All language subtitles for Reign The Conqueror (Alexander Senki) 05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,900 --> 00:00:08,232 Philosophy was born from agoras... 2 00:00:09,103 --> 00:00:12,800 ... where people would gather... 3 00:00:14,275 --> 00:00:17,711 ...and pass time by exchanging ideas. 4 00:00:17,945 --> 00:00:21,540 These conversations became the Socrates' Dialectics. 5 00:00:22,984 --> 00:00:27,284 This caused the destiny of Athens... 6 00:00:27,755 --> 00:00:30,656 ...to differ from that of Thebes. 7 00:01:58,746 --> 00:02:00,805 Everyone! There! 8 00:02:07,488 --> 00:02:10,184 Look! The dog got into the garbage. 9 00:02:10,658 --> 00:02:13,218 Hey! Here's more garbage! 10 00:02:31,078 --> 00:02:34,104 Now! Now is the time to wake up! 11 00:02:34,482 --> 00:02:38,418 Everyone! You are the same as slaves now! 12 00:02:39,320 --> 00:02:42,915 - What?! The same as slaves?! - What do you mean?! 13 00:02:44,158 --> 00:02:46,752 Are you mad at me? 14 00:02:47,294 --> 00:02:50,786 Of course! We are not slaves! 15 00:02:51,232 --> 00:02:52,631 That's right! We're not slaves! 16 00:02:53,501 --> 00:02:56,197 Of course you are not! 17 00:02:56,404 --> 00:02:58,634 You're respectable citizens of Athens! 18 00:02:59,006 --> 00:03:01,907 Do you bow down before Macedonia? 19 00:03:02,677 --> 00:03:04,975 Now is the time for you to rise up! 20 00:03:05,112 --> 00:03:06,477 Yeah! 21 00:03:07,181 --> 00:03:08,705 But Macedonia is strong... 22 00:03:10,751 --> 00:03:12,582 Don't worry, everyone! 23 00:03:12,887 --> 00:03:14,980 King Philip II of Macedonia is dead. 24 00:03:15,790 --> 00:03:20,090 His successor, Alexander, is too young to win a battle! 25 00:03:31,038 --> 00:03:32,767 Take Phalanx Formation! 26 00:03:56,697 --> 00:03:58,062 Destroy them! 27 00:03:58,966 --> 00:04:01,366 Macedonia is in the middle of turmoil! 28 00:04:02,036 --> 00:04:03,833 King Philip was assassinated. 29 00:04:04,438 --> 00:04:05,405 There is a rumor... 30 00:04:05,740 --> 00:04:08,265 ...that Alexander himself is the assassin. 31 00:04:09,176 --> 00:04:11,076 Suspicion is spreading in the royal palace. 32 00:04:12,146 --> 00:04:14,546 They're bickering. 33 00:04:18,819 --> 00:04:20,411 Excuse me. 34 00:04:21,188 --> 00:04:22,553 Look, it's Diogenes. 35 00:04:23,090 --> 00:04:24,216 That's the one! 36 00:04:25,159 --> 00:04:26,922 Here in Athens, this is the first time I've seen him. 37 00:04:31,665 --> 00:04:32,893 Hey, dog! Eat it! 38 00:04:55,790 --> 00:04:57,314 Wow! What are you doing?! 39 00:04:59,627 --> 00:05:02,391 I'm doing what a dog is supposed to do. 40 00:05:06,133 --> 00:05:07,293 You...! 41 00:05:11,005 --> 00:05:11,972 Everyone! 42 00:05:12,339 --> 00:05:15,331 Are you such cowards that you follow the young one? 43 00:05:15,576 --> 00:05:16,838 Don't make fun of us! 44 00:05:17,111 --> 00:05:18,078 I'll fight! 45 00:05:18,646 --> 00:05:19,874 Good for you, brave man! 46 00:05:20,281 --> 00:05:22,579 You are a respectable true citizen of Athens! 47 00:05:23,184 --> 00:05:24,845 But if Athens is the only one to fight... 48 00:05:25,352 --> 00:05:26,842 That's right. If we're the only one to fight... 49 00:05:28,722 --> 00:05:31,452 Everyone! We are not the only one to rise up! 50 00:05:32,359 --> 00:05:33,326 I already know... 51 00:05:33,427 --> 00:05:36,487 ...that the citizens of Thebes have stood against Macedonia. 52 00:05:36,864 --> 00:05:38,991 Oh, Thebes military! 53 00:05:39,433 --> 00:05:41,162 Thebes soldiers are brave! 54 00:05:41,669 --> 00:05:43,603 And they've gathered several times with more soldiers... 