Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,507 --> 00:00:08,383
Uh, I was wondering if
you by any chance...
2
00:00:08,467 --> 00:00:09,801
Still had the offer?
3
00:00:09,885 --> 00:00:12,054
Maybe a fresh start would be good.
4
00:00:12,137 --> 00:00:13,972
What about taking our finger to a lab?
5
00:00:14,056 --> 00:00:15,158
Mm-hmm.
6
00:00:15,182 --> 00:00:17,559
I mean, if it isn't Jay
Pflug's, whose is it?
7
00:00:17,643 --> 00:00:19,537
There's a secret room in the
building where your husband
8
00:00:19,561 --> 00:00:20,979
ran an illegal poker game.
9
00:00:21,063 --> 00:00:23,941
I'm more interested in
what you're up to, Charles.
10
00:00:24,024 --> 00:00:26,360
You hooked up with a suspect!
11
00:00:26,443 --> 00:00:28,904
I can't find my phone. I might
have left it in the minivan.
12
00:00:28,987 --> 00:00:30,072
Or Sofia stole it.
13
00:00:30,155 --> 00:00:32,198
Oliver, get your car,
we're gonna intercept her.
14
00:00:33,158 --> 00:00:35,178
- Wait, you just missed our turn!
- No, no, this is a shortcut.
15
00:00:35,202 --> 00:00:36,995
- How do you know that?
- I grew up here.
16
00:00:37,079 --> 00:00:38,413
What is she doing in Flatbush?
17
00:00:38,497 --> 00:00:42,042
I don't know, but maybe you could
shop for apartments while we're here.
18
00:00:43,001 --> 00:00:45,546
All these invoices are
made out to "Tommy."
19
00:00:45,629 --> 00:00:48,924
Tommy the Tongue is not
a person, it's a company.
20
00:00:49,007 --> 00:00:51,093
And that company is worth
a shit-ton of money,
21
00:00:51,176 --> 00:00:53,303
except that money was
withdrawn, all of it,
22
00:00:53,387 --> 00:00:55,472
- first thing this damn morning.
- By who?
23
00:00:55,556 --> 00:00:58,850
Who would want the
money that bad to kill those dudes?
24
00:00:58,934 --> 00:01:00,018
Hide!
25
00:01:03,397 --> 00:01:04,856
Their wives.
26
00:01:33,427 --> 00:01:34,928
What makes a home?
27
00:01:36,930 --> 00:01:40,976
Is it just four walls sheltering
the accumulation of a whole life?
28
00:01:49,276 --> 00:01:54,031
Or is it the safe
house for all your memories?
29
00:01:55,782 --> 00:01:57,034
The good...
30
00:01:58,869 --> 00:02:00,495
...and the bad.
31
00:02:11,340 --> 00:02:14,384
After you leave childhood behind,
32
00:02:14,468 --> 00:02:16,762
the first home you make for yourself
33
00:02:16,845 --> 00:02:19,598
becomes so much a part of your identity
34
00:02:19,681 --> 00:02:22,434
that on sleepless nights,
it forces you to wonder...
35
00:02:23,477 --> 00:02:25,854
who are you without your home?
36
00:02:36,114 --> 00:02:38,325
And what would you do if it were gone?
37
00:03:04,142 --> 00:03:05,519
Oh.
38
00:03:05,602 --> 00:03:07,813
It's all gone.
39
00:03:07,896 --> 00:03:10,649
Everything, everything.
40
00:03:10,732 --> 00:03:12,401
- Everything.
- I know, baby.
41
00:03:12,484 --> 00:03:14,736
I know, my love.
42
00:03:18,407 --> 00:03:20,701
I'm sorry. I'm so sorry.
43
00:04:11,793 --> 00:04:14,671
No, I was on set when the call came in.
44
00:04:14,755 --> 00:04:16,548
That's why I went
straight to the airport.
45
00:04:17,966 --> 00:04:20,886
They said it was a
short in my electric tea kettle.
46
00:04:22,304 --> 00:04:23,430
Oh.
47
00:04:24,848 --> 00:04:26,516
- You know...
- Look, look, I...
48
00:04:28,059 --> 00:04:30,812
I want you to know one thing.
Not everything is gone.
49
00:04:30,896 --> 00:04:33,523
I know. I have you, you have me.
50
00:04:33,607 --> 00:04:35,859
That's really... That's
all that matters, I...
51
00:04:36,651 --> 00:04:38,051
- Yeah.
- Wow, you really sold that.
52
00:04:38,111 --> 00:04:41,156
No, but it's my dad's dog
tags from Omaha Beach.
53
00:04:41,239 --> 00:04:44,242
You know? And then I only had a
few little pictures of Dicky...
54
00:04:44,326 --> 00:04:46,161
of the baby before I
had to give him up,
55
00:04:46,244 --> 00:04:48,789
and all my Playbills, and...
56
00:04:48,872 --> 00:04:51,917
...just, you know,
all my stuff. It's my stuff.
57
00:04:52,000 --> 00:04:53,168
Okay, come here.
58
00:04:53,251 --> 00:04:54,419
Over here.
59
00:04:55,420 --> 00:04:58,131
So now, you have new stuff!
60
00:04:58,215 --> 00:05:00,926
Our stuff, our wedding haul.
61
00:05:01,009 --> 00:05:02,093
Oh, my God.
62
00:05:02,177 --> 00:05:04,554
It's just not, you know, the stuff,
63
00:05:04,638 --> 00:05:08,725
it's just 47 years I
was in that apartment.
64
00:05:08,809 --> 00:05:11,603
I just feel like part of me is gone.
65
00:05:12,562 --> 00:05:15,732
Well, now, part of you now
looks like a cabbage tureen.
66
00:05:17,609 --> 00:05:22,197
Oliver, Only Murders in
the Building, season five:
67
00:05:22,280 --> 00:05:23,990
- Widows' Peak.
- How good is that?
68
00:05:24,074 --> 00:05:26,201
Because the widows have
piqued our suspicion.
69
00:05:26,284 --> 00:05:27,720
Different spelling,
but we think it plays.
70
00:05:27,744 --> 00:05:28,745
Yeah.
71
00:05:28,829 --> 00:05:30,455
- Hi.
- Mm.
72
00:05:30,539 --> 00:05:32,833
- Loretta, I'm so sorry.
- Oh.
73
00:05:32,916 --> 00:05:35,126
You're a sweetie.
74
00:05:35,210 --> 00:05:38,046
But you know, I didn't fly all
this way for doom and gloom.
75
00:05:38,129 --> 00:05:40,715
Let's talk murder. Hi.
76
00:05:40,799 --> 00:05:42,193
Uh, hi...
77
00:05:42,217 --> 00:05:44,886
Sofia Caccimelio,
78
00:05:44,970 --> 00:05:48,974
seen handing a plaid
bag to Lester's widow
79
00:05:49,057 --> 00:05:52,102
after a mysterious bank account...
80
00:05:52,185 --> 00:05:54,271
How do I make accounting sexy?
81
00:05:54,354 --> 00:05:55,355
- Can I?
- Yeah.
82
00:05:55,438 --> 00:05:56,439
Um...
83
00:05:57,524 --> 00:06:01,736
Two scorned women, black
widows, slain husbands.
84
00:06:01,820 --> 00:06:02,821
Ooh.
85
00:06:03,905 --> 00:06:05,407
- Swiss accounts.
- Oh!
86
00:06:05,490 --> 00:06:07,117
Who said anything about Swiss accounts?
87
00:06:07,200 --> 00:06:09,619
Yeah, you want sexy?
She's serving sexy.
88
00:06:09,703 --> 00:06:12,455
Okay, we now have two new suspects
89
00:06:12,539 --> 00:06:14,833
that we can actually podcast about.
90
00:06:14,916 --> 00:06:17,627
Although, Charles made out with Sofia,
91
00:06:17,711 --> 00:06:19,504
who made off with his phone.
92
00:06:19,588 --> 00:06:22,007
Oh! She returned the phone.
