:08,992 --> 00:22:10,687
I tried.
176
00:22:10,689 --> 00:22:12,064
I tried.
177
00:22:45,375 --> 00:22:46,655
Ah.
178
00:24:32,697 --> 00:24:34,265
Oh, shit!
179
00:24:49,753 --> 00:24:52,344
Ow. Good as new.
180
00:25:02,552 --> 00:25:04,152
Everything's fine.
181
00:25:07,479 --> 00:25:09,272
Somebody will see the car..
182
00:25:12,663 --> 00:25:14,422
They'll find me here.
183
00:25:24,822 --> 00:25:26,646
I'm in the fucking woods.
184
00:27:55,023 --> 00:27:57,997
Whoo! Holy shit!
185
00:27:57,999 --> 00:28:00,973
- Ha-ha-ha!
- That was amazing!
186
00:28:00,975 --> 00:28:02,991
That shit was amazing!
187
00:28:04,173 --> 00:28:06,091
Did you see that fucker fly?
188
00:28:09,615 --> 00:28:11,693
Come on, Buck.
Let's go check it out!
189
00:28:28,621 --> 00:28:31,403
Ho-ly shit.
190
00:28:31,405 --> 00:28:35,435
Will you look at this? We
bull's-eyed a goddamn oak tree!
191
00:28:38,925 --> 00:28:41,290
They ain't never gonna
send nobody this far off road.
192
00:28:41,292 --> 00:28:44,457
Ah, shit. Now all we
gotta do is find that bitch.
193
00:28:44,459 --> 00:28:46,698
She was cut pretty deep, Holli.
194
00:28:46,700 --> 00:28:48,714
She ain't gonna last
out here too long.
195
00:28:48,716 --> 00:28:49,898
Can't we just go back...
196
00:28:49,899 --> 00:28:51,177
Not until they find a
body we're gonna have
197
00:28:51,179 --> 00:28:53,257
O'Doyle and the staties
up our asses, Buck.
198
00:28:53,259 --> 00:28:55,850
But if they find her, won't they
be all over the place anyway?
199
00:28:55,852 --> 00:28:57,353
No, not all over.
200
00:28:57,355 --> 00:28:59,848
Just around where
they find the body.
201
00:28:59,850 --> 00:29:01,354
Get it? Good.
202
00:29:01,356 --> 00:29:03,017
Come on, we'll
start at the creek
203
00:29:03,019 --> 00:29:05,257
work our way back down the road.
204
00:29:05,259 --> 00:29:07,944
- Fuck.
- Move your fat ass. This way.
205
00:29:07,946 --> 00:29:10,088
Let's go.
206
00:29:10,090 --> 00:29:12,075
Come on, now watch
your steps there, Buck.
207
00:29:58,631 --> 00:30:00,487
Oh, my God!
208
00:30:01,993 --> 00:30:04,773
Oh.
209
00:30:13,927 --> 00:30:15,239
Come on.
210
00:30:30,246 --> 00:30:31,686
Ain't even dry.
211
00:30:41,541 --> 00:30:43,397
Come on.
212
00:30:46,404 --> 00:30:47,973
Come on.
213
00:31:34,115 --> 00:31:35,971
Oh, come on.
214
00:31:43,106 --> 00:31:44,418
Come on.
215
00:31:45,699 --> 00:31:47,010
There.
216
00:33:22,525 --> 00:33:24,443
Mom.
217
00:33:24,445 --> 00:33:28,445
Uh, if you ever get
this somehow, I..
218
00:33:32,764 --> 00:33:34,748
...I wanted you to know that..
219
00:33:39,099 --> 00:33:40,090
...I... I should..
220
00:35:29,845 --> 00:35:31,191
Who are you?
221
00:35:33,526 --> 00:35:34,678
Oh, my God.
222
00:35:40,533 --> 00:35:42,389
What are you doing out here?
223
00:37:47,855 --> 00:37:49,711
God!
224
00:37:51,470 --> 00:37:53,996
Who the fuck are you?
225
00:37:53,998 --> 00:37:55,181
You were supposed to drink that.
226
00:37:55,183 --> 00:37:57,580
Stay the hell away from me.
227
00:37:57,582 --> 00:38:00,430
Put that down. Put that down.
228
00:38:05,326 --> 00:38:08,907
Take another step and I'll
throw this in your fucking face.
229
00:38:08,909 --> 00:38:10,668
- Careful now. That's my..
- I'm serious, motherfucker!
230
00:38:10,670 --> 00:38:12,013
I'll burn your fucking face off!
231
00:38:26,284 --> 00:38:28,202
What the fuck..
232
00:38:55,946 --> 00:38:58,090
- Hey! What was all that about?
- Hey.
233
00:38:58,092 --> 00:38:59,465
Oh, just sheriff stuff.
234
00:38:59,467 --> 00:39:00,936
Did you ask them about that SUV?
235
00:39:00,938 --> 00:39:04,362
Um, I didn't know you were
taking on "The Big SUV Case."
236
00:39:04,363 --> 00:39:07,560
I... I'm just curious. You know,
d... did they have an alibi?
237
00:39:07,562 --> 00:39:09,161
Alibi for... for what?
238
00:39:09,163 --> 00:39:10,825
For whatever was
going on with that SUV.
239
00:39:10,827 --> 00:39:13,065
Nick, do you, do you have
such an abundance of free time
240
00:39:13,066 --> 00:39:15,560
that you need to invent
crimes to investigate
241
00:39:15,562 --> 00:39:16,617
just to stave off the boredom?
242
00:39:16,619 --> 00:39:17,833
No, sir, I just...
243
00:39:17,835 --> 00:39:20,231
Because if you do, I would
love someone to tackle
244
00:39:20,233 --> 00:39:21,992
"The Case of the Moving
Violations Paperwork
245
00:39:21,994 --> 00:39:23,754
That's Backed Up
to Early October."
246
00:39:26,153 --> 00:39:27,721
Point taken, sheriff.
247
00:39:34,793 --> 00:39:37,671
But that SUV thing, I mean,
doesn't that seem odd to you?
248
00:39:37,673 --> 00:39:40,487
A vehicle like that, abandoned,
in the middle of the day
249
00:39:40,489 --> 00:39:43,143
no driver in sight?
250
00:39:43,145 --> 00:39:44,486
Are you second guessing me, son?
251
00:39:44,488 --> 00:39:46,150
No, sir. But..
252
00:39:48,424 --> 00:39:49,735
Speak plain.
253
00:39:51,241 --> 00:39:55,110
You do have a way
of treating the locals
254
00:39:55,112 --> 00:39:56,485
with a certain deference.
255
00:39:56,487 --> 00:40:00,165
Nick... you're a good deputy.
256
00:40:00,167 --> 00:40:01,607
You're a good man.
257
00:40:01,608 --> 00:40:03,878
I appreciate your commitment.
258
00:40:03,880 --> 00:40:06,277
So I'm just gonna
say this one time
259
00:40:06,279 --> 00:40:07,974
and I think it oughta be enough.
260
00:40:09,416 --> 00:40:11,494
Chief.
261
00:40:11,496 --> 00:40:12,967
Indian.
262
00:40:14,503 --> 00:40:15,783
Mind your place.
263
00:40:17,063 --> 00:40:19,620
And, uh, as far as them
Pritcherts are concerned
264
00:40:19,622 --> 00:40:21,828
I've been arrestin' them boys
since they were in grade school.
265
00:40:21,830 --> 00:40:24,260
And they are
trouble, that's for sure
266
00:40:24,262 --> 00:40:26,212
but they ain't got the brains
267
00:40:26,214 --> 00:40:27,878
between the two of
'em to be dangerous.
268
00:40:27,879 --> 00:40:31,428
And moreover,
that mysterious SUV
269
00:40:31,430 --> 00:40:34,564
moved along some time yesterday.
270
00:40:34,566 --> 00:40:37,412
- Oh.
- Yeah.
271
00:40:37,414 --> 00:40:38,980
Oh.
272
00:40:38,982 --> 00:40:40,004
Yeah.
273
00:40:40,006 --> 00:40:41,827
Likely just run out of gas then?
274
00:40:41,829 --> 00:40:43,299
Likely.
275
00:40:43,301 --> 00:40:44,294
Oh.
276
00:40:45,254 --> 00:40:46,244
Okay.
277
00:40:49,573 --> 00:40:51,234
Say, sheriff, do you
have any objection to me
278
00:40:51,236 --> 00:40:52,515
calling the registered owner?
279
00:40:52,517 --> 00:40:54,946
You know, just to put
this whole thing to bed?
280
00:40:54,948 --> 00:40:57,794
Uh, if it'll give you
some peace of mind, son
281
00:40:57,796 --> 00:40:59,587
go right on ahead.
