Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,725 --> 00:00:03,395
It's the era of fierce competition among idols.
2
00:00:04,625 --> 00:00:07,365
The historical names of the idols who have visited Brother School.
3
00:00:07,365 --> 00:00:08,465
(IVE, aespa, Girls’ Generation)
4
00:00:08,695 --> 00:00:10,195
And today,
5
00:00:10,765 --> 00:00:13,605
another great idol war, with their honor on the line, will begin.
6
00:00:15,275 --> 00:00:16,775
The transfer students will battle...
7
00:00:16,775 --> 00:00:18,275
for the title of the best fifth-generation idol.
8
00:00:19,275 --> 00:00:22,275
Who will be the winner of the Fifth-Generation Girl Group War?
9
00:00:23,645 --> 00:00:26,515
We'll find out who's the best fifth-generation idol...
10
00:00:26,515 --> 00:00:28,655
through the Fifth-Generation Idol War.
11
00:00:28,655 --> 00:00:31,115
I'm a huge fan of K-pop...
12
00:00:31,115 --> 00:00:32,555
and your special MC for today.
13
00:00:32,555 --> 00:00:34,625
I'm Mimi Minu. It's nice to meet you all.
14
00:00:34,625 --> 00:00:36,995
(Mimi Minu, the special MC)
15
00:00:40,425 --> 00:00:42,435
Let me introduce the best fifth-generation female idols...
16
00:00:42,435 --> 00:00:46,405
who will battle for the throne today.
17
00:00:46,405 --> 00:00:48,435
Hearts2Hearts and KiiiKiii!
18
00:00:48,505 --> 00:00:50,505
(KiiiKiii)
19
00:00:50,705 --> 00:00:52,445
Before we begin, let's talk about the issue we have.
20
00:00:52,445 --> 00:00:54,075
The two groups consist of different numbers of members.
21
00:00:54,075 --> 00:00:55,545
- Right? - Yes.
22
00:00:55,545 --> 00:00:57,545
To make this competition fair,
23
00:00:57,545 --> 00:00:59,085
when the cast members come,
24
00:00:59,085 --> 00:01:01,555
KiiiKiii will choose the members to join your team first.
25
00:01:01,555 --> 00:01:03,485
You can choose three members before your opponent team.
26
00:01:03,485 --> 00:01:05,125
- Do you understand? - Yes.
27
00:01:05,125 --> 00:01:07,085
Good. Cast members, please come out.
28
00:01:09,655 --> 00:01:12,225
(Make some noise!)
29
00:01:12,225 --> 00:01:13,425
Make some noise!
30
00:01:15,065 --> 00:01:16,065
(The 2nd-generation idol's entrance performance)
31
00:01:16,065 --> 00:01:17,165
(Screaming)
32
00:01:17,435 --> 00:01:18,435
Gosh. My back hurts.
33
00:01:18,435 --> 00:01:19,705
(It's an unfamiliar vibe to the 5th generation.)
34
00:01:19,705 --> 00:01:22,335
- Hello. - Hello. Hi.
35
00:01:22,335 --> 00:01:23,575
Hi. How are you?
36
00:01:23,575 --> 00:01:25,745
Ho Dong, why are you blushing?
37
00:01:26,075 --> 00:01:27,305
Why are you being shy?
38
00:01:27,305 --> 00:01:29,375
Cast members, it's good to see you again.
39
00:01:29,375 --> 00:01:30,915
- It's good to see you. - He's really tall.
40
00:01:30,915 --> 00:01:32,745
I think Soo Geun will be chosen...
41
00:01:32,745 --> 00:01:34,445
because he's as small as a 28-spotted potato ladybird.
42
00:01:34,445 --> 00:01:36,915
Because the KiiiKiii members are comparatively small?
43
00:01:36,915 --> 00:01:38,725
- Exactly. - Let's pick the first member.
44
00:01:38,725 --> 00:01:41,185
Members of KiiiKiii, tell us the first cast member to join you.
45
00:01:41,425 --> 00:01:43,795
The first member we chose for our team is...
46
00:01:43,795 --> 00:01:46,495
- ladybug-sized Soo Geun. - Ladybug-sized Soo Geun.
47
00:01:46,495 --> 00:01:48,895
- They chose Soo Geun. - I knew they'd choose him first.
48
00:01:48,895 --> 00:01:50,995
- The ladybug is on our team now. - They call me a ladybug.
49
00:01:51,565 --> 00:01:53,065
- My gosh. My mom... - It's in their song lyrics.
50
00:01:53,065 --> 00:01:55,075
- His mother is a shaman. - It's in the song lyrics.
51
00:01:55,375 --> 00:01:57,175
- It's true. - I read it on Namuwiki.
52
00:01:57,175 --> 00:01:58,175
A shaman? Come on.
53
00:01:58,175 --> 00:01:59,245
Soo Geun is always chosen first.
54
00:01:59,245 --> 00:02:00,345
I'm really sorry to say this,
55
00:02:00,345 --> 00:02:02,075
but you don't look good even from behind.
56
00:02:03,175 --> 00:02:05,185
I can feel Jang Hoon frowning right through the back of his head.
57
00:02:05,745 --> 00:02:06,945
- Really? - How did you know?
58
00:02:06,945 --> 00:02:08,215
Don't be nervous, Ho Dong.
59
00:02:08,215 --> 00:02:09,455
Come to us.
60
00:02:09,455 --> 00:02:11,355
- Ho Dong, come and join us. - What?
61
00:02:11,355 --> 00:02:12,525
(Ho Dong is the second member to join Team KiiiKiii.)
62
00:02:12,525 --> 00:02:13,855
That means they have no intention...
63
00:02:13,855 --> 00:02:14,955
- of winning the match. - Members of KiiiKiii,
64
00:02:14,955 --> 00:02:16,155
why did you choose Ho Dong?
65
00:02:16,155 --> 00:02:17,955
- Because he looked like a DCC. - Because he looked like a DCC.
66
00:02:17,955 --> 00:02:19,865
DCCs are at the center of the latest trends.
67
00:02:19,865 --> 00:02:21,695
They say you look like a Dubai chewy cookie.
68
00:02:21,695 --> 00:02:23,235
He looks like a DCC?
69
00:02:23,235 --> 00:02:24,465
(He never thought he looked like it.)
70
00:02:24,465 --> 00:02:26,835
- He looked like it from behind. - I don't think he'll be chosen.
71
00:02:26,835 --> 00:02:28,935
- Congratulations. - It's round.
72
00:02:28,935 --> 00:02:31,435
Now, please choose the last member to join Team KiiiKiii.
73
00:02:31,435 --> 00:02:32,445
Who is it?
74
00:02:32,805 --> 00:02:34,405
- Kyung Hoon. - What?
75
00:02:34,675 --> 00:02:36,445
- It's Kyung Hoon. - Oh, my.
76
00:02:36,445 --> 00:02:38,485
- It's Min Kyung Hoon! - No way.
77
00:02:38,785 --> 00:02:40,415
- KiiiKiii! - The last member to join the team.
78
00:02:40,415 --> 00:02:41,985
- KiiiKiii! - KiiiKiii!
79
00:02:41,985 --> 00:02:43,055
- KiiiKiii! - KiiiKiii!
80
00:02:43,055 --> 00:02:44,315
- KiiiKiii! - Guys.
81
00:02:44,515 --> 00:02:46,285
- All right. - Why did you pick Kyung Hoon?
82
00:02:46,285 --> 00:02:48,425
- He looks trendy and handsome. - That's right.
83
00:02:48,425 --> 00:02:51,495
Our team has both the trendy DCC and the handsome guy.
84
00:02:51,495 --> 00:02:52,765
Naturally, the rest four of you...
85
00:02:52,765 --> 00:02:54,065
- will join Hearts2Hearts. - This isn't right.
86
00:02:55,395 --> 00:02:57,095
(The rest four of them join Team Hearts2Hearts.)
87
00:02:57,095 --> 00:03:00,235
- All right. We're on this team now. - We must win no matter what.
88
00:03:00,735 --> 00:03:02,635
- I think we're at a disadvantage. - That's good.
89
00:03:02,935 --> 00:03:04,135
- That's not true. - When it comes to games...
90
00:03:04,135 --> 00:03:05,775
- We're not at a disadvantage. - We're at a disadvantage in games.
91
00:03:05,775 --> 00:03:07,645
- Still, being funny is the best. - This is it. Come over here.
92
00:03:07,645 --> 00:03:09,345
- Let's go. - Let's go.
93
00:03:09,345 --> 00:03:12,385
Now, we'll let our guests introduce themselves.
94
00:03:12,715 --> 00:03:14,545
Four, zero, four, new era, era
95
00:03:15,055 --> 00:03:17,085
- New era, era - Four, zero, four
96
00:03:17,215 --> 00:03:20,355
They took the music industry by storm. Please welcome KiiiKiii!
97
00:03:21,125 --> 00:03:22,195
- KiiiKiii! - KiiiKiii!
98
00:03:22,195 --> 00:03:23,555
- Please introduce yourselves. - KiiiKiii!
99
00:03:23,755 --> 00:03:24,755
Two, three.
100
00:03:24,755 --> 00:03:25,765
- Hi. - Hi.
101
00:03:25,765 --> 00:03:28,435
We're from Off The Grid High School.
102
00:03:28,435 --> 00:03:30,065
- We're KiiiKiii. - We're KiiiKiii.
103
00:03:30,065 --> 00:03:31,535
(KiiiKiii opened up a new era of the 5th generation.)
104
00:03:31,935 --> 00:03:33,235
- Yes! - KiiiKiii is here.
105
00:03:33,235 --> 00:03:35,705
Hi. I'm Jiyu, the leader of KiiiKiii.
106
00:03:35,935 --> 00:03:37,435
First off, I'm from Busan.
107
00:03:37,435 --> 00:03:38,605
- Oh, I see. - She's from Busan?
108
00:03:38,605 --> 00:03:40,705
You probably couldn't tell because I haven't spoken in dialect.
109
00:03:40,705 --> 00:03:41,715
- But I really am from Busan. - You're doing a good job.
110
00:03:41,715 --> 00:03:43,745
- I'm doing well, right? - Oh, she's using her accent.
111
00:03:43,745 --> 00:03:45,745
Stay quiet. You're making it hard for Jiyu to focus.
112
00:03:45,745 --> 00:03:47,285
Jiyu, I bet your father is...
113
00:03:47,615 --> 00:03:49,555
around the same age as Ho Dong.
114
00:03:51,055 --> 00:03:53,385
I'm sure I'm way older than him.
115
00:03:53,755 --> 00:03:55,025
He must be way older than Jiyu's father.
116
00:03:55,455 --> 00:03:58,865
Hi. I'm Haum, the chubby kitty of KiiiKiii.
117
00:04:01,125 --> 00:04:03,165
I guess "Haum" is her real name.
118
00:04:03,495 --> 00:04:05,365
Guys, listen up.
119
00:04:05,365 --> 00:04:06,565
She's the ladybug.
120
00:04:07,335 --> 00:04:11,105
Hi. I'm back with the wink-wink-tongue dance.
121
00:04:11,105 --> 00:04:13,605
I'm in charge of the killing part. I'm Leesol.
122
00:04:15,175 --> 00:04:16,575
- I'm very sorry. - She performs the killing part.
123
00:04:16,575 --> 00:04:18,585
- What's "wink-wink-tongue?" - The wink-wink-tongue dance?
124
00:04:18,585 --> 00:04:19,745
- You don't know that? - It must be the title of your song.
125
00:04:19,745 --> 00:04:20,985
- You don't know the dance? - It's part of our song lyrics.
126
00:04:20,985 --> 00:04:21,985
Hee Chul, don't you know?
127
00:04:22,715 --> 00:04:26,925
("Wink, wink, tongue" is the killing part of "404.")
128
00:04:27,085 --> 00:04:29,355
- Of course, I know that. - I thought you were trendy.
129
00:04:29,355 --> 00:04:31,495
We've been topping the music chart, but you still haven't heard it?
130
00:04:31,495 --> 00:04:32,665
Hey, what...
131
00:04:32,665 --> 00:04:34,665
- What's with your voice? - That's not the case.
132
00:04:34,665 --> 00:04:35,665
What's with your voice?
133
00:04:35,665 --> 00:04:36,665
We've been topping the music chart.
134
00:04:36,665 --> 00:04:38,465
- We're at the center of trends. - I absolutely know that.
135
00:04:38,465 --> 00:04:39,935
We're at the center of trends,
136
00:04:39,935 --> 00:04:41,435
but you don't know "wink, wink, tongue."
137
00:04:41,435 --> 00:04:43,405
- You seriously don't know that? - Oh, that part?
138
00:04:43,405 --> 00:04:45,475
"Wink, wink, tongue." Mr. Mimi Minu, I love that part.
139
00:04:45,475 --> 00:04:46,845
- He says he loves that part. - Exactly.
140
00:04:46,845 --> 00:04:48,245
Right? Isn't it trendy?
141
00:04:48,245 --> 00:04:51,915
Hi, I'm Sui, the cutie pie and the lovely Baekgu of KiiiKiii.
142
00:04:51,915 --> 00:04:53,645
- Sui? - Sui.
143
00:04:53,645 --> 00:04:55,855
Sui, you're the youngest member, right?
144
00:04:55,855 --> 00:04:57,085
No, I'm not!
145
00:04:58,155 --> 00:05:00,725
Don't take Hee Chul's words to heart. He might trick you.
146
00:05:00,725 --> 00:05:02,555
- Oh, no. - No, we shouldn't let him trick us.
147
00:05:02,555 --> 00:05:03,825
Okay. Last but not least, Kya.
148
00:05:03,825 --> 00:05:05,325
- Kya. - Kya.
149
00:05:05,325 --> 00:05:07,125
"Do I have the face of a king?"
150
00:05:07,125 --> 00:05:08,535
Hi. I'm the Grand Prince Suyang of KiiiKiii.
151
00:05:08,535 --> 00:05:09,935
I'm the youngest member, Kya.
152
00:05:10,335 --> 00:05:12,105
(The youngest member with a prince's charisma)
153
00:05:12,105 --> 00:05:13,865
- Grand Prince Suyang? - She's like Grand Prince Suyang?
154
00:05:14,335 --> 00:05:16,335
Why did you name your group KiiiKiii?
155
00:05:16,335 --> 00:05:18,875
Our group name reminds you of the sound of laughter, right?
156
00:05:18,875 --> 00:05:21,745
We wanted to be a group known for its sense of humor.
157
00:05:21,745 --> 00:05:23,015
- That's how we picked the name. - I see.
158
00:05:23,015 --> 00:05:24,615
That's right. We have a good sense of humor.
159
00:05:24,615 --> 00:05:25,615
- That's right. - That's right.
160
00:05:26,015 --> 00:05:27,645
But there are many different sounds of laughter.
