All language subtitles for 1 2 SWAP Dolly Paige Harley Love (480)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,470 --> 00:00:20,330 You're probably wondering how we got here. Fuck, I'm wondering too. 2 00:00:20,690 --> 00:00:26,730 How did we go from an innocent sleepover to our stepdad catching us scissoring? 3 00:00:27,210 --> 00:00:28,890 Let's start from the beginning. 4 00:00:30,730 --> 00:00:33,730 It's going to be so fun, Daddy. I'm so excited. 5 00:00:34,350 --> 00:00:36,530 Yeah. Thank you for building these. 6 00:00:36,890 --> 00:00:37,890 You're welcome. 7 00:00:41,580 --> 00:00:43,560 Don't just stand there. Go open the door. 8 00:00:43,840 --> 00:00:45,120 That's what I was going to do, honey. 9 00:00:46,300 --> 00:00:47,300 Hey, 10 00:00:51,120 --> 00:00:54,460 welcome. Good to see you, too. Come on in. 11 00:00:56,940 --> 00:00:57,839 This way. 12 00:00:57,840 --> 00:00:58,840 Thank you. 13 00:00:59,460 --> 00:01:00,680 Oh, my gosh, Holly. 14 00:01:01,280 --> 00:01:02,480 Oh, my gosh. Hi. 15 00:01:02,680 --> 00:01:03,760 I can't believe you're here. 16 00:01:04,040 --> 00:01:05,620 I miss you. I miss you, too. 17 00:01:05,920 --> 00:01:06,899 It's boring, huh? 18 00:01:06,900 --> 00:01:07,900 It's boring, too. 19 00:01:10,120 --> 00:01:13,860 Girl, I'm so sorry. I don't know why my dad has to be here. 20 00:01:14,380 --> 00:01:18,800 Apparently, he just doesn't trust other dads, and if he didn't come, I wouldn't 21 00:01:18,800 --> 00:01:19,800 be here. 22 00:01:20,100 --> 00:01:23,980 It's okay, because that means that we'll get to have the bird whenever we want, 23 00:01:24,060 --> 00:01:25,060 now that we're getting acquainted. 24 00:01:25,280 --> 00:01:26,280 Of course. 25 00:01:27,860 --> 00:01:30,240 It's just me, or are they dressed exactly the same? 26 00:01:30,480 --> 00:01:32,100 Oh, you don't know? 27 00:01:32,320 --> 00:01:35,320 They've been dressing the same for, like, a while now. 28 00:01:36,200 --> 00:01:38,580 I think, like, maybe a couple months. 29 00:01:39,370 --> 00:01:40,370 I don't even know. 30 00:01:42,930 --> 00:01:47,130 Hey, do you guys want to do P &R PJs and get this party started? 31 00:01:47,510 --> 00:01:50,530 Yes! All right, let's do it. 32 00:01:52,170 --> 00:01:53,170 Well, 33 00:01:54,750 --> 00:01:56,190 you know, I actually brought mine, too. 34 00:01:56,610 --> 00:02:02,090 Oh, well, I'm already in mine, so I'll show you where the change room is. 35 00:02:08,810 --> 00:02:09,810 So cute. 36 00:02:09,930 --> 00:02:10,930 I love it. 37 00:02:12,910 --> 00:02:13,910 Mr. 38 00:02:14,450 --> 00:02:16,830 Johnson is so hot. He is. 39 00:02:17,150 --> 00:02:20,870 He's always giving us compliments. I love it. I think we'll definitely get a 40 00:02:20,870 --> 00:02:21,870 good grade this semester. 41 00:02:22,270 --> 00:02:23,270 I hope so. 42 00:02:23,610 --> 00:02:28,710 It's just all boys at our school really, really suck. I definitely prefer older 43 00:02:28,710 --> 00:02:31,670 men. You like older men? Yeah, most definitely. 44 00:02:32,090 --> 00:02:33,670 Your dad is so hot. 45 00:02:34,350 --> 00:02:35,470 Harley! Ew! 46 00:02:35,690 --> 00:02:36,689 What the fuck? 47 00:02:36,690 --> 00:02:37,690 I'm just kidding. 