282
00:40:59,589 --> 00:41:00,708
Right.
283
00:41:20,612 --> 00:41:22,467
Eat this.
284
00:41:46,691 --> 00:41:49,186
Uh-uh. Knock it off.
285
00:41:53,826 --> 00:41:55,170
You lost blood.
286
00:41:56,385 --> 00:41:58,239
You need to eat.
287
00:41:58,241 --> 00:41:59,937
I need a hospital
and the police.
288
00:42:00,674 --> 00:42:02,017
Eat.
289
00:42:09,025 --> 00:42:10,881
Suit yourself.
290
00:43:11,422 --> 00:43:12,991
What's your name?
291
00:43:24,412 --> 00:43:25,821
I'm Sawyer.
292
00:43:30,301 --> 00:43:32,444
- Sawyer Scott.
- Shut up and eat.
293
00:43:35,548 --> 00:43:37,724
I go to Centre
College. I'm a senior.
294
00:43:39,067 --> 00:43:42,330
I was on my way to DC
for a this big job interview
295
00:43:42,332 --> 00:43:44,636
and my stupid GPS got me lost.
296
00:43:55,100 --> 00:43:56,955
These two guys jumped me.
297
00:44:05,082 --> 00:44:07,099
I'm sure my friends
are worried about me.
298
00:44:11,706 --> 00:44:13,080
And my parents..
299
00:44:13,082 --> 00:44:15,128
Quiet.
300
00:44:15,130 --> 00:44:16,377
...and if you
could just untie me
301
00:44:16,379 --> 00:44:17,464
and take me to the
police, you'd be a hero.
302
00:44:17,466 --> 00:44:18,744
Shh.
303
00:44:18,746 --> 00:44:20,632
I wouldn't even mention the..
304
00:44:20,634 --> 00:44:21,850
This.
305
00:44:23,642 --> 00:44:25,274
Might even be a reward.
306
00:44:33,593 --> 00:44:36,921
Somebody help me!
Somebody help me!
307
00:44:38,873 --> 00:44:42,009
If they find you
here they'll kill you.
308
00:44:43,512 --> 00:44:45,689
Keep quiet, or I can't help you.
309
00:45:12,215 --> 00:45:14,581
There he is.
310
00:45:14,583 --> 00:45:17,879
Serious as ever. Hello, cuz.
311
00:45:18,550 --> 00:45:21,047
Hollister. Buck.
312
00:45:21,781 --> 00:45:22,869
What happened here?
313
00:45:22,871 --> 00:45:24,982
Aw, just some
horseplay. You know.
314
00:45:26,103 --> 00:45:27,796
Sorry we ain't been
up to visit more.
315
00:45:27,798 --> 00:45:29,749
Things just been
kinda crazy lately.
316
00:45:29,751 --> 00:45:31,796
- Okay.
- No, no, it ain't.
317
00:45:31,798 --> 00:45:35,924
We're family. No
excuse. You know.
318
00:45:35,926 --> 00:45:39,315
- So, how'd the last batch go?
- No problems.
319
00:45:39,317 --> 00:45:41,524
And the yield was what
we thought it would be?
320
00:45:41,526 --> 00:45:42,804
More or less.
321
00:45:42,806 --> 00:45:44,787
So we should be on
target for S... Saturday?
322
00:45:44,789 --> 00:45:46,676
Uh-huh.
323
00:45:46,678 --> 00:45:49,714
I get low on sudo
and some other stuff.
324
00:45:49,716 --> 00:45:51,090
We're all set with that.
325
00:45:51,092 --> 00:45:52,883
We'll be back up tomorrow
with more sudo, ammonia,
326
00:45:52,885 --> 00:45:53,874
matches, whatever.
327
00:45:53,876 --> 00:45:54,867
I'm good on ammonia
328
00:45:54,869 --> 00:45:57,714
but I'm gonna need more lye.
329
00:45:57,716 --> 00:46:00,051
You burned through that
shit pretty fast, didn't you?
330
00:46:00,053 --> 00:46:02,933
Well, hell. What Lowell
wants, Lowell gets.
331
00:46:05,845 --> 00:46:07,378
Ask him about the girl, Holli.
332
00:46:07,380 --> 00:46:09,458
Oh, yeah, about that.
333
00:46:09,460 --> 00:46:12,786
Seems some girl went missing
up here a couple days ago
334
00:46:12,788 --> 00:46:14,770
and Sheriff O'Doyle
335
00:46:14,772 --> 00:46:17,650
he nearly crawled
up our ass about it.
336
00:46:17,652 --> 00:46:19,508
I don't suppose
you seen anything?
337
00:46:20,435 --> 00:46:21,938
I ain't seen no girl.
338
00:46:21,940 --> 00:46:24,114
Okay. Do you mind if
we take a look around?
339
00:46:24,116 --> 00:46:26,451
- Free country.
- Yeah. It is at that.
340
00:46:45,490 --> 00:46:46,546
Nothin'.
341
00:46:51,281 --> 00:46:53,231
What's eatin' you?
342
00:46:53,233 --> 00:46:55,919
Tell me, cousin
343
00:46:55,921 --> 00:46:57,680
how many times me
and Buck been up here
344
00:46:57,682 --> 00:47:00,528
since we got
this trailer set up?
345
00:47:00,530 --> 00:47:01,903
Dozen or so.
346
00:47:01,905 --> 00:47:03,472
And every time we do, uh, I mean
347
00:47:03,474 --> 00:47:05,455
hell, even Buck could tell you.
348
00:47:05,457 --> 00:47:06,927
What's the first
thing that we do?
349
00:47:06,929 --> 00:47:08,944
Go in and have a beer.
350
00:47:09,777 --> 00:47:11,118
Right.
351
00:47:11,120 --> 00:47:12,655
Right.
352
00:47:12,657 --> 00:47:14,031
But today when we come up here
353
00:47:14,033 --> 00:47:15,470
and you step outside to meet us
354
00:47:15,472 --> 00:47:17,167
and stand there the whole time
355
00:47:17,169 --> 00:47:20,047
in the middle of
the fucking rain
356
00:47:20,049 --> 00:47:22,863
like you're some kinda
goddamn guard dog.
357
00:47:34,255 --> 00:47:35,630
You got something to say?
358
00:47:35,632 --> 00:47:37,167
I think I'm saying it.
359
00:47:39,567 --> 00:47:41,837
We tracked that girl
up here yesterday.
360
00:47:41,839 --> 00:47:44,014
Trail went cold not a
hundred yards away.
361
00:47:47,758 --> 00:47:50,957
You found yourself
some fun, didn't you?
362
00:47:50,958 --> 00:47:52,748
Didn't you, huh?
363
00:47:54,478 --> 00:47:56,558
I had a accident
with the lye is all.
364
00:47:58,191 --> 00:47:59,726
Place is full of fumes.
365
00:48:03,118 --> 00:48:04,334
Lowell..
366
00:48:06,285 --> 00:48:08,203
...it hurts my feelings
when you treat me
367
00:48:08,205 --> 00:48:10,381
like I'm some kind
of goddamn idiot.
368
00:48:12,461 --> 00:48:14,796
Now, how about we go on inside
369
00:48:14,797 --> 00:48:16,237
and have a look.
370
00:48:37,229 --> 00:48:38,700
She ain't in there.
371
00:48:58,763 --> 00:48:59,659
Oh..
372
00:50:24,198 --> 00:50:25,316
You shouldn't be here.
373
00:50:25,318 --> 00:50:26,725
You're hurting me.
374
00:50:26,727 --> 00:50:28,422
Better me than them.
375
00:50:29,863 --> 00:50:33,059
Next time I tell you to stay put
376
00:50:33,061 --> 00:50:34,501
you stay put!
377
00:50:55,301 --> 00:50:57,154
- Suicide?
- Yeah.
378
00:50:57,156 --> 00:50:58,530
So you think it's
just coincidence
379
00:50:58,532 --> 00:51:01,027
that this Hispanic
fella from out of town
380
00:51:01,029 --> 00:51:03,459
offed himself right when
we got Mexican drugs
381
00:51:03,461 --> 00:51:04,738
flooding the state?
382
00:51:04,740 --> 00:51:06,083
I... I couldn't say.
383
00:51:06,085 --> 00:51:08,994
But in Fording County
384
00:51:08,996 --> 00:51:11,106
suicide seems to
make a lot more sense
385
00:51:11,108 --> 00:51:13,890
than some cartel gang thing.
386
00:51:13,892 --> 00:51:16,354
Maybe. That doesn't
sound right to me.
387
00:51:16,356 --> 00:51:17,921
So, we gonna
wait on the coroner.
388
00:51:17,923 --> 00:51:20,545
Now also, Penny from
Dispatch wanted me to follow up
389
00:51:20,547 --> 00:51:21,729
on an abandoned vehicle.