161
00:05:27,645 --> 00:05:29,415
- There are many of them. "Keukeu." - There's "haha."
162
00:05:29,415 --> 00:05:30,755
- "Keukeu" and "hoho." - Right.
163
00:05:30,755 --> 00:05:32,425
We picked "KiiiKiii..."
164
00:05:32,425 --> 00:05:34,025
because when it's written in English,
165
00:05:34,025 --> 00:05:37,555
it still sounds like laughter, even to foreigners.
166
00:05:37,555 --> 00:05:38,865
- That's right. - They picked a global name.
167
00:05:38,865 --> 00:05:40,265
- It's unique. - It's a universal sound.
168
00:05:40,265 --> 00:05:42,265
What did you think of it when you first heard that name?
169
00:05:42,265 --> 00:05:44,135
- I thought I misheard it. - I couldn't believe my ears.
170
00:05:45,165 --> 00:05:46,265
- "What did you say?" - "Pardon?"
171
00:05:46,265 --> 00:05:47,935
- "Sorry? What did you say?" - "Pardon? Kiki?"
172
00:05:47,935 --> 00:05:49,205
- "Kiki?" - "Kiki?"
173
00:05:49,205 --> 00:05:51,535
From what I heard, even before you made your debut,
174
00:05:51,535 --> 00:05:52,675
you drew attention...
175
00:05:52,675 --> 00:05:54,375
- as IVE's little sister. - That's right.
176
00:05:54,375 --> 00:05:55,375
Doesn't that put you under pressure?
177
00:05:55,375 --> 00:05:57,075
- They're ultimate superstars. - Yes, they are.
178
00:05:57,075 --> 00:05:59,445
- You must be grateful for that, - Kyung Hoon...
179
00:05:59,445 --> 00:06:01,285
- They must be happy. - but you must be pressured too.
180
00:06:01,285 --> 00:06:03,355
Actually, it didn't put us under any pressure.
181
00:06:03,355 --> 00:06:05,925
- We were rather grateful. - We were rather... Yes.
182
00:06:05,925 --> 00:06:06,955
- We were just happy. - Here's why.
183
00:06:06,955 --> 00:06:08,655
We were all newcomer singers,
184
00:06:08,655 --> 00:06:11,795
and none of us appeared on any idol survival show.
185
00:06:11,795 --> 00:06:14,465
So we were totally unknown...
186
00:06:14,465 --> 00:06:16,065
- before we made our debut. - That's right.
187
00:06:16,065 --> 00:06:17,995
But thanks to IVE,
188
00:06:17,995 --> 00:06:19,865
we got attention from many people,
189
00:06:19,865 --> 00:06:21,035
- which we were grateful for. - Indeed.
190
00:06:21,035 --> 00:06:22,575
- Leesol is the oldest member, - I was so happy.
191
00:06:22,575 --> 00:06:23,705
but the team leader is Jiyu.
192
00:06:23,705 --> 00:06:25,545
- Yes. - Is that STARSHIP's tradition?
193
00:06:25,545 --> 00:06:26,575
- How does that work? - That's correct.
194
00:06:26,575 --> 00:06:28,375
- It's a tradition of ours. - It's our tradition.
195
00:06:28,645 --> 00:06:30,175
Oh, the second oldest member becomes the leader of a group.
196
00:06:30,175 --> 00:06:32,545
If the oldest member is the leader,
197
00:06:32,545 --> 00:06:35,415
- she'd have no one to rely on. - That's right.
198
00:06:35,415 --> 00:06:36,515
So the second oldest member is the leader...
199
00:06:36,515 --> 00:06:38,685
so that the leader can rely on the oldest member.
200
00:06:38,685 --> 00:06:39,725
- Oh, really? - That's why...
201
00:06:39,725 --> 00:06:40,725
- the second oldest is the leader. - The same goes for IVE.
202
00:06:40,725 --> 00:06:41,755
Gaeul is the oldest member,
203
00:06:41,755 --> 00:06:43,495
- but Yu Jin is the leader. - That's right.
204
00:06:43,495 --> 00:06:44,695
So the second oldest is always the leader.
205
00:06:44,695 --> 00:06:46,225
- Correct. - It must be the agency's rule.
206
00:06:46,225 --> 00:06:47,265
It's a STARSHIP Entertainment tradition.
207
00:06:47,265 --> 00:06:49,865
Your new song became a big hit.
208
00:06:49,865 --> 00:06:52,635
- Yes. - We must see you perform the song.
209
00:06:52,635 --> 00:06:55,035
We, KiiiKiii, will perform a medley...
210
00:06:55,035 --> 00:06:57,235
that includes our debut song and our latest song.
211
00:06:57,675 --> 00:06:59,145
(The thought of KiiiKiii's medley fills our hearts with magnificence.)
212
00:06:59,145 --> 00:07:00,205
Let's go!
213
00:07:00,205 --> 00:07:01,505
- Let's go, KiiiKiii! - Of course.
214
00:07:02,175 --> 00:07:03,575
- KiiiKiii! - Play the music!
215
00:07:05,845 --> 00:07:10,355
("I Do Me" by KiiiKiii)
216
00:07:40,885 --> 00:07:42,085
- Way to go! - That's what I'm talking about!
217
00:07:43,015 --> 00:07:44,055
They're amazing.
218
00:07:44,355 --> 00:07:46,025
- This is their latest song. - Let's go!
219
00:07:46,385 --> 00:07:47,385
Let's go!
220
00:08:19,485 --> 00:08:22,055
(Here comes the tiger cub.)
221
00:08:22,195 --> 00:08:24,995
- They're amazing. - They're incredible.
222
00:08:36,175 --> 00:08:37,175
That was amazing!
223
00:08:37,675 --> 00:08:39,375
- Go, KiiiKiii! - Era, era
224
00:08:39,375 --> 00:08:40,745
- KiiiKiii! - Come on!
225
00:08:40,745 --> 00:08:41,845
- KiiiKiii! - Great job!
226
00:08:42,245 --> 00:08:43,245
- All right. - Thank you.
227
00:08:44,115 --> 00:08:45,785
- Kikikiki... - What did you say, Soo Geun?
228
00:08:45,785 --> 00:08:46,785
Kikiki...
229
00:08:47,085 --> 00:08:49,955
Let me introduce KiiiKiii's opponent team now.
230
00:08:49,955 --> 00:08:50,955
They topped the charts.
231
00:08:50,955 --> 00:08:54,385
I cannot focus on anything but you
232
00:08:54,385 --> 00:08:55,395
- Here we go. - That was good.
233
00:08:55,395 --> 00:08:58,595
We can't resist focusing on them. Please welcome Hearts2Hearts!
234
00:08:58,595 --> 00:09:00,195
(Hearts2Hearts whom we can't resist focusing on)
235
00:09:00,195 --> 00:09:01,395
Hearts2Hearts!
236
00:09:01,395 --> 00:09:03,035
- Hearts2Hearts! - Please introduce yourselves.
237
00:09:03,035 --> 00:09:06,965
We're from Ready To Rock Brother School High School. In 1, 2, 3.
238
00:09:06,965 --> 00:09:10,005
- Hello. We're Hearts2Hearts. - Hello. We're Hearts2Hearts.
239
00:09:11,575 --> 00:09:13,005
Hearts2Hearts!
240
00:09:13,005 --> 00:09:14,245
- Let's hear the 8 members... - Hearts2Hearts.
241
00:09:14,245 --> 00:09:15,775
introduce themselves.
242
00:09:15,775 --> 00:09:16,775
First up is JIWOO.
243
00:09:17,045 --> 00:09:18,985
- Hey. Hi. - Oh, my.
244
00:09:18,985 --> 00:09:20,945
I'm the leader, JIWOO. I was born in 2006.
245
00:09:20,945 --> 00:09:22,685
I'm That Girl with Short Hair.
246
00:09:22,985 --> 00:09:23,985
Oh, right.
247
00:09:23,985 --> 00:09:25,985
- She's like a man from Busan. - JIWOO is from Busan?
248
00:09:25,985 --> 00:09:27,725
- You're from Busan? - Yes, I'm like a man from Busan.
249
00:09:27,885 --> 00:09:29,125
Hi.
250
00:09:29,125 --> 00:09:32,125
I'm from the beautiful island of Bali. I'm CARMEN.
251
00:09:33,025 --> 00:09:35,195
- Bali! - CARMEN!
252
00:09:35,195 --> 00:09:37,095
- She's from Bali. - Indonesia.
253
00:09:37,095 --> 00:09:38,165
(Sunshine CARMEN from Indonesia)
254
00:09:38,165 --> 00:09:39,505
- Hello. - Hello.
255
00:09:39,505 --> 00:09:42,505
Hi. I play the role of Seo Jang Hoon on our team.
256
00:09:42,505 --> 00:09:43,705
- I'm A-NA. - Oh, really?
257
00:09:43,705 --> 00:09:45,035
(A-NA, the Seo Jang Hoon of Hearts2Hearts)
258
00:09:45,645 --> 00:09:47,745
- What does it mean? - A-NA, why is that?
259
00:09:47,745 --> 00:09:48,875
Do you get upset easily?
260
00:09:48,875 --> 00:09:50,845
- Why did you take on his role? - Is A-NA mean?
261
00:09:50,845 --> 00:09:53,145
- Are you rich? - Why? What's the reason?
262
00:09:53,145 --> 00:09:56,115
- She's tall, just like him. - How many buildings do you own?
263
00:09:56,255 --> 00:09:57,715
It's because I'm the tallest member.
264
00:09:57,715 --> 00:09:58,825
- How tall are you? - Oh, I see.
265
00:09:58,825 --> 00:10:01,625
I'm 170cm tall. And there's something I want to try.
266
00:10:01,755 --> 00:10:04,595
Jang Hoon, can we say hi to the crane camera together?
267
00:10:04,755 --> 00:10:06,065
Oh, Jang Hoon's signature greeting?
268
00:10:06,065 --> 00:10:07,765
- Please do it with me. - I see that you like it so much.
269
00:10:07,765 --> 00:10:08,935
Wait, what? This is unexpected.
270
00:10:09,635 --> 00:10:10,835
- To the crane camera! - He stood up right away.
271
00:10:10,835 --> 00:10:12,965
- He rarely gets up. - That's right.
272
00:10:13,065 --> 00:10:14,365
My, this is exciting.
273
00:10:14,365 --> 00:10:16,575
(Mr. Tall grants the wish of the Seo Jang Hoon of Hearts2Hearts.)
274
00:10:16,735 --> 00:10:18,505
- Jang Hoon stood up immediately... - A-NA looks small next to him.
275
00:10:18,505 --> 00:10:20,575
- in less than 0.1 seconds. - Jang Hoon got up right away.
276
00:10:20,745 --> 00:10:23,215
- Stairs must be hard on his knees. - Thank you.
277
00:10:23,345 --> 00:10:26,345
- Seo Jang Hoon! - Seo Jang Hoon!
278
00:10:26,585 --> 00:10:27,945
- Seo Jang Hoon! - Seo Jang Hoon!
279
00:10:28,185 --> 00:10:30,385
Hi. I'm from Wonju, Gangwon Province.
280
00:10:30,385 --> 00:10:32,925
I'm YUHA, the intro fairy of Hearts2Hearts.
281
00:10:33,985 --> 00:10:35,925
- She's from Wonju, just like me. - Hee Chul.
282
00:10:35,925 --> 00:10:37,825
- Is she your junior? - Absolutely.
283
00:10:37,995 --> 00:10:39,125
- That's right. - She's from Wonju.
284
00:10:39,125 --> 00:10:40,525
- Is she from Wonju? - My uncle and Hee Chul...
285
00:10:40,525 --> 00:10:41,925
were classmates.
286
00:10:42,025 --> 00:10:43,935
(Hee Chul is her uncle's friend.)
287
00:10:44,135 --> 00:10:46,665
- Your uncle was his classmate? - That is hard to believe.
288
00:10:46,665 --> 00:10:48,365
- They were in the same class. - He and her uncle were classmates.
289
00:10:48,705 --> 00:10:50,475
Hi. I'm JUUN,
290
00:10:50,475 --> 00:10:52,145
- the main dancer of Hearts2Hearts. - She's the main dancer.
291
00:10:52,145 --> 00:10:54,005
- JUUN! - The main dancer!
292
00:10:54,145 --> 00:10:55,945
- She's... Mr. Mimi Minu. - Yes?
293
00:10:55,945 --> 00:10:57,345
She's the Shin Dong of Hearts2Hearts.
294
00:10:57,915 --> 00:10:59,545
- The Shin Dong of Hearts2Hearts. - That's right.
295
00:10:59,545 --> 00:11:01,885
- Am I? - She plays his role on her team.
296
00:11:02,015 --> 00:11:03,615
(JUUN is to Hearts2Hearts what Shin Dong is to Super Junior,)
297
00:11:03,615 --> 00:11:05,255
(carrying on the dance legacy of SM Entertainment.)
298
00:11:05,625 --> 00:11:07,625
Hi. I'm the cutest and prettiest member...
299
00:11:07,625 --> 00:11:10,225
- who has the most talents. - That's right!
300
00:11:10,225 --> 00:11:11,925
- I'm IAN. - She's greedy.
301
00:11:12,695 --> 00:11:13,795
IAN is here.
302
00:11:14,025 --> 00:11:17,095
Hi. I sound gorgeous and sassy whenever I speak English.
303
00:11:17,095 --> 00:11:18,835
- I'm STELLA, the voice fairy. - The voice fairy!
304
00:11:19,765 --> 00:11:20,805
STELLA!
305
00:11:20,805 --> 00:11:22,875
Hyundai Stellar! Stella Artois!
306
00:11:23,035 --> 00:11:24,775
He said, "Hyundai Stellar," the car model.
307
00:11:24,775 --> 00:11:27,245
- Sir, please calm down. - Sorry, but why are you so excited?
308
00:11:27,245 --> 00:11:30,645
They're the leaders of K-pop who will make Korea shine.
309
00:11:30,645 --> 00:11:32,915
- That's right. - Hearts2Hearts and KiiiKiii!
310
00:11:33,315 --> 00:11:36,055
- Lee Sang Min! - Lee Sang Min!
311
00:11:36,055 --> 00:11:37,785
- You know I was a singer, right? - Lee Sang Min!
312
00:11:37,785 --> 00:11:38,885
- Yes! - Of course!
313
00:11:39,125 --> 00:11:41,355
(The cast members win the hearts of the 5th-generation idols.)
314
00:11:41,355 --> 00:11:42,495
Next up is the youngest member.
315
00:11:42,495 --> 00:11:44,795
- The youngest member YE-ON. - She's so cute.
316
00:11:45,025 --> 00:11:46,395
- Hi. I'm from Yangsan, - She's cute.
317
00:11:46,395 --> 00:11:47,795
South Gyeongsang Province.
