All language subtitles for Gutterballs.2008.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,666 --> 00:00:56,666 I would score that ass! 2 00:00:57,666 --> 00:00:59,666 Cheers, guys. Sit down. 3 00:01:00,807 --> 00:01:02,957 You took the wrong bullet, Lisa. 4 00:01:03,127 --> 00:01:05,163 Here we use larger ones. 5 00:01:06,047 --> 00:01:09,596 I have never encountered With such large and heavy balls. 6 00:01:12,327 --> 00:01:16,036 Stupid bitch! Fuck you all! Damn fools! 7 00:01:16,447 --> 00:01:19,996 If that shitty transvestite ever looks at me again.... He loves you, Joey. 8 00:01:20,167 --> 00:01:22,556 It makes me sick to my stomach. Ignore them! 9 00:01:22,627 --> 00:01:26,044 Steve is furious that you didn't give him on the ball. 10 00:01:26,207 --> 00:01:29,119 Yes, and that you did it with his best friend. 11 00:01:30,407 --> 00:01:32,523 I never wanted to date Steve. 12 00:01:32,687 --> 00:01:35,281 I used it to get closer to Jamie. 13 00:01:36,607 --> 00:01:38,279 And I succeeded, didn't I? 14 00:01:39,567 --> 00:01:42,206 Hey, Lisa, you have a great skirt. 15 00:02:10,767 --> 00:02:12,962 We came just in time. 16 00:02:25,887 --> 00:02:29,516 I would like to be able to walk without panties, But I have to wait until after the surgery. 17 00:02:31,047 --> 00:02:32,366 Isn't that unfair? 18 00:02:33,087 --> 00:02:35,760 Asshole! Let's put on the shoes. 19 00:02:37,447 --> 00:02:40,439 Hey, John Bon, where are you going? Shut up! 20 00:02:42,207 --> 00:02:44,096 Screw it, Steve. 21 00:02:44,247 --> 00:02:46,886 I should. 22 00:02:50,767 --> 00:02:54,840 You could use some real bullets, Lisa, and I have just such a pair here! 23 00:02:55,247 --> 00:02:59,843 Shut up, A. J. You don't have to show your balls here! 24 00:03:00,887 --> 00:03:02,376 Idiot. 25 00:03:03,367 --> 00:03:05,039 Lisa needs a real guy. 26 00:03:05,847 --> 00:03:07,917 One with experience. 27 00:03:09,647 --> 00:03:14,163 Why are you an expert, Steve? 28 00:03:17,727 --> 00:03:20,685 Do you think you're a great pick-up artist? 29 00:03:21,687 --> 00:03:25,202 At least I'm not a faggot, shitty transvestite! 30 00:03:26,687 --> 00:03:30,885 Unless I were to look at your pussy, huh? 31 00:03:32,007 --> 00:03:34,941 Was that the experience you were asking about? 32 00:03:36,167 --> 00:03:37,395 Guys, why don't you explain it to him? 33 00:03:38,407 --> 00:03:39,999 With pleasure! 34 00:03:40,407 --> 00:03:42,443 You're right, Steve. 35 00:03:42,607 --> 00:03:45,758 Take her, or him And let him try his luck. 36 00:03:47,527 --> 00:03:48,323 Come on! 37 00:03:49,527 --> 00:03:52,041 We will show him! 38 00:03:56,567 --> 00:03:58,523 Back off! 39 00:03:58,687 --> 00:04:00,086 Fuck off! 40 00:04:00,247 --> 00:04:02,807 Leave me alone! 41 00:04:03,967 --> 00:04:04,956 Just take a look! 42 00:04:07,847 --> 00:04:08,836 Screw you! 43 00:04:09,287 --> 00:04:10,686 Take a look at this cutie! 44 00:04:13,607 --> 00:04:14,926 Leave it! 45 00:04:17,607 --> 00:04:19,723 Leave the fag! 46 00:04:20,607 --> 00:04:23,360 Are you okay? Why are you doing this? 47 00:04:24,367 --> 00:04:27,325 It's been a long time since anyone treated me like this. 48 00:04:31,487 --> 00:04:32,966 This is between you and me Steve! 49 00:04:33,447 --> 00:04:34,277 One on one! 50 00:04:37,607 --> 00:04:38,596 Fuck you! 51 00:04:46,327 --> 00:04:48,602 Come on Jamie! Fuck him up! 52 00:04:51,127 --> 00:04:52,640 Damn! 53 00:05:20,807 --> 00:05:23,196 Shut up, you fucking bitch! 54 00:05:31,607 --> 00:05:35,680 You think that when you fucked The girl I took to the ball, 55 00:05:35,847 --> 00:05:37,599 then you are better than me! 56 00:05:41,327 --> 00:05:43,682 What were you thinking? 57 00:05:44,167 --> 00:05:46,237 Was it worth it? 58 00:05:46,447 --> 00:05:48,085 Keep your mouths shut! 59 00:05:49,287 --> 00:05:52,359 You've slipped, huh! 60 00:05:53,727 --> 00:05:55,524 Shut up! 61 00:06:07,167 --> 00:06:08,964 Bitch! 62 00:06:13,447 --> 00:06:16,837 You all better get out of here, Before I call the cops. 63 00:06:22,087 --> 00:06:25,557 I let you stay longer and this is how you repay me now! 64 00:06:26,767 --> 00:06:28,200 Are you all right? 65 00:06:28,367 --> 00:06:30,119 Let's get the hell out of here. 66 00:06:30,647 --> 00:06:32,126 Jamie, come on, baby. 67 00:06:32,927 --> 00:06:34,042 What about the game? 68 00:06:34,887 --> 00:06:36,764 We have a tournament to play. 69 00:06:36,927 --> 00:06:39,839 Doesn't anyone care about bowling anymore? Forget about bowling. 70 00:06:40,007 --> 00:06:44,159 I bet 100 bucks that they will not win. 71 00:06:44,327 --> 00:06:46,443 How are we supposed to win when Steve is not able to play! 72 00:06:46,607 --> 00:06:48,802 We can't play, don't you understand! 73 00:06:49,047 --> 00:06:51,561 He can't play in such a state! 74 00:06:51,727 --> 00:06:54,287 I said something! 75 00:06:54,447 --> 00:06:55,562 Get out! 76 00:06:55,727 --> 00:06:59,800 You can play tomorrow, provided, That you will behave somehow.... 77 00:06:59,967 --> 00:07:05,041 You will regret it! You will see it yet! 78 00:07:05,207 --> 00:07:06,959 My leg! 79 00:07:07,247 --> 00:07:09,957 You're the one who started it, Steve! We wanted to play, but you ruined it! 80 00:07:10,027 --> 00:07:10,887 As usual! 81 00:07:11,047 --> 00:07:12,765 We will meet tomorrow. 82 00:07:13,167 --> 00:07:14,316 What do you think, Steve? 83 00:07:15,007 --> 00:07:17,567 Driving. Patrick and Joey will drive you to the hospital. 84 00:07:17,847 --> 00:07:19,599 I have work tomorrow morning! 85 00:07:21,207 --> 00:07:24,517 Are you still distributing newspapers, AJ? Actually, yes. 86 00:07:24,727 --> 00:07:28,515 My mother saw him, as he peeped at her through the window. 87 00:07:28,687 --> 00:07:31,406 Nonsense! I would believe him. 88 00:07:31,567 --> 00:07:35,446 If I saw him at my place, he would get a good manto. 89 00:07:35,607 --> 00:07:38,405 Okay, that's enough! 90 00:07:38,687 --> 00:07:41,679 What's the matter, are you all queer? 91 00:07:41,807 --> 00:07:43,684 Just talking about it... 92 00:07:45,607 --> 00:07:51,125 When I was young, we only talked about pussy.... 93 00:07:51,487 --> 00:07:54,843 You won't see any more pussy with your eyes, old man! It's disgusting, I don't want to hear it! 94 00:07:55,007 --> 00:07:56,645 Are we done? 95 00:07:57,047 --> 00:07:59,845 Okay... That's until tomorrow... 96 00:08:00,007 --> 00:08:02,726 The bet still stands. Double the bet or none at all. 97 00:08:03,167 --> 00:08:05,203 Better take your wallet with you! 98 00:08:05,367 --> 00:08:09,440 And you kids, better leave your troubles at home tomorrow.... 99 00:08:09,607 --> 00:08:11,723 There will be no trouble, we promise. 100 00:08:12,167 --> 00:08:14,556 It would be better if... 101 00:08:18,647 --> 00:08:21,639 Let's go! 102 00:08:22,967 --> 00:08:26,437 Better go home now! 103 00:08:27,407 --> 00:08:29,204 It's quite a mess. You need to clean up here. 104 00:08:29,367 --> 00:08:33,519 I will call your mother, that will help me, smart. 105 00:08:38,567 --> 00:08:40,000 Come on, ladies! 106 00:10:00,807 --> 00:10:04,356 Damn, that was a good one, Lisa! 107 00:10:04,527 --> 00:10:05,926 But also stupid... 108 00:10:08,207 --> 00:10:11,165 She wanted to protect you... 109 00:10:11,327 --> 00:10:12,919 I can take care of myself. 110 00:10:13,567 --> 00:10:16,604 Steve's foot crunched like a grape. 111 00:10:16,767 --> 00:10:18,041 Have you seen it? 112 00:10:19,047 --> 00:10:21,641 And so he will play, he is the best of them. 113 00:10:21,807 --> 00:10:25,083 This guy is a machine. If he had to, he'd throw his own head around. 114 00:10:25,247 --> 00:10:26,680 Can I go with you? 115 00:10:26,967 --> 00:10:27,797 Thanks. 116 00:10:31,567 --> 00:10:32,761 Call me later, Lisa. 117 00:10:33,527 --> 00:10:35,836 Thanks. All will be well. 118 00:10:37,407 --> 00:10:38,556 Until tomorrow! 119 00:10:44,047 --> 00:10:47,084 Did you see my purse? You must have left it inside. 120 00:10:47,247 --> 00:10:48,566 There is still someone inside. 121 00:10:49,447 --> 00:10:50,436 I will go with you. 122 00:10:51,727 --> 00:10:54,887 No, it is not necessary. 123 00:10:55,047 --> 00:10:56,162 Are you sure? 124 00:10:56,687 --> 00:10:58,598 Yes, I'll be fine. 125 00:11:16,407 --> 00:11:17,396 Damn! 126 00:11:18,247 --> 00:11:19,236 Come on! 127 00:11:19,567 --> 00:11:20,556 Come on! 128 00:11:23,527 --> 00:11:28,681 Another damn chewing gum.... 129 00:11:48,327 --> 00:11:53,117 Damn shit... 130 00:12:00,327 --> 00:12:01,316 How about at the vending machines? 131 00:12:30,927 --> 00:12:32,485 This is what you are looking for! 132 00:12:34,407 --> 00:12:35,999 I warned you, bitch! 133 00:12:36,207 --> 00:12:38,675 You will pay me now! 134 00:12:38,887 --> 00:12:40,206 Come on, Steve! 135 00:12:40,367 --> 00:12:45,077 And now you will give me, What I was entitled to, bitch! 136 00:13:06,887 --> 00:13:08,081 Shut up! 137 00:13:21,087 --> 00:13:23,282 Put it on this machine! 138 00:13:24,007 --> 00:13:25,759 Shut up! 139 00:13:25,927 --> 00:13:27,155 Don't tear up! 140 00:13:29,407 --> 00:13:30,396 Shut the fuck up, bitch! 