Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,802 --> 00:00:23,233
My dad thinks I'm selfish,
2
00:00:23,233 --> 00:00:26,611
so I want to steal him
some spare parts for his birthday.
3
00:00:26,991 --> 00:00:28,696
You're a good
son, man.
4
00:00:29,118 --> 00:00:31,288
Hey, dude, I'm not moving.
5
00:00:31,288 --> 00:00:33,621
Dude, your jacket is caught
on the barbed wire.
6
00:00:33,621 --> 00:00:36,382
Bounce around a little bit,
and you'll come loose.
7
00:00:38,991 --> 00:00:41,048
That worked great.
8
00:00:42,221 --> 00:00:44,021
So, what kind of
car does he have?
9
00:00:44,021 --> 00:00:45,253
Old one.
10
00:00:45,253 --> 00:00:47,237
Toyota FJ-40.
11
00:00:47,815 --> 00:00:50,819
He loves that thing.
More than me, that's for sure.
12
00:00:51,897 --> 00:00:52,895
Check it out!
13
00:00:53,900 --> 00:00:56,997
Can you imagine
if I gave him that golden side mirror?
14
00:00:56,997 --> 00:00:59,248
I could glue it
on his truck.
15
00:01:00,936 --> 00:01:02,934
Got to be gentle.
16
00:01:03,351 --> 00:01:04,966
It's coming.
17
00:01:10,158 --> 00:01:11,977
The car is bleeding.
18
00:01:14,986 --> 00:01:16,808
There's something
back there.
19
00:01:27,050 --> 00:01:29,200
Okay, look, just to be clear,
20
00:01:29,200 --> 00:01:31,505
I asked you out
for a drink to talk,
21
00:01:31,505 --> 00:01:33,472
not because I'm desperate
for male company.
22
00:01:33,472 --> 00:01:34,918
You think of me
as male company?
23
00:01:34,918 --> 00:01:36,252
Can I get you anything?
24
00:01:36,252 --> 00:01:37,883
Vodka up, please.
25
00:01:37,883 --> 00:01:41,081
And my grandson here will have
another of whatever that is.
26
00:01:41,081 --> 00:01:42,673
Oh, sidecar,
but no, I'm fine.
27
00:01:42,673 --> 00:01:45,240
Okay, one more, one more.
I'm cabbing it.
28
00:01:46,432 --> 00:01:49,583
You just got divorced
and broke up with your fianc�.
29
00:01:49,583 --> 00:01:52,263
It's totally understandable
that you don't feel like sex.
30
00:01:52,263 --> 00:01:53,709
- I feel like sex.
- Oh.
31
00:01:53,709 --> 00:01:55,288
Sex is what I feel like.
32
00:01:55,288 --> 00:02:00,101
Now, I could jump Hodgins,
but doesn't seem fair somehow.
33
00:02:00,101 --> 00:02:01,184
Do you agree?
34
00:02:01,184 --> 00:02:03,834
Well, what matters is that
it doesn't seem fair to you.
35
00:02:03,834 --> 00:02:06,762
Oh, I hate it
when shrinks do that.
36
00:02:07,006 --> 00:02:10,784
Look, I've been alone now
for quite a while, which is not like me.
37
00:02:10,784 --> 00:02:13,562
Yeah, well, when we open
ourselves emotionally and get hurt,
38
00:02:13,562 --> 00:02:16,841
we're reluctant to allow ourselves
to be that vulnerable again.
39
00:02:16,972 --> 00:02:18,627
It's been, like, six weeks.
40
00:02:18,627 --> 00:02:19,552
That's a-a...
41
00:02:19,552 --> 00:02:20,895
Long time.
42
00:02:20,895 --> 00:02:22,337
Yes, of course it is.
43
00:02:22,337 --> 00:02:25,342
The longest I've gone without
since I lost my virginity.
44
00:02:25,342 --> 00:02:26,815
- At age 16.
- Hmm.
45
00:02:26,815 --> 00:02:28,363
Which is the normal age.
46
00:02:28,363 --> 00:02:30,451
Sometimes older
is just fine, too.
47
00:02:30,451 --> 00:02:32,339
I'm not promiscuous, Sweets.
48
00:02:32,339 --> 00:02:34,143
I don't sleep with just anybody.
49
00:02:34,143 --> 00:02:36,675
I do require
an emotional connection.
50
00:02:37,223 --> 00:02:38,899
- Spiritual, actually.
- Mm-hmm.
51
00:02:38,899 --> 00:02:40,803
It's spiritual to me.
52
00:02:40,803 --> 00:02:42,763
And fun, of course.
53
00:02:42,763 --> 00:02:44,122
Who doesn't like sex, right?
54
00:02:44,122 --> 00:02:45,364
Hey!
55
00:02:46,109 --> 00:02:48,607
Didn't we order these drinks
a long time ago?
56
00:02:49,103 --> 00:02:51,035
- You're right.
- About what?
57
00:02:51,035 --> 00:02:52,701
I have been
protecting myself.
58
00:02:52,701 --> 00:02:54,903
Without the risk of pain,
59
00:02:54,969 --> 00:02:59,742
there can be no possibility
of pleasure or joy or love.
60
00:02:59,742 --> 00:03:03,003
Yes, yes, and-and regaining
that willingness to take a risk--
61
00:03:03,069 --> 00:03:04,502
- that can take time.
- No.
62
00:03:04,569 --> 00:03:06,669
- No?
- I am done protecting myself.
63
00:03:06,736 --> 00:03:08,541
I'm ready to move on.
64
00:03:08,794 --> 00:03:10,179
- You're good.
- Hey.
65
00:03:10,179 --> 00:03:11,567
- You really are.(here you go)
- Thank you.
66
00:03:11,567 --> 00:03:13,386
- Yeah, no problem.
- To love, huh?
67
00:03:13,659 --> 00:03:15,073
And joy.
68
00:03:15,334 --> 00:03:16,916
And sex!
69
00:03:21,621 --> 00:03:24,470
Looks like someone with a crooked nose was trying
to get rid of our friend here.
70
00:03:24,470 --> 00:03:26,734
There's no way to know that
the killer had a crooked nose.
71
00:03:26,734 --> 00:03:29,213
You mean, the mob?
It was a mob hit.
72
00:03:29,213 --> 00:03:30,938
He clearly wasn't wearing
a seat belt.
73
00:03:30,938 --> 00:03:32,966
We're going to need
the Jaws of Life to pry this guy out of here.
74
00:03:32,966 --> 00:03:34,936
No. That could compromise
the remains.
75
00:03:35,003 --> 00:03:38,451
It seems that any viable
examination pre-extraction is impossible,
76
00:03:38,451 --> 00:03:41,192
unless somebody
has X-ray vision.
77
00:03:44,344 --> 00:03:47,282
I meant to warn you that Ms.
Wick came up in the rotation.
78
00:03:47,282 --> 00:03:50,485
This time you'll be glad
I'm here, Dr. Brennan, I promise.
79
00:03:50,802 --> 00:03:53,936
The height of the nasal root
points to a Caucasian.
80
00:03:54,003 --> 00:03:55,669
The large brow ridges
suggest a male.
81
00:03:55,736 --> 00:03:56,969
We need cause
of death.
82
00:03:57,036 --> 00:03:58,236
Of the Caucasian male?
83
00:03:58,303 --> 00:04:01,619
What can be seen of the temporal,
zygomatic and frontal bones
84
00:04:01,619 --> 00:04:03,442
indicates that they're
in multiple fragments,
85
00:04:03,442 --> 00:04:05,453
possibly from the
crushing of the car.
86
00:04:05,503 --> 00:04:08,080
We have access to blood and fluids.
I'll run a tox screen.
87
00:04:08,080 --> 00:04:11,138
Booth is checking
the records at the junkyard
88
00:04:11,138 --> 00:04:13,454
to see who brought in the car
and when it was processed.
89
00:04:13,454 --> 00:04:17,972
I'll use an endoscope to retrieve any particulates
without disturbing the remains.
90
00:04:17,972 --> 00:04:18,960
Brennan.
91
00:04:19,356 --> 00:04:21,075
Hey, have you been
seeing anybody?
92
00:04:21,357 --> 00:04:23,138
Listen, I don't want to be rude,
93
00:04:23,138 --> 00:04:25,567
but I just don't think
that's any of your business.
94
00:04:25,602 --> 00:04:26,695
I haven't.
95
00:04:27,166 --> 00:04:28,391
Me, either.
96
00:04:28,469 --> 00:04:29,602
But I'm going to start.
97
00:04:29,669 --> 00:04:31,003
Right, yeah. Me, too.
98
00:04:31,069 --> 00:04:32,556
I mean, like, right away.
99
00:04:32,556 --> 00:04:34,605
Sweets agrees
that it's time.
100
00:04:34,605 --> 00:04:35,915
Sweets?
101
00:04:35,915 --> 00:04:38,136
We shouldn't fear putting
our hearts out there.
102
00:04:38,203 --> 00:04:39,303
Sweets?
103
00:04:39,370 --> 00:04:40,702
That's so
beautiful.
104
00:04:40,769 --> 00:04:44,408
And so inappropriate
over a decomposing body.
105
00:04:44,509 --> 00:04:48,384
Booth found out who delivered the car
to the junkyard for crushing.
106
00:04:49,992 --> 00:04:52,435
Invoice was made out
to B & B Enterprises.
107
00:04:52,502 --> 00:04:55,610
This was the sixth car that was crushed
and sent back to this address.
108
00:04:55,610 --> 00:04:58,103
Oh, so you think
there might be five more bodies?
109
00:04:58,169 --> 00:05:01,203
Well, you know what? If this is mob-related,
and we bring down the big boys...
110
00:05:01,203 --> 00:05:03,906
- Yeah.
- ...we will sell the movie rights for a fortune.
111
00:05:03,906 --> 00:05:05,361
But what if
it's not the mob?
112
00:05:05,361 --> 00:05:06,872
Come on. Do
the math, Bones.
113
00:05:06,872 --> 00:05:09,336
Well, the math wouldn't indicate
motive or identify a suspect.
114
00:05:09,402 --> 00:05:10,903
And you haven't even provided
enough variables...
115
00:05:10,969 --> 00:05:13,132
It's a figure of speech,
Bones, all right?
116
00:05:13,230 --> 00:05:14,312
Here we are.
117
00:05:16,737 --> 00:05:18,395
What goes first?
118
00:05:18,395 --> 00:05:19,950
Gun goes first.
119
00:05:19,950 --> 00:05:20,850
That's right.
