All language subtitles for FamilyStrokes - Ameena Green - Porntrex.com best HD ...

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,960 --> 00:00:17,140 Dad, Mom, I want you to meet Amina. 2 00:00:17,620 --> 00:00:18,900 Hi. Nice to meet you. 3 00:00:20,200 --> 00:00:21,680 Nice to meet you, too. 4 00:00:22,620 --> 00:00:23,820 Nice to meet you. 5 00:00:24,180 --> 00:00:26,940 And, Dad, this is Alina. 6 00:00:27,540 --> 00:00:29,680 Hi. Hi. Call me Jack. 7 00:00:30,060 --> 00:00:31,060 Mom, say hi. 8 00:00:31,640 --> 00:00:32,640 Hi. 9 00:00:33,660 --> 00:00:34,660 Oh, 10 00:00:35,700 --> 00:00:39,260 don't worry about your luggage. Someone will come and take it up to your rooms 11 00:00:39,260 --> 00:00:40,179 for you shortly. 12 00:00:40,180 --> 00:00:42,840 Thank you, ma 'am. And can I just say you're... 13 00:00:43,660 --> 00:00:45,100 The house is just so beautiful. 14 00:00:46,120 --> 00:00:47,640 Oh, this? 15 00:00:48,160 --> 00:00:49,940 This is just our vacation home. 16 00:00:50,340 --> 00:00:53,140 You should really see our house in the hills. It's gorgeous. 17 00:00:53,800 --> 00:00:56,960 But just make yourself comfortable. 18 00:03:06,800 --> 00:03:09,800 So, my parents loved you, like, almost immediately. 19 00:03:10,500 --> 00:03:11,500 I was impressed. 20 00:03:12,500 --> 00:03:17,480 My mom couldn't stop talking about how sweet you were. My dad says that by far 21 00:03:17,480 --> 00:03:19,200 you're the most gorgeous girl that I've had. 22 00:03:19,880 --> 00:03:24,080 Oh, um, they're so nice. I'm glad they like me. 23 00:03:24,640 --> 00:03:29,640 Yeah. You know how important this weekend is for me, for us. 24 00:03:30,000 --> 00:03:34,280 I mean, it's a chance for me to show my dad that I'm ready to take over the 25 00:03:34,280 --> 00:03:35,280 family business. 26 00:03:35,880 --> 00:03:38,240 I'll do whatever it takes, honey. Of course. 27 00:03:38,900 --> 00:03:41,680 Exactly. It's going to be so great when I have the company. 28 00:03:42,800 --> 00:03:44,860 I'm going to take you to Bali for our honeymoon. 29 00:03:45,560 --> 00:03:47,680 I'm going to spoil the crap out of you. 30 00:03:47,920 --> 00:03:48,920 You're so silly. 31 00:03:49,440 --> 00:03:50,440 I'm serious. 32 00:03:51,380 --> 00:03:52,700 My money is your money. 33 00:03:53,020 --> 00:03:54,360 Or it will be. 34 00:03:56,480 --> 00:03:58,220 Oh, shoot. My watch. 35 00:03:59,480 --> 00:04:01,100 I think I left it in my parents' bedroom. 36 00:04:01,360 --> 00:04:02,360 Would you mind getting it? 37 00:04:03,080 --> 00:04:05,300 I don't know, but... It's okay. 38 00:04:05,740 --> 00:04:06,740 They're all downstairs. 39 00:04:08,700 --> 00:04:10,440 Okay, yeah. Thank you. 40 00:04:22,320 --> 00:04:26,400 Oh, I'm so sorry, sir. I'm so sorry. No worries. 41 00:04:27,160 --> 00:04:31,060 Sit over here. Oh, my God. I'm so sorry. 42 00:04:32,240 --> 00:04:33,500 Are you okay? Come over. 43 00:04:36,590 --> 00:04:37,590 Sit over here. 44 00:04:38,730 --> 00:04:40,430 Are you okay? 45 00:04:44,250 --> 00:04:45,970 I'm so sorry. It's okay. 46 00:04:46,750 --> 00:04:49,390 I don't... My leg. 47 00:04:50,850 --> 00:04:52,210 Dad, are you okay? What happened? 48 00:04:52,750 --> 00:04:55,030 My leg. And my back. 49 00:04:56,670 --> 00:04:58,710 It's my fault. I sent her in here to grab my watch. 50 00:04:58,950 --> 00:05:03,010 It's just... Don't worry, son. Accidents happen. 51 00:05:04,390 --> 00:05:06,610 I'm afraid I won't be able to make the big family dinner. 52 00:05:07,230 --> 00:05:08,610 You'll have to go on without me. 53 00:05:08,930 --> 00:05:10,770 What? No, no. I'll stay here. 54 00:05:11,770 --> 00:05:12,770 No, no, no. 55 00:05:12,990 --> 00:05:16,350 Your mother would be so upset if neither of us could make it. 56 00:05:16,810 --> 00:05:18,150 You go on without me. 57 00:05:18,890 --> 00:05:23,050 Plus, I'd like to spend some time maybe with my future daughter -in -law. 58 00:05:24,710 --> 00:05:25,710 All right. 59 00:05:26,790 --> 00:05:27,790 That's a good idea. 60 00:05:28,950 --> 00:05:29,950 I'll get you a watch. 61 00:05:38,600 --> 00:05:39,600 soft hand you have. 62 00:05:39,680 --> 00:05:42,180 I'm so sorry again, sir. 63 00:05:42,500 --> 00:05:44,060 Can I get you a water or anything? 64 00:05:44,840 --> 00:05:46,400 You know what would be great, honey? 