Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,980 --> 00:00:23,970
[action movie theme plays]
2
00:00:26,850 --> 00:00:29,420
? Astro Blaster! ?
3
00:00:29,450 --> 00:00:32,260
? And the Beavermen, aah ?
4
00:00:32,290 --> 00:00:34,190
[radio DJ] McCreary with the song of the summer,
5
00:00:34,230 --> 00:00:36,160
"Astro Blaster and the Beavermen."
6
00:00:36,200 --> 00:00:37,860
Still playing at a theater near you.
7
00:00:37,900 --> 00:00:39,860
Not seeing Poltergeist 2, man.
8
00:00:39,890 --> 00:00:42,330
That creepy old preacher guy looks like my stepmom.
9
00:00:42,370 --> 00:00:44,930
Sunday morning, Whispering Woody on Z-100.
10
00:00:44,960 --> 00:00:46,800
Here all day. Can't do Hands Across America,
11
00:00:46,840 --> 00:00:48,300
but that does not mean
12
00:00:48,340 --> 00:00:49,640
that I can't hand you two tickets
13
00:00:49,680 --> 00:00:51,340
to see Major Murder defend
14
00:00:51,380 --> 00:00:53,610
his intercontinental championship title.
15
00:00:53,640 --> 00:00:55,370
Worldwide wrestling coming to the Brendan Byrne Arena
16
00:00:55,410 --> 00:00:56,810
- in New Jersey.
- [bell dings]
17
00:00:56,850 --> 00:00:58,550
The 100th caller wins.
18
00:00:58,580 --> 00:00:59,990
[singers] ? Rocking at the speed of light ?
19
00:01:00,020 --> 00:01:03,860
? The hot rockin' Z! Z-100! ?
20
00:01:03,890 --> 00:01:08,660
["I Can't Wait"
by Nu Shooz playing]
21
00:01:18,200 --> 00:01:19,840
[line ringing]
22
00:01:19,870 --> 00:01:21,700
[phone rings]
23
00:01:23,070 --> 00:01:24,140
China Taste.
24
00:01:24,170 --> 00:01:25,740
Yes. Can I get, uh,
25
00:01:25,770 --> 00:01:27,480
some General Tso's chicken,
please?
26
00:01:27,520 --> 00:01:28,710
Sorry, no Tso's.
27
00:01:28,740 --> 00:01:31,480
No Tso's?
Did the chickens escape?
28
00:01:31,520 --> 00:01:34,150
No, we're still doing breakfast
for the next hour.
29
00:01:34,180 --> 00:01:35,750
- Breakfast?
- [chair creaks]
30
00:01:36,390 --> 00:01:37,990
Then can I get
two scrambled eggs?
31
00:01:38,020 --> 00:01:39,690
- Toast or fruit?
- Ew.
32
00:01:39,720 --> 00:01:42,520
Toast. Burn that fruit before
somebody eats it on accident.
33
00:01:42,560 --> 00:01:45,190
Absolutely no fruit.
Anything else?
34
00:01:45,230 --> 00:01:47,230
Can I get an orange juice?
35
00:01:47,270 --> 00:01:49,400
Never fruit,
but somehow OJ's okay.
36
00:01:50,230 --> 00:01:51,940
Uh, and a pork roll,
37
00:01:51,970 --> 00:01:53,440
- egg and cheese.
- [clanks]
38
00:01:53,470 --> 00:01:55,270
Bagel with cream cheese
and any other cheese
39
00:01:55,310 --> 00:01:57,080
- you sees, please.
- [scoffs]
40
00:01:57,110 --> 00:01:59,550
He's a poet
and he didn't even know it.
41
00:01:59,580 --> 00:02:00,610
Anything else?
42
00:02:00,650 --> 00:02:01,910
Yes.
43
00:02:01,950 --> 00:02:03,720
Six and a half almond cookies
44
00:02:03,750 --> 00:02:05,810
and your hand in marriage.
45
00:02:10,460 --> 00:02:12,060
Who is this?
46
00:02:12,090 --> 00:02:15,120
Well, it's not Brian David.
That guy's a pud.
47
00:02:15,160 --> 00:02:18,300
He... he sure is.
48
00:02:18,330 --> 00:02:21,400
I haven't heard from you
in a long time, Brian David.
49
00:02:21,430 --> 00:02:23,370
- What are you doing?
- Calling Melody Barnegat
50
00:02:23,400 --> 00:02:25,530
and I'm making
a Morton's jelly donut.
51
00:02:25,570 --> 00:02:27,240
Toaster oven or microwave?
52
00:02:27,280 --> 00:02:30,940
I don't have a toaster oven
or a microwave, Richie Rich.
53
00:02:30,980 --> 00:02:32,640
Jesus. Do you guys have
a robot maid
54
00:02:32,670 --> 00:02:34,210
in your mansion,
Miss Millionaire?
55
00:02:34,250 --> 00:02:36,980
Shut up. Did you really call
to order all this food?
56
00:02:37,010 --> 00:02:38,610
No.
57
00:02:38,640 --> 00:02:40,410
I was calling to talk to you.
58
00:02:40,450 --> 00:02:42,920
Oh, yeah? Why?
59
00:02:44,280 --> 00:02:45,750
Uh...
60
00:02:47,020 --> 00:02:48,590
Was wondering...
61
00:02:49,860 --> 00:02:51,630
Do you wanna go
to the movies with me today?
62
00:02:53,030 --> 00:02:54,960
You can-- You can totally say no.
63
00:02:55,000 --> 00:02:56,030
Okay.
64
00:02:57,800 --> 00:02:59,640
Uh, s-seriously?
65
00:02:59,670 --> 00:03:01,000
Mm-hmm.
66
00:03:01,710 --> 00:03:03,100
Uh, hold on one second.
67
00:03:08,110 --> 00:03:09,610
[breathes deeply]
68
00:03:10,720 --> 00:03:12,080
Cool.
69
00:03:12,120 --> 00:03:13,990
Yeah, anything
but Poltergeist 2.
70
00:03:14,020 --> 00:03:16,050
Uh, because Tobe Hooper
didn't direct?
71
00:03:17,120 --> 00:03:19,760
- Who?
- The guy who directed
The Texas Chainsaw Massacre.
72
00:03:19,800 --> 00:03:22,460
He made the first Poltergeist
even though most people think
it was Spielberg.
73
00:03:22,490 --> 00:03:25,260
You sure know a lot
about movies.
74
00:03:25,300 --> 00:03:26,820
But I can't see
Poltergeist 2 with you
75
00:03:26,860 --> 00:03:28,430
because I'm supposed
to go with my mom.
76
00:03:28,460 --> 00:03:29,860
Your mom? Why?
77
00:03:29,900 --> 00:03:33,110
Oh, first one's like
her favorite movie ever.
78
00:03:33,140 --> 00:03:35,170
She says it's because
she likes ghost stories,
79
00:03:35,210 --> 00:03:36,510
but I know she's lying.
80
00:03:36,540 --> 00:03:39,040
Why would your mom lie
about Poltergeist?
81
00:03:39,080 --> 00:03:40,540
My aunt was drunk one night
82
00:03:40,580 --> 00:03:42,210
and she said that when my mom
was in eighth grade,
83
00:03:42,250 --> 00:03:43,610
she went to the school dance
with the guy
84
00:03:43,650 --> 00:03:45,280
who plays the dad
in Poltergeist.
85
00:03:45,320 --> 00:03:46,950
So that's why she likes
the movie so much.
86
00:03:46,980 --> 00:03:50,260
Oh, my gosh. She probably gave
Craig T. Nelson a hand job.
87
00:03:51,160 --> 00:03:53,020
I'd be so mad
you said that right now
88
00:03:53,050 --> 00:03:56,230
if I wasn't so impressed
you remember the guy's name.
89
00:03:56,260 --> 00:03:58,530
You sure know a lot
about movies.
90
00:03:58,560 --> 00:04:00,560
I know there's a movie
you and me gotta go see
91
00:04:00,590 --> 00:04:01,930
that your mom will love.
92
00:04:03,040 --> 00:04:04,630
"Whatchoo talkin' 'bout,
Willis?"
93
00:04:04,670 --> 00:04:06,740
Remember when we were
in the pool last summer?
94
00:04:11,240 --> 00:04:13,340
Do you wanna touch 'em?
95
00:04:13,370 --> 00:04:15,480
Uh, you mean...
96
00:04:15,510 --> 00:04:18,150
[quietly] when I almost
let you get to second?
97
00:04:18,180 --> 00:04:19,850
Well, yeah,
98
00:04:20,750 --> 00:04:22,350
but this was right before that.
99
00:04:22,390 --> 00:04:24,320
- [Melody] Marco.
- [Brian] Polo.
100
00:04:24,360 --> 00:04:26,320
- [Melody laughing] Marco.
- [Brian laughing] Polo.
101
00:04:26,360 --> 00:04:28,990
- [Melody] Marco.
- [both laugh]
102
00:04:29,020 --> 00:04:31,530
Why do you wear
your shirt in the pool?
103
00:04:31,560 --> 00:04:34,000
Because my tits
are bigger than yours?
104
00:04:34,030 --> 00:04:38,170
You should take
your shirt off in the pool,
just one time.
105
00:04:38,210 --> 00:04:40,100
You should take
your shirt off everywhere,
106
00:04:40,140 --> 00:04:41,270
- all the time.
- [scoffs]
107
00:04:41,300 --> 00:04:42,880
You're so funny.
108
00:04:42,910 --> 00:04:44,440
All short people are funny.
109
00:04:44,470 --> 00:04:46,080
[radio playing]
110
00:04:46,110 --> 00:04:47,910
It's too loud.
I'm reading.
111
00:04:47,940 --> 00:04:51,040
Mom, tell Brian David
he's not short.
112
00:04:51,080 --> 00:04:53,380
How about I tell him to get off
my daughter instead?
113
00:04:53,420 --> 00:04:55,720
He's not on me.
I'm on him.
114
00:04:55,760 --> 00:04:58,750
Get off that boy
or the only thing you'll be on
is punishment.
115
00:05:00,890 --> 00:05:02,790
Uh, what are you reading,
Mrs. Barnegat?
116
00:05:03,490 --> 00:05:04,860
Bucklick.
117
00:05:04,890 --> 00:05:07,630
Holy shit! Your mom
just called me a butt-lick!
118
00:05:07,660 --> 00:05:10,540
She said "Bucklick",
with a K.
119
00:05:10,570 --> 00:05:13,070
- [Brian laughs]
- It's-- it's a book series
my mom loves
120
00:05:13,100 --> 00:05:16,910
about a wisecracking detective
whose name is U.B. Bucklick.
121
00:05:16,940 --> 00:05:18,280
You be a butt-lick.
122
00:05:18,310 --> 00:05:20,410
- You be a butt-lick.
- You be a butt-lick.
123
00:05:20,440 --> 00:05:22,420
[laughing]
You be a butt-lick.
124
00:05:25,110 --> 00:05:28,180
??
125
00:05:40,430 --> 00:05:42,190
Do you wanna touch 'em?
126
00:05:45,170 --> 00:05:46,470
[cat yowls irritably]
127
00:05:46,500 --> 00:05:48,240
I totally shoulda touched 'em.
128
00:05:48,270 --> 00:05:50,310
You totally shoulda.
129
00:05:50,350 --> 00:05:53,910
It's, like, the biggest mistake
I ever made. Shh.
130
00:05:53,950 --> 00:05:55,320
So why didn't you?
131
00:05:55,350 --> 00:05:57,610
Well, I wanted you to think
I was a nice guy.
132
00:05:57,650 --> 00:05:59,580
I did think
you were a nice guy
133
00:05:59,610 --> 00:06:01,480
until you stopped calling me.
134
00:06:01,510 --> 00:06:04,780
Well, I'm calling you now
because there's
a Bucklick movie,
135
00:06:04,820 --> 00:06:06,750
and we totally gotta go
see it together.
136
00:06:06,790 --> 00:06:09,290
No way. They made
a Bucklick movie?
137
00:06:09,330 --> 00:06:10,430
Ch'yeah, uh,
138
00:06:10,460 --> 00:06:11,750
they-they showed
a preview for it
139
00:06:11,790 --> 00:06:13,320
when I saw Top Gun.
140
00:06:13,360 --> 00:06:17,370
It looks really funny,
and it's playing in Atlantic.
141
00:06:17,400 --> 00:06:18,500
Wait, then we gotta go.
142
00:06:18,530 --> 00:06:20,910
[speaking Chinese]
143
00:06:20,940 --> 00:06:22,040
[replies in Chinese]
144
00:06:23,410 --> 00:06:26,210
[quietly] Just got yelled at
so I gotta hang up.
What time's Bucklick?
145
00:06:26,240 --> 00:06:27,970
There's a 2:15 show.
146
00:06:28,010 --> 00:06:29,610
I can't do 2:15.
I get off at 2:00
147
00:06:29,650 --> 00:06:31,510
and then I need to go home
and shower before I go out
148
00:06:31,550 --> 00:06:32,950
because I smell like
an egg roll.
149
00:06:32,980 --> 00:06:35,710
Uh, we could go
to the next show at 4:30.
150
00:06:35,750 --> 00:06:37,550
We could, couldn't we?
151
00:06:37,590 --> 00:06:39,780
We should, shouldn't we?
152
00:06:39,820 --> 00:06:41,320
"Could", to "should".
153
00:06:41,360 --> 00:06:43,460
Wow. You move fast.
154
00:06:43,490 --> 00:06:44,960
Except in the pool.
155
00:06:44,990 --> 00:06:46,560
- Yeah, yeah, yeah.
- [chuckles]
156
00:06:46,600 --> 00:06:49,190
- So, you wanna go?
- [oven door clanks]
157
00:06:50,700 --> 00:06:52,830
Yeah. Let's go see Bucklick.
158
00:06:52,860 --> 00:06:54,700
Sweet. Then I'll see you
159
00:06:54,740 --> 00:06:57,070
at the 4:30 movie,
Melody Barnegat.
160
00:06:57,680 --> 00:07:01,420
I'll see you at the 4:30 movie,
Brian David.
161
00:07:03,850 --> 00:07:04,880
B-Bye.
162
00:07:09,790 --> 00:07:12,150
[exhales deeply]
163
00:07:12,190 --> 00:07:13,520
There is a God.
164
00:07:13,560 --> 00:07:15,560
[soft techno music playing]
165
00:07:30,540 --> 00:07:32,450
Off to get the new Starlog.
166
00:07:34,110 --> 00:07:35,780
It's kind of brisk out.
167
00:07:37,580 --> 00:07:39,310
A very unassuming day.
168
00:07:41,060 --> 00:07:42,650
Nothing fantastic happening.
169
00:07:44,760 --> 00:07:46,760
??
170
00:08:27,170 --> 00:08:28,560
[Brian] Morning, Cookie.
171
00:08:28,600 --> 00:08:30,830
[Cookie] Mr. B.D.
172
00:08:30,860 --> 00:08:32,470
Uh, you on the schedule today?
173
00:08:32,500 --> 00:08:33,960
Nope. I'm gonna go
sit on the dock
174
00:08:34,000 --> 00:08:35,340
and read the new Starlog,
175
00:08:35,370 --> 00:08:37,410
then I'm going to the movies.
176
00:08:37,440 --> 00:08:38,880
Man, you and your movies.
177
00:08:40,180 --> 00:08:42,280
Shit's not real, you know.
178
00:08:42,310 --> 00:08:44,180
Like that movie E.T.?
179
00:08:44,220 --> 00:08:46,080
That never happened.
180
00:08:46,120 --> 00:08:47,350
That movie Conan?
181
00:08:48,390 --> 00:08:49,910
Never happened.
182
00:08:49,950 --> 00:08:51,220
That movie Gandhi?
183
00:08:52,190 --> 00:08:53,380
Shit never happened.
184
00:08:54,990 --> 00:08:56,630
I'm pretty sure
Gandhi happened.
185
00:09:00,030 --> 00:09:01,460
Well, that shit happened
for three hours,
186
00:09:01,500 --> 00:09:02,700
so I stopped watching it.
187
00:09:05,230 --> 00:09:07,600
You heard that new
Run-D.M.C. album?
188
00:09:07,640 --> 00:09:09,700
- Fresh.
- Super fresh, right?
189
00:09:09,740 --> 00:09:11,610
Chilly most.
190
00:09:11,640 --> 00:09:13,140
Gandhi definitely happened.
191
00:09:13,180 --> 00:09:14,480
It didn't happen!
192
00:09:14,510 --> 00:09:15,610
No, it definitely happened.
193
00:09:15,640 --> 00:09:16,720
Star Wars did!
194
00:09:29,690 --> 00:09:31,700
[soft music playing]
195
00:09:35,760 --> 00:09:39,140
May 25th, 1986.
196
00:09:39,170 --> 00:09:40,370
[seagull squawks]
197
00:09:40,410 --> 00:09:42,700
Today is a big day.
198
00:09:42,740 --> 00:09:45,680
I finally called
Melody Barnegat
199
00:09:45,710 --> 00:09:48,240
and invited her out
to the movies.
200
00:09:50,180 --> 00:09:53,110
Why, you ask? [sighs]
201
00:09:55,720 --> 00:09:56,760
One word.
202
00:09:58,120 --> 00:09:59,450
Love.
203
00:10:01,530 --> 00:10:03,520
I got a 24-karat case of love.
204
00:10:06,020 --> 00:10:09,030
[pop music playing]
205
00:10:26,490 --> 00:10:29,580
Mrs. B's making bacon
for breakfast!
206
00:10:29,620 --> 00:10:31,050
It's not for breakfast.
207
00:10:31,090 --> 00:10:33,280
It's for you guys
to bring to the movies.
208
00:10:33,320 --> 00:10:35,090
- [pan clinks]
- This is movie bacon?
209
00:10:35,120 --> 00:10:38,090
It's cheaper than
that rip-off candy counter,
210
00:10:38,130 --> 00:10:41,460
and bacon's better for you
than all that popcorn.
211
00:10:42,440 --> 00:10:44,800
- [Brian] Hmm.
- You're growing boys.
212
00:10:44,840 --> 00:10:47,170
You need bacon
to build big, strong hearts.
213
00:10:48,670 --> 00:10:50,740
[sings theme song] ? Coo roo coo coo, coo loo coo coo! ?
214
00:10:50,780 --> 00:10:53,710
"Oh, g'day. I'm Bob Mackenzie
and this is my brother Doug."
215
00:10:53,750 --> 00:10:56,380
- "How's it going, eh?"
- [hums reply]
216
00:10:56,410 --> 00:10:59,450
- Is that my movie bacon?
- Ah! Don't touch it yet.
217
00:11:00,150 --> 00:11:02,580
I gotta put the mayonnaise
on it first.