141 00:13:34,007 --> 00:13:34,996 Not bad! 142 00:13:35,327 --> 00:13:37,363 Download it! 143 00:13:39,647 --> 00:13:41,842 Hey, I thought we wanted to scare her just a little bit. 144 00:13:42,167 --> 00:13:46,285 She's about to get scared, but with the size of my cock! 145 00:13:47,047 --> 00:13:49,083 Do something to make it shut up! 146 00:13:49,247 --> 00:13:51,044 You are spoiling the whole atmosphere! 147 00:13:51,287 --> 00:13:54,359 Come on, Steve! Pat, watch out for that old guy! 148 00:13:58,047 --> 00:14:00,880 You are still here! Get the hell out of here! 149 00:14:09,207 --> 00:14:10,879 I think she likes it. 150 00:14:11,807 --> 00:14:13,445 Oh yes! 151 00:14:13,807 --> 00:14:15,843 Come on Steve, fuck her! 152 00:14:19,887 --> 00:14:20,876 Fuck her! 153 00:14:21,367 --> 00:14:23,085 You like that, huh? 154 00:14:23,407 --> 00:14:25,398 I have a bigger one than Jamie, huh? 155 00:14:26,647 --> 00:14:29,286 Steve, you don't have to be so brutal. 156 00:14:31,127 --> 00:14:33,243 You need to be more gentle. 157 00:14:33,407 --> 00:14:34,396 Dirty whore! 158 00:14:36,407 --> 00:14:38,443 I wouldn't have guessed it was that good! 159 00:14:38,607 --> 00:14:41,167 A.J. share it? 160 00:14:41,927 --> 00:14:44,760 Do you know how cool it would be? 161 00:14:44,927 --> 00:14:46,201 No way, man! 162 00:14:46,367 --> 00:14:48,756 I don't want to see your mouth! 163 00:14:48,807 --> 00:14:50,081 Suit yourself... 164 00:14:56,527 --> 00:14:58,404 Fuck you, bitch! 165 00:14:58,727 --> 00:15:00,877 You will not embarrass me.... 166 00:15:01,487 --> 00:15:03,398 What were you thinking! 167 00:15:03,927 --> 00:15:05,679 You shitty bitch! 168 00:15:25,367 --> 00:15:26,641 Fucking bitch! 169 00:15:30,647 --> 00:15:31,841 I will come back here. 170 00:15:31,967 --> 00:15:33,685 Get out of my way! 171 00:15:34,287 --> 00:15:35,276 Fuck! 172 00:15:53,767 --> 00:15:57,362 Beautiful ass you have! 173 00:15:57,847 --> 00:16:02,682 We will close all the holes! 174 00:16:35,807 --> 00:16:39,846 Joey, now it's your turn! 175 00:16:40,007 --> 00:16:41,725 It was awesome! 176 00:16:41,887 --> 00:16:44,242 Let's go now... Shut up! 177 00:16:45,327 --> 00:16:48,239 You will be next! 178 00:16:56,407 --> 00:16:58,404 Don't shudder, you'll be next! 179 00:17:01,004 --> 00:17:02,004 Fuck you! 180 00:17:04,087 --> 00:17:06,840 Shut up Patrick! You are such a wimp! 181 00:17:08,807 --> 00:17:12,083 Where to, the lazy man? 182 00:17:14,207 --> 00:17:16,641 My colleague Joey will take care of you. 183 00:17:16,807 --> 00:17:19,367 We're having fun. 184 00:17:22,007 --> 00:17:25,044 We will have a decent time. 185 00:17:36,287 --> 00:17:38,562 Where are you going, dear reader? 186 00:17:43,207 --> 00:17:44,481 Hurry up, man! 187 00:17:47,727 --> 00:17:49,957 Yes, Joey, show her! 188 00:17:54,007 --> 00:17:56,077 Hold it, Patrick! 189 00:17:56,447 --> 00:17:58,199 You're useful for something! 190 00:17:58,367 --> 00:18:01,200 What are you doing? Bring it on! 191 00:18:22,167 --> 00:18:23,282 Fuck! What! 192 00:18:23,407 --> 00:18:25,523 I can't finish! Damn! 193 00:18:26,007 --> 00:18:27,679 Hey, help me out a little! 194 00:18:29,447 --> 00:18:31,165 Well, do something! 195 00:18:40,047 --> 00:18:42,242 That's right! 196 00:19:01,607 --> 00:19:03,359 Guess who's next? 197 00:19:03,807 --> 00:19:05,240 No, I don't feel like it. 198 00:19:05,647 --> 00:19:06,636 What? 199 00:19:07,207 --> 00:19:09,402 Don't refuse! You'll be next! 200 00:19:09,567 --> 00:19:11,080 But I don't want to! 201 00:19:11,247 --> 00:19:14,239 What a wimp! They'll be closing the door in a minute! 202 00:19:14,407 --> 00:19:17,797 We have to go! 203 00:19:19,607 --> 00:19:21,404 We're not done yet... 204 00:19:22,767 --> 00:19:24,723 Unless I say so. 205 00:19:28,047 --> 00:19:30,038 Steve, but Patrick is right. 206 00:19:31,287 --> 00:19:34,596 Keep it up! 207 00:19:39,687 --> 00:19:41,325 We're almost done, baby. 208 00:19:41,527 --> 00:19:45,236 Everything has a beginning and an end! 209 00:19:47,967 --> 00:19:49,764 Get ready, slut. 210 00:19:52,447 --> 00:19:53,721 Come on, Steve! 211 00:19:54,767 --> 00:19:56,883 Are you the boss, Pat? 212 00:19:58,687 --> 00:20:00,882 Do you want to talk about what will happen? 213 00:20:01,327 --> 00:20:04,046 Okay, so you do it! 214 00:20:04,207 --> 00:20:05,401 What not! 215 00:20:05,567 --> 00:20:08,877 Take it and fuck her with it. 216 00:20:09,047 --> 00:20:10,116 I won't do it! 217 00:20:10,287 --> 00:20:14,326 You do it, or I'll fuck you! 218 00:20:15,167 --> 00:20:16,964 Take off his pants! 219 00:20:17,127 --> 00:20:19,277 Give it a rest already Steve. This is messed up. 220 00:20:19,647 --> 00:20:21,285 I won't. 221 00:20:21,647 --> 00:20:25,356 You know I'm going to do it, cocksucker! 222 00:20:26,167 --> 00:20:27,964 Do it! 223 00:20:28,647 --> 00:20:30,444 Damn it! 224 00:20:30,967 --> 00:20:31,956 Come on, boy! 225 00:20:35,807 --> 00:20:36,796 Sorry! 226 00:20:46,287 --> 00:20:47,276 Not this tip. 227 00:20:48,047 --> 00:20:49,036 What? 228 00:20:49,407 --> 00:20:53,161 Use a bigger tip! 229 00:20:53,487 --> 00:20:55,921 Steve, stop it already! 230 00:20:56,247 --> 00:20:57,885 Come on! 231 00:20:58,327 --> 00:21:01,160 It's too big! 232 00:21:01,567 --> 00:21:03,319 Only deep! 233 00:21:14,487 --> 00:21:15,886 Fucking bitch! 234 00:21:31,687 --> 00:21:32,676 Good boy! 235 00:21:36,727 --> 00:21:40,686 Now you know not to mess with me! 236 00:21:42,007 --> 00:21:44,202 Bitch! Let's get out of here! 237 00:21:49,047 --> 00:21:51,322 Get the hell out of here! 238 00:22:29,047 --> 00:22:30,036 Kurwa.... 239 00:22:34,967 --> 00:22:37,162 Open the door! 240 00:22:38,367 --> 00:22:40,437 Get in the car! Open the damn door! 241 00:22:40,607 --> 00:22:42,677 What are you doing? 242 00:22:42,847 --> 00:22:44,405 Quick! 243 00:22:44,567 --> 00:22:47,206 What's up! Open the damn door! 244 00:22:49,567 --> 00:22:51,159 What are you waiting for? 245 00:22:51,327 --> 00:22:52,919 Get in! What's the matter with you? 246 00:22:53,367 --> 00:22:55,403 My leg... 247 00:22:55,807 --> 00:22:57,525 Do you think it will say anything? 248 00:22:57,687 --> 00:23:00,201 He won't say. 249 00:23:00,727 --> 00:23:02,365 Yes, who would believe a chicken? 250 00:23:04,247 --> 00:23:05,736 Me. What. 251 00:23:06,127 --> 00:23:10,120 Me! Would you believe it? 252 00:23:40,607 --> 00:23:44,805 NEXT NIGHT 253 00:23:58,967 --> 00:24:01,959 Hi. Hi, girls. 254 00:24:02,127 --> 00:24:03,560 Give it to me. 255 00:24:04,007 --> 00:24:05,201 Where's Lisa? 256 00:24:05,767 --> 00:24:08,201 Jamie called to her. 257 00:24:08,367 --> 00:24:09,595 They will be here soon. 258 00:24:09,767 --> 00:24:11,723 I hope today will not be a mess. 259 00:24:11,887 --> 00:24:12,876 Of course not! 260 00:24:13,847 --> 00:24:15,724 They are always looking for a hook. 261 00:24:15,887 --> 00:24:17,764 But if we win, they will probably they will make a brothel again. 262 00:24:17,927 --> 00:24:19,280 What "if?" 263 00:24:20,487 --> 00:24:23,001 Please, Sam... You know we will destroy them. 264 00:24:23,167 --> 00:24:24,839 We are the best. I know. 265 00:24:25,007 --> 00:24:26,645 Will they bring their hookers? 266 00:24:27,047 --> 00:24:28,924 Do you think so? And are they good? 267 00:24:29,607 --> 00:24:31,120 Not like ours! 268 00:24:31,527 --> 00:24:33,597 Super, Ben. 269 00:24:35,047 --> 00:24:36,446 I would like to be someone's whore. 270 00:24:36,767 --> 00:24:38,678 Sam, I was going to ask you... 271 00:24:38,847 --> 00:24:41,315 Do you pee in women's or men's restrooms? 272 00:24:41,487 --> 00:24:44,081 Very funny. 273 00:24:44,247 --> 00:24:47,603 I'll pee on your mouth, because I know, That you will like it. 274 00:24:48,127 --> 00:24:49,446 You are disgusting. 275 00:24:52,487 --> 00:24:55,081 Hey, ready to fail? 276 00:24:57,087 --> 00:25:00,124 We will destroy you idiots! 277 00:25:00,287 --> 00:25:03,085 You dreamed to me today, princess! You have great feathers! 278 00:25:03,247 --> 00:25:04,805 I'm already looking forward to it, until you take off your shirt. 279 00:25:04,967 --> 00:25:07,925 Did you know that you are a moron! 280 00:25:08,247 --> 00:25:09,999 Want more? 281 00:25:12,087 --> 00:25:13,964 Did you see their faces? 282 00:25:14,127 --> 00:25:15,446 I hate those suckers! 283 00:25:18,487 --> 00:25:20,125 Enjoy your evening! 284 00:25:21,567 --> 00:25:24,957 Have you ever seen such a beautiful ass? Where are you going? 285 00:25:25,127 --> 00:25:27,516 Hey, stay with us today! 286 00:25:29,327 --> 00:25:32,524 You can only dream about such an ass. 287 00:25:33,487 --> 00:25:36,240 You are not funny at all, grandpa! 288 00:25:37,007 --> 00:25:39,237 Why don't you answer one question for us? 289 00:25:39,607 --> 00:25:42,041 Do you old people get screwed at all? 290 00:25:42,167 --> 00:25:45,677 I bet you see your little one only during peeing! 291 00:25:45,727 --> 00:25:47,129 Be careful what you say, boy. 292 00:25:47,179 --> 00:25:49,879 I am doing you a favor, That you can play at such a time. 293 00:25:50,047 --> 00:25:51,275 Do you understand? 294 00:25:51,447 --> 00:25:53,358 You say it every time, Grandpa. 295 00:25:55,087 --> 00:25:57,476 There go the faggots. And it's a big bird! 296 00:25:58,927 --> 00:26:02,806 Beautiful feathers! Would you like one, eh? 297 00:26:03,047 --> 00:26:05,481 You look like a hyena. 