93
00:06:22,090 --> 00:06:24,026
She didn't call up, so she
doesn't wanna see me again.
94
00:06:24,050 --> 00:06:25,051
Thank goodness!
95
00:06:25,135 --> 00:06:26,887
She's a murderous mob wife.
96
00:06:26,970 --> 00:06:30,056
We hit it, we quit it, we over.
97
00:06:30,140 --> 00:06:33,643
I've had the entrée, and
now I'm back to the apps,
98
00:06:33,727 --> 00:06:35,186
the dating apps.
99
00:06:35,270 --> 00:06:36,980
I was all over the apps
100
00:06:37,063 --> 00:06:38,815
before I met you, Ollie.
101
00:06:38,899 --> 00:06:41,443
Well, I... I also dabbled, you know.
102
00:06:41,526 --> 00:06:43,653
Last Gasp. Yeah.
103
00:06:43,737 --> 00:06:45,989
Old-Gasm.
104
00:06:46,072 --> 00:06:47,949
Silver Shrivel.
105
00:06:48,033 --> 00:06:50,285
Help... I've fallen in love...
106
00:06:50,368 --> 00:06:52,037
And I can't get it up.
107
00:06:56,833 --> 00:06:58,895
Hey, guys?
108
00:06:58,919 --> 00:07:01,630
Hey, guys, um, let's focus on Rainey.
109
00:07:01,713 --> 00:07:03,593
- Oh, yeah. Okay, sorry.
- Because where was she
110
00:07:03,632 --> 00:07:05,383
the night of the murders?
111
00:07:05,467 --> 00:07:08,511
And what did Sofia give
her in the plaid bag?
112
00:07:08,595 --> 00:07:11,348
You know, Oliver, since
you're from Brooklyn...
113
00:07:11,431 --> 00:07:13,767
Oh, sure, send the
Brooklynite to Brooklyn.
114
00:07:13,850 --> 00:07:16,144
I thought you young people
were against profiling.
115
00:07:16,227 --> 00:07:18,313
Anyway, Rainey hates me.
116
00:07:18,396 --> 00:07:20,732
Hm, but she doesn't know me.
117
00:07:20,815 --> 00:07:23,443
Or Emily Lawler.
118
00:07:23,526 --> 00:07:27,072
Emily Lawler, the... the
detective I played on SVU.
119
00:07:27,155 --> 00:07:30,742
- Oh. Uh, yes, yes, yes, yes. Right.
- Yeah, it was a small part, but I mean...
120
00:07:30,825 --> 00:07:33,995
She had a great chunky Cajun drawl,
121
00:07:34,079 --> 00:07:35,956
you know, and she had
a great backstory.
122
00:07:36,039 --> 00:07:37,207
She, um...
123
00:07:37,290 --> 00:07:39,450
...she fell down a well as a child.
124
00:07:39,501 --> 00:07:42,587
Her backstory was that
she was in a well?
125
00:07:42,671 --> 00:07:45,632
She fell down a well as a child.
126
00:07:45,715 --> 00:07:48,969
She was down a well three
days, just her and the 'gator.
127
00:07:49,052 --> 00:07:50,804
I had a whole monologue about it.
128
00:07:50,887 --> 00:07:52,806
It was gonna be my breakout, I thought.
129
00:07:52,889 --> 00:07:55,976
But then, they cut it, and they
just pulled the whole episode,
130
00:07:56,059 --> 00:07:57,394
and you know, who knows why.
131
00:07:57,477 --> 00:07:59,479
- Is it too long? Maybe.
- Eh...
132
00:07:59,562 --> 00:08:00,939
But what is long?
133
00:08:01,022 --> 00:08:02,792
- I mean, if you...
- I think this
134
00:08:02,816 --> 00:08:04,776
may be too long.
135
00:08:04,859 --> 00:08:07,278
Okay, but I just wanted
to be Emily Lawler,
136
00:08:07,362 --> 00:08:10,198
because I've had a... a really bad day,
137
00:08:10,281 --> 00:08:11,950
and I don't wanna be me.
138
00:08:12,033 --> 00:08:14,035
- I don't...
- Oh, babe. Baby, baby, baby.
139
00:08:14,119 --> 00:08:15,888
Let's... Let's go to Brooklyn.
140
00:08:15,912 --> 00:08:17,747
You show me your hometown, 'kay?
141
00:08:17,831 --> 00:08:19,582
- Okay, okay.
- Okay.
142
00:08:19,666 --> 00:08:22,144
And do you still have the trench
coat from Death Rattle Dazzle?
143
00:08:22,168 --> 00:08:23,813
Because I think Emily would feel...
144
00:08:23,837 --> 00:08:25,940
...buck naked without her trench coat.
145
00:08:25,964 --> 00:08:28,008
I love that we can share clothes.
146
00:08:28,091 --> 00:08:30,111
We can share.
147
00:08:30,135 --> 00:08:31,886
Quirky.
148
00:08:37,767 --> 00:08:39,561
- I'm here for a finger.
- Charles!
149
00:08:39,644 --> 00:08:40,770
Finally!
150
00:08:40,854 --> 00:08:42,689
I hate having a body
part in my freezer.
151
00:08:42,772 --> 00:08:45,483
I wake up for a midnight snack
and it's Haagen-Dazs, finger,
152
00:08:45,567 --> 00:08:46,776
Haagen-Dazs, finger.
153
00:08:46,860 --> 00:08:48,945
- Damn.
- I know.
154
00:08:49,029 --> 00:08:51,906
Without the hand, it
looks kinda lonely.
155
00:08:51,990 --> 00:08:54,451
No, I mean "damn," as
in, this is just ice.
156
00:08:58,413 --> 00:09:00,457
- What?
- Someone fingered your finger.
157
00:09:10,884 --> 00:09:12,969
Well, there's no signs of forced entry.
158
00:09:13,053 --> 00:09:14,471
How's it look in there?
159
00:09:14,554 --> 00:09:16,931
Anything outta place? Anything missing?
160
00:09:18,683 --> 00:09:20,477
Everything seems the same.
161
00:09:23,897 --> 00:09:26,649
Oh, shit, y'all got the
big, nice ice cubes.
162
00:09:26,733 --> 00:09:29,027
I love the big, nice ice
cubes, make you feel rich.
163
00:09:29,110 --> 00:09:31,547
Well, it's the little things, I guess.
164
00:09:31,571 --> 00:09:33,615
Wait a minute. What's that?
165
00:09:33,698 --> 00:09:36,576
Maybe the finger thief left it?
166
00:09:36,659 --> 00:09:37,869
Oh wait, no.
167
00:09:37,952 --> 00:09:39,746
I might have. I'm trying something new.
168
00:09:39,829 --> 00:09:42,624
Uh, boots with rubber soles, very cool.
169
00:09:42,707 --> 00:09:44,852
Housekeeper must've overlooked
this. I'll take a photo.
170
00:09:44,876 --> 00:09:46,729
She appreciates, uh, visual feedback.
171
00:09:46,753 --> 00:09:48,463
Don't we all?
172
00:09:48,546 --> 00:09:52,258
Charles, when was the last time
you laid eyes on the finger?
173
00:09:52,342 --> 00:09:53,760
When we put it in the freezer.
174
00:09:53,843 --> 00:09:57,097
Great, so it could have been
stolen anytime in the last week.
175
00:09:57,180 --> 00:09:58,848
Mm-hmm.
176
00:09:58,932 --> 00:10:00,183
Oh.
177
00:10:00,266 --> 00:10:01,768
Last Gasp notification.
178
00:10:01,851 --> 00:10:03,871
- I'm talking to someone very nice.
- Oh, yeah?
179
00:10:03,895 --> 00:10:05,730
And what's her kinks, huh?
180
00:10:05,814 --> 00:10:08,149
Murdering? Dealing?
Hitting and running?
181
00:10:08,233 --> 00:10:10,026
You know what? I deserve that.