48 00:02:38,250 --> 00:02:39,250 Come on. 49 00:02:39,370 --> 00:02:40,610 But I have an idea. 50 00:02:41,070 --> 00:02:42,110 What? What is it? 51 00:02:42,650 --> 00:02:45,330 What if we just experimented with each other? 52 00:02:46,590 --> 00:02:49,250 I mean, fuck all the boys at school. We have each other. 53 00:02:49,850 --> 00:02:52,050 Wouldn't that mean we're losing our virginity? 54 00:02:52,310 --> 00:02:53,350 No, no way. 55 00:02:55,210 --> 00:02:56,210 It'll be fun. 56 00:02:56,570 --> 00:02:59,010 I don't know. I think my dad's still here. 57 00:03:00,090 --> 00:03:02,570 What are you, chicken dolly? 58 00:03:02,950 --> 00:03:03,950 Come on. 59 00:03:04,170 --> 00:03:05,390 They're not around us. 60 00:03:05,970 --> 00:03:06,970 Are you sure? 61 00:03:07,450 --> 00:03:08,450 Yeah, they won't know. 62 00:03:23,670 --> 00:03:24,730 You're so pretty. 63 00:03:25,110 --> 00:03:26,970 You're so pretty. This is fun. 64 00:03:41,720 --> 00:03:43,900 Isn't this so fun? It is. 65 00:04:04,060 --> 00:04:05,400 Such a good kisser. 66 00:04:22,950 --> 00:04:25,750 Thank you. 67 00:05:15,260 --> 00:05:16,780 Thank you. 68 00:05:38,070 --> 00:05:40,370 You're making my nipples all hard. 69 00:05:45,390 --> 00:05:46,850 Gotta do both of them. 70 00:05:47,110 --> 00:05:48,470 You gotta be quiet, okay? 71 00:06:20,650 --> 00:06:26,930 I saw in a movie and the girls were like scissoring. Have you ever seen that? 72 00:06:28,170 --> 00:06:29,170 Scissoring? 73 00:06:29,510 --> 00:06:30,510 No. 74 00:06:32,470 --> 00:06:33,890 Maybe we could try it. 75 00:07:14,460 --> 00:07:16,320 Do you want to try the scissoring? 76 00:07:49,020 --> 00:07:51,640 I'm gonna come in here. 77 00:09:40,650 --> 00:09:43,530 I am getting my daughter, and we are getting out of here. No, no, no, no. 78 00:09:43,990 --> 00:09:45,350 These girls are pinned up. 79 00:09:45,890 --> 00:09:49,810 Look, wouldn't you rather deal with this in person, together? 80 00:09:50,190 --> 00:09:51,270 What? No. 81 00:09:51,850 --> 00:09:53,850 Well, look, Kyle, look. 82 00:09:54,390 --> 00:09:59,390 I used to be affirmative and strict, like you, until I found my daughter 83 00:09:59,390 --> 00:10:02,890 preaching and then through her bedroom window. Oh, my God. Well, what did you 84 00:10:02,890 --> 00:10:08,910 do? Well, I talked to her like a person, and we came to a compromise. 85 00:10:09,840 --> 00:10:13,460 And we just found she needed some sexual satisfaction. 86 00:10:14,420 --> 00:10:21,220 Wait, there's... Yeah, yeah. You would... Oh, fuck, 87 00:10:21,360 --> 00:10:22,360 yes. 88 00:10:24,620 --> 00:10:26,520 You should try it sometime. 89 00:10:26,860 --> 00:10:28,680 I should try it. I should try it right now. 90 00:10:28,880 --> 00:10:29,960 You've got a great opportunity. 91 00:10:30,280 --> 00:10:33,320 You would... Literally right now. 92 00:10:33,820 --> 00:10:34,820 Right now. 93 00:10:35,300 --> 00:10:37,940 I mean, that's what works. That's what helps. 94 00:10:38,600 --> 00:10:40,160 I mean, all the different in the world. 