All language subtitles for bravery-law.and.order.s01e07.1080p.bluray.x264_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,084 --> 00:00:03,212 Narrator: In the criminal justice system, the people are represented 2 00:00:03,379 --> 00:00:05,673 by two separate yet equally important groups… 3 00:00:05,840 --> 00:00:07,550 The police, who investigate crime, 4 00:00:07,717 --> 00:00:10,553 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:10,720 --> 00:00:12,596 These are their stories. 6 00:00:21,981 --> 00:00:23,858 Man: So we go into this place… 7 00:00:24,025 --> 00:00:25,776 This SRO up on 1 13th Street, 8 00:00:25,943 --> 00:00:27,945 and we hear this guy, muffled like, 9 00:00:28,112 --> 00:00:31,490 going, "Help, help," but inside someplace. 10 00:00:31,657 --> 00:00:34,452 We search. We can't find this guy. 11 00:00:34,618 --> 00:00:36,245 This room is maybe 12' by 12' 12 00:00:36,412 --> 00:00:38,205 There's not a lot of space to hide. 13 00:00:38,372 --> 00:00:40,833 Can't find him, until Handler looks up, 14 00:00:41,000 --> 00:00:43,377 and sees this guy… Jaybird naked 15 00:00:43,544 --> 00:00:45,629 gaffer-taped to the ceiling. 16 00:00:45,796 --> 00:00:47,465 I'm telling you… 17 00:00:47,631 --> 00:00:49,550 Hey, hey! My dog! 18 00:00:49,717 --> 00:00:51,719 He just found something down there! 19 00:00:51,886 --> 00:00:53,888 I think it's a guy or something. 20 00:00:54,055 --> 00:00:56,182 I don't know if he's dead or hurt! 21 00:00:56,348 --> 00:00:58,350 Oh, my God! Somebody… 22 00:00:58,517 --> 00:01:01,395 Back here. 23 00:01:02,730 --> 00:01:07,026 It's right over here. At first I thought it was a glove or something. 24 00:01:07,693 --> 00:01:09,236 Look at it. 25 00:01:18,621 --> 00:01:20,623 Ready? Lift. Yeah. 26 00:01:23,000 --> 00:01:25,086 He's hurt pretty bad, but he's not dead. 27 00:01:25,252 --> 00:01:27,004 - I.D.? - Nope, nothing on him. 28 00:01:27,171 --> 00:01:30,299 Hey, Bobby, make sure you bag it all! 29 00:01:36,263 --> 00:01:38,432 Max: He gonna wake up? 30 00:01:38,599 --> 00:01:40,267 The nurses' pool says no. 31 00:01:40,434 --> 00:01:43,437 How much is in the pot? 30 bucks. 32 00:01:43,604 --> 00:01:45,773 If they were sure, there'd be at least 100. 33 00:01:45,940 --> 00:01:48,818 He's got a shot. Come here, let me show you. 34 00:01:50,111 --> 00:01:53,447 There's a hairline fracture and subdural hematoma. 35 00:01:53,614 --> 00:01:56,325 Bad enough, but it looks worse than it is. 36 00:01:56,492 --> 00:01:59,620 - Just a love tap. - Whoever did it wasn't trying to kill him. 37 00:01:59,787 --> 00:02:02,206 I'm sure his family will find that comforting. 38 00:02:02,373 --> 00:02:04,917 The blow to the head doesn't worry me as much as the heart attack. 39 00:02:05,084 --> 00:02:07,294 Heart attack? Caused by the blow? 40 00:02:07,461 --> 00:02:10,297 Impossible to tell. He could have had the heart attack first. 41 00:02:10,464 --> 00:02:12,508 But… 42 00:02:12,675 --> 00:02:14,927 - there is one odd thing. - Yeah? 43 00:02:15,094 --> 00:02:17,429 His underpants were on backwards. 44 00:03:46,602 --> 00:03:48,687 Logan: Ugh… what the hell is that? 45 00:03:48,854 --> 00:03:50,856 Glass eye… garbage. 46 00:03:51,023 --> 00:03:53,275 Hey, listen to this. 47 00:03:53,442 --> 00:03:56,362 When I worked the 9th, we'd get a scratch, Tompkins Square, 48 00:03:56,528 --> 00:03:58,822 so we nose around the parks, the streets, blah, blah, blah. 49 00:03:58,989 --> 00:04:00,532 What do we find under the bench? 50 00:04:00,699 --> 00:04:02,743 A hand… a human hand 51 00:04:02,910 --> 00:04:04,912 with the watch still on the wrist, ticking. 52 00:04:05,079 --> 00:04:06,747 Ugh! 53 00:04:06,914 --> 00:04:09,458 Brontosaurus rex… garbage. 54 00:04:09,625 --> 00:04:11,627 Rolling papers… 55 00:04:11,794 --> 00:04:13,504 maybe. 56 00:04:17,675 --> 00:04:19,593 Bingo! 57 00:04:22,137 --> 00:04:23,681 All right! 58 00:04:23,847 --> 00:04:26,767 7:00 or 8:00, I don't know. 59 00:04:26,934 --> 00:04:29,019 Dinner was on the table when he called. 60 00:04:29,186 --> 00:04:31,021 Did you know where he was going? 61 00:04:31,188 --> 00:04:34,400 Just that he had to work late, 62 00:04:34,566 --> 00:04:37,736 and… I'm sorry. 63 00:04:37,903 --> 00:04:39,697 I was up most of the night. 64 00:04:46,620 --> 00:04:49,373 These pictures just came back from being processed. 65 00:04:50,541 --> 00:04:52,543 May I? 66 00:04:53,877 --> 00:04:55,963 Woman: I don't understand. 67 00:04:56,130 --> 00:04:58,966 Irv doesn't work anywhere near Central Park. 68 00:04:59,133 --> 00:05:01,051 Where does he work? 69 00:05:01,218 --> 00:05:03,887 Max: So, you left with Mr. Diamond? 70 00:05:04,054 --> 00:05:05,597 Woman: About 5:30. 71 00:05:05,764 --> 00:05:07,891 He said he wanted to discuss receivables… 72 00:05:08,058 --> 00:05:10,436 Over a drink at Jangle's. 73 00:05:10,602 --> 00:05:13,439 Did you do a lot of your work with him over drinks? 74 00:05:13,605 --> 00:05:16,358 I like my job… But not that much. 75 00:05:18,068 --> 00:05:19,320 Thank you. 76 00:05:28,287 --> 00:05:29,997 Man: Sure, I remember him. 77 00:05:30,164 --> 00:05:32,624 Comes in here once or twice a month, 78 00:05:32,791 --> 00:05:34,835 "window shopping," 79 00:05:35,002 --> 00:05:36,545 then he goes home to the wifey. 80 00:05:36,712 --> 00:05:37,671 What about last night? 81 00:05:37,838 --> 00:05:39,673 Last night he's with some knockout 82 00:05:39,840 --> 00:05:42,259 who's trying to pretend she's got nothing to look at. 83 00:05:42,426 --> 00:05:45,429 Now me, I wouldn't go near one like that. 84 00:05:45,596 --> 00:05:48,349 First it's "Don't touch, don't touch, " 85 00:05:48,515 --> 00:05:51,018 and then it's "Why not? Why not?" 86 00:05:51,185 --> 00:05:53,771 Did you think they were gonna go take a swim, 87 00:05:53,937 --> 00:05:56,231 or just sit on the beach? 88 00:05:56,398 --> 00:05:58,734 She wasn't interested. 89 00:05:58,901 --> 00:06:01,236 The guy was in heat. He's pawing her, 90 00:06:01,403 --> 00:06:04,031 she's got zero interest and she walks. 91 00:06:04,198 --> 00:06:05,616 - And…? - And… 92 00:06:05,783 --> 00:06:07,785 In come the "BBQs"… 93 00:06:07,951 --> 00:06:10,704 Brooklyn-Bronx-Queens… 94 00:06:10,871 --> 00:06:13,040 The bridge- and-tunnel set. 95 00:06:13,207 --> 00:06:15,167 Teased-hair teasers. 96 00:06:15,334 --> 00:06:18,796 He goes after three in a row, bim, bam, bom. 97 00:06:18,962 --> 00:06:21,757 The Mike Tyson of romance. 98 00:06:21,924 --> 00:06:23,467 I mean, dead meat. 99 00:06:23,634 --> 00:06:26,970 So… I buy him a drink, 100 00:06:27,137 --> 00:06:29,223 he buys himself a couple or three more, 101 00:06:29,390 --> 00:06:31,725 and by the time he left, 102 00:06:31,892 --> 00:06:34,645 he couldn't walk. 103 00:06:36,063 --> 00:06:37,481 Thanks. 104 00:06:43,278 --> 00:06:45,864 Another strikeout. What have we got left? 105 00:06:46,031 --> 00:06:48,450 Five block radius, we got the Pequot, 106 00:06:48,617 --> 00:06:50,411 the Standish, the Stanley. 