182
00:10:10,110 --> 00:10:11,551
But that's why I'm trying online dating
183
00:10:11,563 --> 00:10:12,923
to meet someone good for a change.
184
00:10:12,987 --> 00:10:14,531
And have you?
185
00:10:15,323 --> 00:10:18,576
- Mm.
- Okay, you're being cute.
186
00:10:18,660 --> 00:10:19,953
Let me see a pic.
187
00:10:20,954 --> 00:10:21,955
Yep.
188
00:10:22,580 --> 00:10:23,832
That's just a chin.
189
00:10:23,915 --> 00:10:25,041
Yeah, it's a chin.
190
00:10:25,125 --> 00:10:26,292
Come on.
191
00:10:26,376 --> 00:10:27,839
We're doing a little game where we
192
00:10:27,851 --> 00:10:29,587
exchange body part photos very slowly,
193
00:10:29,671 --> 00:10:31,131
and I kinda roll it out, you know?
194
00:10:31,214 --> 00:10:33,174
Holy!
195
00:10:33,258 --> 00:10:34,509
Wow!
196
00:10:35,218 --> 00:10:36,219
No.
197
00:10:36,302 --> 00:10:37,929
No, you're not wearing an earring.
198
00:10:39,013 --> 00:10:40,557
- Yes.
- No, you're not.
199
00:10:40,640 --> 00:10:42,701
- Priscilla likes it. Yeah.
- I... I don't care what she says, you're...
200
00:10:42,725 --> 00:10:44,912
- Okay, I'm taking it off, there you...
- Okay, guys. Stop.
201
00:10:44,936 --> 00:10:47,772
How can I get access to security
cameras in the building?
202
00:10:48,731 --> 00:10:50,483
Howard's robot BFF.
203
00:10:50,567 --> 00:10:52,152
- They're in the lobby.
- There we go.
204
00:10:54,737 --> 00:10:56,906
- Okay, let's test my...
- Okay.
205
00:10:56,990 --> 00:10:59,117
- ...Oliver lore.
- Yes.
206
00:10:59,200 --> 00:11:00,618
- Flatbush.
- Yes.
207
00:11:00,702 --> 00:11:03,580
- You lived here from nine to 12...
- Yeah, mm-hmm.
208
00:11:03,663 --> 00:11:05,456
...with your second set
of foster parents...
209
00:11:05,540 --> 00:11:06,624
- Right.
- ...Sue and Al.
210
00:11:06,708 --> 00:11:09,919
Sue had the six cats. Al had
the, uh, drinking problem.
211
00:11:10,003 --> 00:11:12,255
- No, no, no, no, no, she had eight cats.
- Oh.
212
00:11:12,338 --> 00:11:13,978
And he called it a
"drinking opportunity."
213
00:11:14,048 --> 00:11:17,010
Oh, what I'd give to see you
214
00:11:17,093 --> 00:11:20,138
- playing stick ball in a purple scarf...
- Yeah.
215
00:11:20,221 --> 00:11:21,931
...with those little preteen gams...
216
00:11:22,015 --> 00:11:24,184
...just sliding right into home.
217
00:11:28,354 --> 00:11:29,647
Can I play?
218
00:11:29,731 --> 00:11:30,732
Ollie?
219
00:11:30,815 --> 00:11:32,126
- Ice cream!
- Hurry up!
220
00:11:32,150 --> 00:11:33,335
- Not it!
- Not it!
221
00:11:46,998 --> 00:11:49,334
I'd say I miss those gams,
but who are we kidding?
222
00:11:49,417 --> 00:11:51,294
- I still got 'em.
- Oh, yeah.
223
00:11:51,377 --> 00:11:53,671
It's true.
224
00:11:59,177 --> 00:12:01,346
Ooh, okay.
225
00:12:01,429 --> 00:12:04,891
Rainey kills her husband and
instantly puts her place up for sale.
226
00:12:04,974 --> 00:12:06,726
That plaid bag is in there.
227
00:12:06,809 --> 00:12:09,562
I feel it, I feel it.
228
00:12:09,646 --> 00:12:12,148
And Emily Lawler's
instincts are never wrong.
229
00:12:21,199 --> 00:12:24,327
So embarrassing, caught listening
to your own song, right?
230
00:12:24,410 --> 00:12:26,204
Yeah, it's so cool.
231
00:12:26,287 --> 00:12:27,288
Oh, let me just...
232
00:12:27,372 --> 00:12:29,308
♪ I know you're watchin' ♪
233
00:12:29,332 --> 00:12:31,084
♪ So go ahead, read my lips ♪
234
00:12:31,167 --> 00:12:33,211
♪ Baby, I know you're so obsessed ♪
235
00:12:33,294 --> 00:12:35,046
♪ You see me in your dreams ♪
236
00:12:35,129 --> 00:12:36,673
Girl, this is you? This is a bop!
237
00:12:36,756 --> 00:12:38,525
Thank you! I know, right?
238
00:12:38,549 --> 00:12:40,802
But I just can't figure
out how to turn it off.
239
00:12:40,885 --> 00:12:43,346
♪ Wish that you were me ♪
240
00:12:43,429 --> 00:12:45,616
♪ Don't you wish that you were me ♪
241
00:12:45,640 --> 00:12:47,350
♪ Don't you wish that you were me ♪
242
00:12:49,102 --> 00:12:50,204
Ah, okay. There we go.
243
00:12:50,228 --> 00:12:51,348
Yeah, it's still on.
244
00:12:52,480 --> 00:12:53,523
Wait.
245
00:12:53,606 --> 00:12:55,608
Are you... Are you guys on a case?
246
00:12:55,692 --> 00:12:56,961
- Yeah, there was a break-in...
- No. No!
247
00:12:56,985 --> 00:12:58,963
I mean, no, there's nothing. No.
248
00:12:58,987 --> 00:13:00,113
A break-in?
249
00:13:00,571 --> 00:13:02,907
Wait, you're on the 14th floor, right?
250
00:13:02,991 --> 00:13:03,992
I wonder.
251
00:13:04,075 --> 00:13:05,827
Okay, so last night, Gaga calls me.
252
00:13:05,910 --> 00:13:08,079
And then after, I run
into Seth... Rogen...
253
00:13:08,162 --> 00:13:10,790
and we end up back at my
penthouse doing shrooms.
254
00:13:10,873 --> 00:13:12,977
And we're looking out the
window and we're just, like,
255
00:13:13,001 --> 00:13:14,919
tripping on this little light
256
00:13:15,003 --> 00:13:18,965
that keeps moving around the
14th floor on the East Tower.
257
00:13:19,048 --> 00:13:20,768
You think there was
someone in my apartment?
258
00:13:20,842 --> 00:13:22,385
Or she was just hallucinating.
259
00:13:22,468 --> 00:13:23,862
That is what Seth Rogen said.
260
00:13:23,886 --> 00:13:26,156
- You could just call him Seth.
- No, I think it might be confusing,
261
00:13:26,180 --> 00:13:28,308
'cause I'm also really good
friends with Seth Meyers.
262
00:13:28,391 --> 00:13:29,751
- Oh.
- So, anyway,
263
00:13:29,809 --> 00:13:32,145
Seth Rogen and I, we end
up going to an apartment,
264
00:13:32,228 --> 00:13:34,522
and sure enough, there
is a little light
265
00:13:34,605 --> 00:13:36,232
moving under the door.
266
00:13:36,316 --> 00:13:38,419
Wait, hold up, do you remember
what the apartment was?
267
00:13:38,443 --> 00:13:39,569
14C.
268
00:13:39,652 --> 00:13:41,195
And I thought that the C,
269
00:13:41,279 --> 00:13:43,948
it looked like a little
person wanting a hug.
270
00:13:44,032 --> 00:13:46,951
But no one was hugging it back.
271
00:13:52,123 --> 00:13:53,916
Oh my God, oh my God. THĒ!
272
00:13:54,000 --> 00:13:55,640
I love you so much.
Can we take a picture?
