All language subtitles for Dani Blue - Notmygrandpa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,920 --> 00:00:07,920 Hi, Grandpa. 2 00:00:18,200 --> 00:00:19,200 Harold! 3 00:00:19,620 --> 00:00:22,120 How you doing? How's it been? 4 00:00:23,540 --> 00:00:28,380 Oh, you know, it's okay. I'm holding it together. You know, since Mabel passed 5 00:00:28,380 --> 00:00:30,960 away, it's a little lonely around here. 6 00:00:31,760 --> 00:00:34,080 But I'm making it. I'm making it, too. 7 00:00:36,230 --> 00:00:41,430 Yeah, yeah. I think I'm going to go out and chase some youngins around. 8 00:00:42,890 --> 00:00:43,890 That's right. 9 00:00:44,110 --> 00:00:45,110 That's right. 10 00:00:45,690 --> 00:00:50,710 Yeah. Well, you know, you know how Charlie's got that side piece. 11 00:00:51,630 --> 00:00:52,630 Yeah. 12 00:00:53,150 --> 00:00:55,830 You know, he looks 20 years younger. 13 00:00:56,910 --> 00:01:03,610 So, you know, I figure, hey, I've made a pact with myself that I'm not going to 14 00:01:03,610 --> 00:01:04,769 date any other girl. 15 00:01:05,310 --> 00:01:07,910 Unless they're 25 years or younger. 16 00:01:09,670 --> 00:01:10,670 That's right. 17 00:01:12,550 --> 00:01:14,230 Hey, it's like the Fountain of Youth. 18 00:01:14,610 --> 00:01:18,630 You know, I could usually put 10 or 15 years extra on here. I'm trying to make 19 00:01:18,630 --> 00:01:22,610 it another 10 or 15, so it would be nice if I could stretch it out there a 20 00:01:22,610 --> 00:01:23,610 little bit. 21 00:01:24,950 --> 00:01:25,950 That's right. 22 00:01:26,110 --> 00:01:32,030 I'm putting on my nice favorite flamingo shirt here and go out and let this 23 00:01:32,030 --> 00:01:33,030 flamingo fly. 24 00:01:34,500 --> 00:01:35,500 That's right. 25 00:01:38,560 --> 00:01:40,220 Hey, so I'll tell you what. 26 00:01:40,560 --> 00:01:43,740 I'll give you a call later and tell you what kind of progress I made. How's 27 00:01:43,740 --> 00:01:44,740 that? 28 00:01:45,380 --> 00:01:46,380 Okay. 29 00:01:46,540 --> 00:01:47,540 Ciao. 30 00:01:48,540 --> 00:01:49,540 Hi, Grandpa. 31 00:01:49,600 --> 00:01:50,620 Good morning, sunshine. 32 00:01:51,160 --> 00:01:52,360 Looks like you're about to go out. 33 00:01:52,560 --> 00:01:53,439 I am. 34 00:01:53,440 --> 00:01:55,600 I'm going to go out and sow some wild oats. 35 00:01:56,380 --> 00:01:57,380 I'll tell you what. 36 00:01:58,040 --> 00:01:59,480 You hold down the fort. 37 00:01:59,780 --> 00:02:02,900 Make sure you keep the place nice and clean, and I'll do that a little bit 38 00:02:02,900 --> 00:02:03,900 later. Okay. 39 00:02:04,040 --> 00:02:09,699 Take some girls around, you know, live a little since your grandmother passed. 40 00:02:10,039 --> 00:02:11,060 Okay, well, have fun. 41 00:02:11,300 --> 00:02:12,300 All right. 42 00:02:12,440 --> 00:02:14,420 You be safe there, sweetheart. 