107 00:06:50,577 --> 00:06:52,079 - Then you get past that… - Then?! 108 00:06:52,246 --> 00:06:55,040 In his condition, you think he'd make it more than five blocks? 109 00:06:55,207 --> 00:06:57,709 - Let's work the phones. - I don't want this to get cold. 110 00:06:57,876 --> 00:07:00,629 I don't get it, Max. It's just a little "humma-humma." 111 00:07:00,796 --> 00:07:03,966 - Did you see the pictures? - So? Lots of vics got kids. 112 00:07:04,133 --> 00:07:07,010 Until you have some, you won't understand. 113 00:07:09,430 --> 00:07:11,890 Mr. Diamond… Ah, yes. 114 00:07:12,057 --> 00:07:14,017 He checked in last night, 115 00:07:14,184 --> 00:07:16,854 about 8:00… alone, 116 00:07:17,020 --> 00:07:19,648 no luggage, gold card. 117 00:07:19,815 --> 00:07:21,442 Maid just cleared up his room. 118 00:07:21,608 --> 00:07:23,235 The maid quarters are downstairs? 119 00:07:23,402 --> 00:07:25,237 Uh-huh. Thanks a lot. 120 00:07:28,532 --> 00:07:31,368 Did you clean his room this morning? 121 00:07:31,535 --> 00:07:34,496 Did you see anything out of the ordinary? 122 00:07:34,663 --> 00:07:37,124 Signs of a fight, blood? 123 00:07:38,542 --> 00:07:40,836 Did he use his bed? 124 00:07:41,003 --> 00:07:43,672 Did you find anything in the room? 125 00:07:45,048 --> 00:07:47,134 Please get it… please. 126 00:08:00,731 --> 00:08:02,399 "Personals for Pleasure." 127 00:08:04,193 --> 00:08:05,527 A sports fan. 128 00:08:05,694 --> 00:08:08,614 Gracias. Don't read that, you'll go blind. 129 00:08:16,288 --> 00:08:18,290 Wait a minute… 130 00:08:22,085 --> 00:08:23,837 Man: 50 cents! 131 00:08:24,004 --> 00:08:27,049 I've been working hotels for 40 years, 132 00:08:27,216 --> 00:08:30,385 and I ain't seen a two-bit tip since those Kennedys been in office. 133 00:08:30,552 --> 00:08:32,095 You see what I'm getting at? 134 00:08:32,262 --> 00:08:34,765 Then this duke asks me about 135 00:08:34,932 --> 00:08:36,058 getting a girl. 136 00:08:36,225 --> 00:08:38,101 And I tell him… 137 00:08:38,268 --> 00:08:40,896 "A big tipper like you don't need no girl." 138 00:08:41,063 --> 00:08:43,607 And that's when he ordered the champagne? 139 00:08:43,774 --> 00:08:46,568 No, later. He ordered two glasses, 140 00:08:46,735 --> 00:08:49,988 so I figure he solved that problem by himself. 141 00:08:50,155 --> 00:08:52,449 Now, when I get to his room, 142 00:08:52,616 --> 00:08:54,952 he's in his drawers and socks, 143 00:08:55,118 --> 00:08:56,954 and on the bed is this blonde. 144 00:08:57,120 --> 00:09:00,666 A cute little thing with a farmgirl face. 145 00:09:00,832 --> 00:09:02,918 The "farmgirl" got a name? 146 00:09:03,085 --> 00:09:06,463 Everyone got a name, but he don't call her nothing that I hear. 147 00:09:06,630 --> 00:09:08,215 They talk about anything? 148 00:09:08,382 --> 00:09:10,551 She's talking, and talking to him, 149 00:09:10,717 --> 00:09:13,136 and I figure she's talking a little lovey. 150 00:09:13,303 --> 00:09:15,556 But she wasn't talking that. 151 00:09:15,722 --> 00:09:17,474 What were they talking about? 152 00:09:17,641 --> 00:09:20,936 Pool! 153 00:09:21,103 --> 00:09:23,730 20th precinct shoots tomorrow night, fellows. 154 00:09:23,897 --> 00:09:26,066 Sergeant Greevey, Detective Logan. 155 00:09:26,233 --> 00:09:28,443 Which one of us got a problem? 156 00:09:28,610 --> 00:09:30,028 Logan: A blonde. That's helpful. 157 00:09:30,195 --> 00:09:32,990 We're looking for a young girl with a fresh face, 158 00:09:33,156 --> 00:09:34,283 happens to be a blonde. 159 00:09:34,449 --> 00:09:36,660 Very wholesome, likes to play pool. 160 00:09:36,827 --> 00:09:39,830 - Ring a bell? - Could be Jolene. 161 00:09:39,997 --> 00:09:41,748 She in some kind of trouble? 162 00:09:43,584 --> 00:09:45,419 I don't know her last name. 163 00:09:45,586 --> 00:09:47,796 Green League, Tuesdays. 164 00:09:47,963 --> 00:09:51,258 She started playing in July. I remember she came in after the 4th. 165 00:09:51,425 --> 00:09:55,053 What team she play on? They call themselves the "Femme Fatales." 166 00:09:55,220 --> 00:09:56,722 Can you believe that? Pool's "in." 167 00:09:56,888 --> 00:09:59,349 We got all kinds of teams, girl teams, gay teams. 168 00:09:59,516 --> 00:10:02,269 We even got a team of transvestites… as long as they pay their fee. 169 00:10:02,436 --> 00:10:04,563 How does she pay? Cash or check? 170 00:10:04,730 --> 00:10:07,024 Check, some business… 171 00:10:07,190 --> 00:10:09,026 Funny name. 172 00:10:09,192 --> 00:10:11,194 Messilina. 173 00:10:11,361 --> 00:10:13,322 Max: Yeah? 174 00:10:14,364 --> 00:10:16,199 Yeah! 175 00:10:16,366 --> 00:10:18,243 Correspondence Unit report on Messilina. 176 00:10:18,410 --> 00:10:21,204 No liens, no credit codes, no judgments, 177 00:10:21,371 --> 00:10:24,166 no records of any Messilina Corporation. 178 00:10:24,333 --> 00:10:25,876 Hold on. 179 00:10:26,043 --> 00:10:28,045 I got a DBA. 180 00:10:28,211 --> 00:10:29,921 - County clerk? - Yeah. 181 00:10:30,088 --> 00:10:32,716 "Messilina Enterprises doing business… 182 00:10:32,883 --> 00:10:34,718 As 'Poppy Catering '" 183 00:10:37,262 --> 00:10:38,889 Address? 184 00:10:39,056 --> 00:10:40,724 "6-8-9 185 00:10:40,891 --> 00:10:42,934 East 79th Street." 186 00:10:43,101 --> 00:10:46,146 That puts it right in the middle of the East River! 187 00:10:46,313 --> 00:10:48,565 Thanks. 188 00:10:51,276 --> 00:10:53,070 Great. 189 00:10:53,236 --> 00:10:55,739 What now? 190 00:10:55,906 --> 00:10:59,951 Our Mr. Diamond, maybe he'll wake up and tell us what happened. 191 00:11:00,118 --> 00:11:02,037 Oh, yeah, right. 192 00:11:03,413 --> 00:11:06,083 This Diamond guy, he's got a nice wife, 193 00:11:06,249 --> 00:11:09,336 he's got three kids. What's he doing going to a hooker? 194 00:11:09,503 --> 00:11:12,089 Your objection moral or economic? 195 00:11:12,255 --> 00:11:15,133 I'll tell you this, I'm never gonna pay for it. 196 00:11:15,300 --> 00:11:17,344 Let's talk about it 197 00:11:17,511 --> 00:11:20,138 after you've been married for 20 or 30 years, 198 00:11:20,305 --> 00:11:22,516 and have nothing more to look forward to 199 00:11:22,683 --> 00:11:24,685 than "more of the same home cooking." 200 00:11:24,851 --> 00:11:26,269 What are you saying? You'd do it?! 201 00:11:26,436 --> 00:11:29,773 Me? I'm lucky. I like my wife's cooking. 202 00:11:29,940 --> 00:11:33,026 But I don't judge. 203 00:11:33,193 --> 00:11:36,405 You can never know someone else's story. 204 00:11:36,571 --> 00:11:40,450 Wait a minute! "Poppy Catering"? 205 00:11:40,617 --> 00:11:42,160 Yeah? 206 00:11:46,373 --> 00:11:48,542 "Poppy Escorts"! 207 00:11:49,960 --> 00:11:51,628 Pow! 208 00:11:56,842 --> 00:11:59,136 What can I tell you? That's the way I like them… 209 00:11:59,302 --> 00:12:01,680 Young, fresh, blonde… 210 00:12:01,847 --> 00:12:03,974 Wholesome, like they just came off a farm. 211 00:12:04,141 --> 00:12:06,977 Thank you. 212 00:12:12,816 --> 00:12:15,485 Just a minute. 213 00:12:17,195 --> 00:12:19,281 Be right there. 