390
00:51:21,731 --> 00:51:24,578
Oh! That wasn't nothin'.
Moved on the same day.
391
00:51:24,580 --> 00:51:26,498
Oh, well, uh..
392
00:51:26,500 --> 00:51:28,289
Well, you got something
to add, deputy?
393
00:51:28,291 --> 00:51:29,952
Uh..
394
00:51:29,954 --> 00:51:31,298
Go on, Katz.
395
00:51:31,300 --> 00:51:34,208
That vehicle was registered
to a couple over in Paducah
396
00:51:34,210 --> 00:51:35,296
but they gave it
to their daughter.
397
00:51:35,298 --> 00:51:36,288
Now, she's over...
398
00:51:36,290 --> 00:51:38,080
Why don't you
just get to the part
399
00:51:38,082 --> 00:51:39,907
where you tell us the bad news.
400
00:51:41,570 --> 00:51:44,448
The driver's name
is, uh, Sawyer Scott
401
00:51:44,450 --> 00:51:47,904
and apparently nobody
seems to know where she is at.
402
00:51:47,906 --> 00:51:49,120
She's missing?
403
00:51:49,122 --> 00:51:50,848
Well, her roommates said
that she was going home
404
00:51:50,850 --> 00:51:52,735
for Thanksgiving,
but her folks said
405
00:51:52,737 --> 00:51:54,176
that she was staying on campus.
406
00:51:54,178 --> 00:51:56,032
When was the last
time she was seen?
407
00:51:56,033 --> 00:51:57,887
Monday morning.
408
00:51:57,889 --> 00:51:59,136
Monday morning?
409
00:51:59,138 --> 00:52:00,767
I... I just got off the
phone with the mother
410
00:52:00,769 --> 00:52:04,223
and she said that the girl's
not answering her phone.
411
00:52:04,225 --> 00:52:06,942
Look, that was before you
send out your storm troopers
412
00:52:06,944 --> 00:52:09,183
start trampling out
people's flower beds
413
00:52:09,185 --> 00:52:11,071
and kicking down their doors.
414
00:52:11,073 --> 00:52:13,087
Let's just make sure she's not
415
00:52:13,089 --> 00:52:15,295
passed out in Virginia
Beach somewhere.
416
00:52:15,297 --> 00:52:18,111
Jesus Christ, O'Doyle
417
00:52:18,113 --> 00:52:20,606
you think I enjoy
doing your job for you?
418
00:52:20,608 --> 00:52:22,975
I'm not about to send my men
traipsing through the woods
419
00:52:22,977 --> 00:52:24,830
on Thanksgiving
if I don't have to.
420
00:52:24,832 --> 00:52:27,583
But you better get a
line on this girl soon
421
00:52:27,585 --> 00:52:29,373
or you gonna have
state police choppers
422
00:52:29,375 --> 00:52:31,712
blocking out the sun down here.
423
00:52:33,855 --> 00:52:36,031
- Deputy.
- Sir.
424
00:52:40,703 --> 00:52:42,240
- Sorry, sheriff...
- Save it.
425
00:52:43,615 --> 00:52:45,951
We got a picture
of this missing girl?
426
00:52:54,526 --> 00:52:56,765
Pretty clever how you
burned through them ropes.
427
00:52:59,519 --> 00:53:01,661
- What is that stuff?
- Lye.
428
00:53:02,751 --> 00:53:04,927
- Is that some kind of acid?
- Base.
429
00:53:05,790 --> 00:53:07,036
Burns like acid.
430
00:53:07,038 --> 00:53:08,638
Bases burn too.
431
00:53:10,365 --> 00:53:12,859
And the milk,
that neutralized it?
432
00:53:12,861 --> 00:53:15,323
Milk ain't acid enough
to neutralize lye.
433
00:53:15,325 --> 00:53:17,371
You'd need something like..
434
00:53:17,372 --> 00:53:19,516
...like vinegar
to neutralize lye.
435
00:53:19,518 --> 00:53:22,747
So why don't you have
some vinegar handy?
436
00:53:22,749 --> 00:53:26,587
You know what happens when
you mix an acid with a base?
437
00:53:26,589 --> 00:53:28,730
Neutralizes it?
438
00:53:28,732 --> 00:53:30,970
Yeah, with so much heat
439
00:53:30,972 --> 00:53:33,370
it burn you worse
than the lye did.
440
00:53:33,372 --> 00:53:35,228
Thought you were a college girl.
441
00:53:37,308 --> 00:53:39,324
I'm not a chemistry major.
442
00:53:56,508 --> 00:53:58,202
Well, that's why milk's better.
443
00:53:59,354 --> 00:54:00,859
Less reaction.
444
00:54:03,034 --> 00:54:04,698
Still burned quite
a bit, thank you.
445
00:54:05,819 --> 00:54:07,896
Why do you know so
much about this stuff?
446
00:54:07,898 --> 00:54:10,555
I've been cooking meth
since I was 14 years old.
447
00:54:12,123 --> 00:54:14,617
You learn real quick
what all can burn you.
448
00:54:20,506 --> 00:54:22,042
You know..
449
00:54:23,482 --> 00:54:26,618
...if you let me go I
won't tell them anything.
450
00:54:29,497 --> 00:54:32,759
You say you're trying to help
me, but you're holding me here.
451
00:54:32,761 --> 00:54:34,552
Can't do it.
452
00:54:34,554 --> 00:54:37,623
I promise I won't
tell anyone anything.
453
00:54:37,625 --> 00:54:38,775
If you just let me go.
454
00:54:38,777 --> 00:54:41,495
We're five miles
from the nearest road.
455
00:54:41,497 --> 00:54:44,566
Twenty from any kind of town.
456
00:54:44,568 --> 00:54:46,359
I got no car.
457
00:54:46,361 --> 00:54:48,822
You wouldn't make it a 100
yards the shape you're in.
458
00:54:48,824 --> 00:54:51,415
And even if you did,
the first person you met
459
00:54:51,416 --> 00:54:54,294
would like as not hand
you right over to Hollister.
460
00:54:54,296 --> 00:54:55,767
Bullshit.
461
00:54:55,768 --> 00:54:58,199
- You just wanna keep me here.
- Quit it.
462
00:54:58,200 --> 00:54:59,669
You can't keep me here forever!
463
00:54:59,671 --> 00:55:01,208
I said quit it.
464
00:55:07,032 --> 00:55:09,559
You wanna try your luck
out in them woods, go on.
465
00:55:15,832 --> 00:55:19,126
Hollister and Buck are going
into Charleston this weekend.
466
00:55:20,599 --> 00:55:22,389
They'll leave their truck
at their mama's house.
467
00:55:22,391 --> 00:55:24,214
I'll go down on
Saturday and I'll borrow it.
468
00:55:26,039 --> 00:55:27,702
And then I'll take
you someplace safe.
469
00:55:29,367 --> 00:55:30,774
Out of Fording County.
470
00:55:50,261 --> 00:55:52,371
I might need some help with
this one, heavy as a mother..
471
00:55:56,757 --> 00:55:59,763
Jesus Christ! O'Doyle?
472
00:55:59,765 --> 00:56:02,643
I got some plain
questions for you
473
00:56:02,645 --> 00:56:04,243
and I want some plain answers.
474
00:56:05,493 --> 00:56:08,050
- Is this about that car?
- Hell with the car.
475
00:56:08,052 --> 00:56:11,251
Now, I got the state police
asking about a missing girl!
476
00:56:11,253 --> 00:56:12,785
We did what you
told us, sheriff.
477
00:56:12,787 --> 00:56:14,545
Son, if you'd done
what I told you
478
00:56:14,547 --> 00:56:15,985
they would've
found that girl's body
479
00:56:15,987 --> 00:56:18,674
somewhere down in
Jonesboro County by now.
480
00:56:18,675 --> 00:56:20,114
I still don't know what the hell
481
00:56:20,116 --> 00:56:21,233
you dimwits were thinking.
482
00:56:21,235 --> 00:56:23,537
I told you, okay,
she come up on us
483
00:56:23,539 --> 00:56:24,817
when we was
burying that bag of shit.
484
00:56:24,819 --> 00:56:26,033
And we thought
she seen somethin'!
485
00:56:26,035 --> 00:56:28,336
Well, she seen something now.
486
00:56:28,338 --> 00:56:29,617
At this point, don't
it figure she already
487
00:56:29,619 --> 00:56:31,057
out there in them
woods froze to death?
488
00:56:31,059 --> 00:56:33,265
It don't matter if she's
out there dead in a gully
489
00:56:33,267 --> 00:56:34,993
or singin' on Bandstand.
490
00:56:34,995 --> 00:56:37,584
Without a body, these woods
491
00:56:37,586 --> 00:56:39,408
is gonna be crawling
with state police.