43 00:02:23,180 --> 00:02:27,380 Hey, girl. 44 00:02:28,140 --> 00:02:32,180 Yeah. oh my god i'm so sorry i didn't call you i was just letting you know 45 00:02:32,180 --> 00:02:37,860 i might not be able to come over my step -grandfather just left um i don't know 46 00:02:37,860 --> 00:02:43,040 where he went he said something about the fountain of youth and then he's 47 00:02:43,040 --> 00:02:50,000 go find young pussy um so whatever that means yeah so i'm just 48 00:02:50,000 --> 00:02:53,320 waiting for him to get back and then i'm gonna ask him to see what he said to 49 00:02:53,320 --> 00:02:55,960 see if i can go over yeah 50 00:02:57,750 --> 00:03:02,190 He's gonna come back, but I don't know if I can come over, you know? 51 00:03:03,050 --> 00:03:04,830 I think he's coming back now. 52 00:03:07,050 --> 00:03:08,810 Yeah, he's walking in now. 53 00:03:10,770 --> 00:03:12,030 Okay, I'm gonna let go. 54 00:03:12,630 --> 00:03:13,630 Alright, bye. 55 00:03:16,070 --> 00:03:17,390 Hey, dollface. 56 00:03:17,970 --> 00:03:18,970 Hey. 57 00:03:21,430 --> 00:03:24,850 Are you okay? What's wrong? 58 00:03:26,190 --> 00:03:27,190 Well... 59 00:03:30,220 --> 00:03:34,640 It's old Gray Mary, what she used to be, I guess. I struck out here, I struck 60 00:03:34,640 --> 00:03:37,800 out there. I must have talked to ten girls. 61 00:03:38,480 --> 00:03:41,060 They just didn't give me the time of the day. 62 00:03:41,540 --> 00:03:43,020 Well, what did you say to them? 63 00:03:44,180 --> 00:03:45,860 Well, I used my favorite line. 64 00:03:46,260 --> 00:03:53,160 It always works. You know, your feet must be tired because 65 00:03:53,160 --> 00:03:54,920 you've been running through my mind all night. 66 00:03:56,620 --> 00:03:57,980 That's what you said to them. 67 00:03:58,200 --> 00:03:59,580 What else did you say? 68 00:04:00,030 --> 00:04:01,650 Well, that's the one I always use. 69 00:04:02,010 --> 00:04:04,650 Well, don't you have a few more pickup lines that you like to use? 70 00:04:05,850 --> 00:04:07,150 I'm just rusty. 71 00:04:07,750 --> 00:04:09,510 Yeah. Baby, I'm just rusty. 72 00:04:10,050 --> 00:04:12,970 I haven't done this in so long. 73 00:04:13,490 --> 00:04:16,290 Me and your grandmother were married for years. 74 00:04:16,829 --> 00:04:19,089 You can't say that type of stuff to young girls. 75 00:04:19,390 --> 00:04:21,089 They're not going to want to go after you. 76 00:04:21,930 --> 00:04:23,710 Well, maybe you could give me a little advice. 77 00:04:24,390 --> 00:04:29,510 Well, how about maybe we, like... Spurred you up a bit. Why don't we do 78 00:04:29,510 --> 00:04:31,590 hair, get you a different outfit. 79 00:04:31,810 --> 00:04:33,030 Like, do you have some different clothes? 80 00:04:33,650 --> 00:04:34,629 I do. 81 00:04:34,630 --> 00:04:37,370 Okay, well, why don't we just go look through your clothes and we'll see what 82 00:04:37,370 --> 00:04:38,370 can put you in. 83 00:04:38,870 --> 00:04:40,410 I think that's a great idea. 84 00:04:40,650 --> 00:04:42,410 Okay, let's go. Oh, come on. 85 00:04:43,090 --> 00:04:45,210 I can use smell. 86 00:04:46,790 --> 00:04:50,110 All right, baby girl, I've got my nightgown right over here. 87 00:04:50,330 --> 00:04:51,330 Your clothes are in there? 88 00:04:51,410 --> 00:04:52,690 Yeah, I've got a few outfits. 