218
00:11:04,160 --> 00:11:05,660
Are we really gonna be
219
00:11:05,690 --> 00:11:07,730
sneaking around
the movies all day?
220
00:11:07,760 --> 00:11:10,150
I heard that Danny Banks
got caught doing that last week
221
00:11:10,190 --> 00:11:11,760
and they banned him for life.
222
00:11:11,800 --> 00:11:13,560
Danny Banks
isn't as slick as us.
223
00:11:13,600 --> 00:11:15,630
But Bucklick is rated R.
224
00:11:15,660 --> 00:11:18,660
We do not look old enough
to get into a rated R movie.
225
00:11:18,700 --> 00:11:19,730
We gotta...
226
00:11:20,500 --> 00:11:22,160
because I called
Melody Barnegat this morning
227
00:11:22,200 --> 00:11:23,580
and told her we were going.
228
00:11:23,610 --> 00:11:26,170
You talked to Melody Barnegat
this morning?
229
00:11:26,210 --> 00:11:28,410
Well, was that before
or after the donut?
230
00:11:28,450 --> 00:11:30,480
Before. I asked her out.
231
00:11:30,520 --> 00:11:32,110
She's coming
to the 4:30 movie with us.
232
00:11:32,150 --> 00:11:35,110
You asked Melody Barnegat
out on a movie date?
233
00:11:35,150 --> 00:11:36,820
- Brothers?
- Brothers.
234
00:11:37,990 --> 00:11:40,190
- Do you care?
- I don't care.
235
00:11:40,230 --> 00:11:41,450
But guess who will?
236
00:11:48,700 --> 00:11:50,030
Melody Barnegat?
237
00:11:52,740 --> 00:11:55,140
Merry Melody Barnegat?
238
00:11:55,180 --> 00:11:56,800
Yes, Melody Barnegat.
239
00:11:56,840 --> 00:11:58,840
Dude, she's a Spirit Bunny!
240
00:11:58,870 --> 00:12:00,340
She's a cheerleader.
241
00:12:00,380 --> 00:12:01,810
She's younger than us.
242
00:12:01,850 --> 00:12:03,650
By one grade, and she would've
been in our class,
243
00:12:03,680 --> 00:12:05,520
but she missed the cutoff date
by a month
244
00:12:05,550 --> 00:12:07,010
because her birthday
is in November.
245
00:12:07,050 --> 00:12:08,890
Dude, you know
when her birthday is?
246
00:12:08,920 --> 00:12:12,120
Well, holy shit, Billy Idol.
When is the white wedding?
247
00:12:12,160 --> 00:12:14,130
What do you got against
Melanie Barnegat, okay?
248
00:12:14,160 --> 00:12:15,720
She's super sweet.
249
00:12:15,760 --> 00:12:17,860
She's super short.
250
00:12:17,890 --> 00:12:19,220
She's not much shorter than me.
251
00:12:19,260 --> 00:12:20,730
She's shorter
than the Mets chance
252
00:12:20,770 --> 00:12:22,460
of making it to the playoffs
this year.
253
00:12:22,500 --> 00:12:24,030
- Oh, my God.
- [Belly] I don't know, Burn.
254
00:12:24,070 --> 00:12:26,470
Mets beat the Padres
5-4 last night.
255
00:12:26,500 --> 00:12:29,130
Yeah, and the Padres beat
the Mets 7-4 on Friday.
256
00:12:29,170 --> 00:12:30,480
What's your point, Bell?
257
00:12:30,510 --> 00:12:31,970
Yeah, but the way
they're playing,
258
00:12:32,010 --> 00:12:33,650
they're saying the Mets
could go all the way.
259
00:12:33,680 --> 00:12:35,340
The Mets have
as good of a chance
260
00:12:35,370 --> 00:12:37,080
of making it
to the World Series
261
00:12:37,110 --> 00:12:40,820
as Bri does of making it
with Midgety Barnegat.
262
00:12:40,850 --> 00:12:42,720
Melody Barnegat's not a midget.
263
00:12:42,760 --> 00:12:45,320
She's fresh,
and I'm gonna ask her out.
264
00:12:45,350 --> 00:12:47,480
- You already did.
- To the movies, but,
265
00:12:47,520 --> 00:12:49,360
after we see Bucklick,
I'm gonna...
266
00:12:49,400 --> 00:12:51,190
ask her out,
ask her out.
267
00:12:51,220 --> 00:12:52,520
Like, to go steady.
[sighs]
268
00:12:54,370 --> 00:12:55,560
What?
269
00:12:55,600 --> 00:12:57,560
Wha-- [stammers]
270
00:12:57,600 --> 00:12:58,940
Why?
271
00:12:58,970 --> 00:13:01,270
Why? Because we made out
in her pool last summer.
272
00:13:01,300 --> 00:13:04,500
Yeah, one time!
With your shirt on!
273
00:13:04,540 --> 00:13:07,440
And all you almost got
was a little bit of titty.
274
00:13:07,470 --> 00:13:10,010
And very little, might I add,
because she is...
275
00:13:10,040 --> 00:13:11,340
fairly flat-chested.
276
00:13:11,380 --> 00:13:13,380
Ch'yeah.
She's not flat-chested.
277
00:13:13,410 --> 00:13:15,450
[Burny] Oh, so you're
the expert now?
278
00:13:15,490 --> 00:13:18,090
Look, Bri, baby,
279
00:13:18,120 --> 00:13:20,690
I've gone with way more girls
in the pool than you have,
280
00:13:20,730 --> 00:13:23,330
all right? With my shirt off.
281
00:13:23,930 --> 00:13:26,190
I've been thinking about
asking Melody out all year.
282
00:13:26,230 --> 00:13:28,730
She's really smart.
She thinks I'm funny.
283
00:13:28,760 --> 00:13:32,190
Oh, she can't be too smart
if she thinks you're funny.
284
00:13:32,230 --> 00:13:35,440
Like washing your truck
three times a day
is some sign of intelligence.
285
00:13:35,470 --> 00:13:38,750
Hey, hey, hey! Don't bring
the Truckster into this, okay?
286
00:13:38,780 --> 00:13:41,210
You can actually get inside
of the Truckster,
287
00:13:41,250 --> 00:13:43,810
which is way more
than you'll ever be able to do
288
00:13:43,850 --> 00:13:45,710
with Melody Barnegat.
289
00:13:45,750 --> 00:13:47,880
Bri, she's beneath you.
290
00:13:48,580 --> 00:13:50,090
I'm trying to get her
on top of me.
291
00:13:51,790 --> 00:13:52,820
For what?
292
00:13:52,850 --> 00:13:54,690
For sex, Burny!
293
00:13:54,730 --> 00:13:57,320
But-but you're--
you're the guy, Bri.
294
00:13:57,360 --> 00:14:00,560
You get on top of her, right?
295
00:14:00,600 --> 00:14:03,330
- I gotta teach him everything.
- But I'm always laying down
when I jerk off,
296
00:14:03,370 --> 00:14:05,100
- so I don't think I can bust
a nut any other way.
- Ew!
297
00:14:05,130 --> 00:14:06,730
Hey! Hey! Come on!
298
00:14:06,770 --> 00:14:10,140
You think I wanna hear about
your nasty jerk-off techniques?
299
00:14:10,180 --> 00:14:12,140
No, I don't!
300
00:14:12,180 --> 00:14:14,500
- The match...
- Major Murder promo!
301
00:14:14,540 --> 00:14:16,480
You gotta learn
how to be a man, Bri.
302
00:14:16,520 --> 00:14:18,180
Be a man like Major Murder.
303
00:14:18,210 --> 00:14:19,820
[theme song playing on TV]
304
00:14:19,850 --> 00:14:23,350
- Like Major Murder.
- Yeah, like Major Murder.
305
00:14:24,530 --> 00:14:26,120
Major Murder is not a man.
306
00:14:26,990 --> 00:14:28,120
He's a fictional character.
307
00:14:28,150 --> 00:14:29,860
He's got character.
308
00:14:29,900 --> 00:14:31,690
Especially when he's
in the ring kicking ass.
309
00:14:31,730 --> 00:14:34,530
[indistinct TV chatter]
310
00:14:34,560 --> 00:14:37,360
Call the police, because there's gonna be a murder
311
00:14:37,400 --> 00:14:39,470
in New Jersey, wrestling fans.
312
00:14:39,500 --> 00:14:42,610
Coming to the Brendan Byrne Arena in East Rutherford,
313
00:14:42,640 --> 00:14:45,270
the Master of Disaster himself,
314
00:14:45,300 --> 00:14:47,040
the Savage Soldier,
315
00:14:47,070 --> 00:14:49,810
it's Major Murder!
316
00:14:51,250 --> 00:14:53,280
- Is this thing on? - Yes.
317
00:14:53,310 --> 00:14:56,150
'Cause I got something to say to all the sissy civilians out there.
318
00:14:56,190 --> 00:14:58,550
- [Burny grunting]
- Aw, hell, Mad Brad.
319
00:15:00,190 --> 00:15:02,190
You hearing me, Believer?
320
00:15:02,230 --> 00:15:05,220
Major Murder's got his ordersto kick your ass.
321
00:15:05,260 --> 00:15:07,600
So I'm gonna stormthose cheeks
322
00:15:07,630 --> 00:15:10,740
like it's Omaha Beach! Hoorah!
323
00:15:10,770 --> 00:15:12,670
[Brad] Now, Major, it sounds to me
324
00:15:12,710 --> 00:15:14,730
like you intend on holding on
325
00:15:14,770 --> 00:15:18,040
to your intercontinental championship title. Is that right?
326
00:15:18,070 --> 00:15:19,280
If you gotta ask,
327
00:15:20,180 --> 00:15:22,670
then you ain't upto the task, soldier!
328
00:15:26,280 --> 00:15:28,850
- [bike revs]
- At ease, ya sleaze.
329
00:15:28,890 --> 00:15:30,490
Major Murder says
330
00:15:30,520 --> 00:15:33,120
dis... missed!
331
00:15:34,530 --> 00:15:35,930
Well, there you have it.
332
00:15:35,960 --> 00:15:37,990
Let's all be thankful that the Major fights
333
00:15:38,030 --> 00:15:40,160
for the side of these United States
334
00:15:40,190 --> 00:15:41,900
and not those Soviets.
335
00:15:41,930 --> 00:15:44,430
Major Murder
is bad to the bone!
336
00:15:44,470 --> 00:15:47,440
The guy literally rides
a camouflage motorcycle,
337
00:15:47,470 --> 00:15:49,200
for God's sakes.
338
00:15:49,240 --> 00:15:51,400
He would never be dating
little Melody Barnegat.
339
00:15:51,440 --> 00:15:52,900
You can bet your ass on that.
340
00:15:52,940 --> 00:15:56,180
Because she's a teenager
and he's, like, 100 years old.
341
00:15:56,210 --> 00:15:58,280
You would never say that
to his face,
342
00:15:58,320 --> 00:16:00,740
'cause he'd put
the Grip of Death on you. Huh.
343
00:16:00,780 --> 00:16:03,050
[as Mad Brad] Even though
he was 17 years old...
344
00:16:03,080 --> 00:16:06,020
[normal voice]
Burny O'Donnell still believed
wrestling was real!
345
00:16:06,050 --> 00:16:08,120
- [all chuckle]
- Yeah.
346
00:16:08,160 --> 00:16:09,630
- Is wrestling not real?
- Hey!
347
00:16:09,660 --> 00:16:10,800
[Burny] Can you rip the grip?
348
00:16:10,830 --> 00:16:12,060
- Say wrestling's real!
- Get off me!
349
00:16:12,090 --> 00:16:13,390
Say wrestling's real!
350
00:16:13,430 --> 00:16:16,260
- [thuds]
- Aw, yeah! Are we wrestlin'?
351
00:16:16,300 --> 00:16:18,070
- [thuds]
- [grunting]
352
00:16:19,730 --> 00:16:24,440
["I Feel For You"
by Chaka Khan playing]
353
00:16:50,300 --> 00:16:51,830
[song continues]
354
00:16:51,860 --> 00:16:53,740
- [Burny] I ain't doin' it.
- [Belly] Why not?
355
00:16:53,770 --> 00:16:55,940
[Burny] 'Cause the idea
of everybody touching
everybody's disgusting.
356
00:16:55,980 --> 00:16:57,400
- [Brian scoffs]
- [mumbles indistinct]
357
00:16:57,440 --> 00:16:58,800
Burny mistakenly believed
358
00:16:58,840 --> 00:17:00,570
"Everybody Touching
Everybody's Disgusting"
359
00:17:00,610 --> 00:17:03,410
was the original name
for Hands Across America.
360
00:17:03,450 --> 00:17:06,280
- [Belly] Brothers?
- [Brian] No, Bells.
I'm just mocking Burny
361
00:17:06,320 --> 00:17:08,080
for being against
Hands Across America.
362
00:17:08,120 --> 00:17:10,050
- Ah, hands across my dick.
- [laughs]
363
00:17:11,120 --> 00:17:13,430
Can't believe they're not
playing Poltergeist 2 here.
364
00:17:13,460 --> 00:17:16,020
Well, there's no way
that shit's gonna be as good
as Poltergeist 1.
365
00:17:16,050 --> 00:17:18,990
It's not "Poltergeist 1."
It's still just Poltergeist.
366
00:17:19,030 --> 00:17:22,130
When they make a sequel,
they don't suddenly stick
a number on the first flick.
367
00:17:22,170 --> 00:17:25,800
Sometimes I wanna stick
a power cable in your big mouth,
368
00:17:25,840 --> 00:17:27,600
like Brody did Jaws in Jaws 2.
369
00:17:27,640 --> 00:17:30,000
I like how they killed Jaws
better in Jaws 1.
370
00:17:30,040 --> 00:17:32,010
Belly, it's just Jaws.
371
00:17:32,040 --> 00:17:33,610
Unless we're talking
Godfather 2,
372
00:17:33,640 --> 00:17:35,710
Escape From the Planet of the Apes, or Empire,
373
00:17:35,740 --> 00:17:38,150
no sequel's ever as good
as the original.
374
00:17:38,190 --> 00:17:40,010
All right, well, as long
as that creepy little chick's
375
00:17:40,040 --> 00:17:42,480
coming back
from Poltergeist 1,
I'll be there.
376
00:17:42,520 --> 00:17:45,220
[imitating character]
"Cross over, children!
377
00:17:45,250 --> 00:17:47,690
All are welcome."
378
00:17:48,830 --> 00:17:50,160
Melody Barnegat's mom--
379
00:17:50,200 --> 00:17:52,230
Ooh! I'm so sorry.
Um, Melody Barnegat's mom
380
00:17:52,260 --> 00:17:54,400
went to a dance with the dad
from Poltergeist
381
00:17:54,430 --> 00:17:55,890
- when she was in eighth grade.
- Oh, yeah.
382
00:17:55,930 --> 00:17:58,170
- I bet she jerked him off!
- That's what I said.
383
00:17:58,210 --> 00:18:01,070
Oh, then why did you ask her
to come to the movies today?
384
00:18:01,110 --> 00:18:03,140
Melody's mom's not coming
to the movies with us.
385
00:18:03,180 --> 00:18:05,740
Not her mom. Melody.
Why is she coming with us?
386
00:18:05,780 --> 00:18:07,640
Because I like
Melody Barnegat.
387
00:18:07,670 --> 00:18:09,720
Ah, you don't know shit
about women, Bri.
388
00:18:09,750 --> 00:18:12,310
- Oh, my God.
- I do, right?
389
00:18:12,350 --> 00:18:13,920
And I know she's not
the woman for you
390
00:18:13,950 --> 00:18:16,520
because she's not
a woman at all.
391
00:18:16,560 --> 00:18:17,810
She's a little girl.
392
00:18:17,850 --> 00:18:20,550
Melody Barnegat
is not a little girl, Burny.
393
00:18:20,590 --> 00:18:22,720
- She's like a lady.
- Ah, yeah.
394
00:18:22,760 --> 00:18:24,660
Like the creepy lady
from Poltergeist 1.
395
00:18:24,700 --> 00:18:25,750
It's just Poltergeist!
396
00:18:25,790 --> 00:18:27,160
Who wants some more
of Mom's bacon?
397
00:18:27,200 --> 00:18:29,230
Put that away
till we get inside, bacon bits.
398
00:18:29,270 --> 00:18:30,800
Oh, shit.
Here comes the car.
399
00:18:32,270 --> 00:18:33,900
["I Feel For You" continues]
400
00:18:33,940 --> 00:18:35,110
[car honks]
401
00:18:45,590 --> 00:18:47,450
That car blows.
402
00:18:47,480 --> 00:18:49,550
No way!
It's like a Batmobile.
403
00:18:49,580 --> 00:18:52,020
Who cares? Batman's
a stupid old TV show.
404
00:18:52,050 --> 00:18:54,420
I read in Starlog,
they said they're gonna make
a new Batman movie.
405
00:18:54,450 --> 00:18:56,390
[scoffs] It'll flop.
406
00:18:56,430 --> 00:18:58,960
Nobody's ever gonna pay
to see a Batman movie.
407
00:19:03,000 --> 00:19:05,540
What a disgusting town.
408
00:19:05,570 --> 00:19:06,470
[scoffs]
409
00:19:08,500 --> 00:19:10,510
["I Feel For You" continues]
410
00:19:12,610 --> 00:19:14,140
Get someone out here
and make sure
411
00:19:14,170 --> 00:19:16,750
none of these disgusting poors
touches my Moviemobile.
412
00:19:16,780 --> 00:19:18,210
Aye aye, Cap'n Bligh.
413
00:19:18,250 --> 00:19:20,980
Welcome to Atlantic Cinemas,
414
00:19:21,020 --> 00:19:23,820
where the movies come to play.
415
00:19:26,450 --> 00:19:27,950
When we get inside, remember,
416
00:19:27,990 --> 00:19:29,390
we're getting tickets
for Astro Blaster
417
00:19:29,430 --> 00:19:30,890
because Bucklick
and Dental School
418
00:19:30,930 --> 00:19:32,390
are both rated R.
419
00:19:32,430 --> 00:19:35,730
I can drive a car at 17
and join the army,
420
00:19:35,760 --> 00:19:39,660
but I gotta wait till I'm 18
to see rated R movies.
421
00:19:39,700 --> 00:19:41,500
Might as well live
in Russia.
422
00:19:41,540 --> 00:19:43,470
[as Yakov Smirnoff]
In Soviet Union,
423
00:19:43,500 --> 00:19:45,980
you don't see
R-rated movie.
424
00:19:46,010 --> 00:19:47,680
R-rated movie sees you.
425
00:19:47,720 --> 00:19:49,780
"Ah, what a country!"
426
00:19:49,810 --> 00:19:51,140
[giggles]
427
00:19:51,180 --> 00:19:52,350
I need new friends.
428
00:19:54,520 --> 00:19:55,450
Hi.