492
00:56:39,410 --> 00:56:43,568
Well, she ain't been found,
okay? So, she's likely dead.
493
00:56:43,570 --> 00:56:46,864
The birds will be at her by
now. She'll be easier to spot.
494
00:56:46,866 --> 00:56:48,560
We'll go out again tomorrow
495
00:56:48,562 --> 00:56:50,865
after we run this
stuff up to Lowell.
496
00:56:50,866 --> 00:56:53,232
How's your cousin doing?
497
00:56:53,234 --> 00:56:55,248
Weird. Like, I don't
even know him.
498
00:56:55,250 --> 00:56:58,544
What I meant was,
are we still on schedule?
499
00:56:58,546 --> 00:57:00,718
Hell, you know that ol' boy
don't do nothin' but cook.
500
00:57:00,720 --> 00:57:03,952
Big batch here, but
we'll be right by Saturday.
501
00:57:03,954 --> 00:57:05,457
We'd better be.
502
00:57:24,336 --> 00:57:26,512
Breakfast is peaches or bologna.
503
00:57:29,968 --> 00:57:31,437
What are you doing?
504
00:57:31,439 --> 00:57:33,869
Cuttin' matchbooks.
505
00:57:33,871 --> 00:57:36,142
- What for?
- Cook meth.
506
00:57:38,639 --> 00:57:41,101
I thought meth was
made from, like..
507
00:57:41,103 --> 00:57:43,277
...ephedrine and Drano.
508
00:57:43,279 --> 00:57:44,239
And matchbooks.
509
00:57:45,359 --> 00:57:47,213
Why are you making meth?
510
00:57:47,215 --> 00:57:49,071
Isn't everyone doing heroin now?
511
00:57:53,903 --> 00:57:56,397
- I read.
- Can't cook heroin.
512
00:58:00,461 --> 00:58:02,957
How many of them do you need?
513
00:58:02,959 --> 00:58:04,331
Lots.
514
00:58:04,333 --> 00:58:06,284
And what do you do when
you have them all cut up?
515
00:58:06,286 --> 00:58:08,974
- Mix that shit in.
- What's that shit?
516
00:58:10,221 --> 00:58:13,739
Why do you ask so
many damn questions?
517
00:58:13,741 --> 00:58:15,308
Never mind.
518
00:58:15,310 --> 00:58:17,005
Just thought I might
learn something.
519
00:58:19,182 --> 00:58:21,259
So..
520
00:58:21,260 --> 00:58:24,043
...you don't really
know what you're doing.
521
00:58:24,045 --> 00:58:25,996
You're like one of those
European pop bands
522
00:58:25,998 --> 00:58:28,234
that sing in English
but don't actually know
523
00:58:28,236 --> 00:58:29,483
what any of the lyrics mean.
524
00:58:29,485 --> 00:58:31,499
You sure ride high
525
00:58:31,501 --> 00:58:33,098
for a girl who
jammed her wet hands
526
00:58:33,100 --> 00:58:35,882
in a bucketful of lye yesterday.
527
00:58:35,884 --> 00:58:38,058
I wasn't being
condescending. I'm just saying.
528
00:58:38,060 --> 00:58:40,299
You know, it's amazing they got
you doing all this complex chemistry
529
00:58:40,301 --> 00:58:42,156
and you don't even
have to understand it.
530
00:58:44,044 --> 00:58:45,740
That ain't condescending?
531
00:58:48,267 --> 00:58:51,305
So... I've been
thinking about your plan
532
00:58:51,307 --> 00:58:52,587
to borrow your truck.
533
00:58:54,444 --> 00:58:57,992
I just don't know I should
stay up here for that long.
534
00:58:57,994 --> 00:58:59,369
I mean, it's okay
for a backup plan
535
00:58:59,371 --> 00:59:02,025
but, you know, if you can
get me to a phone, then...
536
00:59:02,027 --> 00:59:03,625
Bad idea.
537
00:59:03,626 --> 00:59:05,480
If I'm here when those
guys come back...
538
00:59:05,482 --> 00:59:09,576
It's safer to keep you here
than to try and move you.
539
00:59:09,578 --> 00:59:12,585
I'm not really a
sit and wait type.
540
00:59:12,586 --> 00:59:14,344
You don't say.
541
00:59:14,346 --> 00:59:17,000
Listen, I just think I can come
up with a more proactive way to...
542
00:59:17,002 --> 00:59:18,857
Hey, would you hand
me that pitcher right there?
543
00:59:26,953 --> 00:59:30,537
- Why is it so cold?
- Just pour it in here.
544
00:59:32,201 --> 00:59:33,737
Real slow.
545
00:59:38,665 --> 00:59:41,960
It's cold 'cause the acetone
inside, it's evaporating..
546
00:59:43,625 --> 00:59:47,207
...sucking away the energy
from what all it's touchin'.
547
00:59:47,208 --> 00:59:51,015
Mix that with the matchbooks,
separate the red phosphorous.
548
00:59:51,017 --> 00:59:52,999
Then I'm gonna
mix that with iodine
549
00:59:53,001 --> 00:59:56,839
to get hydroiodic acid,
which I need to cook meth.
550
00:59:56,841 --> 01:00:00,101
So you do all that for
just one ingredient?
551
01:00:00,103 --> 01:00:01,830
That's the job.
552
01:00:01,832 --> 01:00:04,325
Like a bunch of little
science projects?
553
01:00:04,327 --> 01:00:07,590
Combine this ingredient,
separate that one.
554
01:00:07,592 --> 01:00:12,069
Yeah, and just about every
one of them will kill you.
555
01:00:12,071 --> 01:00:14,532
Every one of 'em
is either corrosive
556
01:00:14,534 --> 01:00:16,295
flammable, both.
557
01:00:17,830 --> 01:00:21,125
Methanol, acetone,
glycol, butane..
558
01:00:21,127 --> 01:00:22,982
You thought that lye was tough.
559
01:00:27,559 --> 01:00:30,214
We used to cook with this.
560
01:00:31,526 --> 01:00:34,148
Anhydrous ammonia.
561
01:00:34,150 --> 01:00:36,900
In here it's just a liquid
562
01:00:36,902 --> 01:00:39,428
that'll burn your
skin right off.
563
01:00:39,430 --> 01:00:41,988
Room temp, it
turns into poison gas.
564
01:00:41,990 --> 01:00:44,070
One spark..
565
01:00:59,684 --> 01:01:01,540
Hollister will be here soon.
566
01:01:25,827 --> 01:01:28,418
- Oh, God.
- Lowell.
567
01:01:29,923 --> 01:01:31,458
Low-ell.
568
01:01:32,899 --> 01:01:36,001
Low-ell. Low-ell.
569
01:01:36,003 --> 01:01:37,921
L-O-L.
570
01:01:39,331 --> 01:01:41,475
L-O-L. Get it?
571
01:01:55,171 --> 01:01:57,537
Hey, L-O-L!
572
01:02:00,962 --> 01:02:02,081
Where you at?
573
01:02:07,968 --> 01:02:10,559
- Hey.
- Just put that down there.
574
01:02:10,561 --> 01:02:14,463
- Eh, what's cooking, Lowell?
- Try not to breathe.
575
01:02:14,465 --> 01:02:18,333
- Shouldn't we get masks?
- But I just got the one.
576
01:02:18,335 --> 01:02:21,984
- Best unload quick.
- Jesus Christ.
577
01:02:39,360 --> 01:02:43,037
Thought you were gonna
wait around back of the trailer.
578
01:02:43,039 --> 01:02:45,182
What if Hollister had
come down here?
579
01:02:45,184 --> 01:02:46,879
Or Buck?
580
01:02:48,094 --> 01:02:50,524
What if they'd come
behind the trailer?
581
01:02:50,526 --> 01:02:54,108
Well, I could have
kept 'em from there.
582
01:02:54,110 --> 01:02:55,966
You gotta learn to sit still.
583
01:02:57,535 --> 01:03:02,140
So, that road I came
from is, is that way?
584
01:03:02,142 --> 01:03:03,997
And that little
town is that way?
585
01:03:06,398 --> 01:03:08,414
Yeah, that's Boone.
586
01:03:09,405 --> 01:03:11,067
But the nearest road is Bishop
587
01:03:11,069 --> 01:03:13,949
that way, to the east.
588
01:03:15,646 --> 01:03:17,501
You fixing to
make a break for it?
589
01:03:26,619 --> 01:03:28,317
Your call.
590
01:03:30,108 --> 01:03:32,604
But if you're just restless,
I can put you to work.
591
01:03:47,260 --> 01:03:50,234
I know, I know. I'm sorry.
592
01:03:50,236 --> 01:03:51,641
I know what I said but..