298 00:26:06,167 --> 00:26:08,761 I know they like it. 299 00:26:08,927 --> 00:26:12,363 Do you know that if you want to have fun have fun, you have to pay for it? 300 00:26:12,527 --> 00:26:13,846 We don't mind. 301 00:26:14,127 --> 00:26:17,676 Are these shoes clean, Egerton? I don't want to catch anything... 302 00:26:17,847 --> 00:26:20,236 That's right, Edgerton! 303 00:26:20,407 --> 00:26:22,045 Do you go to a private school? 304 00:26:22,447 --> 00:26:25,120 Out! 305 00:26:29,287 --> 00:26:31,755 I'm a size six. And I'm a size eleven. 306 00:26:32,287 --> 00:26:33,276 Twelve? 307 00:26:34,367 --> 00:26:36,164 Then which one should I take? 308 00:26:36,327 --> 00:26:37,601 Where is Jamie? 309 00:26:37,767 --> 00:26:39,246 Take these, Einstein. 310 00:26:39,407 --> 00:26:40,396 He should already be here. 311 00:26:40,727 --> 00:26:43,605 And if Steve comes first? That won't be a problem at all. 312 00:26:43,767 --> 00:26:47,316 If anything... I have my secret weapon. 313 00:26:48,487 --> 00:26:50,796 Where did you get this? 314 00:26:51,327 --> 00:26:54,160 From Mexico. I smuggled it in my luggage. 315 00:26:55,287 --> 00:26:59,917 You better be careful with that, Sam, or someone will stick it up your ass. 316 00:27:00,087 --> 00:27:03,124 I don't even know how to use it. 317 00:27:05,727 --> 00:27:07,604 Let's hope you never find out. 318 00:27:08,167 --> 00:27:11,523 Fuck, my leg! 319 00:27:11,687 --> 00:27:13,882 He brought his hookers. 320 00:27:14,527 --> 00:27:16,916 Let me! 321 00:27:17,327 --> 00:27:19,522 Let me go, bitches! 322 00:27:19,807 --> 00:27:21,798 I can't walk! 323 00:27:24,487 --> 00:27:27,399 I parked my car in a handicapped spot Handicapped spot, they better not tow it away from me! 324 00:27:27,567 --> 00:27:33,119 If you have the right credentials, you don't risk anything. 325 00:27:33,287 --> 00:27:36,802 But you are taking a risk. If something happens to him, those bullets will be sticking out of your ass, old man! 326 00:27:36,967 --> 00:27:40,084 Everything is supposed to be in order! Do you understand? 327 00:27:41,927 --> 00:27:43,201 Fuck... 328 00:27:44,567 --> 00:27:45,716 You got your shoes! 329 00:27:46,127 --> 00:27:49,915 And these are for... ladies. 330 00:27:50,087 --> 00:27:51,486 Damn the leg! 331 00:27:51,927 --> 00:27:55,602 And something for your cast. I don't want any scratches on the dance floor! 332 00:27:56,167 --> 00:27:59,796 Steve, put it on you? It's just like a condom. 333 00:27:59,967 --> 00:28:01,525 Of course, love. 334 00:28:01,687 --> 00:28:04,247 And you bring me some beer! Make yourself useful for something. 335 00:28:04,407 --> 00:28:07,763 Calm. I can't be in two places at once. 336 00:28:08,087 --> 00:28:09,076 Why not? 337 00:28:10,487 --> 00:28:12,603 And do you know how far it is? 338 00:28:13,727 --> 00:28:16,082 You won't know until you go. 339 00:28:16,327 --> 00:28:17,521 Hurry up! 340 00:28:18,447 --> 00:28:19,436 Steve! 341 00:28:29,967 --> 00:28:31,286 Nice slice! 342 00:28:32,247 --> 00:28:34,203 Damn cocksucker! 343 00:28:34,607 --> 00:28:36,120 Son of a bitch! 344 00:28:36,447 --> 00:28:38,836 She had the audacity to show up! Who? 345 00:28:39,327 --> 00:28:41,443 Lisa, the odd one out! 346 00:28:41,607 --> 00:28:43,996 What a whore! It's sexy! 347 00:28:44,287 --> 00:28:45,686 Do you think she likes girls? 348 00:28:45,847 --> 00:28:49,556 Now you probably do, stupid cow! 349 00:28:49,727 --> 00:28:51,524 What do you have in mind? 350 00:28:51,807 --> 00:28:54,446 I'm just teasing you! The game is about to begin! 351 00:28:55,007 --> 00:28:56,998 Come on, Sam! 352 00:28:59,847 --> 00:29:02,759 Bravo, Sam! Look who's coming! 353 00:29:02,927 --> 00:29:05,236 Good to see you, Lisa. 354 00:29:06,527 --> 00:29:08,324 Look at these savages! 355 00:29:09,687 --> 00:29:12,042 A photo to remember! 356 00:29:12,927 --> 00:29:15,157 It must be hard for you to see them again. 357 00:29:34,567 --> 00:29:36,000 I have to go to the toilet. 358 00:29:36,727 --> 00:29:38,922 We are about to start. 359 00:30:00,487 --> 00:30:03,160 Lisa, I am so sorry! 360 00:30:03,767 --> 00:30:06,076 I didn't want.... 361 00:30:06,607 --> 00:30:08,438 Don't blame me! I tried to stop them. 362 00:30:10,567 --> 00:30:12,523 I didn't want to come here at all today.... 363 00:30:13,127 --> 00:30:14,765 I just wanted to see if you would come.... 364 00:30:15,247 --> 00:30:16,600 and see... 365 00:30:16,767 --> 00:30:19,565 Sorry. Forgive me. 366 00:30:19,727 --> 00:30:22,639 Are you afraid, Patrick? Am I afraid? 367 00:30:22,807 --> 00:30:25,367 You came to see if I would notify the police! 368 00:30:25,527 --> 00:30:28,325 It's not like that... Are you afraid that you will be canned! 369 00:30:28,487 --> 00:30:29,397 No, I swear... 370 00:30:29,567 --> 00:30:31,125 You raped me! 371 00:30:32,127 --> 00:30:34,402 Did you enjoy it? Did it stand up for you? 372 00:30:34,807 --> 00:30:37,002 Please Liso, don't do this.... 373 00:30:37,167 --> 00:30:39,283 What? This? 374 00:30:42,007 --> 00:30:45,044 Do you think an apology is enough? 375 00:30:46,087 --> 00:30:48,840 Yesterday you guys had fun! 376 00:30:49,127 --> 00:30:50,276 Today is my turn! 377 00:30:54,727 --> 00:30:57,480 Are you ready to play the game, the burly people? 378 00:30:59,047 --> 00:31:00,878 Suck it for me! 379 00:31:01,207 --> 00:31:02,162 Screw you! 380 00:31:02,327 --> 00:31:03,999 We are still waiting for Patrick! 381 00:31:04,167 --> 00:31:05,839 Sorry, here we go. 382 00:31:06,207 --> 00:31:09,085 We have two teams, to begin with there will be three players in each. 383 00:31:09,487 --> 00:31:11,443 Can it be? 384 00:31:12,087 --> 00:31:13,236 Here we go! 385 00:31:28,767 --> 00:31:29,882 Watch out for my leg! 386 00:31:30,447 --> 00:31:31,641 Come on, AJ! 387 00:31:34,687 --> 00:31:36,837 You are very sexy today, Sarah. 388 00:31:42,167 --> 00:31:45,079 Scary! 389 00:31:47,087 --> 00:31:48,076 Totally sucked! It wasn't the worst. 390 00:31:48,367 --> 00:31:49,356 Thanks! 391 00:32:02,447 --> 00:32:04,756 BBK? Who is the BBK? 392 00:32:05,927 --> 00:32:07,326 Have you come to see my crutches? 393 00:32:07,487 --> 00:32:09,125 No asshole, we said there are three people in the team! 394 00:32:09,287 --> 00:32:13,439 There are three of us: me, him and him! 395 00:32:13,567 --> 00:32:16,286 Can't you read? then who is BBK, you idiot? 396 00:32:18,407 --> 00:32:20,841 I don't know and I don't give a damn. We're playing! 397 00:32:21,287 --> 00:32:23,039 I'll tell the carpenter to delete it. 398 00:32:23,607 --> 00:32:26,724 Shut up and play! 399 00:32:27,367 --> 00:32:28,800 Next Sarah. We'll show them! 400 00:32:30,727 --> 00:32:32,558 Aren't we waiting for Lisa? 401 00:32:32,727 --> 00:32:34,604 No, he is in the next team, with me and Cindy. 402 00:32:34,887 --> 00:32:36,605 Come on! 403 00:32:42,007 --> 00:32:44,237 Come on, gold, show that you are a champion! 404 00:32:48,127 --> 00:32:49,446 I am not dreaming! 405 00:32:55,167 --> 00:32:57,397 Come on, you bastards! 406 00:32:57,967 --> 00:32:59,320 Excellent throw! 407 00:33:02,047 --> 00:33:04,197 Will you help me get the fuck up! 408 00:33:04,367 --> 00:33:06,597 You win, baby! 409 00:33:06,767 --> 00:33:08,644 I have no desire to lose. 410 00:33:08,807 --> 00:33:10,763 Show how you win! 411 00:33:10,927 --> 00:33:13,521 Pepper leg! 412 00:33:13,687 --> 00:33:15,439 You can win! 413 00:33:15,607 --> 00:33:16,881 Get the fuck out! 414 00:33:19,927 --> 00:33:21,440 Shut the fuck up! 415 00:33:21,607 --> 00:33:24,167 Or I'll put this bullet in your cunt! 416 00:33:26,247 --> 00:33:28,556 Just try it! 417 00:33:29,127 --> 00:33:30,276 Fuck! 418 00:33:30,447 --> 00:33:31,846 Damn the leg! 419 00:33:33,727 --> 00:33:35,957 Shut your mouth, transvestite! 420 00:33:36,127 --> 00:33:39,483 Or I'll cut off your dick! You shut up too! 421 00:33:39,647 --> 00:33:42,878 Heed my words! I will kick your ass! 422 00:33:44,527 --> 00:33:46,085 It's going to be a long night. 423 00:33:47,167 --> 00:33:48,156 Yes. 424 00:33:52,167 --> 00:33:54,886 What is it? 425 00:33:56,167 --> 00:33:57,998 Hey, what is it? 426 00:33:58,447 --> 00:34:00,005 I drank your beer. 427 00:34:00,167 --> 00:34:02,727 What is it supposed to be? Sorry. 428 00:34:02,887 --> 00:34:04,320 Damn cunt! 429 00:34:04,487 --> 00:34:06,876 Bring me the fucking beer! 430 00:34:08,807 --> 00:34:10,957 Stupid bitch! 431 00:34:11,407 --> 00:34:13,682 Sorry. You'll give me a blow job as punishment! 432 00:34:20,407 --> 00:34:22,682 Why don't you move your ass, old man? 433 00:34:22,847 --> 00:34:26,965 You have to pay in cash. I have no idea how I could collect the debt from you. 434 00:34:27,127 --> 00:34:28,958 That probably wouldn't be so bad. 435 00:34:31,127 --> 00:34:32,765 Your orders. Hi. 436 00:34:33,527 --> 00:34:35,597 Hi. Are you playing today? 437 00:34:35,767 --> 00:34:36,756 Yes. 438 00:34:37,607 --> 00:34:39,598 Are you on Steve's team? 439 00:34:40,007 --> 00:34:41,679 I don't give a damn about Steve. 440 00:34:41,847 --> 00:34:43,246 But maybe I will play. 441 00:34:43,687 --> 00:34:45,245 I thought you were one of his girls. 442 00:34:46,447 --> 00:34:48,039 I am definitely someone. 443 00:34:48,487 --> 00:34:50,000 That's for sure! 444 00:34:50,727 --> 00:34:52,160 Sweet you are. 445 00:34:52,367 --> 00:34:55,279 Hey, go now! Here's your beer. 446 00:34:56,087 --> 00:34:57,315 I'll pay. 447 00:34:57,687 --> 00:34:59,837 But it's not for me. Never mind. 448 00:35:00,487 --> 00:35:01,715 This is for Steve. 