429
00:19:58,820 --> 00:20:00,360
Astro Blaster and the Beavermen?
430
00:20:01,220 --> 00:20:03,560
[dispenser clanks, whirs]
431
00:20:06,830 --> 00:20:08,660
Can I get, uh, one ticket
432
00:20:08,700 --> 00:20:11,770
to Astro Blaster and the Beavermen?
433
00:20:11,800 --> 00:20:14,270
[coins clink]
434
00:20:14,310 --> 00:20:16,700
- [sighs]
- [dispenser clanks, whirs]
435
00:20:20,050 --> 00:20:21,610
- Hey, girl!
- [coin clinks]
436
00:20:21,640 --> 00:20:24,120
Can I get, uh,
one ticket to, uh,
437
00:20:24,150 --> 00:20:26,350
- "Ass-blaster"?
- [velcro ripping]
438
00:20:26,390 --> 00:20:30,350
'Cause, uh, you know,
that's what the ladies call me.
439
00:20:30,390 --> 00:20:32,050
[seductively] Ass-Blaster.
440
00:20:32,930 --> 00:20:35,660
[dispenser clanks, whirs]
441
00:20:41,490 --> 00:20:42,690
[both hiss in pity]
442
00:20:42,730 --> 00:20:44,660
She was playing
hard to get.
443
00:20:44,700 --> 00:20:47,400
Okay. Um,
we'll save seats.
444
00:20:47,430 --> 00:20:48,770
You get in line?
445
00:20:50,170 --> 00:20:51,570
- That look like it hurt.
- She gave me a look.
446
00:20:54,010 --> 00:20:56,110
You can't give them cut-sies
when they get back.
447
00:20:57,050 --> 00:20:59,150
What do you care?
We're behind you.
448
00:20:59,180 --> 00:21:00,880
Well, I'll tell my dad.
449
00:21:00,910 --> 00:21:03,880
[mocking] Oh, you'll tell
your dad. So what?
450
00:21:03,920 --> 00:21:06,180
I don't care what you
tell your dad, little kid.
451
00:21:08,120 --> 00:21:10,420
- Dad.
- Hmm?
452
00:21:10,460 --> 00:21:12,460
He showed me his privates.
453
00:21:13,460 --> 00:21:15,370
- He did what?
- I-I--
454
00:21:17,100 --> 00:21:18,800
Have fun. Don't run.
455
00:21:19,710 --> 00:21:21,240
Have fun. Don't run.
456
00:21:21,270 --> 00:21:22,900
[mocking]
"Have fun, don't run."
457
00:21:26,610 --> 00:21:27,740
Have fun.
458
00:21:29,080 --> 00:21:30,480
[serenely]
And I hope you die.
459
00:21:36,380 --> 00:21:38,390
Have fun. Don't run.
460
00:21:38,420 --> 00:21:40,520
You had to mess
with Manager Mike.
461
00:21:40,550 --> 00:21:42,720
I'm not scared of that spaz.
462
00:21:42,760 --> 00:21:44,250
Now if he sees us in Bucklick,
463
00:21:44,290 --> 00:21:46,590
he'll remember us as the guys
from Astro Blaster
464
00:21:46,630 --> 00:21:48,960
- who made fun of him.
- Oh, the "guys"?
465
00:21:49,000 --> 00:21:52,730
You mean "the guy"?
'Cause you didn't say shit.
466
00:21:52,760 --> 00:21:54,700
I'm trying to be incognito
467
00:21:54,740 --> 00:21:56,740
so we can sneak into
the other movies all day
468
00:21:56,770 --> 00:21:58,410
- after we see this one.
- Oh. Uh-huh,
469
00:21:58,450 --> 00:22:00,570
and how many times
have you seen Astro Blaster?
470
00:22:00,610 --> 00:22:01,810
Fourteen times.
471
00:22:01,840 --> 00:22:04,380
Oh. And you wonder
why you don't get laid.
472
00:22:05,220 --> 00:22:06,910
I don't get laid
'cause I'm Catholic.
473
00:22:06,950 --> 00:22:09,490
I'm Catholic!
That don't stop me
from getting laid.
474
00:22:09,520 --> 00:22:11,890
I even did it in the church
basement one time.
475
00:22:11,920 --> 00:22:15,220
[Brian] Is the church basement
what you call your sphincter?
476
00:22:15,260 --> 00:22:16,790
[Burny] You're a sphincter.
477
00:22:20,870 --> 00:22:22,430
Uh, where is Bells?
478
00:22:22,460 --> 00:22:23,770
[tapping on glass]
479
00:22:28,210 --> 00:22:30,610
- Uh, what the hell?
- I got thrown out.
480
00:22:30,640 --> 00:22:32,940
- For what?
- For being a little sex fiend.
481
00:22:34,670 --> 00:22:36,080
Are you with that pervert?
482
00:22:36,110 --> 00:22:38,910
Uh, I mean...
483
00:22:38,950 --> 00:22:40,990
- We go to the same school.
- You're such a sellout.
484
00:22:41,020 --> 00:22:42,480
That pervert's our boy, Belly.
485
00:22:42,520 --> 00:22:44,650
Well, your boy Belly's
been bounced.
486
00:22:44,690 --> 00:22:46,260
You wanna join him,
be my guest.
487
00:22:46,290 --> 00:22:48,360
But keep the door closed.
Don't let my AC out.
488
00:22:48,390 --> 00:22:51,960
[loudly] You touch my car,
I call the cops!
489
00:22:52,000 --> 00:22:54,160
[louder] You touch my car,
490
00:22:54,200 --> 00:22:55,830
I call the cops!
491
00:22:55,860 --> 00:22:59,270
You can't hear me?
I can't hear you.
492
00:22:59,300 --> 00:23:02,000
I won. [scoffs]
493
00:23:04,210 --> 00:23:05,640
[muffled]
Meet me out back.
494
00:23:07,580 --> 00:23:09,840
[muffled]
Meet me out back.
495
00:23:11,080 --> 00:23:13,010
Jesus. Meet me out back.
496
00:23:17,520 --> 00:23:19,660
[sighs] All right.
497
00:23:19,690 --> 00:23:22,390
Can you get me some Twizzlers?
I'll go get Bells.
498
00:23:22,430 --> 00:23:23,690
Can I eat you
one of your Twizzlers?
499
00:23:23,730 --> 00:23:26,060
[chuckles]
You can eat this Twizzler.
500
00:23:31,200 --> 00:23:33,300
Ah. S'up, Stank?
501
00:23:33,340 --> 00:23:36,040
- Oh, hey. S'up?
How you doing?
- Good.
502
00:23:36,070 --> 00:23:39,370
D-didn't I see you at Rocky IV
couple of months ago?
503
00:23:40,210 --> 00:23:41,870
- Yeah.
- Oh, man.
504
00:23:41,910 --> 00:23:43,480
I can't stop thinking
about that movie.
505
00:23:43,510 --> 00:23:45,070
- It was crazy.
- So good, right?
506
00:23:45,110 --> 00:23:47,510
I couldn't believe
that Rocky lived.
507
00:23:47,550 --> 00:23:49,490
- Yeah.
- E-even so, I was like,
508
00:23:49,520 --> 00:23:53,380
"That movie's... [stammers]
really hard to follow."
509
00:23:53,420 --> 00:23:56,330
You know, 'cause it's like,
it was like you think
he's gonna be dead
510
00:23:56,360 --> 00:23:58,260
'cause he's all, like,
bloody and stuff.
511
00:23:58,300 --> 00:24:00,390
Then he's just like...
[sings fanfare]
512
00:24:00,430 --> 00:24:01,560
Just like...
513
00:24:01,600 --> 00:24:03,700
- [imitates blow landing]
- Whoa!
514
00:24:03,730 --> 00:24:05,570
And then-- But then
the other guy was like...
515
00:24:05,610 --> 00:24:08,270
[imitates blow landing]
And there's blood
and all this spit.
516
00:24:08,310 --> 00:24:10,540
[imitates spit spraying]
517
00:24:10,570 --> 00:24:13,000
- Yeah.
- And it all came out.
518
00:24:13,040 --> 00:24:14,740
- [chuckles]
- It-it was cool.
519
00:24:14,770 --> 00:24:16,670
Remember when the blonde guy...
520
00:24:16,710 --> 00:24:18,220
The Ru-- He's Russian.
521
00:24:18,250 --> 00:24:19,520
I don't know where he's from,
522
00:24:19,550 --> 00:24:21,750
but he-he's just like...
[imitates punch]
523
00:24:21,780 --> 00:24:23,680
I don't think it matters
where he's from.
524
00:24:23,720 --> 00:24:25,750
[chuckles] A-and then--
525
00:24:25,790 --> 00:24:29,360
and-and-and he just, like,
punched him so hard.
526
00:24:29,400 --> 00:24:31,860
- Remember that?
- Yeah. It was the climax.
527
00:24:31,900 --> 00:24:33,230
He climaxed?
528
00:24:33,270 --> 00:24:35,630
No, it was the climax
of the film.
529
00:24:35,660 --> 00:24:38,300
Yeah, it was so cool.
[chuckles]
530
00:24:38,340 --> 00:24:40,670
But I just thought
it was kind of fake.
531
00:24:43,070 --> 00:24:44,700
[chuckles]
532
00:24:44,740 --> 00:24:46,240
What, for free?
533
00:24:46,280 --> 00:24:48,150
You know I don't got
any bread.
534
00:24:48,180 --> 00:24:51,110
Ah, but you got bacon.
535
00:24:58,020 --> 00:24:59,710
Did you see my new
Stryper jacket?
536
00:24:59,750 --> 00:25:00,780
Oh, cool.
537
00:25:00,820 --> 00:25:02,390
- Rock on.
- Yeah.
538
00:25:02,430 --> 00:25:04,920
Well, not--
No, actually.
539
00:25:04,960 --> 00:25:07,600
Rock on without the horns,
'cause...
540
00:25:07,630 --> 00:25:09,870
- [taps thigh]
- Hell is for pussies.
541
00:25:11,210 --> 00:25:13,500
It's for--
Heaven's where it's at.
542
00:25:13,540 --> 00:25:15,500
H-have you been saved?
543
00:25:15,540 --> 00:25:17,470
- What?
- Have you been saved?
544
00:25:17,510 --> 00:25:19,310
- By Jesus?
- [scoffs]
545
00:25:19,340 --> 00:25:21,240
No, by Tony Danza.
546
00:25:21,280 --> 00:25:22,810
Yeah, by Jesus.
547
00:25:22,850 --> 00:25:26,110
Um, I-I guess.
I'm an altar boy
and I go to church.
548
00:25:26,150 --> 00:25:29,010
Good for you. So I guess
we'll be in heaven together,
549
00:25:29,050 --> 00:25:31,520
spitting down
on all those heathens.
550
00:25:31,550 --> 00:25:33,020
- Yeah.
- [both chuckle]
551
00:25:33,050 --> 00:25:35,330
You're not doing
Hands Across America either?
552
00:25:35,360 --> 00:25:37,190
- Nah, not this year.
- Yeah.
553
00:25:37,220 --> 00:25:39,490
I asked a bunch of people,
but, um...
554
00:25:39,530 --> 00:25:40,920
Yeah, I...
555
00:25:40,960 --> 00:25:42,700
No one wanted to do it
with me.
556
00:25:42,740 --> 00:25:46,160
They already had people
that they were doing
hands with, so...
557
00:25:46,200 --> 00:25:48,310
I mean, I understand,
'cause it's kind of like
558
00:25:48,340 --> 00:25:50,670
you have to know somebody
really well
559
00:25:50,710 --> 00:25:53,440
to, like, stand next to somebody
560
00:25:53,480 --> 00:25:55,310
and, like,
give them a hand job.
561
00:25:55,340 --> 00:25:58,610
But you know,
just for bringing
people together,
562
00:25:58,650 --> 00:26:00,690
it's, like, kind of a lot
to ask, I guess.
563
00:26:05,650 --> 00:26:07,150
- Here we go.
- Thanks.
564
00:26:12,030 --> 00:26:13,460
How many previews
do you think we get?
565
00:26:13,500 --> 00:26:15,020
It's always three.
566
00:26:15,060 --> 00:26:16,930
I hope we get The Fly.
567
00:26:18,540 --> 00:26:20,270
I hope we get Aliens
and Labyrinth.
568
00:26:24,340 --> 00:26:26,070
[thoughtful music plays]
569
00:26:29,750 --> 00:26:32,680
[narrator] Her name is Sister Sarah Wallace,
570
00:26:32,720 --> 00:26:35,790
and she is unlike any nun you've ever met.
571
00:26:37,920 --> 00:26:39,920
- Hey, guys.
- Hi.
572
00:26:39,950 --> 00:26:41,020
- Hi!
- She's young.
573
00:26:42,760 --> 00:26:44,220
- She's fun.
- [laughs]
574
00:26:45,460 --> 00:26:47,520
[indistinct chatter]
575
00:26:50,100 --> 00:26:52,200
Yes! Yes! High five!
576
00:26:54,060 --> 00:26:56,270
And she's got a secret.
577
00:26:59,450 --> 00:27:02,910
They stole all the food
for the orphans!
578
00:27:02,940 --> 00:27:04,180
What are we gonna do?
579
00:27:04,220 --> 00:27:07,080
[dramatic music]
580
00:27:07,110 --> 00:27:09,620
To feed the hungry kids at her orphanage,
581
00:27:10,750 --> 00:27:13,220
this naughty nun will develop
582
00:27:13,260 --> 00:27:15,360
some filthy habits.
583
00:27:15,390 --> 00:27:17,390
[saxophone music plays]
584
00:27:19,790 --> 00:27:22,030
[narrator speaking]
585
00:27:22,070 --> 00:27:25,270
How come the nuns
were never secret hookers
when we were in school?
586
00:27:25,300 --> 00:27:28,800
One time I pulled my pud
to the thought of sex
with Sister Anne.
587
00:27:28,830 --> 00:27:30,540
[breathes deeply]
588
00:27:30,580 --> 00:27:32,610
Was guilty as hell
afterwards.
589
00:27:32,640 --> 00:27:34,300
You're gonna burn, sinner.
590
00:27:34,340 --> 00:27:35,710
Hey, don't tell anybody
I told you that.
591
00:27:35,740 --> 00:27:37,080
Who would I tell?
592
00:27:37,110 --> 00:27:39,310
You're out here swimming
around in a toilet bowl.
593
00:27:39,340 --> 00:27:41,490
But you're a nun.
Not a hooker!
594
00:27:41,520 --> 00:27:44,450
Well, maybe God
wants me to be both!
595
00:27:44,480 --> 00:27:46,390
- [sax music resumes]
- [narrator] A nun by day...
596
00:27:46,420 --> 00:27:48,460
Ready? Yeah! [laughing]
597
00:27:48,500 --> 00:27:50,820
[narrator]
...and a hooker by night.
598
00:27:50,860 --> 00:27:53,290
Hey, Sister!
599
00:27:53,320 --> 00:27:56,160
I got something
for your poor box!
600
00:27:58,200 --> 00:28:00,840
Let's see
what's under that wig.
601
00:28:03,510 --> 00:28:05,380
- Oh, hell, no!
- [knife clinks]
602
00:28:05,410 --> 00:28:06,780
- [screams]
- [screams]
603
00:28:06,810 --> 00:28:09,310
- [narrator] Say a prayer for...
- [laughing]
604
00:28:09,350 --> 00:28:12,310
[people clamoring]
605
00:28:17,320 --> 00:28:19,350
[narrator speaking]
606
00:28:19,390 --> 00:28:20,480
Rated R.
607
00:28:21,560 --> 00:28:22,920
We're definitely
seeing that.
608
00:28:22,960 --> 00:28:24,660
Imagine if the nuns
were secret hookers
609
00:28:24,690 --> 00:28:25,790
when we were in school.
610
00:28:25,830 --> 00:28:27,160
Number one,
I already said that.
611
00:28:27,190 --> 00:28:29,090
And number two,
one time Burny jerked off
612
00:28:29,130 --> 00:28:30,430
thinking about sister Anne.
613
00:28:30,470 --> 00:28:31,660
- [laughs]
- Dude!
614
00:28:31,700 --> 00:28:34,240
[insects chirring]
615
00:28:34,270 --> 00:28:38,100
[uneasy music plays]
616
00:28:38,140 --> 00:28:41,040
[man breathing gruffly]
617
00:28:47,550 --> 00:28:49,760
[woman panting]
618
00:29:05,540 --> 00:29:07,400
- [blade plunges]
- [man roars]
619
00:29:09,410 --> 00:29:11,540
"The Health Nut"? Huh.
620
00:29:11,580 --> 00:29:13,200
Get outta here with this shit.
621
00:29:13,240 --> 00:29:15,140
Well, they banned it
in Scandinavia.
622
00:29:15,170 --> 00:29:17,510
That slasher isn't fit
623
00:29:17,540 --> 00:29:19,980
to wipe the blood off
the blades of Leatherface,
624
00:29:20,020 --> 00:29:21,710
Michael Myers
or Freddy Krueger.
625
00:29:21,750 --> 00:29:24,310
You haven't even seen
the movie yet, Judge Wapner.
626
00:29:24,350 --> 00:29:26,380
I don't need to see
the movie,
627
00:29:26,420 --> 00:29:28,360
'cause I'm the greatest
horror movie expert
628
00:29:28,390 --> 00:29:29,860
you've ever met.
629
00:29:29,890 --> 00:29:31,230
Stupid piece of shit.
630
00:29:32,460 --> 00:29:35,060
Question for the expert.
631
00:29:35,100 --> 00:29:37,830
Who wins in a fight
between Jason, Freddy,
632
00:29:37,870 --> 00:29:40,400
Leatherface,
and Michael Myers?
633
00:29:40,440 --> 00:29:42,040
My man, Jason Voorhees.
634
00:29:42,070 --> 00:29:44,000
[imitates buzzer]
The correct answer
to the question
635
00:29:44,040 --> 00:29:46,110
"Who wins in a fight
between Jason, Freddy,
636
00:29:46,140 --> 00:29:48,150
Leatherface,
and Michael Myers?" is...
637
00:29:48,180 --> 00:29:49,740
the audience!
638
00:29:49,780 --> 00:29:51,410
- We all win.
- [clicks]
639
00:29:52,910 --> 00:29:53,820
Idiot.
640
00:29:56,050 --> 00:29:59,750
[cheerful '80s music plays]
641
00:29:59,790 --> 00:30:00,790
[thuds]
642
00:30:05,160 --> 00:30:06,450
Morning, gorgeous.
643
00:30:06,490 --> 00:30:09,100
Morning.
What'cha havin'?
The usual?
644
00:30:09,140 --> 00:30:10,530
[loud sigh]
645
00:30:10,560 --> 00:30:13,300
I gotta unload
before I reload.