214 00:12:24,494 --> 00:12:26,329 Coming, coming. 215 00:12:28,248 --> 00:12:31,084 Here I am. Sorry. 216 00:12:33,253 --> 00:12:35,422 Hi, guy. Hi. 217 00:12:35,589 --> 00:12:37,841 I'm Jolene. 218 00:12:38,008 --> 00:12:40,343 You can call me Mike. 219 00:12:40,510 --> 00:12:43,346 I'll call you "Daisy" if you want… 220 00:12:43,513 --> 00:12:45,599 But what's your real name? 221 00:12:46,808 --> 00:12:48,518 Mike. 222 00:12:51,688 --> 00:12:54,357 Where are you from… "Mike"? 223 00:12:57,027 --> 00:12:58,820 Upstate. 224 00:12:58,987 --> 00:13:01,698 I sure hope you have a plane ticket. 225 00:13:04,868 --> 00:13:06,495 Uh… 226 00:13:14,544 --> 00:13:17,047 Now, Mike… you're not 227 00:13:17,214 --> 00:13:19,382 the kind of guy who would take offense 228 00:13:19,549 --> 00:13:21,510 if I asked you a personal question? 229 00:13:21,676 --> 00:13:24,137 No, not at all. 230 00:13:25,889 --> 00:13:27,557 Are you a cop? 231 00:13:31,603 --> 00:13:34,231 - No, why? - Your shoes. 232 00:13:34,397 --> 00:13:36,733 Brogans. And knit socks. 233 00:13:38,026 --> 00:13:41,071 Cop shoes, cop socks. 234 00:13:41,238 --> 00:13:43,031 Look… 235 00:13:43,198 --> 00:13:45,033 I'm not a cop. 236 00:13:53,416 --> 00:13:56,127 It's $220 for a half-hour, 237 00:13:56,294 --> 00:13:58,421 $250 for an hour, 238 00:13:58,588 --> 00:14:01,925 and for that you get "straight," 239 00:14:02,092 --> 00:14:04,219 or "half and half." 240 00:14:08,431 --> 00:14:11,726 What do you say to that… "Mike"? 241 00:14:11,893 --> 00:14:14,020 I say, "You're under arrest." 242 00:14:21,319 --> 00:14:24,281 You said you weren't a cop. 243 00:14:25,657 --> 00:14:27,450 I lied. 244 00:14:27,617 --> 00:14:30,203 Isn't there some kind of illegal thing about that? 245 00:14:30,370 --> 00:14:31,955 What? Lying? 246 00:14:32,122 --> 00:14:35,250 I'm allowed to lie. They pay me to lie. 247 00:14:39,296 --> 00:14:41,381 It doesn't seem right. 248 00:14:42,799 --> 00:14:45,427 Maybe we can work something out. 249 00:14:48,054 --> 00:14:49,306 Like what? 250 00:14:49,472 --> 00:14:51,683 We know you were with a guy named Diamond 251 00:14:51,850 --> 00:14:53,685 the night before last. What happened? 252 00:14:55,645 --> 00:14:57,939 The night before last? 253 00:14:59,858 --> 00:15:01,693 I was… 254 00:15:02,986 --> 00:15:04,946 "upstate." 255 00:15:06,031 --> 00:15:08,700 Max! Hospital just called. 256 00:15:08,867 --> 00:15:10,702 Diamond had another coronary. 257 00:15:12,120 --> 00:15:14,205 He's dead. 258 00:15:19,836 --> 00:15:22,088 I sure hope you have a plane ticket. 259 00:15:28,553 --> 00:15:29,971 You don't understand. 260 00:15:31,264 --> 00:15:34,851 I didn't realize he was still alive. 261 00:15:35,518 --> 00:15:37,729 I thought he was dead. 262 00:15:39,439 --> 00:15:41,733 I've never seen anyone die before. 263 00:15:41,900 --> 00:15:43,985 Honey, just tell us what happened. 264 00:15:47,280 --> 00:15:49,783 I called my driver. 265 00:15:49,950 --> 00:15:52,619 He was waiting for me in the garage. 266 00:15:52,786 --> 00:15:55,914 He told me to split. 267 00:15:57,791 --> 00:16:00,418 So I went home. 268 00:16:00,585 --> 00:16:02,170 You didn't try to give him CPR? 269 00:16:02,337 --> 00:16:05,465 Oh, God! I didn't know he was still alive. 270 00:16:05,632 --> 00:16:07,467 He wasn't breathing. 271 00:16:07,634 --> 00:16:10,679 I got scared, okay? 272 00:16:10,845 --> 00:16:14,182 I would never just leave somebody to die. 273 00:16:15,892 --> 00:16:18,853 Do you think he would have been… 274 00:16:19,020 --> 00:16:20,438 All right? 275 00:16:20,605 --> 00:16:22,857 How did he get to Central Park? 276 00:16:24,567 --> 00:16:26,528 I don't know. 277 00:16:27,570 --> 00:16:30,532 You'd have to ask Cookie. Cookie Molina. 278 00:16:30,699 --> 00:16:32,575 The driver. 279 00:16:32,742 --> 00:16:34,619 Where can we find him? 280 00:16:34,786 --> 00:16:36,955 In his car, I guess. 281 00:16:37,122 --> 00:16:40,166 He works out at the West End Garage. 282 00:16:44,754 --> 00:16:46,548 Max: You guys know a guy named Cookie? 283 00:16:46,715 --> 00:16:48,967 Yeah, he's right over there. Thanks. 284 00:16:58,935 --> 00:17:01,021 Yo! Cookie Molina? 285 00:17:02,355 --> 00:17:03,898 Who wants to know? 286 00:17:04,065 --> 00:17:05,984 I thought "Cookie" was a girl's name. 287 00:17:06,151 --> 00:17:08,278 Come on, get out of the car, get out. 288 00:17:10,405 --> 00:17:11,614 Cops! 289 00:17:11,781 --> 00:17:13,450 So, tell us about Mr. Diamond. 290 00:17:13,616 --> 00:17:15,410 Never heard of him. 291 00:17:15,577 --> 00:17:18,079 Oh! I hope you belong to a softball league, Cookie. 292 00:17:18,246 --> 00:17:19,956 He must be an all-star. 293 00:17:20,123 --> 00:17:22,751 He's hitting the ball so hard, he's making it bleed. 294 00:17:22,917 --> 00:17:25,128 Logan: Mr. Diamond… they found 295 00:17:25,295 --> 00:17:27,297 tiny, wooden slivers in his head. 296 00:17:27,464 --> 00:17:29,215 Somebody hit him with something. 297 00:17:29,382 --> 00:17:31,134 Yeah, something… like this. 298 00:17:31,301 --> 00:17:33,470 Like a bat. Could've even been this bat. 299 00:17:33,636 --> 00:17:35,388 And since you don't know Mr. Diamond, 300 00:17:35,555 --> 00:17:37,891 we'll take it down to the lab and see what they turn up. 301 00:17:38,058 --> 00:17:41,478 Look, the guy, Diamond, was dead before I hit him. 302 00:17:41,644 --> 00:17:42,979 Heart attack. 303 00:17:43,146 --> 00:17:44,481 Logan: Wrong order, Cookie. 304 00:17:44,647 --> 00:17:46,941 Heart attack, you hit him… 305 00:17:47,108 --> 00:17:48,651 then he died. 306 00:17:48,818 --> 00:17:50,862 No way, he was history in the room. 307 00:17:51,029 --> 00:17:53,156 I'm afraid the hospital where he croaked, 308 00:17:53,323 --> 00:17:54,991 would disagree. 309 00:17:55,158 --> 00:17:57,744 Why don't you just talk it through, hmm? 310 00:17:57,911 --> 00:17:59,579 Blow-by-blow. 311 00:18:02,082 --> 00:18:03,500 Jolene beeps me. 312 00:18:03,666 --> 00:18:05,168 I go up… 313 00:18:05,335 --> 00:18:06,753 The john's lying there. 314 00:18:06,920 --> 00:18:09,672 He ain't moving. He ain't breathing. 315 00:18:09,839 --> 00:18:11,341 I call Jasmine… 316 00:18:11,508 --> 00:18:13,259 Jasmine? 317 00:18:13,426 --> 00:18:16,054 She runs the day-to-day. I tell her, "We got trouble." 318 00:18:16,221 --> 00:18:18,264 She puts me on hold, 319 00:18:18,431 --> 00:18:20,308 comes back a minute later and says, 320 00:18:20,475 --> 00:18:22,477 - "Dress the guy." - Diamond? 321 00:18:22,644 --> 00:18:26,606 Diamond. "Pretend he's drunk, take him to the car, 322 00:18:26,773 --> 00:18:29,692 dump him someplace, make it look like a mugging." 323 00:18:29,859 --> 00:18:31,736 So I drive the car to the park, 324 00:18:31,903 --> 00:18:33,738 dump him, turn out his pockets, 325 00:18:33,905 --> 00:18:35,949 toss his key and wallet into the bushes. 326 00:18:36,116 --> 00:18:40,453 - Then you hit him. - When I told Jasmine, she freaked. 327 00:18:40,620 --> 00:18:42,372 "What did ya do that for?" she's screaming. 