All language subtitles for Kate Dalia, Luke Cooper - Stepmom Finds Me Home Alone Skipping School

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,259 --> 00:00:07,840 Oh, why are you still here? Aren't you supposed to be at school? 2 00:00:08,480 --> 00:00:11,600 Uh, yeah, aren't you supposed to be at work? 3 00:00:12,760 --> 00:00:15,540 No, I took the day off. I'm getting stuff done around the house, so I was 4 00:00:15,540 --> 00:00:16,540 to do laundry for you. 5 00:00:17,920 --> 00:00:21,440 But, why am I going to do your laundry when you're still here? 6 00:00:21,820 --> 00:00:23,740 I mean, that's... You can do your own laundry, right? 7 00:00:24,080 --> 00:00:29,000 Yeah, but, I mean, I didn't know anyone would be home. If your dad finds out, 8 00:00:29,040 --> 00:00:30,100 you're going to be in so much trouble. 9 00:00:30,640 --> 00:00:33,040 Another day of skipping school? Like, are you kidding me? 10 00:00:33,720 --> 00:00:35,340 I don't want to go to school. 11 00:00:36,180 --> 00:00:37,300 Why? What's going on? 12 00:00:37,900 --> 00:00:39,080 They're bullying me there. 13 00:00:39,560 --> 00:00:43,200 What? Yeah, they're bullying me because of... Bullying you for what? 14 00:00:43,500 --> 00:00:44,500 I don't want to say. 15 00:00:45,700 --> 00:00:50,800 Because when you drop me off at school some days, they see you, and... Because 16 00:00:50,800 --> 00:00:51,359 of me? 17 00:00:51,360 --> 00:00:52,360 They're bullying you? 18 00:00:52,420 --> 00:00:54,380 They just say I have a hot stepmom. 19 00:00:54,700 --> 00:00:55,700 Oh my god. 20 00:00:55,860 --> 00:00:56,860 So they all bully me. 21 00:00:58,190 --> 00:01:03,270 I mean, I'm your stepmom. Now you could like, that's how you can become popular 22 00:01:03,270 --> 00:01:04,489 and not get bullied. 23 00:01:04,910 --> 00:01:05,970 Like, come on. 24 00:01:06,210 --> 00:01:08,690 Well, what am I supposed, how am I going to get popular? 25 00:01:08,950 --> 00:01:10,330 All they want to do is fuck you. 26 00:01:11,850 --> 00:01:15,410 Have you fucked anyone yet? Maybe you should talk about all the times you 27 00:01:15,890 --> 00:01:18,810 Well, that still doesn't get them off of you. 28 00:01:19,370 --> 00:01:24,210 I haven't fucked anyone like, you know, popular or anything like that. 29 00:01:25,550 --> 00:01:26,910 No one that, you know. 30 00:01:27,260 --> 00:01:34,100 to brag about um i mean what do you even i mean maybe i 31 00:01:34,100 --> 00:01:40,320 don't know couldn't we could fool around a little bit and then you could you'd 32 00:01:40,320 --> 00:01:44,540 have a little something to show them something to make them a little jealous 33 00:01:44,540 --> 00:01:49,720 yeah i don't know if that's kind of the best idea to go around bragging that i 34 00:01:49,720 --> 00:01:56,420 uh did something with my stepmom i mean it's kind of like Something we shouldn't 35 00:01:56,420 --> 00:01:57,359 do. 36 00:01:57,360 --> 00:02:02,160 Yeah, but obviously they're curious. 37 00:02:02,980 --> 00:02:05,840 Yeah, they're curious because, you know. Just show them a picture. 38 00:02:06,280 --> 00:02:07,280 A picture? 39 00:02:07,400 --> 00:02:08,400 Picture me. 40 00:02:08,560 --> 00:02:09,639 Yeah, all the only. 41 00:02:10,860 --> 00:02:13,180 Yeah, you've never seen my titties, huh? 42 00:02:13,520 --> 00:02:17,200 None of the girls, you know, my age don't have tits like that. 43 00:02:17,760 --> 00:02:18,760 I know. 44 00:02:19,760 --> 00:02:23,580 Your dad's hot, but since we got married, he never fucks me the way I 45 00:02:23,580 --> 00:02:24,580 to. 46 00:02:24,670 --> 00:02:28,690 Fuck, I don't know if I should be knowing this. 47 00:02:29,750 --> 00:02:33,110 I don't know, I've always been curious because you guys kind of look alike. 48 00:02:33,570 --> 00:02:38,590 And I could just pretend, you know, for both of our sakes. 49 00:02:39,050 --> 00:02:43,810 Pretend that you're a... Pretend that I'm the most popular girl in school for 50 00:02:43,810 --> 00:02:50,790 you. And I'll pretend like you're my man who actually likes to fuck me. 51 00:02:51,150 --> 00:02:52,730 And you're fucking good. 52 00:02:55,080 --> 00:02:56,080 Why not? 53 00:02:56,300 --> 00:03:01,140 It could just be our little secret too. 54 00:03:03,060 --> 00:03:06,100 Yeah, we could keep it a secret. 55 00:03:06,320 --> 00:03:07,440 We could keep it a secret. 56 00:03:08,880 --> 00:03:15,180 Plus, I mean, if this makes it so that you can get to school on time, then I 57 00:03:15,180 --> 00:03:18,020 feel like it's a good cause. 58 00:03:23,370 --> 00:03:24,970 Are you sure he's not going to come home? 59 00:03:25,450 --> 00:03:28,450 We have all day. He doesn't get home until this afternoon. 60 00:03:29,970 --> 00:03:32,950 So it's like, I feel like this is his perfect time. 61 00:03:34,610 --> 00:03:36,390 What do you think? 62 00:03:37,110 --> 00:03:38,850 As long as no one claims out. 63 00:03:39,210 --> 00:03:44,090 I can't go bragging to people that I fucked my stepmom. 64 00:03:44,490 --> 00:03:45,490 No, I get it. 65 00:04:11,240 --> 00:04:14,180 You'll definitely be the hottest girl I've ever fucked. Really? 66 00:04:14,760 --> 00:04:15,760 Yeah. 67 00:04:15,980 --> 00:04:17,100 Don't tell your dad. 68 00:04:19,680 --> 00:04:22,620 Just promise we can still be normal around 10 miles. 69 00:04:22,840 --> 00:04:26,060 Can't like... No, I'm not gonna tell him. Yeah. 70 00:05:02,090 --> 00:05:03,230 This is so fucking me. 71 00:05:10,170 --> 00:05:12,330 I've been meaning to get fucked so good. 72 00:05:12,790 --> 00:05:17,530 Are you gonna make me feel so good? 73 00:08:34,830 --> 00:08:35,830 Don't know. 74 00:12:46,000 --> 00:12:47,000 Body writing. 75 00:15:42,190 --> 00:15:43,190 I feel so good. 76 00:23:01,870 --> 00:23:05,070 that I stayed home from school. No, you better just start going to school, 77 00:23:05,130 --> 00:23:06,350 though, or I will tell him. 78 00:23:06,950 --> 00:23:08,630 All right, I just keep fucking you. 5934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.