318
00:11:47,895 --> 00:11:49,765
I'm YE-ON, the youngest member of Hearts2Hearts.
319
00:11:49,895 --> 00:11:51,835
(The baby hamster did a good job introducing herself without crying.)
320
00:11:51,835 --> 00:11:52,905
- She's from Yangsan. - Hearts2Hearts...
321
00:11:52,905 --> 00:11:54,705
- She was born in 2010. - She was born in 2010?
322
00:11:54,705 --> 00:11:56,775
- She was born in 2010. - Yes, I was born in 2010.
323
00:11:57,035 --> 00:11:58,135
- She was born in 2010. - My gosh. She was born in 2010.
324
00:11:58,305 --> 00:12:00,045
- Then you must be in high school. - She's very young.
325
00:12:00,045 --> 00:12:01,145
- I'm in 10th grade. - She's in 10th grade.
326
00:12:01,405 --> 00:12:03,445
- So is Kya. - I'm in 10th grade too.
327
00:12:03,545 --> 00:12:04,615
You were born in 2010 too?
328
00:12:04,615 --> 00:12:06,745
I'm starting high school this year.
329
00:12:06,745 --> 00:12:07,785
- Really? - Yes.
330
00:12:07,785 --> 00:12:10,285
I feel like a parent at an open house.
331
00:12:10,985 --> 00:12:12,955
Right. That's exactly how it feels.
332
00:12:12,955 --> 00:12:14,255
(The 5th-generation daughter and the 1st-generation father)
333
00:12:14,255 --> 00:12:15,795
- Me too. - Watching them from up here...
334
00:12:15,795 --> 00:12:17,125
- We're at the very back. - makes me feel...
335
00:12:17,125 --> 00:12:18,355
- like a parent at an open house... - That's understandable.
336
00:12:18,355 --> 00:12:19,525
watching how his kid is doing.
337
00:12:19,525 --> 00:12:21,225
A-NA's mother is the same age as me.
338
00:12:22,295 --> 00:12:24,065
- Dad. - You were YUHA's uncle's classmate.
339
00:12:24,135 --> 00:12:25,535
- It's true. - Dad.
340
00:12:25,535 --> 00:12:27,165
- Call me "Dad." - Dad.
341
00:12:27,165 --> 00:12:28,335
Dad.
342
00:12:28,435 --> 00:12:29,735
- The teacher is talking now. - Don't you want to know...
343
00:12:29,735 --> 00:12:31,035
what Hearts2Hearts means...
344
00:12:31,035 --> 00:12:33,475
- and how they came up with it? - It means "from hearts to hearts."
345
00:12:33,475 --> 00:12:35,375
- "From hearts to hearts." - That's correct.
346
00:12:35,475 --> 00:12:36,575
- What? - That's right.
347
00:12:36,575 --> 00:12:38,445
Ho Dong, I'm impressed. Do you want to join our team?
348
00:12:38,445 --> 00:12:39,985
I speak English very well.
349
00:12:41,585 --> 00:12:43,185
- Really? - STELLA.
350
00:12:44,015 --> 00:12:45,315
Just get your knees to point forward.
351
00:12:45,925 --> 00:12:48,455
(She keeps Ho Dong in check as he's distracted by the other team.)
352
00:12:48,585 --> 00:12:50,725
Our group name "Hearts2Hearts..."
353
00:12:50,725 --> 00:12:52,665
embodies our determination to heart-connect with fans...
354
00:12:52,665 --> 00:12:54,995
across the world, and march forward with them...
355
00:12:54,995 --> 00:12:56,695
- as one global family. - Way to go.
356
00:12:57,065 --> 00:12:58,395
(Shy)
357
00:12:59,335 --> 00:13:01,065
- She did such a wonderful job. - She's like a baby.
358
00:13:01,065 --> 00:13:02,305
- She did a great job. - That was good.
359
00:13:02,375 --> 00:13:05,075
- Those aren't our school uniforms. - Exactly.
360
00:13:05,075 --> 00:13:07,745
- That's right. These are expensive. - They're from a high-end brand.
361
00:13:07,975 --> 00:13:09,745
- Did you get those for this show? - They're expensive.
362
00:13:09,915 --> 00:13:11,575
- They're from a designer brand. - Aren't they from a designer brand?
363
00:13:11,575 --> 00:13:12,845
- Exactly. - That's right.
364
00:13:12,945 --> 00:13:15,955
(- Giving chic private school vibes. - The long skirts are beautiful.)
365
00:13:15,955 --> 00:13:18,055
We wore these school uniforms in our music video.
366
00:13:18,055 --> 00:13:20,155
People loved our outfits, calling them "hype and chic."
367
00:13:20,285 --> 00:13:22,995
- They're from a high-end brand. - You guys look great in them.
368
00:13:23,155 --> 00:13:25,895
- You're aespa's little sisters. - That's right.
369
00:13:25,895 --> 00:13:28,765
aespa has achieved global success.
370
00:13:28,895 --> 00:13:30,065
Doesn't that put you under pressure?
371
00:13:30,195 --> 00:13:32,735
- aespa members, we love you. - Anyone would think...
372
00:13:32,735 --> 00:13:34,705
- We love you. - How cute.
373
00:13:35,365 --> 00:13:38,535
- They always look after us. - Indeed.
374
00:13:38,535 --> 00:13:41,345
They give us positive energy, which helps us do a good job.
375
00:13:41,345 --> 00:13:42,575
- I agree. - That's right.
376
00:13:42,575 --> 00:13:44,845
Both aespa and IVE...
377
00:13:44,845 --> 00:13:46,245
have been on Men on a Mission.
378
00:13:46,245 --> 00:13:47,945
- Exactly. - We watched those episodes.
379
00:13:48,645 --> 00:13:49,715
- We already watched the episodes. - We watched all of them.
380
00:13:49,715 --> 00:13:50,785
They said this show was...
381
00:13:50,785 --> 00:13:51,855
- the springboard to stardom. - That's right.
382
00:13:51,855 --> 00:13:54,485
- That's right. - It took you so long to come here.
383
00:13:54,485 --> 00:13:57,955
- Really? - Also, promise us you'll be here...
384
00:13:58,055 --> 00:14:01,665
even when you're super busy as global icons.
385
00:14:01,665 --> 00:14:02,995
- Of course, we will. - Of course.
386
00:14:02,995 --> 00:14:06,205
- Don't refuse to come. - Please come back to see us...
387
00:14:06,365 --> 00:14:08,805
- Okay. We'll do that. - when you become even more popular.
388
00:14:08,805 --> 00:14:10,305
- Even when we take over the world. - Of course.
389
00:14:10,305 --> 00:14:11,505
(Impressed)
390
00:14:11,705 --> 00:14:13,445
- I'll be back immediately. - Keep your promise.
391
00:14:13,445 --> 00:14:15,545
The members of Hearts2Hearts...
392
00:14:15,775 --> 00:14:17,815
speak foreign languages so fluently.
393
00:14:17,815 --> 00:14:19,645
- That's right. - Please show us, one at a time.
394
00:14:19,745 --> 00:14:21,915
Hello. My name is CARMEN.
395
00:14:21,915 --> 00:14:24,285
Don't forget to keep rooting for us.
396
00:14:24,285 --> 00:14:26,085
- I love you. Thank you. - Is it her mother tongue?
397
00:14:26,085 --> 00:14:29,495
I'm honored to be here on Men on a Mission today.
398
00:14:29,495 --> 00:14:30,855
I'll do my best today.
399
00:14:31,095 --> 00:14:32,495
I'm happy to see you all.
400
00:14:32,495 --> 00:14:34,695
I hope you enjoy the show. Thank you.
401
00:14:34,695 --> 00:14:36,035
(Hearts2Hearts, take over the world.)
402
00:14:36,035 --> 00:14:37,365
Last but not least! Go for it, IAN!
403
00:14:37,665 --> 00:14:38,795
- IAN! - IAN!
404
00:14:38,795 --> 00:14:39,905
- IAN. - IAN.
405
00:14:39,905 --> 00:14:41,035
IAN, ready, go.
406
00:14:41,235 --> 00:14:43,205
(Making a cute noise)
407
00:14:43,405 --> 00:14:44,435
(Making a cute noise)
408
00:14:46,205 --> 00:14:48,845
(They don't get it, so they just feel it.)
409
00:14:48,845 --> 00:14:51,145
- Viewers, I apologize. - I'm sorry.
410
00:14:51,145 --> 00:14:52,945
Can you explain what just happened as a parent?
411
00:14:53,045 --> 00:14:54,645
- I'm sorry. - That was totally unexpected.
412
00:14:54,645 --> 00:14:56,155
- You can sit down now. - I'm sorry.
413
00:14:56,155 --> 00:14:57,755
- That was cute. She's cute. - She spoke Korean.
414
00:14:57,855 --> 00:15:00,985
Our new song will have been released by the time this airs.
415
00:15:01,225 --> 00:15:04,295
We'll perform a medley that includes our new song.
416
00:15:04,295 --> 00:15:07,095
- Yes! Hearts2Hearts! - All right!
417
00:15:07,095 --> 00:15:09,065
- Hearts2Hearts will take it away! - Hearts2Hearts!
418
00:15:09,065 --> 00:15:10,135
("Focus" by Hearts2Hearts)
419
00:15:10,135 --> 00:15:11,195
"Focus!"
420
00:15:13,605 --> 00:15:14,635
You!
421
00:15:17,275 --> 00:15:18,305
You!
422
00:15:25,845 --> 00:15:28,815
(The kill-it-all part)
423
00:15:29,385 --> 00:15:32,425
(Their synchronized group dance is super exciting.)
424
00:15:32,425 --> 00:15:33,825
They're eating the choreography!
425
00:15:35,895 --> 00:15:37,025
They're amazing.
426
00:15:37,025 --> 00:15:38,895
(Hearts2Hearts, the textbook of synchronized group dance)
427
00:15:38,895 --> 00:15:40,325
Their new song is about to play.
428
00:15:40,565 --> 00:15:41,595
Here comes their new song.
429
00:15:42,395 --> 00:15:43,465
I feel so honored.
430
00:15:51,035 --> 00:15:52,405
(This is me)
431
00:15:57,945 --> 00:15:59,315
(Dancing lightly)
432
00:16:00,015 --> 00:16:02,115
(I move in my own way)
433
00:16:11,695 --> 00:16:12,865
Give them a round of applause!
434
00:16:13,065 --> 00:16:14,625
(The girls rocked the studio with their new song "Rude!")
435
00:16:14,625 --> 00:16:16,365
- Hearts2Hearts! - Our choreography isn't easy.
436
00:16:16,365 --> 00:16:17,535
- I have an announcement to make. - It's not easy.
437
00:16:17,695 --> 00:16:19,165
- I'm exhausted. - The dads won't be performing...
438
00:16:19,165 --> 00:16:20,635
due to time constraints.
439
00:16:20,935 --> 00:16:22,875
But I need to give my performance!
440
00:16:23,075 --> 00:16:25,305
- Thank you for being understanding. - I really need to do it.
441
00:16:25,535 --> 00:16:28,945
Now, we'll officially begin the Fifth-Generation Idol War.
442
00:16:29,215 --> 00:16:32,845
We'll give the winning team a special gift.
443
00:16:33,085 --> 00:16:34,215
- Oh, really? - What is it?
444
00:16:34,215 --> 00:16:35,515
The winning team will receive...
445
00:16:35,515 --> 00:16:38,085
(An amazing benefit awaits the winning team.)
446
00:16:38,085 --> 00:16:39,725
You won't give us some cookies or something like that, right?
447
00:16:39,725 --> 00:16:40,755
(The prize for the winners of the 5th-Generation Idol War,)
448
00:16:40,755 --> 00:16:41,785
(the battle of stars)
449
00:16:41,785 --> 00:16:43,895
- What will the winning team get? - I'll tell you.
450
00:16:44,155 --> 00:16:46,465
The winning team's music video...
451
00:16:46,465 --> 00:16:48,065
will be played on this show...
452
00:16:48,365 --> 00:16:51,665
at the absolute peak of the ratings...
453
00:16:52,835 --> 00:16:54,065
of Men on a Mission!
454
00:16:54,065 --> 00:16:55,565
(The winning team's music video will air during our peak ratings slot.)
455
00:16:55,565 --> 00:16:57,675
- We must win at all costs. - It's a very tempting prize.
456
00:16:57,905 --> 00:16:59,035
Isn't it incredible?
457
00:16:59,035 --> 00:17:00,305
The theme of today's match is...
458
00:17:00,605 --> 00:17:02,545
Surviving on a Variety Show! A round of applause, please!
459
00:17:02,545 --> 00:17:04,045
(The 5th-Generation Idol War, Surviving on a Variety Show)
460
00:17:04,345 --> 00:17:05,885
When you're on a variety show, you're often asked...
461
00:17:05,885 --> 00:17:08,045
- about your special talents. - That's right.
462
00:17:08,045 --> 00:17:10,515
So the first game you'll play is...
463
00:17:10,755 --> 00:17:12,455
the Ventriloquism Match. A round of applause, please.
464
00:17:12,455 --> 00:17:14,025
(The Ventriloquism Match between Hearts2Hearts and KiiiKiii)
465
00:17:14,025 --> 00:17:15,955
- It's not easy. - They'll play this game right now?
466
00:17:15,955 --> 00:17:17,455
- Who is good at ventriloquism? - Ventriloquism is essential...
467
00:17:17,455 --> 00:17:19,055
- It's essential for idols. - But it's difficult.
468
00:17:19,055 --> 00:17:20,265
- Ventriloquism... - Raise your hand.
469
00:17:20,265 --> 00:17:21,525
Which member of KiiiKiii will come out?
470
00:17:21,665 --> 00:17:23,595
- Leesol. - I'm the best at ventriloquism.
471
00:17:23,695 --> 00:17:25,295
Leesol of KiiiKiii will come out. And from Hearts2Hearts...
472
00:17:25,635 --> 00:17:27,035
- I'll play the game. - JIWOO will come out.
473
00:17:27,265 --> 00:17:29,065
- Here's how this game works. - I'm confident.
474
00:17:29,065 --> 00:17:31,575
- We'll use high-end technology. - High-end technology?
475
00:17:32,135 --> 00:17:34,705
We'll use a phone's voice command mode...
476
00:17:34,845 --> 00:17:37,075
to see which one of them is better at ventriloquism.
477
00:17:37,075 --> 00:17:38,745
Look closely on the screen. Do you understand?
478
00:17:38,915 --> 00:17:41,085
- JIWOO, you can do this, right? - I'm a little nervous.
479
00:17:41,185 --> 00:17:42,345
- I'll give you a search word. - You've got this, JIWOO!
480
00:17:42,345 --> 00:17:43,915
- You've got this! - Go for it!