[chuckles]
646
00:30:15,280 --> 00:30:16,970
[sighs heavily]
647
00:30:24,110 --> 00:30:25,980
[horror movie music plays]
648
00:30:26,010 --> 00:30:27,640
- [zipper unzips]
- [grunts]
649
00:30:29,420 --> 00:30:30,920
- [farts]
- [groans]
650
00:30:32,520 --> 00:30:36,220
[skittering]
651
00:30:36,250 --> 00:30:37,950
[repeated wet punches]
652
00:30:37,990 --> 00:30:39,220
Oh!
653
00:30:39,260 --> 00:30:40,560
[screams] Oh, my God!
654
00:30:40,600 --> 00:30:41,790
Oh!
655
00:30:41,830 --> 00:30:45,500
[screaming]
656
00:30:45,540 --> 00:30:47,670
[urgent music plays]
657
00:30:47,700 --> 00:30:49,140
[thumping]
658
00:31:03,050 --> 00:31:04,650
[alien speech]
659
00:31:04,690 --> 00:31:05,920
[screams]
660
00:31:05,950 --> 00:31:07,290
[roars]
661
00:31:10,220 --> 00:31:12,960
So they crawl up your butt.
662
00:31:12,990 --> 00:31:15,230
Oh, Mr. Wizard over here.
663
00:31:16,230 --> 00:31:18,260
I can't believe
this place is so empty.
664
00:31:18,300 --> 00:31:19,440
When did this come out?
665
00:31:19,470 --> 00:31:21,830
Astro Blaster? Back in March.
666
00:31:21,870 --> 00:31:24,600
Remember,
we snuck into Highlander
after we saw Astro Blaster?
667
00:31:24,640 --> 00:31:26,700
I remember Burny
missing half of Highlander
668
00:31:26,740 --> 00:31:29,170
because he was feeling up
Susie Bukachyk the whole time.
669
00:31:29,210 --> 00:31:30,980
Eh, Bukachyk's so Catholic,
670
00:31:31,020 --> 00:31:32,850
she only let me touch
her left titty.
671
00:31:32,880 --> 00:31:35,050
That's why he calls her
the "Kurgan."
672
00:31:35,090 --> 00:31:36,280
Why?
673
00:31:36,320 --> 00:31:37,720
[dramatic voice]
"There can be only one!"
674
00:31:37,750 --> 00:31:39,150
- [laughs]
- S...
675
00:31:39,180 --> 00:31:40,880
- Sorry.
- It's starting.
676
00:31:40,920 --> 00:31:42,490
[chuckles]
677
00:31:43,700 --> 00:31:45,730
? Astro Blaster ?
678
00:31:45,760 --> 00:31:47,160
? And the Beavermen ?
679
00:31:47,200 --> 00:31:50,600
["Astro Blaster
and the Beavermen" playing]
680
00:31:56,070 --> 00:31:58,700
? Astro Blaster ?
681
00:31:58,740 --> 00:32:01,240
? Friend to the Beavermen and the Beaverwomen ?
682
00:32:05,780 --> 00:32:07,490
[whispers]
It's Jessica Court.
683
00:32:07,520 --> 00:32:09,150
[Burny chuckles lightly]
684
00:32:09,180 --> 00:32:10,380
[whispers] Watch this.
685
00:32:11,720 --> 00:32:13,020
[thuds]
686
00:32:13,050 --> 00:32:14,890
You got Burned.
687
00:32:14,920 --> 00:32:16,220
Burny!
688
00:32:16,250 --> 00:32:17,690
Who the hell is this?
689
00:32:17,720 --> 00:32:20,530
Oh, this is Burny.
I graduated with his brother.
690
00:32:20,570 --> 00:32:22,830
Uh, Burny, this is Randi.
691
00:32:22,870 --> 00:32:25,830
- Where are you from, hon?
- "Hon"?
692
00:32:25,870 --> 00:32:27,500
I'm from the Bay Area.
693
00:32:27,540 --> 00:32:29,030
Bay Avenue?
694
00:32:29,070 --> 00:32:30,370
San Francisco.
695
00:32:30,400 --> 00:32:31,600
Oh, we met at school.
696
00:32:31,640 --> 00:32:32,940
Ah.
697
00:32:32,970 --> 00:32:34,580
So, how's college?
698
00:32:34,610 --> 00:32:36,540
Is it all orgies in the dorms?
699
00:32:36,570 --> 00:32:38,380
Dorms?
We don't live in the dorms.
700
00:32:38,420 --> 00:32:39,610
- My God.
- Shh.
701
00:32:42,090 --> 00:32:44,750
I'm Damocles of the Beavermen,
damn it!
702
00:32:44,790 --> 00:32:46,920
And that means one damn thing.
703
00:32:49,430 --> 00:32:50,960
I rule the beaver.
704
00:32:50,990 --> 00:32:52,490
You haven't seen this yet?
705
00:32:53,730 --> 00:32:55,060
No. Did you?
706
00:32:55,090 --> 00:32:57,260
Yeah. It's stupid.
707
00:32:57,290 --> 00:32:59,200
Like, stupid fun?
708
00:32:59,230 --> 00:33:01,710
Eh. Mm,
it's not as stupid fun
709
00:33:01,740 --> 00:33:04,640
as you and me
making out to Goonies.
710
00:33:04,680 --> 00:33:07,240
Oh. And it was
in the same theater.
711
00:33:07,270 --> 00:33:08,770
- Yeah.
- Hmm.
712
00:33:08,810 --> 00:33:10,810
Maybe we should take
a little walk down memory lane
713
00:33:10,850 --> 00:33:12,110
in the back row, huh?
714
00:33:12,150 --> 00:33:13,610
- No way.
- [chuckles]
715
00:33:13,640 --> 00:33:15,150
I'm here with Randi
and Barbara.
716
00:33:15,190 --> 00:33:16,550
So?
717
00:33:16,580 --> 00:33:18,850
I'm here with Brian and Bells.
Who gives a shit?
718
00:33:20,120 --> 00:33:22,520
- You know you wanna.
- [taps chair]
719
00:33:28,430 --> 00:33:30,560
- [whispers indistinctly]
- [groans, mutters]
720
00:33:30,600 --> 00:33:33,770
Excuse me. I'm gonna be,
uh, just right back.
721
00:33:33,810 --> 00:33:35,300
You're just flat leaving us?
722
00:33:35,330 --> 00:33:37,140
Is there a Brian David here?
723
00:33:38,510 --> 00:33:40,980
- I'm looking for Brian David.
- [audience shushes]
724
00:33:41,010 --> 00:33:44,170
Holy shit,
I can't hear the movie!
725
00:33:44,210 --> 00:33:46,440
Eat shit, asshole!
726
00:33:46,480 --> 00:33:47,780
- Brian David.
- [audience clamors]
727
00:33:47,810 --> 00:33:50,410
Come see the manager
in the lobby, ASAP.
728
00:33:50,450 --> 00:33:52,920
Brian David. Brian David.
729
00:33:52,950 --> 00:33:53,950
Should I go?
730
00:33:55,720 --> 00:33:56,820
Godspeed.
731
00:33:58,730 --> 00:34:00,430
[chair rattles]
732
00:34:00,460 --> 00:34:03,130
I'm terrified
by what's about to happen.
733
00:34:08,330 --> 00:34:10,630
Uh, I'm Brian David.
734
00:34:10,670 --> 00:34:13,010
So I'm on the phone
with my Paramount rep.
735
00:34:13,040 --> 00:34:14,340
That's Paramount Pictures,
mind you.
736
00:34:14,380 --> 00:34:16,380
Godfather, Godfather Part II.
737
00:34:16,410 --> 00:34:18,650
And all of a sudden,
the operator interrupts us
738
00:34:18,690 --> 00:34:21,210
with an emergency breakthrough
739
00:34:21,250 --> 00:34:22,420
from your mother.
740
00:34:24,020 --> 00:34:26,620
Mom, uh, w-what's wrong?
741
00:34:26,660 --> 00:34:30,150
You are giving this cat a bath
when you get home tonight.
742
00:34:31,020 --> 00:34:34,360
You made an emergency
breakthrough to tell me that?
743
00:34:34,390 --> 00:34:36,360
That's how filthy this cat is!
744
00:34:36,400 --> 00:34:39,810
Cats are self-cleaning, Ma,
and they hate water.
745
00:34:39,840 --> 00:34:42,340
No, that's only in cartoons,
Brian.
746
00:34:42,370 --> 00:34:46,880
Okay, I'll give the cat a bath
when I get home, um, I promise.
747
00:34:46,910 --> 00:34:48,670
- But I gotta go.
- Oh, okay!
748
00:34:48,710 --> 00:34:51,210
Big important man
doesn't have time to talk
749
00:34:51,250 --> 00:34:53,840
to his mother
who gave birth to him.
750
00:34:53,880 --> 00:34:56,910
You know, I lost one
before you and one after you.
751
00:34:56,950 --> 00:34:59,190
I can't really talk about
my dead ghost siblings, Ma.
752
00:34:59,220 --> 00:35:01,190
The manager is waiting
for his phone back.
753
00:35:01,230 --> 00:35:03,060
Well, I was waiting
for a thank-you note
754
00:35:03,090 --> 00:35:04,650
from your cousin Allison,
755
00:35:04,690 --> 00:35:06,590
which just came
in the mail today.
756
00:35:06,630 --> 00:35:08,900
I sent a wedding present to that dummy
757
00:35:08,940 --> 00:35:11,200
after she eloped with some twerp.
758
00:35:11,230 --> 00:35:12,760
Listen to this BS!
759
00:35:12,800 --> 00:35:14,370
Pardon my French,
Blessed Mother.
760
00:35:14,400 --> 00:35:16,600
Listen to this.
"Dear Aunt Grace,
761
00:35:16,630 --> 00:35:18,270
Thank you
for the wedding present.
762
00:35:18,310 --> 00:35:20,780
We love the bed linens from Bradley's,
763
00:35:20,810 --> 00:35:22,380
but when we opened the package,
764
00:35:22,410 --> 00:35:25,250
there were two fitted sheets and no top sheet.
765
00:35:25,290 --> 00:35:28,880
It's a little hard to sleep
between two fitted sheets,
766
00:35:28,910 --> 00:35:32,280
so we're gonna bring them back
and get a correct set.
767
00:35:32,320 --> 00:35:34,580
Thank you so much, Allison."
768
00:35:34,620 --> 00:35:36,460
[scoffs]
"It's a little hard
769
00:35:36,490 --> 00:35:38,090
to sleep between
two fitted sheets."
770
00:35:38,130 --> 00:35:39,460
Well, then don't get married!
771
00:35:39,490 --> 00:35:41,200
Ma, the manager's
staring at me
772
00:35:41,230 --> 00:35:42,970
because, uh,
we're tying up the phone.
773
00:35:43,000 --> 00:35:45,030
Well, tell him
to hold his horses.
774
00:35:45,070 --> 00:35:46,460
I'm not telling him that.
775
00:35:46,500 --> 00:35:48,800
You don't have to.
I can hear her.
776
00:35:48,840 --> 00:35:51,140
He can hear you, Ma.
777
00:35:51,180 --> 00:35:53,580
That means both of you
can hear me when I say,
778
00:35:53,610 --> 00:35:55,410
"Get off the phone
779
00:35:55,440 --> 00:35:58,210
or I'm ejecting you
from the theater!"
780
00:35:58,240 --> 00:35:59,410
I gotta go, Ma.
781
00:35:59,440 --> 00:36:01,120
Well, I love you, tiger.
782
00:36:01,150 --> 00:36:02,440
Okay, I'll see you tonight.
783
00:36:02,480 --> 00:36:04,080
Oh, okay, Fonzie.
784
00:36:04,110 --> 00:36:06,380
Too cool to say "I love you"
back to your mother?
785
00:36:06,420 --> 00:36:07,650
I'm in public, Ma.
786
00:36:07,690 --> 00:36:10,590
Oh, I did 18 hours of labor
in public
787
00:36:10,620 --> 00:36:12,160
bringing you into this world.
788
00:36:12,190 --> 00:36:14,770
Tell her you love her, Fonzie.
789
00:36:14,800 --> 00:36:16,700
I love you. Goodbye, Ma.
790
00:36:18,600 --> 00:36:21,770
Sorry, uh, my mom's
mad at my cousin.
791
00:36:21,800 --> 00:36:25,570
I don't care about
your family ties,
Alex P. Keaton.
792
00:36:25,610 --> 00:36:28,340
This isn't the party line
where the action never stops
793
00:36:28,380 --> 00:36:31,110
for 89 cents a minute. This...
794
00:36:31,150 --> 00:36:33,020
is a business phone.
795
00:36:33,050 --> 00:36:36,350
And that business
is show business,
796
00:36:36,380 --> 00:36:39,790
as in lights, camera,
and action.
797
00:36:39,830 --> 00:36:41,990
- [phone rings]
- Oh. See?
798
00:36:42,030 --> 00:36:43,820
People trying to call.
799
00:36:43,860 --> 00:36:46,000
Atlantic Cinemas,
where the movies come to play.
800
00:36:46,030 --> 00:36:48,190
Manager Mike speaking.
How can I help you?
801
00:36:48,230 --> 00:36:49,300
It's your mother again.
802
00:36:50,460 --> 00:36:52,200
- Hello?
- You hung up.
803
00:36:52,230 --> 00:36:53,630
I thought we were done.
804
00:36:53,660 --> 00:36:55,010
Since when don't you wait
805
00:36:55,040 --> 00:36:57,140
to hear me say
"I love you too"?
806
00:36:57,170 --> 00:36:59,030
The manager was staring at me.
807
00:36:59,070 --> 00:37:01,110
You could be riding
your bike home tonight
808
00:37:01,140 --> 00:37:02,940
and get run over by a bus.
809
00:37:02,980 --> 00:37:05,540
And as you die there
in the gutter, you'd realize
810
00:37:05,580 --> 00:37:07,450
that you missed your last chance
811
00:37:07,480 --> 00:37:10,320
to hear your only mother say
"I love you."
812
00:37:10,350 --> 00:37:12,450
Ah-- I don't want that!
813
00:37:12,490 --> 00:37:14,460
You don't want what?
Me to get hit by a bus
814
00:37:14,490 --> 00:37:17,360
or me to have regrets when I die
from getting hit by a bus?
815
00:37:17,390 --> 00:37:19,360
Christopher Columbus!
I don't even wanna think
816
00:37:19,390 --> 00:37:20,790
about you getting hit by a bus!
817
00:37:20,830 --> 00:37:22,730
Well, then why'd you say--
Can I go now?
818
00:37:22,770 --> 00:37:24,330
[sighs]
How's the movie?
819
00:37:25,030 --> 00:37:28,200
I don't know!
Because I've been on the phone
with you the whole time.
820
00:37:28,910 --> 00:37:30,070
Who's that?
821
00:37:30,110 --> 00:37:31,840
- Your son.
- The short one?
822
00:37:31,880 --> 00:37:33,510
- [gasps]
- Oh, my God.
823
00:37:33,550 --> 00:37:36,740
Crumbs! You think he's not
self-conscious enough already?
824
00:37:36,780 --> 00:37:39,020
- I thought he was
at the movies.
- He's there now.
825
00:37:39,050 --> 00:37:41,010
Ask him if the movie
is any good.
826
00:37:41,050 --> 00:37:43,690
Your father wants to know
if your movie's good or not.
827
00:37:43,720 --> 00:37:45,420
I don't know,
828
00:37:45,460 --> 00:37:48,490
because I've been on the phone
with you the whole time.
829
00:37:48,520 --> 00:37:51,320
Listen, I-I love you,
but I gotta go.
830
00:37:51,360 --> 00:37:53,260
I love you too, tiger.
831
00:37:53,300 --> 00:37:56,560
W-w-w-w-whoa, whoa, whoa.
Hey, what about me?
832
00:37:56,590 --> 00:37:58,270
Yes, I love you too.
833
00:37:58,300 --> 00:38:00,170
Ah, not that.
What does Igor say?
834
00:38:00,200 --> 00:38:02,200
I'm in public, Dad.
835
00:38:02,240 --> 00:38:03,770
What does Igor say?
836
00:38:06,980 --> 00:38:09,880
[as Igor]
Good night, Master.
837
00:38:09,910 --> 00:38:10,950
[chuckles]
838
00:38:10,980 --> 00:38:12,780
[both laugh]
839
00:38:12,820 --> 00:38:14,450
I made him do the Igor.
840
00:38:14,480 --> 00:38:17,120
You're not from around here,
stranger.
841
00:38:17,160 --> 00:38:19,790
Why, you don't even have
buck teeth.
842
00:38:21,630 --> 00:38:23,520
Or a tail.
843
00:38:23,550 --> 00:38:25,260
I'm from Earth.
844
00:38:25,290 --> 00:38:26,690
You're from Earth?
845
00:38:26,720 --> 00:38:28,730
Yes. I'm Astro Blaster.
846
00:38:28,770 --> 00:38:30,190
Astro Blaster?
847
00:38:30,230 --> 00:38:33,360
Yeah. I'm the drummer
in a Van Halen cover band.
848
00:38:33,400 --> 00:38:36,740
[Burny panting]
849
00:38:39,270 --> 00:38:42,940
Man, my mom made
an emergency breakthrough
to talk about the cat.
850
00:38:42,970 --> 00:38:44,980
[scoffs]
Can you believe that shit?
851
00:38:47,220 --> 00:38:48,910
I said,
"can you believe that shit?"
852
00:38:51,110 --> 00:38:52,950
She called to tell me
how she give the cat--
853
00:38:54,520 --> 00:38:55,880
Oh, my God, you guys--
854
00:38:55,920 --> 00:38:57,820
You guys were doing it
right here?
855
00:38:57,850 --> 00:39:00,060
I-in front of Astro Blaster?
856
00:39:00,090 --> 00:39:02,900
- A-and the Beavermen? Oh!
- [chair rattles]
857
00:39:02,940 --> 00:39:05,230
In a Van Halen cover band?
858
00:39:05,270 --> 00:39:07,670
Yes. It's a big deal.
859
00:39:07,710 --> 00:39:09,140
It's a big deal?
860
00:39:09,170 --> 00:39:11,300
Yeah, I just said that.
861
00:39:11,340 --> 00:39:12,970
You just said that.
862
00:39:13,010 --> 00:39:14,940
[chair rattles]
863
00:39:14,970 --> 00:39:17,070
Burny's having sex
during the movie.
864
00:39:17,110 --> 00:39:18,980
The guy's got
no respect for cinema.
865
00:39:21,120 --> 00:39:22,310
Am I right, Bells?
866
00:39:23,650 --> 00:39:26,460
- Bells?
- [snoring]
867
00:39:29,390 --> 00:39:31,790
- [grunting]
- [chair rattling]
868
00:39:31,830 --> 00:39:34,800
[panting]
869
00:39:34,830 --> 00:39:36,730
[gulping] Mmm.