449 00:35:01,887 --> 00:35:04,481 In that case... I'll pee on it. 450 00:35:05,327 --> 00:35:07,557 Right. Seriously? 451 00:35:07,767 --> 00:35:10,076 And why not? After all, he's an asshole. 452 00:35:10,367 --> 00:35:13,598 I hang out with him because he is with Hannah, my friend. 453 00:35:14,087 --> 00:35:16,601 Sometimes I join them. 454 00:35:17,207 --> 00:35:19,118 This Steve is an asshole, But he's damn lucky. 455 00:35:19,287 --> 00:35:21,881 Tell me that's not the case? Not tonight, anyway. 456 00:35:22,607 --> 00:35:24,677 In my opinion, his luck has already run out. 457 00:35:25,287 --> 00:35:28,438 It's none of your business, shithead! Fuck you! 458 00:35:28,767 --> 00:35:31,235 Tell your mother that I will be late today. 459 00:35:38,327 --> 00:35:39,316 It doesn't fly. 460 00:35:46,847 --> 00:35:47,996 Don't look! 461 00:35:51,407 --> 00:35:53,284 Or can I touch? 462 00:36:31,807 --> 00:36:33,798 Guess what my favorite year is? 463 00:36:34,647 --> 00:36:36,797 69? Yes! 464 00:36:52,207 --> 00:36:53,196 Steve! 465 00:36:54,567 --> 00:36:56,364 Where is my beer? 466 00:37:02,127 --> 00:37:03,640 It smells like roses! 467 00:37:03,807 --> 00:37:04,842 You are so sweet. 468 00:37:07,887 --> 00:37:10,003 Yes, right there! 469 00:37:10,167 --> 00:37:11,316 You know how it's done! 470 00:37:45,647 --> 00:37:47,205 I can feel your teeth! 471 00:37:49,927 --> 00:37:51,155 You're biting me... 472 00:37:54,287 --> 00:37:55,720 Fuck, you bit me! 473 00:37:59,207 --> 00:38:00,925 Get off my back. 474 00:38:57,207 --> 00:38:59,721 Come on, Sam! 475 00:39:07,007 --> 00:39:08,884 Bravo, Sam! 476 00:39:09,207 --> 00:39:11,880 Where is Lisa! She went to the restroom. 477 00:39:12,007 --> 00:39:13,725 She looked strange today. 478 00:39:14,207 --> 00:39:16,038 She did not speak at all. 479 00:39:16,247 --> 00:39:17,805 She looked like she was depressed. 480 00:39:18,167 --> 00:39:20,727 He doesn't usually behave this way. 481 00:39:22,007 --> 00:39:23,599 Maybe it's the influence of the moon. 482 00:39:24,527 --> 00:39:27,564 And what do you know about it? It's just an assumption. 483 00:39:27,847 --> 00:39:30,839 You may be right. I'm always in the mood. 484 00:39:32,687 --> 00:39:36,600 Will you also get your period after surgery? 485 00:39:37,007 --> 00:39:38,998 He's not menstruating, Jamie! No.... 486 00:39:40,647 --> 00:39:42,319 My heart is bleeding! 487 00:39:42,607 --> 00:39:45,883 Everyone judges me, but no one really knows me! 488 00:39:49,047 --> 00:39:51,436 Good... 489 00:39:52,607 --> 00:39:54,916 We don't judge you at all, We love you as you are, Sam. 490 00:39:56,127 --> 00:39:57,321 Thanks. 491 00:40:00,767 --> 00:40:02,280 I need to fix my makeup. 492 00:40:02,447 --> 00:40:04,756 Cindy, why don't you replace me, I'll go and refresh myself a bit. 493 00:40:04,927 --> 00:40:05,916 Sure... 494 00:40:06,607 --> 00:40:07,596 Thanks. 495 00:40:09,407 --> 00:40:10,920 What's up? 496 00:40:11,087 --> 00:40:13,647 Hey, take a look at this! 497 00:40:18,487 --> 00:40:19,476 Fuck! 498 00:40:19,647 --> 00:40:21,638 What is it? I don't know. 499 00:40:22,087 --> 00:40:25,238 I would also like such a skull. 500 00:40:25,367 --> 00:40:28,086 Don't you think that's a little strange? 501 00:40:28,247 --> 00:40:33,446 We don't know whose initials these are. 502 00:40:36,287 --> 00:40:40,485 They are probably making fun of us. 503 00:40:40,647 --> 00:40:42,285 Someone is sure to know something about it. 504 00:40:42,807 --> 00:40:44,763 BBK, kiss my ass! 505 00:40:46,447 --> 00:40:47,675 I don't understand the symbol. 506 00:40:49,767 --> 00:40:51,723 That means death, right? 507 00:40:52,167 --> 00:40:53,805 Whose is it? 508 00:41:21,287 --> 00:41:22,515 Xcalibur, listening! 509 00:41:24,887 --> 00:41:25,876 Hello! 510 00:41:27,487 --> 00:41:28,476 Hello! 511 00:41:34,047 --> 00:41:35,241 Who is talking? 512 00:41:38,407 --> 00:41:41,001 I told you not to call here. 513 00:41:41,927 --> 00:41:45,476 If I get you, I'll strangle you with my own eggs. 514 00:41:47,967 --> 00:41:48,956 Hello! 515 00:41:51,887 --> 00:41:53,605 Strange... 516 00:41:54,887 --> 00:41:56,559 No signal... 517 00:41:57,127 --> 00:41:59,118 Deaf as a stump... 518 00:42:01,287 --> 00:42:02,720 Motherfuckers.... 519 00:42:10,087 --> 00:42:12,362 I'm going, I'm going... 520 00:42:12,607 --> 00:42:13,835 Fuck! 521 00:42:14,007 --> 00:42:14,996 Have you seen it? 522 00:42:15,607 --> 00:42:16,722 So what? 523 00:42:16,887 --> 00:42:19,526 If it wasn't for this leg of mine, I would have shown you too. 524 00:42:20,047 --> 00:42:22,163 Where did your spirit go Of fighting yesterday, Steve? 525 00:42:22,647 --> 00:42:26,003 Ask those shitty balls, Joey, Or they'll end up in your ass! 526 00:42:26,407 --> 00:42:27,806 You first... 527 00:42:28,127 --> 00:42:30,322 If we're talking about fighting spirit, then where has Patrick gone? 528 00:42:32,527 --> 00:42:34,040 BBK wins! 529 00:42:36,287 --> 00:42:37,481 Two strikes, eh? 530 00:42:37,607 --> 00:42:39,484 Throw! 531 00:42:43,647 --> 00:42:46,802 A one-man band? What the fuck is this? 532 00:42:46,967 --> 00:42:49,523 This is a computer! This is not any BBK! 533 00:42:49,847 --> 00:42:51,599 This we do not know.... 534 00:42:57,047 --> 00:42:58,321 Hello? 535 00:42:58,767 --> 00:42:59,756 Lisa? 536 00:43:01,767 --> 00:43:05,476 I could have taken the eye-liner. This crayon sucks. 537 00:43:08,887 --> 00:43:10,764 Don't you happen to have something in your purse? 538 00:43:14,407 --> 00:43:15,396 Hello? 539 00:43:16,887 --> 00:43:18,639 I'm starting to get scared. 540 00:43:21,847 --> 00:43:23,121 Who is there? 541 00:43:25,687 --> 00:43:27,439 Is there anyone here? 542 00:43:31,527 --> 00:43:33,722 Jesus Christ... 543 00:43:34,247 --> 00:43:36,203 Is this supposed to be some kind of joke? 544 00:43:38,327 --> 00:43:39,726 Hello? 545 00:43:44,167 --> 00:43:46,078 It's not funny. 546 00:43:46,807 --> 00:43:48,718 You guys are starting to piss me off! 547 00:43:49,607 --> 00:43:51,757 If I don't hear from you, I'll call the manager.... 548 00:43:53,567 --> 00:43:55,046 Did something happen to you? 549 00:43:56,407 --> 00:43:57,396 Fuck! 550 00:43:58,607 --> 00:44:00,199 I know someone is out there! 551 00:44:00,927 --> 00:44:02,406 Who the heck is there! 552 00:44:04,007 --> 00:44:05,156 Who are you? 553 00:44:10,847 --> 00:44:13,236 Sons of bitches! 554 00:44:18,247 --> 00:44:19,839 Are you ready? 555 00:44:20,007 --> 00:44:21,360 Come on, brother! 556 00:44:26,367 --> 00:44:29,325 Fuck Patrick! We don't need that fag here! 557 00:44:29,487 --> 00:44:31,398 Hey, bitches! 558 00:44:33,727 --> 00:44:35,399 Where did Julia go? 559 00:44:35,567 --> 00:44:37,603 She went, but did not return! 560 00:44:38,007 --> 00:44:40,999 Go and get me a beer! 561 00:44:41,607 --> 00:44:43,040 This time it's supposed to be full! 562 00:44:45,847 --> 00:44:46,836 If you are polite. 563 00:44:47,487 --> 00:44:49,682 Do you want something? 564 00:44:49,927 --> 00:44:53,966 A big and wet pussy! For me too, but not so wet. 565 00:44:54,167 --> 00:44:55,885 Do you like the girls from the opposing team? 566 00:44:56,047 --> 00:44:59,801 Yes, Joey likes the one with the dick. Fuck you, AJ. 567 00:44:59,967 --> 00:45:03,676 Is there a transvestite there? Before or after the surgery? 568 00:45:04,687 --> 00:45:08,316 I don't know! Ask him yourself. 569 00:45:13,207 --> 00:45:18,645 You can find a blonde with a dick in the toilet. 570 00:45:23,367 --> 00:45:24,959 Don't kill me! 571 00:45:27,527 --> 00:45:28,516 Please... 572 00:45:29,807 --> 00:45:31,240 I will do anything you want. 573 00:45:32,207 --> 00:45:34,004 Really everything. 574 00:45:34,167 --> 00:45:38,604 Hear... 575 00:45:39,607 --> 00:45:41,245 I'll give you a blow job! 576 00:45:42,047 --> 00:45:43,480 Anytime! 577 00:45:43,967 --> 00:45:48,722 I'll do whatever you want! 578 00:45:50,767 --> 00:45:52,246 I'm good at it! 579 00:45:52,407 --> 00:45:55,558 Do you want to touch me? 580 00:45:55,847 --> 00:45:59,522 If you want it, do it. 581 00:46:03,847 --> 00:46:05,966 Please! 582 00:46:08,127 --> 00:46:09,845 I'll do anything... 583 00:47:14,847 --> 00:47:15,962 Damn it! 584 00:47:16,647 --> 00:47:18,683 Our friend scored again. 585 00:47:19,007 --> 00:47:19,996 What? 586 00:47:20,687 --> 00:47:22,166 Never mind! 587 00:47:22,567 --> 00:47:25,684 Stay focused. Someone here is making a fool of us. 588 00:47:25,967 --> 00:47:28,959 I bet it's Steve and his stooges. 589 00:47:29,967 --> 00:47:31,525 I'll look around. 590 00:47:32,207 --> 00:47:34,357 Julia can play. 591 00:47:35,767 --> 00:47:37,997 We are still together. 592 00:47:38,247 --> 00:47:40,044 We are one of a kind... 593 00:47:48,327 --> 00:47:51,683 Hey, boss, how about.... All is well... 594 00:47:56,087 --> 00:47:59,238 You have to be with the losers. 595 00:47:59,407 --> 00:48:02,205 Don't you want to join My winning team? 596 00:48:02,447 --> 00:48:04,563 It is never too late to change colors. 597 00:48:04,767 --> 00:48:08,885 You may not have seen the other pretty girl from my team? 598 00:48:09,447 --> 00:48:13,963 She was with you and the assholes. 