481
00:17:43,915 --> 00:17:45,455
- How about a ventriloquism test? - Crush her with confidence!
482
00:17:45,455 --> 00:17:46,955
- Let them introduce themselves. - Let's go!
483
00:17:46,955 --> 00:17:48,485
That's a good idea. Before we begin the match,
484
00:17:48,655 --> 00:17:50,095
introduce yourselves using ventriloquism. Go!
485
00:17:50,725 --> 00:17:52,155
Hi, I'm Leesol.
486
00:17:52,225 --> 00:17:54,495
It's an idol's must-have skill. I'm really good at ventriloquism.
487
00:17:54,625 --> 00:17:56,195
- She's good at it. - She's amazing.
488
00:17:56,295 --> 00:17:58,065
I will be the winner as always.
489
00:18:00,405 --> 00:18:01,765
That was good. JIWOO, you can't let her win.
490
00:18:01,765 --> 00:18:03,705
- JIWOO, let's go! - JIWOO, let's go!
491
00:18:03,705 --> 00:18:04,975
- Let's go, JIWOO. - We,
492
00:18:05,035 --> 00:18:06,475
the members of Hearts2Hearts, are good at ventriloquism.
493
00:18:06,575 --> 00:18:08,605
(Her lips won't even budge.)
494
00:18:08,605 --> 00:18:10,345
- That's good. - That's what I'm talking about.
495
00:18:10,345 --> 00:18:11,675
- Come over here. - She's really great at it.
496
00:18:12,175 --> 00:18:13,845
Hey, IAN, when will we go home?
497
00:18:13,845 --> 00:18:15,415
- We... - It'll be between 6pm...
498
00:18:15,415 --> 00:18:16,515
IAN, go back to your seat.
499
00:18:17,115 --> 00:18:18,255
IAN, you should go back to your seat.
500
00:18:18,355 --> 00:18:20,185
It was too obvious you were trying ventriloquism.
501
00:18:20,785 --> 00:18:22,555
Anyway, I think I'm better than her.
502
00:18:22,925 --> 00:18:25,095
- She's really good at it. - No. Leesol is good at it too.
503
00:18:25,095 --> 00:18:26,365
- Way to go. - Leesol is good at it too.
504
00:18:26,465 --> 00:18:29,365
The cast members will check it whenever they do it.
505
00:18:29,365 --> 00:18:31,295
I'll check it. Here I go.
506
00:18:31,295 --> 00:18:32,395
(Hee Chul will check the search results.)
507
00:18:32,395 --> 00:18:33,565
Hi.
508
00:18:37,075 --> 00:18:39,005
Search "Men on a Mission."
509
00:18:40,575 --> 00:18:42,645
Searching "Men on a Mission" on Google.
510
00:18:43,345 --> 00:18:45,345
(The AI picked up everything perfectly.)
511
00:18:45,345 --> 00:18:47,815
The first keyword was "Men on a Mission," and Leesol succeeded.
512
00:18:47,815 --> 00:18:50,455
(Leesol succeeded in delivering the first keyword.)
513
00:18:50,585 --> 00:18:52,115
- JIWOO, you can do this. - It's JIWOO's turn now.
514
00:18:52,115 --> 00:18:53,155
Let's go.
515
00:18:53,155 --> 00:18:54,855
(JIWOO will try this time.)
516
00:18:55,485 --> 00:18:56,825
Search "Men on a Mission."
517
00:18:58,695 --> 00:19:01,265
- Searching "Men on a Mission." - It was an easy one.
518
00:19:01,265 --> 00:19:03,595
(JIWOO also succeeded easily.)
519
00:19:03,595 --> 00:19:05,435
- That was easy. - It was an easy one.
520
00:19:05,665 --> 00:19:07,005
- The second keyword is... - Search "Men on a Mission."
521
00:19:07,005 --> 00:19:08,965
"famous restaurants near Ilsan JTBC."
522
00:19:08,965 --> 00:19:10,535
- Okay. - The search must be accurate.
523
00:19:10,535 --> 00:19:12,075
- It's too hard. - Famous restaurants near JTBC.
524
00:19:13,775 --> 00:19:16,675
Search for famous restaurants near Ilsan JTBC.
525
00:19:17,045 --> 00:19:19,415
Searching for places near Ilsan JTBC.
526
00:19:19,415 --> 00:19:20,815
- It searched "places." - Oh, no.
527
00:19:20,815 --> 00:19:22,315
- Places. - Places near JTBC.
528
00:19:22,315 --> 00:19:23,915
- Too bad. - "Places" was incorrect.
529
00:19:23,915 --> 00:19:25,785
- The match ends if JIWOO wins. - You can do it.
530
00:19:25,785 --> 00:19:26,955
- "Famous restaurants near JTBC." - Go, JIWOO.
531
00:19:26,955 --> 00:19:28,055
Famous restaurants near JTBC.
532
00:19:28,055 --> 00:19:29,155
- It'll pick up "near." - Speak slowly.
533
00:19:30,695 --> 00:19:33,065
Search for famous restaurants near Ilsan JTBC.
534
00:19:33,065 --> 00:19:34,695
- Well done. - She did well.
535
00:19:34,895 --> 00:19:36,265
Please check the results.
536
00:19:36,265 --> 00:19:37,295
- What? - What?
537
00:19:37,465 --> 00:19:39,065
- Did you succeed? - It picked it up.
538
00:19:39,065 --> 00:19:40,165
- Did it? - The famous restaurants are up.
539
00:19:40,165 --> 00:19:42,635
(Searched for famous restaurants near the studio accurately)
540
00:19:42,635 --> 00:19:45,105
- JIWOO wins. - Accurately near Ilsan JTBC.
541
00:19:45,235 --> 00:19:46,305
- JIWOO won. - Yes.
542
00:19:46,305 --> 00:19:47,975
- JIWOO is good at it. - Totally.
543
00:19:47,975 --> 00:19:50,615
(Still searching for famous restaurants)
544
00:19:50,645 --> 00:19:52,175
- Can another member... - But why search for it?
545
00:19:52,175 --> 00:19:54,185
- from our group try? - She's good.
546
00:19:54,215 --> 00:19:56,455
Is there someone who thinks they are better at ventriloquism?
547
00:19:56,455 --> 00:19:57,585
- Anyone who would like to try? - Me.
548
00:19:57,655 --> 00:19:59,485
- Give it a shot. - Okay, Jiyu. A change of player.
549
00:19:59,485 --> 00:20:00,755
- Jiyu. - Go for it.
550
00:20:00,755 --> 00:20:02,225
- Jiyu. - Go, Jiyu.
551
00:20:02,225 --> 00:20:03,725
- Give them a hard one. - Jiyu.
552
00:20:03,755 --> 00:20:05,695
- Here's a tough one. - Okay.
553
00:20:05,725 --> 00:20:06,965
Go ahead, Jiyu.
554
00:20:08,365 --> 00:20:11,065
Search for recent news on the winter sports games.
555
00:20:11,765 --> 00:20:13,365
- She's good at it. - I know, right?
556
00:20:13,365 --> 00:20:14,665
The news agency...
557
00:20:14,665 --> 00:20:15,935
- Failed. - does not provide news search.
558
00:20:15,935 --> 00:20:18,235
- It picked it up as "Ilama." - "Ilama."
559
00:20:18,335 --> 00:20:19,945
- Hi. - Let's go.
560
00:20:21,345 --> 00:20:24,175
Search for recent news on the winter sports games.
561
00:20:24,245 --> 00:20:26,415
- She's great. - He covered her mouth.
562
00:20:26,945 --> 00:20:29,215
- You covered her mouth. - He covered her mouth.
563
00:20:29,455 --> 00:20:31,715
(Her mouth was perfectly covered.)
564
00:20:32,385 --> 00:20:33,385
- Hee Chul. - What?
565
00:20:33,385 --> 00:20:34,425
You did this to our team.
566
00:20:34,625 --> 00:20:35,955
- That's mean. - "Search for..."
567
00:20:35,955 --> 00:20:37,695
But as for your team, "Search for..."
568
00:20:38,425 --> 00:20:41,365
(The partial ruling controversy grows intense.)
569
00:20:41,765 --> 00:20:44,495
(Far away)
570
00:20:45,065 --> 00:20:47,665
(Straight to the phone's mic)
571
00:20:48,505 --> 00:20:52,975
(Charity literally begins at home.)
572
00:20:53,075 --> 00:20:54,445
How sweet of him.
573
00:20:54,445 --> 00:20:55,705
- Hee Chul. - Come on.
574
00:20:55,775 --> 00:20:57,075
- Listen. - Hee Chul.
575
00:20:57,075 --> 00:20:58,775
- You get a warning. - Hee Chul.
576
00:20:58,815 --> 00:21:00,345
- Be fair, Hee Chul. - Hold on.
577
00:21:00,485 --> 00:21:02,515
- Do it again. - We'll have a rematch.
578
00:21:02,515 --> 00:21:03,555
Hi.
579
00:21:03,855 --> 00:21:06,825
When is the opening ceremony of the winter sports games?
580
00:21:07,685 --> 00:21:09,085
- "Ilona?" - It still picked it up.
581
00:21:09,085 --> 00:21:11,025
- We've got results. - "The opening ceremony..."
582
00:21:11,025 --> 00:21:12,725
"of the winter sports games..."
583
00:21:12,725 --> 00:21:14,465
"was on Friday, February 6, 2026."
584
00:21:14,825 --> 00:21:17,665
(Well done, Jiyu.)
585
00:21:17,935 --> 00:21:19,805
- Okay, JIWOO. - I'll play fair.
586
00:21:20,305 --> 00:21:23,075
When is the opening ceremony of the winter sports games?
587
00:21:23,075 --> 00:21:24,905
- She's good. - Her voice is...
588
00:21:24,905 --> 00:21:26,505
JIWOO's pronunciation is way clearer.
589
00:21:27,445 --> 00:21:28,445
- Why? - It picked it up clearly.
590
00:21:28,445 --> 00:21:29,445
But you also did well.
591
00:21:29,445 --> 00:21:31,075
- Okay. - JIWOO is...
592
00:21:31,075 --> 00:21:34,145
- Good job. - Amazing.
593
00:21:34,145 --> 00:21:36,045
- Is Hee Chul... - Well done.
594
00:21:36,855 --> 00:21:38,315
the manager today or something?
595
00:21:38,315 --> 00:21:40,255
- Yes. - He's got our back.
596
00:21:40,355 --> 00:21:42,355
- Totally. - Nice.
597
00:21:42,455 --> 00:21:44,325
- Let's go, our cuties! - Yes.
598
00:21:44,325 --> 00:21:46,225
Our members here are full of specialties,
599
00:21:46,225 --> 00:21:49,425
so the production crew has a full list of them.
600
00:21:49,425 --> 00:21:51,895
It's time for us to check out those specialties.
601
00:21:51,895 --> 00:21:53,565
We'll try various specialties...
602
00:21:53,565 --> 00:21:55,335
and ask members to give them a shot.
603
00:21:55,665 --> 00:21:57,375
- It could be dancing... - Even trivial ones.
604
00:21:57,375 --> 00:21:58,835
or anything.
605
00:21:58,835 --> 00:22:00,775
- Everyone knows Shin-chan, right? - Yes.
606
00:22:00,775 --> 00:22:01,945
- Do you know Shin-chan? - Shin-chan?
607
00:22:01,945 --> 00:22:03,875
- Hula Hula dance. - What is it, Sui?
608
00:22:03,875 --> 00:22:05,915
- I've got to warm up first. - Okay.
609
00:22:05,915 --> 00:22:07,245
(Imitating)
610
00:22:08,315 --> 00:22:09,345
Hey, Shiro.
611
00:22:09,345 --> 00:22:10,355
(Barking)
612
00:22:11,085 --> 00:22:12,715
- Even the dog? - She can even do Bo-chan.
613
00:22:12,715 --> 00:22:14,185
- She can do three characters. - Three?
614
00:22:14,585 --> 00:22:16,355
- Let's see. - Hey, Shiro.
615
00:22:16,455 --> 00:22:18,095
Please quiet down.
616
00:22:18,095 --> 00:22:19,095
(Barking)
617
00:22:19,795 --> 00:22:21,195
Well done.
618
00:22:21,195 --> 00:22:22,495
(Sui is good at vocal mimicry.)
619
00:22:22,495 --> 00:22:24,395
No offense or anything, but listen.
620
00:22:24,595 --> 00:22:26,235
I can also imitate Shin-chan.
621
00:22:26,235 --> 00:22:28,035
- Let's go! - Let's go!
622
00:22:28,235 --> 00:22:30,005
- Go! - IAN's Shin-chan.
623
00:22:30,775 --> 00:22:32,805
(Imitating)
624
00:22:32,805 --> 00:22:34,105
It's the pretty girl.
625
00:22:35,175 --> 00:22:36,575
- She sounds the same. - Right?
626
00:22:36,575 --> 00:22:37,815
(Happy)
627
00:22:38,045 --> 00:22:40,215
- That's the spirit, IAN. - She sounds just like him.
628
00:22:40,315 --> 00:22:41,815
- Well done, IAN. - Keep it up.
629
00:22:41,815 --> 00:22:43,155
(Getting up)
630
00:22:43,155 --> 00:22:45,015
That's not how you do it!
631
00:22:45,155 --> 00:22:46,825
- This is how you do it! - She sounds identical.
632
00:22:46,825 --> 00:22:48,185
(The two Shin-chan take it on at the center.)
633
00:22:48,725 --> 00:22:51,355
(They lost the will to fight over each other's cuteness.)
634
00:22:51,355 --> 00:22:53,265
Thanks for the Shin-chan match.
635
00:22:53,265 --> 00:22:55,195
At least the two groups don't fight.
636
00:22:55,195 --> 00:22:56,835
- Okay, the next specialty. - Both were good.
637
00:22:56,835 --> 00:22:58,865
- Me! - Let's go, Princess JIWOO!
638
00:22:58,865 --> 00:23:00,305
- JIWOO! - Let's go!
639
00:23:00,305 --> 00:23:01,735
- Go, JIWOO! - Something the viewers would know.
640
00:23:01,735 --> 00:23:05,205
I'm going to do face mimicry, not voice mimicry.
641
00:23:05,205 --> 00:23:06,305
I prepared one that everyone would know.
642
00:23:06,305 --> 00:23:07,445
How witty.
643
00:23:07,445 --> 00:23:08,975
- Really? - She's even witty.
644
00:23:08,975 --> 00:23:10,975
Can you all say "Hey, Jeong Seo?"
645
00:23:11,045 --> 00:23:12,115
- Okay. - Got it.
646
00:23:12,115 --> 00:23:14,145
- Please say, "Hey, Jeong Seo." - Together.
647
00:23:14,485 --> 00:23:15,985
- In 1, 2, 3. - In 1, 2, 3.