870
00:39:40,230 --> 00:39:43,540
[slurping]
871
00:39:45,340 --> 00:39:46,480
What'd I miss?
872
00:39:48,750 --> 00:39:49,680
Jesus.
873
00:39:52,810 --> 00:39:55,020
Here's the beef, okay?
874
00:39:55,650 --> 00:39:59,550
We've nearly depleted our entire
strategic popcorn supply.
875
00:39:59,590 --> 00:40:00,890
Do you know what that means?
876
00:40:00,920 --> 00:40:01,960
No.
877
00:40:01,990 --> 00:40:03,950
That means I have to call
878
00:40:03,990 --> 00:40:06,720
every theater
in a ten-mile radius
879
00:40:06,760 --> 00:40:08,460
offering crazy money
880
00:40:08,500 --> 00:40:10,830
to buy their crappy popcorn,
881
00:40:10,860 --> 00:40:14,340
only to get laughed at
and mocked by managers
882
00:40:14,370 --> 00:40:18,000
telling me I can't hack it
in the movie biz.
883
00:40:18,040 --> 00:40:21,140
But just when scuzzy old
Strathmore Cinema--
884
00:40:21,180 --> 00:40:23,980
the home of the cruddiest
corn in the country--
is saying yes,
885
00:40:24,020 --> 00:40:26,920
and I am swallowing my pride
886
00:40:26,950 --> 00:40:28,990
to close a deal,
887
00:40:29,020 --> 00:40:30,180
all of a sudden...
888
00:40:33,060 --> 00:40:35,120
I get an emergency breakthrough.
889
00:40:35,850 --> 00:40:37,420
I'm really sorry
about my mom.
890
00:40:37,460 --> 00:40:39,260
It's not your mom this time.
891
00:40:39,300 --> 00:40:41,660
Hey, hey.
Have fun. Don't run.
892
00:40:41,700 --> 00:40:44,530
- Hello?
- Hey, Brian, it's Melody.
893
00:40:44,570 --> 00:40:46,230
I'm sorry
to call you like this.
894
00:40:46,260 --> 00:40:48,400
- Is something wrong?
- A little. Um,
895
00:40:48,440 --> 00:40:50,230
I can't go to the 4:30 movie
with you
896
00:40:50,270 --> 00:40:52,240
because my mom says
I gotta stay home for supper.
897
00:40:52,280 --> 00:40:53,940
But she said I can go
after I eat.
898
00:40:54,570 --> 00:40:55,740
Yeah?
899
00:40:55,780 --> 00:40:58,040
Okay, that's--
that's awesome, uh...
900
00:40:58,070 --> 00:40:59,780
Bucklick plays again at 7:15.
901
00:40:59,820 --> 00:41:03,320
I'll be there around 7:00,
as soon as I'm done with dinner.
902
00:41:03,360 --> 00:41:04,920
You want me to bring you
a pork chop?
903
00:41:04,950 --> 00:41:06,950
[lisping]
"Pork chopsh and appleshaush.
904
00:41:06,980 --> 00:41:08,660
Isn't that shwell?" [chuckles]
905
00:41:10,490 --> 00:41:12,460
What?
906
00:41:12,490 --> 00:41:14,290
That's from The Brady Bunch.
907
00:41:14,330 --> 00:41:18,600
Wow. You sure know a lot
about movies and TV shows.
908
00:41:18,640 --> 00:41:21,400
Hey, I'll see you "latey,"
Peter Brady.
909
00:41:21,440 --> 00:41:22,800
Bye. [chuckles]
910
00:41:26,570 --> 00:41:28,710
Sorry.
911
00:41:28,750 --> 00:41:30,980
[imitating Brian]
"Pork chops and applesauce."
912
00:41:31,820 --> 00:41:32,850
God.
913
00:41:36,120 --> 00:41:38,420
Worst moment of your life
was the day your mom found out
914
00:41:38,460 --> 00:41:40,950
she could make
an emergency breakthrough.
915
00:41:40,990 --> 00:41:43,790
That wasn't my mom.
That was Melody.
916
00:41:43,820 --> 00:41:45,960
She called you at the movies?
917
00:41:45,990 --> 00:41:48,260
[As Jessica Walters]
"Oh, play Misty for me."
918
00:41:48,290 --> 00:41:50,560
She did tell me she can't come
to the 4:30 movie.
919
00:41:50,600 --> 00:41:52,170
Oh, yeah? Good.
920
00:41:52,210 --> 00:41:53,770
So she's coming
to the 7:15 show.
921
00:41:53,800 --> 00:41:56,240
What? Now she's coming
to Dental School?
922
00:41:56,270 --> 00:41:58,410
There's gonna be
a ton of titties
in that movie, all right?
923
00:41:58,450 --> 00:42:00,170
I'm not trying to be
looking at naked ladies
924
00:42:00,200 --> 00:42:02,080
while I'm sitting next
to a girl.
925
00:42:02,110 --> 00:42:05,140
Well, I was gonna say
we could go to the 4:30 movie
of Dental School,
926
00:42:05,180 --> 00:42:07,650
and then we all see
Bucklick at 7:15.
927
00:42:07,680 --> 00:42:10,290
Why are we moving
the schedule around
928
00:42:10,320 --> 00:42:12,820
for Melody Barnegat?
Hmm? [scoffs]
929
00:42:12,850 --> 00:42:15,380
We're supposed to be
seeing movies today.
930
00:42:16,350 --> 00:42:18,790
You see a lot of this movie
from behind Jessica Court
931
00:42:18,830 --> 00:42:20,350
- or what?
- Okay. S-s-s-see,
932
00:42:20,390 --> 00:42:23,200
that's different, okay?
That wasn't planned.
933
00:42:23,230 --> 00:42:25,700
That's what you'll say about
the kid she's gonna have
in nine months.
934
00:42:25,730 --> 00:42:28,870
Ch'yeah, right.
I wore a rubber.
935
00:42:28,900 --> 00:42:30,770
Who brings rubbers
to the movies?
936
00:42:30,800 --> 00:42:32,640
- I do.
- Why?
937
00:42:32,670 --> 00:42:34,970
Because what if
the movie sucks?
938
00:42:35,010 --> 00:42:37,710
You walk out.
You don't pull out.
939
00:42:37,740 --> 00:42:39,680
If I'm wearing a rubber,
940
00:42:39,710 --> 00:42:41,590
why would I pull out?
941
00:42:46,090 --> 00:42:49,360
There's a damn force field
around that damn fortress.
942
00:42:49,390 --> 00:42:51,060
We need to bail out now.
943
00:42:51,100 --> 00:42:52,990
I'm not coming, Damocles.
944
00:42:53,020 --> 00:42:54,570
What in the damn hell?
945
00:42:54,600 --> 00:42:56,290
Look, we only got one shot
at this, all right?
946
00:42:56,330 --> 00:42:58,000
So I'm gonna stay here
and steer the ship.
947
00:42:58,040 --> 00:42:59,900
Damn it, man! Why?
948
00:42:59,930 --> 00:43:01,830
Back on Earth,
I'm just a drummer
949
00:43:01,870 --> 00:43:03,870
in a Van Halen cover band, man.
950
00:43:03,910 --> 00:43:08,550
Okay, but here in space,
I can be so much more, Damocles.
951
00:43:08,580 --> 00:43:10,810
I can be the kind of guy
I always wanted to be.
952
00:43:10,850 --> 00:43:13,340
I can be the kind of guy
they call a hero.
953
00:43:13,380 --> 00:43:17,420
Well, since you've made
your damn mind up about it,
954
00:43:17,460 --> 00:43:21,080
then I, Damocles
of the Beavermen,
955
00:43:21,120 --> 00:43:24,530
do hereby swear by
the eternal Morning Wood
956
00:43:24,560 --> 00:43:27,090
that you,
Astro Blaster of Earth,
957
00:43:27,130 --> 00:43:31,530
are the bravest damn hero
in the damn galaxy.
958
00:43:31,560 --> 00:43:34,710
Where I'm from, there's a name
for people like that.
959
00:43:35,740 --> 00:43:37,140
They're called Americans.
960
00:43:38,440 --> 00:43:41,710
Van Halen cover band!
961
00:43:41,750 --> 00:43:44,180
I'm gonna wake up Belly.
The movie's almost over,
962
00:43:44,210 --> 00:43:46,880
so he's gotta go hide
in the bathroom
before the lights come up.
963
00:43:50,750 --> 00:43:52,380
Get off my bacon!
964
00:43:52,420 --> 00:43:54,630
- Nobody's after your bacon.
- [Brian sighs]
965
00:43:54,660 --> 00:43:56,960
Go hide in the bathroom,
meet us in Dental School.
966
00:43:56,990 --> 00:43:58,760
But then I'll miss the end
of the movie.
967
00:43:58,800 --> 00:44:01,360
So? You already slept
through half of it anyways.
968
00:44:01,400 --> 00:44:02,760
Now go.
969
00:44:02,800 --> 00:44:04,560
And don't let
Manager Mike see you.
970
00:44:07,240 --> 00:44:08,300
Stealth.
971
00:44:11,230 --> 00:44:13,640
[chuckles]
I love this part. Look.
972
00:44:13,680 --> 00:44:17,440
A drummer always does it
for the beaver.
973
00:44:17,480 --> 00:44:21,150
[flushing]
974
00:44:21,190 --> 00:44:22,480
[door opens]
975
00:44:22,520 --> 00:44:24,620
[indistinct chatter]
976
00:44:24,650 --> 00:44:26,450
[door creaks, closes]
977
00:44:39,830 --> 00:44:44,040
[chuckling]
978
00:44:52,150 --> 00:44:53,720
"Sex poo."
979
00:45:03,860 --> 00:45:05,260
[belt buckle jingling]
980
00:45:05,300 --> 00:45:07,790
[Belly gasping, panting]
981
00:45:07,830 --> 00:45:09,330
For the beaver!
982
00:45:09,370 --> 00:45:10,930
? Astro Blaster! ?
983
00:45:10,970 --> 00:45:13,800
- [yells] Van Halen!
- ? And the Beavermen, aah ?
984
00:45:13,840 --> 00:45:17,630
- [music continues]
- Van Halen! Van Halen!
985
00:45:20,010 --> 00:45:22,410
Why do we always have to sit
through these stupid credits?
986
00:45:23,580 --> 00:45:25,610
Remember when we saw
Young Sherlock Holmes?
987
00:45:25,640 --> 00:45:27,850
And at the end of the credits
they had one more scene?
988
00:45:27,880 --> 00:45:29,810
That was one
in a million movies,
989
00:45:29,850 --> 00:45:31,320
and that flick flopped.
990
00:45:31,350 --> 00:45:33,020
So they're never gonna be
doing an after-credits scene
991
00:45:33,050 --> 00:45:34,420
in a movie ever again.
992
00:45:36,300 --> 00:45:38,360
See? Waste of time.
993
00:45:41,270 --> 00:45:42,730
We're going for snacks?
994
00:45:42,770 --> 00:45:44,730
- What if Manager Mike sees us?
- Screw that guy.
995
00:45:44,770 --> 00:45:46,660
He's probably porkin'
the popcorn.
996
00:45:46,700 --> 00:45:49,540
Huh? Bopping your baloney
in a public bathroom?!
997
00:45:49,570 --> 00:45:50,910
Open the door, Tommy.
998
00:45:50,940 --> 00:45:53,870
Mashing your monkey?!
Noodling your nugget?!
999
00:45:53,910 --> 00:45:56,180
You are banned for life,
playboy.
1000
00:45:56,220 --> 00:45:57,780
You disgust me!
1001
00:46:00,240 --> 00:46:02,520
Masturbating in a public area
1002
00:46:02,550 --> 00:46:05,190
is only fun for one person.
1003
00:46:06,120 --> 00:46:07,390
Write that down, Philip.
1004
00:46:13,890 --> 00:46:15,770
[no audio]
1005
00:46:19,030 --> 00:46:20,430
[muffled]
Meet me out back.
1006
00:46:22,470 --> 00:46:24,070
Meet me out back...
1007
00:46:24,110 --> 00:46:25,570
again.
1008
00:46:31,750 --> 00:46:33,210
Enjoy the movie.
1009
00:46:35,550 --> 00:46:36,940
Dick.
1010
00:46:36,980 --> 00:46:38,510
[scoffs] Hi.
1011
00:46:38,550 --> 00:46:40,960
Go away, little girl.
This movie's rated R.
1012
00:46:41,730 --> 00:46:45,360
I know. I just wanted
to ask a question.
1013
00:46:45,390 --> 00:46:47,090
Why are you talking to me?
No one talks to me.
1014
00:46:47,130 --> 00:46:48,500
Yeah, b-but,
I mean, but you--
1015
00:46:48,530 --> 00:46:50,100
Is it awesome to work here?
1016
00:46:50,130 --> 00:46:53,200
Is it awesome to work here?
No, it sucks to work here.
1017
00:46:53,230 --> 00:46:54,700
But you get to see
all the movies.
1018
00:46:54,740 --> 00:46:57,300
Movies suck.
This movie sucks.
1019
00:46:57,340 --> 00:46:59,110
Half the town
and their mother is here.
1020
00:46:59,140 --> 00:47:01,910
Which is fine,
'cause Americans
have no taste.
1021
00:47:01,950 --> 00:47:04,610
You know why?
'Cause Americans
have no future.
1022
00:47:04,650 --> 00:47:06,440
America sucks.
1023
00:47:06,480 --> 00:47:09,580
Now, please, run along.
Change your diaper.
1024
00:47:09,620 --> 00:47:11,990
- We don't have a future?
[stammers]
- What are you doing?
1025
00:47:12,020 --> 00:47:13,950
- Don't-- [stammers]
- What's going on
with your hands?
1026
00:47:13,980 --> 00:47:15,650
- Why do you think
America sucks?
- You're being really jumpy.
1027
00:47:15,690 --> 00:47:17,960
- Since-since when?
- Why are you coming
so close to me?
1028
00:47:17,990 --> 00:47:19,490
Haven't you even seen
The Day After?
1029
00:47:20,520 --> 00:47:22,960
If Russia decides
to nuke us, we're done.
1030
00:47:23,000 --> 00:47:26,400
Kaput. Kentucky
fried chickens. [exhales]
1031
00:47:26,430 --> 00:47:28,800
And I actually welcome it.
I say bring it.
1032
00:47:28,830 --> 00:47:32,480
Take me now, so I never have
to see Dental School ever again.
1033
00:47:32,510 --> 00:47:33,840
You don't like Dental School?
1034
00:47:33,880 --> 00:47:35,580
I've never actually seen it.
1035
00:47:35,620 --> 00:47:37,910
I just hear it
all day and night.
1036
00:47:37,950 --> 00:47:40,350
You're pulling your pud
in public?
1037
00:47:40,380 --> 00:47:43,620
Public masturbation is only
ever fun for one person
1038
00:47:43,650 --> 00:47:45,620
- at a time.
- Shut up!
1039
00:47:48,820 --> 00:47:51,230
[dramatic music]
1040
00:47:53,690 --> 00:47:55,690
I mean, if Gorby gets
a hot trigger finger,
1041
00:47:55,730 --> 00:47:58,500
we are Canadian bacon
over here in America.
1042
00:47:58,540 --> 00:48:00,770
Just crushed.
1043
00:48:00,800 --> 00:48:03,840
Isn't there a shield
or something?
1044
00:48:03,870 --> 00:48:06,200
[scoffs] A shield?
1045
00:48:06,240 --> 00:48:08,110
You know anything
about Star Wars?
1046
00:48:08,140 --> 00:48:09,780
I know everything
about Star Wars.
1047
00:48:09,810 --> 00:48:11,540
You do? So then
you know everything
1048
00:48:11,580 --> 00:48:13,850
about Reagan's Strategic
Defense Initiative,
1049
00:48:13,880 --> 00:48:15,180
the Star Wars program?
1050
00:48:16,550 --> 00:48:19,820
Oh, um, what?
I thought you meant--
1051
00:48:19,850 --> 00:48:22,690
Oh, oh, you thought I meant
that excruciating space opera.
1052
00:48:22,720 --> 00:48:25,720
No, thank you. You know,
I thank our nonexistent God
every day
1053
00:48:25,760 --> 00:48:28,160
that there will never be
another Star Wars movie made.
1054
00:48:28,200 --> 00:48:30,970
We're-- we're at the end
of Star Wars.
1055
00:48:31,000 --> 00:48:33,830
You know what I mean?
W-what would they do next?
1056
00:48:33,860 --> 00:48:36,910
Go back and start telling us
episode one, two, and three?
1057
00:48:36,940 --> 00:48:38,340
Can you imagine
if they were like,
1058
00:48:38,370 --> 00:48:40,140
"Let's break it up
into little TV series"?
1059
00:48:40,170 --> 00:48:41,540
Pfft. Yeah, right!
1060
00:48:41,570 --> 00:48:44,540
I mean, you gotta be
out of your mind. [laughs]
1061
00:48:44,580 --> 00:48:47,080
Like, "We wanna follow
some side stories
1062
00:48:47,110 --> 00:48:48,680
of small characters."
1063
00:48:48,710 --> 00:48:50,890
Like, "Oh, I wonder
what Boba Fett's doing.
1064
00:48:50,920 --> 00:48:52,180
I wanna invest
my time in that."
1065
00:48:52,220 --> 00:48:54,260
Get out of here!
[laughs]
1066
00:48:54,290 --> 00:48:57,660
I don't care about that stuff!
I don't even like Star Wars.
1067
00:48:57,690 --> 00:48:58,960
Gotta go!
1068
00:48:59,890 --> 00:49:01,260
What an asshole.
1069
00:49:01,290 --> 00:49:02,670
I need you to clean
the men's room.
1070
00:49:02,700 --> 00:49:04,430
Somebody took a shit
in a urinal.
1071
00:49:07,100 --> 00:49:09,040
"Somebody" or you, Mike?
1072
00:49:13,110 --> 00:49:14,940
- [panting]
- Hmm...
1073
00:49:14,980 --> 00:49:16,410
[Burny chuckles] Oh.
1074
00:49:18,150 --> 00:49:20,280
Uh, what happened?
I had him distracted.
1075
00:49:20,320 --> 00:49:23,010
The place was packed.
There's only one seat open.
1076
00:49:23,050 --> 00:49:27,020
Because of you and Melody,
now we can't even see
Dental School!
1077
00:49:27,060 --> 00:49:28,760
You don't hear Belly
belly-aching.
1078
00:49:28,790 --> 00:49:29,960
Because Belly's an idiot.
1079
00:49:29,990 --> 00:49:31,520
No more bacon for Burny.
1080
00:49:31,550 --> 00:49:34,270
So? Do you think
I give a shit?