65 00:05:47,240 --> 00:05:49,280 Would you mind massaging my leg? 66 00:05:50,040 --> 00:05:51,320 I mean, it's really sore. 67 00:05:52,280 --> 00:05:53,740 Would you mind down there, please? 68 00:05:57,320 --> 00:06:01,700 A little higher, honey. 69 00:06:02,060 --> 00:06:03,060 Upside up here. 70 00:06:05,160 --> 00:06:07,400 Further up the thigh. Don't be shy. 71 00:06:11,630 --> 00:06:13,170 My hands really are so soft. 72 00:06:15,050 --> 00:06:16,050 Thanks. 73 00:06:19,830 --> 00:06:21,550 A little higher, sweetie. 74 00:06:22,270 --> 00:06:24,130 There you go. 75 00:06:27,510 --> 00:06:28,510 Sir! 76 00:06:31,110 --> 00:06:32,250 Come on, sweetheart. 77 00:06:32,670 --> 00:06:33,970 I'm making hair, too. 78 00:06:34,630 --> 00:06:35,690 Come on, don't be shy. 79 00:06:36,090 --> 00:06:37,090 Come on. 80 00:06:37,630 --> 00:06:40,430 I don't... I think I have... 81 00:06:40,650 --> 00:06:41,650 The wrong idea. 82 00:06:41,850 --> 00:06:44,030 Oh, there's no wrong idea, sweetheart. 83 00:06:44,310 --> 00:06:45,730 There's no misunderstanding at all. 84 00:06:46,310 --> 00:06:50,690 You know, I've been watching you all day trying to decide whether or not you're 85 00:06:50,690 --> 00:06:51,690 a good fit for this family. 86 00:06:53,390 --> 00:06:56,450 I'll be honest, I don't... I'm not sure yet. 87 00:06:58,490 --> 00:06:59,890 I need you to impress me. 88 00:07:00,770 --> 00:07:04,470 You should show me what you do for us. 89 00:07:05,410 --> 00:07:08,290 What I'm willing to do? 90 00:07:27,600 --> 00:07:29,580 Are you willing to do anything to keep this family happy? 91 00:07:31,000 --> 00:07:35,160 But this is wrong. In a few months, I'm about to be your daughter -in -law. 92 00:07:43,600 --> 00:07:45,360 What is that? 93 00:07:47,520 --> 00:07:52,260 So, you're a poor little country girl looking for a better life. 94 00:07:53,580 --> 00:07:54,580 Eight siblings. 95 00:07:55,929 --> 00:07:57,290 No stable home life. 96 00:07:58,150 --> 00:08:01,030 And you went to bed hungry most nights. 97 00:08:02,210 --> 00:08:06,510 What? What did you even... If you want to be a part of this family, you're 98 00:08:06,510 --> 00:08:07,510 to have to impress me. 99 00:08:08,730 --> 00:08:12,390 You're going to have to show me what you're willing to do. 100 00:08:16,490 --> 00:08:18,250 I'm just not going to let my son marry anybody. 101 00:08:29,830 --> 00:08:30,830 That's what you want? 102 00:08:31,550 --> 00:08:33,370 Oh yeah, you're a good girl. 103 00:08:34,210 --> 00:08:35,950 But I want you to use that mouth, okay? 104 00:08:37,230 --> 00:08:38,470 You better go balls deep. 105 00:12:41,610 --> 00:12:42,610 don't don't 106 00:13:37,400 --> 00:13:38,400 monster. 107 00:13:39,360 --> 00:13:41,220 Is that really necessary? 108 00:13:42,280 --> 00:13:43,280 Well, that depends. 109 00:13:44,020 --> 00:13:45,760 How bad do you want to make my son happy? 110 00:14:35,470 --> 00:14:36,470 Just a coincidence. 111 00:14:39,090 --> 00:14:40,790 Are you always this much of a slut? 112 00:15:26,350 --> 00:15:29,250 How does it feel to have your father -in -law fingering your tight little pussy? 113 00:15:30,470 --> 00:15:31,710 Does somebody like it? 114 00:15:33,590 --> 00:15:37,290 Fuck. I like when my father -in -law is fingering my tight pussy. 115 00:15:38,510 --> 00:15:39,730 Oh, good girl. 116 00:16:19,530 --> 00:16:20,409 Not done yet. 117 00:16:20,410 --> 00:16:21,790 Now it's my turn to come. 118 00:16:30,750 --> 00:16:34,250 You have to promise me you won't tell your son, Mom. 119 00:16:34,990 --> 00:16:36,850 Oh, don't you worry about that, darling. 120 00:16:37,930 --> 00:16:38,990 We're all... 121 00:19:39,370 --> 00:19:41,130 He's got a bigger cock, me or my son. 122 00:22:43,660 --> 00:22:44,660 Man. 123 00:28:24,270 --> 00:28:25,270 Oh. 124 00:34:04,330 --> 00:34:05,330 Fuck. 125 00:36:22,380 --> 00:36:23,279 your future husband? 126 00:36:23,280 --> 00:36:25,740 You want me to introduce you to the family properly? 127 00:36:26,820 --> 00:36:28,000 You're going to give me that ass. 128 00:36:29,600 --> 00:36:31,000 I'm backed into a corner. 129 00:36:31,340 --> 00:36:33,060 I've never had anal sex before. 130 00:36:33,840 --> 00:36:36,780 If I do this, would you approve of our marriage? 8621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.