120
00:05:20,850 --> 00:05:22,799
- But if you get shot?
- Don't say things like that.
121
00:05:22,799 --> 00:05:23,795
You're gonna jinx
me, all right?
122
00:05:23,795 --> 00:05:25,869
Well, if you're relying
on superstition for safety,
123
00:05:25,936 --> 00:05:27,136
perhaps I should carry the gun.
124
00:05:27,203 --> 00:05:29,765
No, you are definitely
not carrying a gun.
125
00:05:30,251 --> 00:05:32,133
Give me some
space, all right?
126
00:05:32,316 --> 00:05:33,502
Is that legal?
127
00:05:33,824 --> 00:05:37,046
Look, if anybody asks,
the door was open.
128
00:05:37,046 --> 00:05:38,028
No, it isn't.
129
00:05:41,945 --> 00:05:43,562
Right.
130
00:05:43,562 --> 00:05:44,998
Okay.
131
00:06:18,901 --> 00:06:21,450
Okay, what the hell
are you supposed to be?
132
00:06:21,485 --> 00:06:22,602
- Booth?
- What?
133
00:06:22,669 --> 00:06:24,347
- Look at this.
- What is it?
134
00:06:24,347 --> 00:06:25,765
Blood.
135
00:06:31,832 --> 00:06:37,716
BONES S04e08
136
00:06:40,509 --> 00:06:48,328
www.1000fr.com presents
137
00:06:50,853 --> 00:06:59,511
Capture:FRM@��ε
Sync:FRS@���ȸ�
138
00:07:16,652 --> 00:07:21,505
The artist did a series of six sculptures
over the past two years.
139
00:07:21,947 --> 00:07:23,720
Sculptures? Whoa.
140
00:07:23,720 --> 00:07:27,743
These things are going
for hundreds of thousands of dollars.
141
00:07:27,743 --> 00:07:29,756
All cultures put
a great value on art.
142
00:07:29,756 --> 00:07:33,372
Yeah, art. A nice bowl of
fruit, uh, dogs playing poker.
143
00:07:33,372 --> 00:07:35,741
If I sold all the crap that was in my garage,
144
00:07:35,741 --> 00:07:38,166
I could retire. I'd make a fortune.
145
00:07:38,166 --> 00:07:41,712
Geoffrey's work is a brilliant examination
of consumerism
146
00:07:41,712 --> 00:07:43,401
and the destruction
of the soul.
147
00:07:43,401 --> 00:07:44,787
I see twisted metal.
148
00:07:44,787 --> 00:07:46,993
Well, you need
to look beneath the surface.
149
00:07:46,993 --> 00:07:49,023
Oh, we did,
and we found a dead body,
150
00:07:49,023 --> 00:07:51,818
which is exactly why
you're not going anywhere.
151
00:07:51,818 --> 00:07:53,070
- Agent Booth?
- Yeah.
152
00:07:53,070 --> 00:07:56,228
The luminol is showing evidence
of blood all over the floor.
153
00:07:56,228 --> 00:07:58,047
- Of course it is.
- Excuse me?
154
00:07:58,047 --> 00:07:59,648
- Kiko was here.
- Kiko?
155
00:07:59,648 --> 00:08:01,955
Kiko, the performance artist.
156
00:08:02,029 --> 00:08:05,168
Pig's blood is an integral
and crucial part of her work.
157
00:08:05,168 --> 00:08:06,330
Is that even legal?
158
00:08:06,330 --> 00:08:07,973
Well, we'll decide
what's pig and what isn't.
159
00:08:07,973 --> 00:08:09,046
- Pull some samples.
- Okay.
160
00:08:09,046 --> 00:08:10,237
I've already called my lawyer.
161
00:08:10,237 --> 00:08:12,515
That's great. Tell him to meet you
down at the FBI offices.
162
00:08:12,515 --> 00:08:14,612
Oh, I didn't call him for me.
163
00:08:14,612 --> 00:08:16,706
You see
how much these works are worth.
164
00:08:16,706 --> 00:08:19,322
You are liable
for any damages.
165
00:08:19,322 --> 00:08:20,428
Damage?
166
00:08:20,428 --> 00:08:21,940
They're crushed cars.
167
00:08:21,940 --> 00:08:22,912
They're wrecks.
168
00:08:22,912 --> 00:08:28,257
Fortunately, your ignorance and lack of appreciation
of Geoffrey's work don't affect its value.
169
00:08:28,257 --> 00:08:30,598
Okay, all right, guys.
Careful handling the junk.
170
00:08:30,598 --> 00:08:32,661
Apparently, it is art.
All right?
171
00:08:32,771 --> 00:08:34,976
Uh, perhaps I could help?
172
00:08:34,976 --> 00:08:37,498
I'm Roxie Lyon,
Geoffrey Thorne's assistant.
173
00:08:37,498 --> 00:08:41,306
Does the artist make a habit
of encasing corpses within his sculptures?
174
00:08:41,341 --> 00:08:42,139
Excuse me?
175
00:08:42,139 --> 00:08:45,480
Well, we found one of these crushed cars
and traced it back here to this address.
176
00:08:45,480 --> 00:08:48,120
We've done the best we can
without ripping one of these things apart.
177
00:08:48,120 --> 00:08:49,319
No accordion-dead bodies?
178
00:08:49,319 --> 00:08:51,176
The cadaver dogs
can identify human blood.
179
00:08:51,176 --> 00:08:52,371
They didn't find any.
180
00:08:52,371 --> 00:08:53,630
Oh, my God.
181
00:08:55,380 --> 00:08:57,312
- Helen?
- Yes?
182
00:08:58,092 --> 00:08:59,936
Do you think Geoffrey might
have actually done it?
183
00:08:59,936 --> 00:09:03,565
No. That was all just
depressed artist talk, Roxie.
184
00:09:03,565 --> 00:09:04,669
You should know that.
185
00:09:04,669 --> 00:09:06,586
You're a depressed artist
yourself.
186
00:09:06,586 --> 00:09:08,472
Hello? Do you want
to explain this to me?
187
00:09:08,472 --> 00:09:14,207
Uh, recently Geoffrey's been talking about
finding a way to make himself part of the art.
188
00:09:14,207 --> 00:09:15,478
Do you mean
literally?
189
00:09:15,478 --> 00:09:17,850
The ultimate
artistic act.
190
00:09:17,850 --> 00:09:19,212
Geoffrey was depressed,
191
00:09:19,212 --> 00:09:21,856
and he said he felt like
he'd reached his limit as an artist.
192
00:09:21,856 --> 00:09:24,719
We'd like to show you a
picture of the remains, only if you're up for it.
193
00:09:24,719 --> 00:09:29,430
I suggest you don't look at the person, but rather
this distinct ring.
194
00:09:30,197 --> 00:09:31,699
That's Geoffrey.
195
00:09:31,699 --> 00:09:34,631
I know that ring. I designed it myself.
It's Geoffrey.
196
00:09:34,631 --> 00:09:36,181
Bravo, Geoffrey.
197
00:09:36,181 --> 00:09:38,642
You are an extremely
unlikable woman.
198
00:09:38,642 --> 00:09:39,885
Mr. Thorne have any enemies?
199
00:09:39,885 --> 00:09:42,480
Why? It's obvious
he did this himself.
200
00:09:42,480 --> 00:09:45,745
To you, perhaps, but we actually
require evidence.
201
00:09:45,745 --> 00:09:47,086
Anton DeLuca.
202
00:09:47,734 --> 00:09:50,072
He's an artist
and a rival of Geoffrey's.
203
00:09:50,072 --> 00:09:52,148
They had a pretty big argument
here the other night.
204
00:09:52,148 --> 00:09:52,787
About what?
205
00:09:52,787 --> 00:09:54,718
What all artists
argue about--
206
00:09:54,718 --> 00:09:55,599
money.
207
00:10:00,802 --> 00:10:02,346
You know what this is?
208
00:10:02,346 --> 00:10:03,492
Jaws of Life.
209
00:10:03,492 --> 00:10:09,013
23,000 pounds per square inch
of raw prying power.
210
00:10:09,013 --> 00:10:11,458
You really want to be the one
to use that, don't you?
211
00:10:11,458 --> 00:10:13,225
It's not displaced
sexual frustration.
212
00:10:13,225 --> 00:10:13,861
Of course not.
213
00:10:13,861 --> 00:10:17,488
I am totally cool if Angela wants to date already,
or, I mean, again.
214
00:10:17,488 --> 00:10:20,281
Right. You do know the point is
to remove the human remains
215
00:10:20,281 --> 00:10:23,344
from inside the car with minimal
disruption of the evidence?
216
00:10:25,101 --> 00:10:28,419
Though, these tox results
are suggesting suicide.
217
00:10:29,009 --> 00:10:30,582
You got these from
the tissue samples?
218
00:10:30,582 --> 00:10:32,884
Mostly skin,
some brain matter.
219
00:10:32,884 --> 00:10:36,202
Clonazepam, lamotrigine,
quetiapine, venlafaxine,
220
00:10:36,202 --> 00:10:38,812
hydrocodone, oxycodone
and codeine.
221
00:10:39,290 --> 00:10:42,312
Anti-anxiety drugs,
mood stabilizers,
222
00:10:42,312 --> 00:10:45,442
anti-psychotics,
antidepressants and painkillers.
223
00:10:45,442 --> 00:10:46,828
He was under psychiatric care.
224
00:10:46,828 --> 00:10:49,112
Even spent a week
in the psych ward last March.
225
00:10:49,112 --> 00:10:51,931
So, our victim could very well have been dead
from an overdose before he was crushed.
226
00:10:51,931 --> 00:10:54,736
Can't tell for sure.
Long-time abusers build up a tolerance, so,
227
00:10:54,736 --> 00:10:56,712
this could have been a typical
Wednesday night for the guy.
228
00:10:56,712 --> 00:11:00,421
Best way to find out is
to crack her open, baby.
229
00:11:02,354 --> 00:11:04,037
I didn't mean "baby."
230
00:11:04,314 --> 00:11:08,625
Carefully, Dr. Hodgins.
Like removing a baby bird from an egg.
231
00:11:10,699 --> 00:11:12,749
Stand back, ladies.
232
00:11:12,784 --> 00:11:15,152
This is about to get medieval.
233
00:11:18,830 --> 00:11:20,173
Sorry, cheri.
234
00:11:20,173 --> 00:11:24,762
Apparently, this is
an historic piece of art.
235
00:11:24,762 --> 00:11:27,784
It's a hard car shell with
a gooey corpse filling.