328 00:18:42,539 --> 00:18:45,708 It's not my fault. 329 00:18:45,875 --> 00:18:48,253 She said, "Make it look like a mugging." 330 00:18:48,419 --> 00:18:50,088 You did a good job. 331 00:18:50,255 --> 00:18:52,132 I can see the future. 332 00:18:52,298 --> 00:18:56,094 - Oh yeah? - You guys are gonna read me my rights. 333 00:19:14,070 --> 00:19:15,446 Sultry woman: Hello. 334 00:19:15,989 --> 00:19:18,324 I'm Jasmine. 335 00:19:18,491 --> 00:19:20,326 Hello. 336 00:19:20,493 --> 00:19:22,745 I believe you asked for me? 337 00:19:24,414 --> 00:19:25,915 Yeah. 338 00:19:34,549 --> 00:19:35,508 First time? 339 00:19:35,675 --> 00:19:37,969 What?! 340 00:19:38,136 --> 00:19:39,762 First time here? 341 00:19:39,929 --> 00:19:42,348 Yeah. 342 00:19:44,058 --> 00:19:46,269 Well, relax, hmm? 343 00:19:50,607 --> 00:19:52,609 We're gonna have a good time. 344 00:19:52,775 --> 00:19:56,070 Did they explain the rates downstairs? 345 00:19:56,237 --> 00:19:57,614 No. 346 00:19:57,780 --> 00:19:59,532 It's $250 an hour, 347 00:19:59,699 --> 00:20:02,660 I… don't do halves, 348 00:20:02,827 --> 00:20:07,540 and I only do straight sex. 349 00:20:07,707 --> 00:20:09,417 Congratulations… 350 00:20:09,584 --> 00:20:12,253 You just said the magic word. 351 00:20:17,675 --> 00:20:19,469 Look at me, I'm overweight. 352 00:20:19,636 --> 00:20:21,971 Suppose I had a bad heart like Diamond, 353 00:20:22,138 --> 00:20:23,598 doesn't that bother you? 354 00:20:23,765 --> 00:20:25,016 Give me a break. 355 00:20:25,183 --> 00:20:27,477 Does Jack LaLanne ask for a cardiogram? 356 00:20:27,644 --> 00:20:29,854 Johns are big boys. 357 00:20:30,021 --> 00:20:31,648 If they choose to go to an escort service… 358 00:20:31,814 --> 00:20:34,275 You mean "whorehouse", don't you? 359 00:20:34,442 --> 00:20:36,819 You know, you should have sent your partner. 360 00:20:36,986 --> 00:20:39,155 I don't usually do discipline, 361 00:20:39,322 --> 00:20:41,741 but I would love to teach him some manners. 362 00:20:49,999 --> 00:20:53,169 Whoa! In and out… just like work, huh? 363 00:20:53,336 --> 00:20:55,421 I'm only as quick as the guy I'm with. 364 00:20:55,588 --> 00:20:57,840 You… look like under a minute. 365 00:20:58,007 --> 00:21:01,511 Joe, her lawyer… This guy AuClair, 366 00:21:01,678 --> 00:21:03,346 just set a new record, bail in under an hour. 367 00:21:03,513 --> 00:21:05,807 - You know anything about him? - He dresses sharp. 368 00:21:05,974 --> 00:21:08,685 - Aside from that. - I've never seen him around these parts before. 369 00:21:08,851 --> 00:21:10,186 Not a regular pross-pumper. 370 00:21:10,353 --> 00:21:11,729 What do you think? 371 00:21:11,896 --> 00:21:13,940 Of a hooker who's got a lawyer who looks like 372 00:21:14,107 --> 00:21:16,067 he spends more on clothes than I make in a year? 373 00:21:16,234 --> 00:21:19,195 I think whoever's paying his bill ought to adopt me. 374 00:21:23,616 --> 00:21:26,327 Logan: What's it been, eight hours? 375 00:21:26,786 --> 00:21:28,496 I hate this. 376 00:21:28,663 --> 00:21:29,872 What do we got? 377 00:21:30,039 --> 00:21:32,041 Well… 378 00:21:32,208 --> 00:21:34,210 Jasmine's lawyer… 379 00:21:34,377 --> 00:21:36,254 Roger AuClair, Esquire, 380 00:21:36,421 --> 00:21:38,631 has never handled a pross bust before. 381 00:21:41,342 --> 00:21:43,428 In the last three years, AuClair handled 382 00:21:43,594 --> 00:21:45,430 only 34 criminal cases. 383 00:21:45,596 --> 00:21:48,308 Nothing complicated, all the rest corporate stuff. 384 00:21:48,474 --> 00:21:50,476 Favors for corporate clients. 385 00:21:50,643 --> 00:21:53,146 He's the firm's fixer. 386 00:21:56,441 --> 00:21:58,735 19 drug-related charges, 387 00:21:58,901 --> 00:22:01,821 seven larceny or shoplifting, 388 00:22:01,988 --> 00:22:02,989 six assault, 389 00:22:03,156 --> 00:22:06,659 wife-beating, husband-beating, pet poodle-beating. 390 00:22:06,826 --> 00:22:09,871 More dropped charges. 391 00:22:12,373 --> 00:22:14,000 What do you say we pack it in, 392 00:22:14,167 --> 00:22:16,169 catch a couple or three hours sleep? 393 00:22:16,336 --> 00:22:18,087 Roach coach is open. 394 00:22:18,254 --> 00:22:20,506 Let's get some fresh coffee. 395 00:22:22,633 --> 00:22:25,094 Five possibilities left, Max. 396 00:22:27,430 --> 00:22:29,182 There you go, have a good day. 397 00:22:29,349 --> 00:22:30,558 Hey! 398 00:22:30,725 --> 00:22:32,977 We should have started at the other end of the pile. 399 00:22:33,144 --> 00:22:36,689 Four months ago, AuClair starts a Theft of Services case 400 00:22:36,856 --> 00:22:39,192 against a guy named Stringfellow, on behalf of… 401 00:22:39,359 --> 00:22:40,943 Poppy Catering! 402 00:22:41,110 --> 00:22:43,529 Stringfellow's wife… She won't pay the bill. 403 00:22:43,696 --> 00:22:46,741 This is the part of the job that I like. 404 00:22:46,908 --> 00:22:49,285 Beautiful, Max. 405 00:22:49,452 --> 00:22:53,247 Mrs. Stringfellow: Yes, we are being sued by Poppy Catering. 406 00:22:53,414 --> 00:22:55,708 But, gentlemen, they are not caterers. 407 00:22:55,875 --> 00:22:58,002 They are whores. 408 00:22:58,169 --> 00:23:00,463 Whores my husband used. 409 00:23:00,630 --> 00:23:02,173 And charged on his gold card. 410 00:23:02,340 --> 00:23:06,803 Yes, but I'm sure I don't need to remind you 411 00:23:06,969 --> 00:23:10,681 that a contract entered into for an illegal act… 412 00:23:10,848 --> 00:23:12,475 Is void. 413 00:23:12,642 --> 00:23:14,894 In any case, I certainly 414 00:23:15,061 --> 00:23:17,105 do not intend to pay this bill. 415 00:23:17,271 --> 00:23:19,315 It's the principle of the thing. 416 00:23:19,482 --> 00:23:21,025 And what about the publicity? 417 00:23:21,192 --> 00:23:23,903 I had a little research done. 418 00:23:25,655 --> 00:23:29,200 The woman who is running "Poppy Catering," 419 00:23:29,367 --> 00:23:31,160 this whorehouse, 420 00:23:31,327 --> 00:23:34,330 is a Winthrop. 421 00:23:34,497 --> 00:23:36,499 Laura Winthrop. 422 00:23:36,666 --> 00:23:38,668 Her mother is a Matthews. 423 00:23:38,835 --> 00:23:41,254 I went to Spence with her. 424 00:23:41,421 --> 00:23:43,840 Laura… 425 00:23:44,006 --> 00:23:45,842 is a very capable woman. 426 00:23:46,008 --> 00:23:47,635 She holds an MBA from Harvard. 427 00:23:47,802 --> 00:23:52,223 Imagine, my husband paid $1,000 428 00:23:52,390 --> 00:23:54,183 for four hours' service. 429 00:23:56,144 --> 00:23:59,397 That's almost as much as I'm paying my divorce lawyer. 430 00:24:03,818 --> 00:24:05,570 Got everything? We all set? 431 00:24:05,736 --> 00:24:07,822 We got our warrant, what else do we need? 432 00:24:07,989 --> 00:24:09,699 You're cranky when you don't sleep at night. 433 00:24:09,866 --> 00:24:11,701 Cranky? I love this. 434 00:24:11,868 --> 00:24:13,744 Let's go bust a prostitute. 435 00:24:13,911 --> 00:24:16,205 Whoo! Look at the size of this place. 436 00:24:21,377 --> 00:24:23,838 Max: Police here to see Laura Winthrop. 437 00:24:25,506 --> 00:24:27,091 Search warrant! 