273
00:13:56,544 --> 00:13:58,338
Mora?
274
00:13:58,421 --> 00:14:01,049
I'm gonna need you to talk to
her to get some more information.
275
00:14:01,132 --> 00:14:03,384
- Wh...
- Yeah, I clocked it.
276
00:14:03,468 --> 00:14:05,887
Middle school besties,
did everything together,
277
00:14:05,970 --> 00:14:08,514
until you had some nuclear-level
friendship blow-up.
278
00:14:08,598 --> 00:14:10,933
Wow. You are a great detective.
279
00:14:11,017 --> 00:14:13,394
No, I was just a teenage girl.
280
00:14:13,478 --> 00:14:15,355
But then I got titties, and so did you.
281
00:14:15,438 --> 00:14:18,441
So, we grow up, we get over
it, and we move on, yeah?
282
00:14:24,405 --> 00:14:26,366
- Hi.
- Hello there.
283
00:14:27,283 --> 00:14:29,494
Feel free, the flyers are
there for your perusal.
284
00:14:29,577 --> 00:14:32,080
Why, thank you very much.
285
00:14:32,163 --> 00:14:34,749
Okay. Nice hat.
286
00:14:34,832 --> 00:14:36,334
Oh!
287
00:14:36,417 --> 00:14:38,086
- Hello.
- Hello, welcome.
288
00:14:38,169 --> 00:14:39,420
- Thanks.
- Have a look.
289
00:14:39,504 --> 00:14:43,049
Oh, this is the exact layout
as the place I grew up in.
290
00:14:44,884 --> 00:14:48,054
Oh, good, you... you
kept the original floors.
291
00:14:48,137 --> 00:14:50,473
And the tuberculosis.
292
00:15:15,164 --> 00:15:16,165
Hmm.
293
00:15:25,216 --> 00:15:26,801
This room is off limits.
294
00:15:29,887 --> 00:15:33,349
I'm so, so, so sorry to
scream out like that.
295
00:15:33,433 --> 00:15:34,434
Um...
296
00:15:35,560 --> 00:15:39,397
Uh, it's, um, PTSD from the well,
297
00:15:39,480 --> 00:15:42,275
but I... I won't... I won't
bore you with the whole story.
298
00:15:42,358 --> 00:15:46,112
Name's Emily Lawler, just up
here by way of Natchitoches.
299
00:15:46,195 --> 00:15:48,656
Big change for a little
swamp girl like me.
300
00:15:48,739 --> 00:15:52,994
I was headin' on, uh, up the
stairs and I heard "Vissi d'arte."
301
00:15:53,077 --> 00:15:54,579
You know Tosca?
302
00:15:54,662 --> 00:15:56,038
Oh, do I!
303
00:15:57,039 --> 00:16:01,210
I played the Maria Callas part
in my senior year at Lafayette.
304
00:16:01,294 --> 00:16:05,089
Is that Floria Tosca's... dagger?
305
00:16:05,173 --> 00:16:07,467
This is the same one Maria Callas used
306
00:16:07,550 --> 00:16:10,803
in her final performance
of Tosca at The Met.
307
00:16:12,305 --> 00:16:14,640
- Oh...
- Isn't it wonderful?
308
00:16:14,724 --> 00:16:18,811
My husband came across it
at a police repo auction.
309
00:16:18,895 --> 00:16:20,980
- Mm.
- On our 10th anniversary.
310
00:16:21,063 --> 00:16:22,732
It was perfect!
311
00:16:24,066 --> 00:16:26,027
He died this month.
312
00:16:26,110 --> 00:16:27,111
Oh.
313
00:16:28,029 --> 00:16:29,238
My condolences.
314
00:16:29,322 --> 00:16:31,699
I lost mine this past year.
315
00:16:32,992 --> 00:16:35,077
In a fire. I lost everything.
316
00:16:35,161 --> 00:16:36,829
- Oh.
- So...
317
00:16:36,913 --> 00:16:38,793
Is this your lucky fella?
318
00:16:38,873 --> 00:16:42,376
No, no, no, I was his lucky gal.
319
00:16:42,460 --> 00:16:45,671
And we were married for
30 years, and every night
320
00:16:45,755 --> 00:16:47,840
he would come home and
kiss me on the head.
321
00:16:47,924 --> 00:16:50,218
And then one night, no kiss and...
322
00:16:52,553 --> 00:16:53,971
he was gone.
323
00:16:55,014 --> 00:16:56,891
Yeah, he fell into the fountain
324
00:16:56,974 --> 00:16:59,435
of the courtyard where we married.
325
00:17:00,603 --> 00:17:02,313
Hmm.
326
00:17:02,396 --> 00:17:04,273
Look at that woodwork!
327
00:17:04,357 --> 00:17:05,957
You don't see moldings
like that no more.
328
00:17:05,983 --> 00:17:08,152
- Oh, my God.
- Yeah, 100% pine.
329
00:17:08,236 --> 00:17:09,463
- Are you serious?
- On my mother...
330
00:17:09,487 --> 00:17:11,364
- I would not lie to you, my friend.
- Ah!
331
00:17:11,447 --> 00:17:13,157
Listen, uh,
332
00:17:13,241 --> 00:17:17,245
not for nothing, uh,
what's your credit score?
333
00:17:18,746 --> 00:17:20,081
Excuse me one sec.
334
00:17:20,164 --> 00:17:22,416
I'll be right back.
335
00:17:22,500 --> 00:17:24,502
- Pardon me.
- Jesus Christ.
336
00:17:31,259 --> 00:17:34,053
There are the bags. Ah, look at them.
337
00:17:34,971 --> 00:17:37,807
Al, Sue, come on!
338
00:17:37,890 --> 00:17:42,728
I'm asking you, please. The
play's not a waste of time.
339
00:17:42,812 --> 00:17:45,231
- I think you'll like it.
- Look enough of this.
340
00:17:45,314 --> 00:17:48,150
We're not going to any
play, and neither are you.
341
00:17:48,234 --> 00:17:50,236
We took him in. If
he's got any free time,
342
00:17:50,319 --> 00:17:52,196
he can work at the goddamn store.
343
00:17:52,280 --> 00:17:54,865
Ah, don't be difficult now.
344
00:17:54,949 --> 00:17:58,035
And it'll feel good for you
to contribute to this house.
345
00:17:58,703 --> 00:18:00,454
- Aw.
- Al!
346
00:18:00,538 --> 00:18:02,456
Not fair.
347
00:18:08,004 --> 00:18:10,548
- If I may.
- Hmm?
348
00:18:10,631 --> 00:18:12,008
Why are you sellin'?
349
00:18:12,091 --> 00:18:14,760
I would give anything
to at least have my home
350
00:18:14,844 --> 00:18:16,637
and my... my stuff back.
351
00:18:16,721 --> 00:18:19,015
Yeah, I thought I'd feel
the same way, but...
352
00:18:20,099 --> 00:18:23,352
you know, I look around,
and honestly, I...
353
00:18:24,729 --> 00:18:26,772
I don't want any of this.
354
00:18:26,856 --> 00:18:28,107
I want him.
355
00:18:32,445 --> 00:18:33,446
Yeah.
356
00:18:34,322 --> 00:18:37,158
And, anyway, it's not like
I can afford to stay here.
357
00:18:37,241 --> 00:18:38,951
I'm even selling the dagger.
358
00:18:39,035 --> 00:18:42,622
My son thinks I can get
$500 for this on eBay.
359
00:18:42,705 --> 00:18:44,290
- Yeah.
- Oh. Mm.
360
00:18:44,373 --> 00:18:46,125
You wouldn't want this, would you?
361
00:18:49,253 --> 00:18:52,673
So, you didn't find the bag,
but you gave our suspect $500
362
00:18:52,757 --> 00:18:54,634
to keep a weapon?
363
00:18:54,717 --> 00:18:56,761
You didn't find a bag either.
364
00:18:56,844 --> 00:18:59,180
Uh, side note, how
much cash do you carry?