236
00:11:27,784 --> 00:11:30,407
I've already collected textile,
tissue and bone samples.
237
00:11:30,407 --> 00:11:31,974
That was before I got here.
238
00:11:31,974 --> 00:11:36,036
Here on in, this is
an historic piece of art.
239
00:11:36,102 --> 00:11:40,568
These fine people persuaded
a judge of that and got a temporary injunction.
240
00:11:40,635 --> 00:11:43,044
Oh, this sucks.
241
00:11:43,044 --> 00:11:44,091
Roxie?
242
00:11:45,887 --> 00:11:47,210
Angie?
243
00:11:47,417 --> 00:11:48,848
Roxie!
244
00:11:48,848 --> 00:11:50,151
- My God...
- Hi!
245
00:11:50,151 --> 00:11:51,699
What are
you doing here?
246
00:11:52,099 --> 00:11:53,280
What's going on?
247
00:11:53,280 --> 00:11:56,704
Those two are old friends
from college-- if that's the same Roxie.
248
00:11:56,704 --> 00:12:00,598
Luckily, I took initiative
and got those samples before the injunction.
249
00:12:00,598 --> 00:12:01,369
Injunction?
250
00:12:01,435 --> 00:12:04,036
This heap is considered art.
251
00:12:04,102 --> 00:12:06,556
Well, it's... gorgeous.
252
00:12:06,556 --> 00:12:08,242
Where does this leave
our investigation?
253
00:12:08,242 --> 00:12:09,557
You can still examine it.
254
00:12:09,557 --> 00:12:12,080
You just can't disrupt it
in any way.
255
00:12:12,138 --> 00:12:14,623
Don't worry.
This is only temporary.
256
00:12:14,623 --> 00:12:18,289
We'll see how artistic
people are feeling when it starts stinking.
257
00:12:18,289 --> 00:12:19,431
Just don't scratch it.
258
00:12:19,792 --> 00:12:23,802
Don't scratch the crushed automobile,
which encases a rotting, dead body?
259
00:12:23,869 --> 00:12:25,865
Good!
We understand each other.
260
00:12:29,959 --> 00:12:31,676
Geoffrey Thorne dead?
261
00:12:32,264 --> 00:12:33,216
This is a...
262
00:12:33,226 --> 00:12:34,943
great day for the art world.
263
00:12:34,943 --> 00:12:37,271
Yeah, well, last time you were seen together,
you were arguing.
264
00:12:37,271 --> 00:12:40,012
Well, we never saw each other
without arguing, so...
265
00:12:40,012 --> 00:12:41,189
You disliked Geoffrey Thorne?
266
00:12:41,189 --> 00:12:44,306
Well, let's just say
between his work and his guts...
267
00:12:45,621 --> 00:12:46,987
I don't know which I hated more.
268
00:12:46,987 --> 00:12:48,710
Yeah, well,
artistically speaking,
269
00:12:48,710 --> 00:12:50,673
crushing him up in his own work,
270
00:12:50,673 --> 00:12:52,993
that would be very,
uh, symbolic.
271
00:12:52,993 --> 00:12:54,312
Is that what happened?
272
00:12:54,662 --> 00:12:56,832
Oh, that, that's hilarious.
273
00:12:56,832 --> 00:13:00,847
He crushed himself
inside one of his stupid car sculptures?
274
00:13:00,847 --> 00:13:03,375
An exhibitionist
right to the bitter end.
275
00:13:03,707 --> 00:13:05,220
How Po-Mo.
276
00:13:05,220 --> 00:13:07,181
- Po-Mo?
- Uh, Post Modern.
277
00:13:07,181 --> 00:13:11,428
Let me tell you, Geoffrey's hermetic aestheticism
was choked with tawdry pastiche.
278
00:13:11,428 --> 00:13:13,800
He had plastic intentions
and weak enterprise.
279
00:13:13,800 --> 00:13:15,840
All right, someone I understand
less than you.
280
00:13:17,475 --> 00:13:21,591
This is asymmetrical and yet
still pleasing to the eye.
281
00:13:21,591 --> 00:13:23,747
Okay, I take that back.
Why don't you just say it's...
282
00:13:24,436 --> 00:13:25,072
pretty?
283
00:13:25,072 --> 00:13:26,526
I don't do pretty.
284
00:13:26,592 --> 00:13:28,313
Okay. Simmer down
there, Picasso.
285
00:13:28,313 --> 00:13:29,708
You get a compliment,
you be polite.
286
00:13:29,708 --> 00:13:31,158
I don't do polite either.
287
00:13:31,158 --> 00:13:32,542
Maybe that's
why you're broke.
288
00:13:33,448 --> 00:13:34,913
Who gave you my name?
289
00:13:35,133 --> 00:13:37,349
Was it that Kabuki ghoul,
Helen Bridenbecker?
290
00:13:37,349 --> 00:13:39,788
Shouldn't you be trying harder
to look innocent?
291
00:13:39,788 --> 00:13:41,949
Yeah. How long have you and
Thorne hated each other?
292
00:13:41,949 --> 00:13:43,901
You can write down,
since before the big bang.
293
00:13:43,901 --> 00:13:46,697
Oh, no. There was no "before"
before the big bang,
294
00:13:46,697 --> 00:13:50,229
because time didn't exist.
If there are no organizing properties...
295
00:13:50,229 --> 00:13:52,645
Bones, I'm just going to write
down, it's been a while.
296
00:13:52,645 --> 00:13:55,294
All right? So, why were
you arguing at the gallery?
297
00:13:55,294 --> 00:13:56,656
We heard it was
about money.
298
00:13:56,656 --> 00:13:58,779
Well, I might have said
he was a sell-out.
299
00:13:58,779 --> 00:13:59,638
Usually do.
300
00:13:59,638 --> 00:14:01,759
But I didn't think to kill him.
301
00:14:02,012 --> 00:14:03,552
Now it's too late, right?
302
00:14:04,448 --> 00:14:07,160
Well, if you didn't kill him,
then, uh, who did?
303
00:14:07,234 --> 00:14:09,155
I'd look at his girlfriend
if I were you.
304
00:14:09,155 --> 00:14:10,654
No one has mentioned
a girlfriend.
305
00:14:10,654 --> 00:14:11,478
Roxie.
306
00:14:12,084 --> 00:14:13,786
His "assistant."
307
00:14:14,175 --> 00:14:16,535
He said he was gonna leave
all his money to her.
308
00:14:16,535 --> 00:14:19,086
I mean, this is kind of basic stuff
you guys should know, right?
309
00:14:23,464 --> 00:14:27,244
Did you have like buckets
of coffee this morning? You're very shaky.
310
00:14:27,244 --> 00:14:29,015
Could you take
a step back, please?
311
00:14:32,157 --> 00:14:33,582
A little more.
312
00:14:33,793 --> 00:14:35,364
Just a little more.
313
00:14:35,364 --> 00:14:37,132
Like tip-toeing mice.
314
00:14:37,160 --> 00:14:38,853
Oh, rats.
315
00:14:38,924 --> 00:14:40,070
Do you want
me to try?
316
00:14:40,070 --> 00:14:42,729
Let me try.
I'm very dexterous.
317
00:14:50,219 --> 00:14:51,734
Oh, you won't be sorry.
318
00:14:56,899 --> 00:15:00,448
I was going to say that I had
an accident over here,
319
00:15:00,448 --> 00:15:02,467
but I don't
like lying.
320
00:15:02,778 --> 00:15:05,993
You dumped a bucket full
of domestic beetles onto this work of art.
321
00:15:06,059 --> 00:15:07,997
They'll strip the flesh
off our victim in no time.
322
00:15:07,997 --> 00:15:09,871
Within 30 hours.
323
00:15:10,720 --> 00:15:13,122
- Am I fired?
- Au contraire.
324
00:15:13,122 --> 00:15:15,560
Remind me of this moment
around Christmas bonus time.
325
00:15:15,560 --> 00:15:16,247
I'm in!
326
00:15:16,247 --> 00:15:18,184
Uh, good work, Ms. Wick.
327
00:15:18,184 --> 00:15:22,389
Well, we could've been here hours ago
if Dr. Saroyan would have given me the endoscope sooner.
328
00:15:22,750 --> 00:15:24,604
Thanks for mentioning that.
329
00:15:24,987 --> 00:15:28,844
There's too much flesh
to really get an idea of the bone damage.
330
00:15:28,844 --> 00:15:29,998
30 hours.
331
00:15:33,941 --> 00:15:37,890
I was Geoffrey Thorne's
assistant for almost four years.
332
00:15:37,890 --> 00:15:40,035
Okay, I suggest you start
with the mundane,
333
00:15:40,035 --> 00:15:42,062
and then work yourself up
to the sexual stuff.
334
00:15:42,062 --> 00:15:44,192
So did you have a sexual
relationship with your boss?
335
00:15:44,192 --> 00:15:46,160
Okay, that's the total opposite
of my suggestion.
336
00:15:46,226 --> 00:15:48,691
No. No.
337
00:15:48,691 --> 00:15:50,887
So what was the nature
of your relationship?
338
00:15:50,887 --> 00:15:52,026
I assisted Geoffrey.
339
00:15:52,093 --> 00:15:54,698
I handled the details
if his day-to-day life.
340
00:15:54,956 --> 00:15:56,111
Are you sure it's Geoffrey?
341
00:15:56,111 --> 00:15:57,451
Prevaricate,
keep her guessing.
342
00:15:57,451 --> 00:15:59,071
Yes, we're positive.
343
00:15:59,071 --> 00:16:00,111
Why am I here?
344
00:16:00,111 --> 00:16:03,276
As his personal assistant
did you get him his drugs?
345
00:16:03,276 --> 00:16:05,718
If you mean his prescriptions,
then...
346
00:16:06,000 --> 00:16:09,204
yes, I picked them up for him
and I reminded him to take them.
347
00:16:09,204 --> 00:16:11,434
Ask her if Thorne was
clinically depressed.
348
00:16:11,434 --> 00:16:13,123
He was depressed, right?
349
00:16:13,123 --> 00:16:14,108
Yes.
350
00:16:14,108 --> 00:16:15,880
He was... suicidal.
351
00:16:16,033 --> 00:16:17,215
Seeing a shrink.
352
00:16:17,215 --> 00:16:18,673
That's why
you're here.
353
00:16:19,902 --> 00:16:22,203
Because you think Geoffrey
took an overdose?
354
00:16:22,203 --> 00:16:25,509
If he killed himself, I mean,
wouldn't he have left a suicide note?