438 00:24:27,258 --> 00:24:30,011 Max: Laura Winthrop, you have the right to remain silent 439 00:24:30,178 --> 00:24:32,847 and refuse to answer questions. Do you understand? 440 00:24:34,932 --> 00:24:36,893 How does the defendant plead? 441 00:24:37,059 --> 00:24:38,102 Not guilty, Your Honor. 442 00:24:38,269 --> 00:24:39,937 I assume you are requesting bail? 443 00:24:40,104 --> 00:24:41,731 AuClair: We are, Your Honor. 444 00:24:41,898 --> 00:24:44,692 Prosecution does not consider Ms. Winthrop a flight risk, Your Honor. 445 00:24:44,859 --> 00:24:46,777 However, the 35-woman prostitution ring, 446 00:24:46,944 --> 00:24:49,030 which the defendant ran, is one of the largest 447 00:24:49,197 --> 00:24:51,282 and most lucrative uncovered in recent years. 448 00:24:51,449 --> 00:24:53,743 Listen up, Andrew, and get some pointers! 449 00:24:55,536 --> 00:24:58,623 I gather this is alleged to be an efficiently run business? 450 00:24:58,789 --> 00:25:00,917 Stone: Thoroughly computerized, with a client list 451 00:25:01,083 --> 00:25:02,752 that includes doctors, diplomats, 452 00:25:02,919 --> 00:25:05,254 CEO's of some of the city's largest corporations… 453 00:25:05,421 --> 00:25:06,464 Judge: Get to the point, Mr. Stone. 454 00:25:06,631 --> 00:25:08,841 Despite the impressive list of assets, 455 00:25:09,008 --> 00:25:10,801 promoting prostitution 456 00:25:10,968 --> 00:25:12,637 is still merely a Class D felony. 457 00:25:12,803 --> 00:25:14,972 This office requests bail commensurate 458 00:25:15,139 --> 00:25:16,766 with the serious impact of the crime 459 00:25:16,933 --> 00:25:18,559 on the moral fibre of this community. 460 00:25:18,726 --> 00:25:20,394 Ya hear that, Andrew? Fiber! 461 00:25:20,561 --> 00:25:22,647 I told you we all need fiber! 462 00:25:24,440 --> 00:25:26,317 Ladies and gentlemen! 463 00:25:26,484 --> 00:25:28,319 I realize it's late, 464 00:25:28,486 --> 00:25:31,030 and all of us, including me, would rather be somewhere else, 465 00:25:31,197 --> 00:25:34,825 but since we are compelled to spend some time together, 466 00:25:34,992 --> 00:25:36,577 perhaps we could have a little order?! 467 00:25:36,744 --> 00:25:39,455 Bail, $5,000. 468 00:25:42,667 --> 00:25:44,502 Pardon? Watch your step. 469 00:25:44,669 --> 00:25:47,004 Reporter: excessive? No, not at all. 470 00:25:47,171 --> 00:25:50,007 Will this affect your catering… Yes, and they weren't even invited. 471 00:25:50,174 --> 00:25:51,592 And here I am at night court in my pearls… 472 00:25:51,759 --> 00:25:52,718 Counselor! 473 00:25:52,885 --> 00:25:54,178 You're treading water. 474 00:25:54,345 --> 00:25:56,556 My client invested in the catering business. 475 00:25:56,722 --> 00:25:59,725 She knew nothing about, and had nothing to do with prostitution. 476 00:25:59,892 --> 00:26:03,020 The records we got in the bust give us a good start proving otherwise. 477 00:26:03,187 --> 00:26:05,481 Circumstantial at best. 478 00:26:05,648 --> 00:26:08,359 See you in court. 479 00:26:08,526 --> 00:26:11,821 Winthrop: This city? I can't imagine. 480 00:26:13,322 --> 00:26:14,657 It stinks. 481 00:26:14,824 --> 00:26:17,535 The DA ain't gonna give you a total walk, Cookie. 482 00:26:17,702 --> 00:26:20,288 You want to nail Winthrop? 483 00:26:20,454 --> 00:26:22,748 I can sing you a top-10 hit, 484 00:26:22,915 --> 00:26:26,627 but I gotta slide to a misdemeanor and time served. 485 00:26:30,423 --> 00:26:31,591 Give him the walk. 486 00:26:31,757 --> 00:26:33,426 If people only knew. 487 00:26:33,593 --> 00:26:36,304 Do you know how many john's heads this jerk 488 00:26:36,470 --> 00:26:38,222 has probably hit fungos with? 489 00:26:38,389 --> 00:26:40,850 I don't care if he's the damned "Sultan of Swat." 490 00:26:41,017 --> 00:26:43,060 I'm hunting for bigger fish, Max. 491 00:26:43,227 --> 00:26:45,855 Her operation could kill hundreds. The deal is approved. 492 00:27:00,244 --> 00:27:01,787 "Million Dollar Madam. 493 00:27:01,954 --> 00:27:04,165 Blueblood busted in prostitution ring. 494 00:27:04,332 --> 00:27:05,499 Cops called her Madame." 495 00:27:05,666 --> 00:27:07,585 What do the telephone records say? 496 00:27:07,752 --> 00:27:10,463 No calls to or from her apartment to the whorehouse. 497 00:27:10,630 --> 00:27:12,006 She's smart. 498 00:27:12,173 --> 00:27:13,924 But sloppy. 499 00:27:14,091 --> 00:27:16,594 Last February… the heat went off in the whorehouse. 500 00:27:16,761 --> 00:27:19,722 Winthrop called the people who managed the building to complain. 501 00:27:19,889 --> 00:27:22,933 She was so snobby on the phone. 502 00:27:23,100 --> 00:27:25,603 When she called, she clearly identified herself? 503 00:27:25,770 --> 00:27:27,938 Not just on the phone, she came in. 504 00:27:28,105 --> 00:27:31,525 Oh… would you like a danish or some coffee? 505 00:27:31,692 --> 00:27:34,111 - No, thanks. - Manager: What a scene. 506 00:27:34,278 --> 00:27:37,823 You know, plumbers are not the easiest thing to get in New York City. 507 00:27:37,990 --> 00:27:40,743 Not in the middle of winter, in the middle of the dinner hour. 508 00:27:40,910 --> 00:27:44,205 I mean, it takes time, it takes a lot of doing. 509 00:27:44,372 --> 00:27:46,791 But not for "Miss Impatience," no. 510 00:27:46,957 --> 00:27:49,794 Well, maybe it's easier in hoity-toity Connecticut. 511 00:27:49,960 --> 00:27:52,838 - She said she was from Connecticut? - No! 512 00:27:53,005 --> 00:27:55,299 She reminds me of my sister-in-law from Connecticut. 513 00:27:55,466 --> 00:27:57,301 Ma'am, is this the woman who complained? 514 00:27:57,468 --> 00:28:00,221 Yeah. 515 00:28:00,388 --> 00:28:03,057 Yeah, she even looks like my sister-in-law. 516 00:28:12,316 --> 00:28:14,068 Did you copy the whole trick book? 517 00:28:14,235 --> 00:28:17,738 Just the A-list. 15 names, each worth over a hundred mil. 518 00:28:17,905 --> 00:28:21,409 Phipps MacKenzie, Colin Metcalf, David Hamilton… 519 00:28:21,575 --> 00:28:23,786 It reads like the Social Register. 520 00:28:26,664 --> 00:28:28,249 Child: One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10. 521 00:28:28,416 --> 00:28:30,501 Anyone around my base is it! 522 00:28:30,668 --> 00:28:32,586 I understand your position. 523 00:28:32,753 --> 00:28:34,839 But you understand, I'm sure, there's… 524 00:28:35,005 --> 00:28:36,841 no way I could testify. 525 00:28:37,007 --> 00:28:39,009 I understand your position, Mr. Hamilton, 526 00:28:39,176 --> 00:28:40,845 but you're gonna be under subpoena. 527 00:28:41,011 --> 00:28:43,514 I don't have to remind you what the penalties are for perjury. 528 00:28:43,681 --> 00:28:45,683 You put me on the stand, 529 00:28:45,850 --> 00:28:48,185 and I'll make damn sure you spend 530 00:28:48,352 --> 00:28:51,355 the rest of your insignificant career prosecuting jaywalkers. 531 00:28:53,899 --> 00:28:55,943 Thanks for your time, Mr. Hamilton. 532 00:29:00,448 --> 00:29:02,742 And I hope your grandson has a happy birthday. 533 00:29:14,128 --> 00:29:16,130 Ben! 534 00:29:21,761 --> 00:29:23,429 Looking for our lunch date? 535 00:29:23,596 --> 00:29:25,389 I didn't know we were on for lunch. 