599 00:48:14,127 --> 00:48:17,039 I poured her a drink. 600 00:48:17,847 --> 00:48:20,281 She went with one of your stupid friends. 601 00:48:20,447 --> 00:48:22,005 My colleagues? 602 00:48:23,207 --> 00:48:25,675 With Dave? Impossible! 603 00:48:25,927 --> 00:48:28,805 Dave and pussy are like water and fire. 604 00:48:29,047 --> 00:48:30,275 Are you sure? 605 00:48:30,447 --> 00:48:33,200 Should I speak more clearly? Of course I'm sure. 606 00:48:33,367 --> 00:48:34,959 They left together. 607 00:48:36,327 --> 00:48:38,761 Will you give this beer to Steve? 608 00:48:38,927 --> 00:48:40,519 I need to find Julia. 609 00:48:40,967 --> 00:48:41,956 Bright. 610 00:48:43,767 --> 00:48:45,166 I'll set her off later. 611 00:48:45,327 --> 00:48:47,443 What's your name? Matt? 612 00:48:49,447 --> 00:48:50,766 Probably Doormat (doormat). 613 00:48:55,407 --> 00:48:57,762 Dave is having his lucky day today. 614 00:48:59,447 --> 00:49:02,086 I'll give him a beer already.... 615 00:49:02,247 --> 00:49:04,966 You can shove them up your ass, I don't care! 616 00:49:10,127 --> 00:49:12,482 I have already sent two girls, To bring me that beer! 617 00:49:12,647 --> 00:49:15,320 What are they doing there! 618 00:49:15,687 --> 00:49:19,236 I bet they are having fun with each other. 619 00:49:19,607 --> 00:49:21,996 They're probably lollygagging somewhere. 620 00:49:24,567 --> 00:49:27,764 I want to see it. Give me the damn bullets! 621 00:49:31,847 --> 00:49:36,079 First of all, these are my whores, do you understand? 622 00:49:36,567 --> 00:49:40,082 Second, there were only three of us left.... 623 00:49:40,247 --> 00:49:43,842 And you play like patsies! So you stay here! 624 00:49:44,007 --> 00:49:45,235 And thirdly.... 625 00:49:45,407 --> 00:49:49,685 The only thing these whores will lick, Is my balls, but that's after the game! 626 00:49:52,087 --> 00:49:53,202 Fuck... 627 00:49:53,367 --> 00:49:56,643 Speaking of crutches, I need to wax mine. 628 00:49:57,687 --> 00:49:59,757 What are you? A faggot of some kind? 629 00:49:59,927 --> 00:50:01,758 I'm talking about bowling balls. 630 00:50:01,927 --> 00:50:04,487 How do you know that fags wax their balls? 631 00:50:04,647 --> 00:50:05,762 Shut up! 632 00:50:05,927 --> 00:50:07,485 Watch out Then sit tight! 633 00:50:07,647 --> 00:50:09,478 And while you're there, bring me some beer. 634 00:50:10,327 --> 00:50:11,316 Right. 635 00:50:12,767 --> 00:50:13,756 Screw you! 636 00:50:14,207 --> 00:50:15,925 Keep. 637 00:50:16,207 --> 00:50:19,040 I will have to impress your girls somehow. 638 00:50:20,447 --> 00:50:23,359 Steve's girls. What do you do? 639 00:50:23,927 --> 00:50:24,916 Give it to me, whore. 640 00:50:25,607 --> 00:50:28,599 What the hell was that supposed to be! 641 00:50:28,927 --> 00:50:30,201 Christ! 642 00:50:31,447 --> 00:50:33,915 After all, he duped yesterday. What's his problem? 643 00:51:04,527 --> 00:51:07,803 Waxomat.... "Please place the ball in the hole." 644 00:51:08,887 --> 00:51:13,005 "I like your big ball".... What a robot, great! 645 00:51:13,167 --> 00:51:15,761 "Insert coin." 646 00:51:20,727 --> 00:51:26,518 "Waxomat will now improve the speed and accuracy of the bullet. 647 00:51:27,687 --> 00:51:30,724 "Shut up, you idiot." 648 00:51:39,327 --> 00:51:42,000 "Do you think you're a police officer?" 649 00:51:43,247 --> 00:51:45,044 "It's a joke." 650 00:51:45,287 --> 00:51:47,403 Okay, what do we have here... Super gloss? 651 00:51:47,847 --> 00:51:49,121 "Supergloss. Excellent. 652 00:51:49,287 --> 00:51:51,482 Polishing. 653 00:51:51,647 --> 00:51:53,717 Hot wax. 654 00:51:53,967 --> 00:51:56,356 "Do not touch the burning wax." 655 00:51:56,847 --> 00:51:59,441 Fuck! 656 00:51:59,727 --> 00:52:01,160 "Debil." 657 00:52:02,047 --> 00:52:03,036 Fuck! 658 00:52:10,007 --> 00:52:12,362 Yes, honey, wax my ball. 659 00:52:17,167 --> 00:52:21,160 "Your bullet will be ready soon." 660 00:52:22,967 --> 00:52:25,401 Stop, stop! 661 00:52:26,407 --> 00:52:27,556 "Waxomat. 662 00:52:28,287 --> 00:52:29,561 Fuck! 663 00:52:29,847 --> 00:52:31,565 Damn! 664 00:52:32,967 --> 00:52:37,483 "More and more people are using of waxing services." 665 00:52:37,607 --> 00:52:40,485 He scratched my ball! 666 00:52:40,727 --> 00:52:42,558 Please insert the coin. 667 00:52:42,967 --> 00:52:44,844 Fuck you! 668 00:52:45,007 --> 00:52:47,123 "Put the ball in the hole." 669 00:52:48,527 --> 00:52:50,119 "Just don't go to sleep." 670 00:52:51,407 --> 00:52:52,965 They fit right in, huh? 671 00:52:53,927 --> 00:52:54,916 Yes. 672 00:52:55,287 --> 00:52:57,437 But Jamie feels something for Lisa. 673 00:52:57,727 --> 00:52:59,080 Really? Yes. 674 00:52:59,247 --> 00:53:02,284 Lisa is not bad, But Sara is the real bomb! 675 00:53:03,047 --> 00:53:07,916 What kind of bomb? Sometimes even shit can be good. 676 00:53:08,567 --> 00:53:11,035 Sorry, but I don't do that. 677 00:53:11,487 --> 00:53:15,082 Are you a natural blonde? 678 00:53:15,567 --> 00:53:17,637 When was the last time you had a girlfriend? 679 00:53:18,287 --> 00:53:21,484 A long time ago, if you want to know already. 680 00:53:21,807 --> 00:53:23,160 I'm curious. 681 00:53:24,047 --> 00:53:25,162 Right. 682 00:53:25,327 --> 00:53:28,080 I know some who like secrets. 683 00:53:29,047 --> 00:53:34,201 I sit at home with my guitar all the time. This makes me a little shy. 684 00:53:34,367 --> 00:53:36,961 Now I'm excited! 685 00:53:37,127 --> 00:53:38,116 Really? 686 00:53:38,287 --> 00:53:41,404 I didn't think I would have such an effect on you.... 687 00:53:51,087 --> 00:53:53,965 Don't you want to go somewhere off to the side? 688 00:53:54,527 --> 00:53:55,846 When we are done playing. 689 00:53:56,007 --> 00:53:58,760 Ben, standing up. 690 00:53:58,847 --> 00:54:00,405 After all, it stands! 691 00:54:06,487 --> 00:54:07,476 Hey, the dumbass! 692 00:54:08,807 --> 00:54:10,718 Your fucking Waxomat destroyed my ball. 693 00:54:12,087 --> 00:54:14,362 It's your fault. I want a new ball. 694 00:54:15,367 --> 00:54:16,356 First of all, dung.... 695 00:54:16,527 --> 00:54:18,643 There is a renovation there and it is not allowed to enter. 696 00:54:22,527 --> 00:54:24,040 And secondly... 697 00:54:24,967 --> 00:54:26,958 You are a fucking idiot. 698 00:54:27,127 --> 00:54:29,561 This bullet broke down on its own. 699 00:54:29,727 --> 00:54:32,366 And the machine just does the work for you. 700 00:54:33,087 --> 00:54:35,362 I see no fault of my own here... 701 00:54:35,567 --> 00:54:37,842 Open your eyes, moron! 702 00:54:38,247 --> 00:54:40,397 There is a huge crack at the bottom. 703 00:54:40,567 --> 00:54:43,525 This machine is broken. 704 00:54:43,767 --> 00:54:44,961 I want a new bullet and that's it. 705 00:54:45,407 --> 00:54:46,806 Take yourself the bullets that lie by the tracks. 706 00:54:46,967 --> 00:54:49,527 The bullets there are one big crap. 707 00:54:49,687 --> 00:54:52,565 I want a new one, fuck! Take it easy! 708 00:54:53,167 --> 00:54:54,805 Or I'll kick your balls. 709 00:54:55,647 --> 00:55:02,359 Be good and get back on track, and I might bring you something from the store. 710 00:55:02,607 --> 00:55:04,916 If you are lucky. Luck? 711 00:55:05,447 --> 00:55:07,199 Are you talking about happiness? 712 00:55:07,927 --> 00:55:12,159 The lucky thing is that your Mother fucked you up like that. 713 00:55:12,327 --> 00:55:15,876 You are lucky that I stayed in Bison, otherwise I could have been your father. 714 00:55:16,167 --> 00:55:17,646 Very funny... 715 00:55:17,807 --> 00:55:20,321 Where are you going? I hope to get a new ball! 716 00:55:20,487 --> 00:55:22,443 I have to win! Don't go anywhere! 717 00:55:22,607 --> 00:55:24,359 Have your mom bring you one! 718 00:55:30,847 --> 00:55:34,965 Hey, and did you get lost in that toilet? 719 00:55:36,047 --> 00:55:38,481 No. If anything, Sam got lost. 720 00:55:38,647 --> 00:55:39,796 Where did the guy go? 721 00:55:39,967 --> 00:55:41,764 Do you refer to him as "the guy"? 722 00:55:42,087 --> 00:55:44,123 If he has balls, he's a guy. 723 00:55:44,407 --> 00:55:45,635 At least for me. 724 00:55:45,807 --> 00:55:48,321 Do you know that he doesn't like to be called that? 725 00:55:48,487 --> 00:55:49,761 Do you see? What? 726 00:55:50,007 --> 00:55:50,757 You said "he." 727 00:55:51,327 --> 00:55:52,680 You won! 728 00:55:53,447 --> 00:55:55,358 You know what I meant. 729 00:55:56,847 --> 00:55:58,565 Earth to Lisa. 730 00:56:00,727 --> 00:56:02,285 Lisa, can you hear? 731 00:56:03,127 --> 00:56:04,321 Hey, Lisa! 732 00:56:04,847 --> 00:56:06,280 Are you all right? 733 00:56:07,047 --> 00:56:08,275 Your turn... 734 00:56:11,847 --> 00:56:15,078 Shall we take a walk? You read my mind. 735 00:56:15,607 --> 00:56:17,677 Just come back soon! 736 00:56:24,567 --> 00:56:27,320 You are somehow strange today. 737 00:56:28,407 --> 00:56:30,363 What's going on? Everything is fine! 738 00:56:32,447 --> 00:56:33,436 Well... 739 00:56:34,527 --> 00:56:36,438 You are different today. 740 00:56:36,727 --> 00:56:40,163 You are some kind of pissed off... I said it's all right! 741 00:56:44,567 --> 00:56:47,286 Give it a rest already. She's probably on her period. 742 00:56:47,647 --> 00:56:52,118 Hey, if a girl behaves like this, it doesn't mean at all that she must be on her period! 