355
00:16:25,509 --> 00:16:27,306
Yeah, I would think
that he would have...
356
00:16:27,755 --> 00:16:29,508
left me a message.
357
00:16:30,126 --> 00:16:32,288
Look, if you weren't sleeping
with Thorne,
358
00:16:32,288 --> 00:16:37,178
then why did he name you
the sole beneficiary of his estate?
359
00:16:37,593 --> 00:16:38,845
Geoffrey's will?
360
00:16:39,052 --> 00:16:40,087
Yeah, it's...
361
00:16:40,401 --> 00:16:42,364
about one million dollars.
Look at that.
362
00:16:44,716 --> 00:16:47,256
I had no idea
that he was going to do that.
363
00:16:47,815 --> 00:16:50,426
Perhaps jealousy is her motive
for killing Thorne.
364
00:16:50,426 --> 00:16:52,190
Why else would she deny sleeping with him?
365
00:16:52,190 --> 00:16:53,654
I don't think so.
366
00:16:53,699 --> 00:16:54,782
I swear.
367
00:16:54,782 --> 00:16:57,414
No, there was another reason
why you weren't sleeping with Thorne.
368
00:16:57,414 --> 00:16:58,908
Isn't that right, Roxie?
369
00:16:59,525 --> 00:17:01,621
Angela told you, didn't she?
370
00:17:02,288 --> 00:17:03,536
Told us what?
371
00:17:03,536 --> 00:17:04,625
Why don't you tell me.
372
00:17:04,625 --> 00:17:05,914
I'm gay.
373
00:17:06,297 --> 00:17:07,958
I'm a lesbian.
374
00:17:07,958 --> 00:17:10,651
I've never been with a man in my life
and I never will.
375
00:17:10,651 --> 00:17:12,880
oh, that changes everything.
376
00:17:16,961 --> 00:17:18,761
So, according to his will,
377
00:17:19,273 --> 00:17:22,739
Roxie stands to inherit
Thorne's entire estate.
378
00:17:22,739 --> 00:17:24,093
She said
they were close.
379
00:17:24,093 --> 00:17:27,701
Well, people usually leave money like that
to a wife or a lover.
380
00:17:27,701 --> 00:17:29,225
I don't think so.
381
00:17:29,225 --> 00:17:30,265
Because?
382
00:17:30,265 --> 00:17:33,438
Because Roxie's an old friend
and she'd have told me.
383
00:17:33,438 --> 00:17:34,638
Well, she says she's a lesbian.
384
00:17:34,638 --> 00:17:35,535
Delicacy, Bones.
385
00:17:35,535 --> 00:17:37,617
What? It's not
an affliction, Booth.
386
00:17:37,617 --> 00:17:40,023
Yes, Roxie is gay.
387
00:17:40,345 --> 00:17:41,989
At least she was
when we were together.
388
00:17:41,989 --> 00:17:43,001
In school?
389
00:17:43,489 --> 00:17:44,786
Yes.
390
00:17:44,821 --> 00:17:46,401
Oh, you heard rumors.
391
00:17:46,669 --> 00:17:48,266
No, I have firsthand
knowledge.
392
00:17:48,266 --> 00:17:50,173
Oh, you walked in on her,
that's awkward.
393
00:17:50,173 --> 00:17:52,190
No, we were together,
394
00:17:52,338 --> 00:17:53,615
for over a year.
395
00:17:53,615 --> 00:17:55,539
Wow. You and, uh, Roxie?
396
00:17:55,539 --> 00:17:56,372
You have a problem with that?
397
00:17:56,372 --> 00:18:00,031
No. I was just processing the information there,
that's all, and in doing so,
398
00:18:00,031 --> 00:18:02,653
I was envisioning you and her,
you know, together,
399
00:18:02,653 --> 00:18:05,189
and, well, not to...
well, together, but...
400
00:18:05,554 --> 00:18:06,289
Really?
401
00:18:06,289 --> 00:18:09,942
Women tend not to be as rigid
in their sexual identities as men.
402
00:18:09,942 --> 00:18:11,649
Weren't we talking
about murder, here?
403
00:18:11,649 --> 00:18:13,635
Did she ever show
any interest in men?
404
00:18:13,635 --> 00:18:16,787
No. And she would
never kill anybody.
405
00:18:16,787 --> 00:18:18,745
You haven't been close
in a long time.
406
00:18:18,745 --> 00:18:20,172
She hasn't changed.
407
00:18:20,172 --> 00:18:21,416
Except that now she's rich.
408
00:18:21,416 --> 00:18:23,453
Yeah, and before Thorne was
killed, she wasn't rich.
409
00:18:23,453 --> 00:18:25,354
Roxie never cared about money.
410
00:18:25,354 --> 00:18:26,992
I thought that you didn't
speculate.
411
00:18:26,992 --> 00:18:29,656
That doesn't preclude pursuing
a logical line of inquiry.
412
00:18:29,656 --> 00:18:31,710
We still don't even know
that it was murder.
413
00:18:31,710 --> 00:18:34,878
Thorne wrote about the need
to become one with his work.
414
00:18:34,878 --> 00:18:36,161
He was ill.
415
00:18:36,280 --> 00:18:38,394
The logical signs point
to suicide, don't they?
416
00:18:38,394 --> 00:18:41,209
You're right. Ange, we're sorry.
We didn't mean to upset you.
417
00:18:41,738 --> 00:18:44,101
I have work to do. Okay?
418
00:18:50,014 --> 00:18:52,372
Here's the C2 axis.
419
00:18:52,699 --> 00:18:56,100
A little further, the C1 atlas.
420
00:18:56,100 --> 00:18:57,838
We're almost to the cranium.
421
00:18:57,873 --> 00:18:59,015
Nice.
422
00:18:59,015 --> 00:19:01,400
Now maybe you'll be able
to rescue the princess.
423
00:19:02,071 --> 00:19:03,346
That's funny.
424
00:19:03,746 --> 00:19:05,526
Everyone here
is so nice.
425
00:19:05,526 --> 00:19:08,680
You know, I think I may have
initially come off as a bit too needy.
426
00:19:08,680 --> 00:19:11,300
My family was pretty
dysfunctional, so...
427
00:19:11,300 --> 00:19:14,423
I tend to want a work environment
to fulfill certain needs.
428
00:19:14,423 --> 00:19:16,217
Perhaps some therapy might help.
429
00:19:16,694 --> 00:19:19,022
What a thoughtful suggestion.
430
00:19:19,022 --> 00:19:20,737
I always wanted a sister.
431
00:19:20,737 --> 00:19:21,962
Dr. Brennan,
432
00:19:21,962 --> 00:19:25,612
Ms. Wick and I were just
observing the handiwork of your beetles.
433
00:19:25,612 --> 00:19:28,079
They did a beautiful job
of cleaning the bones,
434
00:19:28,079 --> 00:19:30,748
but half of the remains are
still obscured by the metal.
435
00:19:30,748 --> 00:19:34,012
The victim's right iliac crest
shows a simple fracture.
436
00:19:34,012 --> 00:19:36,669
I also found microfractures,
extending from his right ribs,
437
00:19:36,669 --> 00:19:39,047
five through ten, down his
right greater trochanter.
438
00:19:39,047 --> 00:19:40,008
Very good.
439
00:19:40,008 --> 00:19:42,218
Really? And they were
really small.
440
00:19:42,218 --> 00:19:45,362
Microfractures are
by definition small.
441
00:19:45,732 --> 00:19:47,603
What does this damage indicate?
442
00:19:47,717 --> 00:19:49,418
A test. Okay...
443
00:19:49,418 --> 00:19:51,534
The damage is inconclusive.
444
00:19:51,534 --> 00:19:55,051
Um, the fractures could easily be explained
by the crushing of the car,
445
00:19:55,051 --> 00:19:57,955
but some could be the result
of an attack or a fall.
446
00:19:58,071 --> 00:19:59,326
I agree.
447
00:19:59,757 --> 00:20:01,360
She agrees.
448
00:20:01,360 --> 00:20:04,349
The victim's clothing shows
traces of calcium oxide,
449
00:20:04,349 --> 00:20:06,912
ferric oxide
and magnesium oxide.
450
00:20:06,912 --> 00:20:09,186
It wasn't found
on the car seats or the carpet,
451
00:20:09,186 --> 00:20:12,409
just pressed into the fabric
of his shirt, front and back.
452
00:20:12,409 --> 00:20:13,143
From what?
453
00:20:13,143 --> 00:20:15,356
It could be from stone
if he was sculpting.
454
00:20:15,356 --> 00:20:18,371
It could be he was lying on gravel
or about a hundred other things.
455
00:20:18,371 --> 00:20:21,561
We can't say without getting
further access to the interior of the car.
456
00:20:21,561 --> 00:20:26,085
Which access you were expressly
denied by a federal judge,
457
00:20:26,085 --> 00:20:29,264
a federal judge who turned red
and then blue
458
00:20:29,264 --> 00:20:32,139
and then some other color
I have never seen before
459
00:20:32,139 --> 00:20:36,969
when he heard that flesh-eating beetles
had somehow infested said work of art.
460
00:20:36,969 --> 00:20:40,175
Domestic beetles were not
specifically forbidden on the injunction.
461
00:20:40,175 --> 00:20:43,605
I don't suppose "spirit of the law"
means anything to you?
462
00:20:43,809 --> 00:20:47,486
That little Kabuki lady started screaming like you peed
on the Mona Lisa,
463
00:20:47,486 --> 00:20:50,106
that you compromised
the integrity of the piece.
464
00:20:50,106 --> 00:20:53,449
That little stunt turned good opinion
from the judge against us.
465
00:20:53,449 --> 00:20:54,358
How long have we got?
466
00:20:54,358 --> 00:20:56,508
Two days to find evidence
of foul play.
467
00:20:56,508 --> 00:20:57,392
And after that?
468
00:20:57,427 --> 00:20:59,052
The question goes to the court
469
00:20:59,052 --> 00:21:01,933
and we grow old and die
before a decision is made.
470
00:21:01,933 --> 00:21:05,198
And if there is a murder, that murderer
walks around free.
471
00:21:05,416 --> 00:21:06,737
Ideas?
472
00:21:07,571 --> 00:21:10,675
I will think about it
until my head explodes.
473
00:21:10,675 --> 00:21:12,590
This one's a keeper.
474
00:21:17,008 --> 00:21:19,306
Geoffrey let me use
part of his studio.
475
00:21:19,396 --> 00:21:21,860
Roxie, these are wonderful.