593
01:03:51,643 --> 01:03:53,049
Baby, this girl
is still out there
594
01:03:53,051 --> 01:03:55,323
and her mama's been
callin', just worried sick.
595
01:03:56,571 --> 01:03:58,233
We'll have plenty of
other Thanksgivings
596
01:03:58,235 --> 01:03:59,864
but this girl won't if
we don't find her soon.
597
01:03:59,866 --> 01:04:01,592
- Nick!
- Y... yes, sheriff?
598
01:04:01,594 --> 01:04:04,537
What are you still doing
here? It's almost dinnertime.
599
01:04:04,539 --> 01:04:06,201
Well, I... I was just..
It's okay, I'm just..
600
01:04:06,202 --> 01:04:08,025
No, no, the hell it is!
601
01:04:08,026 --> 01:04:09,464
It's your first
Thanksgiving together.
602
01:04:09,466 --> 01:04:11,256
You go home have
dinner with your wife.
603
01:04:11,258 --> 01:04:13,016
- But if I don't finish...
- That's an order, deputy.
604
01:04:13,018 --> 01:04:15,640
I think I can muddle through
without you for an hour or two.
605
01:04:15,642 --> 01:04:17,720
Bring me back a plate.
606
01:04:17,722 --> 01:04:20,216
- Go! Go, go go!
- Okay. Okay.
607
01:04:20,218 --> 01:04:23,960
Thank you, sheriff. Uh, babe,
sheriff's sending me home for dinner.
608
01:04:23,962 --> 01:04:25,818
Just, uh, give me, give me 20.
609
01:04:31,322 --> 01:04:32,918
You gotta speak up a bit.
610
01:04:32,920 --> 01:04:35,767
Yeah, I'm getting in
my cruiser right now.
611
01:04:35,769 --> 01:04:36,887
Whipped cream?
612
01:04:36,889 --> 01:04:38,486
No, baby, no stores
are gonna be open
613
01:04:38,488 --> 01:04:40,854
around here on Thanksgiving.
614
01:04:40,856 --> 01:04:43,734
Well, who says you need
whipped cream with pumpkin pie?
615
01:04:43,736 --> 01:04:45,879
No, I ain't driving all the..
616
01:04:45,881 --> 01:04:47,734
Oh, wait. Hang on, babe.
617
01:04:47,736 --> 01:04:50,070
I think I got some
cream in the office.
618
01:04:50,072 --> 01:04:51,928
I said I think I got some c..
619
01:04:52,888 --> 01:04:55,541
Jenna, my phone's about to die.
620
01:04:55,543 --> 01:04:57,558
I'll be home soon.
621
01:04:57,560 --> 01:04:58,935
I love you too.
622
01:05:01,655 --> 01:05:04,374
..tired of excuses, Hollister.
623
01:05:04,376 --> 01:05:08,244
You come up with that fucking
girl's body, alright, or so he..
624
01:05:08,246 --> 01:05:11,124
Listen, this is my
goddamn retirement
625
01:05:11,126 --> 01:05:14,933
and if you screw it up,
believe me, you will not live
626
01:05:14,935 --> 01:05:16,853
long enough to regret it.
627
01:05:36,694 --> 01:05:38,612
Hey, Nick.
628
01:05:39,734 --> 01:05:43,347
Uh, look, I... I
can understand..
629
01:05:43,349 --> 01:05:46,099
Just, you know, hearing
maybe half of that conversation
630
01:05:46,101 --> 01:05:48,147
it could be misconstrued.
631
01:05:48,149 --> 01:05:49,204
Right.
632
01:05:52,948 --> 01:05:55,795
Come on, really?
633
01:05:55,797 --> 01:05:56,915
Nick, look..
634
01:05:58,100 --> 01:06:00,082
Well, let's just sit down
and talk about this.
635
01:06:00,084 --> 01:06:02,515
I can hear you just fine
from over here, sheriff.
636
01:06:02,516 --> 01:06:05,811
You're not even gonna
give me a chance to explain?
637
01:06:05,813 --> 01:06:06,867
I mean, I..
638
01:06:14,100 --> 01:06:15,635
Easy now.
639
01:06:17,812 --> 01:06:20,146
You'll have your
chance to explain.
640
01:06:20,148 --> 01:06:22,161
But right now I'm
walking out of here
641
01:06:22,163 --> 01:06:23,700
and you're not stoppin' me.
642
01:06:47,249 --> 01:06:49,266
It don't have to
be like this, Nick.
643
01:06:54,641 --> 01:06:56,463
I'm sorry, sheriff.
644
01:06:56,465 --> 01:06:58,383
But whatever you're into
645
01:06:58,385 --> 01:07:00,082
you're gonna have
to answer for it.
646
01:07:51,951 --> 01:07:54,668
Would you rather have
a room full of pennies
647
01:07:54,670 --> 01:07:57,486
or a stack of pennies as tall
as the Empire State Building?
648
01:08:02,190 --> 01:08:03,566
Never mind.
649
01:08:08,844 --> 01:08:11,819
- I'd rather have the stack.
- What?
650
01:08:11,821 --> 01:08:14,028
I'd rather have the
stack of pennies.
651
01:08:14,030 --> 01:08:15,246
Real tall.
652
01:08:16,588 --> 01:08:18,444
A stack isn't many.
653
01:08:20,236 --> 01:08:22,571
The Empire State Building's
like a 100 stories high.
654
01:08:22,573 --> 01:08:24,779
More than that
can fit in a closet.
655
01:08:24,781 --> 01:08:27,402
If I had a stack of
pennies tall as that
656
01:08:27,404 --> 01:08:30,858
it'd be the most incredible
thing you ever saw.
657
01:08:30,860 --> 01:08:32,235
Right here, in the
middle of the Blue Ridge
658
01:08:32,236 --> 01:08:33,932
pennies to the sky..
659
01:08:35,052 --> 01:08:36,748
People'd come from miles.
660
01:08:44,396 --> 01:08:45,964
Hey, what day is it?
661
01:08:48,363 --> 01:08:49,579
Thursday.
662
01:08:51,659 --> 01:08:53,163
Thanksgiving.
663
01:08:56,714 --> 01:08:58,955
I guess you'd be
with your folks, huh?
664
01:09:00,491 --> 01:09:02,825
Actually, I was
ditchin' them this year
665
01:09:02,827 --> 01:09:04,683
for a stupid job interview.
666
01:09:08,811 --> 01:09:10,027
I know.
667
01:09:11,979 --> 01:09:14,154
And the worst part is I
didn't even tell them why.
668
01:09:16,234 --> 01:09:18,570
I was too embarrassed
in case I didn't get the job.
669
01:09:23,017 --> 01:09:25,194
All that scrambling around..
670
01:09:26,889 --> 01:09:28,266
...all my plans.
671
01:09:31,049 --> 01:09:32,905
What does is matter now?
672
01:09:35,496 --> 01:09:37,479
My wife used to say
673
01:09:37,481 --> 01:09:40,519
"Man plans, God laughs."
674
01:09:42,280 --> 01:09:43,688
Yeah.
675
01:09:46,505 --> 01:09:48,521
Sounds like something
my mom would say.
676
01:09:51,080 --> 01:09:53,096
Always talking about God's plan.
677
01:09:57,704 --> 01:09:59,560
Sure don't seem
like much of one.
678
01:10:01,415 --> 01:10:02,534
Sure don't.
679
01:10:08,680 --> 01:10:09,860
Bury him deep.
680
01:10:09,862 --> 01:10:11,716
Don't just run him out
past that Sycamore Line
681
01:10:11,718 --> 01:10:14,438
and kick some dirt
on him. You got it?
682
01:10:14,440 --> 01:10:16,676
- What about the girl?
- You still got her wallet?
683
01:10:16,678 --> 01:10:18,596
Mm-hm.
684
01:10:18,598 --> 01:10:21,220
Alright, I got an idea
how to keep the staties
685
01:10:21,222 --> 01:10:22,596
off our ass, for the
weekend at least.
686
01:10:22,598 --> 01:10:24,454
But we still gotta find her.
687
01:10:26,054 --> 01:10:28,132
Do not talk like that, okay?
688
01:10:28,134 --> 01:10:29,252
Don't worry about it.
689
01:10:29,253 --> 01:10:31,428
I'm gonna get to the
bottom of this, okay?
690
01:10:31,429 --> 01:10:33,604
I'm sure that, uh, Nick is fine.
691
01:10:33,606 --> 01:10:36,484
I'm sure there's a perfectly
reasonable explanation..
692
01:10:36,486 --> 01:10:39,267
Hold on, I... I just, I'm in the
middle of something, alright?
693
01:10:39,269 --> 01:10:41,091
Uh, Jenna, uh..
694
01:10:41,093 --> 01:10:42,691
I'm gonna go right now
and take care of this.
