All language subtitles for bravery-law.and.order.s01e01.1080p.bluray.x264_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,710 --> 00:00:03,671
Narrator:
In the criminal justice
system, the people are represented
2
00:00:03,838 --> 00:00:06,298
by two separate yet
equally important groups…
3
00:00:06,465 --> 00:00:08,175
The police who investigate crime
4
00:00:08,342 --> 00:00:11,178
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,345 --> 00:00:12,888
These are their stories.
6
00:00:22,398 --> 00:00:25,359
H-o-r-t-o-n, that's the guy
you should've brought in here.
7
00:00:25,526 --> 00:00:27,987
Miss, I've been here 40 minutes.
8
00:00:28,154 --> 00:00:29,739
I just need to
know where she is.
9
00:00:29,905 --> 00:00:31,449
I told you before, sir,
10
00:00:31,615 --> 00:00:34,702
I have to check with
admitting. It's ridiculous.
11
00:00:35,077 --> 00:00:36,203
Nurse:
Get a doctor, stat!
12
00:00:36,370 --> 00:00:38,914
Man:
We need some
help in here, please! Now!
13
00:00:39,081 --> 00:00:40,875
She's turning blue.
She can't breathe!
14
00:00:41,042 --> 00:00:42,251
Get the ambu bag.
15
00:00:42,418 --> 00:00:44,879
No pulse. Call a code!
16
00:00:45,046 --> 00:00:46,756
Come on, let's go, move!
17
00:00:46,922 --> 00:00:49,091
I need a line in!
18
00:00:49,258 --> 00:00:51,802
Get the defibrillator.
19
00:00:51,969 --> 00:00:53,971
You knew that wasn't right.
20
00:00:59,518 --> 00:01:01,687
You can't go in there, sir.
21
00:01:01,854 --> 00:01:03,397
Call the guard. Sir!
22
00:01:05,775 --> 00:01:07,693
No pulse. Give her Epi IV.
23
00:01:16,368 --> 00:01:17,912
No response. Get me adrenaline.
24
00:01:18,079 --> 00:01:19,538
Excuse us, please.
Please wait outside.
25
00:01:19,705 --> 00:01:20,998
We're doing everything
we can. What's going on?
26
00:01:21,165 --> 00:01:22,792
Excuse us… Please,
that's my daughter.
27
00:01:22,958 --> 00:01:26,003
You can't come in here…
Don't even try. What's going on?
28
00:01:26,170 --> 00:01:28,047
The last blood gases.
29
00:01:30,257 --> 00:01:32,259
Let's call it.
30
00:01:32,426 --> 00:01:34,553
23:17.
31
00:01:34,720 --> 00:01:37,139
Oh, my God. What
the hell happened?
32
00:01:37,306 --> 00:01:38,432
Your daughter
had cardiac arrest.
33
00:01:38,599 --> 00:01:39,892
Resuscitate her, defib her!
34
00:01:40,059 --> 00:01:42,436
Please, please! Your
daughter is dead.
35
00:01:42,603 --> 00:01:44,313
Where are you
going? I don't get this.
36
00:01:44,480 --> 00:01:46,690
She only had a sore throat.
This is insane! Some help please!
37
00:01:46,857 --> 00:01:49,360
Come on, pal, let's go. No,
guys, she only had a sore throat!
38
00:01:49,527 --> 00:01:51,403
She didn't even have a fever!
39
00:01:51,570 --> 00:01:53,697
She only came in
for a prescription.
40
00:01:53,864 --> 00:01:54,698
I don't understand, guys.
41
00:03:21,160 --> 00:03:23,871
Where was she murdered?
I told you, Urban Medical Center.
42
00:03:25,122 --> 00:03:27,625
I'm sorry, Mr. Morton,
I'm a little confused.
43
00:03:28,667 --> 00:03:30,961
Your daughter was
killed at the hospital?
44
00:03:31,128 --> 00:03:33,839
Yeah, in the emergency room. I
want to swear out a murder complaint
45
00:03:34,006 --> 00:03:35,674
against the resident
in charge of it.
46
00:03:37,509 --> 00:03:38,594
This resident was treating her?
47
00:03:38,761 --> 00:03:40,804
No, killing her.
48
00:03:41,931 --> 00:03:44,683
But she was at the
hospital for treatment?
49
00:03:44,850 --> 00:03:46,810
Yeah, a sore
throat. Muscle aches.
50
00:03:46,977 --> 00:03:48,479
She only went in
to get a prescription
51
00:03:48,646 --> 00:03:50,439
for some antibiotics.
52
00:03:53,859 --> 00:03:55,945
Sometimes people are a
lot sicker than they look.
53
00:03:56,111 --> 00:03:58,364
Listen to me. I was
a medic in Vietnam.
54
00:03:58,530 --> 00:04:00,199
I know who's
dying and who isn't.
55
00:04:00,366 --> 00:04:01,951
My daughter was not that sick.
56
00:04:02,117 --> 00:04:04,954
Somebody in that emergency
room did something that killed her.
57
00:04:05,371 --> 00:04:06,997
Who's he want to
bring charges against?
58
00:04:07,164 --> 00:04:09,500
The resident in charge
of the emergency room.
59
00:04:09,667 --> 00:04:11,335
Oh, come on, Max.
60
00:04:11,502 --> 00:04:13,712
People die in hospital
emergency rooms
61
00:04:13,879 --> 00:04:15,839
every hour of every day.
62
00:04:16,006 --> 00:04:18,884
That may indeed be
tragic, but it is not criminal.
63
00:04:19,051 --> 00:04:21,470
Unless somebody
was criminally negligent.
64
00:04:21,637 --> 00:04:23,138
How the hell would
Mr. Morton know
65
00:04:23,305 --> 00:04:24,265
if that had happened?
66
00:04:24,807 --> 00:04:26,392
He was a medic in Vietnam.
67
00:04:26,558 --> 00:04:28,811
He says she wasn't
sick enough to die.
68
00:04:30,145 --> 00:04:32,189
He was very convincing.
69
00:04:34,608 --> 00:04:35,651
I'm not saying no.
70
00:04:40,614 --> 00:04:44,201
I just had my first
day off in two weeks.
71
00:04:44,660 --> 00:04:47,162
There is a world out there.
72
00:04:47,329 --> 00:04:49,164
Logan:
You're the intern
who treated a young girl
73
00:04:49,331 --> 00:04:51,834
named Suzanne Morton?
74
00:04:52,001 --> 00:04:54,837
Yeah, she's the last patient
I admitted before I took off.
75
00:04:55,004 --> 00:04:56,630
Bronchitis.
76
00:04:56,797 --> 00:04:58,799
She dramatized
her symptoms a bit.
77
00:04:58,966 --> 00:05:01,010
So I ordered a chest x-ray
78
00:05:01,176 --> 00:05:02,720
and put her aside to
wait for a bed. Why?
79
00:05:02,886 --> 00:05:05,723
Right now we're doing a
routine investigation of her death.
80
00:05:05,889 --> 00:05:07,766
Death?
81
00:05:08,767 --> 00:05:10,102
What, she died?
82
00:05:10,269 --> 00:05:12,271
You sound surprised.
83
00:05:15,691 --> 00:05:17,609
Don't people croak
here every day?
84
00:05:21,280 --> 00:05:23,115
She wasn't that sick.
85
00:05:24,283 --> 00:05:26,327
You don't die from bronchitis.
86
00:05:27,453 --> 00:05:28,746
Suzanne Morton.
87
00:05:28,912 --> 00:05:30,289
She had pneumonia.
88
00:05:30,456 --> 00:05:32,791
The sputum examination and
blood culture were indicative.
89
00:05:32,958 --> 00:05:35,127
We discussed it during rounds.
90
00:05:35,294 --> 00:05:36,628
Pneumonia, huh?
91
00:05:36,795 --> 00:05:38,464
A lot of people die
of that these days?
92
00:05:38,630 --> 00:05:42,134
When it's complicated by
chemical pneumonitis, sometimes.
93
00:05:42,301 --> 00:05:44,511
Patient was feverish
and fell unconscious.
94
00:05:44,678 --> 00:05:47,973
She must have aspirated some
of the contents of her stomach.
95
00:05:48,140 --> 00:05:50,059
Stomach acid and
lungs do not mix well.
96
00:05:50,225 --> 00:05:52,144
This can happen fast?
97
00:05:53,645 --> 00:05:55,814
Yes, it can. Excuse me.
98
00:05:56,982 --> 00:05:59,818
Hmm. Busy woman.
99
00:05:59,985 --> 00:06:04,114
Yeah, so busy she can't
even make eye contact.
100
00:06:04,573 --> 00:06:05,949
Suzanne Morton.
101
00:06:06,116 --> 00:06:08,243
Yes, if you see Mr. Morton,
102
00:06:08,410 --> 00:06:10,120
please extend my condolences.
103
00:06:10,287 --> 00:06:12,331
Dr. Raza, were you on
rounds when they reached her?
104
00:06:12,498 --> 00:06:14,249
Yes, yes, that is right.
105
00:06:14,416 --> 00:06:15,876
I came right away.
106
00:06:17,503 --> 00:06:20,047
Why? I didn't think
she was that sick.
107
00:06:20,214 --> 00:06:22,341
We hear bronchitis,
maybe pneumonia.
108
00:06:22,508 --> 00:06:23,759
No, no, no. She was very sick.
109
00:06:23,926 --> 00:06:25,594
She should've been in
the intensive care unit.
110
00:06:25,761 --> 00:06:28,722
Unfortunately
there were no beds.
111
00:06:29,890 --> 00:06:31,725
In my country, we accept death.