55 00:05:43,704 --> 00:05:45,001 ...than they had three years ago. 56 00:05:46,073 --> 00:05:50,510 We don't need to fear Macedonia without King Philip. 57 00:06:20,641 --> 00:06:23,769 Also, the barbarian Getai in the north of Macedonia... 58 00:06:23,878 --> 00:06:25,573 ...has stood against them. 59 00:06:26,513 --> 00:06:29,346 Everyone! Now is our best chance! 60 00:06:29,850 --> 00:06:31,579 If we attack Macedonia from the north and south... 61 00:06:31,986 --> 00:06:34,454 ...we can definitely defeat them. 62 00:06:34,922 --> 00:06:36,389 Help, help me...! 63 00:06:38,292 --> 00:06:40,317 I'm a soldier of Macedonia. 64 00:06:41,028 --> 00:06:43,690 I've escaped from the battle with Thebes. 65 00:06:44,231 --> 00:06:45,391 What? Thebes? 66 00:06:45,733 --> 00:06:48,201 What happened to Macedonia? 67 00:06:49,270 --> 00:06:52,364 Macedonia was damaged heavily in the beginning. 68 00:06:52,740 --> 00:06:53,707 And they escaped. 69 00:06:59,346 --> 00:07:00,313 Now, everyone! 70 00:07:01,382 --> 00:07:03,748 Now is the time for us to rise up to fight... 71 00:07:03,984 --> 00:07:05,918 ...with our brave fellow Thebes... 72 00:07:06,320 --> 00:07:08,447 ...to destroy Macedonia! 73 00:07:08,856 --> 00:07:12,155 - That's right! - Yeah! 74 00:07:12,359 --> 00:07:15,795 We'll fight, too! Let's follow Thebes! 75 00:07:47,328 --> 00:07:49,853 What happened to him? 76 00:07:52,066 --> 00:07:54,899 Devil King... The Devil King has come... 77 00:07:55,002 --> 00:07:55,969 Devil King? 78 00:07:56,070 --> 00:07:58,095 I'm a soldier of Thebes military. 79 00:07:58,439 --> 00:08:02,102 Macedonia... Alexander has attacked us... 80 00:08:02,209 --> 00:08:04,803 What? Didn't Macedonia escape? 81 00:08:09,249 --> 00:08:12,707 They came back from the north incredibly quickly... 82 00:08:13,220 --> 00:08:15,154 ...and attacked Thebes. 83 00:08:15,756 --> 00:08:16,723 It can't be true... 84 00:08:17,358 --> 00:08:19,986 So how is Thebes?! What happened to Thebes?! 85 00:08:20,561 --> 00:08:22,051 Thebes is... 86 00:08:22,997 --> 00:08:25,329 The city of Thebes... 87 00:08:26,000 --> 00:08:28,059 ...no longer exists. 88 00:08:59,466 --> 00:09:01,127 In only one day... 89 00:09:01,268 --> 00:09:02,235 I know... 90 00:09:02,603 --> 00:09:05,663 After destroying the north, he came back in two weeks... 91 00:09:05,773 --> 00:09:08,537 ...and he destroyed Thebes in only a day. 92 00:09:08,909 --> 00:09:13,846 Don't you remember 20 years ago? The day the prince was born? 93 00:09:14,882 --> 00:09:19,751 AII Greek countries are descendants of the Mother Goddess Hera. 94 00:09:20,621 --> 00:09:22,316 Therefore, our priority is to push away... 95 00:09:22,756 --> 00:09:26,055 ...the invasion of Barbaroi Persia. 96 00:09:26,994 --> 00:09:30,088 It's my great joy to have... 97 00:09:30,197 --> 00:09:33,189 ...your young power here! 98 00:09:42,709 --> 00:09:44,404 What's the matter, Olympias? 99 00:09:46,814 --> 00:09:48,076 Received a prophecy from the gods! 100 00:09:50,517 --> 00:09:52,075 The world will be destroyed... 101 00:09:52,186 --> 00:09:54,450 ...by my child to be born. 102 00:10:05,432 --> 00:10:06,399 It seems... 103 00:10:06,500 --> 00:10:08,798 ...this king is more powerful than we imagined. 104 00:10:36,263 --> 00:10:39,494 If we don't do something right now, he will destroy Athens, too... 105 00:10:40,033 --> 00:10:43,560 But Alexander�s peace proposal is too unreasonable to accept. 106 00:10:44,004 --> 00:10:45,494 Additional taxes and a draft. 107 00:10:45,606 --> 00:10:47,096 And our lives! 108 00:10:47,774 --> 00:10:50,368 What are you going to do?! It's your fault, Demosthenes. 