648
00:23:15,985 --> 00:23:17,655
- Hey, Jeong Seo. - Hey, Jeong Seo.
649
00:23:17,855 --> 00:23:19,355
- Hey, Jeong Seo. - Hey, Jeong Seo.
650
00:23:19,385 --> 00:23:21,125
(Yes?)
651
00:23:21,855 --> 00:23:22,895
Come back, JIWOO.
652
00:23:23,055 --> 00:23:24,455
(Laughing)
653
00:23:24,695 --> 00:23:26,625
I don't know anyone like her.
654
00:23:26,625 --> 00:23:28,395
- My real name is Choi JIWOO. - Didn't she say we'd know...
655
00:23:28,395 --> 00:23:29,695
- who it was? - It's Choi JIWOO.
656
00:23:29,965 --> 00:23:31,995
- Choi Ji Woo. - I got it.
657
00:23:31,995 --> 00:23:33,235
"Stairway to Heaven."
658
00:23:33,235 --> 00:23:34,435
- "Stairway to Heaven." - I had no idea.
659
00:23:34,435 --> 00:23:36,165
- You should've said Choi Ji Woo. - JIWOO.
660
00:23:36,165 --> 00:23:38,235
- You have to look farther, JIWOO. - Choi Ji Woo.
661
00:23:38,235 --> 00:23:39,405
- Come on. - JIWOO.
662
00:23:39,405 --> 00:23:40,605
- Try it again. - Or "Winter Sonata."
663
00:23:40,745 --> 00:23:42,405
- Got it. - All of you say "Ji Woo."
664
00:23:42,405 --> 00:23:44,315
- We'll say "Ji Woo." - In 1, 2, 3.
665
00:23:44,315 --> 00:23:45,745
- Hey, Ji Woo. - Hey, Ji Woo.
666
00:23:46,045 --> 00:23:47,085
Hey, Jeong Seo.
667
00:23:47,445 --> 00:23:50,215
(The very scene where Ji Woo turns back with teary eyes)
668
00:23:50,315 --> 00:23:51,615
- Hey, Ji Woo. - Hey, Ji Woo.
669
00:23:51,615 --> 00:23:53,625
(Did you call my name?)
670
00:23:54,085 --> 00:23:56,355
(The Ji Woo turn makes you want to keep calling her name.)
671
00:23:56,655 --> 00:23:59,355
(A sentimental look instead of a verbal response)
672
00:23:59,725 --> 00:24:02,625
- JIWOO. - Look at her gesture.
673
00:24:02,625 --> 00:24:03,995
(Choi Ji Woo by Choi JIWOO)
674
00:24:03,995 --> 00:24:05,465
- Give her a round of applause. - Next.
675
00:24:05,635 --> 00:24:08,665
For a second, I thought we were watching "Winter Sonata."
676
00:24:08,665 --> 00:24:09,905
- "Stairway to Heaven." - That was in "Stairway to Heaven."
677
00:24:09,905 --> 00:24:11,205
For goodness' sake.
678
00:24:11,335 --> 00:24:13,645
- Go stand with your hand up. - Don't be mean to Ho Dong.
679
00:24:13,675 --> 00:24:14,745
Stop it.
680
00:24:14,945 --> 00:24:17,115
I have many...
681
00:24:17,115 --> 00:24:19,175
- trivial specialties. - Minor specialties.
682
00:24:19,785 --> 00:24:22,515
I'm quite proud of this. I've got a huge mouth.
683
00:24:22,515 --> 00:24:24,485
- She does. - Nobody can beat her.
684
00:24:24,585 --> 00:24:25,685
I don't know...
685
00:24:25,685 --> 00:24:26,755
- if it's appropriate for TV. - Do we have an apple?
686
00:24:26,785 --> 00:24:28,725
- Show us your side profile. - Side profile?
687
00:24:32,895 --> 00:24:35,195
(Opened a black hole instantly)
688
00:24:35,395 --> 00:24:36,695
(Shocked)
689
00:24:36,695 --> 00:24:37,995
What a huge mouth.
690
00:24:37,995 --> 00:24:40,105
- That's too big. - Who wants to try?
691
00:24:40,465 --> 00:24:41,965
- It's this big. - Give it a shot.
692
00:24:42,105 --> 00:24:43,335
- Who can open their mouth wide? - Come on.
693
00:24:43,335 --> 00:24:44,575
But you're on our team.
694
00:24:44,575 --> 00:24:45,675
- By the way... - Incredible.
695
00:24:45,675 --> 00:24:48,275
How's your jaw?
696
00:24:48,375 --> 00:24:49,645
- I can't do it. - It's never been dislocated.
697
00:24:49,645 --> 00:24:51,415
- Is your jaw okay? - Are you okay?
698
00:24:51,415 --> 00:24:52,645
I've got something to show.
699
00:24:52,645 --> 00:24:53,685
- Okay. - CARMEN.
700
00:24:53,685 --> 00:24:56,185
- My hands are big and flexible. - Yes.
701
00:24:56,185 --> 00:24:57,685
- Look. - Her hands are huge.
702
00:24:57,685 --> 00:24:58,915
(Ta-da!)
703
00:24:59,055 --> 00:25:00,655
Having big hands is your specialty?
704
00:25:00,655 --> 00:25:02,255
- What? - Hold on a minute.
705
00:25:02,255 --> 00:25:04,395
- Did you just see that? - Stop right there, CARMEN.
706
00:25:04,395 --> 00:25:05,825
- You can't beat her. - Anck-su-namun.
707
00:25:05,825 --> 00:25:07,795
- I'm not flexible. - Okay.
708
00:25:07,795 --> 00:25:09,125
But I've got bigger hands.
709
00:25:09,265 --> 00:25:11,565
- Go, Kya. - Let's battle it out. Bring it on.
710
00:25:11,565 --> 00:25:13,035
We'll play fair and square.
711
00:25:13,235 --> 00:25:14,365
(Compete fair and square with him.)
712
00:25:14,365 --> 00:25:15,605
- But Jang Hoon... - With him?
713
00:25:15,605 --> 00:25:16,635
- Hold on. - The three.
714
00:25:16,635 --> 00:25:18,235
- I have huge hands. - Come over here.
715
00:25:18,235 --> 00:25:19,975
No other woman had bigger hands than me.
716
00:25:19,975 --> 00:25:21,175
Jang Hoon doesn't have big hands.
717
00:25:21,175 --> 00:25:22,605
- The female version of Jang Hoon. - That's huge.
718
00:25:22,605 --> 00:25:24,215
- It's big. - I told you.
719
00:25:24,215 --> 00:25:25,915
- Come here. - Show the camera.
720
00:25:25,915 --> 00:25:27,015
- Who has bigger hands? - Her hands are also big.
721
00:25:27,215 --> 00:25:28,685
- Show the camera. - Show us.
722
00:25:28,685 --> 00:25:29,815
- Show the camera. - Gosh.
723
00:25:29,815 --> 00:25:31,485
- Mine are way bigger. - Goodness.
724
00:25:31,685 --> 00:25:32,885
- Mine are big too. - A-NA.
725
00:25:32,885 --> 00:25:34,725
- A-NA also has big hands. - Come here, A-NA.
726
00:25:34,725 --> 00:25:36,285
- You lost last time. - I'll try again.
727
00:25:36,285 --> 00:25:37,295
We're suddenly looking...
728
00:25:37,295 --> 00:25:38,495
- for the biggest hand. - I won last time.
729
00:25:38,495 --> 00:25:40,765
- Find the biggest hand! - Stretch them out.
730
00:25:40,765 --> 00:25:43,195
- Stretch your fingers out. - Here's the funny part.
731
00:25:43,635 --> 00:25:45,665
The match is in front of Seo Jang Hoon.
732
00:25:45,765 --> 00:25:46,965
Beat Seo Jang Hoon.
733
00:25:46,965 --> 00:25:49,005
(The Big Hand King measures with caution.)
734
00:25:50,035 --> 00:25:51,475
(Very similar in size)
735
00:25:51,475 --> 00:25:53,005
- No, wait. - Jang Hoon is like a referee.
736
00:25:53,745 --> 00:25:55,175
- Kya won. - Kya's are bigger.
737
00:25:55,175 --> 00:25:56,845
- This is the worst. - A round of applause!
738
00:25:56,845 --> 00:25:58,515
Kya. It's Kya.
739
00:25:59,015 --> 00:26:00,985
- Kya. - She's got the biggest hand!
740
00:26:00,985 --> 00:26:02,585
- Thank you. - You see...
741
00:26:02,815 --> 00:26:04,155
- She's got huge hands. - Her hands are big.
742
00:26:04,155 --> 00:26:05,655
- No one can beat her. - They're huge.
743
00:26:05,655 --> 00:26:06,825
- Okay, Princess JIWOO. - Who is next?
744
00:26:06,825 --> 00:26:08,085
- Princess JIWOO. - You had your turn.
745
00:26:08,485 --> 00:26:10,155
- What is it, JIWOO? - I know how to juggle.
746
00:26:10,155 --> 00:26:11,955
- Juggling. - Juggling?
747
00:26:11,955 --> 00:26:13,295
Juggling won't be easy.
748
00:26:13,295 --> 00:26:15,725
- Let me show you juggling. - You're a jack-of-all-trades.
749
00:26:15,725 --> 00:26:16,795
- Totally. - Right?
750
00:26:17,335 --> 00:26:18,935
- Here I go. Focus on me. - Juggling, cue.
751
00:26:21,465 --> 00:26:22,865
- Gosh. - She's good.
752
00:26:22,865 --> 00:26:24,705
- That's it. - You're good at it.
753
00:26:24,705 --> 00:26:26,005
(Focused on the balls until the end)
754
00:26:27,205 --> 00:26:29,445
- JIWOO. - Well done.
755
00:26:29,445 --> 00:26:30,715
(JIWOO is even good at the circus!)
756
00:26:30,845 --> 00:26:32,275
- JIWOO! - JIWOO!
757
00:26:32,275 --> 00:26:34,515
(Princess JIWOO is good at everything.)
758
00:26:34,785 --> 00:26:36,715
- Hold on. A-NA can do it too. - Yes?
759
00:26:36,715 --> 00:26:38,355
- I'm good at juggling. - Really?
760
00:26:38,355 --> 00:26:40,025
- Let me show you. - Okay.
761
00:26:40,025 --> 00:26:41,855
- Hurry up. - I can juggle while walking.
762
00:26:41,855 --> 00:26:44,555
Our member will ride a unicycle next.
763
00:26:44,855 --> 00:26:46,325
We've got a unicycle prepared.
764
00:26:46,325 --> 00:26:48,225
- Let's go, A-NA! - Let's go!
765
00:26:48,225 --> 00:26:50,165
Give me a second. Here I go.
766
00:26:50,165 --> 00:26:51,195
Juggling.
767
00:26:54,265 --> 00:26:55,265
Failed.
768
00:26:55,605 --> 00:26:57,135
- Come back. - No, wait.
769
00:26:57,135 --> 00:26:58,735
- Go back to your seat. - Sit down.
770
00:26:59,405 --> 00:27:01,405
A-NA. If this happened on "Star King,"
771
00:27:01,405 --> 00:27:02,675
nobody would've made it onto the show.
772
00:27:03,215 --> 00:27:04,815
If this happened on "Star King,"
773
00:27:05,045 --> 00:27:06,515
Ho Dong would've summoned everyone.
774
00:27:06,515 --> 00:27:09,185
As the MC, I would've been very flustered.
775
00:27:10,315 --> 00:27:13,055
- That was very prim and proper. - Life has gotten much easier.
776
00:27:13,055 --> 00:27:14,985
- Wait. I can't accept defeat. - "I can't accept defeat."
777
00:27:14,985 --> 00:27:17,025
- I can... - Yes?
778
00:27:17,025 --> 00:27:20,625
beat some of the brothers when it comes to low notes.
779
00:27:20,765 --> 00:27:22,165
- Kya. - My voice reaches lower.
780
00:27:22,165 --> 00:27:24,765
- No way. - Our youngest has great spirit.
781
00:27:24,765 --> 00:27:26,835
- Low notes? - Our youngest has...
782
00:27:26,835 --> 00:27:29,035
- a deep, low voice. - I can beat Yeong Cheol.
783
00:27:29,035 --> 00:27:30,335
- Yeong Cheol? - Yeong Cheol.
784
00:27:30,335 --> 00:27:33,805
I think my tone is higher than yours, Kya.
785
00:27:33,805 --> 00:27:36,005
- Seems like it. - Sang Min has a low voice.
786
00:27:36,005 --> 00:27:37,445
- Okay. - Sang Min...
787
00:27:37,445 --> 00:27:38,645
- has a low voice. - Let's go.
788
00:27:38,645 --> 00:27:40,015
- I can beat him. - You can do it, Sang Min.
789
00:27:40,015 --> 00:27:41,345
- Nice. - Come at me.
790
00:27:41,345 --> 00:27:42,445
- Start with "Do." - Good luck.
791
00:27:42,445 --> 00:27:44,485
Take turns, okay? Go.
792
00:27:44,485 --> 00:27:46,285
- Do. - Do.
793
00:27:46,285 --> 00:27:47,655
- One note at a time. - Si.
794
00:27:47,655 --> 00:27:48,785
Si.
795
00:27:48,785 --> 00:27:50,495
- La. - La.
796
00:27:50,495 --> 00:27:51,825
- Sol. - Sol.
797
00:27:51,825 --> 00:27:53,295
- Fa. - Fa.
798
00:27:53,295 --> 00:27:54,665
- Mi. - Mi.
799
00:27:54,765 --> 00:27:56,065
Kya can't go lower.
800
00:27:56,065 --> 00:27:57,435
Re.
801
00:27:57,595 --> 00:27:59,165
- Re. - You...
802
00:27:59,165 --> 00:28:01,265
She's lowering her body,
803
00:28:01,405 --> 00:28:02,805
not her voice.
804
00:28:03,065 --> 00:28:04,075
Kya.
805
00:28:04,275 --> 00:28:05,675
- Nice. - Kya.
806
00:28:05,675 --> 00:28:06,845
(Even Sang Min might dig a hole.)
807
00:28:06,845 --> 00:28:08,745
- Stop! - Kya.
808
00:28:08,745 --> 00:28:10,415
(A tear-jerking desire to win)
809
00:28:10,415 --> 00:28:11,575
That's a no.
810
00:28:11,575 --> 00:28:13,245
- You made her go on her knees. - Let's say I won.
811
00:28:13,385 --> 00:28:15,315
I won. My voice went lower.
812
00:28:15,615 --> 00:28:17,555
- Okay. - That attitude gets a pass.
813
00:28:17,555 --> 00:28:19,385
- Nice spirit. - What good attitude.
814
00:28:19,555 --> 00:28:21,685
- Let's go, IAN! - Let's go, IAN!