112
00:06:31,892 --> 00:06:34,853
But here, you're
expected to live forever.
113
00:06:36,605 --> 00:06:38,440
You ever hold a human
heart in your hands?
114
00:06:38,607 --> 00:06:40,651
Only mine.
115
00:06:42,027 --> 00:06:44,113
What year are you in? Third.
116
00:06:44,279 --> 00:06:45,948
We go hands on.
117
00:06:46,115 --> 00:06:48,492
Did you ever lay your
hands on Suzanne Morton?
118
00:06:48,659 --> 00:06:50,244
The pneumonia, yeah.
119
00:06:50,411 --> 00:06:52,413
I spent 40 minutes
trying to find an orderly
120
00:06:52,579 --> 00:06:54,206
to take her to intensive care.
121
00:06:54,373 --> 00:06:55,874
On the way back,
122
00:06:56,041 --> 00:06:57,626
I passed a gunshot
wound through the neck
123
00:06:57,793 --> 00:07:00,379
with a six-inch exit. You
ever see one of those?
124
00:07:00,546 --> 00:07:02,464
Yeah, well, they're
not so exciting
125
00:07:02,631 --> 00:07:04,758
when you run into
one in a crack house.
126
00:07:07,594 --> 00:07:09,096
Max:
Tell me some more.
127
00:07:09,263 --> 00:07:10,806
This guy in the emergency room,
128
00:07:10,973 --> 00:07:12,474
must've been his
daughter who was sick.
129
00:07:12,641 --> 00:07:15,144
He was going nuts yelling why didn't
they do this, why didn't they do that?
130
00:07:15,310 --> 00:07:16,728
Sounded like he
knew his way around.
131
00:07:16,895 --> 00:07:18,021
Around the hospital?
132
00:07:18,188 --> 00:07:20,649
Around sick people.
133
00:07:20,816 --> 00:07:23,235
Those doctors?
Something wasn't right,
134
00:07:23,402 --> 00:07:24,820
the way they looked.
135
00:07:24,987 --> 00:07:27,114
What, worried? Excited?
136
00:07:28,240 --> 00:07:30,033
Embarrassed.
137
00:07:31,785 --> 00:07:33,787
Embarrassed.
138
00:07:36,290 --> 00:07:38,500
Does this make
sense to you, Max?
139
00:07:39,668 --> 00:07:41,420
Sure. She had bronchitis,
she had pneumonia.
140
00:07:41,587 --> 00:07:44,840
She was fine when she got here,
she was dying when she got here.
141
00:07:45,007 --> 00:07:46,675
God-like pronouncements
142
00:07:46,842 --> 00:07:48,802
sound like normal
medical procedure to me.
143
00:07:50,804 --> 00:07:52,890
So Max, what's your problem?
144
00:07:54,558 --> 00:07:55,893
Meaning?
145
00:07:56,059 --> 00:07:57,728
Meaning your attitude.
146
00:07:59,688 --> 00:08:01,523
'82.
147
00:08:01,690 --> 00:08:04,776
My partner and I go
into this fleabag SRO.
148
00:08:04,943 --> 00:08:06,862
To pick up some
junkie bank robber.
149
00:08:07,029 --> 00:08:08,197
I'm putting the cuffs on him,
150
00:08:08,363 --> 00:08:10,991
his girlfriend comes from
out of nowhere, jumps me.
151
00:08:11,158 --> 00:08:13,869
We're rolling around, I hit
my head against the radiator.
152
00:08:14,036 --> 00:08:16,705
It hurt like hell,
but it's no big deal.
153
00:08:18,290 --> 00:08:20,250
A week later
154
00:08:20,417 --> 00:08:22,419
I start slurring words.
155
00:08:25,923 --> 00:08:29,593
I go see a neurologist.
Quote, "Top guy in Manhattan."
156
00:08:31,345 --> 00:08:32,971
He looks at me,
157
00:08:33,138 --> 00:08:34,848
he says, "I want
you in the hospital.
158
00:08:35,015 --> 00:08:36,266
I'm going to do a CAT scan."
159
00:08:37,351 --> 00:08:39,353
Yeah, well, I would
definitely freak.
160
00:08:39,520 --> 00:08:41,480
The next day, Dr. God comes in,
161
00:08:41,813 --> 00:08:43,815
he says,
162
00:08:43,982 --> 00:08:47,444
"You have an inoperable
brain tumor in your cerebellum."
163
00:08:47,611 --> 00:08:49,363
He said it like
he was telling me
164
00:08:49,530 --> 00:08:51,615
they'd be serving
chicken for dinner.
165
00:08:52,658 --> 00:08:54,201
We decide to get
a second opinion.
166
00:08:54,368 --> 00:08:56,828
I go see another
"top neurologist."
167
00:08:56,995 --> 00:08:59,915
He does another
CAT scan, he comes in
168
00:09:00,082 --> 00:09:02,209
and says, "You
don't have
169
00:09:02,376 --> 00:09:04,461
a brain tumor in
your cerebellum,
170
00:09:04,628 --> 00:09:07,297
you have a subdural
hematoma here."
171
00:09:10,509 --> 00:09:12,511
A month later, I was fine.
172
00:09:13,345 --> 00:09:16,431
Hey, at least he caught
the mistake, all right?
173
00:09:18,517 --> 00:09:20,352
Yeah.
174
00:09:21,687 --> 00:09:24,314
And when they don't,
they just bury them.
175
00:09:26,858 --> 00:09:28,735
Dr. Auster will see you now.
176
00:09:29,820 --> 00:09:32,322
Let's go see the
Chief of Medicine.
177
00:09:32,489 --> 00:09:34,366
I'm sure he'll be God-like, too.
178
00:09:34,741 --> 00:09:38,203
A diagnostician
is like a detective.
179
00:09:39,538 --> 00:09:42,499
As a matter of fact, Conan
Doyle modeled Sherlock Holmes
180
00:09:42,666 --> 00:09:45,252
on Dr. Joseph Bell.
181
00:09:46,378 --> 00:09:48,130
You solve every
case you work on?
182
00:09:48,297 --> 00:09:50,340
We can tell a felony
from a traffic ticket.
183
00:09:50,674 --> 00:09:53,051
Look, a patient walks
in with a headache.
184
00:09:53,218 --> 00:09:55,012
She have a
subarachnoid hemorrhage,
185
00:09:55,178 --> 00:09:57,097
a berry aneurysm,
186
00:09:57,264 --> 00:09:59,474
a retro-orbital tumor,
187
00:09:59,641 --> 00:10:01,935
or does she just
have a headache?
188
00:10:02,102 --> 00:10:04,021
Do you give her an aspirin,
189
00:10:04,187 --> 00:10:05,814
or do you saw open her skull?
190
00:10:05,981 --> 00:10:08,567
You make this
speech at funerals?
191
00:10:08,734 --> 00:10:11,570
I saw that girl in the
emergency room on rounds.
192
00:10:11,945 --> 00:10:14,573
She was in the hands
of competent staff.
193
00:10:14,906 --> 00:10:16,408
The girl is dead.
194
00:10:16,575 --> 00:10:18,827
People like to believe that
medicine is pure science.
195
00:10:18,994 --> 00:10:21,330
Medicine is a science,
196
00:10:21,496 --> 00:10:24,541
but doctors know
it's also a lottery.
197
00:10:26,001 --> 00:10:28,795
See what I mean? The
guy's Chief of Medicine,
198
00:10:28,962 --> 00:10:30,922
and all he can come up with is,
199
00:10:31,089 --> 00:10:33,050
"It's a lottery."
200
00:10:35,886 --> 00:10:38,472
Proceed, Sherlock.
201
00:10:47,147 --> 00:10:50,108
What do you do when you
make a mistake? Use white-out?
202
00:10:50,275 --> 00:10:52,444
Huh-uh. You cross
it out and initial it.
203
00:10:52,611 --> 00:10:54,279
This ain't no letter
to Dear Abby.
204
00:10:54,446 --> 00:10:55,947
These charts got
to show everything
205
00:10:56,114 --> 00:10:58,533
or there could be serious
legal repercussions.
206
00:10:58,700 --> 00:11:01,912
Serious legal repercussions,
that's what we have here.
207
00:11:02,079 --> 00:11:05,540
Somebody used white-out
on Suzanne Morton's chart.
208
00:11:10,212 --> 00:11:12,381
Now, on top of the white-out
209
00:11:12,547 --> 00:11:13,965
it says acetaminophen…
210
00:11:14,132 --> 00:11:15,634
A common, everyday painkiller.
211
00:11:15,801 --> 00:11:17,719
But underneath the white-out
212
00:11:17,886 --> 00:11:21,807
it said, "meperidine."
213
00:11:21,973 --> 00:11:23,058
It's a narcotic.
214
00:11:23,225 --> 00:11:25,644
Big difference.
Third-rate cover up.
215
00:11:25,811 --> 00:11:28,730
Whoever did it probably wasn't
expecting an investigation.
216
00:11:28,897 --> 00:11:32,818
Whoever wrote meperidine
also wrote acetaminophen.
217
00:11:33,985 --> 00:11:35,987
Look at the E's
in acetaminophen.
218
00:11:36,154 --> 00:11:38,865
See the kind of like
cursive penmanship
219
00:11:39,032 --> 00:11:41,118
and English style
popular in the colonies.
220
00:11:41,284 --> 00:11:43,870
You see the shape and
the angle of the loop?
221
00:11:44,037 --> 00:11:47,249
Now it matches
notations that were here,
222
00:11:47,416 --> 00:11:50,669
here, and here.
223
00:11:50,836 --> 00:11:52,879
All of them initialed "ER."