109 00:10:50,911 --> 00:10:52,606 Are you blaming me?! 110 00:10:53,514 --> 00:10:57,382 Instigating the people was decided by this Council! 111 00:10:57,618 --> 00:10:58,585 Stop it! 112 00:10:58,785 --> 00:11:01,481 It's no time to fight among ourselves! 113 00:11:01,922 --> 00:11:04,356 Is there anyone wise enough to solve this problem? 114 00:11:07,361 --> 00:11:09,329 Who is the wisest in Athens? 115 00:11:09,930 --> 00:11:12,694 There is no one wiser than I in Athens. 116 00:11:13,200 --> 00:11:14,167 How about him?! 117 00:11:14,635 --> 00:11:16,159 That's right! He can do it! 118 00:11:16,637 --> 00:11:18,161 Yes, we have him. 119 00:11:18,405 --> 00:11:19,394 Oh, him! 120 00:11:19,606 --> 00:11:20,903 Yeah, him! 121 00:11:21,141 --> 00:11:24,577 But do you think he'll help us? 122 00:11:24,945 --> 00:11:26,173 All we can do is ask him. 123 00:11:26,280 --> 00:11:27,838 He's the only one who can save Athens. 124 00:11:27,948 --> 00:11:28,915 Then let's set him up... 125 00:11:29,016 --> 00:11:32,144 ...as our peace negotiator. 126 00:11:32,519 --> 00:11:35,113 Yes. Let's go to see him now. 127 00:11:46,266 --> 00:11:47,233 King! 128 00:11:47,834 --> 00:11:48,801 I'm coming in. 129 00:11:50,604 --> 00:11:51,628 Hephaestion. 130 00:11:52,339 --> 00:11:53,306 Where is the king? 131 00:11:53,407 --> 00:11:55,375 Where did King Alexander go? 132 00:12:00,914 --> 00:12:03,849 We're asking you as the wisest man in Athens. 133 00:12:05,285 --> 00:12:09,119 Please meet with Alexander as our peace negotiator... 134 00:12:10,724 --> 00:12:11,691 Why are you doing this? 135 00:12:12,826 --> 00:12:15,192 You want me to meet with Alexander? 136 00:12:15,896 --> 00:12:17,625 What do you want me to say to him? 137 00:12:18,532 --> 00:12:19,556 Should I say... 138 00:12:19,666 --> 00:12:24,103 ''Destroy, destroy not only Athens but the world''?! 139 00:12:25,772 --> 00:12:27,967 If that is okay with you, I can meet with him. 140 00:12:28,242 --> 00:12:32,303 But I'll do it only if he comes here. 141 00:12:33,380 --> 00:12:35,541 You finished your business. Go home! 142 00:12:37,084 --> 00:12:38,881 I'm busy sleeping. 143 00:12:41,822 --> 00:12:43,380 He's beyond reach. 144 00:12:44,524 --> 00:12:46,958 We have to come up with another plan. 145 00:12:52,199 --> 00:12:54,190 I wonder how the Council will respond. 146 00:12:54,601 --> 00:12:57,900 I don't think they want to fight against us anymore. 147 00:12:58,805 --> 00:13:01,239 Yeah. I've heard some are ignoring the citizens... 148 00:13:01,341 --> 00:13:04,071 ...and concentrating on how to save their own necks. 149 00:13:05,445 --> 00:13:06,469 Hey, did you hear about it?! 150 00:13:07,648 --> 00:13:10,845 The councilmen went to Diogenes to ask for his help. 151 00:13:11,285 --> 00:13:12,775 - Really?! - Diogenes?! 152 00:13:13,253 --> 00:13:15,187 That's right. We have him. 153 00:13:15,455 --> 00:13:18,686 Yeah, he is the wisest man in Athens. 154 00:13:19,126 --> 00:13:20,491 He must have some idea. 155 00:13:21,762 --> 00:13:22,751 Hey! 156 00:13:22,896 --> 00:13:25,160 Diogenes turned away the councilmen! 157 00:13:25,332 --> 00:13:26,299 What?! 158 00:13:26,833 --> 00:13:27,800 He said... 159 00:13:27,901 --> 00:13:30,734 ...if Alexander himself came to him, he could meet with him. 160 00:13:31,171 --> 00:13:32,331 And he said... 161 00:13:32,439 --> 00:13:34,270 ...he was going to tell Alexander... 162 00:13:34,374 --> 00:13:35,636 ...to destroy the world! 163 00:13:36,777 --> 00:13:39,541 We were stupid to think he could help us. 164 00:13:40,213 --> 00:13:42,238 After all, he is Diogenes the Dog. 165 00:13:42,349 --> 00:13:45,182 Hey, who is Diogenes? 