476
00:21:21,860 --> 00:21:23,088
Thanks, Angie.
477
00:21:23,088 --> 00:21:24,454
What does Helen say?
478
00:21:24,454 --> 00:21:26,141
We're talking
about an exhibition.
479
00:21:26,141 --> 00:21:27,496
That's great.
480
00:21:27,496 --> 00:21:28,954
When was your last show?
481
00:21:28,954 --> 00:21:31,058
Eight years ago,
when we were together.
482
00:21:31,930 --> 00:21:35,143
I don't know, is it too sappy
to say that you were my muse,
483
00:21:35,443 --> 00:21:40,126
or perhaps my entire source
of self-confidence as an artist?
484
00:21:44,279 --> 00:21:46,633
Your people think I killed
Geoffrey.
485
00:21:47,013 --> 00:21:50,193
I can't talk to you about an ongoing
murder investigation.
486
00:21:50,193 --> 00:21:51,773
If you can't prove
it was a suicide,
487
00:21:51,773 --> 00:21:54,548
I'm going to spend the rest of my life
being Geoffrey Thorne's murderer.
488
00:21:54,937 --> 00:21:57,463
That could jack up the price
of your work, right?
489
00:21:59,407 --> 00:22:00,631
Sorry.
490
00:22:07,469 --> 00:22:08,966
Roxie...
491
00:22:10,545 --> 00:22:13,704
Yeah, that's actually the first piece
that caught Helen's eye.
492
00:22:13,704 --> 00:22:15,711
She wanted to buy it
from me for herself.
493
00:22:15,711 --> 00:22:17,579
Why didn't you sell this?
494
00:22:17,745 --> 00:22:19,692
Some things
aren't for sale.
495
00:22:27,111 --> 00:22:29,208
I remember
sitting for this.
496
00:22:30,031 --> 00:22:32,099
Happiest time
of my life.
497
00:22:33,628 --> 00:22:35,360
Oh, my God.
498
00:22:35,526 --> 00:22:37,503
Oh, my God.
499
00:22:37,503 --> 00:22:39,211
I have to go.
500
00:22:40,127 --> 00:22:41,169
Why?
501
00:22:41,450 --> 00:22:44,902
I know how to prove
that Geoffrey Thorne committed suicide.
502
00:22:47,510 --> 00:22:51,986
This type of device can be used
to scan boxcars, shipping containers,
503
00:22:51,986 --> 00:22:54,312
anything metal where
items can be hidden.
504
00:22:54,312 --> 00:22:57,398
Amazing it is,
this machine you have.
505
00:22:59,754 --> 00:23:01,025
Star Wars?
506
00:23:01,356 --> 00:23:03,780
Youth doesn't excuse
everything, Ms. Wick.
507
00:23:03,842 --> 00:23:06,356
So, you're feeding the scans
into the Angelator?
508
00:23:06,460 --> 00:23:07,932
Every crease
and fold, yeah.
509
00:23:07,932 --> 00:23:09,608
We have less
than 40 hours, you know.
510
00:23:09,608 --> 00:23:12,011
We're well aware of the time,
we don't need a countdown.
511
00:23:12,046 --> 00:23:15,641
Then, I'll recalibrate and get a digital rendering
of the bones inside,
512
00:23:15,641 --> 00:23:17,204
which I can enhance.
513
00:23:17,204 --> 00:23:21,216
You've found out how to show what bone damage
came from the actual crushing of the car.
514
00:23:21,216 --> 00:23:24,887
Factoring in the pounds per square inch of force
exerted by the car crusher.
515
00:23:24,887 --> 00:23:27,139
Oh, I hope you've included the car's frame
516
00:23:27,139 --> 00:23:29,998
and the tensile strength of the victim's skeletal structure.
517
00:23:30,239 --> 00:23:31,940
I'll make a note.
518
00:23:33,443 --> 00:23:36,700
Well, I programmed my phone
to get the five-day forecast.
519
00:23:39,559 --> 00:23:41,410
Okay, take a look at this.
520
00:23:41,885 --> 00:23:44,183
Here we have our car, right?
521
00:23:44,474 --> 00:23:50,253
It had a low-carbon steel frame
with a yield strength of 22,450 psi.
522
00:23:50,253 --> 00:23:55,029
So, since I know the hydraulic crusher
imparts 163 tons of force,
523
00:23:55,029 --> 00:23:58,274
first horizontally,
then in a 32-degree curling motion,
524
00:23:58,279 --> 00:24:02,192
I was able to verify the source
of every single ripple on the surface of the crushed car,
525
00:24:02,192 --> 00:24:05,479
which then gave me the data
to play the crushing backwards.
526
00:24:08,644 --> 00:24:09,904
How did you do that?
527
00:24:10,102 --> 00:24:14,354
Daisy provided me with the approximate tensile strength
of each of Geoffrey's bones,
528
00:24:14,354 --> 00:24:17,880
plugged in the bone fragments' final positions,
and based on those,
529
00:24:17,915 --> 00:24:22,326
correlated each injury as the body was moved
through the car as it was crushed.
530
00:24:23,380 --> 00:24:26,404
God, I really hope that guy didn't know
what was happening to him.
531
00:24:26,404 --> 00:24:28,804
His bones sustained
88 fractures,
532
00:24:28,946 --> 00:24:31,626
all of which can be explained
by the crushing in the car.
533
00:24:31,626 --> 00:24:32,870
Suicide.
534
00:24:32,870 --> 00:24:34,217
Most likely, yeah.
535
00:24:35,296 --> 00:24:36,118
What's that?
536
00:24:36,363 --> 00:24:37,446
Um...
537
00:24:37,757 --> 00:24:40,374
this run included the last
of the data.
538
00:24:41,420 --> 00:24:42,876
Oh, no.
539
00:24:43,918 --> 00:24:45,101
What?
540
00:24:45,136 --> 00:24:47,885
There's
an 89th fracture.
541
00:24:47,885 --> 00:24:50,296
The fracture there
on his occipital...
542
00:24:50,296 --> 00:24:53,214
it was not caused
by the car being crushed.
543
00:24:53,214 --> 00:24:54,303
What caused it?
544
00:24:54,708 --> 00:24:56,888
I need to examine the skull.
545
00:24:58,665 --> 00:25:00,587
It wasn't supposed
to be this way.
546
00:25:00,587 --> 00:25:02,769
I wanted to prove
it wasn't murder.
547
00:25:02,769 --> 00:25:03,837
But it is.
548
00:25:03,837 --> 00:25:08,058
The 89th
fracture proves
549
00:25:14,396 --> 00:25:16,960
Okay, I got
the injunction removed.
550
00:25:16,995 --> 00:25:20,162
You are freeto crack open the car
and remove the remains.
551
00:25:20,162 --> 00:25:21,646
Thanks, Caroline,
you are da bomb.
552
00:25:21,646 --> 00:25:23,711
- Why is she a bomb?
- No, da bomb.
553
00:25:23,711 --> 00:25:26,849
Wait, what changed? It was a million dollar
piece of art yesterday,
554
00:25:26,849 --> 00:25:28,210
and today, it's a piece of junk.
555
00:25:28,210 --> 00:25:29,684
Cherie, you proved murder.
556
00:25:29,684 --> 00:25:32,444
That changed it from a work
of art into a crime scene.
557
00:25:32,444 --> 00:25:34,343
This is crazy,
I don't understand.
558
00:25:34,343 --> 00:25:36,781
And I'm not used to not
understanding things.
559
00:25:36,781 --> 00:25:38,923
Legally speaking, all that matters
is that it's a crime scene.
560
00:25:38,923 --> 00:25:39,897
Isn't that right, Caroline?
561
00:25:39,897 --> 00:25:41,056
That's right.
562
00:25:41,056 --> 00:25:43,337
Get in there and solve
the murder, just like always.
563
00:25:43,337 --> 00:25:44,291
That I understand.
564
00:25:44,291 --> 00:25:45,360
Thanks.
565
00:25:46,292 --> 00:25:48,081
Stand back.
566
00:25:48,192 --> 00:25:49,614
I am going in.
567
00:26:09,945 --> 00:26:11,022
Careful.
568
00:26:12,384 --> 00:26:13,674
Okay.
569
00:26:13,977 --> 00:26:20,689
Now, what we want to do here
is remove the skull very carefully.
570
00:26:21,181 --> 00:26:22,449
Carefully.
571
00:26:28,744 --> 00:26:31,332
I can't believe you did that.
572
00:26:32,230 --> 00:26:33,733
Bummer.
573
00:26:35,295 --> 00:26:38,144
Usually, when you say "we",
you mean me.
574
00:26:38,450 --> 00:26:40,468
I'm so sorry.
575
00:26:40,468 --> 00:26:43,550
I'll put it together.
I will stay up all night.
576
00:26:43,550 --> 00:26:44,524
I'll do it.
577
00:26:44,864 --> 00:26:47,379
Well, I will assist you
every step of the way.
578
00:26:47,379 --> 00:26:48,860
I will not leave
your side.
579
00:26:48,860 --> 00:26:51,164
I would prefer
to do it alone.
580
00:26:55,812 --> 00:26:57,206
- Am I under arrest?
- Nope.
581
00:26:57,206 --> 00:26:58,662
You're one of the
good guys, all right?
582
00:26:58,662 --> 00:27:01,224
Look up Anton DeLuca
on the FBI database.
583
00:27:01,224 --> 00:27:03,130
That's Geoffrey Thorne's
big rival, huh?
584
00:27:03,579 --> 00:27:05,076
He's a forger?
585
00:27:05,076 --> 00:27:07,853
You got to be kidding me.
Under the alias of Lucas Danton?
586
00:27:07,853 --> 00:27:09,550
I mean, this guy
really loves himself.
587
00:27:09,550 --> 00:27:10,847
Yeah, two years
in prison.
588
00:27:10,847 --> 00:27:14,225
Forging Francis Bacon,
Lucien Freud.
589
00:27:14,360 --> 00:27:15,572
Must be pretty good.
590
00:27:15,572 --> 00:27:18,327
All right, so I got a dead artist
and a forger who hates him.
591
00:27:18,327 --> 00:27:19,549
That's got to
cheer you up.
592
00:27:19,549 --> 00:27:22,187
I mean, your friend
is no longer our prime suspect.
593
00:27:22,930 --> 00:27:24,066
Thanks, Booth.
594
00:27:24,066 --> 00:27:25,680
Any time.
595
00:27:26,499 --> 00:27:27,851
So, does it
freak you out?
596
00:27:27,851 --> 00:27:28,584
What?