1081
00:49:34,300 --> 00:49:35,760
[girl] Hey!
1082
00:49:35,790 --> 00:49:38,400
You just said "shit"
in front of my little sister.
1083
00:49:38,440 --> 00:49:39,700
She's only six.
1084
00:49:39,730 --> 00:49:41,030
[scoffs]
1085
00:49:41,070 --> 00:49:43,910
Get out of my face,
four eyes.
1086
00:49:43,940 --> 00:49:46,040
Hey! What are you--
Let go of me!
1087
00:49:46,080 --> 00:49:49,440
- [girls screaming]
- Ow! Stop! Get 'em off of me!
1088
00:49:49,480 --> 00:49:52,140
- [girls screeching]
- [Burny yelling]
1089
00:49:52,180 --> 00:49:54,780
Boys, boys, boys.
1090
00:49:54,820 --> 00:49:56,150
[tense music plays]
1091
00:49:56,180 --> 00:49:57,450
In the words of the tagline
1092
00:49:57,480 --> 00:49:59,250
from the Commando poster,
1093
00:49:59,290 --> 00:50:03,720
"Somewhere, somehow,
someone's going to pay".
1094
00:50:03,760 --> 00:50:05,060
[chuckles]
1095
00:50:05,100 --> 00:50:07,760
What's wrong with you?
Get out! Get-- get out!
1096
00:50:07,800 --> 00:50:09,000
[Brian grunts]
1097
00:50:09,030 --> 00:50:11,260
You Three Stooges
are banned for life!
1098
00:50:11,300 --> 00:50:13,570
[screams]
Suck my left nut!
1099
00:50:13,600 --> 00:50:14,860
Not today.
1100
00:50:16,770 --> 00:50:19,110
- [door closes]
- [yells furiously]
1101
00:50:20,940 --> 00:50:22,310
- [growls]
- Burny, wait!
1102
00:50:22,340 --> 00:50:24,270
- [growls]
- [footsteps tap]
1103
00:50:24,310 --> 00:50:26,480
Stop holding hands!
1104
00:50:26,510 --> 00:50:28,340
Where are you going?
We gotta fix this!
1105
00:50:28,380 --> 00:50:29,620
I'm sorry. I'm so sorry.
1106
00:50:29,650 --> 00:50:30,820
Because of you two,
1107
00:50:30,860 --> 00:50:32,490
I just got the shit
kicked out of me
1108
00:50:32,530 --> 00:50:34,090
by three little girls.
1109
00:50:34,120 --> 00:50:35,960
Who cares?
We just got banned for life!
1110
00:50:35,990 --> 00:50:37,660
Yeah. Like Danny Banks.
1111
00:50:37,690 --> 00:50:40,290
How am I supposed to take
Melody to see Bucklick now?
1112
00:50:40,330 --> 00:50:42,460
Melody?
Melody, Melody, Melody!
1113
00:50:42,490 --> 00:50:44,030
Man, this is all her fault!
1114
00:50:44,060 --> 00:50:46,430
How? She's not even here!
1115
00:50:46,470 --> 00:50:49,370
'Cause ever since you asked her
to come to the movies with us,
1116
00:50:49,400 --> 00:50:51,470
we've been moving
everything around for her,
1117
00:50:51,500 --> 00:50:52,940
and now we're banned for life.
1118
00:50:52,980 --> 00:50:55,310
[scoffs] We're banned
because you picked a fight
1119
00:50:55,340 --> 00:50:56,770
- with a nine-year-old!
- Bullshit!
1120
00:50:56,810 --> 00:50:59,440
We would be
in that theater right now
1121
00:50:59,480 --> 00:51:01,180
watching Bucklick,
1122
00:51:01,210 --> 00:51:04,050
but you had to invite Melody!
1123
00:51:04,090 --> 00:51:05,960
Holy shit, what?
What the hell
1124
00:51:05,990 --> 00:51:08,320
is your obsession
with Melody Barnegat?
1125
00:51:08,360 --> 00:51:11,700
You're the one obsessed
with Melody Barnegat!
1126
00:51:11,730 --> 00:51:13,720
We just gotta deal with it.
1127
00:51:13,760 --> 00:51:16,900
- Deal with what?!
- That she's
a goddamn sophomore!
1128
00:51:16,940 --> 00:51:19,460
Who cares? Big whoop!
We're goddamn juniors!
1129
00:51:19,500 --> 00:51:22,060
But we're gonna be seniors
in September, Bri.
1130
00:51:22,100 --> 00:51:25,000
And then you'll be all like,
"Oh, Melody's a stupid junior.
1131
00:51:25,040 --> 00:51:28,570
- Doodly doodly doo!"
- No, no, no. Don't--
Don't "doodly doo" me, okay?
1132
00:51:28,610 --> 00:51:30,050
You're the one
that's trying to make out
1133
00:51:30,080 --> 00:51:31,740
with this little
Ewok-looking bitch!
1134
00:51:33,920 --> 00:51:34,980
What are you doing?
1135
00:51:35,020 --> 00:51:36,150
What the hell are you doing?
1136
00:51:36,190 --> 00:51:38,850
- We're gonna fight.
- Oh, yeah.
1137
00:51:38,880 --> 00:51:40,520
- We're gonna fight?
- Yeah, we're gonna fight!
1138
00:51:40,550 --> 00:51:43,890
I'm tired of you
making fun of Melody, okay?
1139
00:51:43,930 --> 00:51:45,660
So put up your dukes.
1140
00:51:45,700 --> 00:51:47,890
Put up my dukes. [laughs]
1141
00:51:47,920 --> 00:51:51,070
If I put up one of my dukes,
I will kill you.
1142
00:51:51,100 --> 00:51:53,430
Come on, guys.
Friends don't fight.
1143
00:51:53,470 --> 00:51:56,870
Friends?!
You call this friendship?
1144
00:51:56,910 --> 00:51:59,040
He cares about
his stupid truck
1145
00:51:59,080 --> 00:52:01,070
more than he cares
about my feelings!
1146
00:52:02,270 --> 00:52:04,640
So let's go. Let's go!
1147
00:52:05,880 --> 00:52:06,980
Fight me. I dare you.
1148
00:52:08,950 --> 00:52:11,420
I don't fight midgets.
1149
00:52:11,450 --> 00:52:13,180
- [punch lands]
- [onlookers shout]
1150
00:52:13,220 --> 00:52:15,020
[breathing shakily]
1151
00:52:15,050 --> 00:52:16,580
You do now.
1152
00:52:16,620 --> 00:52:19,360
- You stupid--
- [woman] Hey!
1153
00:52:19,390 --> 00:52:21,460
[Belly] Hey! Guys! Hey, hey!
1154
00:52:21,490 --> 00:52:23,790
Guys, stop it. Stop it!
1155
00:52:23,830 --> 00:52:26,060
- [grunting]
- Stop! Stop, stop it!
1156
00:52:26,100 --> 00:52:27,370
Stop it!
1157
00:52:27,400 --> 00:52:30,270
Burny is not obsessed
with Melody Barnegat.
1158
00:52:30,300 --> 00:52:31,530
Thank you, Bells.
1159
00:52:31,570 --> 00:52:32,740
He's threatened by her.
1160
00:52:32,770 --> 00:52:33,910
W-What?
1161
00:52:33,950 --> 00:52:35,270
Why the hell
would I be threatened
1162
00:52:35,310 --> 00:52:36,900
by that little
carpenter's dream?
1163
00:52:36,940 --> 00:52:38,910
She's as flat as a board
and as easy to nail.
1164
00:52:38,950 --> 00:52:41,710
- No, she's not!
- Knock it off.
1165
00:52:41,750 --> 00:52:43,810
Can't you see
Brian idolizes you?
1166
00:52:43,850 --> 00:52:46,080
Idolize Burn Boy?
Oh, I do not.
1167
00:52:46,120 --> 00:52:47,420
Oh, yes, you do.
1168
00:52:47,460 --> 00:52:49,090
You look up to him
because he's confident,
1169
00:52:49,130 --> 00:52:50,550
which is something
you can never be,
1170
00:52:50,590 --> 00:52:51,760
because you think
you're too short.
1171
00:52:51,800 --> 00:52:53,060
He is too short.
1172
00:52:53,100 --> 00:52:54,390
He should be looking at the sky,
1173
00:52:54,430 --> 00:52:56,760
saying "Da plane! Da plane!"
1174
00:52:57,470 --> 00:52:59,170
- Do something!
- Hey, hey, hey, hey!
1175
00:52:59,200 --> 00:53:00,660
Burny, you keep
running down his dream
1176
00:53:00,700 --> 00:53:02,170
about dating
Melody Barnegat,
1177
00:53:02,200 --> 00:53:03,340
all threatened by the girl,
1178
00:53:03,370 --> 00:53:04,930
just because Brian
is in love with her.
1179
00:53:04,970 --> 00:53:07,470
Whoa, I never said I was
in love with Melody Barnegat.
1180
00:53:07,500 --> 00:53:09,610
Uh, well, you are.
1181
00:53:09,640 --> 00:53:11,250
You've been talking about her
since last summer
1182
00:53:11,280 --> 00:53:13,120
'cause she makes you
feel good about yourself.
1183
00:53:13,150 --> 00:53:15,020
She makes you forget
that you think you're short.
1184
00:53:15,050 --> 00:53:16,610
He is short.
He's a four-foot freak.
1185
00:53:16,650 --> 00:53:19,290
- Oh, and you're
a control freak.
- Yeah!
1186
00:53:19,320 --> 00:53:21,260
So you're afraid Brian's
gonna start spending
1187
00:53:21,290 --> 00:53:23,520
all his time with Melody
instead of you.
1188
00:53:23,560 --> 00:53:25,290
Yeah, but you can't
admit that to yourself
1189
00:53:25,330 --> 00:53:26,850
because you think
being a man
1190
00:53:26,890 --> 00:53:28,660
means being tough
like Major Murder.
1191
00:53:29,960 --> 00:53:31,590
What's tougher
than fighting your friend
1192
00:53:31,630 --> 00:53:32,860
over the woman you love?
1193
00:53:34,800 --> 00:53:36,810
I know you guys think
I'm dumb or something,
1194
00:53:36,840 --> 00:53:38,700
but I am not dumb.
1195
00:53:38,740 --> 00:53:40,470
Okay, I just don't talk
as much as the two of you
1196
00:53:40,510 --> 00:53:42,170
since you guys
never shut the hell up!
1197
00:53:43,080 --> 00:53:44,280
Ah.
1198
00:53:44,310 --> 00:53:45,780
So that gives me
a lot of time to listen,
1199
00:53:45,810 --> 00:53:48,790
and... in all the years
I've been listening,
1200
00:53:48,820 --> 00:53:50,310
here's what I've learned.
1201
00:53:50,350 --> 00:53:51,980
You know movies.
1202
00:53:53,420 --> 00:53:54,950
You know women.
1203
00:53:54,990 --> 00:53:56,480
Yeah, I do.
1204
00:53:56,520 --> 00:53:58,390
But I know you guys
1205
00:53:58,430 --> 00:54:01,160
better than the two of you
know yourselves.
1206
00:54:01,190 --> 00:54:05,670
So it's time for you to stop
looking for Burny's approval
on everything.
1207
00:54:05,700 --> 00:54:08,370
It's time for you to start
letting Brian be his own man.
1208
00:54:08,400 --> 00:54:11,130
[scoffs] By all means.
1209
00:54:11,170 --> 00:54:13,540
And it's time both of you
assholes apologize to me
1210
00:54:13,570 --> 00:54:15,210
for making fun
of my mom's bacon
1211
00:54:15,250 --> 00:54:17,410
even though you ate
the shit out of it all day!
1212
00:54:19,340 --> 00:54:20,250
You're right.
1213
00:54:34,060 --> 00:54:36,060
Eh... [scoffs]
1214
00:54:42,870 --> 00:54:45,200
Come on. Burny.
1215
00:54:45,240 --> 00:54:46,500
You're adults!
1216
00:54:46,540 --> 00:54:48,140
Stop touching each other!
1217
00:54:50,920 --> 00:54:53,110
[mellow pop music playing]
1218
00:55:20,140 --> 00:55:22,140
[music continues]
1219
00:55:31,020 --> 00:55:32,650
[vehicle approaching]
1220
00:55:39,860 --> 00:55:42,090
[motorcycle engine stops]
1221
00:56:00,020 --> 00:56:02,610
Hey-- hey, excuse me?
Excuse me?
1222
00:56:02,640 --> 00:56:04,120
Oh, excuse me!
1223
00:56:04,150 --> 00:56:06,420
Holy shit, it is you!
1224
00:56:06,450 --> 00:56:07,990
You're-- you're Major Murder.
1225
00:56:08,720 --> 00:56:10,290
[in character]
At ease, ya sleaze.
1226
00:56:10,330 --> 00:56:11,820
I-I-- I'm your biggest fan.
I gotta be honest.
1227
00:56:11,850 --> 00:56:13,090
Um, I know all your fights.
1228
00:56:13,120 --> 00:56:15,690
That's a major thank you
from Major Murder.
1229
00:56:15,730 --> 00:56:18,130
But, uh, I'm here to see
someone really special.
1230
00:56:19,200 --> 00:56:21,300
[bird squawking]
1231
00:56:22,630 --> 00:56:24,640
Ahh. Is that your daughter?
1232
00:56:24,670 --> 00:56:26,940
[drops character]
My daughter? It's my wife.
1233
00:56:26,980 --> 00:56:30,700
[stammers] I'm sorry, she just
looks a lot younger than you...
1234
00:56:30,740 --> 00:56:32,180
That's depressing.
1235
00:56:32,220 --> 00:56:33,980
Do I really look
that much older than her?
1236
00:56:34,010 --> 00:56:36,180
- Uh...
- Just-- Must be
all the steroids,
1237
00:56:36,210 --> 00:56:38,620
'cause Rosie and I
went to high school together.
1238
00:56:38,660 --> 00:56:40,850
We started dating
when I was a junior
and she was a sophomore.
1239
00:56:40,890 --> 00:56:43,530
All my pals used to razz me
about her being younger.
1240
00:56:43,560 --> 00:56:46,960
Ha. I-I'm sure
you Major Murdered
those guys, huh?
1241
00:56:47,000 --> 00:56:48,860
Actually, I just cried a lot.
1242
00:56:48,900 --> 00:56:51,000
I may not look like it now,
but back in high school,
1243
00:56:51,040 --> 00:56:53,200
I was a very sensitive fat kid.
1244
00:56:53,240 --> 00:56:56,170
- Bullshit.
- No, no, real shit.
1245
00:56:56,210 --> 00:56:57,700
You know, my name's Albert,
1246
00:56:57,740 --> 00:56:59,310
so I'd get called Fat Albert
1247
00:56:59,340 --> 00:57:01,310
because of the cartoon?
[laughs]
1248
00:57:01,340 --> 00:57:02,870
Ah, Bill Cosby.
1249
00:57:02,910 --> 00:57:04,340
Now that's an American treasure.
1250
00:57:04,380 --> 00:57:06,050
[chuckles] Ah,
1251
00:57:06,090 --> 00:57:08,680
that man will always
be beloved.
1252
00:57:08,710 --> 00:57:10,080
So you know,
back in high school,
1253
00:57:10,110 --> 00:57:12,020
I was always very sensitive
about my weight.
1254
00:57:12,050 --> 00:57:14,390
But Rosie...
1255
00:57:14,420 --> 00:57:16,560
she always made me forget
I was fat.
1256
00:57:16,590 --> 00:57:18,690
She always made me
feel like I was thin.
1257
00:57:18,730 --> 00:57:20,730
So you made her
Mrs. Major Murder?
1258
00:57:20,760 --> 00:57:23,160
Well, actually,
Mrs. Albert Holstein.
1259
00:57:23,190 --> 00:57:25,660
Major Murder's real name
is Albert Holstein?
1260
00:57:25,700 --> 00:57:28,760
Yeah. Uh, and a Holstein
is a kind of cow?
1261
00:57:28,800 --> 00:57:30,200
So, uh, you know,
1262
00:57:30,230 --> 00:57:32,410
in high school, there was
a lot of, uh, cow names.
1263
00:57:32,440 --> 00:57:34,740
- Cow names?
- Yeah, like,
1264
00:57:34,780 --> 00:57:38,440
the Moo Man, you know,
Mr. Steak, Udder Buddy.
1265
00:57:38,480 --> 00:57:39,880
You know,
I'd get Hugh Heifer.
1266
00:57:41,090 --> 00:57:43,450
I'd get, uh, Pasture Ass.
1267
00:57:43,480 --> 00:57:45,510
I-I'd get Milky Tits.
1268
00:57:45,550 --> 00:57:47,390
Cow Pie.
1269
00:57:47,420 --> 00:57:50,420
Yeah, just a lot
of cow-themed cruelty.
1270
00:57:50,460 --> 00:57:51,890
[Burny smacks lips] Ah.
1271
00:57:57,500 --> 00:57:59,670
- Hey. Thanks for being a fan.
- [shakes hand]
1272
00:57:59,700 --> 00:58:02,170
And, uh, please don't tell
anybody how I really talk.
1273
00:58:03,500 --> 00:58:05,140
Uh, or about the cow names.
1274
00:58:05,180 --> 00:58:08,810
[military music plays]
1275
00:58:11,340 --> 00:58:12,440
Yo, Major.
1276
00:58:14,150 --> 00:58:17,320
You gonna go storm those cheeks
like it's Omaha Beach?
1277
00:58:17,360 --> 00:58:19,210
[in character]
If you have to ask,
1278
00:58:19,250 --> 00:58:22,020
then you ain't up
to the task, soldier!
1279
00:58:24,360 --> 00:58:27,390
??
1280
00:58:27,430 --> 00:58:28,420
[chuckles]
1281
00:58:48,450 --> 00:58:49,690
[sighs deeply]
1282
00:58:54,850 --> 00:58:55,960
[lighter flicks]
1283
00:59:01,300 --> 00:59:02,490
[exhales]
1284
00:59:10,640 --> 00:59:12,370
What are you doing back here?
1285
00:59:12,410 --> 00:59:14,640
Your ass is banned.
1286
00:59:14,680 --> 00:59:16,710
Which means my life
is pretty much over.
1287
00:59:18,850 --> 00:59:21,180
So I'm just thinking about
hurling myself down the stairs.
1288
00:59:22,550 --> 00:59:24,250
Who are you, Father Karras?
1289
00:59:26,850 --> 00:59:28,790
Is that an Exorcist joke?
1290
00:59:28,830 --> 00:59:31,160
Well, it's not an Exorcist II: The Heretic joke.
1291
00:59:31,200 --> 00:59:32,830
I respect John Boorman too much.
1292
00:59:34,530 --> 00:59:36,030
You know who John Boorman is?