365
00:18:59,263 --> 00:19:01,474
Oh, you know I don't trust banks.
366
00:19:01,557 --> 00:19:03,517
Oh, and I do?!
367
00:19:04,268 --> 00:19:05,269
Uh...
368
00:19:06,520 --> 00:19:10,608
I don't care about my stuff.
369
00:19:10,691 --> 00:19:14,070
I'm so glad you're in my life.
370
00:19:18,866 --> 00:19:20,743
And that woman...
371
00:19:20,826 --> 00:19:23,079
That woman didn't kill her husband.
372
00:19:23,162 --> 00:19:25,873
She's barely hanging on.
373
00:19:25,956 --> 00:19:28,084
Loretta, look.
374
00:19:28,167 --> 00:19:30,252
The daily meeting of
the Innocent Wives Club.
375
00:19:31,879 --> 00:19:33,422
And that's the mobster's wife.
376
00:19:33,506 --> 00:19:35,049
- Oh!
- And that is a plaid bag
377
00:19:35,132 --> 00:19:36,384
full of money, I'm guessing.
378
00:19:37,176 --> 00:19:40,763
She played me. She
played me like a fuckin' fiddle.
379
00:19:42,264 --> 00:19:44,016
We're in pursuit, Putnam!
380
00:19:44,100 --> 00:19:45,226
Oh! Uh, yeah, okay.
381
00:19:48,813 --> 00:19:51,315
Howard, we need Robot Lester's help.
382
00:19:51,399 --> 00:19:53,025
He prefers "LESTR."
383
00:19:53,109 --> 00:19:55,152
You can use "Human
Lester" for the dead one.
384
00:19:55,236 --> 00:19:57,510
Oh, speaking of, I've
styled new LESTR up
385
00:19:57,522 --> 00:19:59,699
a bit more dashingly than the last one.
386
00:19:59,782 --> 00:20:01,867
So, what do you need?
LESTR can do anything.
387
00:20:01,951 --> 00:20:04,036
Except cleanup spills. We're
still shy around water.
388
00:20:04,120 --> 00:20:05,920
I got killed by water yesterday.
389
00:20:05,955 --> 00:20:09,917
Howard's gonna keep you dry.
390
00:20:10,000 --> 00:20:11,585
You're safe with Howard.
391
00:20:11,669 --> 00:20:14,463
- I don't feel safe at all.
- Howard, we need to see footage
392
00:20:14,547 --> 00:20:17,758
of Charles' front door
from last night around...
393
00:20:17,842 --> 00:20:19,301
What time were you creeping around?
394
00:20:19,385 --> 00:20:21,846
With Seth Rogen? Around 2:30.
395
00:20:21,929 --> 00:20:23,597
Ooh, I'm so excited, I did a clue.
396
00:20:23,681 --> 00:20:24,932
LESTR, 2:30.
397
00:20:25,015 --> 00:20:26,827
- You got that, babe?
- Gotcha, Daddy.
398
00:20:26,851 --> 00:20:28,203
Is that grooming?
399
00:20:28,227 --> 00:20:30,771
Now, at the academy they
prepared us for a lot of stuff,
400
00:20:30,855 --> 00:20:33,899
but I ain't never seen no
shit like this. I'm shook.
401
00:20:33,983 --> 00:20:36,444
Okay, this is 1:00 to 3:00 a.m.
402
00:20:36,527 --> 00:20:38,070
- Let me know when to stop.
- Okay.
403
00:20:38,154 --> 00:20:40,948
I was wearing my red feather cape,
couture, gifted by Donatella.
404
00:20:41,031 --> 00:20:42,575
- Yeah?
- She raises, plucks,
405
00:20:42,658 --> 00:20:44,618
and slaughters the birds,
humanely, of course.
406
00:20:44,702 --> 00:20:46,829
So, just look for plumes. I'll pop.
407
00:20:48,456 --> 00:20:50,541
Yeah, I don't see any feathers.
408
00:20:50,624 --> 00:20:52,626
Are you sure this is the right time?
409
00:20:52,710 --> 00:20:54,462
LESTR doesn't make mistakes.
410
00:20:54,545 --> 00:20:56,756
Well, I think he did,
because I was there.
411
00:20:56,839 --> 00:20:58,591
Were you, though? I mean,
412
00:20:58,674 --> 00:21:02,553
maybe you were just telling a
story about your celebrity friend,
413
00:21:02,636 --> 00:21:04,556
and pretend you saw
something that you didn't see
414
00:21:04,597 --> 00:21:06,015
just because you have to make it
415
00:21:06,098 --> 00:21:07,767
- all about you.
- Mora!
416
00:21:07,850 --> 00:21:10,561
Oh. Okay, yep, right there. See, look.
417
00:21:10,644 --> 00:21:12,289
Can you go back to it
again, but just go slower?
418
00:21:12,313 --> 00:21:13,481
Here you go.
419
00:21:17,777 --> 00:21:20,696
- Was that...
- Humane fuckin' feathers.
420
00:21:20,780 --> 00:21:23,491
Someone cut a chunk out of the
footage. They tampered with it.
421
00:21:23,574 --> 00:21:25,785
I'll bet that's when
they took the finger.
422
00:21:27,453 --> 00:21:28,788
Which means...
423
00:21:28,871 --> 00:21:31,165
Althea was telling the truth.
424
00:21:31,248 --> 00:21:32,708
Yep.
425
00:21:32,792 --> 00:21:34,712
Well, Charles and I are
gonna go to the precinct,
426
00:21:34,752 --> 00:21:36,629
because if the cops have
any footage of Lester
427
00:21:36,712 --> 00:21:38,923
falling into the
fountain, I wanna see it.
428
00:21:39,006 --> 00:21:40,174
What about me?
429
00:21:40,257 --> 00:21:42,551
You need to go and
apologize to that girl.
430
00:21:46,555 --> 00:21:49,433
Oh! Should we try to get closer?
431
00:21:49,517 --> 00:21:51,268
No, no, no. I don't
want them to see us.
432
00:21:51,352 --> 00:21:54,313
Also, the bod's starting to
tighten up. Did you pack a banana?
433
00:21:54,396 --> 00:21:57,233
Hey, how's it going today?
Do you care about dogs dying?
434
00:21:57,316 --> 00:21:59,044
- Well, obviously, yes.
- Oh, my God, yes, of course.
435
00:21:59,068 --> 00:22:01,148
Well, I'm collecting signatures
to stop New York City
436
00:22:01,195 --> 00:22:03,072
from opening its first ever casino.
437
00:22:03,155 --> 00:22:04,494
Right now, there's a
few competing bids.
438
00:22:04,506 --> 00:22:05,884
They're all just terrible for the city.
439
00:22:05,908 --> 00:22:07,427
- So, if you could just...
- Wait a minute, sorry.
440
00:22:07,451 --> 00:22:08,804
What does that have to do with dogs?
441
00:22:08,828 --> 00:22:10,847
Oh, uh, nothing, I
just find it's a helpful way
442
00:22:10,871 --> 00:22:12,432
to get people to stop,
you know what I'm saying?
443
00:22:12,456 --> 00:22:14,333
- Oh, my God, they're gone!
- Oh, geez. Ah!
444
00:22:14,416 --> 00:22:15,918
- Uh, anyway...
- Saboteur!
445
00:22:17,127 --> 00:22:19,088
- Oh, God, where'd they go?
- We lost them.
446
00:22:19,171 --> 00:22:21,841
Maybe we should head on up
to the corner and split up.
447
00:22:21,924 --> 00:22:22,925
Or no.
448
00:22:23,008 --> 00:22:26,595
No, we should go back to her house
and wait for them there, okay?
449
00:22:26,679 --> 00:22:28,013
Oliver, what are you doing?
450
00:22:28,097 --> 00:22:29,890
I didn't think this
would still be here.
451
00:22:29,974 --> 00:22:31,058
What?
452
00:22:34,436 --> 00:22:36,156
Just for a minute, can
I show you something?