95 00:10:40,980 --> 00:10:47,960 I mean, I'm crazy, but trust me, you're going to like it. 96 00:10:48,060 --> 00:10:51,680 I mean, so, like, right now? Yeah, this is the perfect opportunity. 97 00:10:52,240 --> 00:10:55,400 Oh, my God. Oh, my God. 98 00:10:57,120 --> 00:10:59,320 Oh, my God. 99 00:11:31,640 --> 00:11:35,980 I understand now. You just need this. 100 00:11:51,520 --> 00:11:52,520 See, 101 00:12:02,160 --> 00:12:03,420 I told you this would work. 102 00:12:03,760 --> 00:12:05,560 You're being so receptive. 103 00:12:05,860 --> 00:12:07,700 I can't believe Dolly's like this. 104 00:12:15,370 --> 00:12:16,370 Daddy, that feels so good. 105 00:12:25,110 --> 00:12:31,730 I just looked at you, Daddy. 106 00:12:31,730 --> 00:12:33,190 That's freaking good. 107 00:12:33,670 --> 00:12:35,090 Oh, my gosh, yes. 108 00:12:36,210 --> 00:12:39,690 Oh, my gosh, yes, yes. 109 00:12:40,110 --> 00:12:41,510 Oh, my gosh. 110 00:12:52,810 --> 00:12:54,830 You made me feel so wet, Toddy. 111 00:12:56,590 --> 00:12:58,330 Oh, my gosh, she is. 112 00:12:59,990 --> 00:13:03,250 I'm doing it. 113 00:13:03,730 --> 00:13:04,730 I'm doing it. 114 00:13:04,830 --> 00:13:07,650 Dad, what are you doing? 115 00:13:07,870 --> 00:13:08,870 Mr. Mason? 116 00:13:08,910 --> 00:13:09,910 Oh. 117 00:13:11,750 --> 00:13:17,150 We saw you two girls out here kind of bumping and grinding, having a sexual 118 00:13:17,150 --> 00:13:18,890 experience. I told Mr. 119 00:13:19,090 --> 00:13:22,110 Mason to go ahead and... 120 00:13:24,080 --> 00:13:28,180 Be sexually supportive of you like Harvey and I are. We have a sexual 121 00:13:28,180 --> 00:13:33,120 relationship. And I was trying to give you that advice. 122 00:13:34,420 --> 00:13:36,700 And he thought probably with you. 123 00:13:37,380 --> 00:13:40,300 And it wasn't you. 124 00:13:40,620 --> 00:13:42,320 Yeah, I was in the kitchen. 125 00:13:42,740 --> 00:13:44,460 Yeah, I just didn't realize that. 126 00:13:45,900 --> 00:13:50,540 Whoopsie. I'm so sorry. We didn't, I know we shouldn't have sex right here, 127 00:13:51,160 --> 00:13:52,580 Daddy, I was just curious. 128 00:13:54,000 --> 00:13:56,580 Yeah, we were just trying it with each other. 129 00:13:57,320 --> 00:13:58,320 I'm sorry. 130 00:13:59,000 --> 00:14:01,240 Look, that's okay. 131 00:14:01,660 --> 00:14:08,660 Maybe they just need some older father figure dad 132 00:14:08,660 --> 00:14:11,880 to help them experience different sexual things. 133 00:14:12,360 --> 00:14:16,480 Yeah, he would think how great it works for them. And, sweetie, I really wanted 134 00:14:16,480 --> 00:14:18,440 to help you. That's what I was trying to do. 135 00:14:19,660 --> 00:14:23,020 I don't know. Fingering is one thing, but beyond that, 136 00:14:23,950 --> 00:14:25,090 I don't know. I'm not so sure. 137 00:14:25,370 --> 00:14:28,930 Would you rather her going out and having sexual experiences with random 138 00:14:28,930 --> 00:14:30,250 people? Goodness. 139 00:14:30,450 --> 00:14:31,450 No. Yeah. 140 00:14:31,750 --> 00:14:38,410 And Dolly, wouldn't you rather experiencing experiences with 141 00:14:38,410 --> 00:14:44,490 your father rather than some random stranger doing sexual things to you? 142 00:14:44,710 --> 00:14:48,510 I mean, I am open to it. It's just I'm embarrassed. 