597
00:27:29,005 --> 00:27:31,524
You know, that Roxie
and I were a couple.
598
00:27:31,802 --> 00:27:32,769
No.
599
00:27:32,769 --> 00:27:35,231
I mean, come on, you had
feelings for somebody.
600
00:27:35,517 --> 00:27:36,724
I'm surprised.
601
00:27:36,724 --> 00:27:39,452
Why, because you think
I'm some kind of lunkhead cop?
602
00:27:39,487 --> 00:27:41,117
- No, I just...
- All right.
603
00:27:41,117 --> 00:27:44,859
Uh... look, my Aunt Ruth
had a roommate, okay?
604
00:27:44,859 --> 00:27:46,547
She was my
favorite aunt.
605
00:27:47,464 --> 00:27:50,499
She and Franny, they'd take me
to the ballpark, to the movies.
606
00:27:50,499 --> 00:27:52,834
And I heard talk
when I was a kid.
607
00:27:52,851 --> 00:27:55,187
Beat up my friend, Pete,
because of it.
608
00:27:55,187 --> 00:27:57,058
Then, I found out it was true.
609
00:27:58,075 --> 00:27:58,852
And...?
610
00:27:58,852 --> 00:28:02,257
I already said she was my favorite aunt.
And Franny... well, you know,
611
00:28:02,257 --> 00:28:04,361
she had box seats
for the Phillies games.
612
00:28:04,361 --> 00:28:07,273
I mean, come on, it doesn't get any better
than that, right?
613
00:28:07,578 --> 00:28:08,509
Right.
614
00:28:08,509 --> 00:28:11,198
So, you and Roxie... hey.
615
00:28:11,510 --> 00:28:12,794
You know
what I mean?
616
00:28:13,313 --> 00:28:14,465
Yeah.
617
00:28:17,356 --> 00:28:19,682
So, you brought me along.
What can I do to help you?
618
00:28:19,682 --> 00:28:20,997
I want you
to be an artist, okay,
619
00:28:20,997 --> 00:28:22,991
and, uh, keep me
from looking like an idiot.
620
00:28:22,991 --> 00:28:25,817
I'm not positive I can do both.
621
00:28:28,454 --> 00:28:31,961
So, we subpoenaed your bank records,
and you're not exactly a starving artist.
622
00:28:31,961 --> 00:28:32,797
Where did you
get the money?
623
00:28:32,797 --> 00:28:33,905
- Hey, Booth.
- Yeah?
624
00:28:34,272 --> 00:28:38,368
The brush strokes on this painting
match the brush strokes on Thorne's car sculptures.
625
00:28:38,368 --> 00:28:40,521
Hmm, so you were forging
Thorne's work.
626
00:28:40,521 --> 00:28:41,686
That's why you
two were arguing.
627
00:28:41,686 --> 00:28:45,063
I didn't say these brush strokes
are like the ones on the car sculptures.
628
00:28:45,063 --> 00:28:47,447
I'm saying that they
are the same brush strokes.
629
00:28:47,447 --> 00:28:48,812
You have a good eye.
630
00:28:48,812 --> 00:28:50,780
Brush strokes
are like fingerprints.
631
00:28:50,780 --> 00:28:52,048
You can't fake them.
632
00:28:52,048 --> 00:28:56,151
DeLuca here is the guy who painted
Geoffrey Thorne's car sculptures.
633
00:28:56,309 --> 00:28:57,950
- You're positive?
- I'm positive.
634
00:28:57,950 --> 00:28:59,075
Okay, I can roll
with this.
635
00:28:59,075 --> 00:29:01,292
You want recognition for your brilliant work.
Thorne says no,
636
00:29:01,292 --> 00:29:03,583
- you kill him.
- Oh, so good--cuff him.
637
00:29:03,583 --> 00:29:05,012
- Right.
- What, so Roxie can walk?
638
00:29:05,012 --> 00:29:05,757
Hey, watch it.
639
00:29:05,757 --> 00:29:07,943
A) That work is anything but brilliant.
640
00:29:07,943 --> 00:29:11,591
Painting Thorne's cars was like a day job
to subsidize my real art, and B...
641
00:29:11,591 --> 00:29:14,006
why would I kill my main source
of income, you lummox?
642
00:29:14,006 --> 00:29:17,070
Yeah, a lummox who's got enough
to hold you for 24 hours, pal.
643
00:29:17,954 --> 00:29:20,387
When this case falls apart
and I get out tomorrow,
644
00:29:20,387 --> 00:29:22,140
you want to grab some
dinner or something?
645
00:29:22,498 --> 00:29:23,549
You're kidding.
646
00:29:23,549 --> 00:29:26,608
Well, I hear the gate swings both ways.
Maybe we can get a little threesome action.
647
00:29:26,608 --> 00:29:28,092
- You, me, hot Roxie?
- Hey!
648
00:29:28,092 --> 00:29:29,317
Okay, all right.
649
00:29:29,317 --> 00:29:32,779
If you're gonna hit on Angela,
you should do it with a little respect.
650
00:29:32,779 --> 00:29:34,661
Okay, let's go.
651
00:29:39,924 --> 00:29:41,459
Is that
Geoffrey Thorne?
652
00:29:41,872 --> 00:29:43,061
Yes.
653
00:29:43,061 --> 00:29:44,307
Nearly done.
654
00:29:44,307 --> 00:29:46,299
I honestly didn't think
it would be murder.
655
00:29:46,581 --> 00:29:49,277
Which makes your
conclusions all the more credible.
656
00:29:50,144 --> 00:29:52,301
Only you would find
that comforting.
657
00:29:52,928 --> 00:29:55,016
Booth is questioning
DeLuca again.
658
00:29:55,301 --> 00:29:57,119
He seems to
have a motive.
659
00:29:57,554 --> 00:30:00,420
So, there's still a chance
that your friend is not a murderer.
660
00:30:01,246 --> 00:30:04,834
- Yeah.
- We'll know more when we identify the murder weapon.
661
00:30:06,136 --> 00:30:08,003
It wasn't Roxie.
662
00:30:09,083 --> 00:30:10,961
Do you still
have feelings for her?
663
00:30:10,961 --> 00:30:12,126
No.
664
00:30:14,399 --> 00:30:18,837
Booth tells me that sometimes
people say the exact opposite of what they mean.
665
00:30:19,242 --> 00:30:22,419
I do still have feelings
for her.
666
00:30:22,419 --> 00:30:25,701
Are you saying the opposite
of what you mean now or before?
667
00:30:26,242 --> 00:30:29,187
We had a very intense
relationship in college,
668
00:30:29,187 --> 00:30:30,989
and she fell in
love with me--
669
00:30:30,989 --> 00:30:32,368
way in love with me.
670
00:30:32,368 --> 00:30:36,353
When I broke it off,
she was really hurt.
671
00:30:36,862 --> 00:30:39,701
That happens with you.
Look at Hodgins.
672
00:30:39,701 --> 00:30:41,434
This was worse than Hodgins.
673
00:30:41,434 --> 00:30:45,729
This was, "I'm gonna run away to Europe
and stop being an artist" hurt.
674
00:30:46,514 --> 00:30:49,441
I don't really think that I have the right to open up
that can of worms again
675
00:30:49,441 --> 00:30:52,445
just because some feelings
are rising to the surface.
676
00:30:52,445 --> 00:30:55,829
It's too bad there isn't a way
to experiment with sexuality.
677
00:30:55,829 --> 00:30:58,652
That's how I got into this whole mess
in the first place.
678
00:30:59,000 --> 00:30:59,901
Well, I meant...
679
00:30:59,901 --> 00:31:01,986
I know what you meant.
I'm just...
680
00:31:02,244 --> 00:31:05,830
On the bright side,
if she did kill Geoffrey Thorne,
681
00:31:05,830 --> 00:31:08,173
you won't have to think
about any of that.
682
00:31:08,640 --> 00:31:10,099
Thanks, Brennan.
683
00:31:11,186 --> 00:31:13,422
How long is it gonna take
you to identify the weapon?
684
00:31:13,422 --> 00:31:14,664
I can do it right now.
685
00:31:14,664 --> 00:31:17,173
I've seen this injury
many times.
686
00:31:17,579 --> 00:31:22,294
I'm almost certain that the death blow
came from a common fire ax.
687
00:31:28,884 --> 00:31:32,839
There's also limestone and silicon oxide
on his clothes.
688
00:31:32,874 --> 00:31:35,337
Mix them all together, and poof,
689
00:31:35,337 --> 00:31:37,871
we've got a match
with the concrete floor at the gallery.
690
00:31:37,871 --> 00:31:40,470
Well, it turns out that not all the blood
on the floor of the gallery
691
00:31:40,470 --> 00:31:42,078
came from that performance
with the pig.
692
00:31:42,078 --> 00:31:43,645
This is human.
693
00:31:43,645 --> 00:31:44,820
Is any of it Thorne's?
694
00:31:44,820 --> 00:31:46,781
Someone worked very hard
to clean it up.
695
00:31:46,781 --> 00:31:48,687
It's making things
difficult.
696
00:31:50,422 --> 00:31:52,637
First you destroyed
Geoffrey's finest work,
697
00:31:52,637 --> 00:31:54,797
and now you are
destroying my business.
698
00:31:54,797 --> 00:31:56,815
Yeah, well, you know what else got destroyed?
Geoffrey Thorne.
699
00:31:56,815 --> 00:32:00,142
My grief and my business
are two separate things, Agent Booth.
700
00:32:00,142 --> 00:32:00,909
Sir, look at this.
701
00:32:00,909 --> 00:32:02,523
- Is that my fire ax?
- Yes.
702
00:32:02,523 --> 00:32:03,803
- Booth.
- Yeah?
703
00:32:03,803 --> 00:32:06,805
Cam said there was human blood
mixed in with the pig's.
704
00:32:06,805 --> 00:32:07,948
I think we found it.
705
00:32:07,948 --> 00:32:09,468
There are definite
blood stains here,
706
00:32:09,468 --> 00:32:12,278
but they're underneath a layer
of what we think is turpentine.
707
00:32:12,278 --> 00:32:13,280
Could I borrow
your lighter?
708
00:32:13,280 --> 00:32:14,757
- Why do you want my lighter?
- Just...
709
00:32:14,757 --> 00:32:16,477
Sure, here. Okay, so what
do we know about that?
710
00:32:16,477 --> 00:32:19,434
Not much. I doubt we'll be able to identify
the bleeder.
711
00:32:20,910 --> 00:32:24,930
?????