453
00:22:36,230 --> 00:22:38,357
Okay. Ooh.
454
00:22:46,282 --> 00:22:47,324
What?
455
00:22:49,869 --> 00:22:51,745
- This is it.
- What?
456
00:22:51,829 --> 00:22:54,456
The theater that made me love theater.
457
00:22:55,416 --> 00:22:58,586
Oh. Oh, man.
458
00:22:59,587 --> 00:23:01,922
Yeah, I can... I can see it.
459
00:23:02,006 --> 00:23:03,591
Little Ollie...
460
00:23:04,758 --> 00:23:07,052
owning the spotlight.
461
00:23:07,136 --> 00:23:09,930
Well, it wasn't exactly like that.
462
00:23:10,014 --> 00:23:11,515
No?
463
00:23:11,599 --> 00:23:14,560
I was a... a quiet kid.
464
00:23:14,643 --> 00:23:17,771
- Yeah.
- No, it's true. I was.
465
00:23:19,315 --> 00:23:22,818
Bouncing from place to place,
you learn quiet is good.
466
00:23:22,902 --> 00:23:24,278
Hmm.
467
00:23:24,361 --> 00:23:26,030
If you make yourself small...
468
00:23:27,990 --> 00:23:30,367
maybe a family will let
you stay for a while.
469
00:23:30,451 --> 00:23:32,494
So, I did, and it worked.
470
00:23:33,913 --> 00:23:35,456
But I never...
471
00:23:36,707 --> 00:23:37,958
felt at home.
472
00:23:40,127 --> 00:23:44,131
Until one day... I stumbled into here.
473
00:23:45,299 --> 00:23:46,926
There were kids putting on a show...
474
00:23:48,135 --> 00:23:51,931
...and they were big, and
loud, and unapologetic.
475
00:23:52,014 --> 00:23:55,309
- And I... I wanted to be just like them.
- Yeah.
476
00:23:55,392 --> 00:23:56,828
They asked me to be in their play.
477
00:23:56,852 --> 00:23:58,038
- Uh-huh?
- Bit part,
478
00:23:58,062 --> 00:24:00,481
but being on that stage was the feeling
479
00:24:00,564 --> 00:24:03,609
that I'd been searching
for my whole life.
480
00:24:03,692 --> 00:24:05,545
- Mm.
- I rehearsed my little butt off,
481
00:24:05,569 --> 00:24:07,571
hemmed my costume.
482
00:24:07,655 --> 00:24:11,408
But when I worked up the
courage to invite Sue and Al...
483
00:24:12,785 --> 00:24:14,870
they just...
484
00:24:18,123 --> 00:24:19,416
I quit the play.
485
00:24:25,589 --> 00:24:28,884
But on the night of the
show, I couldn't stay away.
486
00:24:28,968 --> 00:24:30,678
- Mm.
- I snuck out...
487
00:24:30,761 --> 00:24:32,554
...dressed in that costume,
488
00:24:32,638 --> 00:24:34,932
just in case they still needed me.
489
00:24:35,557 --> 00:24:39,228
And I watched Pat Rafferty say my line.
490
00:24:44,692 --> 00:24:46,902
In my whole life...
491
00:24:48,988 --> 00:24:53,617
I've only really felt
like myself in two places.
492
00:24:54,868 --> 00:24:58,247
I think... I think
being back here today,
493
00:24:58,330 --> 00:25:03,293
I... I've... I finally
understand why I'm so afraid
494
00:25:03,377 --> 00:25:05,087
- to leave the Arconia.
- Hmm.
495
00:25:07,172 --> 00:25:08,757
I got an offer on my place.
496
00:25:08,841 --> 00:25:10,009
It's big.
497
00:25:11,510 --> 00:25:12,553
How big?
498
00:25:13,512 --> 00:25:15,472
Late-career Brando big.
499
00:25:15,556 --> 00:25:17,599
- Oh, boy.
- Yeah.
500
00:25:17,683 --> 00:25:20,853
A cushion. Would be nice.
501
00:25:20,936 --> 00:25:21,937
Yeah.
502
00:25:23,605 --> 00:25:25,691
Oh, what am I saying?
503
00:25:25,774 --> 00:25:28,152
But then again, uh... You know, you...
504
00:25:29,361 --> 00:25:31,196
What are we doing?
505
00:25:31,280 --> 00:25:32,489
I just...
506
00:25:41,957 --> 00:25:43,500
I want you to say your line.
507
00:25:43,584 --> 00:25:46,045
- My what?
- Ollie.
508
00:25:46,128 --> 00:25:48,505
You took this awful life you were given
509
00:25:48,589 --> 00:25:50,966
and you turned it into
something beautiful.
510
00:25:51,050 --> 00:25:53,701
I refuse to let you think there's any
511
00:25:53,713 --> 00:25:56,305
place on Earth you can't be happy,
512
00:25:56,388 --> 00:25:58,140
starting right here.
513
00:25:58,223 --> 00:26:00,142
- Okay?
- Alright.
514
00:26:00,225 --> 00:26:02,352
Okay.
515
00:26:03,270 --> 00:26:06,565
But only if you do
516
00:26:06,648 --> 00:26:09,568
the never-performed Emily
Lawler monologue first.
517
00:26:09,651 --> 00:26:12,196
- Oh, no, I'm not gonna... No.
- Yes, yes, yes.
518
00:26:12,279 --> 00:26:13,906
Get up, come on.
519
00:26:13,989 --> 00:26:15,508
- I wanna see it.
- I... I can't possibly.
520
00:26:15,532 --> 00:26:16,718
I haven't even...
521
00:26:16,742 --> 00:26:18,178
Man, I haven't thought
about that in year...
522
00:26:18,202 --> 00:26:19,912
Mr. Thibideaux.
523
00:26:19,995 --> 00:26:22,706
You must think that I'm
some damsel in distress.
524
00:26:22,790 --> 00:26:25,584
Or maybe you think that
I'm still that little girl,
525
00:26:25,667 --> 00:26:30,380
stuck down in Bob Turley's
borehole, beggin' for help.
526
00:26:31,381 --> 00:26:35,719
But I'm not that little girl anymore,
527
00:26:35,803 --> 00:26:37,679
Mr. Thibideaux.
528
00:26:39,598 --> 00:26:44,770
One night, you gon'
be lying in your bed,
529
00:26:44,853 --> 00:26:48,941
warm and safe, and I'm gon' find you.
530
00:26:49,024 --> 00:26:52,528
And with Pa's gun delivered
straight down from heaven above,
531
00:26:52,611 --> 00:26:56,281
I will put you in my sights
just like that 'gator.
532
00:26:58,909 --> 00:27:02,496
I can't wait to lower that gun...
533
00:27:04,123 --> 00:27:05,290
and tell you...
534
00:27:07,000 --> 00:27:08,001
No.
535
00:27:11,088 --> 00:27:13,006
Y'all ain't even worth killin'.
536
00:27:18,512 --> 00:27:20,180
Bravo!
537
00:27:20,264 --> 00:27:22,891
- Spectacular.
- Now, you!
538
00:27:24,434 --> 00:27:25,435
Okay.
539
00:27:27,771 --> 00:27:29,648
Hey, Fagin!
540
00:27:31,400 --> 00:27:34,528
These sausages are moldy!
541
00:27:38,198 --> 00:27:40,325
- That... That was the line?
- That was it.
542
00:27:40,409 --> 00:27:41,886
- Okay. That was it!
- That was it.
543
00:27:41,910 --> 00:27:43,287
That was... That's all there was.
544
00:27:55,966 --> 00:27:57,801
Well...
545
00:27:57,885 --> 00:28:00,095
if it ain't the crybaby con-artist.
546
00:28:00,179 --> 00:28:02,097
Thought you could fool me, bitch?
547
00:28:02,181 --> 00:28:03,515
You can drop the accent.
548
00:28:03,599 --> 00:28:05,309
Okay, drop this.