743 00:56:52,247 --> 00:56:53,157 Guys! 744 00:57:17,567 --> 00:57:20,035 Do you like what you see? You are sexy! 745 00:57:20,487 --> 00:57:21,636 I know! 746 00:57:22,527 --> 00:57:24,757 You have excellent boobs! 747 00:57:29,167 --> 00:57:30,839 Let's do it here! 748 00:57:42,767 --> 00:57:44,917 Damn! What? 749 00:57:45,207 --> 00:57:47,357 Fuck, I don't have an eraser! 750 00:57:47,727 --> 00:57:49,399 And what will you do now? 751 00:57:49,647 --> 00:57:51,399 Is a blowjob enough for you? 752 00:57:51,927 --> 00:57:53,758 Do you want my moisture? 753 00:57:57,967 --> 00:57:59,320 Toilet! 754 00:58:00,327 --> 00:58:02,522 There is a vending machine with rubber bands! 755 00:58:06,407 --> 00:58:07,806 I'll be right back! 756 00:58:17,407 --> 00:58:18,920 What the fuck... 757 00:58:19,807 --> 00:58:21,081 What else? 758 00:58:21,247 --> 00:58:23,715 First my crutch, and now more track? 759 00:58:25,087 --> 00:58:29,080 Your bullet? That damn machine scratched my bullet. 760 00:58:29,647 --> 00:58:33,117 Did you use it? I wanted to, but now? 761 00:58:34,127 --> 00:58:35,355 What a load of crap! 762 00:58:38,687 --> 00:58:41,599 This is automatic. You have to wait a while. 763 00:58:41,767 --> 00:58:43,883 And what do you think I'm doing? 764 00:58:44,047 --> 00:58:47,198 It only moves up and down all the time.... 765 00:58:47,567 --> 00:58:49,319 In my opinion, it welded together. 766 00:58:49,487 --> 00:58:50,681 Did she mess up? 767 00:58:50,847 --> 00:58:53,725 Calm down and I'll reset it! 768 00:58:54,127 --> 00:58:55,799 Why don't you go and fix it then! 769 00:58:55,967 --> 00:58:58,242 What if you go! 770 00:58:58,407 --> 00:59:00,238 I don't want to argue with you! 771 00:59:00,407 --> 00:59:01,886 I had to go to the carpenter to take care of it! 772 00:59:02,047 --> 00:59:04,766 What's all the ranting about! This moron is not back yet! 773 00:59:04,927 --> 00:59:05,916 I was there on my own. 774 00:59:06,487 --> 00:59:08,318 My whores have also disappeared somewhere. 775 00:59:08,447 --> 00:59:12,759 Pat didn't even show up, and these survivalists don't give a damn about anything. 776 00:59:12,927 --> 00:59:15,361 Yes, it's that damn BBK! 777 00:59:15,527 --> 00:59:16,846 They must be together! 778 00:59:18,687 --> 00:59:20,643 I will walk over to the bastard. 779 00:59:20,807 --> 00:59:22,877 I'm going to go fix this crap! I'm going to finish this game. 780 00:59:23,047 --> 00:59:27,279 Do you think a screwdriver is good for drinking? 781 00:59:27,887 --> 00:59:29,718 In fact, Screwdriver is a drink, stupid. 782 00:59:29,887 --> 00:59:32,679 Watch what you say, damn it! 783 00:59:32,767 --> 00:59:35,759 The fact that someone didn't get their beer 784 00:59:35,927 --> 00:59:37,565 does not mean that someone else will drink. 785 00:59:37,927 --> 00:59:40,666 What do you mean? Shit. 786 00:59:40,727 --> 00:59:41,796 Fuck off! 787 00:59:41,967 --> 00:59:44,765 Speaking of beer, where do you get yours? 788 00:59:44,927 --> 00:59:48,078 You know what, A.J? Why don't you go and get them for me? 789 00:59:48,247 --> 00:59:50,636 Make yourself useful for something at last. 790 00:59:51,207 --> 00:59:53,357 And bring my whores if you meet them somewhere. 791 00:59:54,527 --> 00:59:55,926 What the fuck are you looking at? 792 00:59:56,647 --> 01:00:00,196 Shut up! 793 01:00:00,367 --> 01:00:02,403 Just don't forget the fucking beer! 794 01:00:04,887 --> 01:00:07,799 Fucking Steve! Who does he think he is? 795 01:00:08,327 --> 01:00:11,558 If he knew that Hannah gave me a blowjob yesterday.... 796 01:00:11,727 --> 01:00:13,683 And I didn't even take a shower yesterday. 797 01:00:24,207 --> 01:00:25,401 French Desire. 798 01:00:25,727 --> 01:00:27,843 I need something specific... 799 01:00:28,167 --> 01:00:31,955 How about "Black Knight?" for the big one? 800 01:00:32,327 --> 01:00:35,717 It's for big, black dicks. Maybe not necessarily for me. 801 01:00:36,607 --> 01:00:41,044 Strawberry! A taste of the first time! 802 01:00:41,207 --> 01:00:42,845 That's it! 803 01:00:43,687 --> 01:00:47,965 Taste, after all, is not that important. After all, there is no tongue in the pussy. 804 01:00:48,207 --> 01:00:49,196 Damn! 805 01:01:19,087 --> 01:01:22,557 That damn Steve treats me Like some kind of lackey. 806 01:01:22,767 --> 01:01:24,485 I would love to kick his ass. 807 01:01:25,407 --> 01:01:28,319 Hey, faggot! And what should it be? 808 01:01:28,487 --> 01:01:30,239 Two hookers and a beer. 809 01:01:31,287 --> 01:01:34,006 Beer I can still drink with you, boy. 810 01:01:34,167 --> 01:01:36,397 Very funny, grandpa! 811 01:01:36,567 --> 01:01:38,444 Who is this damned BBK? 812 01:01:39,607 --> 01:01:42,963 What do you say? BB King? No, BBK, you jerk! 813 01:01:43,127 --> 01:01:45,766 The guy who wins! Who the fuck is that? 814 01:01:47,167 --> 01:01:48,156 Well... 815 01:01:49,327 --> 01:01:52,399 These automats go crazy from time to time. 816 01:01:52,847 --> 01:01:56,442 Names and results appear, and then disappear... 817 01:01:57,407 --> 01:01:59,682 The initials of previous players appear. 818 01:01:59,967 --> 01:02:00,956 It's probably some kind of virus. 819 01:02:01,487 --> 01:02:03,318 Probably in your ass! 820 01:02:03,487 --> 01:02:05,523 Let me tell you something young man.... 821 01:02:05,687 --> 01:02:08,121 This is a crazy day... Fuck... 822 01:02:08,287 --> 01:02:09,686 What? 823 01:02:09,807 --> 01:02:12,560 Yes, a crazy day.... 824 01:02:12,967 --> 01:02:14,525 In my time, we kept the list of results manually. 825 01:02:15,007 --> 01:02:17,521 Everything had to be noted down. 826 01:02:18,407 --> 01:02:20,240 It should be the same in bowling. 827 01:02:20,407 --> 01:02:21,806 The person who took care of it 828 01:02:22,807 --> 01:02:24,286 was specifically hired for this. 829 01:02:25,167 --> 01:02:28,000 A man of flesh and blood. No machine there. 830 01:02:29,327 --> 01:02:32,842 Automation has displaced everything. 831 01:02:34,567 --> 01:02:36,159 But people... 832 01:02:37,887 --> 01:02:39,684 People are the same all the time. 833 01:02:40,687 --> 01:02:42,598 Same crap as always. 834 01:02:48,247 --> 01:02:51,205 Automated machines will never solve this problem. 835 01:02:52,567 --> 01:02:54,603 So let's go back to my theory... 836 01:02:59,047 --> 01:02:59,957 Which one says? 837 01:03:00,687 --> 01:03:01,915 Which says... 838 01:03:03,607 --> 01:03:06,917 That some things must remain the responsibility of adults. 839 01:03:09,607 --> 01:03:11,120 What the fuck are you talking about? 840 01:03:11,447 --> 01:03:17,443 In any case, Joey went to fix your machine. 841 01:03:17,607 --> 01:03:19,996 You've got to be kidding, boy! 842 01:03:20,407 --> 01:03:22,716 Only authorized persons can enter there. 843 01:03:22,887 --> 01:03:23,876 This is dangerous! 844 01:03:24,407 --> 01:03:27,160 You don't give a damn about all the consequences! 845 01:03:27,327 --> 01:03:29,602 And you, old man, don't give a damn, Whether your machines are running smoothly! 846 01:03:31,927 --> 01:03:34,441 You don't even have to read. You have it all in the picture. 847 01:03:35,087 --> 01:03:36,281 DOES NOT WORK! Take it! 848 01:03:36,447 --> 01:03:37,641 What should I do about it? 849 01:03:37,807 --> 01:03:40,844 Hang it on the track. 850 01:03:41,007 --> 01:03:43,680 And on a waxing machine. 851 01:03:43,847 --> 01:03:46,281 Your buddies must have messed something up. 852 01:03:46,447 --> 01:03:49,120 I don't want any more bullets get damaged. 853 01:03:51,487 --> 01:03:52,761 And how much will you pay me for it? 854 01:03:52,927 --> 01:03:54,121 What the fuck are you thinking? 855 01:03:55,287 --> 01:03:57,305 I don't give a damn about you! 856 01:04:05,727 --> 01:04:07,399 Damn the leg! 857 01:04:08,807 --> 01:04:10,001 Damn! 858 01:04:13,287 --> 01:04:15,243 What's up? 859 01:04:16,207 --> 01:04:17,925 What a brothel this is! 860 01:04:18,567 --> 01:04:19,556 Fuck! 861 01:04:20,327 --> 01:04:22,966 The chains! 862 01:04:23,207 --> 01:04:24,686 What kind of a brothel is this? 863 01:04:24,847 --> 01:04:27,600 Why would anyone lock us in here? 864 01:04:28,367 --> 01:04:31,120 What a load of crap! 865 01:04:52,407 --> 01:04:54,363 What took you so long? 866 01:04:58,087 --> 01:04:59,361 I like this mask. 867 01:05:01,887 --> 01:05:03,764 I didn't know you had it. 868 01:05:09,967 --> 01:05:12,037 Will you wear it while napping? 869 01:05:15,607 --> 01:05:17,279 Do you have an eraser? 870 01:05:30,847 --> 01:05:32,326 How do you want to do it? 871 01:05:37,127 --> 01:05:38,924 Do you like it that way? 872 01:05:39,167 --> 01:05:40,236 Because I do. 873 01:05:46,367 --> 01:05:48,358 Put it in! 874 01:05:51,887 --> 01:05:54,447 Insert very deep! 875 01:06:03,407 --> 01:06:05,125 Fuck me! 876 01:06:09,167 --> 01:06:10,680 I'll get there soon! 877 01:06:11,927 --> 01:06:14,839 Come on, I can't wait! 878 01:07:46,207 --> 01:07:48,437 Julia! 879 01:07:49,207 --> 01:07:51,163 Julia... 880 01:07:51,607 --> 01:07:52,596 Her shoe... 881 01:07:53,927 --> 01:07:58,239 I see you left your shoes here.... 882 01:07:58,847 --> 01:07:59,996 Your dress... 883 01:08:02,647 --> 01:08:03,966 Handbag... 884 01:08:05,447 --> 01:08:06,641 And the other shoe. 885 01:08:16,727 --> 01:08:20,083 Why do you have to cause so much trouble, Julia? 