712
00:32:24,930 --> 00:32:27,701
???
713
00:32:27,701 --> 00:32:28,866
?????toward the loading dock
714
00:32:28,866 --> 00:32:31,493
So, you're saying that Thorne was killed here
and then dragged there.
715
00:32:31,493 --> 00:32:33,852
Can we get the UV lights
over here, please?
716
00:32:35,646 --> 00:32:37,858
Not dragged, Booth.
717
00:32:38,493 --> 00:32:39,548
Rolled.
718
00:32:39,548 --> 00:32:42,306
I got to tell you, that was a great trick
there, Bones.
719
00:32:42,306 --> 00:32:45,577
Yeah, remove the turpentine,
reveal the blood soaked into the concrete.
720
00:32:45,577 --> 00:32:49,081
The blood stains show up
approximately every 35 centimeters.
721
00:32:49,081 --> 00:32:54,208
That would explain why Hodgins found the
cement particles on the front and the back of the clothing.
722
00:32:54,208 --> 00:32:56,116
Yeah, but why rolled
instead of dragged?
723
00:32:56,116 --> 00:32:57,187
Thorne was a big guy.
724
00:32:57,222 --> 00:32:59,787
Okay, whoever killed him
could not pick him up
725
00:32:59,787 --> 00:33:02,325
and carry him to the loading dock
and put him in the car.
726
00:33:02,325 --> 00:33:04,537
They had to roll him.
727
00:33:04,537 --> 00:33:05,634
You understand? Roll.
728
00:33:05,634 --> 00:33:07,526
- Excuse me, tiny little woman.
- Yes.
729
00:33:07,526 --> 00:33:10,378
Can you account for your whereabouts the night
that Geoffrey Thorne was killed?
730
00:33:10,378 --> 00:33:11,917
Yes, I was at home.
731
00:33:11,917 --> 00:33:13,275
I was reading.
732
00:33:15,066 --> 00:33:16,536
That was a lie.
733
00:33:16,745 --> 00:33:19,567
I was watching The Real
Housewives of Orange County.
734
00:33:19,567 --> 00:33:22,565
I find it a brilliant
postmodern performance piece.
735
00:33:22,565 --> 00:33:23,972
So, no alibi.
736
00:33:23,972 --> 00:33:25,330
Geoffrey's work was selling.
737
00:33:25,330 --> 00:33:26,863
I was making money.
738
00:33:26,863 --> 00:33:29,039
Why would I kill
the golden goose?
739
00:33:29,118 --> 00:33:31,152
I wasn't going
to inherit anything.
740
00:33:31,152 --> 00:33:32,977
Not like Roxie.
741
00:33:33,422 --> 00:33:35,222
It all seems to come back
to Roxie.
742
00:33:35,222 --> 00:33:38,029
Angela is not going
to like that.
743
00:33:39,502 --> 00:33:42,414
It's exactly the same situation as the last time
we were sitting here.
744
00:33:42,414 --> 00:33:44,468
Except, you know,
you're quieter.
745
00:33:44,468 --> 00:33:45,955
No, that was
about Hodgins.
746
00:33:45,955 --> 00:33:47,645
This is about Roxie.
747
00:33:47,953 --> 00:33:49,834
You want to have sex
with Roxie.
748
00:33:49,869 --> 00:33:51,716
What was that
about quieter?
749
00:33:51,751 --> 00:33:54,647
I'm sorry, I'm not certain
that you're being guided by your brain,
750
00:33:54,647 --> 00:33:57,165
that's all.
Need can be confused with love.
751
00:33:57,165 --> 00:34:00,215
Fantasy can convince us that
what we are feeling is love.
752
00:34:00,215 --> 00:34:01,813
So, you're saying that
this is all rebound?
753
00:34:01,813 --> 00:34:03,189
- Yeah.
- No.
754
00:34:03,942 --> 00:34:05,604
You don't understand love, Sweets.
755
00:34:05,604 --> 00:34:07,497
I'm not as innocent
as you might think.
756
00:34:07,497 --> 00:34:09,539
You have this bourgeois
notion...
757
00:34:09,539 --> 00:34:10,381
Bourgeois?
758
00:34:10,381 --> 00:34:13,667
...that in order for love
to be real it has to be permanent.
759
00:34:13,891 --> 00:34:16,457
Nothing is permanent.
That's just a fact.
760
00:34:16,457 --> 00:34:18,313
We move in and out of loving
other people,
761
00:34:18,313 --> 00:34:20,827
but that doesn't make the love
any less real.
762
00:34:20,827 --> 00:34:23,704
Mm-hmm, perhaps you're saying this
because you've never met the love of your life.
763
00:34:23,704 --> 00:34:25,441
I have, actually.
764
00:34:25,441 --> 00:34:26,638
Many times.
765
00:34:26,638 --> 00:34:27,621
Fine.
766
00:34:27,621 --> 00:34:32,662
It seems to me that you always leave
yourself an escape hatch in your relationships.
767
00:34:32,662 --> 00:34:34,952
Because you're afraid
of commitment.
768
00:34:35,323 --> 00:34:36,675
Nice try.
769
00:34:36,882 --> 00:34:37,961
But no.
770
00:34:38,042 --> 00:34:40,257
Actually, I commit
to every person I love.
771
00:34:40,257 --> 00:34:43,520
You marry a man and then conveniently forget
that you married him
772
00:34:43,520 --> 00:34:45,520
because you got zonked
on Kava Kava.
773
00:34:45,520 --> 00:34:48,395
That compromises your relationship
with Hodgins so that ends,
774
00:34:48,395 --> 00:34:49,667
along with the marriage.
775
00:34:49,667 --> 00:34:52,232
Now you say you have these intense feelings
776
00:34:52,232 --> 00:34:55,428
for an ex-lover whose heart you've already broken.
777
00:34:55,428 --> 00:34:58,331
Don't you see
the potential disaster here?
778
00:34:58,372 --> 00:35:01,542
Look, you said that, without
the possibility of pain,
779
00:35:01,542 --> 00:35:04,835
there can be no joy,
no real love.
780
00:35:04,835 --> 00:35:05,998
I said that?
781
00:35:06,654 --> 00:35:08,099
That's beautiful.
782
00:35:08,531 --> 00:35:09,666
Look...
783
00:35:10,124 --> 00:35:12,007
I don't want
to hurt Roxie again.
784
00:35:12,007 --> 00:35:14,975
Then don't. Don't.
Put her welfare first.
785
00:35:14,975 --> 00:35:18,865
Let Roxie decide if she's ready to pursue
this relationship.
786
00:35:18,865 --> 00:35:19,733
Okay.
787
00:35:22,238 --> 00:35:23,968
And what if she doesn't?
788
00:35:25,148 --> 00:35:28,195
Then I'm afraid
you'll have to live with that pain.
789
00:35:32,474 --> 00:35:35,606
I used a mass spectrometer
during my summer internship at Johns Hopkins.
790
00:35:35,606 --> 00:35:37,281
I even taught my friend
how to use it.
791
00:35:37,281 --> 00:35:40,648
Excellent. Next you should learn
the concept of personal space.
792
00:35:41,001 --> 00:35:42,497
What'd you get off the ax?
793
00:35:42,497 --> 00:35:45,661
It was wiped clean with turpentine,
no signs of blood.
794
00:35:45,661 --> 00:35:46,944
And he also checked
the handle.
795
00:35:46,944 --> 00:35:48,979
Sodium chloride
and odorants.
796
00:35:48,979 --> 00:35:50,819
Sweat.
Most likely human.
797
00:35:50,819 --> 00:35:52,147
What was the eccrine pH?
798
00:35:52,147 --> 00:35:53,003
Seven.
799
00:35:53,003 --> 00:35:54,266
It was a woman.
800
00:35:54,266 --> 00:35:55,567
What you should
have him do next
801
00:35:55,567 --> 00:35:58,690
is match the DNA from the sweat to Angela's
lesbian lover--
802
00:35:58,725 --> 00:35:59,714
see if there's
a match.
803
00:35:59,714 --> 00:36:02,403
Do you ever listen to yourself?
804
00:36:02,672 --> 00:36:05,559
Yeah,
but it's a good idea, Hodgins.
805
00:36:05,559 --> 00:36:07,790
?????
806
00:36:20,952 --> 00:36:22,110
Doctor Saroyan?
807
00:36:22,110 --> 00:36:24,271
Thank you so much
for seeing me.
808
00:36:24,650 --> 00:36:26,229
I didn't agree
to see you.
809
00:36:26,229 --> 00:36:28,532
How come none of you people
ever book an appointment?
810
00:36:28,532 --> 00:36:29,741
Frankly, it's annoying.
811
00:36:29,741 --> 00:36:32,488
Ah. Annoying.
That's exactly why I'm here.
812
00:36:32,488 --> 00:36:33,177
I...
813
00:36:35,386 --> 00:36:38,571
I've done an unofficial,
confidential survey of my people and...
814
00:36:38,571 --> 00:36:39,916
And they find me annoying?
815
00:36:39,916 --> 00:36:42,099
No, it's worse.
They hate me.
816
00:36:42,507 --> 00:36:43,819
You know why, don't you?
817
00:36:43,819 --> 00:36:46,240
It's because Dr. Brennan undervalues psychology
818
00:36:46,240 --> 00:36:48,046
and all of you have picked up her vibe.
819
00:36:48,046 --> 00:36:49,404
Now, I know
that sounds paranoid...
820
00:36:49,404 --> 00:36:50,584
And the word "vibe" is
a little dated.
821
00:36:50,584 --> 00:36:51,549
But it's true.
822
00:36:51,549 --> 00:36:54,578
I'm not here about you
being annoying.
823
00:36:54,578 --> 00:36:55,727
It's Daisy Wick.
824
00:36:55,727 --> 00:36:56,459
Daisy?
825
00:36:56,459 --> 00:36:58,948
Yes, she's very smart,
very able,
826
00:36:58,948 --> 00:37:02,623
and she has a knack for turning reasonable people
into
827
00:37:03,020 --> 00:37:05,281
flaming gas balls of fury.
828
00:37:05,281 --> 00:37:06,242
You want me to talk to her?
829
00:37:06,242 --> 00:37:07,052
No, no.
830
00:37:07,052 --> 00:37:10,809
I need your advice on how to tell Daisy we can't
have her at the lab anymore.
831
00:37:10,809 --> 00:37:12,914
I'm very comfortable
with incompetence,
832
00:37:12,914 --> 00:37:15,274
but when it's just
a matter of personality...