89 00:04:52,970 --> 00:04:53,970 Let's see what she did. 90 00:04:54,130 --> 00:04:55,130 Let's see. 91 00:04:57,980 --> 00:05:01,620 I'm going to pull everything out. 92 00:05:06,160 --> 00:05:10,700 Okay. And this is what you normally wear? Is there something in here too? 93 00:05:12,600 --> 00:05:13,600 Let's see. 94 00:05:13,740 --> 00:05:14,740 Okay. 95 00:05:15,700 --> 00:05:17,740 You can just be my fashion designer. 96 00:05:18,120 --> 00:05:20,300 Okay. So let's see. 97 00:05:22,360 --> 00:05:24,420 Now these are very nice dress pants. 98 00:05:25,020 --> 00:05:30,180 Now, this is very classy if you would wear these, you know, for a woman that 99 00:05:30,180 --> 00:05:32,180 would want to go out to dinner with, you know? 100 00:05:32,760 --> 00:05:34,680 So, let's see if you would wear these. 101 00:05:35,640 --> 00:05:36,940 Okay. This shirt. 102 00:05:38,340 --> 00:05:42,800 Now, I think it's this. Oh, my goodness. See, this is a classy shirt. 103 00:05:43,080 --> 00:05:44,080 You think so? 104 00:05:44,180 --> 00:05:46,780 Yeah. Button up. It has long sleeves. 105 00:05:47,420 --> 00:05:48,420 You like it better than this one? 106 00:05:49,020 --> 00:05:53,180 I like this shirt, but this shirt's just nicer to go out to eat. You know what I 107 00:05:53,180 --> 00:05:58,720 mean? Like, if you want to pull girls, Grandpa, you have to look very nice and 108 00:05:58,720 --> 00:05:59,960 classy. You know? 109 00:06:00,540 --> 00:06:01,540 How are you? 110 00:06:02,640 --> 00:06:03,640 And see, look. 111 00:06:03,860 --> 00:06:08,380 This belt with this, what do you, you would pull a really hot girl with this. 112 00:06:08,900 --> 00:06:10,840 I like where you're going with this. 113 00:06:11,440 --> 00:06:12,500 Okay, let's see more. 114 00:06:13,040 --> 00:06:15,840 And all black. A girl loves black. 115 00:06:17,290 --> 00:06:21,010 So this shirt, even with these jeans, would even be nice. 116 00:06:22,110 --> 00:06:23,730 What do you think? 117 00:06:24,190 --> 00:06:26,050 What's your favorite outfit to wear? 118 00:06:26,890 --> 00:06:29,670 Honey, you're your grandpa's fashion designer. 119 00:06:29,910 --> 00:06:32,010 I won't take any suggestions you got. 120 00:06:32,450 --> 00:06:34,750 I'm obviously not hitting a home run. 121 00:06:35,970 --> 00:06:41,070 Well, if I were you, I would wear these because when I know me like a guy, I 122 00:06:41,070 --> 00:06:42,070 like him to wear black. 123 00:06:42,860 --> 00:06:47,180 Do you like wearing these jeans? It would show your body off really nicely. 124 00:06:48,220 --> 00:06:53,220 Listen, honey, if you think that wearing these clothes right here will get me 125 00:06:53,220 --> 00:06:59,020 girls like you, then I'm all for it. I do. I really think so. I think we can 126 00:06:59,020 --> 00:06:59,659 this out. 127 00:06:59,660 --> 00:07:02,760 So I think that, let's see. What about these ones? 128 00:07:08,960 --> 00:07:10,660 Let's look at these two shirts. 129 00:07:12,240 --> 00:07:17,100 Overall, I think that you should wear this blue 130 00:07:17,100 --> 00:07:20,480 with this shirt. 131 00:07:20,840 --> 00:07:22,640 Because it's going to bring out your eyes. 132 00:07:23,800 --> 00:07:27,760 Yeah, your eyes are blue. I think that these ones are the winners. 