695
01:10:42,693 --> 01:10:46,178
I will call you soon as I know
somethin'. I promise. Okay.
696
01:10:46,180 --> 01:10:48,355
Bye.
697
01:10:48,357 --> 01:10:50,212
Jesus Christ
698
01:10:50,213 --> 01:10:52,099
I do not have time
for your foolishness
699
01:10:52,101 --> 01:10:53,091
this morning, Douglas.
700
01:10:53,093 --> 01:10:55,523
My deputy is MIA.
701
01:10:55,524 --> 01:10:58,339
His wife's been calling
me non-stop all night.
702
01:10:58,341 --> 01:11:00,930
Between her and
Sawyer Scott's mother
703
01:11:00,932 --> 01:11:02,497
I... I cannot go five minutes
704
01:11:02,499 --> 01:11:04,131
without an
hysterical phone call.
705
01:11:04,132 --> 01:11:06,883
- He been gone long?
- He, uh..
706
01:11:06,885 --> 01:11:09,059
He left here yesterday afternoon
707
01:11:09,061 --> 01:11:13,121
nobody's seen him since.
I mean, I... I'm concerned.
708
01:11:13,123 --> 01:11:16,770
Well, good news is I'm
here to lighten your workload.
709
01:11:16,772 --> 01:11:18,113
I'm taking over on
that missing girl.
710
01:11:18,115 --> 01:11:20,578
Now, my team's heading up
here now to do a proper search
711
01:11:20,580 --> 01:11:23,524
of those woods up by Rust Creek
all the way through to Blackridge.
712
01:11:25,348 --> 01:11:27,745
Okay, well, it's no
secret I don't like that
713
01:11:27,747 --> 01:11:29,761
but, uh, I guess
it's for the best.
714
01:11:29,763 --> 01:11:31,585
Mm-hm.
715
01:11:31,587 --> 01:11:34,401
Got my own missing
person to deal with now.
716
01:11:34,403 --> 01:11:36,929
Okay, well, uh, you
just give me a minute
717
01:11:36,930 --> 01:11:38,432
I'll head out with you,
I'll debrief your men,
718
01:11:38,434 --> 01:11:39,777
and I'll catch 'em
up on what we know.
719
01:11:39,779 --> 01:11:42,112
Look, that ain't gonna be
necessary. They got the report.
720
01:11:42,114 --> 01:11:44,032
I got this girl's parents
comin' over from Paducah.
721
01:11:44,034 --> 01:11:45,602
I... it's fine, it'll
just be a minute.
722
01:11:47,234 --> 01:11:48,639
Just gonna check
Nick's locker here.
723
01:11:48,641 --> 01:11:51,072
See if he took his civvies with
him or if he's still in uniform.
724
01:11:51,074 --> 01:11:53,088
Really, O'Doyle, we
can handle it, alright?
725
01:11:53,090 --> 01:11:55,008
I appreciate the offer.
726
01:11:55,010 --> 01:11:57,377
Oh, what the hell..
727
01:12:00,352 --> 01:12:01,890
Oh, man.
728
01:12:06,306 --> 01:12:08,000
Well, I'll be goddamned.
729
01:12:20,384 --> 01:12:22,111
Though we have not
yet determined the nature
730
01:12:22,113 --> 01:12:23,166
of the relationship
731
01:12:23,168 --> 01:12:25,566
we do believe that
Deputy Katz is involved
732
01:12:25,567 --> 01:12:27,358
in Scott's disappearance.
733
01:12:27,360 --> 01:12:30,238
His cruiser was found this
morning in Jonesboro County
734
01:12:30,240 --> 01:12:32,029
so it's a good bet
he's fleeing the state.
735
01:12:32,031 --> 01:12:33,918
So, we're going to
extend our search west
736
01:12:33,919 --> 01:12:35,583
until we find this man.
737
01:12:41,471 --> 01:12:43,292
Now what?
738
01:12:44,639 --> 01:12:46,015
That's it.
739
01:12:48,319 --> 01:12:50,012
In 20 minutes, you'll
be an official cook.
740
01:12:50,013 --> 01:12:53,052
- That ain't so hard.
- Ah!
741
01:12:53,054 --> 01:12:56,731
You think you can
sit still 20 minutes?
742
01:12:56,733 --> 01:12:59,197
I don't know.
743
01:12:59,199 --> 01:13:00,860
Well, I think I might be
744
01:13:00,862 --> 01:13:03,166
starting to get used
to the quiet country life.
745
01:13:19,068 --> 01:13:21,051
Inside.
746
01:13:21,053 --> 01:13:23,229
Stay by the back door.
747
01:13:24,446 --> 01:13:27,037
And if there's trouble... run.
748
01:13:50,843 --> 01:13:52,059
Hey there, son.
749
01:13:56,570 --> 01:13:59,226
- How's the cook?
- Fine.
750
01:14:00,442 --> 01:14:01,659
Hm.
751
01:14:03,034 --> 01:14:07,610
Well, I just thought I'd
come up here to check on ya.
752
01:14:07,611 --> 01:14:10,008
And you done it.
753
01:14:10,010 --> 01:14:11,705
That's close enough.
754
01:14:15,162 --> 01:14:17,656
Wh..
755
01:14:17,658 --> 01:14:19,866
What, you're giving
orders now, is that it?
756
01:14:22,107 --> 01:14:25,815
I just don't like nobody
disturbing my cook's all.
757
01:14:25,817 --> 01:14:27,225
Huh.
758
01:14:31,577 --> 01:14:35,161
Well, let me tell you somethin'.
759
01:14:36,473 --> 01:14:38,743
I got a lot invested
in this here.
760
01:14:38,745 --> 01:14:41,815
And, uh, if I wanna go
inside and take a look
761
01:14:41,817 --> 01:14:43,737
what y'all up to,
I'm gonna do that.
762
01:14:45,976 --> 01:14:47,192
You ain't.
763
01:14:48,760 --> 01:14:50,616
You forget who
you're talking to?
764
01:14:52,729 --> 01:14:57,143
I'm the chief,
you're the Indian.
765
01:14:58,360 --> 01:15:01,174
My kitchen..
766
01:15:01,176 --> 01:15:02,422
...my rules.
767
01:15:02,424 --> 01:15:04,439
You know, you ain't the
only cook around here.
768
01:15:09,239 --> 01:15:12,918
So, why don't you just set
that gun down and make nice?
769
01:15:20,694 --> 01:15:22,773
Don't kid yourself, boy.
770
01:15:22,775 --> 01:15:24,916
I could put two in you
before you could even
771
01:15:24,918 --> 01:15:27,540
get them barrels
up above your waist.
772
01:15:27,542 --> 01:15:30,678
Lucky for me you're standing
next to a drum full of ether.
773
01:15:35,350 --> 01:15:37,588
Too dangerous to keep inside.
774
01:15:37,590 --> 01:15:40,726
One spark from, say, some
buckshot hitting the metal..
775
01:15:43,286 --> 01:15:44,342
Hm.
776
01:15:52,117 --> 01:15:54,546
Wow.
777
01:15:54,548 --> 01:15:57,234
A Pritchert with some brains.
778
01:15:57,236 --> 01:15:58,933
Lord help us all.
779
01:16:00,532 --> 01:16:02,548
Alright, well..
780
01:16:04,916 --> 01:16:07,573
You just mind you get
this cook done right.
781
01:16:09,140 --> 01:16:11,155
Next time I come up here..
782
01:16:12,340 --> 01:16:14,195
...I'll know where I stand.
783
01:16:55,442 --> 01:16:57,137
Was that your boss?
784
01:17:00,274 --> 01:17:02,128
He sounds like an asshole.
785
01:17:03,536 --> 01:17:06,959
He's the worst kind
of snake there is.
786
01:17:06,961 --> 01:17:08,656
Don't rattle before he bite.
787
01:17:14,064 --> 01:17:17,808
- Doesn't look like much.
- It'll do.
788
01:17:19,056 --> 01:17:20,913
How much more do we need?
789
01:17:22,576 --> 01:17:25,070
Nine, ten more cooks.
790
01:17:25,072 --> 01:17:26,798
That's gonna take all day.
791
01:17:26,800 --> 01:17:28,494
Best get to it then.
792
01:17:31,856 --> 01:17:33,518
But if you get asked,
just remember..
793
01:17:33,520 --> 01:17:35,790
Escorting a prisoner
for interview. I got it.
794
01:17:35,792 --> 01:17:37,326
Suspect.
795
01:17:37,328 --> 01:17:40,205
Escorting a
suspect for interview.
796
01:17:40,207 --> 01:17:41,645
Don't forget to shave.
797
01:17:41,647 --> 01:17:42,764
And keep him in the back seat.
798
01:17:42,766 --> 01:17:44,173
How come I gotta sit in back?