1293
00:59:38,030 --> 00:59:43,040
An�il nathrach orth bhais betha, do cheol d�anta.
1294
00:59:44,730 --> 00:59:46,170
Holy shit.
1295
00:59:51,940 --> 00:59:53,180
The Charm of Making.
1296
00:59:54,520 --> 00:59:55,480
You've seen Excalibur?
1297
00:59:55,520 --> 00:59:58,010
You think I make
$3.05 an hour
1298
00:59:58,050 --> 00:59:59,910
because I can't get
a real job?
1299
00:59:59,950 --> 01:00:01,980
Movies are my life, dude.
1300
01:00:02,020 --> 01:00:03,520
That's why you work here.
1301
01:00:03,560 --> 01:00:05,690
No. That's why
I'm leaving here.
1302
01:00:05,730 --> 01:00:07,530
I'm moving to Providence
next week.
1303
01:00:07,560 --> 01:00:08,900
What's in Providence?
1304
01:00:09,770 --> 01:00:12,230
I'm gonna the Rhode Island
School of Design,
1305
01:00:12,270 --> 01:00:13,700
like Martha Coolidge.
1306
01:00:13,730 --> 01:00:16,330
Martha Coolidge, the director?
1307
01:00:16,370 --> 01:00:18,670
Yeah. You know
who Martha Coolidge is?
1308
01:00:18,710 --> 01:00:20,670
Yeah. Movies are my life too.
1309
01:00:20,710 --> 01:00:22,250
Valley Girl is in my top ten.
1310
01:00:22,280 --> 01:00:24,070
That guy, Nic Cage,
is a genius.
1311
01:00:24,110 --> 01:00:25,550
- Yeah.
- Have you seen Birdy?
1312
01:00:25,580 --> 01:00:27,780
Oh, yeah, I've seen
every Alan Parker film.
1313
01:00:27,810 --> 01:00:29,580
You know who Alan Parker is?
1314
01:00:29,620 --> 01:00:33,350
Duh. Fame and The Wall
are so rad.
1315
01:00:33,380 --> 01:00:36,390
But Martha Coolidge, man,
she's my idol.
1316
01:00:36,430 --> 01:00:38,180
I wanna be a director
like her.
1317
01:00:38,220 --> 01:00:39,930
This is--
This is so cool, uh,
1318
01:00:39,960 --> 01:00:42,420
I've never met anyone
who wanted to be
a director before.
1319
01:00:43,400 --> 01:00:44,930
Sure you have.
1320
01:00:44,960 --> 01:00:46,230
Just look in the mirror.
1321
01:00:48,940 --> 01:00:49,840
Me?
1322
01:00:50,600 --> 01:00:52,810
A-a director? Nah.
1323
01:00:52,840 --> 01:00:54,640
I just-- I just love
going to the movies.
1324
01:00:54,680 --> 01:00:56,750
Yeah, man,
that's how it starts.
1325
01:00:58,570 --> 01:01:00,780
Most people come to movies
to escape their lives,
1326
01:01:00,810 --> 01:01:02,920
but people like us,
1327
01:01:02,950 --> 01:01:06,610
we come here because
movies make life make sense.
1328
01:01:07,860 --> 01:01:10,820
Out here, man,
world's full of lies.
1329
01:01:11,690 --> 01:01:15,420
But in there, they tell
the lie that tells the truth.
1330
01:01:15,460 --> 01:01:18,030
And the truth about you and me
is we're filmmakers.
1331
01:01:20,100 --> 01:01:21,890
We just haven't made
our films.
1332
01:01:21,930 --> 01:01:23,400
[exhales]
1333
01:01:23,440 --> 01:01:24,470
Yet.
1334
01:01:24,510 --> 01:01:26,530
[soft music plays]
1335
01:01:33,020 --> 01:01:34,680
[door locks]
1336
01:01:34,710 --> 01:01:35,720
"Yet."
1337
01:01:40,050 --> 01:01:43,060
[bright music playing]
1338
01:01:55,240 --> 01:01:56,370
Whoa.
1339
01:01:56,410 --> 01:02:02,340
[saxophone solo plays]
1340
01:02:03,910 --> 01:02:05,340
That girl's real, right?
1341
01:02:07,480 --> 01:02:08,540
Thanks.
1342
01:02:13,880 --> 01:02:15,950
Hi, Melody Barnegat.
1343
01:02:15,990 --> 01:02:17,860
Hi, Brian David.
1344
01:02:18,990 --> 01:02:20,520
You look...
1345
01:02:20,560 --> 01:02:22,160
resplendent.
1346
01:02:22,190 --> 01:02:25,560
"Resplendent"?
Okay, Doctor Dictionary.
1347
01:02:27,160 --> 01:02:28,870
- Let's go see Bucklick.
- Uh...
1348
01:02:29,840 --> 01:02:32,000
I-I don't think we can get in.
1349
01:02:32,040 --> 01:02:33,270
Because it's rated R?
1350
01:02:34,840 --> 01:02:36,950
Well, more because
I got banned.
1351
01:02:38,080 --> 01:02:40,780
Oh, my God.
Like Danny Banks?
1352
01:02:42,220 --> 01:02:43,340
Kinda.
1353
01:02:43,380 --> 01:02:45,050
So, how are we
gonna see Bucklick?
1354
01:02:50,360 --> 01:02:51,550
I have an idea.
1355
01:02:59,200 --> 01:03:00,270
[door closes]
1356
01:03:02,070 --> 01:03:04,630
Huh. Strathmore Cinema City.
1357
01:03:05,570 --> 01:03:06,940
Give me a second.
1358
01:03:07,770 --> 01:03:08,780
Okay.
1359
01:03:12,810 --> 01:03:15,220
Excuse me, Manager Mike.
1360
01:03:15,250 --> 01:03:17,080
Oh, oh.
1361
01:03:17,110 --> 01:03:19,460
Little kid I just banned. Hi.
1362
01:03:19,490 --> 01:03:21,620
I wanted to ask you about that.
1363
01:03:21,650 --> 01:03:22,960
Mm-hmm?
1364
01:03:22,990 --> 01:03:26,290
I know me and my friends
were obnoxious today.
1365
01:03:27,960 --> 01:03:31,130
But I stand here before you
as a man...
1366
01:03:31,170 --> 01:03:32,730
Wow.
1367
01:03:32,770 --> 01:03:34,060
...to beg you to lift the ban.
1368
01:03:34,100 --> 01:03:35,600
And why would I do that?
1369
01:03:36,600 --> 01:03:38,230
You see that girl?
1370
01:03:38,270 --> 01:03:40,240
- Yeah.
- That's Melody Barnegat.
1371
01:03:42,010 --> 01:03:43,950
The raddest woman I ever met.
1372
01:03:45,440 --> 01:03:48,880
And last summer,
I was too scared to ask her out.
1373
01:03:48,920 --> 01:03:52,250
But this morning,
I invited her to the movies
1374
01:03:52,280 --> 01:03:55,220
at your theater, and...
and she said "yes."
1375
01:03:55,260 --> 01:03:56,320
Congratulations.
1376
01:03:57,830 --> 01:03:59,620
This could be
the greatest night of my life.
1377
01:04:01,360 --> 01:04:03,130
Please lift the ban
this one time
1378
01:04:03,160 --> 01:04:04,790
so we can go to the movies.
I mean,
1379
01:04:04,830 --> 01:04:07,770
it'd mean everything to me,
and-and I'll do anything.
1380
01:04:07,810 --> 01:04:10,140
I'll-I'll even work here
for free or-or something.
1381
01:04:11,540 --> 01:04:13,980
Please, sir.
1382
01:04:15,380 --> 01:04:16,540
What do you say?
1383
01:04:19,620 --> 01:04:21,410
Tsk. What do I say?
1384
01:04:21,440 --> 01:04:24,510
Well, when you put it
like that...
1385
01:04:24,550 --> 01:04:27,280
I say, Munchkins
from the merry old land of Oz
1386
01:04:27,320 --> 01:04:29,120
belong on the movie screen,
1387
01:04:29,150 --> 01:04:31,690
not in my movie theater.
1388
01:04:34,230 --> 01:04:37,570
[laughs]
1389
01:04:37,600 --> 01:04:41,000
Hey. Hey, listen up, loser.
1390
01:04:41,040 --> 01:04:44,140
You know, you got a lot of balls
calling this guy Munchkin
1391
01:04:44,170 --> 01:04:46,040
when you're short
as shit yourself.
1392
01:04:46,070 --> 01:04:48,130
[onlookers gasp, laugh]
1393
01:04:48,170 --> 01:04:50,570
Wow. Tsk. Wow.
1394
01:04:52,140 --> 01:04:54,210
You remind me of my daughter.
1395
01:04:55,590 --> 01:04:58,850
I hate my daughter.
1396
01:04:58,890 --> 01:05:01,550
And you got a lot of nerve
1397
01:05:01,580 --> 01:05:04,160
talking to me like that,
Minnie Mouse.
1398
01:05:04,190 --> 01:05:07,350
I'm in the movie business.
I talk to studios.
1399
01:05:07,390 --> 01:05:10,630
So, you're just a little kid
1400
01:05:10,660 --> 01:05:14,370
who looks like a daughter
that I can't stand.
1401
01:05:14,410 --> 01:05:15,860
So what do you know?
1402
01:05:17,010 --> 01:05:20,840
I know you don't know shit
about the movie business.
1403
01:05:20,870 --> 01:05:22,980
Because if you did,
you wouldn't act
like such a poser
1404
01:05:23,020 --> 01:05:25,610
and drive around
in your stupid-looking
Moviemobile.
1405
01:05:26,240 --> 01:05:28,980
- Okay?
- He's not a Munchkin.
1406
01:05:29,010 --> 01:05:30,880
He's a nice guy.
1407
01:05:30,920 --> 01:05:33,850
Something you don't
understand at all
because you are an asshole.
1408
01:05:33,890 --> 01:05:36,880
[laughter, applause]
1409
01:05:40,720 --> 01:05:42,730
Well, let me tell you
something, little girl.
1410
01:05:42,770 --> 01:05:46,100
Now you're banned,
for life too!
1411
01:05:46,130 --> 01:05:48,760
You and Bilbo Baggins here
1412
01:05:48,800 --> 01:05:51,940
are never getting inside
my movie theater ever again.
1413
01:05:51,980 --> 01:05:55,700
- [patrons jeering]
- Clap to that! Clap to that.
1414
01:05:57,240 --> 01:05:59,640
[outside horn honking]
1415
01:06:01,820 --> 01:06:06,120
[horn honking louder]
1416
01:06:10,330 --> 01:06:11,490
[yells]
1417
01:06:15,330 --> 01:06:16,700
Ahh! Oh, my God!
1418
01:06:16,730 --> 01:06:18,730
- [steam hissing]
- Oh, my...!
1419
01:06:18,770 --> 01:06:22,860
Ahh! [yells] My Moviemobile!
1420
01:06:22,900 --> 01:06:24,240
No!
1421
01:06:25,230 --> 01:06:26,710
[yells louder] No!
1422
01:06:26,740 --> 01:06:27,910
- You okay?
- Yeah.
1423
01:06:27,940 --> 01:06:29,540
- [Mike yelling]
- Get inside.
1424
01:06:29,580 --> 01:06:31,540
But Burny just crashed
his Truckster
into the Moviemobile!
1425
01:06:31,580 --> 01:06:34,380
As a distraction
so you guys can get inside.
1426
01:06:34,420 --> 01:06:36,320
So get inside.
1427
01:06:43,800 --> 01:06:47,200
Oh, this stupid car
hit my truck!
1428
01:06:49,360 --> 01:06:52,790
I only had eight more
payments on it!
1429
01:06:54,600 --> 01:06:55,960
Only eight!
1430
01:06:57,270 --> 01:06:59,310
Oh, my God!
1431
01:07:01,140 --> 01:07:04,570
Hey, Pat Benatar.
This is a rated R movie.
Can't come in here.
1432
01:07:04,610 --> 01:07:06,340
Some guy just crashed
into the Moviemobile.
1433
01:07:06,380 --> 01:07:09,650
No way, really?!
Ha ha! There is a God!
1434
01:07:09,690 --> 01:07:11,150
[both giggling]
1435
01:07:11,180 --> 01:07:14,180
Come here, yeah. [muttering]
1436
01:07:14,220 --> 01:07:16,990
Here! Sorry. Excuse me.
1437
01:07:17,020 --> 01:07:18,030
Excuse me.
1438
01:07:20,630 --> 01:07:22,160
Holy shit.
1439
01:07:22,200 --> 01:07:25,790
That was the most amazing
thing I ever saw.
1440
01:07:25,830 --> 01:07:28,600
You totally tore
that asshole a new asshole.
1441
01:07:28,630 --> 01:07:31,830
He deserves it.
I hate bullies.
1442
01:07:34,140 --> 01:07:36,540
You're amazing.
Melody Barnegat.
1443
01:07:41,750 --> 01:07:42,880
Took all day.
1444
01:07:43,820 --> 01:07:45,010
But here we are.
1445
01:07:49,930 --> 01:07:52,860
We're finally gonna see
our 4:30 movie,
1446
01:07:52,900 --> 01:07:54,630
and nobody's gonna stop us.
1447
01:07:54,660 --> 01:07:55,890
Is that so?
1448
01:07:57,430 --> 01:07:58,800
Mom?
1449
01:07:58,840 --> 01:08:00,240
What the hell
are you doing here?
1450
01:08:01,270 --> 01:08:02,800
We're here to see Astro Blaster.
1451
01:08:02,830 --> 01:08:04,570
You're so full of shit,
your eyes are brown.
1452
01:08:04,600 --> 01:08:07,500
This isn't Astro Blaster.
This is Bucklick,
1453
01:08:07,540 --> 01:08:09,370
and Bucklick is rated R.
1454
01:08:09,410 --> 01:08:12,180
Ooh, what are you
doing here, Melody?
1455
01:08:12,210 --> 01:08:13,410
Bucklick is rated R.
1456
01:08:13,450 --> 01:08:15,010
She said she's gonna
see Astro Blaster,
1457
01:08:15,040 --> 01:08:17,810
but she's sneaking
into R- rated movies
with this guy.
1458
01:08:17,850 --> 01:08:20,890
Oh, so much drama.
We're supposed
to be seeing a comedy.
1459
01:08:20,920 --> 01:08:23,550
- [stammers]
- See, this is why I told you
we should have gone home
1460
01:08:23,590 --> 01:08:25,390
when Poltergeist 2
wasn't playing, but...
1461
01:08:27,470 --> 01:08:28,530
Wait a minute.
1462
01:08:29,560 --> 01:08:32,560
You came to see Poltergeist 2
with Aunt Connie?
1463
01:08:32,600 --> 01:08:34,600
You said you had
to see it with me.
1464
01:08:34,630 --> 01:08:36,370
Okay, don't-don't turn
this around, okay?
1465
01:08:36,400 --> 01:08:37,800
You're the one
in trouble here, missy.
1466
01:08:39,270 --> 01:08:42,270
I will deal you after Bucklick.
1467
01:08:42,310 --> 01:08:44,710
Get the hell out of here
before I call the manager
and have you banned.
1468
01:08:44,750 --> 01:08:47,240
This is so unfair.
1469
01:08:47,280 --> 01:08:49,210
[sighs] Can you believe this?
1470
01:08:49,250 --> 01:08:51,080
I mean, it's kind of cute.
1471
01:08:52,450 --> 01:08:54,680
- Your mom looks pretty pissed.
- She's pissed?
1472
01:08:54,720 --> 01:08:56,560
Well, I'm pissed too.
Who does she think she is,
1473
01:08:56,590 --> 01:08:59,360
yelling at me in front of you
and everybody in the theater?
1474
01:08:59,400 --> 01:09:01,860
She's the one trying to see
Poltergeist 2 without me.
1475
01:09:01,900 --> 01:09:03,260
- [inhales]
- What do you wanna do?
1476
01:09:03,300 --> 01:09:06,570
Have sex and get pregnant.
That'll show her.
1477
01:09:06,600 --> 01:09:09,130
- If that's what you need...
- I wouldn't give her
the satisfaction.
1478
01:09:09,170 --> 01:09:10,900
Yeah. Wait, are you sure?
1479
01:09:10,940 --> 01:09:12,910
[exhales] Let's go.
1480
01:09:12,940 --> 01:09:16,110
She treats me like I'm a baby.
1481
01:09:16,140 --> 01:09:17,940
I can't stand it.
1482
01:09:17,980 --> 01:09:20,880
Shouldn't we get you home
so you don't get in trouble?
1483
01:09:20,920 --> 01:09:22,340
No, I'm already in trouble.
1484
01:09:23,280 --> 01:09:26,680
And the minute I get home,
I'm gonna be grounded
for the rest of my life.
1485
01:09:28,090 --> 01:09:29,080
[sighs]
1486
01:09:33,290 --> 01:09:35,120
So I might as well enjoy today.
1487
01:09:37,470 --> 01:09:38,530
Race you!
1488
01:09:39,460 --> 01:09:40,830
- [chuckles]
- What? What?
1489
01:09:47,940 --> 01:09:50,210
[panting]
1490
01:09:51,120 --> 01:09:53,110
[Melody]
Doesn't it feel great to run?
1491
01:09:55,380 --> 01:09:57,840
Says someone
on cross country.
1492
01:09:57,880 --> 01:10:00,650
I think I'm having
a heart attack.
1493
01:10:00,680 --> 01:10:03,190
[laughs] Raise your arms
above your head.
1494
01:10:06,660 --> 01:10:07,660
Yeah.
1495
01:10:13,200 --> 01:10:16,400
You ever think about
what you wanna be
when you grow up, Brian David?
1496
01:10:18,300 --> 01:10:19,340
Sometimes.
1497
01:10:20,670 --> 01:10:22,640
What do you wanna be?
1498
01:10:24,470 --> 01:10:25,910
I wanna be a dean.
1499
01:10:27,480 --> 01:10:29,680
Like a dean at a college?
1500
01:10:31,060 --> 01:10:32,990
You wanna be the guy
that's always giving
1501
01:10:33,020 --> 01:10:34,980
Animal House a hard time?
1502
01:10:35,020 --> 01:10:36,080
No.
1503
01:10:37,360 --> 01:10:39,120
I wanna be the girl
that's always giving
1504
01:10:39,160 --> 01:10:40,690
Animal House a hard time.
1505
01:10:43,530 --> 01:10:46,570
I never knew anybody
who wanted to be a dean.
1506
01:10:46,600 --> 01:10:47,670
That's so...
1507
01:10:49,170 --> 01:10:50,060
weird.
1508
01:10:52,010 --> 01:10:54,040
So what do you wanna do?
1509
01:10:54,080 --> 01:10:55,910
- Well...
- And don't say me.
1510
01:11:01,950 --> 01:11:03,210
I wanna be a writer.