886 01:08:20,247 --> 01:08:21,475 I just wanted to help. 887 01:08:30,847 --> 01:08:32,246 You scared the hell out of me. 888 01:09:04,487 --> 01:09:05,886 "Waxomat. 889 01:09:06,127 --> 01:09:09,358 That's what the old jerk was talking about. "Polish your bullet." 890 01:09:09,727 --> 01:09:12,321 Do not touch. Hot wax. 891 01:09:12,487 --> 01:09:15,126 Hot wax, fuck. People are morons after all! 892 01:09:15,287 --> 01:09:18,916 Do not touch the machine with your hands or clothes. 893 01:09:19,407 --> 01:09:23,116 Not surprisingly, it scratched the ball. 894 01:09:24,727 --> 01:09:26,922 "Insert coin." 895 01:09:27,087 --> 01:09:30,079 Fuck! 896 01:09:35,047 --> 01:09:38,596 "Press the button." "Hot wax." 897 01:09:38,967 --> 01:09:42,118 Holy shit! 898 01:09:42,287 --> 01:09:44,403 Do you think it's funny! 899 01:09:48,007 --> 01:09:51,204 It is known that the ball will be scratched! 900 01:09:52,247 --> 01:09:55,125 Act, act! Act! 901 01:10:10,847 --> 01:10:12,200 "Polishing. 902 01:10:22,607 --> 01:10:24,598 "Glossing." 903 01:10:41,567 --> 01:10:44,877 "A guy in a shirt like that must be a fag." 904 01:10:46,207 --> 01:10:50,325 God. 905 01:10:52,607 --> 01:10:54,757 Don't be afraid of him, have at him! 906 01:10:55,567 --> 01:10:58,877 No, I would be surprised if he was able to kick someone with that leg. 907 01:11:01,167 --> 01:11:01,758 Kurwa.... 908 01:11:07,447 --> 01:11:08,436 Hey! 909 01:11:08,687 --> 01:11:10,166 What the hell is going on here? 910 01:11:10,327 --> 01:11:11,965 I think that's clear, no? 911 01:11:12,127 --> 01:11:13,526 You're getting a pushback! 912 01:11:14,087 --> 01:11:16,237 Take a look at the result, you shithead! 913 01:11:16,407 --> 01:11:17,965 There's that BBK again! 914 01:11:18,127 --> 01:11:21,244 The door is locked! What is it supposed to be? 915 01:11:22,047 --> 01:11:23,036 Really? 916 01:11:23,287 --> 01:11:26,484 Probably the carpenter closed for a while, Steve. 917 01:11:26,647 --> 01:11:28,922 Watch and admire, silly bitch! 918 01:11:29,287 --> 01:11:30,640 My whores are gone! 919 01:11:30,807 --> 01:11:33,719 Everyone else has also gone somewhere. And I don't even have my beer! 920 01:11:33,887 --> 01:11:36,242 And who the hell is that BBK! 921 01:11:36,727 --> 01:11:38,046 Tell me! 922 01:11:38,327 --> 01:11:41,046 Steve is right. That what? 923 01:11:41,167 --> 01:11:43,965 Ben, Sam and Dave have disappeared. 924 01:11:44,447 --> 01:11:48,326 Lisa is constantly going somewhere. 925 01:11:49,367 --> 01:11:53,360 And his buddies have also abandoned the sinking ship. 926 01:11:54,567 --> 01:11:56,683 Maybe they are out there. 927 01:11:57,007 --> 01:11:59,726 Tell the burly man to open the door. 928 01:12:00,087 --> 01:12:03,682 People don't disappear like that, after all, this is a bowling alley! 929 01:12:04,327 --> 01:12:05,806 There is an explanation. 930 01:12:06,127 --> 01:12:09,403 Grandpa definitely has the keys. I'm going to go see! 931 01:12:10,887 --> 01:12:12,445 Where are you going? 932 01:12:12,807 --> 01:12:15,480 Joey can return at any time. 933 01:12:15,647 --> 01:12:17,399 It is necessary to find carpenters. 934 01:12:17,927 --> 01:12:24,639 I'm going back there and get it done like a man! 935 01:12:25,327 --> 01:12:26,396 The debacles! 936 01:12:26,567 --> 01:12:29,639 So it can be said, That BBK won the game, eh? 937 01:12:31,887 --> 01:12:37,166 Screw this game, screw the BBK And the whole fucking bowling alley! 938 01:12:37,327 --> 01:12:38,316 Damn! 939 01:12:38,487 --> 01:12:39,681 Sucker! 940 01:12:40,887 --> 01:12:42,479 We were the only ones left. 941 01:12:43,007 --> 01:12:45,077 You and me? 942 01:12:47,447 --> 01:12:48,436 And he. 943 01:12:49,247 --> 01:12:52,319 As Steve said. Screw B.B.K. 944 01:12:52,807 --> 01:12:53,796 Let's play! 945 01:13:15,447 --> 01:13:16,436 Fuck! 946 01:13:19,007 --> 01:13:19,996 Joey! 947 01:13:26,567 --> 01:13:28,000 Where are you? 948 01:13:31,567 --> 01:13:33,603 Joey, what the hell are you doing! 949 01:13:33,767 --> 01:13:35,359 Where are you? 950 01:13:38,287 --> 01:13:39,879 What is going on here! 951 01:13:40,767 --> 01:13:44,919 Joey, what the fuck are you doing, pervert! 952 01:13:45,407 --> 01:13:47,045 Hide that dick! 953 01:13:47,207 --> 01:13:50,597 Jesus Christ! What is it supposed to be? 954 01:13:50,847 --> 01:13:53,725 You are disgusting. 955 01:13:53,887 --> 01:13:55,798 What's the matter with you? 956 01:13:55,967 --> 01:13:59,357 Joey, fuck... What's in your head? 957 01:14:00,887 --> 01:14:02,684 I knew something was wrong here! 958 01:14:03,207 --> 01:14:05,323 Fuck! 959 01:14:09,527 --> 01:14:10,801 Hey, jerk! 960 01:14:11,207 --> 01:14:14,677 Did you fucking do that? You tore my buddy's head off? 961 01:14:14,847 --> 01:14:16,678 Sukinysnu! 962 01:14:19,407 --> 01:14:20,396 Fuck! 963 01:14:21,327 --> 01:14:23,716 Take off that mask, asshole! 964 01:14:24,287 --> 01:14:28,565 I want to see the mouth, which in a moment I will turn into a pulp! 965 01:14:28,727 --> 01:14:30,718 Who the hell are you? 966 01:14:31,727 --> 01:14:33,365 Did you do it? 967 01:14:34,367 --> 01:14:36,119 I'll kill you, you bastard! 968 01:14:39,527 --> 01:14:40,516 Kurwa.... 969 01:14:42,167 --> 01:14:43,725 Give back the damn bowling pin.... 970 01:14:56,447 --> 01:14:59,837 Is that all you can afford? 971 01:15:02,887 --> 01:15:03,876 Fuck... 972 01:15:18,527 --> 01:15:23,157 I'll kill you, motherfucker.... 973 01:15:31,047 --> 01:15:33,686 What do you do? 974 01:15:35,447 --> 01:15:37,483 Fucked up faggot... 975 01:15:38,167 --> 01:15:40,522 Fucked up faggot... 976 01:16:07,527 --> 01:16:09,404 You're going to kill me. 977 01:16:24,447 --> 01:16:26,802 I don't give a damn... 978 01:16:32,647 --> 01:16:34,683 I don't give a fuck.... 979 01:16:43,167 --> 01:16:44,646 Kill me... 980 01:16:45,647 --> 01:16:47,046 Next... 981 01:17:09,047 --> 01:17:10,036 Did you see? 982 01:17:10,447 --> 01:17:13,484 Good, huh? 983 01:17:13,887 --> 01:17:15,764 Please, you were lucky. 984 01:17:17,127 --> 01:17:18,924 I want to see it again. 985 01:17:19,167 --> 01:17:21,203 This see. 986 01:17:21,567 --> 01:17:22,886 Coming. 987 01:17:25,807 --> 01:17:27,684 Where do you get the ball? 988 01:17:33,287 --> 01:17:35,164 It's stuck there. 989 01:17:36,167 --> 01:17:39,318 Do you have the little flashlight that I gave you once that you don't use? 990 01:17:39,487 --> 01:17:43,196 On a key ring? I use it sometimes. 991 01:17:46,767 --> 01:17:48,041 This guy must be in shape. 992 01:17:52,047 --> 01:17:53,400 I can see something there. 993 01:17:54,687 --> 01:17:55,676 What is it? 994 01:17:56,447 --> 01:17:57,436 I don't know, but... 995 01:17:58,887 --> 01:18:00,002 Looks like. 996 01:18:00,207 --> 01:18:01,959 Like what? 997 01:18:08,407 --> 01:18:10,716 Like an ass. That wasn't funny! 998 01:18:14,167 --> 01:18:15,885 Jamie, you have blood on your hand. 999 01:18:16,047 --> 01:18:19,278 Jamie, you're bleeding. 1000 01:18:30,687 --> 01:18:32,678 It's Joey! 1001 01:18:33,847 --> 01:18:35,360 What is... 1002 01:18:36,527 --> 01:18:38,438 Jamie, we have to get out of here! 1003 01:18:38,607 --> 01:18:40,484 Look, they're all gone! 1004 01:18:41,447 --> 01:18:42,436 Or they are dead! 1005 01:18:42,887 --> 01:18:43,797 Let's go. 1006 01:18:49,487 --> 01:18:52,365 Come on Sarah, let's get out of here! 1007 01:18:58,647 --> 01:18:59,966 It's Patrick! 1008 01:19:00,127 --> 01:19:02,561 He looks like a damn Patrick! 1009 01:19:02,807 --> 01:19:04,001 Open that door! 1010 01:19:04,167 --> 01:19:05,156 I'm trying! 1011 01:19:05,927 --> 01:19:07,360 What the fuck is this? 1012 01:19:10,407 --> 01:19:11,999 Come on! 1013 01:19:14,847 --> 01:19:15,836 What? 1014 01:19:17,287 --> 01:19:19,198 It's plexiglass, it won't shatter. 1015 01:19:19,367 --> 01:19:21,005 Here is another option. 1016 01:19:21,327 --> 01:19:22,123 Come on, Sarah! 1017 01:19:26,887 --> 01:19:27,876 Hail! 1018 01:19:28,567 --> 01:19:31,525 That damn Steve was right! 1019 01:19:35,127 --> 01:19:36,799 Try to open. I'm trying! 1020 01:19:36,967 --> 01:19:38,798 Harder! 1021 01:19:39,487 --> 01:19:40,363 Not a twitch! 1022 01:19:40,527 --> 01:19:42,961 Take it easy, Sarah. 1023 01:19:43,047 --> 01:19:44,685 We will find a way out. 1024 01:20:07,087 --> 01:20:08,076 Damn! 1025 01:20:08,527 --> 01:20:10,245 Here is another door. 1026 01:20:10,767 --> 01:20:11,756 Let's go! 1027 01:20:16,527 --> 01:20:17,516 Come on! 1028 01:20:17,927 --> 01:20:19,838 Whichever of them must be open! 1029 01:20:23,887 --> 01:20:24,876 Fuck! 1030 01:20:26,247 --> 01:20:28,078 We have to go back down. 1031 01:20:43,967 --> 01:20:46,276 Come on, Sarah. After all, I'm going. 1032 01:20:46,767 --> 01:20:47,756 Damn! 1033 01:20:57,007 --> 01:20:57,883 Fuck! 1034 01:20:58,047 --> 01:20:59,799 Fuck, fuck! 1035 01:21:12,047 --> 01:21:14,561 It was Steve. 1036 01:21:15,167 --> 01:21:16,395 He deserved it! 1037 01:21:19,407 --> 01:21:21,477 Call the police from your cell phone. 1038 01:21:22,327 --> 01:21:25,637 It is discharged, otherwise I would have done it a long time ago. 1039 01:21:25,847 --> 01:21:28,725 Typical! 1040 01:21:38,087 --> 01:21:39,076 Ben? 1041 01:21:39,567 --> 01:21:40,556 Dave? 1042 01:21:41,487 --> 01:21:42,476 What is it? 1043 01:21:49,647 --> 01:21:51,319 What's going on here! 1044 01:21:51,487 --> 01:21:52,476 They should not... 1045 01:21:54,927 --> 01:21:56,918 They shouldn't be dead! 1046 01:21:59,967 --> 01:22:02,276 I'm coming down, Sarah! 