133 00:07:28,900 --> 00:07:34,360 Yeah, they're jean and they're black. And it'll go perfectly with this shirt. 134 00:07:34,700 --> 00:07:37,400 Perfect. Well, if you say so. 135 00:07:37,980 --> 00:07:39,180 I miss belt. 136 00:07:40,950 --> 00:07:42,050 What do you think about that? 137 00:07:43,070 --> 00:07:44,810 Well, I'm certainly matching with that. 138 00:07:45,430 --> 00:07:49,090 Okay, so let's see it on. You should go try this on, and I'll wait for you up 139 00:07:49,090 --> 00:07:50,130 here. Okay. 140 00:07:51,050 --> 00:07:52,050 Give it a whirl. 141 00:07:52,910 --> 00:07:56,410 I'll be right there. I'm so excited to see you in it. Fun stuff, me too. 142 00:07:57,910 --> 00:07:59,410 Oh, let's check this out. 143 00:08:15,120 --> 00:08:16,780 Okay, well, I'm waiting for you. 144 00:08:17,020 --> 00:08:19,340 Give me just a second. Okay. 145 00:08:20,380 --> 00:08:21,380 All right. 146 00:08:22,520 --> 00:08:25,180 I think that just about does it. 147 00:08:27,260 --> 00:08:28,260 How's this look? 148 00:08:28,600 --> 00:08:29,920 You look amazing. 149 00:08:30,540 --> 00:08:31,540 You like it? Yes. 150 00:08:31,720 --> 00:08:33,440 I love this shirt. 151 00:08:34,559 --> 00:08:37,179 Let me just fix you up a little. Let me just fix yourself. 152 00:08:37,980 --> 00:08:42,480 You know, young lady, young girl like you haven't touched me around those 153 00:08:43,530 --> 00:08:44,810 For 30 years. 154 00:08:45,050 --> 00:08:47,050 Grandpa, you're so pretty. 155 00:08:47,330 --> 00:08:48,430 Don't say that. 156 00:08:49,030 --> 00:08:50,790 Let me fix you up here. 157 00:08:53,010 --> 00:08:58,450 Now, I want you to tell me what you're going to say to these girls when you go 158 00:08:58,450 --> 00:09:00,650 out. Try some pickup lines on me. 159 00:09:01,530 --> 00:09:05,250 Well, I'm not real good at pickup lines, babe girl. 160 00:09:06,090 --> 00:09:07,650 Maybe you can help me with some. 161 00:09:08,430 --> 00:09:09,430 Let me think. 162 00:09:09,570 --> 00:09:12,070 So, what you're going to say is... 163 00:09:12,840 --> 00:09:13,840 Hey, beautiful. 164 00:09:14,360 --> 00:09:17,120 You know, I'd really like to take you out sometime. 165 00:09:17,420 --> 00:09:18,700 Do you think I could get your number? 166 00:09:19,700 --> 00:09:20,980 Can I practice on you? 167 00:09:21,260 --> 00:09:22,260 Yeah, of course. 168 00:09:22,540 --> 00:09:23,540 So there I go. 169 00:09:24,220 --> 00:09:25,760 See the girl across the room. 170 00:09:26,320 --> 00:09:28,280 Come up with my drink in my hand. Yeah. 171 00:09:28,600 --> 00:09:29,600 Okay. 172 00:09:30,080 --> 00:09:31,080 Hey, beautiful. 173 00:09:31,400 --> 00:09:32,400 Hi. 174 00:09:32,960 --> 00:09:35,340 You're awfully pretty there. How about I buy you a drink? 175 00:09:35,700 --> 00:09:36,880 Oh, thank you. 176 00:09:37,220 --> 00:09:39,020 I'm so pleased. Of course. 177 00:09:40,360 --> 00:09:45,140 So you think it's going to be that easy? Yes. If you wear this exact outfit and 178 00:09:45,140 --> 00:09:46,240 you take these glasses off. 179 00:09:47,020 --> 00:09:49,180 Perfect. So it's that easy. Yes. 180 00:09:49,900 --> 00:09:52,000 At least for me. I hope you're right. 