799
01:17:44,175 --> 01:17:46,285
On account of when'd you ever
see someone that wasn't police
800
01:17:46,287 --> 01:17:47,405
riding in the front
of a police car?
801
01:17:47,407 --> 01:17:48,524
You ain't police.
802
01:17:48,526 --> 01:17:50,764
That's why he's got the uniform.
803
01:17:50,766 --> 01:17:52,045
Dangit!
804
01:17:52,047 --> 01:17:53,420
Now just remember,
don't give them anything
805
01:17:53,422 --> 01:17:54,380
until you get the money.
806
01:17:54,382 --> 01:17:55,372
- I won't.
- You..
807
01:17:55,373 --> 01:17:56,716
You count out all
that money, alright?
808
01:17:56,718 --> 01:17:58,061
Don't get lazy and
let 'em short you.
809
01:17:58,063 --> 01:17:59,500
Why don't you just
come do the thing yourself
810
01:17:59,502 --> 01:18:00,524
if you're so damn
nervous then, huh?
811
01:18:00,526 --> 01:18:02,251
'Cause that's
what I got you for.
812
01:18:02,253 --> 01:18:04,140
So don't screw it up. Alright?
813
01:18:04,142 --> 01:18:06,669
We got one chance to show
these boys we can compete
814
01:18:06,671 --> 01:18:08,011
with them Mexicans.
815
01:18:08,013 --> 01:18:09,995
Lowell cooks glass twice
as good as any Mexican.
816
01:18:09,997 --> 01:18:12,396
Yeah, well that's the only
reason he ain't in the ground.
817
01:18:12,398 --> 01:18:15,276
You know, he pulled a
shotgun on me today?
818
01:18:15,278 --> 01:18:16,427
It's still burnin' me up.
819
01:18:16,429 --> 01:18:18,731
Yeah, he's been
real touchy lately.
820
01:18:18,733 --> 01:18:20,651
Don't even invite us
in for a drink no more.
821
01:18:22,893 --> 01:18:24,875
Alright, well, let's do this.
822
01:18:24,877 --> 01:18:26,253
Alright.
823
01:18:27,373 --> 01:18:29,226
I'mma go inside and change.
824
01:18:29,228 --> 01:18:30,924
I'mma go sit in the back.
825
01:18:33,517 --> 01:18:35,019
Not very green.
826
01:18:35,021 --> 01:18:38,282
Well, if you dump it on the
land, it stains the ground red.
827
01:18:38,284 --> 01:18:40,780
Like having a big meth
lab sign in your front yard.
828
01:18:43,307 --> 01:18:46,026
The creek washes it clear away.
829
01:18:46,028 --> 01:18:48,043
By tomorrow, you'd
never know it was here.
830
01:18:56,075 --> 01:18:59,273
So that's it, huh? All done?
831
01:18:59,275 --> 01:19:00,332
Yeah.
832
01:19:07,146 --> 01:19:08,842
I thought you'd be relieved.
833
01:19:10,378 --> 01:19:11,915
I am.
834
01:19:14,762 --> 01:19:16,778
So, once you got me out
of your hair, then what?
835
01:19:21,386 --> 01:19:23,561
I've been thinking about
what your mama said.
836
01:19:25,226 --> 01:19:26,920
And about how
cuttin' up matchbooks
837
01:19:26,922 --> 01:19:28,646
is part of making meth.
838
01:19:30,121 --> 01:19:31,526
You doing a lot of thinking.
839
01:19:31,528 --> 01:19:34,536
I guess so.
840
01:19:34,538 --> 01:19:36,745
I got this idea they're
kinda connected, you know?
841
01:19:39,208 --> 01:19:41,065
I don't got it figured
out in my head yet, but..
842
01:19:42,184 --> 01:19:43,561
...it's like..
843
01:19:44,776 --> 01:19:46,471
Like, in our life,
everyone we meet
844
01:19:46,473 --> 01:19:48,008
is a chemical reaction.
845
01:19:49,960 --> 01:19:52,806
They change us
and we change them.
846
01:19:52,808 --> 01:19:55,718
'Cause we changed, we
can go on and have different
847
01:19:55,720 --> 01:19:57,382
reactions with other people.
848
01:19:57,384 --> 01:19:59,400
And we don't always
know how it will end up.
849
01:20:01,031 --> 01:20:02,341
We don't.
850
01:20:02,343 --> 01:20:03,814
Like the matchbooks,
they don't know
851
01:20:03,816 --> 01:20:05,351
how they're gonna end up.
852
01:20:07,303 --> 01:20:09,160
But just 'cause we
can't see a plan..
853
01:20:11,815 --> 01:20:13,607
...that don't mean
there ain't one.
854
01:20:17,350 --> 01:20:20,615
Anyway, it made me feel
a little better about things..
855
01:20:21,927 --> 01:20:23,974
...thinking it all fit
together somehow.
856
01:20:48,229 --> 01:20:49,477
Cousin.
857
01:20:54,469 --> 01:20:56,227
It's nice to see you too.
858
01:20:56,229 --> 01:20:57,924
Hi, L-O-L.
859
01:21:00,900 --> 01:21:02,466
Hey.. See, hey, hey!
860
01:21:02,468 --> 01:21:04,484
Ain't you gonna say
nothin' about my duds, huh?
861
01:21:07,172 --> 01:21:08,580
Nice duds.
862
01:21:21,508 --> 01:21:23,395
We'll be back
tomorrow with your cut.
863
01:21:28,324 --> 01:21:30,179
You're welcome.
864
01:21:53,089 --> 01:21:54,305
So that's it?
865
01:21:55,489 --> 01:21:56,866
All clear?
866
01:21:58,305 --> 01:22:00,767
Well, we should probably
lay low for a little bit.
867
01:22:00,769 --> 01:22:02,559
I'll go pick up the
truck around noon
868
01:22:02,561 --> 01:22:04,896
and drop you off
with the state police.
869
01:22:07,649 --> 01:22:09,025
What'll I tell them?
870
01:22:09,921 --> 01:22:11,616
Tell 'em the truth.
871
01:22:13,185 --> 01:22:16,477
I'll be cleared out
of here by dark.
872
01:22:16,479 --> 01:22:19,006
You're leavin'?
873
01:22:19,008 --> 01:22:20,383
It's time.
874
01:22:23,808 --> 01:22:25,279
You can only sit still so long.
875
01:22:28,768 --> 01:22:33,600
Besides, there's too many
ghosts in these woods.
876
01:22:39,136 --> 01:22:41,280
I guess I can
give this back now.
877
01:22:48,990 --> 01:22:50,046
Keep it.
878
01:22:52,254 --> 01:22:55,356
A conversation
piece, for all the friends
879
01:22:55,358 --> 01:22:57,116
you're gonna make in DC.
880
01:22:57,118 --> 01:22:59,100
Yeah, I'm not so sure
that they're gonna..
881
01:23:01,054 --> 01:23:03,804
You old dog.
882
01:23:03,806 --> 01:23:05,468
This explains everything!
883
01:23:05,470 --> 01:23:07,580
Well, you could've just told me.
884
01:23:07,582 --> 01:23:10,684
- He didn't want to share.
- And he shouldn't have to.
885
01:23:10,686 --> 01:23:12,604
So what if we seen her first?
886
01:23:12,606 --> 01:23:14,876
That don't mean nothin' to me
887
01:23:14,878 --> 01:23:16,636
when it comes to Cousin
Lowell's happiness.
888
01:23:16,638 --> 01:23:20,636
N... now, now, now you just,
you just hold on there, Lowell.
889
01:23:20,638 --> 01:23:23,802
You proven to be pretty
untrustworthy lately
890
01:23:23,804 --> 01:23:25,243
and I don't think we
can leave it up to you
891
01:23:25,245 --> 01:23:26,941
to do the right thing here.
892
01:23:28,796 --> 01:23:31,258
So this little lady..
893
01:23:31,260 --> 01:23:33,596
...is just gonna have
to come with us now.
894
01:23:37,244 --> 01:23:38,618
Take a seat, Holli.
895
01:23:38,620 --> 01:23:41,786
We ain't got time to be havin'
this conversation, Lowell.
896
01:23:41,788 --> 01:23:43,483
Make time.
897
01:23:55,226 --> 01:23:56,763
Won't take long.
898
01:24:08,890 --> 01:24:11,128
Sawyer, honey..
899
01:24:11,130 --> 01:24:13,306
...you mind heating me
up a cup of that coffee?
900
01:24:14,457 --> 01:24:15,834
It's okay.
901
01:24:19,321 --> 01:24:21,082
Just fetch the coffee.
902
01:24:33,625 --> 01:24:35,609
I swear I should've known.
903
01:24:38,905 --> 01:24:41,465
We been all through
these goddamn woods.