224
00:11:53,880 --> 00:11:55,507
Emergency room?
225
00:11:55,674 --> 00:11:57,718
Ekballa Raza.
226
00:11:59,845 --> 00:12:01,346
Doctor:
She had a headache
and a low-grade fever.
227
00:12:01,513 --> 00:12:02,848
Nothing more.
228
00:12:03,014 --> 00:12:05,517
I gave her an antibiotic
and an antihistamine.
229
00:12:05,684 --> 00:12:08,019
No doctor would've
done anything more.
230
00:12:09,187 --> 00:12:11,648
Sounds like you're
on solid ground.
231
00:12:13,191 --> 00:12:15,777
Her psychiatrist had
her on phenelzine sulfate.
232
00:12:16,778 --> 00:12:18,196
She was seeing a shrink?
233
00:12:18,363 --> 00:12:20,782
She'd been depressed
since her mother's death.
234
00:12:20,949 --> 00:12:23,160
When did that happen?
235
00:12:24,202 --> 00:12:25,370
Last year.
236
00:12:25,537 --> 00:12:28,415
She developed peritonitis
after her hysterectomy.
237
00:12:32,669 --> 00:12:35,547
This… phenel… what is it?
238
00:12:35,714 --> 00:12:37,466
Phenelzine… Nurse:
Doctor?
239
00:12:37,632 --> 00:12:40,093
Miss Rossi is ready.
240
00:12:40,260 --> 00:12:42,888
Thank you. Phenelzine sulfate.
241
00:12:43,054 --> 00:12:44,264
An anti-depressant.
242
00:12:44,431 --> 00:12:45,891
A strong one.
243
00:12:49,895 --> 00:12:52,063
The patient died,
but don't worry,
244
00:12:52,230 --> 00:12:55,650
the doctor is doing just fine.
245
00:12:58,153 --> 00:13:01,531
Okay, the tox screen
shows acetaminophen.
246
00:13:01,698 --> 00:13:04,618
It shows aspirin, and it
shows an antihistamine.
247
00:13:04,785 --> 00:13:06,995
So there's no sign
of meperidine?
248
00:13:07,162 --> 00:13:09,706
Huh-uh. We ran the standard
gas and chromatography.
249
00:13:09,873 --> 00:13:12,375
We know the girl was on
something called phenelzine.
250
00:13:12,542 --> 00:13:14,377
Not a trace.
251
00:13:14,544 --> 00:13:17,714
Meperidine, phenelzine,
recreational drugs.
252
00:13:17,881 --> 00:13:19,216
Do another tox screen.
253
00:13:19,382 --> 00:13:21,551
I think you're
wasting your nickel.
254
00:13:23,261 --> 00:13:25,889
Nobody takes meperidine
and phenelzine…
255
00:13:26,056 --> 00:13:28,225
unless they want to
risk ending up here.
256
00:13:28,391 --> 00:13:30,894
They can be a fatal combination.
257
00:13:35,941 --> 00:13:37,734
I was exhausted.
258
00:13:37,901 --> 00:13:40,028
I'd just came off
the cancer ward.
259
00:13:40,195 --> 00:13:41,613
I wrote meperidine
without thinking.
260
00:13:41,780 --> 00:13:43,114
But I gave her acetaminophen.
261
00:13:43,281 --> 00:13:45,534
What about the white-out?
262
00:13:46,952 --> 00:13:49,120
There is paperwork required
when you write a narcotic
263
00:13:49,287 --> 00:13:50,789
and I did not
have time for that.
264
00:13:51,873 --> 00:13:53,416
Dr. Raza,
265
00:13:53,583 --> 00:13:55,252
you just confessed
266
00:13:55,418 --> 00:13:57,462
to falsifying hospital records.
267
00:13:57,629 --> 00:14:00,006
That's a class E felony.
268
00:14:01,842 --> 00:14:03,802
Look, when they look at me here,
269
00:14:03,969 --> 00:14:05,387
they see an Indian or a Paki…
270
00:14:05,554 --> 00:14:06,847
They don't even
know the difference.
271
00:14:07,013 --> 00:14:09,140
We're all supposed
to be bad doctors.
272
00:14:09,307 --> 00:14:12,894
You ask anybody. I have to be
twice as good as everybody else
273
00:14:13,061 --> 00:14:15,939
just so they will think I am
as good as everybody else.
274
00:14:17,399 --> 00:14:20,861
My children want to stay in this
country, my wife wants to stay.
275
00:14:21,027 --> 00:14:24,781
And to stay, all I have to do
is to be perfect all the time.
276
00:14:24,948 --> 00:14:28,285
Well, you fell a little
short of perfection
277
00:14:28,451 --> 00:14:30,829
on Suzanne Morton's chart.
278
00:14:30,996 --> 00:14:33,164
It was a simple mistake. Really?
279
00:14:33,331 --> 00:14:36,001
If the toxicologist
finds meperidine
280
00:14:36,167 --> 00:14:38,003
in Suzanne Morton's body,
281
00:14:38,169 --> 00:14:40,213
you'll be lucky if
you're only deported.
282
00:14:40,380 --> 00:14:42,090
Dr. Fleming,
please report to admitting
283
00:14:42,257 --> 00:14:44,801
in the Comprehensive
Cancer Care Center.
284
00:14:44,968 --> 00:14:46,678
Have fun.
285
00:14:46,845 --> 00:14:48,555
Thanks.
286
00:14:49,556 --> 00:14:51,933
Max, dig this.
287
00:14:52,100 --> 00:14:54,144
Now here's a guy…
288
00:14:55,145 --> 00:14:56,688
swallowed his false teeth
289
00:14:56,855 --> 00:14:58,356
and they bit through
his intestines.
290
00:14:59,816 --> 00:15:01,568
What did Dr. Raza prescribe,
291
00:15:01,735 --> 00:15:03,695
a good flossing?
292
00:15:03,862 --> 00:15:05,030
Oh, here we go.
293
00:15:05,196 --> 00:15:08,700
Mistake, crossed out, initialed.
294
00:15:09,743 --> 00:15:11,202
Same here.
295
00:15:11,369 --> 00:15:13,204
Look at this, we could
be holding in our hands
296
00:15:13,371 --> 00:15:14,873
the evidence to a mass murder,
297
00:15:15,040 --> 00:15:16,541
and we wouldn't even know it.
298
00:15:16,708 --> 00:15:18,209
Yeah, all these have
299
00:15:18,376 --> 00:15:21,379
evening rounds at 6:00 to 6:30,
300
00:15:21,546 --> 00:15:24,174
and the night that
Suzanne Morton died
301
00:15:24,341 --> 00:15:26,551
rounds were after 9:00.
302
00:15:27,802 --> 00:15:30,764
If you hear hoofbeats,
it's probably a horse,
303
00:15:30,931 --> 00:15:32,641
not a zebra.
304
00:15:34,059 --> 00:15:36,561
Old medical school saying…
305
00:15:36,728 --> 00:15:40,231
"Students tend to find exotic
diseases in ordinary symptoms."
306
00:15:40,398 --> 00:15:42,776
They need to be reminded
that most things are
307
00:15:42,943 --> 00:15:44,277
what they appear to be.
308
00:15:44,444 --> 00:15:47,530
You gentlemen
are on a zebra hunt.
309
00:15:48,865 --> 00:15:51,910
Either a zebra or a
horse using white-out.
310
00:15:53,578 --> 00:15:55,372
Or maybe Dr. Raza made
a mistake in the chart.
311
00:15:55,538 --> 00:15:58,124
Maybe he made a mistake
in the emergency room.
312
00:15:58,291 --> 00:15:59,834
No.
313
00:16:00,001 --> 00:16:02,212
You trust Dr. Raza, don't you?
314
00:16:02,379 --> 00:16:04,047
I offered him a job.
315
00:16:04,214 --> 00:16:06,675
Wrote a letter to
Immigration this morning.
316
00:16:08,301 --> 00:16:10,929
Strange time to
be hiring the guy.
317
00:16:11,096 --> 00:16:12,931
A good doctor…
318
00:16:13,098 --> 00:16:15,433
is a good doctor.
319
00:16:16,518 --> 00:16:18,269
Max:
What time were
rounds that night?
320
00:16:18,436 --> 00:16:20,355
Sometime after 6:00.
321
00:16:20,522 --> 00:16:22,482
They stand around gabbing
and we're trying to keep
322
00:16:22,649 --> 00:16:25,193
some poor jerk from
bleeding to death.
323
00:16:27,320 --> 00:16:29,572
So what happened that night?
Why were rounds so late?
324
00:16:29,739 --> 00:16:31,408
We waited for the
Chief of Medicine.
325
00:16:31,783 --> 00:16:32,909
Dr. Auster.
326
00:16:33,076 --> 00:16:34,995
God on high descending.
327
00:16:35,161 --> 00:16:37,038
Well, he descended late.
328
00:16:37,205 --> 00:16:39,040
He said he'd been
delayed at some…
329
00:16:39,207 --> 00:16:41,334
retirement party for
one of the service chiefs.
330
00:16:42,794 --> 00:16:45,005
Seemed like Dr. Auster
had a good time.
331
00:16:45,672 --> 00:16:47,757
What do you mean?
332
00:16:47,924 --> 00:16:50,635
It smelled like he
had been drinking.
333
00:16:58,518 --> 00:17:01,771
The hospital wanted to
lay out cheese in a can
334
00:17:01,938 --> 00:17:04,024
and white wine from Bulgaria.
335
00:17:04,190 --> 00:17:06,860
So I had the party catered.
336
00:17:07,027 --> 00:17:08,361
Duck liver paté,
337
00:17:08,528 --> 00:17:10,405
Beluga malossal caviar.