143 00:14:49,830 --> 00:14:50,830 Don't be embarrassed. 144 00:14:51,230 --> 00:14:52,950 You'll be comfortable really quick. 145 00:14:53,960 --> 00:14:59,500 I mean, if you're uncomfortable with your dad, you could try it with mine. 146 00:15:01,940 --> 00:15:04,920 Mr. Mason, how do you feel about that? Yeah, if that would help you. 147 00:15:06,180 --> 00:15:07,220 Does that sound better? 148 00:15:07,660 --> 00:15:08,780 I think that might work. 149 00:15:13,000 --> 00:15:15,360 I mean, this one's very familiar to me. 150 00:15:16,600 --> 00:15:17,600 This is true. 151 00:15:20,860 --> 00:15:21,860 It's your life. 152 00:15:33,520 --> 00:15:36,540 Oh my gosh. My dad's really gentle. 153 00:15:38,960 --> 00:15:40,340 Here's a soft touch. 154 00:15:40,840 --> 00:15:42,500 Isn't this better than a scissor? 155 00:16:09,070 --> 00:16:10,390 Your dog is so hot. 156 00:16:49,040 --> 00:16:50,040 Good job, sweetie. 157 00:16:52,780 --> 00:16:55,960 Are you doing okay, Daddy? 158 00:16:57,360 --> 00:16:58,740 You're doing wonderful, sweetie. 159 00:17:06,020 --> 00:17:12,960 Oh, my 160 00:17:12,960 --> 00:17:13,960 gosh. 161 00:17:14,060 --> 00:17:15,819 Is it okay if I keep going, Daddy? 162 00:17:29,360 --> 00:17:31,860 Am I doing a good job, Daddy? 163 00:17:32,060 --> 00:17:33,660 You're doing great, sweetie. 164 00:17:37,840 --> 00:17:38,360 My 165 00:17:38,360 --> 00:17:45,900 daddy 166 00:17:45,900 --> 00:17:47,460 will take really good care of you. 167 00:18:02,850 --> 00:18:03,850 What do you think? 168 00:18:04,290 --> 00:18:07,110 You want to do a real lens concept right? 169 00:18:07,730 --> 00:18:08,730 Yeah. 170 00:18:18,120 --> 00:18:23,880 Oh, my God. Mr. Mason, it's huge. It's so big. Daddy, it's almost as big as 171 00:18:23,880 --> 00:18:24,880 cup. 172 00:18:24,960 --> 00:18:28,380 I'm pretty sure it's larger than mine. Oh, my God. 173 00:18:29,460 --> 00:18:30,460 Okay. 174 00:18:32,240 --> 00:18:33,240 That's great. 175 00:18:38,640 --> 00:18:39,820 It's so big. 176 00:18:53,610 --> 00:18:54,610 So good, sweetie. 177 00:18:59,670 --> 00:19:03,150 She's getting more comfortable now. 178 00:19:05,290 --> 00:19:06,530 Do I look cute, Daddy? 179 00:19:07,050 --> 00:19:09,170 You look adorable, sweetie. Good job. 180 00:19:11,810 --> 00:19:12,830 Daddy's hot too, girl. 181 00:19:15,390 --> 00:19:16,510 Maybe I'm too dead. 182 00:19:19,270 --> 00:19:20,950 Am I doing it right, Daddy? 183 00:19:21,210 --> 00:19:23,190 Yeah, you're natural, aren't you? 184 00:19:26,220 --> 00:19:28,060 My daddy really likes pets. 185 00:19:28,360 --> 00:19:29,740 He taught you well, didn't he? 186 00:19:30,180 --> 00:19:31,820 Did daddy really taught you well? 187 00:19:37,800 --> 00:19:39,060 She's almost in her bed. 188 00:19:40,040 --> 00:19:41,360 She's in my room. 189 00:19:42,060 --> 00:19:43,780 Oh, gosh. 190 00:20:11,990 --> 00:20:13,390 Like this, Teddy? 191 00:20:13,830 --> 00:20:16,450 Oh, look at you go. You got it now. 192 00:20:44,340 --> 00:20:45,680 You're doing a great job. 193 00:20:46,660 --> 00:20:47,660 Wow, 194 00:20:48,020 --> 00:20:48,999 look at you. 195 00:20:49,000 --> 00:20:51,500 Thank you, Daddy. 