1047 01:22:11,567 --> 01:22:12,556 Cindy! 1048 01:22:12,807 --> 01:22:14,559 Cindy! 1049 01:22:14,727 --> 01:22:16,558 Cindy! Wake up! 1050 01:22:19,087 --> 01:22:20,076 Cindy! 1051 01:22:21,887 --> 01:22:23,445 Why are they all dead? 1052 01:22:25,527 --> 01:22:26,516 Sam? 1053 01:22:28,967 --> 01:22:29,956 Sam! 1054 01:22:30,247 --> 01:22:31,760 Sam, the guy with the vagina! 1055 01:22:37,487 --> 01:22:38,476 Oh no... 1056 01:22:40,367 --> 01:22:42,437 They screwed up his face! 1057 01:22:44,687 --> 01:22:47,326 We're not getting out of here, Jamie! 1058 01:22:47,567 --> 01:22:49,876 We must! 1059 01:22:54,527 --> 01:22:56,677 You won't get out of here! 1060 01:22:56,967 --> 01:22:59,242 Are you the one who killed all those people? 1061 01:22:59,407 --> 01:23:00,920 Jamie, what's going on? 1062 01:23:01,927 --> 01:23:03,599 Jamie, Jamie, Jamie..... 1063 01:23:04,047 --> 01:23:05,685 Be a good boy and go from there. 1064 01:23:05,847 --> 01:23:07,838 You know how it works... 1065 01:23:08,007 --> 01:23:10,202 She saw me. 1066 01:23:10,367 --> 01:23:11,197 This is plain murder! 1067 01:23:11,807 --> 01:23:14,401 I'm telling you to go! 1068 01:23:14,687 --> 01:23:15,676 Please! 1069 01:23:19,247 --> 01:23:20,236 Dad? 1070 01:23:22,007 --> 01:23:22,996 Dad! 1071 01:23:24,167 --> 01:23:26,317 Damn! What have you done? 1072 01:23:26,607 --> 01:23:27,642 Lisa! 1073 01:23:27,807 --> 01:23:30,037 Lisa, what the fuck is going on here? 1074 01:23:30,807 --> 01:23:32,525 I got them, girl.... 1075 01:23:32,967 --> 01:23:34,384 I got them all, baby! 1076 01:23:34,385 --> 01:23:36,585 But dad, they were my friends! 1077 01:23:36,647 --> 01:23:37,675 Friends? 1078 01:23:37,847 --> 01:23:40,725 And where were they last night, Lisa? 1079 01:23:41,047 --> 01:23:42,036 They weren't. 1080 01:23:44,367 --> 01:23:49,277 I'll tell you how it was. They let those guys over there rape you! In groups! 1081 01:23:49,447 --> 01:23:51,517 Everyone is to blame! 1082 01:23:51,807 --> 01:23:54,480 We have already talked about this. You pissed me off, man! 1083 01:23:54,647 --> 01:23:55,636 I... 1084 01:23:56,007 --> 01:23:57,998 I'm screwed, boy! 1085 01:23:58,167 --> 01:23:59,680 I've had enough of this! 1086 01:24:01,767 --> 01:24:05,646 Let the little bitch go from here! 1087 01:24:05,807 --> 01:24:09,243 Or you'll get a blowjob too! 1088 01:24:09,927 --> 01:24:13,078 Lisa, stop your father. The plan was completely different. 1089 01:24:13,247 --> 01:24:14,316 The plan? 1090 01:24:14,487 --> 01:24:19,038 Jamie, what the fuck are you talking about? I want to get out of here! 1091 01:24:19,287 --> 01:24:22,120 Lisa was assaulted. They raped me! 1092 01:24:22,287 --> 01:24:23,959 I found out about it. 1093 01:24:24,127 --> 01:24:25,355 She told me everything! 1094 01:24:25,527 --> 01:24:27,040 So you knew all about it! 1095 01:24:27,207 --> 01:24:30,438 Now it's not important anymore! 1096 01:24:30,607 --> 01:24:33,899 Remember about Lisa's story, That she never met her father? 1097 01:24:34,087 --> 01:24:37,045 He is: BBK. 1098 01:24:37,967 --> 01:24:39,446 BBK? 1099 01:24:39,607 --> 01:24:41,279 Bowling Bag Killer. 1100 01:24:41,447 --> 01:24:42,596 Bingo! 1101 01:24:42,967 --> 01:24:44,798 Why is Lisa in an evening gown? 1102 01:24:45,087 --> 01:24:48,238 When I found out what happened to Lisa, I wanted to kill that son of a bitch Steve! 1103 01:24:48,407 --> 01:24:50,875 But... I came up with an idea... 1104 01:24:51,047 --> 01:24:53,356 I wanted to take revenge in a different way, with the help of a bowling pin. 1105 01:24:53,647 --> 01:24:56,286 And on those other miscreants! 1106 01:24:56,527 --> 01:24:58,199 What are you talking about? What bowling pin? 1107 01:24:58,367 --> 01:25:00,961 We raped Steve with a bowling pin! 1108 01:25:01,127 --> 01:25:03,641 He mewled like a real pig! 1109 01:25:06,567 --> 01:25:09,365 We killed him. Him and his buddies! 1110 01:25:19,767 --> 01:25:22,520 I needed a helper for that! 1111 01:25:22,687 --> 01:25:25,247 Did you think I would have figured it all out on my own? 1112 01:25:26,087 --> 01:25:29,045 Someone who would know what to do. 1113 01:25:36,127 --> 01:25:39,039 He was one of them. 1114 01:25:39,207 --> 01:25:42,199 Lisa, I tried to stop Steve, didn't I? 1115 01:25:42,367 --> 01:25:44,517 I tried, but he wouldn't listen to me! 1116 01:25:44,927 --> 01:25:46,565 They wouldn't listen to me! 1117 01:25:46,727 --> 01:25:49,764 Honey, it was Pat who called me yesterday. 1118 01:25:50,407 --> 01:25:53,877 He confessed everything to me. 1119 01:25:54,887 --> 01:25:57,924 He wanted to go to the police. 1120 01:25:58,847 --> 01:26:00,439 But I didn't let him! 1121 01:26:01,007 --> 01:26:01,917 Why? 1122 01:26:02,287 --> 01:26:03,640 I came up with another plan. 1123 01:26:03,847 --> 01:26:05,280 Lisa. 1124 01:26:05,447 --> 01:26:07,802 I swear I wanted to do something. 1125 01:26:08,807 --> 01:26:10,763 Lisa, I love you. I have always loved... 1126 01:26:10,927 --> 01:26:12,599 I didn't want all this to happen. 1127 01:26:13,047 --> 01:26:15,356 I killed AJ and Joey to redeem myself. 1128 01:26:15,607 --> 01:26:19,122 The police would not be able to... How could you let him live? 1129 01:26:19,287 --> 01:26:23,166 And include him in your plan? He raped me with a bowling pin! 1130 01:26:23,327 --> 01:26:24,316 Hold. 1131 01:26:24,847 --> 01:26:27,122 Honey, I needed someone to help me. 1132 01:26:27,647 --> 01:26:28,636 For us. 1133 01:26:29,647 --> 01:26:31,239 I don't need it anymore. 1134 01:26:32,207 --> 01:26:34,004 We did quite well. 1135 01:26:34,167 --> 01:26:37,045 You have blood stains on your collar. What and where. 1136 01:26:37,367 --> 01:26:41,599 On the shirt, scowling! 1137 01:26:41,767 --> 01:26:44,486 And just try to say you don't have one! 1138 01:26:49,727 --> 01:26:55,120 He got what he deserved! 1139 01:26:55,407 --> 01:26:58,524 This is not funny! Do you think this is some kind of joke? 1140 01:26:58,687 --> 01:26:59,836 You are sick! 1141 01:27:00,007 --> 01:27:03,556 You're the funny one, my strawberry cake! 1142 01:27:07,807 --> 01:27:13,803 Did you really think I would let you go, after what you did to my child? 1143 01:27:15,927 --> 01:27:18,316 I love you... Lisa... 1144 01:27:19,327 --> 01:27:21,045 Step back! Or I'll shoot you too! 1145 01:27:21,207 --> 01:27:27,077 Why do you want to defend this cunt? 1146 01:27:31,367 --> 01:27:32,641 You're a bitch! 1147 01:27:35,447 --> 01:27:36,766 Let me go! 1148 01:27:40,087 --> 01:27:41,645 Let go! 1149 01:27:44,327 --> 01:27:48,240 I'll kill you for what you did to her at the ball! 1150 01:27:53,687 --> 01:27:56,326 You're the one they should rape, bitch! 1151 01:27:57,767 --> 01:28:03,637 Do you think I don't know that have a taste for Jamie? 1152 01:28:06,967 --> 01:28:10,596 I'll kill you for that. 1153 01:28:10,767 --> 01:28:12,485 Damn pervert! 1154 01:28:12,847 --> 01:28:14,724 She wanted it! 1155 01:28:15,967 --> 01:28:17,605 Bitch! 1156 01:28:36,567 --> 01:28:38,080 Right in the face, grandpa! 1157 01:28:38,927 --> 01:28:41,725 Let me go, bitch! 1158 01:28:44,287 --> 01:28:45,276 Let go! 1159 01:28:51,407 --> 01:28:52,396 Dad? 1160 01:28:52,967 --> 01:28:54,320 Calm down! 1161 01:28:54,487 --> 01:28:55,476 Dad? 1162 01:28:58,047 --> 01:28:59,162 Dad? 1163 01:29:01,487 --> 01:29:04,047 He planned to kill me from the very beginning! 1164 01:29:05,207 --> 01:29:06,845 I had to do it, Lisa! 1165 01:29:41,167 --> 01:29:42,520 Wait for me! 1166 01:29:55,767 --> 01:29:56,756 Fuck! 1167 01:29:57,367 --> 01:29:59,642 Blood everywhere! 1168 01:30:00,327 --> 01:30:01,885 Did you see that? 1169 01:30:02,847 --> 01:30:04,883 How did I blow his head off? 1170 01:30:06,487 --> 01:30:07,920 Fucking carpenter... 1171 01:30:08,847 --> 01:30:11,202 Lisa's father. I didn't know they were going to act in threes. 1172 01:30:12,607 --> 01:30:14,723 I thought he was going to kill them himself. 1173 01:30:16,047 --> 01:30:20,245 It was supposed to be Steve, Joey and AJ.... 1174 01:30:20,767 --> 01:30:22,723 And he wanted to get me too! 1175 01:30:24,967 --> 01:30:26,446 You have to understand that, Sarah! 1176 01:30:26,607 --> 01:30:28,598 I didn't know that they would kill others. 1177 01:30:53,287 --> 01:30:54,845 I told you, Sarah. 1178 01:30:55,647 --> 01:30:57,842 Getting out is not a problem. 1179 01:30:58,807 --> 01:31:01,275 Incomplete... 1180 01:31:01,767 --> 01:31:03,405 You should listen to me. 1181 01:31:07,247 --> 01:31:10,159 That's because I'm always right! 1182 01:31:11,927 --> 01:31:13,121 Let it... 1183 01:31:18,807 --> 01:31:20,206 Put it down, Sara. 1184 01:31:20,367 --> 01:31:22,278 You are already safe. 1185 01:31:22,767 --> 01:31:25,486 Don't point that at me. 1186 01:31:27,527 --> 01:31:28,926 Aim for the ground, Sara. 1187 01:31:30,127 --> 01:31:31,446 What's up? 1188 01:31:31,767 --> 01:31:33,439 What do you want? 1189 01:31:36,666 --> 01:31:39,082 These types should die! Put it down. 1190 01:31:41,666 --> 01:31:42,666 Like I said... 1191 01:31:44,666 --> 01:31:46,666 Screw you both! 75340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.