338
00:17:10,572 --> 00:17:12,240
Oh, yes.
339
00:17:12,407 --> 00:17:14,826
Anesthesiology has
been very good to me.
340
00:17:16,286 --> 00:17:18,705
Did Dr. Auster have a good time?
341
00:17:18,872 --> 00:17:20,206
Oh, I hope so.
342
00:17:20,373 --> 00:17:22,834
The caviar cost
400 bucks a pound.
343
00:17:23,168 --> 00:17:24,669
Did Dr. Auster have a drink?
344
00:17:24,836 --> 00:17:26,796
Oh, yes. That's why I had bar.
345
00:17:26,963 --> 00:17:29,966
Happy Hour catering.
25 bucks a head.
346
00:17:33,470 --> 00:17:35,513
Max: You guys just
supply bartenders?
347
00:17:35,680 --> 00:17:37,640
We supply bartenders,
barmaids if you want 'em,
348
00:17:37,807 --> 00:17:39,642
ice, glasses, napkins, mixers.
349
00:17:39,809 --> 00:17:41,895
Booze? You supply, you save.
350
00:17:42,062 --> 00:17:43,271
You work the hospital job?
351
00:17:43,438 --> 00:17:46,524
I was there. Two waitresses
and Rory, another bartender.
352
00:17:46,691 --> 00:17:48,777
Remember this guy?
353
00:17:49,778 --> 00:17:51,279
Yeah, Jim.
354
00:17:51,446 --> 00:17:54,699
No, Ed. Edward Auster.
355
00:17:54,866 --> 00:17:56,951
No, no. Jim. Green.
356
00:17:58,495 --> 00:18:00,872
The bourbon?
That's what he drank.
357
00:18:01,039 --> 00:18:03,500
On the rocks. One
every five minutes.
358
00:18:04,542 --> 00:18:05,835
I can smell it.
359
00:18:06,002 --> 00:18:07,378
Somebody gave
her the wrong drugs.
360
00:18:07,545 --> 00:18:09,506
I don't know if it was
Gunga Din or Auster,
361
00:18:09,672 --> 00:18:12,092
but one of them
screwed the pooch.
362
00:18:13,676 --> 00:18:16,096
Mike, you look like
you got a problem.
363
00:18:18,640 --> 00:18:20,975
All I know about
hospitals is that my father
364
00:18:21,142 --> 00:18:22,393
is still walking today
365
00:18:22,560 --> 00:18:25,271
because he had a heart
transplant in one seven years ago.
366
00:18:27,690 --> 00:18:30,026
I'm not saying all
doctors are bad.
367
00:18:30,193 --> 00:18:33,029
99% of them are solid pros.
368
00:18:33,196 --> 00:18:37,075
It's the rotten 1%, to
quote our friend Auster,
369
00:18:37,242 --> 00:18:39,994
that make it a lottery.
You bet your life.
370
00:18:40,161 --> 00:18:42,914
Come on, Max, you ain't
exactly a fan of the profession.
371
00:18:43,081 --> 00:18:45,416
I just want them held
to the same standards
372
00:18:45,583 --> 00:18:47,127
that cops are when
somebody gets shot
373
00:18:47,293 --> 00:18:48,878
or pilots when there's a crash.
374
00:18:49,045 --> 00:18:50,505
Yeah, and that's
what bothers me.
375
00:18:50,922 --> 00:18:53,716
Listen. Say I'm out with Maggie,
376
00:18:53,883 --> 00:18:56,427
we're having dinner, I
have a few pops, okay?
377
00:18:56,594 --> 00:18:58,429
Mm-hmm, go on.
I
look out the window,
378
00:18:58,596 --> 00:18:59,973
I see someone getting mugged.
379
00:19:00,140 --> 00:19:03,268
I run out, pull my service
revolver out of my sock,
380
00:19:03,434 --> 00:19:04,936
I yell, "Halt."
381
00:19:05,103 --> 00:19:07,689
Now one of the muggers
reaches into his pocket,
382
00:19:07,856 --> 00:19:09,607
takes something
out, turns around.
383
00:19:09,774 --> 00:19:11,860
Pop, I blow him away.
384
00:19:12,026 --> 00:19:14,487
Yeah, but the
something ain't a weapon.
385
00:19:14,654 --> 00:19:17,448
It's the victim's wallet.
386
00:19:17,615 --> 00:19:19,325
That is still a totally
righteous shoot.
387
00:19:19,492 --> 00:19:21,703
You know that, I know that.
388
00:19:21,870 --> 00:19:24,330
Internal affairs smells
liquor on my breath,
389
00:19:24,497 --> 00:19:26,207
they crucify me.
390
00:19:30,170 --> 00:19:32,046
I got to tell you this,
391
00:19:32,422 --> 00:19:33,715
that's how this feels to me.
392
00:19:34,048 --> 00:19:36,467
There's a difference
between a few pops
393
00:19:36,634 --> 00:19:38,011
and a bourbon
every five minutes.
394
00:19:38,178 --> 00:19:39,971
Come on, the kid's exaggerating.
395
00:19:40,138 --> 00:19:42,015
Maybe he wasn't.
396
00:19:42,182 --> 00:19:45,727
No one said Auster
looked or acted drunk.
397
00:19:45,894 --> 00:19:47,854
They smelled it on his breath.
398
00:19:50,523 --> 00:19:53,735
You know looking and
acting drunk don't mean squat.
399
00:19:55,987 --> 00:19:58,114
What are you guys talking about?
400
00:20:01,034 --> 00:20:03,411
Back when Max
and I were partners,
401
00:20:05,538 --> 00:20:07,790
I had a little bit of
a drinking problem.
402
00:20:09,000 --> 00:20:12,045
Well finally he told me
he wouldn't partner with me
403
00:20:13,046 --> 00:20:14,881
unless I went to AA.
404
00:20:17,383 --> 00:20:18,843
And?
405
00:20:19,010 --> 00:20:21,012
And I told him to mind
his own freaking business.
406
00:20:23,264 --> 00:20:25,600
I was under control, I
knew what I was doing.
407
00:20:25,767 --> 00:20:28,311
I was just a social drinker.
408
00:20:29,771 --> 00:20:31,773
He made me so damn mad,
409
00:20:31,940 --> 00:20:34,400
I went out and I had
a few social drinks.
410
00:20:36,861 --> 00:20:39,030
A couple hours later,
411
00:20:39,197 --> 00:20:41,532
I was standing in the
middle of Lexington Avenue,
412
00:20:41,699 --> 00:20:43,660
not looking or acting drunk,
413
00:20:44,911 --> 00:20:47,205
but I had my gun
pointed at a taxi driver
414
00:20:47,372 --> 00:20:49,707
because I didn't like the
way he was honking his horn.
415
00:20:53,336 --> 00:20:55,505
That night I went
to my first meeting…
416
00:20:57,715 --> 00:21:00,218
and I've been sober ever since.
417
00:21:08,810 --> 00:21:10,728
Get back to the hospital,
418
00:21:10,895 --> 00:21:13,398
and twist a few people, huh?
419
00:21:13,564 --> 00:21:17,068
I'm begging you, don't
make me torpedo my career.
420
00:21:18,403 --> 00:21:19,904
We need a second witness.
421
00:21:20,071 --> 00:21:21,572
Hmm?
422
00:21:22,573 --> 00:21:24,200
Look,
423
00:21:24,367 --> 00:21:26,869
Auster forgets more
every week than I know.
424
00:21:28,454 --> 00:21:30,290
I came to New
York because of him.
425
00:21:30,456 --> 00:21:32,458
Do you know what it means
to be able to say I studied
426
00:21:32,625 --> 00:21:34,085
under Dr. Edward Auster?
427
00:21:36,838 --> 00:21:39,507
He could destroy
the rest of my career.
428
00:21:40,633 --> 00:21:42,385
What career?
429
00:21:51,269 --> 00:21:52,729
He was drunk.
430
00:22:07,118 --> 00:22:09,287
The girl had muscle pains.
431
00:22:09,454 --> 00:22:11,831
The doctor ordered meperidine
432
00:22:11,998 --> 00:22:15,043
and the resident said
something about phenelzine.
433
00:22:15,209 --> 00:22:17,754
I-I-I don't think he even heard.
434
00:22:18,921 --> 00:22:21,049
He took the meperidine,
he injected it himself.
435
00:22:21,215 --> 00:22:22,633
What, no one tried to stop him?
436
00:22:22,800 --> 00:22:25,970
What are we going to do, wrestle
Dr. Edward Auster to the floor?
437
00:22:27,388 --> 00:22:28,973
I-I didn't even
know he was wrong.
438
00:22:29,140 --> 00:22:31,351
You know now.
439
00:22:32,685 --> 00:22:36,481
Now we have to get approval
from an Executive Assistant DA.
440
00:22:36,647 --> 00:22:38,483
Stone's the boss. What
do you want me to do?
441
00:22:38,649 --> 00:22:40,068
This case is
politically sensitive.
442
00:22:40,234 --> 00:22:42,904
It gets tougher
all the time, Mike.
443
00:22:43,071 --> 00:22:46,032
The David's kid already
made the turn once.
444
00:22:46,199 --> 00:22:48,910
He said flat out,
"Auster was drunk."
445
00:22:49,077 --> 00:22:52,580
Stone:
I want to go in with
more than a nervous resident.
446
00:22:53,956 --> 00:22:56,751
The bartender says Auster
drank like a fish at the party.
447
00:22:58,753 --> 00:23:01,130
If the resident testifies,
448
00:23:02,340 --> 00:23:03,841
there's a good chance we get
449
00:23:04,008 --> 00:23:06,511
the rest of the ER
team to follow suit.