196 00:20:54,640 --> 00:21:00,020 I'm so glad we're doing this together, Dolly. 197 00:21:03,400 --> 00:21:05,620 Thank you for having so much fun. 198 00:21:06,780 --> 00:21:08,620 Yeah, you're having fun over there. 199 00:21:13,040 --> 00:21:14,340 Yeah, I've got to hand it to you, man. 200 00:21:14,800 --> 00:21:15,800 You were right. 201 00:21:16,560 --> 00:21:17,560 Told you, buddy. 202 00:21:44,010 --> 00:21:45,330 You're taking it real well. 203 00:21:47,470 --> 00:21:48,470 Oh, fuck. 204 00:21:49,150 --> 00:21:50,150 All the way down. 205 00:21:50,750 --> 00:21:52,870 That's my good girl. And working the balls. 206 00:21:53,090 --> 00:21:57,010 Wow. You have an overachiever on your hands. Good for you. She takes after her 207 00:21:57,010 --> 00:21:58,010 mother. 208 00:22:03,610 --> 00:22:04,610 So delicious. 209 00:22:15,810 --> 00:22:18,030 You ever sucked on a man's balls before? 210 00:22:18,250 --> 00:22:19,250 Uh -uh. 211 00:22:20,050 --> 00:22:21,970 Balls in your mouth? My brain, Daddy. 212 00:22:22,610 --> 00:22:24,030 It's so good to be here. 213 00:22:24,470 --> 00:22:26,830 I love watching you suck on other men's stuff. 214 00:22:27,190 --> 00:22:28,470 You do such a good job. 215 00:22:29,810 --> 00:22:30,810 Uh -huh. 216 00:22:34,950 --> 00:22:35,950 Man, 217 00:22:37,290 --> 00:22:38,630 you're right. 218 00:22:40,530 --> 00:22:41,530 Told you. 219 00:22:47,210 --> 00:22:53,970 You don't want to get penetrated by your 220 00:22:53,970 --> 00:22:56,910 fathers? You think you want to try attacking your pussy, sweetie? 221 00:23:36,400 --> 00:23:37,400 Oh, my God. Oh, 222 00:23:39,240 --> 00:23:42,920 my God. Oh, my God. 223 00:24:18,600 --> 00:24:20,420 Oh, my God. This is making my dick so big. 224 00:24:21,180 --> 00:24:24,900 Oh, my God. You're taking my daddy's cock so good. 225 00:24:25,760 --> 00:24:28,120 Your daddy has such a big cock. 226 00:24:28,380 --> 00:24:30,680 Fuck. So does your daddy. 227 00:24:31,420 --> 00:24:34,460 Oh, yes, yes. Fuck me. Fuck. 228 00:24:59,920 --> 00:25:03,100 Oh, my God. 229 00:25:03,500 --> 00:25:07,700 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 230 00:25:08,400 --> 00:25:09,400 Oh, my God. Oh, my God. 231 00:25:10,240 --> 00:25:11,320 Oh, my God. 232 00:27:01,320 --> 00:27:02,320 That's a good girl. 233 00:27:04,160 --> 00:27:08,240 Are you sure you want your daddy's cock inside of you, Pumpkin? 234 00:27:08,880 --> 00:27:11,320 I'm so nervous, Daddy, but I do. 235 00:27:11,760 --> 00:27:14,760 I see the face. She wants it. I miss your cock. 236 00:27:15,040 --> 00:27:16,340 Here we go. 237 00:27:17,920 --> 00:27:19,100 Oh, my gosh. 238 00:27:20,220 --> 00:27:21,680 That's right. Oh, my gosh. 239 00:27:23,060 --> 00:27:25,360 Open up for Daddy. Oh, my gosh. 240 00:27:31,660 --> 00:27:32,059 Oh my gosh, Daddy. 241 00:27:32,060 --> 00:27:35,560 Oh my God, yes. 242 00:27:37,560 --> 00:27:38,560 Daddy, 243 00:27:38,940 --> 00:27:42,540 your cock is so big. You're doing it. You're doing it, sweetie. 