815
00:28:21,725 --> 00:28:23,255
- What is it? - IAN!
816
00:28:23,255 --> 00:28:24,325
- Let's go. - IAN?
817
00:28:24,455 --> 00:28:25,455
- IAN. - It's actually...
818
00:28:25,455 --> 00:28:26,595
- What did you prepare, IAN? - Nobody else can do it.
819
00:28:26,595 --> 00:28:27,765
She's the best at it.
820
00:28:27,765 --> 00:28:29,025
- Really? - Okay. What is it?
821
00:28:29,025 --> 00:28:31,295
I have butterflies in my stomach...
822
00:28:31,295 --> 00:28:34,235
because I might look ugly when I do it.
823
00:28:34,235 --> 00:28:35,835
- Just do it. - You'll still look pretty.
824
00:28:35,835 --> 00:28:37,235
- She's right. - Thanks. I'll give it a go.
825
00:28:37,235 --> 00:28:39,735
I can tie a top bun within three seconds.
826
00:28:39,945 --> 00:28:41,775
- Give me a minute. - A top bun?
827
00:28:42,175 --> 00:28:43,615
- Get ready. - I'll time you.
828
00:28:43,615 --> 00:28:44,845
- Here's a stopwatch. - It's amazing.
829
00:28:44,845 --> 00:28:46,075
- Let's go. - Here we go.
830
00:28:46,075 --> 00:28:47,545
Ready, go.
831
00:28:49,545 --> 00:28:50,955
Ready, go.
832
00:28:53,255 --> 00:28:54,255
Okay.
833
00:28:54,555 --> 00:28:56,385
That's good.
834
00:28:56,385 --> 00:28:58,095
That's cute.
835
00:28:58,095 --> 00:29:00,665
- What is that? - Okay.
836
00:29:00,665 --> 00:29:02,825
- Do it for the camera. - What was that?
837
00:29:02,825 --> 00:29:03,935
- Encore. - Encore.
838
00:29:03,935 --> 00:29:04,965
- Do it for the camera. - That's so...
839
00:29:04,965 --> 00:29:06,535
- Do it for the camera. - It's addictive.
840
00:29:06,535 --> 00:29:07,965
- I want to see it again. - Do it in place.
841
00:29:07,965 --> 00:29:09,235
- One, two, three. - Again.
842
00:29:09,235 --> 00:29:11,135
- Get ready, start. - Let's go.
843
00:29:11,235 --> 00:29:12,735
- Show them, IAN. - Show them.
844
00:29:12,735 --> 00:29:13,775
- Three, two, one. - Yes.
845
00:29:13,775 --> 00:29:15,505
(Cute)
846
00:29:15,775 --> 00:29:17,915
- Good job. - Gosh.
847
00:29:17,915 --> 00:29:19,445
That's amazing.
848
00:29:20,645 --> 00:29:21,645
That's good.
849
00:29:21,745 --> 00:29:23,085
- That's good. - Gosh.
850
00:29:23,585 --> 00:29:25,415
- She has good energy. - Up until now,
851
00:29:25,415 --> 00:29:26,415
- you're the center. - IAN.
852
00:29:26,415 --> 00:29:27,725
IAN, how did you come up with that?
853
00:29:27,725 --> 00:29:29,555
Did you do that when you were little?
854
00:29:29,555 --> 00:29:30,695
When I was a trainee,
855
00:29:30,695 --> 00:29:32,525
I wanted to make them laugh,
856
00:29:32,525 --> 00:29:33,765
so I studied some ways,
857
00:29:33,765 --> 00:29:35,465
- and figured it out. - I see that...
858
00:29:35,465 --> 00:29:37,365
IAN has good energy.
859
00:29:37,365 --> 00:29:39,435
- Yes. - She joined in SM with her energy.
860
00:29:39,435 --> 00:29:42,135
- Now... - Who gets to be Center King?
861
00:29:42,135 --> 00:29:43,835
The Talent Center King goes to...
862
00:29:44,805 --> 00:29:48,845
(Who will get 1st place for having the best talent?)
863
00:29:49,045 --> 00:29:50,215
Congratulations, IAN.
864
00:29:50,215 --> 00:29:51,515
(Top Talent, Hearts2Hearts, IAN)
865
00:29:51,515 --> 00:29:54,185
- Do it again. - Do it again.
866
00:29:54,185 --> 00:29:56,215
- No, your hair. - No.
867
00:29:56,215 --> 00:29:57,685
- Tie your hair up again. - Your hair.
868
00:29:57,685 --> 00:29:58,855
- Tie your hair up again. - Your hair.
869
00:29:58,855 --> 00:29:59,855
- Do a ceremony. - Start.
870
00:29:59,855 --> 00:30:00,955
- Your ceremony. - Start.
871
00:30:02,485 --> 00:30:04,855
(A proud bun ceremony)
872
00:30:04,855 --> 00:30:05,855
That's good.
873
00:30:05,855 --> 00:30:07,925
- Her energy is so good. - Great.
874
00:30:07,925 --> 00:30:09,295
That was good.
875
00:30:09,295 --> 00:30:11,335
- The best one. - Good job.
876
00:30:11,335 --> 00:30:12,795
- That was good. - Good job.
877
00:30:12,795 --> 00:30:14,165
Are you all excited?
878
00:30:14,165 --> 00:30:15,335
- Yes. - Yes.
879
00:30:15,335 --> 00:30:16,405
This time,
880
00:30:16,405 --> 00:30:19,705
we will hear about the story before the members' debut.
881
00:30:19,705 --> 00:30:20,745
- Pre-debut? - Yes.
882
00:30:20,745 --> 00:30:22,645
You can tell us first, KiiiKiii.
883
00:30:22,645 --> 00:30:25,415
Tell us about your background before your debut, Jiyu.
884
00:30:25,415 --> 00:30:28,715
For me, I was attending Pusan Foreign Language High School.
885
00:30:28,715 --> 00:30:30,915
And I decided that I wanted to be an idol,
886
00:30:30,915 --> 00:30:32,355
so I went to Korea.
887
00:30:32,355 --> 00:30:34,925
And I also played Go for over seven years.
888
00:30:34,925 --> 00:30:35,955
- Really? - Gosh.
889
00:30:35,955 --> 00:30:38,595
I went to the City Mayor's Cup...
890
00:30:38,595 --> 00:30:40,765
and even won second place.
891
00:30:40,765 --> 00:30:43,065
Do you have a rank, or...
892
00:30:43,065 --> 00:30:44,495
- I have a rank. - Really?
893
00:30:44,495 --> 00:30:45,665
Which dan are you?
894
00:30:45,665 --> 00:30:47,035
- I went up to 1-dan. - You are 1-dan?
895
00:30:47,035 --> 00:30:48,365
- Really? - Yes.
896
00:30:49,235 --> 00:30:50,375
- Gosh, you are Kiii Se Dol. - You have a rank?
897
00:30:50,375 --> 00:30:51,705
- Gosh. - Then...
898
00:30:51,705 --> 00:30:55,005
For me, I entered many dance competitions...
899
00:30:55,005 --> 00:30:56,815
since I was in the fifth grade.
900
00:30:56,815 --> 00:30:59,445
At that time, I won the Minister's Award...
901
00:30:59,445 --> 00:31:00,785
- in the street dance category. - Gosh.
902
00:31:02,145 --> 00:31:03,515
- That's first place. - That's amazing.
903
00:31:03,715 --> 00:31:04,755
- Nice. - Amazing.
904
00:31:04,755 --> 00:31:07,325
Since when did you know that you were talented in dancing?
905
00:31:07,325 --> 00:31:09,855
I started K-pop dance...
906
00:31:09,855 --> 00:31:11,925
- since I was in the third grade. - Yes.
907
00:31:12,525 --> 00:31:15,525
The head instructor there told me, "You need to dance."
908
00:31:15,525 --> 00:31:17,595
- What? - That's what he said,
909
00:31:17,595 --> 00:31:19,535
so I started to take it seriously.
910
00:31:19,535 --> 00:31:21,565
She seems to be from a dance troupe.
911
00:31:21,565 --> 00:31:23,005
Just like Ho Dong.
912
00:31:23,005 --> 00:31:25,375
He was eating at six years old,
913
00:31:25,675 --> 00:31:28,145
and an instructor who was passing by...
914
00:31:28,345 --> 00:31:30,045
told his parents that he needed to wrestle.
915
00:31:30,045 --> 00:31:32,045
- That's it. - That's what it was like.
916
00:31:32,045 --> 00:31:33,415
They said I ate a ton.
917
00:31:34,285 --> 00:31:36,245
Wait a minute. Leesol is...
918
00:31:36,585 --> 00:31:38,215
You're from Mok-dong?
919
00:31:38,215 --> 00:31:39,915
I'm a Mok-dong Kid.
920
00:31:39,915 --> 00:31:41,255
- I see. - Really?
921
00:31:41,255 --> 00:31:43,155
I dreamed of becoming a doctor.
922
00:31:44,095 --> 00:31:47,065
I used to care about my student records...
923
00:31:47,065 --> 00:31:49,565
and take private lessons.
924
00:31:49,865 --> 00:31:51,495
- But... - Private lessons?
925
00:31:51,495 --> 00:31:54,935
But when I studied late at night at the study hall or at home,
926
00:31:54,935 --> 00:31:57,805
I would suddenly...
927
00:31:58,075 --> 00:31:59,975
(She suddenly heard music coming in from somewhere.)
928
00:31:59,975 --> 00:32:00,975
(The soul of an idol awakened.)
929
00:32:00,975 --> 00:32:02,505
To the beat of the music,
930
00:32:02,505 --> 00:32:04,245
I would hold a concert in my bedroom.
931
00:32:04,245 --> 00:32:05,945
- Whenever I got sleepy... - At the study hall?
932
00:32:05,945 --> 00:32:06,945
Like that.
933
00:32:06,945 --> 00:32:08,245
(Leesol's study method is to switch into idol mode when sleepy.)
934
00:32:08,245 --> 00:32:09,815
That's how you do it.
935
00:32:09,815 --> 00:32:11,255
- Like this. - I see.
936
00:32:11,255 --> 00:32:13,825
- I would dance like that. - That's how you do it.
937
00:32:13,825 --> 00:32:15,525
Then I would wake up.
938
00:32:15,525 --> 00:32:17,725
So I gave it some DT.
939
00:32:17,725 --> 00:32:18,925
Deep thought?
940
00:32:18,925 --> 00:32:19,925
- Yes. - DT.
941
00:32:19,925 --> 00:32:21,095
- But if I was falling asleep... - They call it "DT?"
942
00:32:21,095 --> 00:32:22,395
and waking up,
943
00:32:22,395 --> 00:32:25,695
it could mean that it's a good fit for me.
944
00:32:25,695 --> 00:32:28,035
So I thought it could be something that was awakening for me.
945
00:32:28,035 --> 00:32:29,565
A hidden talent.
946
00:32:29,565 --> 00:32:31,735
- What? - It's the Black Flame Dragon.
947
00:32:31,735 --> 00:32:34,605
So I thought, maybe...
948
00:32:35,245 --> 00:32:37,315
- You should be an idol? - An awakening.
949
00:32:37,315 --> 00:32:39,345
You're basically saying that...
950
00:32:39,345 --> 00:32:40,785
studying wasn't for you.
951
00:32:40,785 --> 00:32:41,985
Right?
952
00:32:41,985 --> 00:32:44,615
- Isn't that it? - That's what it is, basically.
953
00:32:44,615 --> 00:32:46,925
It means that she didn't want to study anymore.
954
00:32:46,925 --> 00:32:49,125
You got sleepy whenever you sat down to study,
955
00:32:49,125 --> 00:32:51,325
but you would wake up whenever you danced.
956
00:32:51,325 --> 00:32:52,555
- No. - That's it.
957
00:32:52,555 --> 00:32:54,395
- I was even in the gifted program. - She wanted to be a doctor.
958
00:32:54,395 --> 00:32:55,425
That means she was good.
959
00:32:55,425 --> 00:32:57,065
I used to be...
960
00:32:57,065 --> 00:32:59,835
a high jump athlete in Bali.
961
00:32:59,835 --> 00:33:01,835
- High jump and sprint. - Really?
962
00:33:01,835 --> 00:33:03,235
You even won a medal in high jumping.
963
00:33:03,235 --> 00:33:04,635
Yes, I did.
964
00:33:04,635 --> 00:33:06,805
I was always in first place.
965
00:33:06,805 --> 00:33:08,575
What's your best record?
966
00:33:08,575 --> 00:33:11,245
- Was it 30m? - It was 130cm.
967
00:33:11,245 --> 00:33:13,815
- It's a meter and 30cm. - Just say it's 130m.
968
00:33:13,815 --> 00:33:15,085
It's 130m.
969
00:33:15,085 --> 00:33:16,855
- Gosh, it's 130m. - It's 130m?
970
00:33:16,855 --> 00:33:18,255
(I could fly with high jumping.)
971
00:33:18,385 --> 00:33:20,625
When I was young,
972
00:33:20,625 --> 00:33:23,955
I couldn't control my overflowing talent,
973
00:33:23,955 --> 00:33:25,525
so I was even on YouTube.
974
00:33:25,525 --> 00:33:27,125
I did eating shows,
975
00:33:27,125 --> 00:33:28,825
- and even modeled as a kid. - I saw that.
976
00:33:28,825 --> 00:33:30,865
I was even on "You Quiz on the Block,"
977
00:33:30,865 --> 00:33:32,265
but I was cut out completely.
978
00:33:32,265 --> 00:33:34,605
- Really? - Which episode was it?
979
00:33:34,735 --> 00:33:37,475
It was when they went around the neighborhood...
980
00:33:37,475 --> 00:33:39,205
to get things.
981
00:33:39,205 --> 00:33:41,845
I even got the correct answer,
982
00:33:41,845 --> 00:33:43,245
so I got the prize money as well.
983
00:33:43,245 --> 00:33:44,275
- But they cut it all out? - Yes.
984
00:33:44,275 --> 00:33:45,315
They cut the whole thing out.
985
00:33:45,315 --> 00:33:47,785
It's a good thing you met Jae Seok there.
986
00:33:47,985 --> 00:33:49,145
If it were Ho Dong,
987
00:33:49,145 --> 00:33:51,255
you would have been stuck there for over two hours.
988
00:33:52,215 --> 00:33:53,925
- Jae Seok just let you go. - Thank you.
989
00:33:53,925 --> 00:33:55,455
The interview would be two hours long.
990
00:33:55,455 --> 00:33:57,655
Jae Seok is nice enough to let you go,
991
00:33:57,655 --> 00:34:00,495
but Ho Dong would say, "What is your dream, kid?"
992
00:34:00,965 --> 00:34:03,735
"What do you want to be when you grow up?"
993
00:34:04,865 --> 00:34:06,535
"Do you have any special talent?"