181 00:09:52,300 --> 00:09:53,880 Yeah, I think I'm going to be right. 182 00:09:54,080 --> 00:09:58,600 We're going to see how it goes. Now you go get them. You go get this girl. I 183 00:09:58,600 --> 00:09:59,600 can't wait. 184 00:09:59,900 --> 00:10:03,760 I'm so excited to see you. I can't wait to see you later. 185 00:10:04,060 --> 00:10:05,080 Okay. All right. 186 00:10:11,080 --> 00:10:13,440 Time to put on something a little bit more comfortable. 187 00:10:35,120 --> 00:10:36,920 Thank you. 188 00:10:57,180 --> 00:11:03,020 so much better I 189 00:11:03,020 --> 00:11:10,000 think I'm just gonna go wait for 190 00:11:10,000 --> 00:11:11,000 him to get home 191 00:11:32,320 --> 00:11:35,380 She still hasn't called me. 192 00:11:35,820 --> 00:11:37,900 And he's not back yet. 193 00:11:42,200 --> 00:11:44,100 I'm just gonna take a nap. 194 00:12:10,860 --> 00:12:12,400 Sleep in beauty over there. 195 00:12:52,460 --> 00:12:53,460 Grandpa, 196 00:12:56,800 --> 00:12:57,800 you're home. 197 00:12:58,440 --> 00:13:00,380 Yes, I made it back. 198 00:13:01,240 --> 00:13:03,100 It went so good. 199 00:13:04,080 --> 00:13:05,080 Thanks to you. 200 00:13:06,340 --> 00:13:07,640 Let me tell you all. 201 00:13:13,130 --> 00:13:14,830 I had so much fun. 202 00:13:15,170 --> 00:13:17,450 Yeah. Oh, it was so good. 203 00:13:17,910 --> 00:13:23,690 The line that you had me say worked so well. I talked to eight girls that was 204 00:13:23,690 --> 00:13:29,930 25. Eight? Eight girls that was 25 and younger. And I got six phone numbers. 205 00:13:30,250 --> 00:13:33,530 Oh, my God. That's a lot of phone numbers. I got six phone numbers. 206 00:13:33,890 --> 00:13:40,210 And I got something called a friend request or something on one of these 207 00:13:40,210 --> 00:13:41,210 medias. I'm not sure. 208 00:13:41,610 --> 00:13:43,890 Not worse, but it's one of the social media things. 209 00:13:44,110 --> 00:13:45,370 Yeah. So. 210 00:13:45,710 --> 00:13:47,310 Oh, I guess that's cool. 211 00:13:47,610 --> 00:13:50,190 I mean, I was kind of lonely without you here. 212 00:13:51,770 --> 00:13:53,910 You were lonely without your grandpa. 213 00:13:54,250 --> 00:13:55,410 Yeah, I was. 214 00:13:57,470 --> 00:13:58,850 Well, guess what? 215 00:13:59,170 --> 00:14:05,510 What? I couldn't stop thinking about you the whole time that I was out talking 216 00:14:05,510 --> 00:14:09,810 to those young girls. All I could think about was you. Is that weird? 217 00:14:11,530 --> 00:14:15,790 Because honestly, I kind of got really jealous when you left. 218 00:14:16,950 --> 00:14:17,950 Oh, you did? 219 00:14:18,150 --> 00:14:22,730 Yeah. And I kind of just got upset because I wanted you to be here with me. 220 00:14:23,330 --> 00:14:27,610 And I know that you think that you have to go see all these young girls, but you 221 00:14:27,610 --> 00:14:30,590 could just stay here and fuck me all you want. 222 00:14:31,330 --> 00:14:34,310 I was hoping you would say something like that. 223 00:14:34,530 --> 00:14:35,850 Yeah. You sure? 224 00:14:36,130 --> 00:14:37,130 Mm -hmm. 225 00:14:58,880 --> 00:15:01,100 Look at these pretty entities. 