1511
01:11:04,280 --> 01:11:05,380
Well, I think.
1512
01:11:05,420 --> 01:11:07,020
I can see that.
1513
01:11:10,030 --> 01:11:11,650
I love to read
the stuff you wrote
1514
01:11:11,690 --> 01:11:13,190
in my yearbook last summer.
1515
01:11:13,230 --> 01:11:14,490
[Brian chuckles]
1516
01:11:14,530 --> 01:11:16,330
- What?
- You started out making fun
1517
01:11:16,360 --> 01:11:17,860
of what everybody else said.
1518
01:11:18,770 --> 01:11:20,430
You wrote...
1519
01:11:20,470 --> 01:11:22,400
- "Have a great summer."
- [chuckles]
1520
01:11:22,440 --> 01:11:25,940
"See you over the summer.
Summerly yours."
1521
01:11:26,900 --> 01:11:29,680
- And then I signed it "Summer."
- [both laugh]
1522
01:11:29,710 --> 01:11:31,140
I was hysterical.
1523
01:11:34,550 --> 01:11:37,250
But then you filled
a whole page
1524
01:11:37,280 --> 01:11:39,980
telling me how adorable I am.
1525
01:11:42,160 --> 01:11:44,760
And how I'm super nice
and smart.
1526
01:11:48,490 --> 01:11:49,760
My mom read it.
1527
01:11:51,460 --> 01:11:53,060
And she said it was beautiful.
1528
01:11:56,000 --> 01:12:00,100
So, yeah, you're totally
gonna be a writer someday.
1529
01:12:02,270 --> 01:12:03,170
Man.
1530
01:12:05,240 --> 01:12:06,710
I-- How do you--
1531
01:12:06,740 --> 01:12:08,080
You're always so positive.
1532
01:12:09,090 --> 01:12:10,910
Not as much
as I'm not negative.
1533
01:12:12,320 --> 01:12:14,720
Does anything make you sad?
1534
01:12:14,750 --> 01:12:17,090
Like, what about nuclear war?
1535
01:12:18,460 --> 01:12:20,900
If the Russians dropped
the bomb on us today,
1536
01:12:20,930 --> 01:12:22,330
my mom can't ground me.
1537
01:12:24,270 --> 01:12:27,300
See, you do that. You're--
1538
01:12:27,340 --> 01:12:28,800
You're all about
the silver lining.
1539
01:12:30,100 --> 01:12:31,970
Like...
1540
01:12:32,000 --> 01:12:33,840
everything went wrong
for me today.
1541
01:12:34,940 --> 01:12:38,680
But then you came along
and made it all better.
1542
01:12:40,020 --> 01:12:42,280
If everything went right today,
1543
01:12:42,320 --> 01:12:44,310
you and me
would be watching Bucklick.
1544
01:12:46,390 --> 01:12:48,390
But this is way better.
1545
01:12:50,190 --> 01:12:51,820
Or is it almost perfect?
1546
01:12:53,860 --> 01:12:54,790
Yeah?
1547
01:12:56,230 --> 01:12:57,220
Yeah.
1548
01:13:05,140 --> 01:13:06,170
Then...
1549
01:13:09,350 --> 01:13:12,770
Will you go out with me,
Melody Barnegat?
1550
01:13:12,810 --> 01:13:15,310
We are out, Brian David.
1551
01:13:16,250 --> 01:13:17,850
I mean, as boyfriend-girlfriend.
1552
01:13:17,890 --> 01:13:19,690
I know what you meant.
1553
01:13:24,160 --> 01:13:25,430
But I don't know.
1554
01:13:31,430 --> 01:13:32,670
Is it 'cause I'm short?
1555
01:13:33,530 --> 01:13:35,330
Jesus.
1556
01:13:35,370 --> 01:13:37,800
Would you stop with that shit?
1557
01:13:37,830 --> 01:13:40,500
I don't think of you as short.
1558
01:13:40,540 --> 01:13:42,100
Then what do you think of me as?
1559
01:13:44,050 --> 01:13:45,610
I think of you as...
1560
01:13:48,320 --> 01:13:50,750
the most interesting guy
I ever met.
1561
01:13:53,950 --> 01:13:55,790
All this stuff
you talk about.
1562
01:13:57,720 --> 01:13:59,590
The way you see the world.
1563
01:14:00,760 --> 01:14:02,560
What you wrote in my yearbook.
1564
01:14:06,560 --> 01:14:07,900
You always make me think.
1565
01:14:09,870 --> 01:14:11,100
And laugh.
1566
01:14:12,510 --> 01:14:15,210
And you're like
the funniest person I know.
1567
01:14:15,240 --> 01:14:16,240
Yeah?
1568
01:14:19,980 --> 01:14:21,780
The only place
you come up short...
1569
01:14:22,980 --> 01:14:25,310
is in how little you know
about girls.
1570
01:14:26,790 --> 01:14:29,120
Because I was gonna let you
get to second base
1571
01:14:29,160 --> 01:14:30,920
in my pool last summer...
1572
01:14:32,090 --> 01:14:34,120
and then I never heard
from you again.
1573
01:14:35,620 --> 01:14:36,930
Until today.
1574
01:14:36,960 --> 01:14:38,590
Yeah, but I-I've been
thinking about you
1575
01:14:38,630 --> 01:14:39,900
ever since that day.
1576
01:14:39,930 --> 01:14:42,430
You're so full of shit,
your eyes are brown.
1577
01:14:44,270 --> 01:14:48,510
You really expect me to believe
you thought about me
for an entire year?
1578
01:14:49,510 --> 01:14:51,070
Or ever?
1579
01:14:56,010 --> 01:14:57,980
Oh, my God.
Are you, like, pulling it out?
1580
01:15:02,620 --> 01:15:03,960
Is that a tape recorder?
1581
01:15:05,000 --> 01:15:07,090
It's a writing thing.
1582
01:15:08,030 --> 01:15:10,400
I read that real writers
use a tape recorder
1583
01:15:10,430 --> 01:15:12,700
to help them organize
important thoughts.
1584
01:15:14,440 --> 01:15:15,970
Important thoughts like this.
1585
01:15:17,310 --> 01:15:19,230
- [clicks]
- Beatbox Bri, take one!
1586
01:15:19,270 --> 01:15:21,100
- Um... Shit, uh...
- [beatboxing on tape]
1587
01:15:21,140 --> 01:15:23,110
- Hold on, um.
- [tape fast-forwards]
1588
01:15:23,150 --> 01:15:24,170
I meant this.
1589
01:15:26,720 --> 01:15:29,240
[Brian on tape] I finally called Melody Barnegat
1590
01:15:29,280 --> 01:15:32,020
and invited her out to the movies. Why...
1591
01:15:33,190 --> 01:15:34,560
you ask? [sighs]
1592
01:15:35,220 --> 01:15:36,280
One word.
1593
01:15:37,650 --> 01:15:38,660
Love.
1594
01:15:40,730 --> 01:15:42,830
I got a 24-karat case of love.
1595
01:15:42,870 --> 01:15:43,800
[clicks]
1596
01:15:50,170 --> 01:15:52,640
You're, like,
the coolest girl I ever met.
1597
01:15:55,680 --> 01:15:59,470
And all I wanna do
is watch movies with you.
1598
01:16:03,980 --> 01:16:06,510
I wanna watch movies
with you too.
1599
01:16:10,720 --> 01:16:13,350
[both laugh]
1600
01:16:19,430 --> 01:16:22,430
[pop music playing]
1601
01:16:36,120 --> 01:16:39,550
So does this... mean
we're boyfriend-girlfriend now?
1602
01:16:42,390 --> 01:16:44,730
I hope so.
1603
01:16:44,760 --> 01:16:47,730
[Brian] Because if I was ever
gonna make a movie about today,
1604
01:16:47,760 --> 01:16:49,600
that's how I'd want
the movie to end.
1605
01:16:50,730 --> 01:16:54,030
[Melody] Yeah? You think today
could ever be a movie?
1606
01:16:55,230 --> 01:16:56,760
[Brian] As long
as there are end credits,
1607
01:16:56,800 --> 01:16:58,370
and a song,
1608
01:16:58,410 --> 01:17:00,040
today could totally be a movie.
1609
01:17:03,210 --> 01:17:06,810
["24 Karat Case of Love"
by Brendan McCreary playing]
1610
01:17:10,280 --> 01:17:12,280
[Brian and Melody
chattering, laughing]
1611
01:17:46,950 --> 01:17:48,250
[song ends]
1612
01:17:49,260 --> 01:17:50,480
Yes or no?
1613
01:17:51,490 --> 01:17:53,630
- I say yes.
- Why?
1614
01:17:53,660 --> 01:17:55,830
Because I can tell
you really wanna do it.
1615
01:17:55,860 --> 01:17:57,230
But what if I'm not good at it?
1616
01:17:57,270 --> 01:17:58,730
Then I can teach you.
1617
01:17:58,760 --> 01:18:00,100
I have experience.
1618
01:18:01,000 --> 01:18:03,410
And I'm like... a virgin.
1619
01:18:03,440 --> 01:18:04,770
- [boys laughing]
- [Burny] Yeah!
1620
01:18:04,800 --> 01:18:06,170
You got that right.
1621
01:18:06,210 --> 01:18:07,570
Are we live?
1622
01:18:07,610 --> 01:18:09,740
[Burny and Belly] Yeah!
1623
01:18:09,780 --> 01:18:11,940
- Miss Melody.
- Sir Burny.
1624
01:18:11,980 --> 01:18:15,110
- So, did he go in yet?
- [Burny] Hmm?
1625
01:18:15,150 --> 01:18:18,080
- He's hesitating.
- [boys sigh]
1626
01:18:18,110 --> 01:18:19,850
You got this. You just--
1627
01:18:19,890 --> 01:18:22,960
- You get in there
and you do it.
- We'll watch.
1628
01:18:22,990 --> 01:18:25,660
Well, I definitely can't do it
with everybody watching me.
1629
01:18:25,690 --> 01:18:28,960
Yes, you can.
You're full of BDE.
1630
01:18:29,000 --> 01:18:29,900
Hmm?
1631
01:18:31,630 --> 01:18:33,270
Brian David Energy.
1632
01:18:33,300 --> 01:18:34,530
[laughter]
1633
01:18:34,570 --> 01:18:36,760
[Burny] That's cute.
1634
01:18:36,800 --> 01:18:39,300
Come on, Bri, bubby.
The sooner you get this
over with,
1635
01:18:39,340 --> 01:18:41,510
the sooner we get
to go to the diner
where I have a pork roll,
1636
01:18:41,550 --> 01:18:43,340
egg and cheese
with my name on it. Mm?
1637
01:18:43,370 --> 01:18:45,540
They can write "asshole"
on a kaiser roll?
1638
01:18:45,580 --> 01:18:47,110
[Burny chuckles]
1639
01:18:47,150 --> 01:18:49,480
See, you're funny,
but you're lucky, right?
1640
01:18:49,510 --> 01:18:51,680
You're lucky that I have
as much respect as I do
1641
01:18:51,720 --> 01:18:53,610
for the lovely Miss Melody here.
1642
01:18:53,650 --> 01:18:56,660
Otherwise, I-I just might have
to put the Grip of Death on you.
1643
01:18:56,690 --> 01:18:58,320
- Oh, yeah! Are we wrestling?
- No!
1644
01:18:58,350 --> 01:18:59,960
- No. No, we're not.
- We're not.
1645
01:19:00,000 --> 01:19:01,360
- No, we're not. We're not.
- Nobody's wrestling, all right?
1646
01:19:01,400 --> 01:19:03,430
Take it to DEFCON 5, WarGames.
1647
01:19:05,340 --> 01:19:06,840
You ready to do this?
1648
01:19:09,110 --> 01:19:10,540
I'm nervous.
1649
01:19:10,570 --> 01:19:11,840
[Burny] Jesus, Bri,
1650
01:19:11,870 --> 01:19:14,370
we're not talking
about circumcision here.
1651
01:19:14,400 --> 01:19:16,910
You're just applying
for a shitty job.
1652
01:19:16,950 --> 01:19:19,070
You go in there, you fill out
the bullshit form,
1653
01:19:19,110 --> 01:19:21,580
you come out, we go eat. Right?
1654
01:19:24,880 --> 01:19:26,690
What do you think, babe?
1655
01:19:26,720 --> 01:19:28,710
Yeah, come on, babe.
What do you think?
1656
01:19:28,750 --> 01:19:31,680
- Yeah. babe.
- Mmm. Yeah, babe.
What's up, babe?
1657
01:19:32,520 --> 01:19:33,800
Uh...
1658
01:19:39,300 --> 01:19:40,490
It can wait.
1659
01:19:40,530 --> 01:19:44,070
["24 Karat Case of Love"
resumes playing]
1660
01:22:43,150 --> 01:22:46,780
[saxophone solo]
1661
01:24:23,820 --> 01:24:30,220
[singer vocalizing]
1662
01:24:33,890 --> 01:24:35,530
[song fades]
1663
01:24:37,870 --> 01:24:40,860
[soft music playing]
1664
01:25:13,930 --> 01:25:15,140
[music fades]
1665
01:25:18,430 --> 01:25:20,910
[military music playing]
1666
01:25:20,940 --> 01:25:23,940
Welcome to Atlantic Cinemas
1667
01:25:23,980 --> 01:25:25,940
where the movies come to--
1668
01:25:25,980 --> 01:25:27,750
[laughing] I'm sorry!
1669
01:25:27,780 --> 01:25:29,450
- Want some?
- I'm okay.
1670
01:25:29,490 --> 01:25:30,440
[laughs]
1671
01:25:30,480 --> 01:25:31,750
[lighter lid closes]
1672
01:25:31,790 --> 01:25:33,250
[crew] Resetting. We're rolling.
1673
01:25:35,460 --> 01:25:38,080
- [grunts]
- [imitating Brian]
"Pork chops and applesauce."
1674
01:25:39,060 --> 01:25:40,050
God.
1675
01:25:41,430 --> 01:25:45,060
- [laughter]
- [crew indistinct]
1676
01:25:46,170 --> 01:25:48,540
- [laughs] Ow.
- Oh, sorry.
1677
01:25:48,570 --> 01:25:49,740
- No!
- Ah!
1678
01:25:49,770 --> 01:25:50,800
[both yell]
1679
01:25:50,840 --> 01:25:52,240
[laughs]
1680
01:25:53,840 --> 01:25:55,100
Please suck it still.
1681
01:25:55,850 --> 01:25:58,800
You're pulling your pud
in public?
1682
01:25:58,840 --> 01:26:01,080
- Can I try that one more time?
- [laughs]
1683
01:26:01,110 --> 01:26:04,050
It's Major Murder!
1684
01:26:04,090 --> 01:26:05,720
- [engine sputters]
- Whoa!
1685
01:26:05,750 --> 01:26:07,790
Is this thing on?!
1686
01:26:07,820 --> 01:26:11,120
'Cause I got something to say
to all the sissy civilians
out there.
1687
01:26:13,160 --> 01:26:15,120
[blows air with a squeak]
Sorry. So sorry.
1688
01:26:15,160 --> 01:26:17,560
- [laughter]
- And-and what would
that be, Major?
1689
01:26:17,590 --> 01:26:18,800
[Major Murder] I forgot!
1690
01:26:18,830 --> 01:26:20,330
Yes, Virginia,
1691
01:26:20,370 --> 01:26:23,170
you'd be better off
believing in Santa Claus
1692
01:26:23,200 --> 01:26:24,500
than that slam tam...
1693
01:26:24,530 --> 01:26:26,140
[speaks gibberish]
1694
01:26:26,170 --> 01:26:30,010
Because Shamwell is a sham!
1695
01:26:30,050 --> 01:26:31,800
- [huffs air]
- [snort of laughter]
1696
01:26:31,840 --> 01:26:33,570
A man of few words
but powerful words.
1697
01:26:33,610 --> 01:26:34,780
[Major Murder] That's enough.
1698
01:26:34,820 --> 01:26:36,880
Have fun. Don't run.
1699
01:26:38,150 --> 01:26:39,350
She's my ex.
1700
01:26:41,120 --> 01:26:43,580
Two hundred "Our Father's"!
1701
01:26:43,620 --> 01:26:46,090
A Morton's jelly donut. [scoffs]
1702
01:26:46,120 --> 01:26:48,190
Jesus Christ!
1703
01:26:48,230 --> 01:26:50,260
You like this?
This is real too.
1704
01:26:50,290 --> 01:26:53,590
I got this from the President
of the United States of--
1705
01:26:53,630 --> 01:26:54,930
Look at these nuts.
1706
01:26:54,970 --> 01:26:56,810
Damn it, man! Why?
1707
01:26:56,840 --> 01:26:58,170
[Astro Blaster] Back on Earth...
1708
01:26:58,200 --> 01:27:00,300
[laughter]
1709
01:27:00,340 --> 01:27:02,770
One more time.
Damn it, man! Why?
1710
01:27:02,800 --> 01:27:05,610
- Did you... get it in yet?
- Hmm?
1711
01:27:05,640 --> 01:27:07,050
[Melody] Mm-mm.
He's hesitating.
1712
01:27:07,080 --> 01:27:08,510
- [groans]
- [man] Wait, what?!
1713
01:27:08,550 --> 01:27:10,380
- [laughter]
- He cut straight to it,
1714
01:27:10,420 --> 01:27:11,420
- didn't he?
- [Brian] Didn't you get--
1715
01:27:13,390 --> 01:27:15,350
You Three Stooges
are banned for life!
1716
01:27:15,390 --> 01:27:18,490
- [Burny] Eat shit!
- [laughing] Not today.
1717
01:27:18,520 --> 01:27:19,890
Who are you, Father Ka-rass?
1718
01:27:19,930 --> 01:27:21,220
Ah! Not Father "Ka-rass."
1719
01:27:21,260 --> 01:27:22,390
Karras. Blah.
1720
01:27:22,430 --> 01:27:24,400
I'm the leader of the beavers.
1721
01:27:24,440 --> 01:27:25,730
Nice.
1722
01:27:25,760 --> 01:27:28,370
- Yes, it is.
- That's actually--
1723
01:27:28,410 --> 01:27:30,900
I kind of consider myself
the same thing, doing what I do.
1724
01:27:30,930 --> 01:27:33,210
- Is that right? Well...
- Yeah. It's pretty--
1725
01:27:33,240 --> 01:27:35,300
You got a lot
of ladies here, huh?
1726
01:27:35,340 --> 01:27:36,440
No.
1727
01:27:37,410 --> 01:27:40,640
[Kevin Smith] Jesus Christ,
fewer things in life
could be more perfect than that.
1728
01:27:40,670 --> 01:27:42,180
Give it up for the boys!
1729
01:27:42,210 --> 01:27:45,950
[cheers and applause]
126759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.