166 00:13:45,719 --> 00:13:47,744 You don't know him? He is... 167 00:13:47,921 --> 00:13:49,548 ...a great philosopher... 168 00:13:49,656 --> 00:13:51,055 ...a garbage collector and hobo... 169 00:13:51,158 --> 00:13:52,147 ...without morals... 170 00:13:52,426 --> 00:13:54,155 ...and a walking encyclopedia! 171 00:13:54,828 --> 00:13:56,921 He's respected by all of Athens's citizens... 172 00:13:57,097 --> 00:13:59,122 ...and looked down on by the kids. They call him ''Dog.'' 173 00:13:59,499 --> 00:14:01,160 He's a weird guy living in a big barrel. 174 00:14:02,002 --> 00:14:05,995 When Plato was asked about him, he called him... 175 00:14:06,506 --> 00:14:08,167 ...the insane Socrates. 176 00:14:09,042 --> 00:14:12,011 Insane Socrates...? Interesting. 177 00:14:16,983 --> 00:14:18,450 Who are they? 178 00:14:18,819 --> 00:14:20,650 We've never seen them before. 179 00:14:51,451 --> 00:14:54,386 You will destroy the world! 180 00:15:05,132 --> 00:15:06,565 Uncle. I hear the Prince is... 181 00:15:07,167 --> 00:15:09,795 ...no, the Macedonian military is surrounding Athens. 182 00:15:10,604 --> 00:15:12,071 Athens? 183 00:15:12,572 --> 00:15:16,770 There is no one whose lives I want to save over there. 184 00:15:17,711 --> 00:15:20,441 Oh, but he may still be in Athens... 185 00:15:21,715 --> 00:15:25,276 I wonder if he knows the secret of Platohedron... 186 00:15:40,434 --> 00:15:43,130 Macedonian military... Alexander came in! 187 00:15:43,303 --> 00:15:44,270 What?! 188 00:15:44,838 --> 00:15:47,864 No way! The deadline is tomorrow! 189 00:15:48,442 --> 00:15:50,273 This is the end! Athens is going to be destroyed! 190 00:15:51,244 --> 00:15:54,042 But the Macedonian military isn't headed here. 191 00:15:54,648 --> 00:15:57,048 - What?! - What do you mean?! 192 00:15:58,084 --> 00:15:59,051 As a matter of fact... 193 00:16:36,890 --> 00:16:38,187 - Hey. - What? 194 00:16:39,025 --> 00:16:41,084 Are you the insane Socrates? 195 00:16:42,929 --> 00:16:44,658 Before you ask someone who he is... 196 00:16:44,764 --> 00:16:47,096 ...don't you think you should know who you are? 197 00:16:48,368 --> 00:16:50,199 I'm Alexander, the Great King. 198 00:16:50,871 --> 00:16:54,466 Is that so? I'm Diogenes the Dog. 199 00:16:55,208 --> 00:16:56,334 How rude! 200 00:16:56,877 --> 00:16:58,845 You should be afraid, treating the king like that! 201 00:16:59,579 --> 00:17:00,546 Afraid? 202 00:17:01,515 --> 00:17:02,573 Young man. 203 00:17:02,816 --> 00:17:05,842 Is your king a good man or bad man? 204 00:17:07,120 --> 00:17:08,348 Of course he's good. 205 00:17:09,055 --> 00:17:12,115 Then why should I be afraid of a good man? 206 00:17:13,727 --> 00:17:17,891 I've heard the Athens Council tried to make you their negotiator. 207 00:17:18,331 --> 00:17:22,131 Then I'll decide the future of Athens... 208 00:17:22,235 --> 00:17:23,566 ...based on your response. 209 00:17:28,808 --> 00:17:30,673 It's not my business. 210 00:17:30,810 --> 00:17:33,870 But if you have a question, I may give you an answer. 211 00:17:34,548 --> 00:17:37,108 Diogenes, you're a beggar, aren't you? 212 00:17:37,651 --> 00:17:41,143 I can give you anything you want. 213 00:17:42,556 --> 00:17:46,856 In exchange, I'll take the equivalent from Athens. 214 00:17:52,899 --> 00:17:55,561 So what do you want? 215 00:17:56,036 --> 00:17:57,003 What do I want? 216 00:17:57,737 --> 00:18:00,331 Then, Great King, can you move over there? 217 00:18:01,675 --> 00:18:04,235 You're blocking the sunshine. 