450
00:23:08,179 --> 00:23:09,889
Pick him up.
451
00:23:10,890 --> 00:23:12,642
Dr. Demacus to CCU.
452
00:23:12,809 --> 00:23:15,019
Dr. Demacus to CCU, please.
453
00:23:16,521 --> 00:23:19,816
See we did a procedure
called balloon angioplasty.
454
00:23:19,982 --> 00:23:21,776
Woman:
Oh. But the pain?
455
00:23:21,943 --> 00:23:23,903
No, no, I don't
think it'll come back.
456
00:23:24,070 --> 00:23:26,823
I'm not saying that you
could take up racquetball,
457
00:23:26,989 --> 00:23:28,699
but you will be able
to walk, climb stairs,
458
00:23:28,866 --> 00:23:30,034
and swim.
459
00:23:30,201 --> 00:23:31,786
Thank you.
460
00:23:32,870 --> 00:23:35,456
Guess we won't need our guns.
461
00:23:35,623 --> 00:23:37,417
Edward Auster…
462
00:23:40,837 --> 00:23:43,297
We have a warrant
for your arrest.
463
00:23:49,303 --> 00:23:51,347
Practicing medicine drunk.
464
00:23:51,514 --> 00:23:53,808
It's not prosecuted much.
We're going to have…
465
00:23:53,975 --> 00:23:55,643
First in his class at
Harvard Medical School.
466
00:23:55,810 --> 00:23:58,229
Residency and fellowship…
Say hello to Phillip Nevins,
467
00:23:58,396 --> 00:23:59,689
Dr. Ross' attorney.
468
00:24:01,524 --> 00:24:03,901
Author of the classic
textbook in cardiology,
469
00:24:04,068 --> 00:24:05,653
winner of the Lasker
award for medical research,
470
00:24:05,820 --> 00:24:07,989
published 175 journal articles.
471
00:24:08,156 --> 00:24:09,198
Does he walk on water?
472
00:24:09,365 --> 00:24:11,242
The trash that you
people usually prosecute
473
00:24:11,409 --> 00:24:13,202
can't murder fast enough
to kill as many people
474
00:24:13,369 --> 00:24:15,204
as Edward Auster has saved.
475
00:24:15,371 --> 00:24:18,583
Now I'm just trying to save
you from a mistaken perspective.
476
00:24:19,584 --> 00:24:20,918
Failing to perceive
477
00:24:21,085 --> 00:24:22,920
a substantial and
unjustified risk
478
00:24:23,087 --> 00:24:24,797
that might cause
Suzanne Morton's death…
479
00:24:24,964 --> 00:24:26,424
Criminally negligent homicide.
480
00:24:26,591 --> 00:24:28,134
Consciously disregarding
481
00:24:28,301 --> 00:24:30,178
that substantial
and unjustified risk…
482
00:24:30,344 --> 00:24:32,180
Manslaughter two.
483
00:24:35,558 --> 00:24:37,560
See you in court, Stone.
484
00:24:39,228 --> 00:24:41,397
Nevins is going to
flood the witness stand
485
00:24:41,564 --> 00:24:44,108
with famous doctors
swearing that Auster
486
00:24:44,275 --> 00:24:46,736
is a cross between Albert
Schweitzer and Albert Einstein.
487
00:24:46,903 --> 00:24:49,280
And we've got a father who
was a medic 25 years ago?
488
00:24:49,447 --> 00:24:51,073
Morton took on heavy odds.
489
00:24:51,240 --> 00:24:53,034
Maybe we can even them out.
490
00:24:53,201 --> 00:24:55,578
I want you to interview
people who know Auster.
491
00:24:57,455 --> 00:24:59,290
So you're the dipstick
492
00:24:59,457 --> 00:25:01,083
who's prosecuting Bud Auster.
493
00:25:01,250 --> 00:25:03,794
Is that what you call Dr. Auster
around the fishing hole?
494
00:25:03,961 --> 00:25:06,005
It's what I've called him
since the second grade.
495
00:25:07,298 --> 00:25:09,467
Some people do things,
496
00:25:09,634 --> 00:25:11,636
and others…
497
00:25:11,802 --> 00:25:13,262
What do you and Auster do?
498
00:25:13,429 --> 00:25:15,556
We catch trout in Maine.
499
00:25:15,723 --> 00:25:17,391
Last time was in June.
500
00:25:18,392 --> 00:25:19,685
We sleep in the woods,
501
00:25:19,852 --> 00:25:21,854
tell each other we're just
as young as we used to be.
502
00:25:22,021 --> 00:25:25,733
And drink. Somebody pass
a law against drunk fishing?
503
00:25:30,029 --> 00:25:31,822
I first admired America
504
00:25:31,989 --> 00:25:34,075
when I saw "Judgment
at Nuremberg."
505
00:25:34,242 --> 00:25:36,786
Everybody pays for their crimes.
506
00:25:39,038 --> 00:25:41,332
I never thought it would be me.
507
00:25:43,209 --> 00:25:46,587
There'll be no prosecution
if you testify against Auster.
508
00:25:47,797 --> 00:25:49,840
And no job.
509
00:25:50,007 --> 00:25:52,343
I got to love America,
510
00:25:52,510 --> 00:25:54,011
and leave it.
511
00:25:56,222 --> 00:25:58,558
Two or three times each month
512
00:25:58,724 --> 00:25:59,767
he calls, says he's coming.
513
00:25:59,934 --> 00:26:01,852
He's always late
because he's drunk.
514
00:26:02,019 --> 00:26:04,355
You know what they
call those rounds?
515
00:26:05,606 --> 00:26:07,066
Liver rounds.
516
00:26:08,067 --> 00:26:09,694
Everyone knew.
517
00:26:09,860 --> 00:26:12,822
Suzanne Morton
did have pneumonia.
518
00:26:12,989 --> 00:26:14,949
And Dr. Auster
did tell you to lie.
519
00:26:17,493 --> 00:26:20,663
I have flexible
hours in my training.
520
00:26:22,373 --> 00:26:25,459
Do you know how important
that is when you're raising a child?
521
00:26:25,626 --> 00:26:26,961
That's non-responsive, Doctor.
522
00:26:27,128 --> 00:26:29,880
Auster didn't act drunk.
523
00:26:30,047 --> 00:26:31,632
He never acted drunk.
524
00:26:31,799 --> 00:26:33,217
But he was drunk, wasn't he?
525
00:26:33,384 --> 00:26:36,095
He was always
drunk on liver rounds.
526
00:26:37,555 --> 00:26:39,515
Wasn't he?
527
00:26:41,058 --> 00:26:43,227
And he did tell
you to lie, didn't he?
528
00:26:52,153 --> 00:26:54,030
That poor girl.
529
00:26:54,196 --> 00:26:56,657
All she needed was some aspirin
530
00:26:56,824 --> 00:26:58,743
and an antibiotic.
531
00:27:00,745 --> 00:27:02,580
Am I going to lose my license?
532
00:27:04,999 --> 00:27:07,376
That's not my decision, Doctor.
533
00:27:07,543 --> 00:27:09,879
However I will give you immunity
534
00:27:10,046 --> 00:27:12,048
from prosecution for conspiracy
535
00:27:12,214 --> 00:27:13,674
if you testify.
536
00:27:17,678 --> 00:27:20,723
You suspect, you know,
but what are you going to do?
537
00:27:20,890 --> 00:27:23,267
Contact the medical
society? Sure.
538
00:27:23,434 --> 00:27:25,770
Intern Stephen Simonson
wishes to file a complaint
539
00:27:25,936 --> 00:27:28,522
against the leading
cardiologist in the United States?
540
00:27:31,359 --> 00:27:34,195
Look, I admitted Suzanne Morton.
541
00:27:34,362 --> 00:27:36,447
It looks like I
blew the diagnosis.
542
00:27:36,614 --> 00:27:38,866
Is that what's bothering you?
543
00:27:45,956 --> 00:27:48,042
Look,
544
00:27:48,209 --> 00:27:49,752
six months ago
545
00:27:49,919 --> 00:27:51,712
I get this guy,
he's 25 years old,
546
00:27:51,879 --> 00:27:52,963
he's basically healthy, right?
547
00:27:53,130 --> 00:27:56,300
He walks in with the
worst headache in his life.
548
00:27:56,467 --> 00:27:58,469
His neck is sore,
but that's ambiguous.
549
00:27:58,636 --> 00:28:00,221
And Auster showed up?
550
00:28:01,305 --> 00:28:03,140
He prescribes him
peridine for the headache
551
00:28:03,307 --> 00:28:05,017
without a patient work-up.
552
00:28:05,184 --> 00:28:06,644
It's the worst thing you can do.
553
00:28:06,811 --> 00:28:08,646
It masks the
symptoms of meningitis,
554
00:28:08,813 --> 00:28:10,398
which is what the guy had.
555
00:28:10,564 --> 00:28:12,733
We saved him… barely.
556
00:28:14,151 --> 00:28:16,987
Now every time I see
Auster walk into the ER,
557
00:28:17,154 --> 00:28:19,657
I want to grab whoever I'm
treating and hide them in a closet.
558
00:28:27,164 --> 00:28:29,166
Good afternoon, Dr. Simonson.
559
00:28:30,167 --> 00:28:31,502
Sir.
560
00:28:31,669 --> 00:28:33,170
Stone: That'll
be all, thank you.
561
00:28:37,591 --> 00:28:39,176
So…
562
00:28:39,343 --> 00:28:40,511
are we early?