244 00:27:42,780 --> 00:27:44,000 You're taking your daddy's shot. 245 00:27:44,860 --> 00:27:47,700 Oh my God, you're doing so good. 246 00:27:48,840 --> 00:27:50,780 Oh my God. 247 00:27:51,740 --> 00:27:53,440 Oh my God, Daddy. 248 00:27:53,700 --> 00:27:55,460 Your cock feels like home. 249 00:27:56,460 --> 00:27:59,160 Feels like home? Yeah. Oh, that's so sweet. 250 00:28:01,320 --> 00:28:03,500 Oh, it feels so soft. 251 00:28:41,420 --> 00:28:45,980 Oh, my God. 252 00:28:46,760 --> 00:28:47,760 Oh, 253 00:28:48,480 --> 00:28:53,560 my God. I need your help, Daddy. 254 00:28:54,280 --> 00:28:56,880 Why don't you put your head down? 255 00:29:13,070 --> 00:29:15,330 Why don't you get it nice and wet for your friend? 256 00:29:15,870 --> 00:29:18,150 Get it nice and wet for your friend. There you go. 257 00:31:13,550 --> 00:31:16,310 She's lucky to have such a good friend to get her these experiences. 258 00:31:17,870 --> 00:31:23,930 Oh, my God. Oh, my God, Daddy. 259 00:31:24,370 --> 00:31:26,010 Oh, it's so bad. 260 00:31:27,010 --> 00:31:29,910 Oh, my God. 261 00:31:30,130 --> 00:31:31,230 Oh, my God. 262 00:31:31,610 --> 00:31:32,609 Yes, Judy. 263 00:31:32,610 --> 00:31:35,030 Oh, my God. Yes, yes, yes. 264 00:31:36,050 --> 00:31:37,630 Oh, my God. 265 00:31:38,350 --> 00:31:39,670 Oh, my God. Oh, my God. 266 00:31:39,950 --> 00:31:41,250 She likes it, huh? 267 00:32:23,860 --> 00:32:27,900 Daddy, you're talking so good. Oh, I miss that so much. 268 00:33:07,840 --> 00:33:09,880 How's your daughter's pussy taste over there? 269 00:33:30,660 --> 00:33:33,840 Oh my god, daddy, you're so good. 270 00:33:34,840 --> 00:33:37,880 Oh my god, look at daddy. 271 00:33:38,220 --> 00:33:39,220 You're pretty good. 272 00:35:30,190 --> 00:35:33,930 Hey guys, come over here. Let's rise some cock in the tent. 273 00:35:35,050 --> 00:35:36,430 Keep this party going. 274 00:35:37,210 --> 00:35:38,670 That's a good idea, Daddy. 275 00:38:26,910 --> 00:38:27,910 Nice way to do it, too. 276 00:38:47,150 --> 00:38:47,988 Good girl. 277 00:38:47,990 --> 00:38:50,690 Yes, yes, I love daddy stuffing my pussy. 278 00:39:43,600 --> 00:39:44,600 Dirty. 279 00:40:24,450 --> 00:40:26,650 Oh, my God. 280 00:42:47,210 --> 00:42:48,610 Oh, that's daddy's little girl. 281 00:43:54,750 --> 00:43:56,750 It feels so good. 282 00:43:57,750 --> 00:44:00,230 It was a good idea, wasn't it? 283 00:44:01,530 --> 00:44:05,870 Did you get enough of your daddy's pot yet? 284 00:44:06,190 --> 00:44:08,030 I want more. My poopy daddy? 285 00:44:08,330 --> 00:44:09,630 Yeah, I'll be right back. 286 00:44:34,440 --> 00:44:35,440 How am I supposed to... 287 00:45:10,320 --> 00:45:11,660 I'm gonna say you guys did all of them. 288 00:46:17,070 --> 00:46:18,070 That was perfect ass. 289 00:46:18,210 --> 00:46:19,290 Good job, sir. 290 00:46:20,110 --> 00:46:23,150 Do you feel your daddy's cock deep inside you? 291 00:46:23,630 --> 00:46:28,830 Yeah, open that ass up for daddy's cock. Oh my gosh. Do you feel daddy's love 292 00:46:28,830 --> 00:46:29,830 deep inside you? 293 00:47:10,830 --> 00:47:11,830 That's a good girl. 294 00:47:11,970 --> 00:47:16,930 Oh my gosh. 295 00:47:18,650 --> 00:47:20,370 Oh my gosh. 296 00:47:20,910 --> 00:47:25,950 Oh my gosh. 297 00:47:26,210 --> 00:47:27,770 Oh my gosh. 298 00:47:28,230 --> 00:47:30,650 Oh my gosh. 299 00:48:39,720 --> 00:48:40,720 Do you want to kiss your friend's pussy? 