226 00:15:09,860 --> 00:15:14,500 Oh wow! 227 00:15:17,770 --> 00:15:20,310 Oh, open it up for me. Do you like it, Grandpa? 228 00:15:20,630 --> 00:15:22,450 It's so pretty. 229 00:15:22,850 --> 00:15:25,210 It looks so delicious. 230 00:15:26,170 --> 00:15:27,450 May I taste it? 231 00:15:27,710 --> 00:15:29,590 Mm -hmm. Yeah? Yeah, quite. 232 00:15:30,610 --> 00:15:32,390 Oh, look at that good daddy down there. 233 00:15:33,030 --> 00:15:34,030 Oh. 234 00:15:34,890 --> 00:15:36,430 You come over here to me. 235 00:15:36,790 --> 00:15:38,410 You come over here to your grandpa. 236 00:15:40,790 --> 00:15:42,110 Oh, good Lord. 237 00:15:43,130 --> 00:15:44,270 Oh, good Lord. 238 00:15:58,970 --> 00:16:01,090 It tastes so good, baby. 239 00:16:01,410 --> 00:16:04,390 I missed you, Grandpa. 240 00:16:04,870 --> 00:16:09,630 I would much rather play with you than those other girls anyway. 241 00:16:11,030 --> 00:16:12,430 That's what I would care. 242 00:16:19,000 --> 00:16:20,560 Grandpa, taste your hands. 243 00:16:22,780 --> 00:16:24,220 Does it feel good? 244 00:16:25,520 --> 00:16:31,980 My grandbaby tastes so good. 245 00:16:55,470 --> 00:16:57,810 You like how your grandpa chugs your ass? 246 00:16:58,210 --> 00:17:00,630 I feel so good. 247 00:17:03,630 --> 00:17:05,970 Oh yes, you do too. So good. 248 00:17:12,329 --> 00:17:16,470 Come on, baby. 249 00:17:27,579 --> 00:17:29,040 I love you. 250 00:18:01,130 --> 00:18:03,090 You rub your pussy while you jazz, baby. 251 00:18:03,550 --> 00:18:04,550 There you go. 252 00:18:07,670 --> 00:18:08,690 Oh, yeah. 253 00:18:12,090 --> 00:18:13,490 Oh, yeah. 254 00:18:13,710 --> 00:18:14,890 Baby, just like that. 255 00:18:58,660 --> 00:19:05,540 Oh, you're saying the magic words, baby 256 00:19:05,540 --> 00:19:06,540 girl. 257 00:19:16,080 --> 00:19:17,380 Look at your toe, little pussy. 258 00:19:18,560 --> 00:19:20,400 Stretch it out, Grandpa. 259 00:19:20,760 --> 00:19:21,760 Look at that, baby. 260 00:19:22,920 --> 00:19:24,740 Oh, yeah. Stretch it, little pussy. 261 00:19:26,500 --> 00:19:29,100 It feels so good, Grandpa. 262 00:19:31,780 --> 00:19:32,780 Oh, yes. 263 00:19:33,140 --> 00:19:37,640 It feels so good. 264 00:19:50,370 --> 00:19:51,470 Right there, baby. 265 00:19:51,690 --> 00:19:53,190 Right there, baby. 266 00:19:53,850 --> 00:19:54,850 Oh, yeah. 267 00:19:56,030 --> 00:19:57,030 Oh. 268 00:19:57,290 --> 00:19:58,290 Oh, 269 00:20:01,070 --> 00:20:02,210 Grandpa, I love you. 270 00:20:02,790 --> 00:20:03,790 Oh. 271 00:20:04,590 --> 00:20:06,310 Oh, so tight. 272 00:20:07,090 --> 00:20:09,390 Oh, you little pussy. So tight, baby. 273 00:20:10,230 --> 00:20:11,410 Oh, that's right. 274 00:20:33,830 --> 00:20:35,910 You're stretching me out. Oh, it's so good. 275 00:20:36,510 --> 00:20:38,290 Oh, look right now, you can have this shirt. 276 00:20:39,210 --> 00:20:40,210 Oh. 277 00:20:40,550 --> 00:20:41,550 Oh. 278 00:20:42,230 --> 00:20:43,810 Oh, those legs are for Grandpa. 279 00:20:44,410 --> 00:20:45,410 Oh, yeah, Grandpa. 280 00:20:46,270 --> 00:20:47,670 You're already for Grandpa. 281 00:21:18,320 --> 00:21:19,620 Oh, so tired, baby. 282 00:21:20,440 --> 00:21:21,620 Oh, so tired. 