536 00:29:25,556 --> 00:29:26,974 We're not. 537 00:29:27,141 --> 00:29:28,934 Oh… Hello, Paul. 538 00:29:29,101 --> 00:29:31,020 Still flacking for the mayor? 539 00:29:31,187 --> 00:29:34,398 You know, Paul, I really love your partner, here, so does the mayor, Ben. 540 00:29:34,565 --> 00:29:37,318 He especially loves the work you've been doing on prostitution. 541 00:29:37,485 --> 00:29:40,780 He really thinks you should have a bigger staff, a bigger budget. 542 00:29:40,946 --> 00:29:42,823 Maybe… there should be a task force, 543 00:29:42,990 --> 00:29:45,868 which as you know, since crack has become much more visible, 544 00:29:46,035 --> 00:29:49,246 much more aggressive, a major task force… 545 00:29:49,413 --> 00:29:51,499 Major effort. What do you think, Ben? 546 00:29:51,665 --> 00:29:54,001 Are you interested? 547 00:29:54,168 --> 00:29:56,295 I think we ought to put stocks… two to a block, 548 00:29:56,462 --> 00:29:58,798 guarded and heated… all the way up and down Broadway. 549 00:29:58,964 --> 00:30:00,925 Anyone convicted of possession of crack 550 00:30:01,091 --> 00:30:03,427 has to sit in those stocks from sunup till sundown, 551 00:30:03,594 --> 00:30:07,056 with a dunce cap and clown nose… we'd clear up the problem in six months. 552 00:30:07,223 --> 00:30:08,682 What do you think? 553 00:30:08,849 --> 00:30:10,684 If that's the way you want to play it, Ben. 554 00:30:17,733 --> 00:30:19,568 Gentlemen. 555 00:30:23,030 --> 00:30:25,157 Ms. Winthrop's friends are getting nervous. 556 00:30:25,324 --> 00:30:27,785 They're going to be looking for a scapegoat… 557 00:30:27,952 --> 00:30:30,496 Like maybe Jolene and Cookie conspired to roll Diamond. 558 00:30:30,663 --> 00:30:33,624 We've got to make sure Jolene is not connected to Cookie. 559 00:30:33,791 --> 00:30:35,793 Check the bat, 560 00:30:35,960 --> 00:30:37,795 make sure her prints aren't on it. 561 00:30:37,962 --> 00:30:39,755 Get a sample of her blood, 562 00:30:39,922 --> 00:30:43,259 make sure there's no match with the blood found on Cookie's bat. 563 00:30:43,425 --> 00:30:45,427 All cliches are true. 564 00:30:45,594 --> 00:30:46,804 Such as? 565 00:30:46,971 --> 00:30:50,558 "Politics makes strange bedfellows." 566 00:30:56,814 --> 00:30:58,482 Murder two?! That's absurd. 567 00:30:58,649 --> 00:31:01,902 - Diamond died. - You can't prove that was a result of a blow to the head. 568 00:31:02,069 --> 00:31:05,322 I think I can prove your client had reckless disregard for human life. 569 00:31:05,489 --> 00:31:07,825 Bull! Yeah? Let's see what the jury has to say. 570 00:31:08,826 --> 00:31:10,828 Counselor! 571 00:31:12,204 --> 00:31:13,998 All right, all right. 572 00:31:14,164 --> 00:31:17,501 She'll plead to promoting prostitution. 573 00:31:17,668 --> 00:31:20,379 I want her to do time. 574 00:31:20,546 --> 00:31:23,132 What are you, a religious fanatic? 575 00:31:23,299 --> 00:31:26,510 And more than one year. I want prison, not jail. 576 00:31:38,522 --> 00:31:40,024 AuClair wants to make a deal. 577 00:31:40,190 --> 00:31:42,192 - And? - I'm tempted. Is that the lab report? 578 00:31:42,359 --> 00:31:44,028 The wood fiber found in Diamond's head matches… 579 00:31:44,194 --> 00:31:46,405 - Cookie's bat. - The blood type on the bat… 580 00:31:46,572 --> 00:31:48,324 - Matched Diamond's? - Some of it does. 581 00:31:48,490 --> 00:31:50,743 - There are other types. - So, what's the problem? 582 00:31:50,910 --> 00:31:53,078 All the lab reports came in… 583 00:31:53,245 --> 00:31:54,955 Including Jolene's. 584 00:31:55,122 --> 00:31:57,249 Her blood was on the bat? 585 00:31:57,416 --> 00:31:59,835 No… it wasn't that, but… 586 00:32:00,002 --> 00:32:03,547 there's a new blind screening program for HIV. 587 00:32:03,714 --> 00:32:05,841 She's got AIDS? 588 00:32:09,803 --> 00:32:12,222 Makes her a hell of a compelling witness. 589 00:32:12,389 --> 00:32:15,476 The public health angle is explosive. 590 00:32:17,770 --> 00:32:20,981 Actually, I'm glad you called, Mr. Stone. 591 00:32:21,148 --> 00:32:23,609 I've decided not to testify. 592 00:32:23,776 --> 00:32:26,070 I'll plead to the prostitution charge. 593 00:32:28,197 --> 00:32:30,449 I'm sorry. I really am. 594 00:32:30,616 --> 00:32:32,785 I know you were counting on my testimony, 595 00:32:32,952 --> 00:32:34,787 but Laura Winthrop's been good to me. 596 00:32:34,954 --> 00:32:36,372 That's not why we're here. 597 00:32:39,625 --> 00:32:41,794 It's not?! 598 00:32:43,212 --> 00:32:44,922 Why? 599 00:32:46,924 --> 00:32:49,343 The blood sample that was taken… 600 00:32:50,886 --> 00:32:53,389 it became part of a blind test. 601 00:33:00,229 --> 00:33:02,398 What kind of test? 602 00:33:07,653 --> 00:33:09,446 An AIDS test? 603 00:33:09,613 --> 00:33:12,199 They did an HIV test? 604 00:33:13,617 --> 00:33:14,868 Yes. 605 00:33:17,663 --> 00:33:19,164 No. 606 00:33:19,331 --> 00:33:21,458 No, I was tested. 607 00:33:21,625 --> 00:33:24,086 Two months ago. 608 00:33:24,253 --> 00:33:26,964 All positives are double-checked. 609 00:33:45,816 --> 00:33:48,318 Health food. 610 00:33:54,908 --> 00:33:57,619 Robinette: We've got her nailed on the prostitution charge. 611 00:33:57,786 --> 00:34:00,414 It's the other charges that are gonna put her behind bars. 612 00:34:00,581 --> 00:34:03,417 As my Dad used to say, "Unless you're holding a full house… 613 00:34:03,584 --> 00:34:05,711 Jacks high or better… Call, don't raise." 614 00:34:05,878 --> 00:34:07,880 Your dad was a philosopher. 615 00:34:08,047 --> 00:34:10,716 With Jolene and Cookie, I'm still in the game. 616 00:34:10,883 --> 00:34:12,968 Sounds like a low pair to me. 617 00:34:16,305 --> 00:34:20,225 Your wife has been an invalid for 14 years, is that correct? 618 00:34:20,392 --> 00:34:22,436 - Yes. - Stone: During that time, 619 00:34:22,603 --> 00:34:26,273 have you had any occasion to use the services of prostitutes? 620 00:34:26,440 --> 00:34:27,858 Witness: Yes. 621 00:34:28,025 --> 00:34:31,153 - Stone: How many? - Maybe… 2,000. 622 00:34:34,073 --> 00:34:35,991 Have you ever used the same woman twice? 623 00:34:36,158 --> 00:34:37,910 Not often. 624 00:34:38,077 --> 00:34:41,413 Most of the girls weren't worth using once, let alone twice. 625 00:34:45,292 --> 00:34:47,294 What about Jolene Curtis? 626 00:34:47,461 --> 00:34:49,171 Jolene? 627 00:34:49,338 --> 00:34:51,882 I used her whenever she was available. 628 00:34:52,049 --> 00:34:54,635 She's very, very good at what she does. 629 00:34:54,802 --> 00:34:57,471 What does she do? 630 00:34:57,638 --> 00:35:00,057 Oh, she gets you very, very excited. 631 00:35:00,224 --> 00:35:02,267 Whatever she does, 632 00:35:02,434 --> 00:35:03,727 is it hard on the heart? 633 00:35:03,894 --> 00:35:08,148 She's hard on everything. 634 00:35:13,278 --> 00:35:16,365 Stone: Mr. Hamilton, can you tell me about the whipping incident? 