563
00:28:40,678 --> 00:28:42,763
Stone:
We got what we
needed from Dr. Simonson.
564
00:28:42,930 --> 00:28:45,307
An intern, Mr. Stone.
565
00:28:45,474 --> 00:28:48,394
Are you planning on asking
the cleaning lady to testify too?
566
00:28:49,562 --> 00:28:50,896
About the time I
threw the tissue
567
00:28:51,063 --> 00:28:53,107
into the wastepaper
basket and missed?
568
00:28:53,274 --> 00:28:56,193
Ed, please… Every
doctor in this country
569
00:28:56,360 --> 00:28:59,029
has to worry about
some shyster lawyer
570
00:28:59,196 --> 00:29:01,115
suing for malpractice.
571
00:29:01,282 --> 00:29:03,451
Now…
572
00:29:03,617 --> 00:29:06,370
we've got a prosecutor
looking over our shoulder.
573
00:29:07,371 --> 00:29:08,748
The next time I
write a prescription
574
00:29:08,914 --> 00:29:11,333
am I supposed to
ask the Supreme Court
575
00:29:11,500 --> 00:29:13,002
to vote on the dosage?
576
00:29:13,169 --> 00:29:15,045
Look, Stone, you haven't
got a chance to convict,
577
00:29:15,212 --> 00:29:17,882
but this trial alone can
stain Dr. Auster's reputation.
578
00:29:18,048 --> 00:29:20,801
Are you proposing we give him the
Nobel Peace Prize and call it even?
579
00:29:20,968 --> 00:29:22,386
No.
580
00:29:22,553 --> 00:29:24,221
Adjournment with an
eye toward dismissal.
581
00:29:24,388 --> 00:29:28,225
Because of Dr. Auster
a young woman is dead.
582
00:29:28,392 --> 00:29:30,144
A doctor, Mr. Stone,
583
00:29:30,311 --> 00:29:31,854
is not a magician.
584
00:29:32,021 --> 00:29:34,315
If you drove drunk, this would
be an open and shut case.
585
00:29:34,482 --> 00:29:36,150
When you practice
medicine, Mr. Stone,
586
00:29:36,317 --> 00:29:39,195
sometimes a patient dies.
587
00:29:39,361 --> 00:29:40,905
And when you're a
lawyer, Dr. Auster,
588
00:29:41,071 --> 00:29:42,698
some of the people you prosecute
589
00:29:42,865 --> 00:29:44,909
are convicted.
590
00:29:46,786 --> 00:29:49,747
Defendants index, 1983.
591
00:29:51,457 --> 00:29:53,542
Where are computers
when you need them?
592
00:29:53,709 --> 00:29:56,337
Here's a little job for you.
Keyboard every lawsuit
593
00:29:56,504 --> 00:29:58,589
ever filed in New York
County into a computer.
594
00:29:58,756 --> 00:30:01,091
Most malpractice
doesn't result in lawsuits.
595
00:30:01,258 --> 00:30:03,302
You got any better ideas?
596
00:30:03,469 --> 00:30:06,138
Go door to door, ask if anybody
saw Auster kill the patient?
597
00:30:06,305 --> 00:30:08,098
We're going to do that next.
598
00:30:10,017 --> 00:30:12,019
Ah. Aye.
599
00:30:12,186 --> 00:30:14,230
There, I just saved
us a lot of shoe-leather.
600
00:30:15,231 --> 00:30:16,565
"Stivic versus Auster,
601
00:30:16,732 --> 00:30:18,818
In re: the death
of Angela Stivic,
602
00:30:18,984 --> 00:30:20,861
age 11."
603
00:30:22,029 --> 00:30:24,156
When Dr. Auster's
attorney told us
604
00:30:24,323 --> 00:30:25,783
they'd offer us a settlement,
605
00:30:25,950 --> 00:30:28,035
my husband said, "Take it.
606
00:30:28,202 --> 00:30:29,662
It'll be over.
607
00:30:29,829 --> 00:30:33,666
We can stop thinking
about Angela all the time."
608
00:30:36,085 --> 00:30:38,170
We bought the apartment
609
00:30:38,337 --> 00:30:40,005
and the furniture.
610
00:30:41,090 --> 00:30:43,926
My husband sat
in the recliner
once.
611
00:30:48,264 --> 00:30:49,849
I'm sorry.
612
00:30:54,270 --> 00:30:57,439
When Dr. Auster came
out of Angela's room
613
00:30:57,606 --> 00:31:00,025
to say they couldn't
stop the bleeding…
614
00:31:01,151 --> 00:31:02,987
I smelled liquor on his breath.
615
00:31:04,530 --> 00:31:06,323
Bourbon.
616
00:31:08,701 --> 00:31:11,370
All I wanted was
for Dr. Auster to say,
617
00:31:11,537 --> 00:31:13,747
"I killed Angela Stivic,
618
00:31:13,914 --> 00:31:17,459
the beautiful daughter of
George and Melanie Stivic."
619
00:31:19,962 --> 00:31:22,172
Excuse me.
620
00:31:25,634 --> 00:31:26,969
You know the difference
621
00:31:27,136 --> 00:31:29,471
between Auster
and a serial killer?
622
00:31:31,348 --> 00:31:33,142
The weapon.
623
00:31:41,901 --> 00:31:44,737
You objected to the
administration of meperidine?
624
00:31:44,904 --> 00:31:46,530
Raza:
I suggested acetaminophen,
625
00:31:46,697 --> 00:31:49,325
but Dr. Auster grew angry.
626
00:31:49,491 --> 00:31:51,702
He said if I didn't like the
way the hospital was run,
627
00:31:51,869 --> 00:31:53,662
I should continue
my training elsewhere.
628
00:31:53,829 --> 00:31:56,165
Stone:
Thank you, Doctor.
629
00:31:57,249 --> 00:31:58,792
Do you know how long
630
00:31:58,959 --> 00:32:01,045
Dr. Auster has been
practicing medicine, Dr. Risa?
631
00:32:01,211 --> 00:32:02,755
Raza.
632
00:32:02,922 --> 00:32:05,549
Um, I don't know.
25 years, maybe?
633
00:32:07,217 --> 00:32:10,387
And do you know where
he went to medical school?
634
00:32:10,554 --> 00:32:13,974
Harvard, I believe.
That's correct.
635
00:32:14,141 --> 00:32:15,434
How long have you been a doctor?
636
00:32:15,601 --> 00:32:16,852
Two years, sir.
637
00:32:17,019 --> 00:32:19,063
I see.
638
00:32:19,229 --> 00:32:21,023
And where did you
go to medical school?
639
00:32:22,816 --> 00:32:24,985
At the University of Peshawar.
640
00:32:26,820 --> 00:32:28,238
Thank you.
641
00:32:31,909 --> 00:32:33,994
Stone:
Dr. Mills, were
you present on March 15th
642
00:32:34,161 --> 00:32:36,246
when Suzanne
Morton was admitted?
643
00:32:36,413 --> 00:32:37,915
Mills:
Yes.
644
00:32:38,082 --> 00:32:40,167
And what was your
reaction when Dr. Auster
645
00:32:40,334 --> 00:32:42,378
prepared to inject Suzanne
Morton with meperidine?
646
00:32:42,544 --> 00:32:45,047
I said her chart showed
647
00:32:45,214 --> 00:32:47,091
she was taking phenelzine.
648
00:32:47,257 --> 00:32:50,094
Meperidine was contra-indicated.
649
00:32:50,260 --> 00:32:52,680
And where did you
go to medical school?
650
00:32:52,846 --> 00:32:54,765
Harvard.
651
00:32:56,183 --> 00:32:57,726
Thank you.
652
00:33:02,773 --> 00:33:04,441
Stone:
So in your expert opinion
653
00:33:04,608 --> 00:33:06,777
the administration of meperidine
654
00:33:06,944 --> 00:33:08,696
in conjunction with phenelzine
655
00:33:08,862 --> 00:33:10,155
killed Suzanne Morton?
656
00:33:10,322 --> 00:33:12,032
That's correct.
657
00:33:12,199 --> 00:33:14,326
No further questions.
658
00:33:15,619 --> 00:33:17,621
But isn't it true you had to run
659
00:33:17,788 --> 00:33:19,665
a second toxicological screen
660
00:33:19,832 --> 00:33:21,959
to even find meperidine
and phenelzine
661
00:33:22,126 --> 00:33:23,210
in Suzanne Morton's body?
662
00:33:23,377 --> 00:33:25,796
That's because both drugs
663
00:33:25,963 --> 00:33:27,089
are unusual unto themselves…
664
00:33:27,256 --> 00:33:29,133
Thank you, Doctor.
And would not be found
665
00:33:29,299 --> 00:33:30,634
unless specifically requested…
666
00:33:30,801 --> 00:33:33,554
Thank you, Doctor!
Which they were.
667
00:33:33,721 --> 00:33:37,474
Isn't it possible that pneumonia
killed Suzanne Morton?
668
00:33:39,560 --> 00:33:41,228
It's possible…
669
00:33:41,395 --> 00:33:43,939
that death rays
from Mars killed her…
670
00:33:44,106 --> 00:33:46,108
but I don't think so.
671
00:33:51,947 --> 00:33:53,407
Dr. Auster must've spoken to you
672
00:33:53,574 --> 00:33:54,658
during the course of the party.
673
00:33:54,825 --> 00:33:57,828
Every five minutes.
"Fill her up."
674
00:33:57,995 --> 00:33:59,538
Nevins:
Was his speech slurred?
675
00:33:59,705 --> 00:34:01,206
Not so I remember.
676
00:34:02,708 --> 00:34:03,959
Did he seem drunk in any way?