283 00:21:53,290 --> 00:21:55,930 Oh, your big dick is so good, Grandpa. 284 00:21:56,970 --> 00:22:00,890 Oh, it feels better than anything I've ever felt before. 285 00:22:02,110 --> 00:22:03,570 You like it, baby? 286 00:22:03,870 --> 00:22:04,870 Yeah. 287 00:22:35,370 --> 00:22:38,150 Oh, you come here. Oh, 288 00:22:39,670 --> 00:22:45,350 shit. 289 00:23:10,570 --> 00:23:11,630 I love it so much baby. 290 00:24:12,919 --> 00:24:16,900 I love this cock in my mouth every time I eat it. 291 00:24:18,900 --> 00:24:20,780 It's all yours baby girl. 292 00:24:53,870 --> 00:24:55,290 let me 293 00:24:55,290 --> 00:25:01,390 see you 294 00:25:11,120 --> 00:25:13,220 Oh, so good, baby. 295 00:25:42,590 --> 00:25:43,990 Oh, yeah, baby. 296 00:25:45,710 --> 00:25:47,690 Oh, look at those pretty eyes. 297 00:25:48,470 --> 00:25:49,730 Oh, fuck yes. 298 00:25:50,610 --> 00:25:52,670 Oh, yeah, Grandpa. 299 00:25:52,930 --> 00:25:53,930 Yeah, fuck yeah. 300 00:25:55,290 --> 00:25:59,570 Why don't you like this young little teen, Mom? You love it so much, baby. 301 00:26:00,170 --> 00:26:03,690 You suck the whole dick doing this like that. 302 00:26:06,210 --> 00:26:07,610 Mm -hmm. 303 00:26:36,030 --> 00:26:38,030 That's right, that's what you saw 304 00:26:44,669 --> 00:26:47,570 Oh, fuck yeah. 305 00:27:33,680 --> 00:27:36,980 Oh, fuck yes. 306 00:27:46,670 --> 00:27:49,050 I'll take four beds. You want to have a tight little pussy? 307 00:27:49,310 --> 00:27:52,230 Yeah. Yeah, why don't you get up there and ride that good little dick. 308 00:27:53,570 --> 00:27:54,570 Oh, 309 00:27:54,850 --> 00:27:57,530 look at your pretty little young body. 310 00:27:58,030 --> 00:27:59,030 Oh, 311 00:28:00,890 --> 00:28:07,150 it's so tight. 312 00:28:10,330 --> 00:28:15,670 Oh, yes, Grandpa. 313 00:28:16,540 --> 00:28:18,120 Oh, yeah. 314 00:28:20,060 --> 00:28:26,320 Oh, yeah. Oh, my God. They're so good. Oh, 315 00:28:27,060 --> 00:28:29,540 my God. Oh, 316 00:28:32,760 --> 00:28:34,800 my God. 317 00:28:52,520 --> 00:28:53,820 I'm so fucking good. 318 00:28:54,020 --> 00:28:55,620 You can fuck up everything you want. 319 00:28:56,860 --> 00:29:01,140 I'm so fucking good. I'm fucking good. I'm fucking good. I'm fucking good. I'm 320 00:29:01,140 --> 00:29:05,140 fucking 321 00:29:05,140 --> 00:29:16,220 good. 322 00:29:24,200 --> 00:29:24,859 Feel good? 323 00:29:24,860 --> 00:29:25,860 Yes, 324 00:29:26,320 --> 00:29:28,940 it feels so good, Grandpa. Oh, fuck yes. 325 00:29:29,420 --> 00:29:30,740 I feel a little pussy. 326 00:29:31,320 --> 00:29:33,000 I love pleading this call. 327 00:29:33,660 --> 00:29:34,720 Oh, my knees. 328 00:29:37,320 --> 00:29:38,320 Oh, 329 00:29:39,040 --> 00:29:45,320 look at me. 330 00:29:45,760 --> 00:29:46,760 Look at me. 331 00:29:57,160 --> 00:30:02,900 pussy up pussy up pussy up little 332 00:30:02,900 --> 00:30:09,840 girl fuck yeah just like that just like that you're gonna 333 00:30:09,840 --> 00:30:10,840 die 334 00:30:26,280 --> 00:30:27,700 Yeah, fuck yeah. 335 00:30:56,639 --> 00:30:59,380 That rugger daddy dick. Just like that. 336 00:30:59,620 --> 00:31:00,620 There you go. 337 00:31:00,960 --> 00:31:02,760 He peaked a little pussy with me. 338 00:31:03,020 --> 00:31:04,940 There you go. Just like that. 339 00:31:06,520 --> 00:31:07,520 That's right. 