549
00:28:05,392 --> 00:28:07,019
We know about the emptied accounts.
550
00:28:07,102 --> 00:28:10,564
We know about the bags of cash
passed between bloodthirsty broads.
551
00:28:10,647 --> 00:28:12,065
What the hell is going on here?
552
00:28:12,149 --> 00:28:14,651
Did you follow me after
my date with Ch...
553
00:28:15,402 --> 00:28:18,113
- Where's Charles?
- Back off, Sofia! He's fragile.
554
00:28:18,197 --> 00:28:22,242
I think we were both in a fragile,
555
00:28:22,326 --> 00:28:24,161
yet slightly horny...
556
00:28:24,244 --> 00:28:26,455
Don't change the subject.
557
00:28:26,538 --> 00:28:27,998
Fine.
558
00:28:28,081 --> 00:28:32,044
My husband ran a few
businesses in the Arconia,
559
00:28:32,127 --> 00:28:33,503
and Lester worked for him.
560
00:28:33,587 --> 00:28:35,964
I was bringing Rainey Lester's cut.
561
00:28:36,048 --> 00:28:38,088
- Yeah, money you killed your husbands for.
- Right.
562
00:28:38,133 --> 00:28:40,427
Wait, nobody killed my husband.
563
00:28:40,510 --> 00:28:42,221
He died by accident.
564
00:28:42,304 --> 00:28:45,182
You think somebody killed my husband?
565
00:28:46,350 --> 00:28:49,228
Who the fuck killed my Lester?!
566
00:28:49,311 --> 00:28:52,314
- Y-You did.
- Wrong! Give me names!
567
00:28:52,397 --> 00:28:55,275
- I'm scared now, I can't remember.
- There was a card game.
568
00:28:55,359 --> 00:28:57,462
- Yes. Yes. Yes.
- In the Arconia the night of our wedding.
569
00:28:57,486 --> 00:29:00,364
No, but he said he wouldn't
work for Nicky that night
570
00:29:00,447 --> 00:29:02,866
so he could go to your wedding.
571
00:29:02,950 --> 00:29:05,744
Oh, my God, why wasn't I there?
572
00:29:05,827 --> 00:29:08,580
Oh, because I was here.
We... We had rehearsal.
573
00:29:08,664 --> 00:29:10,916
Well, can anyone corroborate that?
574
00:29:10,999 --> 00:29:13,335
Yeah, 23 tone-deaf kids.
575
00:29:13,418 --> 00:29:14,753
They'll be here in a minute.
576
00:29:14,836 --> 00:29:17,631
You know, I... I teach musical theater.
577
00:29:17,714 --> 00:29:19,258
I teach opera.
578
00:29:19,341 --> 00:29:22,219
The money is to help
keep the lights on.
579
00:29:22,302 --> 00:29:23,988
- That's...
- So, do you have any idea
580
00:29:24,012 --> 00:29:25,472
who could have killed your husbands?
581
00:29:25,555 --> 00:29:26,848
Did they have any enemies?
582
00:29:26,932 --> 00:29:28,433
- No one!
- Everyone.
583
00:29:29,309 --> 00:29:33,146
Well, Lester didn't wanna tell
me much about what he did.
584
00:29:33,230 --> 00:29:34,940
He didn't feel good about the job,
585
00:29:35,023 --> 00:29:37,734
but he was hoping to save
enough for our big dream:
586
00:29:37,818 --> 00:29:39,820
a place in the Arconia.
587
00:29:39,903 --> 00:29:41,947
You know, it's where we met.
588
00:29:42,030 --> 00:29:44,908
It's the last thing he ever said. Look.
589
00:29:45,826 --> 00:29:47,626
- "It's beautiful."
- Yeah.
590
00:29:48,745 --> 00:29:50,223
- It's...
- He got that right.
591
00:29:50,247 --> 00:29:53,125
Okay, you're off my list
592
00:29:53,208 --> 00:29:55,335
because you made me feel things.
593
00:29:55,419 --> 00:29:57,671
You! Why are you here?
594
00:29:59,506 --> 00:30:00,650
No!
595
00:30:00,674 --> 00:30:03,552
Relax! It's one of my dumb son's toys.
596
00:30:03,635 --> 00:30:05,387
- Oh.
- Rainey's borrowing it
597
00:30:05,470 --> 00:30:06,930
for her production of Newsies.
598
00:30:08,765 --> 00:30:10,350
- Hi, kids!
- Hey!
599
00:30:11,393 --> 00:30:13,729
Newsies!
600
00:30:13,812 --> 00:30:16,815
Oh. Can I help?
601
00:30:18,608 --> 00:30:21,611
Thank you for caring about Lester.
602
00:30:21,695 --> 00:30:25,449
And if this helps, uh, the
police found it on him.
603
00:30:25,532 --> 00:30:29,202
It's one of his bird whistles.
I've carried it ever since.
604
00:30:29,286 --> 00:30:30,746
Oh, thank you.
605
00:30:32,414 --> 00:30:33,641
Come on.
606
00:30:33,665 --> 00:30:35,435
Who's playing Cowboy Kelly?
607
00:30:46,428 --> 00:30:49,348
Althea? It's Mabel.
608
00:30:50,390 --> 00:30:51,475
Look, I came to talk...
609
00:30:51,558 --> 00:30:52,559
Oh!
610
00:30:52,642 --> 00:30:54,227
What the hell?
611
00:30:56,396 --> 00:30:58,565
My name is THĒ!
612
00:30:58,648 --> 00:31:00,984
Oh. Ow! Jesus Christ!
613
00:31:01,068 --> 00:31:03,445
THĒ! Why are you throwing shoes at me?
614
00:31:03,528 --> 00:31:04,946
Oh, did it hurt your feelings?
615
00:31:05,030 --> 00:31:07,366
- No, but it hurt my arm!
- Good, 'cause you know what?
616
00:31:07,449 --> 00:31:10,452
I'm a famous pop star now who
lives above you at the Arconia.
617
00:31:10,535 --> 00:31:12,496
So, I have about a
billion other free shoes
618
00:31:12,579 --> 00:31:14,164
with very spiky heels!
619
00:31:14,247 --> 00:31:16,416
God, what is your problem?
620
00:31:16,500 --> 00:31:18,752
Will you stop it? I'm
trying to apologize,
621
00:31:18,835 --> 00:31:21,588
and you're acting like a fucking baby!
622
00:31:24,132 --> 00:31:25,634
- Oh!
- I'm the fucking baby?
623
00:31:25,717 --> 00:31:27,987
You're the one that embarrassed
me in front of my new neighbors.
624
00:31:28,011 --> 00:31:31,098
Well, you're the one that
made me afraid to be myself
625
00:31:31,181 --> 00:31:33,850
and... be silly with girls.
626
00:31:34,726 --> 00:31:35,727
Wait, what?
627
00:31:40,148 --> 00:31:41,441
Sunny and Cloudy.
628
00:31:42,526 --> 00:31:44,820
That thing we used to do
629
00:31:44,903 --> 00:31:46,947
- before you changed.
- I changed?
630
00:31:47,030 --> 00:31:50,492
Yeah, you dyed your hair pink and
made everyone call you "The", or...
631
00:31:50,575 --> 00:31:52,536
You know what? Only
after you ghosted me.
632
00:31:52,619 --> 00:31:54,121
I didn't ghost you.
633
00:31:54,204 --> 00:31:56,331
My friend died. I was depressed.
634
00:31:56,415 --> 00:31:59,084
Well, nobody told me that,
so I was depressed, too.
635
00:31:59,167 --> 00:32:00,419
I had to double my Lexapro.
636
00:32:00,502 --> 00:32:02,254
Oh, I doubled my Lexapro.
637
00:32:02,337 --> 00:32:04,297
Honestly, thank God for Lexapro.
638
00:32:04,381 --> 00:32:05,924
Honestly, thank God.
639
00:32:12,931 --> 00:32:14,599
I don't know if you know this, but...