635 00:35:16,532 --> 00:35:20,244 What I did at Ms. Winthrop's establishment, 636 00:35:20,410 --> 00:35:24,289 didn't exactly involve any whipping. 637 00:35:24,456 --> 00:35:26,291 Wasn't a whip in the room? 638 00:35:31,088 --> 00:35:33,715 Was anyone holding the whip? 639 00:35:36,093 --> 00:35:38,053 The young lady. 640 00:35:38,220 --> 00:35:40,764 I'm sorry, I can't hear you. Would you please speak up? 641 00:35:40,931 --> 00:35:43,934 The young woman… 642 00:35:44,101 --> 00:35:48,147 was holding the whip. 643 00:35:48,313 --> 00:35:50,524 I don't recall her name. 644 00:35:50,691 --> 00:35:53,652 Your witness. 645 00:36:02,244 --> 00:36:04,496 I know how awkward… 646 00:36:04,663 --> 00:36:06,832 How embarrassing 647 00:36:06,999 --> 00:36:09,251 this situation must be for you. 648 00:36:09,418 --> 00:36:12,212 I wonder if you would mind 649 00:36:12,379 --> 00:36:14,590 elaborating on your visit 650 00:36:14,756 --> 00:36:17,134 to Ms. Winthrop's service? 651 00:36:19,386 --> 00:36:21,930 With the young woman, about the whip… 652 00:36:23,640 --> 00:36:26,643 she only used it to dress up. 653 00:36:28,145 --> 00:36:31,148 Playing… make-believe? 654 00:36:31,315 --> 00:36:33,442 Yes. 655 00:36:33,609 --> 00:36:35,819 AuClair: Helping to alleviate 656 00:36:35,986 --> 00:36:37,988 the perfectly understandable 657 00:36:38,155 --> 00:36:42,201 ennui that comes after so many years of marriage? 658 00:36:42,367 --> 00:36:45,829 They're buying it. Yep. 659 00:36:45,996 --> 00:36:48,498 Cookie: Jasmine had to check with Winthrop whenever 660 00:36:48,665 --> 00:36:50,542 there were problems with the clients. 661 00:36:50,709 --> 00:36:53,253 Stone: These clients, were they generally healthy or not? 662 00:36:53,420 --> 00:36:54,838 Sure, the service had clients 663 00:36:55,005 --> 00:36:57,007 who weren't in the best of health. 664 00:36:57,174 --> 00:36:59,718 Men with bad hearts, like Mr. Diamond? 665 00:36:59,885 --> 00:37:02,221 I don't know about Mr. Diamond's heart. 666 00:37:02,387 --> 00:37:05,432 Did any other of her clients have bad hearts? 667 00:37:05,599 --> 00:37:08,227 Look, their hearts… 668 00:37:08,393 --> 00:37:10,687 That's not the part of their anatomy 669 00:37:10,854 --> 00:37:13,106 the girls were most involved with. 670 00:37:15,400 --> 00:37:17,361 Answer the question, Mr. Molina. 671 00:37:17,527 --> 00:37:20,697 A lot of the guys I drive, 672 00:37:20,864 --> 00:37:23,367 I heard them complaining to the girls 673 00:37:23,533 --> 00:37:25,077 about their wives, 674 00:37:25,244 --> 00:37:27,621 their work. 675 00:37:27,788 --> 00:37:30,499 They're a tense breed… Workaholics. 676 00:37:30,666 --> 00:37:32,793 What was Ms. Winthrop's attitude toward them? 677 00:37:32,960 --> 00:37:34,878 I never met Ms. Winthrop. 678 00:37:35,045 --> 00:37:38,548 I know, but you must have overheard conversations she'd had about them. 679 00:37:38,715 --> 00:37:41,468 Yeah, with Jasmine. 680 00:37:41,635 --> 00:37:44,388 They were in the coffee shop near the service. 681 00:37:44,554 --> 00:37:47,808 They didn't see me. They were joking about the "hard-driving johns." 682 00:37:47,975 --> 00:37:49,685 What was her attitude? 683 00:37:49,851 --> 00:37:51,144 Objection. 684 00:37:51,311 --> 00:37:53,522 Supposition on the part of the witness. 685 00:37:53,689 --> 00:37:57,025 He has no idea what Ms. Winthrop had in mind. 686 00:37:57,192 --> 00:37:59,403 I'll rephrase the question. 687 00:37:59,569 --> 00:38:02,364 Can you tell me exactly what Ms. Winthrop said? 688 00:38:02,531 --> 00:38:05,200 Oh, yeah, it stuck in my mind. 689 00:38:05,367 --> 00:38:07,744 She said, "A deuce…" 690 00:38:07,911 --> 00:38:09,579 that's a two-hour session… 691 00:38:09,746 --> 00:38:11,790 "will either kill 'em or cure 'em, 692 00:38:11,957 --> 00:38:13,834 and I don't care which, 693 00:38:14,001 --> 00:38:16,420 as long as their gold cards are still good." 694 00:38:16,586 --> 00:38:19,256 AuClair: Your Honor, this man is despicable. 695 00:38:19,423 --> 00:38:21,967 He's made a deal to walk. 696 00:38:22,134 --> 00:38:25,012 Yeah, but it didn't affect my memory. 697 00:38:31,476 --> 00:38:33,854 I hear you're in trouble. Check your sources. 698 00:38:34,021 --> 00:38:35,856 Molina gave us an early Christmas present. 699 00:38:38,859 --> 00:38:40,527 What was AuClair's reaction? 700 00:38:40,694 --> 00:38:42,529 Still wants to make a deal. 701 00:38:42,696 --> 00:38:45,991 Yeah, well… you want my advice? 702 00:38:46,158 --> 00:38:47,367 Make the deal. 703 00:38:47,534 --> 00:38:50,620 You can't prove Winthrop gave the order. 704 00:38:50,787 --> 00:38:52,664 Why not? 705 00:38:54,583 --> 00:38:56,918 What makes this case so important? 706 00:38:58,295 --> 00:39:00,464 Adam, you got me wrong. 707 00:39:00,630 --> 00:39:02,466 Are you going to make a deal with AuClair? 708 00:39:02,632 --> 00:39:04,760 No, I mean they're all important. 709 00:39:06,970 --> 00:39:09,097 It's going to be very bad if she walks. 710 00:39:09,264 --> 00:39:12,059 She won't walk! 711 00:39:12,225 --> 00:39:15,270 Stone: As a member of the Health and Human Resources Board, 712 00:39:15,437 --> 00:39:17,606 you worked on the mayor's AIDS white paper? 713 00:39:17,773 --> 00:39:19,483 I did. In that report, 714 00:39:19,649 --> 00:39:22,152 how many prostitutes were presumed to be HIV-positive? 715 00:39:22,319 --> 00:39:24,696 From 70 to 85%. 716 00:39:24,863 --> 00:39:28,367 It's difficult to be more precise because of the virus' incubation time. 717 00:39:28,533 --> 00:39:31,203 It ranges from months up to 10 years. 718 00:39:31,370 --> 00:39:33,789 Thank you very much. 719 00:39:33,955 --> 00:39:38,335 I only just found out I've got the AIDS virus. 720 00:39:38,502 --> 00:39:41,338 Stone: How many men did you have sexual intercourse with 721 00:39:41,505 --> 00:39:44,758 in the 18 months you worked for Ms. Laura Winthrop? 722 00:39:46,760 --> 00:39:48,845 800. 723 00:39:49,012 --> 00:39:51,515 Maybe 1,000. 724 00:39:51,681 --> 00:39:54,518 Am I missing something here? she's our witness. 725 00:39:54,684 --> 00:39:57,521 Watch. And during those 18 months, 726 00:39:57,687 --> 00:40:00,315 you worked solely for Ms. Winthrop? 727 00:40:00,482 --> 00:40:03,318 - Yes. - Stone: Your witness. 728 00:40:08,490 --> 00:40:10,826 Ms. Curtis… 729 00:40:10,992 --> 00:40:12,869 I'm sure that you're aware, 730 00:40:13,036 --> 00:40:15,372 the incubation period for HIV 731 00:40:15,539 --> 00:40:17,624 can be up to 10 years? 732 00:40:17,791 --> 00:40:19,418 - Yes. - Ms. Curtis, 733 00:40:19,584 --> 00:40:21,545 were you a virgin 734 00:40:21,711 --> 00:40:23,713 before you began your association 735 00:40:23,880 --> 00:40:25,966 with Poppy Escorts? 736 00:40:27,676 --> 00:40:30,637 Mmm… 737 00:40:30,804 --> 00:40:34,391 A simple "yes" or "no" will suffice. 738 00:40:35,725 --> 00:40:37,394 No. 739 00:40:37,561 --> 00:40:40,147 No further questions. 740 00:40:40,313 --> 00:40:42,983 Redirect, Your Honor. Go ahead, Mr. Stone. 