677
00:34:04,126 --> 00:34:07,546
I never saw anyone
hold his liquor better.
678
00:34:13,761 --> 00:34:16,096
Stone:
During your years
of research into alcoholism,
679
00:34:16,263 --> 00:34:18,015
Dr. Walters,
680
00:34:18,182 --> 00:34:20,893
have you ever observed
people who appear to be sober
681
00:34:21,060 --> 00:34:22,853
but are, in fact, drunk?
682
00:34:23,020 --> 00:34:24,354
It happens all the time.
683
00:34:24,521 --> 00:34:26,231
It could happen to Dr. Auster?
684
00:34:26,398 --> 00:34:29,193
Objection, it could
happen to my Aunt Minnie,
685
00:34:29,359 --> 00:34:30,527
but it doesn't.
686
00:34:30,694 --> 00:34:32,154
Judge:
Sustained.
687
00:34:32,321 --> 00:34:33,447
I'll rephrase the question.
688
00:34:35,824 --> 00:34:38,243
If a 55-year-old man
689
00:34:38,410 --> 00:34:41,038
weighing…
690
00:34:41,205 --> 00:34:43,123
185 pounds,
691
00:34:43,290 --> 00:34:46,585
having consumed 10 shots
of bourbon in two hours,
692
00:34:46,752 --> 00:34:49,505
appears to be stone cold sober,
693
00:34:49,671 --> 00:34:52,508
does that mean he is, in fact,
694
00:34:52,674 --> 00:34:54,426
in full possession
of his faculties?
695
00:34:54,593 --> 00:34:56,345
No.
696
00:34:58,222 --> 00:35:01,016
Now if that same 55-year-old man
697
00:35:01,183 --> 00:35:03,310
weighing 185 pounds
698
00:35:03,477 --> 00:35:05,312
has several drinks
699
00:35:05,479 --> 00:35:06,480
and he appears
to be quite sober,
700
00:35:06,647 --> 00:35:08,690
and makes a mistake,
701
00:35:08,857 --> 00:35:12,861
would that mistake necessarily
be caused by his drinking,
702
00:35:13,028 --> 00:35:14,947
or might he have made
that mistake anyway?
703
00:35:15,114 --> 00:35:18,033
Obviously that's
impossible to say.
704
00:35:18,492 --> 00:35:21,870
You'd have to be that
55-year-old man to know.
705
00:35:32,506 --> 00:35:35,551
We've got Auster drunk at
Suzanne Morton's bedside,
706
00:35:35,717 --> 00:35:37,136
prescribing the
medicine that killed her.
707
00:35:37,302 --> 00:35:38,804
Why do I feel like
we're on the ropes?
708
00:35:38,971 --> 00:35:40,472
Better go back over
every shred of evidence
709
00:35:40,639 --> 00:35:42,307
and find out what we missed.
710
00:35:42,474 --> 00:35:46,270
Because Auster's brilliant doesn't
mean he didn't do something dumb.
711
00:35:46,436 --> 00:35:48,856
And cheer up, we
got all weekend.
712
00:35:53,777 --> 00:35:55,654
Over the past five years,
713
00:35:55,821 --> 00:35:57,489
the state health
department has been notified
714
00:35:57,656 --> 00:35:59,158
of six adverse occurrences
715
00:35:59,324 --> 00:36:00,868
in the Urban Medical
Center emergency room.
716
00:36:01,034 --> 00:36:03,162
Adverse occurrences.
Nice phrase.
717
00:36:03,328 --> 00:36:07,124
There were people who died
for reasons not immediately clear.
718
00:36:07,291 --> 00:36:08,667
In all six cases
719
00:36:08,834 --> 00:36:10,335
no fault was found.
720
00:36:10,502 --> 00:36:12,337
Five of the cases
happened on nights
721
00:36:12,504 --> 00:36:14,089
Dr. Auster happened to
be in the emergency room.
722
00:36:14,548 --> 00:36:17,134
Interesting, not evidence.
723
00:36:17,593 --> 00:36:20,053
Suzanne Morton, Angela Stivic,
724
00:36:20,220 --> 00:36:22,556
a 25-year-old guy
with meningitis,
725
00:36:22,723 --> 00:36:24,683
now statistical anomalies.
726
00:36:24,850 --> 00:36:26,351
This is beyond coincidence.
727
00:36:26,810 --> 00:36:29,688
In the case of the Morton
girl, you cannot prove
728
00:36:29,855 --> 00:36:33,358
that he crossed the line
between criminal recklessness
729
00:36:33,525 --> 00:36:35,194
and unfortunate mistake.
730
00:36:35,360 --> 00:36:38,280
If he knew he was an alcoholic,
731
00:36:38,447 --> 00:36:40,866
then drinking
before going to work
732
00:36:41,033 --> 00:36:42,868
was criminally reckless.
733
00:36:44,077 --> 00:36:46,872
The crime did not take
place in the emergency room.
734
00:36:47,039 --> 00:36:49,416
It took place at
the cocktail party.
735
00:36:50,751 --> 00:36:52,586
Excellent.
736
00:36:52,753 --> 00:36:54,421
Okay, okay.
737
00:36:54,588 --> 00:36:57,591
I'm an alcoholic and I
know I'm an alcoholic.
738
00:36:57,758 --> 00:36:59,593
What do I do? Buy liquor?
739
00:36:59,760 --> 00:37:02,179
We've got charge receipts
for enough bourbon to prove…
740
00:37:02,346 --> 00:37:04,765
It proves he drank, it doesn't
prove he knew he was a drunk.
741
00:37:07,226 --> 00:37:08,602
Go to AA meetings.
742
00:37:08,769 --> 00:37:12,022
We can't canvas hundreds of AA
meetings before tomorrow afternoon,
743
00:37:12,189 --> 00:37:14,066
and there are no AA
meetings in his calendar.
744
00:37:16,068 --> 00:37:17,236
Whoa.
745
00:37:19,071 --> 00:37:20,781
What?
746
00:37:22,407 --> 00:37:24,910
Whenever he left town, he
called the office every day.
747
00:37:25,077 --> 00:37:26,578
Collect.
748
00:37:26,745 --> 00:37:28,705
Except on his last fishing trip.
749
00:37:28,872 --> 00:37:30,415
Stone:
Where did you spend
750
00:37:30,582 --> 00:37:32,918
the week of June
10th, Mr. Hoffman?
751
00:37:33,085 --> 00:37:34,670
In Maine, fishing.
752
00:37:35,128 --> 00:37:36,922
Was Edward Auster with you?
753
00:37:47,933 --> 00:37:49,768
Was Edward Auster with you?
754
00:37:51,937 --> 00:37:53,480
No.
755
00:37:54,648 --> 00:37:55,774
Stone:
Did he ask
you to tell people
756
00:37:55,941 --> 00:37:57,901
that he had been
with you on that trip?
757
00:38:00,821 --> 00:38:01,822
Yes.
758
00:38:01,989 --> 00:38:03,824
And why was that, Mr. Hoffman?
759
00:38:05,200 --> 00:38:07,452
He didn't want anyone
to know where he was.
760
00:38:09,121 --> 00:38:10,372
Why was that?
761
00:38:13,208 --> 00:38:14,668
He was embarrassed.
762
00:38:14,835 --> 00:38:16,295
And why was that?
763
00:38:19,256 --> 00:38:21,550
He had checked
himself into a clinic.
764
00:38:21,717 --> 00:38:23,218
Stone:
What clinic?
765
00:38:23,385 --> 00:38:24,803
Hoffman:
The Colson Clinic.
766
00:38:25,262 --> 00:38:27,806
What kind of clinic
is the Colson Clinic?
767
00:38:29,725 --> 00:38:31,935
Mr. Hoffman?
768
00:38:33,979 --> 00:38:35,939
It's a substance abuse clinic.
769
00:38:37,733 --> 00:38:39,401
Stone:
Thank you.
770
00:38:47,784 --> 00:38:49,745
In his first group
sessions at the clinic,
771
00:38:49,911 --> 00:38:51,204
Dr. Auster told us he had
772
00:38:51,371 --> 00:38:53,415
gone through
college in three years.
773
00:38:53,582 --> 00:38:55,584
And he became Chief of Medicine
774
00:38:55,751 --> 00:38:58,295
at a major New York
hospital in only 10 years.
775
00:38:58,462 --> 00:39:00,005
Stone:
Anything else?
776
00:39:00,172 --> 00:39:03,425
I believe he also mentioned
that he skipped fifth grade.
777
00:39:05,927 --> 00:39:09,348
Dr. Auster had very little
patience with our program.
778
00:39:11,058 --> 00:39:13,518
How long does your
treatment program last?
779
00:39:13,685 --> 00:39:15,395
28 days.
780
00:39:17,064 --> 00:39:18,857
How long did Dr. Auster stay?
781
00:39:19,024 --> 00:39:20,233
Six days.
782
00:39:20,400 --> 00:39:22,361
He left against our advice.
783
00:39:22,527 --> 00:39:24,946
Stone:
Would you say Dr. Auster
knew he was an alcoholic
784
00:39:25,113 --> 00:39:26,239
by the time he left?
785
00:39:27,366 --> 00:39:29,534
He would never have come
in the first place if he hadn't.
786
00:39:29,701 --> 00:39:31,995
Stone:
I have no
further questions.
787
00:39:32,162 --> 00:39:34,122
Are you positive?
788
00:39:38,543 --> 00:39:41,797
Now I am going to ask
you to limit your responses
789
00:39:41,963 --> 00:39:44,216
to my question to
a simple yes or no,
790
00:39:44,383 --> 00:39:47,219
so we can avoid these
subjective flights of fantasy
791
00:39:47,386 --> 00:39:49,388
that your last
statement exemplified.