300 00:48:40,880 --> 00:48:42,000 Yes, yes, yes. 301 00:48:42,880 --> 00:48:45,040 Oh, my God. 302 00:48:46,020 --> 00:48:47,960 Kiss your pussy off of Eddie's back. 303 00:48:50,540 --> 00:48:52,780 No, I think it's my daughter's pussy. 304 00:48:53,100 --> 00:48:55,240 But your pussy tastes so good. 305 00:49:18,030 --> 00:49:19,030 That's amazing. 306 00:50:05,070 --> 00:50:06,070 your daddy's car. 307 00:51:45,040 --> 00:51:47,440 The baby girl just needed some sexual release. Is that it? 308 00:51:47,720 --> 00:51:48,720 Yes, Daddy. 309 00:51:48,780 --> 00:51:49,780 Oh, 310 00:51:49,980 --> 00:51:52,580 Daddy. 311 00:51:53,560 --> 00:51:56,100 Well, now you know you can get it at home anytime. 312 00:51:56,480 --> 00:51:57,480 Oh, Daddy. 313 00:52:30,570 --> 00:52:31,468 Oh, my God. 314 00:52:31,470 --> 00:52:32,570 Oh, my God. Oh, 315 00:52:34,190 --> 00:52:35,190 my God. 316 00:52:36,230 --> 00:52:38,190 Oh, my God. 317 00:52:38,970 --> 00:52:39,970 Oh, 318 00:52:40,910 --> 00:52:41,970 my God. Oh, 319 00:52:43,650 --> 00:52:44,650 my God. Oh, 320 00:52:46,750 --> 00:52:51,910 my God. 321 00:53:05,290 --> 00:53:06,770 Take your daddy's love like a good girl. 322 00:53:09,970 --> 00:53:13,270 Give us your babies, daddy. Oh my gosh. 323 00:53:14,750 --> 00:53:16,650 Cover our pretty faces. 324 00:53:23,110 --> 00:53:24,110 Daddy, 325 00:53:26,550 --> 00:53:28,270 are you ready to cover us when you come? 326 00:53:28,610 --> 00:53:29,610 Yeah. 327 00:53:30,610 --> 00:53:33,070 Oh my gosh. Daddy, come over. 328 00:53:34,670 --> 00:53:36,050 Thank you, big daddy. 329 00:53:39,050 --> 00:53:40,610 Thank you, baby. 330 00:53:41,870 --> 00:53:44,510 Daddy, empty those balls all over my face. 331 00:53:45,350 --> 00:53:48,150 Empty those balls all over her pretty face. 332 00:53:52,290 --> 00:53:53,590 Thank you, daddy. 333 00:53:53,990 --> 00:53:55,110 Oh my god, daddy, yes. 334 00:54:05,070 --> 00:54:06,310 Covered in your daddy's cup. 335 00:54:24,730 --> 00:54:27,430 We're so hot and messy. 336 00:54:28,770 --> 00:54:30,290 Covered in our daddy's cup. 337 00:54:31,290 --> 00:54:32,930 So warm and sticky. 338 00:54:33,210 --> 00:54:34,590 Someone to come all over you. 339 00:54:37,759 --> 00:54:41,720 Let me taste your daddy's conch. 340 00:54:42,440 --> 00:54:45,740 All right, girls. I think it's time for bed. 341 00:54:47,120 --> 00:54:48,120 Right now? 342 00:54:48,380 --> 00:54:49,380 Already? 343 00:54:49,780 --> 00:54:52,200 We want to keep spending time with you guys, though. 344 00:54:52,740 --> 00:54:55,120 Well, how about this, then? 345 00:54:55,500 --> 00:54:59,560 You crawl into your tent and get cozy, and we'll come in there and cuddle up 346 00:54:59,560 --> 00:55:00,058 with you. 347 00:55:00,060 --> 00:55:01,060 Okay, daddy. 348 00:55:14,860 --> 00:55:16,680 Thank you. 22328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.