741 00:40:43,150 --> 00:40:45,402 Jolene… 742 00:40:47,279 --> 00:40:48,822 before you went to work… 743 00:40:48,989 --> 00:40:52,075 For Ms. Winthrop, how many men had you slept with? 744 00:40:52,242 --> 00:40:54,744 Three. 745 00:40:54,911 --> 00:40:58,373 And to your knowledge, are they all healthy? 746 00:41:02,836 --> 00:41:05,422 They're very healthy. 747 00:41:05,589 --> 00:41:10,010 The prosecution rests, Your Honor. 748 00:41:10,177 --> 00:41:13,805 AuClair: Ms. Winthrop, are you concerned about the health of your employees? 749 00:41:13,972 --> 00:41:16,475 Yes, I'm quite concerned about the health of my girls. 750 00:41:16,641 --> 00:41:18,477 Along with regular check-ups, 751 00:41:18,643 --> 00:41:20,854 I insist they carry medical insurance. 752 00:41:21,021 --> 00:41:23,899 You urge them to seek psychotherapy? 753 00:41:24,065 --> 00:41:25,817 Yes, that's one of the reasons 754 00:41:25,984 --> 00:41:28,195 I insist they carry medical insurance. 755 00:41:28,361 --> 00:41:31,114 It pays for the therapy. We do encourage it. 756 00:41:31,281 --> 00:41:33,116 Thank you. 757 00:41:33,283 --> 00:41:35,619 Your witness, sir. 758 00:41:35,785 --> 00:41:39,456 Ms. Winthrop, this insistence on health insurance, 759 00:41:39,623 --> 00:41:41,082 and medical check-ups, 760 00:41:41,249 --> 00:41:43,043 do you do this out of altruism? 761 00:41:43,210 --> 00:41:46,796 Let's say… enlightened self-interest. 762 00:41:46,963 --> 00:41:48,840 If my male guests were to pick up a bug… 763 00:41:49,007 --> 00:41:51,551 Ms. Winthrop, do you consider AIDS a "bug"? 764 00:41:51,718 --> 00:41:54,304 AIDS is a very serious disease, Mr. Stone. 765 00:41:54,471 --> 00:41:57,599 That's why I don't want anyone in my little family infected. 766 00:41:57,766 --> 00:42:00,268 So you screen prospective employees 767 00:42:00,435 --> 00:42:01,978 and if any of them tested positive… 768 00:42:02,145 --> 00:42:03,271 I wouldn't hire her. 769 00:42:03,438 --> 00:42:05,815 And they wouldn't be part of your "little family"? 770 00:42:05,982 --> 00:42:07,984 My "little family" was the best 771 00:42:08,151 --> 00:42:10,445 finishing school on the East Coast. 772 00:42:10,612 --> 00:42:13,240 Girls came to me without education, 773 00:42:13,406 --> 00:42:15,784 without wit, without class. 774 00:42:15,951 --> 00:42:18,662 I taught them how to speak, how to dress. 775 00:42:18,828 --> 00:42:21,581 After a year, these naive young women 776 00:42:21,748 --> 00:42:23,375 learned sophistication. 777 00:42:23,542 --> 00:42:26,586 And for that, Ms. Winthrop, shame on you. 778 00:42:26,753 --> 00:42:29,798 You act as though I don't care about them. 779 00:42:29,965 --> 00:42:31,508 Let's talk about that. 780 00:42:31,675 --> 00:42:34,094 Have you ever tried to help any of these girls, 781 00:42:34,261 --> 00:42:36,263 like the ones that you didn't hire? 782 00:42:36,429 --> 00:42:37,847 No. 783 00:42:38,014 --> 00:42:40,141 If they had ever tested positive for AIDS… 784 00:42:40,308 --> 00:42:42,477 They would have to stop working for me. 785 00:42:42,644 --> 00:42:44,312 In the past three years, 786 00:42:44,479 --> 00:42:46,815 how many of your long-term employees 787 00:42:46,982 --> 00:42:48,817 have stopped working for you 788 00:42:48,984 --> 00:42:51,319 because they tested positive for AIDS? 789 00:42:53,321 --> 00:42:54,906 I'd say about a dozen. 790 00:42:55,073 --> 00:42:57,284 Have you tried to help any of them? 791 00:42:58,493 --> 00:43:00,203 No. 792 00:43:00,370 --> 00:43:02,414 Have you visited any of them? 793 00:43:03,873 --> 00:43:06,209 Have you? 794 00:43:06,376 --> 00:43:07,961 No. 795 00:43:08,128 --> 00:43:10,714 Do you even know what's happened to them? 796 00:43:10,880 --> 00:43:13,049 Tried to find out? 797 00:43:14,551 --> 00:43:16,177 No. 798 00:43:16,344 --> 00:43:18,763 I've never tried to find out. 799 00:43:20,515 --> 00:43:23,602 Ms. Winthrop, how much money do you make from your business in one year? 800 00:43:23,768 --> 00:43:25,895 In this past year? Yeah. 801 00:43:26,062 --> 00:43:27,897 I really don't know. 802 00:43:29,274 --> 00:43:31,234 - $100,000? - Probably. 803 00:43:31,401 --> 00:43:33,653 - One million? - I don't think so. 804 00:43:33,820 --> 00:43:35,405 Oh? 805 00:43:35,572 --> 00:43:38,199 I do think you do think so. 806 00:43:38,366 --> 00:43:42,787 I think that you made $1,672,000. 807 00:43:44,414 --> 00:43:46,124 At least, that's what you stated, 808 00:43:46,291 --> 00:43:49,461 on your New York State income tax return. 809 00:43:49,628 --> 00:43:51,796 And with all that money, 810 00:43:51,963 --> 00:43:54,758 you didn't help these girls once. 811 00:43:54,924 --> 00:43:57,761 And as for your customers… Ms. Winthrop, 812 00:43:57,927 --> 00:43:59,846 have you ever tried 813 00:44:00,013 --> 00:44:02,265 to contact customers 814 00:44:02,432 --> 00:44:04,684 and warn them that they had slept 815 00:44:04,851 --> 00:44:07,354 with women who are HIV-positive? 816 00:44:15,695 --> 00:44:17,197 No. 817 00:44:17,364 --> 00:44:19,282 Ms. Winthrop, I can't hear you. 818 00:44:19,449 --> 00:44:21,201 Would you please speak up? 819 00:44:21,368 --> 00:44:23,328 No. 820 00:44:23,495 --> 00:44:26,206 So isn't it true, Ms. Winthrop, that you are creating 821 00:44:26,373 --> 00:44:29,000 an atmosphere of reckless disregard for human life 822 00:44:29,167 --> 00:44:31,461 which must inevitably lead to someone's death, 823 00:44:31,628 --> 00:44:34,047 one way or another? 824 00:44:43,390 --> 00:44:45,684 All right, Stone, what do you want? 825 00:44:45,850 --> 00:44:47,686 Make me an offer. 826 00:44:47,852 --> 00:44:51,147 Winthrop: Why don't we hear Mr. Stone's thoughts on the matter first? 827 00:44:51,314 --> 00:44:54,484 I think it might be more appropriate if you let your lawyer handle this. 828 00:44:54,651 --> 00:44:57,654 If you don't mind, I find this quite fascinating. 829 00:45:05,245 --> 00:45:07,872 How about involuntary manslaughter? 830 00:45:08,039 --> 00:45:11,042 I can be out in five years, right? 831 00:45:11,209 --> 00:45:13,044 Two and a half with good behavior. 832 00:45:13,211 --> 00:45:16,172 I'm always on my best behavior, Mr. Stone. 833 00:45:20,260 --> 00:45:22,595 It's a deal. 834 00:45:38,403 --> 00:45:41,197 Reporter: Excuse, me, Miss, can we get a comment 835 00:45:41,364 --> 00:45:42,866 from you on the Winthrop case? 836 00:45:43,032 --> 00:45:44,743 You were the foreman of the jury, 837 00:45:44,909 --> 00:45:47,203 could you tell what the verdict would have been? 838 00:45:47,370 --> 00:45:49,205 I can't speak for the others… 839 00:45:49,372 --> 00:45:51,583 She seemed like such a nice girl… 840 00:45:51,750 --> 00:45:54,544 Uh, a real lady. Still… 841 00:45:54,711 --> 00:45:57,088 I probably would have voted to convict. 842 00:45:57,255 --> 00:45:58,590 Thank you. 843 00:45:58,757 --> 00:46:01,593 Robinette: Maybe you shouldn't have done a deal. 844 00:46:01,760 --> 00:46:04,137 Maybe… 845 00:46:04,304 --> 00:46:06,723 but it ain't bad for a pair of treys. 61965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.