792
00:39:49,554 --> 00:39:52,140
Do you understand my
request, Dr. Rasmussen?
793
00:39:52,307 --> 00:39:53,642
Yes.
794
00:39:53,809 --> 00:39:56,061
Good, thank you.
795
00:39:57,354 --> 00:40:00,232
Now, did Dr. Auster say to you,
796
00:40:00,399 --> 00:40:01,900
"I am an alcoholic"?
797
00:40:03,235 --> 00:40:03,985
No.
798
00:40:06,196 --> 00:40:08,156
In fact, didn't
Dr. Auster say to you,
799
00:40:08,323 --> 00:40:09,366
"I am
not an alcoholic"?
800
00:40:09,533 --> 00:40:13,745
You must under… Yes or
no, Dr. Rasmussen, please.
801
00:40:13,912 --> 00:40:17,207
Did he say, "I am
not an alcoholic"?
802
00:40:22,921 --> 00:40:24,047
Yes.
803
00:40:27,634 --> 00:40:29,094
No more questions.
804
00:40:29,261 --> 00:40:31,555
Judge:
You may
step down, Doctor.
805
00:40:33,181 --> 00:40:36,435
Stone:
Did Dr. Auster
discuss his drinking with you?
806
00:40:36,601 --> 00:40:40,021
Anything that transpired
between Dr. Auster and myself
807
00:40:40,188 --> 00:40:42,190
is protected by
patient/doctor privilege.
808
00:40:42,357 --> 00:40:45,735
As well as patient and
doctor, you're friends,
809
00:40:45,902 --> 00:40:47,404
We are.
810
00:40:48,697 --> 00:40:50,699
Where did you have
lunch with him on June 7th,
811
00:40:50,866 --> 00:40:51,950
in your office?
812
00:40:52,409 --> 00:40:55,412
No, at The Four Seasons.
813
00:40:55,871 --> 00:40:59,249
Did you conduct your physical
examination of Dr. Auster there?
814
00:41:00,125 --> 00:41:01,585
Uh, no.
815
00:41:01,751 --> 00:41:04,754
Did you bill him for your time?
816
00:41:07,340 --> 00:41:10,844
No, it… it was a…
817
00:41:11,011 --> 00:41:12,846
A friendly lunch? Yes.
818
00:41:13,305 --> 00:41:15,265
So privilege is
not an issue here.
819
00:41:18,101 --> 00:41:21,771
Did you say anything during
your friendly lunch that upset him?
820
00:41:24,774 --> 00:41:25,859
Doctor?
821
00:41:27,611 --> 00:41:29,237
I… I…
822
00:41:29,404 --> 00:41:30,989
I told him
823
00:41:31,156 --> 00:41:33,283
that, um…
824
00:41:34,534 --> 00:41:37,787
if he didn't stop drinking
he'd be dead in five years.
825
00:41:45,795 --> 00:41:48,131
Thank you.
826
00:41:48,298 --> 00:41:50,008
Judge:
Does the
defense wish to begin,
827
00:41:50,175 --> 00:41:52,844
or would you prefer to break
for an early lunch, Mr. Nevins?
828
00:41:53,011 --> 00:41:54,804
If it please the court,
the defense can bring
829
00:41:54,971 --> 00:41:56,097
its one witness before noon.
830
00:41:56,556 --> 00:41:57,516
Proceed.
831
00:41:57,974 --> 00:42:01,394
The defense calls
Dr. Edward Auster.
832
00:42:07,484 --> 00:42:10,487
And so the tragic
death of a six-year-old
833
00:42:10,654 --> 00:42:13,198
led to sight for one child
834
00:42:13,365 --> 00:42:15,033
and a new heart for another.
835
00:42:15,492 --> 00:42:17,994
The boy who got the heart
is now the star shortstop
836
00:42:18,161 --> 00:42:20,205
to the little league
baseball team.
837
00:42:21,206 --> 00:42:23,416
Nevins:
Finally,
how many doctors
838
00:42:23,583 --> 00:42:25,293
and immediate family
members of doctors
839
00:42:25,460 --> 00:42:26,878
have you treated
in the past 10 years?
840
00:42:28,922 --> 00:42:31,967
I really have no idea.
841
00:42:32,133 --> 00:42:34,386
Well, I do. I did some research.
842
00:42:34,553 --> 00:42:36,221
Over 300.
843
00:42:36,388 --> 00:42:38,640
So it seems you're
the kind of doctor
844
00:42:38,807 --> 00:42:41,017
whose hands other
doctors put their lives in.
845
00:42:41,476 --> 00:42:44,771
I certainly hope I've
lived up to that trust.
846
00:42:45,230 --> 00:42:46,731
Oh, brother.
847
00:42:47,190 --> 00:42:48,650
Defense rests, Your Honor.
848
00:42:49,109 --> 00:42:50,694
Judge:
Mr. Stone?
849
00:42:50,860 --> 00:42:52,404
The hour is almost up.
850
00:42:52,571 --> 00:42:55,407
Could you hold your
cross-examination until after lunch?
851
00:42:55,574 --> 00:42:58,034
Of course, Your
Honor.
852
00:42:59,703 --> 00:43:02,163
Good job. I thank you.
853
00:43:49,419 --> 00:43:51,504
That many?
854
00:43:52,922 --> 00:43:55,383
So then you do think patients
should know as much as possible
855
00:43:55,550 --> 00:43:56,926
about the doctors
that treat them?
856
00:43:57,093 --> 00:43:59,846
Yes, of course. Where he
was trained, who trained him.
857
00:44:00,013 --> 00:44:01,556
Personal habits?
858
00:44:01,723 --> 00:44:04,017
I don't see why…
859
00:44:05,644 --> 00:44:09,105
unless it impacts on
his ability as a physician.
860
00:44:09,272 --> 00:44:12,067
Well, let's talk about that.
861
00:44:16,655 --> 00:44:18,365
Have you had a drink today?
862
00:44:18,531 --> 00:44:20,742
Objection, Your
Honor, relevancy.
863
00:44:20,909 --> 00:44:22,869
I'll allow it.
864
00:44:25,497 --> 00:44:26,956
Yes.
865
00:44:27,123 --> 00:44:29,584
Stone:
More than one?
866
00:44:32,337 --> 00:44:33,838
Yes.
867
00:44:35,840 --> 00:44:37,801
How many more than one?
868
00:44:43,348 --> 00:44:44,808
I'm not sure.
869
00:44:46,351 --> 00:44:49,354
Do you recall, was it
between two and five drinks?
870
00:44:49,521 --> 00:44:51,481
I don't recall.
871
00:44:52,691 --> 00:44:54,609
Doctor, is it not a fact
872
00:44:54,776 --> 00:44:57,946
that you had six
bourbons on the rocks
873
00:44:58,113 --> 00:45:00,532
at Chance's Pub
not 45 minutes ago?
874
00:45:00,699 --> 00:45:02,450
Nevins:
Objection, Your Honor.
875
00:45:02,617 --> 00:45:03,743
Judge:
I'll allow it.
876
00:45:03,910 --> 00:45:05,203
Let's move on, Mr. Stone.
877
00:45:05,370 --> 00:45:07,288
Would you step into
the well, Dr. Auster?
878
00:45:07,455 --> 00:45:08,790
Objection, Your Honor,
879
00:45:08,957 --> 00:45:10,667
there's no need for
Dr. Auster to stand.
880
00:45:10,834 --> 00:45:12,877
Sidebar, please, Your Honor?
881
00:45:17,465 --> 00:45:19,592
What's going on, Mr. Stone?
882
00:45:19,759 --> 00:45:21,636
Does Dr. Auster look
drunk to you, Your Honor?
883
00:45:21,803 --> 00:45:23,221
What the hell is that
supposed to mean?
884
00:45:23,388 --> 00:45:26,182
I must be allowed to show Dr. Auster
is in the courtroom and he's drunk.
885
00:45:26,349 --> 00:45:27,809
Your Honor, I
strenuously object to this.
886
00:45:27,976 --> 00:45:29,310
Overruled.
887
00:45:29,477 --> 00:45:31,020
Proceed, Mr. Stone.
888
00:45:32,480 --> 00:45:35,066
Step into the well, Doctor.
889
00:45:41,156 --> 00:45:43,575
This is a New York City
Police Department manual.
890
00:45:43,742 --> 00:45:46,578
I'm going to administer
a standard test
891
00:45:46,745 --> 00:45:48,621
to determine whether a person
892
00:45:48,788 --> 00:45:50,498
is operating a motor vehicle
893
00:45:50,665 --> 00:45:52,292
under the influence.
894
00:45:52,459 --> 00:45:54,544
This is an outrage.
895
00:45:54,711 --> 00:45:57,297
Do as Mr. Stone
instructs you, Doctor.
896
00:46:01,134 --> 00:46:02,927
Raise your arm
897
00:46:03,094 --> 00:46:05,138
to the level of your shoulder,
898
00:46:05,305 --> 00:46:07,140
close your eyes,
899
00:46:07,307 --> 00:46:09,642
and point to your nose
with your index finger.
900
00:46:28,161 --> 00:46:30,580
Dr. Auster, did you
appeal the verdict?
901
00:46:30,747 --> 00:46:33,041
No, I'm sorry… Nevins:
Could you please leave?
902
00:46:38,505 --> 00:46:40,465
Congratulations.
903
00:46:43,843 --> 00:46:45,678
How did you know?
904
00:46:50,517 --> 00:46:52,477
My father.
905
00:46:54,354 --> 00:46:56,314
Every day at lunch.
66205