340 00:31:07,900 --> 00:31:08,900 There you go. 341 00:31:25,610 --> 00:31:26,610 Oh. 342 00:31:57,360 --> 00:31:59,260 Joe said, don't you stop. 343 00:31:59,680 --> 00:32:00,700 Don't you stop. 344 00:32:01,260 --> 00:32:02,540 Don't you fucking stop. 345 00:32:32,360 --> 00:32:33,360 It's so wet. 346 00:32:34,860 --> 00:32:38,540 It's so wet for you, Grandpa. I can't believe I'm fucking my grandbaby. 347 00:32:38,860 --> 00:32:40,320 My favorite granddaughter. 348 00:32:40,980 --> 00:32:43,040 I always knew you were my favorite. 349 00:32:47,520 --> 00:32:50,040 I'm taking my pussy, Grandpa. 350 00:32:50,360 --> 00:32:52,460 Put it in. Oh, yeah. 351 00:32:53,180 --> 00:32:54,180 Oh, 352 00:32:55,200 --> 00:32:56,580 yeah. Oh, 353 00:32:58,060 --> 00:32:59,940 yeah. 354 00:33:16,460 --> 00:33:18,020 You leave for poverty, baby. 355 00:33:18,220 --> 00:33:19,880 Your ass is so nice. 356 00:34:42,070 --> 00:34:43,330 Oh, dear Lord. 357 00:35:43,500 --> 00:35:44,500 Good. 358 00:36:27,630 --> 00:36:28,630 Fuck yes. 359 00:36:28,830 --> 00:36:31,070 Little pussy feels so fucking good. 360 00:36:31,650 --> 00:36:34,630 You know what? You know what pussy feels good? 361 00:36:36,890 --> 00:36:41,310 Oh, that's amazing. 362 00:36:43,410 --> 00:36:45,830 Oh, yeah. Fuck that tight little pussy. 363 00:36:47,690 --> 00:36:50,530 Oh, fuck yes. 364 00:37:17,540 --> 00:37:18,560 Back in there, baby. 365 00:37:18,800 --> 00:37:20,420 Oh, my God. 366 00:37:20,640 --> 00:37:21,800 Follow in your little pussy. 367 00:37:22,820 --> 00:37:23,820 Just like that. 368 00:37:24,640 --> 00:37:25,640 Wow. 369 00:37:26,540 --> 00:37:27,540 Wow. 370 00:37:28,980 --> 00:37:30,760 Oh, it's so fucking tight. 371 00:38:19,560 --> 00:38:22,200 You take it for Google and you take it just like that. 372 00:38:28,460 --> 00:38:29,460 You're all right, baby. 373 00:39:16,560 --> 00:39:17,560 Here you go. 374 00:39:17,920 --> 00:39:19,780 Here you go, baby. 375 00:39:20,100 --> 00:39:21,200 Here you go, baby. 376 00:39:21,700 --> 00:39:22,700 Here you go, baby. 377 00:39:42,220 --> 00:39:46,060 Take it from grandpa. 378 00:40:11,880 --> 00:40:14,220 Who needs phone numbers when they got a grandbaby like you? 379 00:40:14,580 --> 00:40:16,420 I loved it, Grandpa. 380 00:40:16,840 --> 00:40:18,760 Oh, it tasted so good. 381 00:40:20,140 --> 00:40:25,340 Oh, Danny. 382 00:40:26,160 --> 00:40:27,500 Oh, baby girl. 383 00:40:29,200 --> 00:40:31,800 Thank you for being my best grandpa ever. 384 00:40:32,600 --> 00:40:34,180 Grandpa's got to watch his ticker. 385 00:40:35,480 --> 00:40:39,500 I want to live longer. 386 00:40:41,770 --> 00:40:43,690 I can't with a girl like you around me. 387 00:40:44,570 --> 00:40:45,570 Oh. 388 00:40:46,350 --> 00:40:48,470 Oh, wow. I think I'm going to have to jump in the shower. 389 00:40:48,710 --> 00:40:49,710 Okay. 390 00:40:51,050 --> 00:40:52,050 Hi, 391 00:40:57,470 --> 00:40:58,470 Grandpa. 25676

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.