833
00:37:15,274 --> 00:37:16,238
I'll do it.
834
00:37:16,407 --> 00:37:17,128
What? Really?
835
00:37:17,128 --> 00:37:18,162
Yeah, I'll talk to her.
836
00:37:18,162 --> 00:37:21,984
Well, as the boss, it's kind of my job
to fire people.
837
00:37:21,984 --> 00:37:24,777
And as a boss, you know that sometimes
it's better to delegate.
838
00:37:24,777 --> 00:37:29,022
I'll do it. Let's just hope
she doesn't turn me into a flaming gas ball of fury.
839
00:37:30,886 --> 00:37:33,812
Well, I'm no psychologist,
but I think you should be flattered
840
00:37:33,812 --> 00:37:36,238
that we all drop in on you
and ask your advice.
841
00:37:37,392 --> 00:37:38,556
Thank you.
842
00:37:43,794 --> 00:37:46,537
Okay, I'm ready for you
to blow up my mind.
843
00:37:46,537 --> 00:37:48,350
Okay, now first off,
844
00:37:48,350 --> 00:37:50,773
I almost missed this so,
don't praise me too much.
845
00:37:50,773 --> 00:37:51,854
The point is,
you didn't miss it.
846
00:37:51,854 --> 00:37:54,576
Yeah, but only because Angela
asked for a personal favor.
847
00:37:54,576 --> 00:37:56,244
And I am powerless
to resist.
848
00:37:56,244 --> 00:37:59,203
Okay, now, this is
the victim's clothing.
849
00:37:59,203 --> 00:38:03,472
And this is the ax handle
of the "presumed" murder weapon.
850
00:38:03,472 --> 00:38:05,885
As you know, there were traces
of sweat on both of them.
851
00:38:05,885 --> 00:38:06,876
But not the victim's sweat.
852
00:38:06,876 --> 00:38:08,170
Female sweat, yes.
853
00:38:08,170 --> 00:38:10,973
Presumably the murderer
sweat on the ax handle
854
00:38:10,973 --> 00:38:13,605
then perspired while rolling
the victim's body to the car.
855
00:38:13,605 --> 00:38:15,545
Yes, now, upon further analysis,
856
00:38:15,545 --> 00:38:18,671
I discovered other traces
in the sweat.
857
00:38:18,706 --> 00:38:23,332
Imatinib mesylate,
hydroxyurea, busulfan.
858
00:38:23,619 --> 00:38:26,089
Do you have any idea where these
chemicals might have come from?
859
00:38:26,089 --> 00:38:27,670
Medicines.
Treatments for cancer.
860
00:38:27,670 --> 00:38:31,494
I looked them up. This is treatment
for chronic myelogenous leukemia.
861
00:38:31,618 --> 00:38:33,583
Then Roxie is
not our murderer.
862
00:38:33,583 --> 00:38:37,559
You can't necessarily tell
if someone has leukemia from looking at them.
863
00:38:37,559 --> 00:38:39,794
No, but
this drug here, busulfan,
864
00:38:39,794 --> 00:38:42,684
it causes highly visible
skin discoloration.
865
00:38:43,272 --> 00:38:46,018
Oh, then that is very good
for Angela.
866
00:38:46,018 --> 00:38:49,098
Not that we are swayed
by those considerations.
867
00:38:53,853 --> 00:38:55,382
What's that look?
868
00:38:55,832 --> 00:38:57,689
She knows who did it.
869
00:38:59,808 --> 00:39:01,913
I had no reason
to kill Geoffrey.
870
00:39:01,913 --> 00:39:03,539
Oh, you own several
of his art pieces.
871
00:39:03,539 --> 00:39:07,132
We all know that art increases
in value when an artist dies.
872
00:39:07,412 --> 00:39:11,189
Anyone could see that Geoffrey Thorne
wasn't long for this world.
873
00:39:11,189 --> 00:39:12,509
I'm a very patient woman.
874
00:39:12,509 --> 00:39:15,152
Except you're dying,
Ms. Bridenbecker.
875
00:39:15,373 --> 00:39:16,653
Nonsense.
876
00:39:16,825 --> 00:39:18,177
Would you please remove
your makeup?
877
00:39:18,177 --> 00:39:19,663
I will not.
I want a lawyer.
878
00:39:19,663 --> 00:39:21,228
Really? Because, you know,
the phone records--
879
00:39:21,228 --> 00:39:25,685
they indicate that you contacted
a cancer clinic in Mexico City.
880
00:39:25,685 --> 00:39:29,410
And we do know that that clinic
costs a small fortune.
881
00:39:29,410 --> 00:39:31,765
If it's any consolation,
it wouldn't have worked.
882
00:39:31,765 --> 00:39:34,019
Their "treatment"--
it's not legitimate.
883
00:39:34,082 --> 00:39:35,745
You don't know that.
884
00:39:36,498 --> 00:39:37,991
I'm afraid I do.
885
00:39:38,026 --> 00:39:41,557
Places like that are set up
to prey on the hopes of people like you.
886
00:39:43,233 --> 00:39:45,704
Geoffrey was going to die
anyway.
887
00:39:46,407 --> 00:39:48,485
Anyone could see that.
888
00:39:49,397 --> 00:39:51,443
I did him a favor.
889
00:39:52,984 --> 00:39:54,997
I gave him his start.
890
00:39:56,755 --> 00:39:59,161
Geoffrey would much rather
have been remembered
891
00:39:59,161 --> 00:40:02,634
as a fully committed artist
than as a common murder victim.
892
00:40:02,634 --> 00:40:03,605
Really?
893
00:40:04,006 --> 00:40:06,057
Maybe he preferred to live.
894
00:40:06,866 --> 00:40:07,932
Well...
895
00:40:08,886 --> 00:40:10,899
well, so would I.
896
00:40:11,740 --> 00:40:14,832
I guess none of us get
what we want.
897
00:40:23,177 --> 00:40:24,610
Hey, Roxie.
898
00:40:31,939 --> 00:40:33,357
Now what do I do?
899
00:40:34,349 --> 00:40:36,040
Well, you have money,
900
00:40:36,040 --> 00:40:38,004
and you have a studio.
901
00:40:38,004 --> 00:40:41,234
I think what you should do is
your own art, full time.
902
00:40:41,805 --> 00:40:43,300
That's not what I mean.
903
00:40:46,695 --> 00:40:49,666
Did you ever, even for a second,
think that it was me?
904
00:40:51,613 --> 00:40:52,785
No.
905
00:40:53,343 --> 00:40:55,101
Not for a second.
906
00:40:55,101 --> 00:40:56,479
Why?
907
00:40:56,515 --> 00:40:58,317
Because we...
908
00:40:58,444 --> 00:41:01,540
we really knew each other once
and I don't think that...
909
00:41:01,904 --> 00:41:04,020
you've changed
much since then.
910
00:41:04,525 --> 00:41:06,309
Have you changed?
911
00:41:08,091 --> 00:41:10,478
Uh, I don't, I don't
know, Roxie.
912
00:41:10,478 --> 00:41:12,649
Um... maybe I have.
913
00:41:12,649 --> 00:41:15,035
But I'm not, I'm--
I haven't changed...
914
00:41:15,883 --> 00:41:17,762
(�� : hodgins falls and dead.... ToT)
915
00:41:25,846 --> 00:41:27,311
How do you think
he's going to do it?
916
00:41:27,311 --> 00:41:30,786
He'll convince her that it's best for her
to move to another job.
917
00:41:31,496 --> 00:41:32,695
What's going on?
918
00:41:32,695 --> 00:41:34,890
Sweets is firing
Daisy for us.
919
00:41:34,890 --> 00:41:36,828
We're wondering
what his method will be.
920
00:41:37,352 --> 00:41:39,320
He'll explain to
her logically
921
00:41:39,320 --> 00:41:42,346
that this environment is not
conducive for either her
922
00:41:42,346 --> 00:41:46,222
or us and, as a scientist,
she'll realize that he's right.
923
00:41:46,222 --> 00:41:48,397
No, Sweets is a lot
sneakier than that.
924
00:41:48,397 --> 00:41:51,470
He'll use some kind
of psychological Jedi mind trick
925
00:41:51,470 --> 00:41:53,976
to make her think
it was her idea to quit.
926
00:41:53,976 --> 00:41:56,613
I've got some good news
and some bad news.
927
00:41:56,613 --> 00:41:58,312
Which would you
like first?
928
00:41:58,312 --> 00:41:59,533
The bad news.
929
00:41:59,988 --> 00:42:01,382
You're toast here.
930
00:42:01,382 --> 00:42:02,793
Nobody wants to
work with you.
931
00:42:02,793 --> 00:42:03,948
Why?
932
00:42:04,267 --> 00:42:06,213
You know why, Daisy. There are some things
933
00:42:06,213 --> 00:42:09,379
that you have to work on
when it comes to interpersonal relations.
934
00:42:09,671 --> 00:42:10,830
Does anybody like me?
935
00:42:10,830 --> 00:42:12,194
No, I'm afraid not.
936
00:42:13,087 --> 00:42:15,006
What's the good news?
937
00:42:15,102 --> 00:42:19,540
There's absolutely no reason
for us to be discreet about our relationship anymore.
938
00:42:19,540 --> 00:42:20,514
Really?
939
00:42:20,514 --> 00:42:22,583
Yeah, why'd you
ask me that?
940
00:42:22,583 --> 00:42:25,776
Because I thought we were being discreet
because you're a little bit ashamed of me.
941
00:42:37,151 --> 00:42:39,082
I'm totally
shocked.
942
00:42:39,309 --> 00:42:40,663
Yeah.
943
00:42:40,663 --> 00:42:43,529
They should not be doing that
on the forensic platform.
944
00:42:43,529 --> 00:42:46,301
That's a method of termination
I've never tried.
945
00:42:46,301 --> 00:42:49,288
But bravo, Dr. Sweets.
946
00:42:49,811 --> 00:42:52,046
They'll never work.
They're like complete opposites.
947
00:42:52,046 --> 00:42:55,460
I agree. For all her faults,
she's a woman of science,
948
00:42:55,460 --> 00:43:00,271
Sweets bases his life on the vagaries
of psychology and emotion.
949
00:43:00,271 --> 00:43:02,670
- You know, there's no common ground.
- Right.
950
00:43:02,670 --> 00:43:04,117
You need common ground.
951
00:43:05,251 --> 00:43:08,314
- what else is there?
- Absolutely.
952
00:43:10,719 --> 00:43:18,427
welcome to www.1000fr.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
73506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.