640
00:32:16,601 --> 00:32:18,395
I wrote this song about you.
641
00:32:18,478 --> 00:32:21,231
Yeah, the artwork
kind of gives it away.
642
00:32:21,314 --> 00:32:23,775
The sun and cloud clued me in.
643
00:32:23,859 --> 00:32:26,445
But you're wrong.
644
00:32:27,279 --> 00:32:28,905
I never wished I was you.
645
00:32:30,740 --> 00:32:32,367
I know that.
646
00:32:32,451 --> 00:32:34,202
Because I wished I was you.
647
00:32:35,120 --> 00:32:36,621
Oh, Mabel.
648
00:32:36,705 --> 00:32:38,790
You ditched me for your city friends.
649
00:32:38,874 --> 00:32:43,086
And every time I came to visit
you, you made me feel so lame.
650
00:32:43,170 --> 00:32:46,173
And in my head, the Arconia was, like,
651
00:32:46,256 --> 00:32:48,592
the coolest, fanciest place.
652
00:32:48,675 --> 00:32:52,220
And that is why I wanted to live here.
653
00:32:52,304 --> 00:32:54,014
You made it my dream.
654
00:32:56,892 --> 00:32:58,643
I'm... I'm sorry.
655
00:32:58,727 --> 00:33:01,855
I didn't mean to make you feel lame.
656
00:33:03,023 --> 00:33:04,566
You're objectively not.
657
00:33:04,649 --> 00:33:07,152
I mean, you're friends with Seth Rogen.
658
00:33:07,235 --> 00:33:08,570
And Seth Meyers.
659
00:33:12,282 --> 00:33:15,869
But you know, I really, really
could use an old friend.
660
00:33:17,370 --> 00:33:18,997
You think we could start over?
661
00:33:22,542 --> 00:33:23,960
Can I keep these shoes?
662
00:33:25,712 --> 00:33:27,255
Are you still a size eight?
663
00:33:32,636 --> 00:33:34,436
Oliver, we got the
courtyard security footage.
664
00:33:34,471 --> 00:33:36,389
This is it, Oliver.
Where's your laptop?
665
00:33:36,473 --> 00:33:37,891
Uh, in my office.
666
00:33:39,142 --> 00:33:41,520
Uh, young one. A word.
667
00:33:42,687 --> 00:33:44,314
Uh... Ooh, I love your boots.
668
00:33:44,397 --> 00:33:45,815
Thanks, they're Althea's.
669
00:33:45,899 --> 00:33:47,651
Oh, did you drop a house on her?
670
00:33:47,734 --> 00:33:50,654
- Actually, the witches made up.
- Ah.
671
00:33:51,571 --> 00:33:54,282
Well, speaking of houses...
672
00:33:55,325 --> 00:33:57,786
Oh, no. Are you really leaving?
673
00:33:57,869 --> 00:34:00,205
I wanted to tell you first.
674
00:34:01,373 --> 00:34:03,917
Okay. I'm okay.
675
00:34:04,000 --> 00:34:06,378
Are you... Are you going far?
676
00:34:06,461 --> 00:34:07,837
Are you kidding?
677
00:34:07,921 --> 00:34:10,549
Who is Oliver Putnam if he's
not on the Upper West Side?
678
00:34:10,632 --> 00:34:13,051
- Ollie, can you come help me?
- Oh, uh...
679
00:34:13,134 --> 00:34:15,762
- Oh, man.
- I gotta send my new roomie
680
00:34:15,845 --> 00:34:17,722
back to the burn unit.
681
00:34:22,727 --> 00:34:24,771
What?
682
00:34:24,854 --> 00:34:27,399
Oh, sorry, it's just
Priscilla, she's so funny.
683
00:34:27,482 --> 00:34:29,502
Look, Charles, I'm happy for you,
684
00:34:29,526 --> 00:34:31,653
but if she starts asking for money,
685
00:34:31,736 --> 00:34:34,030
or your mother's maiden name,
or childhood pet's name...
686
00:34:34,114 --> 00:34:35,591
...just let me know.
687
00:34:35,615 --> 00:34:38,094
You don't have to worry about that.
She's just interested in my day.
688
00:34:38,118 --> 00:34:40,388
When I told her about the break-in,
you should have seen her face.
689
00:34:40,412 --> 00:34:41,889
Well, actually, I
didn't even see her face
690
00:34:41,913 --> 00:34:44,165
'cause the Wi-Fi in
Portugal is so iffy.
691
00:34:44,249 --> 00:34:45,917
You told her about the case?
692
00:34:47,419 --> 00:34:49,588
Well, just a... a little tidbit.
693
00:34:49,671 --> 00:34:51,715
I mean, she had a thousand
questions about our plan,
694
00:34:51,798 --> 00:34:53,425
and the conversation was slowing down.
695
00:34:53,508 --> 00:34:54,841
You know what, give me your fuckin'
696
00:34:54,853 --> 00:34:56,428
phone. You're being catfished, Charles.
697
00:34:56,511 --> 00:34:58,447
Okay, play the footage.
698
00:35:02,434 --> 00:35:04,019
Oh, my God.
699
00:35:04,102 --> 00:35:06,521
Wh... S-So he was alone?
700
00:35:06,605 --> 00:35:08,315
No, look.
701
00:35:08,398 --> 00:35:10,859
Oh, I knew it. I fucking knew it.
702
00:35:10,942 --> 00:35:14,446
Okay, so if you look right here,
this glitch is from the same footage
703
00:35:14,529 --> 00:35:16,156
as THĒ and Seth Rogen's.
704
00:35:16,239 --> 00:35:17,949
Somebody has fucked
with this shit, too.
705
00:35:18,033 --> 00:35:19,451
Something has been cut out.
706
00:35:19,534 --> 00:35:23,121
Um... why is the Last Gasp peach logo
707
00:35:23,204 --> 00:35:25,749
the same as on the security footage?
708
00:35:27,125 --> 00:35:28,585
It's the same company.
709
00:35:29,461 --> 00:35:32,005
So, who owns the company
that edited our footage
710
00:35:32,088 --> 00:35:34,549
and is pumping Charles
for info about our case?
711
00:35:34,633 --> 00:35:37,093
Hold on, I'm lookin'.
712
00:35:40,972 --> 00:35:41,973
What?
713
00:35:42,057 --> 00:35:44,017
So, do we look for another two bedroom
714
00:35:44,100 --> 00:35:46,061
so we can still use all my furniture?
715
00:35:46,144 --> 00:35:48,730
Mm, we could, we could.
Or we could start over.
716
00:35:48,813 --> 00:35:52,233
I could do a Pinterest board, which
is kind of like a murder board,
717
00:35:52,317 --> 00:35:55,278
but for finding our style as a couple.
718
00:35:55,362 --> 00:35:57,113
Alright, that would be great.
719
00:35:58,490 --> 00:36:00,450
It takes bravery to build a new home,
720
00:36:00,533 --> 00:36:03,203
and it's easier to be brave
when you're in the arms
721
00:36:03,286 --> 00:36:06,581
of someone who makes you feel safe.
722
00:36:06,665 --> 00:36:09,751
But even for those who do build anew,
723
00:36:09,834 --> 00:36:12,128
there remains a fear.
724
00:36:12,212 --> 00:36:15,882
For they know that
danger is always lurking,
725
00:36:15,965 --> 00:36:19,094
and that no home is safe forever.
726
00:36:22,138 --> 00:36:23,973
That's who's been messaging me?
727
00:36:24,057 --> 00:36:26,226
Yup, and cooked the footage.
728
00:36:26,309 --> 00:36:28,144
And maybe killed Lester.
729
00:36:28,228 --> 00:36:31,106
What does it say?
730
00:36:31,189 --> 00:36:33,733
You're such a smarty-pants.
731
00:36:33,817 --> 00:36:35,610
Now, I need to come hunt you down.
732
00:36:39,936 --> 00:36:46,449
sync & corrections awaqeded
www.addic7ed.com53251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.