904
01:24:48,953 --> 01:24:50,488
Here's the thing..
905
01:24:52,600 --> 01:24:54,456
...I know what has to get done.
906
01:24:57,112 --> 01:24:59,288
And I'll take care of it..
907
01:25:01,368 --> 01:25:02,904
...in my time.
908
01:25:07,832 --> 01:25:09,718
But for now..
909
01:25:09,720 --> 01:25:12,438
...would you just let
me have some fun?
910
01:25:12,440 --> 01:25:15,254
I mean, you see how
trained I got her, don't you?
911
01:25:46,037 --> 01:25:48,531
That's it, baby.
912
01:25:48,533 --> 01:25:51,029
Now, get over here
and sit on my knee.
913
01:25:59,956 --> 01:26:01,042
Goddamn!
914
01:26:01,044 --> 01:26:02,929
You sure do got some things
915
01:26:02,931 --> 01:26:04,978
to teach me, boy.
916
01:26:04,980 --> 01:26:06,578
And the thing is,
if it was up to me...
917
01:26:06,580 --> 01:26:09,009
- Holli?
- H... hang on, Buck.
918
01:26:09,011 --> 01:26:10,099
I think there's
something wrong...
919
01:26:10,101 --> 01:26:12,274
Hang on a second,
the thing is though
920
01:26:12,276 --> 01:26:13,745
it ain't just up to me..
921
01:26:13,747 --> 01:26:16,403
But, Holli, the microwave..
922
01:26:58,226 --> 01:26:59,471
Come on!
923
01:27:02,801 --> 01:27:03,856
Please!
924
01:27:04,945 --> 01:27:06,095
I can't.
925
01:27:11,889 --> 01:27:13,809
You remember Bishop's Road?
926
01:27:16,816 --> 01:27:17,713
I can't..
927
01:27:18,896 --> 01:27:20,781
You're gonna be okay.
928
01:27:26,672 --> 01:27:27,567
Run!
929
01:28:14,444 --> 01:28:15,342
Easy now.
930
01:28:18,413 --> 01:28:20,044
Don't do nothin' stupid.
931
01:28:20,046 --> 01:28:22,093
Yous about all the
stupid this family needs.
932
01:28:23,084 --> 01:28:25,451
Why'd you go and do all this?
933
01:28:25,453 --> 01:28:26,699
For some girl?
934
01:28:28,749 --> 01:28:29,772
What does it matter?
935
01:28:32,844 --> 01:28:33,772
It's done.
936
01:28:38,892 --> 01:28:39,788
Sheriff.
937
01:29:07,883 --> 01:29:10,985
Jesus! That fucking Lowell.
938
01:29:11,946 --> 01:29:13,803
She was here the
whole goddamn time.
939
01:29:17,770 --> 01:29:20,617
- Is the meth..
- The cruiser, down the way.
940
01:29:20,619 --> 01:29:21,991
Thank God.
941
01:29:21,993 --> 01:29:23,497
That girl run off, O'Doyle.
942
01:29:23,499 --> 01:29:24,679
Through them woods
943
01:29:24,681 --> 01:29:26,888
headed toward Bishop's Road.
944
01:29:26,890 --> 01:29:28,935
I'mma go after her.
945
01:29:28,937 --> 01:29:31,143
- You circle around the road.
- Okay.
946
01:29:31,145 --> 01:29:32,231
And I'll flush her out to you.
947
01:29:32,233 --> 01:29:33,481
Yeah, yeah, that's, uh..
948
01:29:34,441 --> 01:29:35,689
...good thinkin' there.
949
01:29:39,337 --> 01:29:40,711
Don't forget your gun there.
950
01:29:40,713 --> 01:29:41,609
Right.
951
01:29:43,976 --> 01:29:45,255
Fuck!
952
01:29:51,976 --> 01:29:53,095
Go on, pick it up.
953
01:29:57,352 --> 01:29:58,247
Come on, boy.
954
01:30:00,712 --> 01:30:01,608
O'Doyle..
955
01:30:02,215 --> 01:30:03,333
Ah..
956
01:30:03,335 --> 01:30:04,263
You can't.
957
01:30:05,127 --> 01:30:06,440
We're partners.
958
01:30:07,560 --> 01:30:08,488
Go ahead.
959
01:30:09,287 --> 01:30:10,183
I won't.
960
01:30:12,103 --> 01:30:15,013
I won't, I won't do it.
961
01:30:15,015 --> 01:30:16,901
You can't shoot
me if I ain't armed.
962
01:30:18,854 --> 01:30:21,412
You think I'm concerned
with the forensics
963
01:30:21,414 --> 01:30:25,510
on a known felon shot
outside a burning meth house?
964
01:30:28,838 --> 01:30:33,350
Son, I just wanted you to feel
like you had a fighting chance.
965
01:30:48,422 --> 01:30:49,605
You didn't.
966
01:32:12,385 --> 01:32:14,846
So you're saying..
967
01:32:14,848 --> 01:32:17,822
...this Lowell Pritchert guy..
968
01:32:17,824 --> 01:32:19,167
...was holding you?
969
01:32:19,169 --> 01:32:21,599
No, not holding me. Hiding me.
970
01:32:21,600 --> 01:32:23,742
Oh, okay, from, uh,
from these other fellas
971
01:32:23,744 --> 01:32:24,989
that was after you.
972
01:32:24,991 --> 01:32:25,949
Why aren't you calling this in?
973
01:32:25,951 --> 01:32:27,230
He could still be alive.
974
01:32:27,232 --> 01:32:28,670
Hold on now there, miss.
975
01:32:28,672 --> 01:32:30,174
No sense in callin' anything in
976
01:32:30,176 --> 01:32:31,424
until I get all the facts.
977
01:32:37,920 --> 01:32:39,776
So these other fellas, uh..
978
01:32:41,215 --> 01:32:42,654
...was it just the two of them?
979
01:32:42,655 --> 01:32:43,774
Hmm.
980
01:32:43,776 --> 01:32:45,853
Buck and Hollister.
981
01:32:45,855 --> 01:32:49,181
They all work for somebody
else but I never saw him.
982
01:32:49,182 --> 01:32:50,781
Shouldn't you at least
call an ambulance
983
01:32:50,783 --> 01:32:52,509
or back-up or somethin'?
984
01:32:52,511 --> 01:32:53,756
Well, now, here's the deal
985
01:32:53,758 --> 01:32:56,605
you're just gonna have to
trust my way of doin' things
986
01:32:56,607 --> 01:32:58,429
'cause around here..
987
01:32:58,431 --> 01:33:00,892
Well, I'm the chief..
988
01:33:00,894 --> 01:33:02,238
...you're the Indian.
989
01:33:04,413 --> 01:33:06,781
So, this third guy,
you never saw him?
990
01:33:08,062 --> 01:33:09,309
Did you get a name?
991
01:33:11,007 --> 01:33:11,902
No.
992
01:33:17,405 --> 01:33:18,301
A voice?
993
01:33:20,061 --> 01:33:23,290
- Um, what?
- A voice?
994
01:33:23,292 --> 01:33:25,564
Did you hear him? What
his voice sound like?
995
01:33:27,837 --> 01:33:28,893
Oh..
996
01:33:29,757 --> 01:33:31,547
I don't know, just..
997
01:33:31,548 --> 01:33:34,778
...just normal, just
a normal voice.
998
01:33:34,780 --> 01:33:38,618
Hmm. So you wouldn't recognize
him if you heard him again.
999
01:33:38,620 --> 01:33:39,516
No.
1000
01:33:40,669 --> 01:33:41,915
I definitely wouldn't know.
1001
01:33:57,242 --> 01:33:59,195
I think we're gonna
walk the rest of the way.
1002
01:34:22,009 --> 01:34:22,906
Come on now.
1003
01:34:41,177 --> 01:34:43,352
Just go on down a
little further there..
1004
01:34:44,248 --> 01:34:45,144
...down by the water.
1005
01:34:53,208 --> 01:34:56,117
They call this Rust Creek..
1006
01:34:56,119 --> 01:34:58,295
...because of all the
clay deposits up the hill.
1007
01:34:59,799 --> 01:35:01,336
Turned the water red.
1008
01:35:03,447 --> 01:35:06,104
And they mined up all
the clay before I was born.
1009
01:35:08,535 --> 01:35:09,783
That name stuck though.
1010
01:35:23,350 --> 01:35:24,597
Let's go on now.
1011
01:35:46,645 --> 01:35:47,540
Okay.
1012
01:35:49,845 --> 01:35:50,741
Okay.
1013
01:35:53,685 --> 01:35:55,220
You don't have to do this.
1014
01:35:57,429 --> 01:35:58,324
Hm.
1015
01:36:01,140 --> 01:36:02,389
In the water.
72501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.