218 00:18:13,153 --> 00:18:14,177 Feels good! 219 00:18:21,161 --> 00:18:24,597 I apologize for my rudeness towards a wise man. 220 00:18:27,000 --> 00:18:30,458 Could you please let me in as your friend? 221 00:18:38,111 --> 00:18:40,272 The inside of this barrel is my universe. 222 00:18:40,680 --> 00:18:42,272 Be prepared before coming in. 223 00:18:50,390 --> 00:18:51,857 Alexander, you've come here... 224 00:18:51,958 --> 00:18:55,553 ...because you have something to ask me. 225 00:18:56,630 --> 00:18:59,121 Yes. I want to know who I am. 226 00:19:00,700 --> 00:19:03,260 You said you're the great king. 227 00:19:04,537 --> 00:19:05,504 I want to be. 228 00:19:06,139 --> 00:19:08,334 But my mother received a prophecy from the gods... 229 00:19:08,441 --> 00:19:11,035 ...before she gave birth that I would destroy the world. 230 00:19:11,611 --> 00:19:13,135 Will I destroy the world? 231 00:19:13,847 --> 00:19:16,338 The answer is inside you. 232 00:19:17,817 --> 00:19:21,753 I...I sometimes feel something explosive... 233 00:19:22,822 --> 00:19:27,191 When I cannot control it, I may destroy the world. 234 00:19:27,293 --> 00:19:28,260 I see. 235 00:19:28,395 --> 00:19:30,795 That impulse destroyed Thebes, didn't it? 236 00:19:34,300 --> 00:19:35,267 You are a wise man! 237 00:19:35,702 --> 00:19:39,035 Is there any way to escape from the devil king of destruction? 238 00:19:39,139 --> 00:19:40,106 No. 239 00:19:40,473 --> 00:19:41,906 The gods' prophecy is absolute! 240 00:19:44,310 --> 00:19:45,800 However, Alexander, for example... 241 00:19:45,912 --> 00:19:49,177 ...if you arrange strings in a vertical and horizontal way... 242 00:19:49,282 --> 00:19:51,045 ...it is called a cloth. 243 00:19:51,217 --> 00:19:53,913 Can you say that the strings were destroyed... 244 00:19:54,054 --> 00:19:56,852 ...in order to create a new thing called a cloth? 245 00:19:57,557 --> 00:20:01,459 Strings are destroyed without being cut or burned. 246 00:20:02,262 --> 00:20:04,662 Without destruction there is no re-creation. 247 00:20:05,098 --> 00:20:09,034 The devil king of destruction can be a great king of creation. 248 00:20:09,736 --> 00:20:11,101 Remember that. 249 00:20:16,543 --> 00:20:19,307 I see. I've made my decision. 250 00:20:28,922 --> 00:20:29,889 Alexander! 251 00:20:45,305 --> 00:20:46,704 Hey, Plato. 252 00:20:47,006 --> 00:20:50,533 If our discord brings that young man unhappiness... 253 00:20:50,744 --> 00:20:52,712 ...it's a sin, isn't it? 254 00:20:56,449 --> 00:20:59,213 Alexander withdrew most of his demands. 255 00:20:59,719 --> 00:21:00,686 What?! 256 00:21:06,960 --> 00:21:09,155 Anyway, Athens is saved. 257 00:21:09,262 --> 00:21:10,593 We're also saved. 258 00:21:14,701 --> 00:21:18,501 I can't understand Alexander anymore... 259 00:21:18,872 --> 00:21:21,898 But what does this last line mean? 260 00:21:22,809 --> 00:21:27,269 ''If I was not Alexander, I wanted to be Diogenes...'' 261 00:21:28,414 --> 00:21:29,403 I don't understand. 262 00:21:47,600 --> 00:21:49,966 Why did Alexander withdraw the demands? 263 00:21:50,970 --> 00:21:52,904 Diogenes wanted the sun. 264 00:21:54,073 --> 00:21:56,769 Do you think Athens has the equivalent of the sun? 265 00:21:57,010 --> 00:21:58,034 I see... 266 00:21:58,444 --> 00:22:01,072 If it does, it may be this city's prosperity... 267 00:22:01,181 --> 00:22:02,546 ...which is like the sun. 268 00:22:02,715 --> 00:22:06,151 If so, it will be our king's. 269 00:22:07,554 --> 00:22:10,990 The wise man must have known it. 270 00:22:16,763 --> 00:22:18,287 Dog! Dog! 271 00:22:18,398 --> 00:22:19,626 It's Diogenes the Dog! 19436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.