994
00:34:06,535 --> 00:34:08,165
"Any special talent like tying your hair?"
995
00:34:08,165 --> 00:34:10,065
"Hahaha."
996
00:34:10,065 --> 00:34:12,605
I would have asked you to do...
997
00:34:12,605 --> 00:34:13,845
the hair thing 100 times.
998
00:34:13,845 --> 00:34:16,205
You would have tied your hair 100 times.
999
00:34:16,205 --> 00:34:17,615
I also modeled...
1000
00:34:17,615 --> 00:34:20,515
and was on YouTube since I was young.
1001
00:34:20,515 --> 00:34:23,245
I had no sense of rhythm when I was young,
1002
00:34:23,245 --> 00:34:25,515
but I loved to dress up.
1003
00:34:25,915 --> 00:34:28,755
I would copy the make-up and clothes...
1004
00:34:28,755 --> 00:34:30,155
of other idols...
1005
00:34:30,155 --> 00:34:31,825
and upload videos of me dancing.
1006
00:34:31,825 --> 00:34:35,465
They blew up, and got up to three million views.
1007
00:34:35,465 --> 00:34:36,825
But now,
1008
00:34:36,825 --> 00:34:39,165
they keep coming back up after my debut.
1009
00:34:39,535 --> 00:34:41,535
Today, I will be picking the winners...
1010
00:34:41,535 --> 00:34:43,775
of the Happy New Year event.
1011
00:34:43,775 --> 00:34:45,435
(Hooray!)
1012
00:34:45,605 --> 00:34:47,975
Let's see who the winners are.
1013
00:34:47,975 --> 00:34:49,345
- Let's go. - But back then,
1014
00:34:49,805 --> 00:34:51,575
you weren't that good at dancing?
1015
00:34:51,575 --> 00:34:52,915
- I just had the energy. - Energy?
1016
00:34:52,915 --> 00:34:54,585
My hands would go like this with my face.
1017
00:34:55,185 --> 00:34:56,545
- I went like that. - Is there any video?
1018
00:34:56,545 --> 00:34:57,715
Your energy...
1019
00:34:57,715 --> 00:34:59,015
You still have good energy.
1020
00:34:59,015 --> 00:35:00,015
I went like this.
1021
00:35:00,155 --> 00:35:01,755
- You have the best energy. - Gosh.
1022
00:35:02,525 --> 00:35:03,525
- Seriously. - Thanks.
1023
00:35:03,525 --> 00:35:05,895
- I know. - So you're...
1024
00:35:05,895 --> 00:35:08,065
- You'll be in high school soon? - Yes, I haven't even gotten in yet.
1025
00:35:08,065 --> 00:35:10,095
Are you 17 just this year?
1026
00:35:10,095 --> 00:35:11,295
I'm 15 years old.
1027
00:35:11,295 --> 00:35:12,795
- What year were you born in? - You're still in middle school?
1028
00:35:12,795 --> 00:35:14,735
I was born in December, 2010.
1029
00:35:14,735 --> 00:35:16,065
- So my birthday hasn't passed. - You were born in 2010?
1030
00:35:16,065 --> 00:35:17,605
- Really? - She was born in 2010.
1031
00:35:17,605 --> 00:35:19,405
YE-ON is the same, right?
1032
00:35:19,405 --> 00:35:20,745
I was also born in 2010.
1033
00:35:21,045 --> 00:35:22,675
- They are friends. - In 2010.
1034
00:35:22,675 --> 00:35:23,675
I was born in April.
1035
00:35:23,675 --> 00:35:25,615
- I was born eight months later. - April.
1036
00:35:25,615 --> 00:35:27,145
She's the youngest.
1037
00:35:27,145 --> 00:35:28,545
Older sister.
1038
00:35:28,545 --> 00:35:30,145
- That's right. - "Older sister."
1039
00:35:30,145 --> 00:35:32,415
- Her energy is amazing. - STELLA also grew up abroad?
1040
00:35:32,415 --> 00:35:34,655
- That's right. She's from Canada. - Yes.
1041
00:35:34,655 --> 00:35:37,255
Our family moved to Canada when I was five,
1042
00:35:37,255 --> 00:35:38,525
and I stayed there...
1043
00:35:38,525 --> 00:35:39,795
before I came to become an idol.
1044
00:35:39,795 --> 00:35:41,425
I heard that you actually wanted to be a newscaster?
1045
00:35:41,425 --> 00:35:44,065
Yes. I wanted to be a newscaster at CNN.
1046
00:35:44,365 --> 00:35:45,365
- Gosh. - Amazing.
1047
00:35:45,365 --> 00:35:48,805
Then could you do an interview in English?
1048
00:35:48,805 --> 00:35:50,505
- Do the members. - Let's go.
1049
00:35:50,505 --> 00:35:51,635
- Let's go. - Let's go.
1050
00:35:51,735 --> 00:35:54,305
This is Men on a Mission breaking news.
1051
00:35:54,575 --> 00:35:56,905
Hello everyone, welcome back to Men on a Mission News.
1052
00:35:56,905 --> 00:35:58,475
We're here with Hee Chul today.
1053
00:35:58,475 --> 00:35:59,575
Everyone, say, "Hi."
1054
00:35:59,575 --> 00:36:01,315
- Hi. - Hi.
1055
00:36:01,315 --> 00:36:02,485
Now, how do you feel today?
1056
00:36:02,485 --> 00:36:04,955
Yes. Good, so good. I feel so good.
1057
00:36:05,215 --> 00:36:08,585
Can you explain a little bit about what your role is on the show?
1058
00:36:08,585 --> 00:36:10,725
Okay. My feeling is good. So good.
1059
00:36:11,055 --> 00:36:13,695
No, what your role is. What's your role?
1060
00:36:13,695 --> 00:36:16,095
LoL? I'm good at it. I'm Diamond Tier.
1061
00:36:16,525 --> 00:36:17,735
(English is about the energy.)
1062
00:36:17,735 --> 00:36:18,835
That's good.
1063
00:36:18,835 --> 00:36:20,365
- That's good. - Okay.
1064
00:36:20,365 --> 00:36:23,405
I feel so good. I like Men on a Mission.
1065
00:36:23,505 --> 00:36:24,575
STELLA is taken aback.
1066
00:36:24,575 --> 00:36:26,005
Jang Hoon, hello.
1067
00:36:26,405 --> 00:36:28,145
Hello.
1068
00:36:28,845 --> 00:36:30,045
- Gosh. - He has a concept.
1069
00:36:30,845 --> 00:36:33,745
What did you eat when you were younger that made you so tall?
1070
00:36:33,845 --> 00:36:36,145
Milk.
1071
00:36:36,415 --> 00:36:37,415
(He has great listening skills.)
1072
00:36:37,415 --> 00:36:38,855
- You're good. - Gosh.
1073
00:36:38,855 --> 00:36:39,915
- Really? - Amazing.
1074
00:36:39,915 --> 00:36:41,825
I told you, his wife is American.
1075
00:36:41,825 --> 00:36:42,955
You don't need to listen to his nonsense.
1076
00:36:42,955 --> 00:36:44,325
- "His wife?" - Really?
1077
00:36:44,325 --> 00:36:45,855
- Keep going. - I will just skip this, then.
1078
00:36:45,855 --> 00:36:47,895
- Okay. - She is taken aback.
1079
00:36:47,895 --> 00:36:48,895
(She skips him, at the news of his American wife.)
1080
00:36:49,295 --> 00:36:50,695
- What a relief. - Good job.
1081
00:36:50,695 --> 00:36:52,735
- That was good. - My boy.
1082
00:36:52,735 --> 00:36:54,205
- Goodness. - Thank you.
1083
00:36:54,205 --> 00:36:56,235
- My boy. - Okay.
1084
00:36:56,235 --> 00:36:57,705
- Hello. - Ho Dong.
1085
00:36:58,075 --> 00:37:00,205
- Hi, STELLA. - Hi, nice to meet you.
1086
00:37:00,205 --> 00:37:01,975
Nice to meet you, too. Do you have any questions?
1087
00:37:01,975 --> 00:37:03,145
Yes, I have a question.
1088
00:37:03,145 --> 00:37:04,875
I'm sorry. I don't have time.
1089
00:37:05,245 --> 00:37:07,285
I've got to go.
1090
00:37:07,745 --> 00:37:08,745
- Bye. - What?
1091
00:37:08,745 --> 00:37:11,185
(I have to go to another event.)
1092
00:37:11,185 --> 00:37:12,585
He's not doing the interview.
1093
00:37:12,885 --> 00:37:14,425
That's minus 100 points.
1094
00:37:14,955 --> 00:37:16,325
It's minus 100 points.
1095
00:37:16,885 --> 00:37:18,695
- No manners. - Come on.
1096
00:37:18,855 --> 00:37:20,225
Kyung Hoon has been studying English a lot.
1097
00:37:20,225 --> 00:37:21,225
Kyung Hoon.
1098
00:37:21,225 --> 00:37:22,695
- Kyung Hoon. - Mr. Kyung Hoon. Hello.
1099
00:37:22,695 --> 00:37:24,335
- I think he's sleeping. - Excuse me, are you sleeping?
1100
00:37:24,765 --> 00:37:25,765
Excuse me.
1101
00:37:26,495 --> 00:37:28,765
Oh, are you awake? Are you okay?
1102
00:37:28,765 --> 00:37:30,875
- Okay. I'm awake. - He's good at it.
1103
00:37:30,875 --> 00:37:32,035
- Really? - Yes.
1104
00:37:32,035 --> 00:37:34,575
What is it that you like to do in your free time?
1105
00:37:36,475 --> 00:37:37,845
- Oh, no. - Gosh.
1106
00:37:37,845 --> 00:37:39,375
That's cute.
1107
00:37:39,375 --> 00:37:41,285
- He answered that. - I have narcolepsy.
1108
00:37:41,845 --> 00:37:43,815
- Let's do Soo Geun. - Okay, Mr. Soo Geun.
1109
00:37:43,815 --> 00:37:45,085
- Soo Geun is good. - His ears are so red.
1110
00:37:45,085 --> 00:37:46,215
Mr. Soo Geun, hello.
1111
00:37:46,215 --> 00:37:47,525
He's...
1112
00:37:48,655 --> 00:37:49,655
- He's sleeping with his eyes open. - He didn't get to sleep.
1113
00:37:49,655 --> 00:37:51,825
- Come on. - Please do the interview.
1114
00:37:51,825 --> 00:37:53,425
Nice to meet you. How do you feel today?
1115
00:37:53,425 --> 00:37:54,625
Very good.
1116
00:37:54,625 --> 00:37:56,025
- Really? - Yes.
1117
00:37:56,025 --> 00:37:58,265
Who is your favorite member in Hearts2Hearts?
1118
00:37:58,265 --> 00:38:00,295
- Oh... - Member.
1119
00:38:00,295 --> 00:38:01,665
- Member. - STELLA.
1120
00:38:01,665 --> 00:38:03,505
Gosh, okay. Pass.
1121
00:38:04,205 --> 00:38:05,905
- Pass? What? - There's no other way to answer.
1122
00:38:05,905 --> 00:38:07,205
Very long interview.
1123
00:38:07,605 --> 00:38:09,005
I want a very long interview.
1124
00:38:09,005 --> 00:38:10,275
It's short. Hey.
1125
00:38:10,275 --> 00:38:11,875
He wants it to be longer.
1126
00:38:12,745 --> 00:38:15,085
Oh, sorry. Okay.
1127
00:38:15,085 --> 00:38:16,615
- Okay. - STELLA.
1128
00:38:16,615 --> 00:38:19,055
- Do you know MC Hammer? - Yes.
1129
00:38:19,055 --> 00:38:20,455
- Okay. - He's a friend of MC Hammer.
1130
00:38:20,455 --> 00:38:21,955
- He's so good at English. - Really?
1131
00:38:21,955 --> 00:38:23,685
- He's really good. - He's good?
1132
00:38:23,685 --> 00:38:26,125
What made you buy such fashionable sunglasses?
1133
00:38:26,125 --> 00:38:29,595
Yes, maybe 100 dollars?
1134
00:38:29,595 --> 00:38:31,565
(Maybe because it was 100 dollars?)
1135
00:38:32,035 --> 00:38:34,965
What made you buy them? Is it your style? It's your...
1136
00:38:35,065 --> 00:38:36,735
My style is...
1137
00:38:36,735 --> 00:38:37,975
You know what I'm saying.
1138
00:38:37,975 --> 00:38:39,005
- You know what I'm saying. - You know what I'm saying.
1139
00:38:39,005 --> 00:38:40,305
- You know what I'm saying. - You know what I'm saying.
1140
00:38:40,305 --> 00:38:43,175
My friends... Many Westside.
1141
00:38:43,345 --> 00:38:46,175
- California. - Your friends live in California?
1142
00:38:46,175 --> 00:38:47,415
Yes.
1143
00:38:47,585 --> 00:38:48,915
- Really? - Yes.
1144
00:38:49,315 --> 00:38:50,615
Have you been to California then?
1145
00:38:51,815 --> 00:38:55,685
So, maybe two years...
1146
00:38:56,025 --> 00:38:57,125
Two years ago.
1147
00:38:58,195 --> 00:39:00,125
- This is good. Really? - He's good.
1148
00:39:00,995 --> 00:39:03,895
Do you have any places that you'd like to go to eat in California?
1149
00:39:03,995 --> 00:39:06,395
Yes, I like, you know what I'm saying?
1150
00:39:06,395 --> 00:39:07,535
In-N-Out?
1151
00:39:07,535 --> 00:39:08,805
In-N-Out.
1152
00:39:09,665 --> 00:39:10,835
Okay.
1153
00:39:10,835 --> 00:39:12,775
- Hamburger. - Thank you so much for your time.
1154
00:39:12,775 --> 00:39:14,645
- Thank you. - I like Westside!
1155
00:39:14,645 --> 00:39:17,345
(This is Westside English!)
1156
00:39:17,975 --> 00:39:19,675
- Mr. Yeong Cheol. - Phone English. English teacher.
1157
00:39:19,675 --> 00:39:21,485
Do you want to talk in a British accent?
1158
00:39:21,645 --> 00:39:23,315
- British accent, of course. - Okay.
1159
00:39:23,315 --> 00:39:25,415
Okay, let's get started. What's your favorite type of tea?
1160
00:39:27,325 --> 00:39:28,885
I'm sorry. I don't understand.
1161
00:39:30,255 --> 00:39:32,255
Your favorite type of tea.
1162
00:39:33,095 --> 00:39:34,665
- Tea. - Tei.
1163
00:39:35,965 --> 00:39:37,065
Tei?
1164
00:39:37,065 --> 00:39:38,095
(Tei, the singer?)
1165
00:39:38,395 --> 00:39:40,765
I think he's nervous. Goodness.
1166
00:39:40,765 --> 00:39:42,135
I understand.
1167
00:39:42,135 --> 00:39:44,735
- My favorite tea is... - Yes.
1168
00:39:44,835 --> 00:39:45,975
Binti.
1169
00:39:46,075 --> 00:39:47,975
Binti.
1170
00:39:48,045 --> 00:39:49,145
Okay. Not funny.
1171
00:39:49,245 --> 00:39:51,245
- He gave me the idea. - He's not funny even in English.
1172
00:39:51,615 --> 00:39:54,115
- Get out! - Get out!
1173
00:39:54,115 --> 00:39:56,545
This was STELLA reporting. Please wrap up.
1174
00:39:56,545 --> 00:39:57,655
- Okay. - Give a brief...
1175
00:39:57,655 --> 00:39:59,155
Thank you so much for watching our news.
1176
00:39:59,155 --> 00:40:01,355
- This was STELLA. - Thank you.
1177
00:40:02,085 --> 00:40:04,595
- Well done. - It's so amazing...
1178
00:40:04,595 --> 00:40:06,695
that even those born in 2010 are scolding him.
1179
00:40:07,525 --> 00:40:08,825
Yeong Cheol.
1180
00:40:09,325 --> 00:40:10,865
What did you do when you were young, Kya?
1181
00:40:11,135 --> 00:40:14,365
I was talented in the arts and sports since childhood.
1182
00:40:14,565 --> 00:40:15,735
I think I tried all kinds...
1183
00:40:15,735 --> 00:40:17,405
- of arts and sports in the world. - Really?
1184
00:40:17,405 --> 00:40:19,535
Hockey, figure skating, violin,
1185
00:40:19,535 --> 00:40:21,745
piano, ssireum...
1186
00:40:21,745 --> 00:40:23,475
- Ssireum? - Ssireum?
1187
00:40:23,475 --> 00:40:26,045
Yes. Ssireum, swimming, ballet, and rhythmic gymnastics.
1188
00:40:26,045 --> 00:40:27,385
I tried everything, even Korean traditional dance.
1189
00:40:27,385 --> 00:40:28,985
(Kya experienced a variety of arts and sports.)
1190
00:40:29,185 --> 00:40:30,855
What was your signature move in ssireum?
1191
00:40:30,985 --> 00:40:32,215
- In ssireum? - Yes.
1192
00:40:32,215 --> 00:40:33,985
Leg hook. Inner leg hook.
1193
00:40:33,985 --> 00:40:35,085
Inner leg hook.
1194
00:40:35,085 --> 00:40:36,285
You can do that?
1195
00:40:36,285 --> 00:40:39,225
After trying all those,
1196
00:40:39,225 --> 00:40:41,625
I discovered that Korean traditional dance suited me best.
1197
00:40:42,065 --> 00:40:44,365
I studied Korean traditional dance ever since I was in third grade.
1198
00:40:44,565 --> 00:40:48,035
I went to the same school as Park Myung Soo's daughter, Min Seo.
1199
00:40:48,265 --> 00:40:51,575
I went to Yewon School.
1200
00:40:51,835 --> 00:40:53,535
How did you go from traditional dance to becoming an idol?
1201
00:40:53,735 --> 00:40:56,375
I know, right? I did Korean traditional dance...
1202
00:40:56,375 --> 00:40:57,645
because I wasn't interested in music.
1203
00:40:57,775 --> 00:40:59,475
Then I entered middle school.
1204
00:40:59,615 --> 00:41:01,815
I was listening to ballad songs, lost in my thoughts.
1205
00:41:02,085 --> 00:41:04,485
Suddenly, I started to really love music.
1206
00:41:04,615 --> 00:41:06,385
After that, I just quit dancing...
1207
00:41:06,385 --> 00:41:09,485
- and... - It's similar to Leesol's case.
1208
00:41:09,725 --> 00:41:10,825
(Getting into music later can be powerful.)
1209
00:41:10,825 --> 00:41:13,155
- But I... - Studying...
1210
00:41:13,155 --> 00:41:15,225
- Traditional dance and... - No.
1211
00:41:15,225 --> 00:41:18,565
I also practiced Korean folk songs when I was young.
1212
00:41:18,565 --> 00:41:19,565
- Korean folk songs? - Her voice...
1213
00:41:19,565 --> 00:41:20,665
I studied Korean folk singing and also classical vocal music.
1214
00:41:20,665 --> 00:41:22,135
Pretty ladies like
1215
00:41:22,135 --> 00:41:23,565
- Pomegranate - Pomegranate
1216
00:41:23,565 --> 00:41:25,435
I studied real Korean folk singing.
1217
00:41:25,435 --> 00:41:27,035
Show them. Boast about it.
1218
00:41:27,035 --> 00:41:28,175
- Let's hear a Korean folk song. - A Korean folk song.
1219
00:41:28,175 --> 00:41:29,975
- An energetic Korean folk song. - Energy!
1220
00:41:29,975 --> 00:41:31,175
- Don't get shocked. - Let's go.
1221
00:41:31,715 --> 00:41:33,575
(A long time ago)
1222
00:41:33,575 --> 00:41:34,645
Goodness.
1223
00:41:35,515 --> 00:41:37,555
- Don't laugh! - Don't laugh!
1224
00:41:37,555 --> 00:41:39,255
"Don't get shocked."
1225
00:41:39,315 --> 00:41:41,625
- "Don't get shocked." - You do everything with energy.
1226
00:41:41,625 --> 00:41:43,485
- Energy. - You don't have a special talent.
1227
00:41:43,785 --> 00:41:48,065
(A long, long time ago)
1228
00:41:48,465 --> 00:41:53,065
(Deep in the mountain)
1229
00:41:54,165 --> 00:41:56,335
(Tiger Ho Dong prowls around.)
1230
00:41:56,735 --> 00:41:57,835
- Yes! - Yes!
1231
00:41:58,835 --> 00:42:01,375
(Tiger Ho Dong prowls around in hunger.)
1232
00:42:01,645 --> 00:42:02,945
- Yes! - Yes!
1233
00:42:03,545 --> 00:42:04,545
(Standing up)
1234
00:42:04,975 --> 00:42:07,885
- Yes! - Sees the tiger and freezes
1235
00:42:07,945 --> 00:42:10,985
- Yes! - Should I cross or not?
1236
00:42:11,155 --> 00:42:12,155
Growl
1237
00:42:12,155 --> 00:42:14,455
I won't eat you if you give me a rice cake
1238
00:42:14,455 --> 00:42:15,485
Wait.
1239
00:42:15,485 --> 00:42:17,225
- That's some energy. - Energy.
1240
00:42:17,225 --> 00:42:18,295
- YE-ON... - YE-ON.
1241
00:42:18,295 --> 00:42:19,395
used to perform in musicals.
1242
00:42:19,395 --> 00:42:20,995
- When I was young, - Really? Like "This is The Moment?"
1243
00:42:20,995 --> 00:42:22,625
I used to sing children’s songs and perform musicals.
1244
00:42:22,795 --> 00:42:24,865
I performed in a musical called Matilda.
1245
00:42:24,865 --> 00:42:26,795
- Matilda. - Should I show it to you briefly?
1246
00:42:27,335 --> 00:42:29,365
It can be long. Let's go, junior!
1247
00:42:29,365 --> 00:42:30,465
Let's go!
1248
00:42:30,605 --> 00:42:31,605
That's right.
1249
00:42:31,605 --> 00:42:32,605
("Quiet" from Matilda)
1250
00:42:51,695 --> 00:42:52,695
That's it.
1251
00:42:53,525 --> 00:42:54,725
Nice.
1252
00:42:54,725 --> 00:42:56,695
(A song that makes you listen in silence)
1253
00:42:56,695 --> 00:42:57,865
Her voice is very pure.
1254
00:42:57,865 --> 00:42:59,365
- It's clear. - It's pure.
1255
00:42:59,365 --> 00:43:00,535
- It's very clear. - It is.
1256
00:43:01,035 --> 00:43:02,305
- Her voice is very clear. - Isn't...
1257
00:43:02,305 --> 00:43:03,565
- Thank you. - Silence
1258
00:43:04,005 --> 00:43:05,775
- Isn’t she at the age when... - Silence
1259
00:43:05,775 --> 00:43:07,545
her voice should still be clear?
1260
00:43:07,675 --> 00:43:09,175
- Silence - I'm sorry. I'm younger than her,
1261
00:43:09,175 --> 00:43:10,675
- but my voice isn't clear. - Silence, Seo Jang Hoon.
1262
00:43:10,675 --> 00:43:11,715
She's younger, but her voice isn't clear.
1263
00:43:11,715 --> 00:43:12,745
I'm younger, but my voice isn't clear.
1264
00:43:12,845 --> 00:43:14,945
- That's charming in another way. - My voice is so low.
1265
00:43:15,045 --> 00:43:16,245
- He's being scolded. - Kya.
1266
00:43:16,245 --> 00:43:18,655
Kya has the energy.
1267
00:43:18,715 --> 00:43:19,885
Among those who auditioned,
1268
00:43:19,885 --> 00:43:21,285
- I auditioned too. - is there anyone who got cast...
1269
00:43:21,285 --> 00:43:22,655
in a pretty unusual way?
1270
00:43:22,655 --> 00:43:26,255
The SM audition was the first audition of my life.
1271
00:43:26,255 --> 00:43:27,355
I see.
1272
00:43:27,595 --> 00:43:28,995
- I got... - You got accepted right away.
1273
00:43:29,095 --> 00:43:30,725
I joined after singing the national anthem like Hee Chul.
1274
00:43:30,725 --> 00:43:31,765
You sang that too?
1275
00:43:31,865 --> 00:43:32,995
- Of course. We're visual members. -There's a reason...
1276
00:43:32,995 --> 00:43:34,135
I’m the same age as her mom.
1277
00:43:34,235 --> 00:43:35,905
I guess SM even checks for patriotism.
1278
00:43:37,005 --> 00:43:38,405
You sang the national anthem...
1279
00:43:38,405 --> 00:43:39,605
(Their patriotism was overshadowed by their good looks.)
1280
00:43:39,605 --> 00:43:40,735
That's right.
1281
00:43:40,735 --> 00:43:41,745
There's something...
1282
00:43:41,745 --> 00:43:42,945
- that really fascinates us. - Right.
1283
00:43:43,175 --> 00:43:45,815
One staff member from the New Talent Development team...
1284
00:43:45,815 --> 00:43:47,485
- cast all five of us. - She cast us all.
1285
00:43:47,485 --> 00:43:48,515
- Really? - At once?
1286
00:43:48,585 --> 00:43:51,615
There are many members in the New Talent Development team.
1287
00:43:51,615 --> 00:43:53,815
But just one member...
1288
00:43:53,815 --> 00:43:55,725
assembled the five of us.
1289
00:43:55,725 --> 00:43:57,325
She has a good eye.
1290
00:43:57,325 --> 00:43:59,725
You would all have your positions.
1291
00:44:00,055 --> 00:44:02,395
We don't have a set position.
1292
00:44:02,395 --> 00:44:04,365
There is no set position.
1293
00:44:04,635 --> 00:44:06,135
But she was the main dancer.
1294
00:44:06,135 --> 00:44:08,065
- She just dances too well. - I'm...
1295
00:44:08,065 --> 00:44:09,235
- A prodigy. - Yes.
1296
00:44:09,235 --> 00:44:10,635
- She just stands out. - Main dancer.
1297
00:44:10,635 --> 00:44:13,275
Right. The only position that's set is the leader.
1298
00:44:13,275 --> 00:44:14,405
Right. I'm the leader.
1299
00:44:14,405 --> 00:44:15,605
- JIWOO is the leader. - That's right.
1300
00:44:15,845 --> 00:44:18,175
- We also don't have positions. - We also don't have.
1301
00:44:18,175 --> 00:44:19,545
That's the trend these days.
1302
00:44:19,545 --> 00:44:21,385
- That's right. That's the trend. - They don't set positions.
1303
00:44:21,385 --> 00:44:23,245
- We don't have greeting lines... - Right.
1304
00:44:23,245 --> 00:44:24,715
- or positions. - That's right.
1305
00:44:24,715 --> 00:44:26,155
- We also... - I think it's better without them.
1306
00:44:26,155 --> 00:44:27,755
- We just have a leader. - It doesn't feel right...
1307
00:44:27,755 --> 00:44:29,225
- if you have everything set. - That's right.
1308
00:44:29,225 --> 00:44:31,095
Then who decides the center?
1309
00:44:31,295 --> 00:44:33,325
We also don't have a center.
1310
00:44:33,325 --> 00:44:35,525
- That's right. - If someone stands at the center,
1311
00:44:35,625 --> 00:44:36,865
we say, "Okay. You're the visual center of today."
1312
00:44:36,865 --> 00:44:38,495
- Yes. You're the center. - We take turns.
1313
00:44:38,495 --> 00:44:40,865
- It changes every day. - That's right.
1314
00:44:40,865 --> 00:44:42,905
But when you look at your photos,
1315
00:44:42,905 --> 00:44:47,105
there are members who usually stand in the middle.
1316
00:44:47,105 --> 00:44:49,605
- For us, that's IAN. - IAN.
1317
00:44:49,605 --> 00:44:50,845
Recently, it was IAN.
1318
00:44:50,845 --> 00:44:53,115
For us, Jiyu stands in the middle a lot.
1319
00:44:53,115 --> 00:44:55,585
- Recently, it was Jiyu. - We consider the chemistry...
1320
00:44:55,585 --> 00:44:56,985
- or our height balance. - That's right.
1321
00:44:56,985 --> 00:44:59,085
- We consider the balance. - We consider the balance.
1322
00:44:59,085 --> 00:45:01,455
We don't have a main dancer,
1323
00:45:01,455 --> 00:45:03,225
- but Haum really dances well. - That's right.
1324
00:45:03,225 --> 00:45:05,095
- She's our unofficial main dancer. - She's such a dancer cat.
1325
00:45:05,095 --> 00:45:06,595
- KiiiKiii's prodigy. - That's right.
1326
00:45:06,755 --> 00:45:10,025
I really like dancing,
1327
00:45:10,225 --> 00:45:11,965
so I danced a lot since childhood.
1328
00:45:11,965 --> 00:45:13,965
We don't have set positions,
1329
00:45:13,965 --> 00:45:16,465
but I have a lot of experience in dancing.
1330
00:45:16,465 --> 00:45:18,075
- You even did ballet. - That's right.
1331
00:45:18,075 --> 00:45:19,375
- She's good. - Haum is the best at dancing.
1332
00:45:19,375 --> 00:45:20,775
Haum's performance!
1333
00:45:20,975 --> 00:45:22,045
Let's go!
1334
00:45:22,045 --> 00:45:23,875
- Let's go! - Let's go!
1335
00:45:23,875 --> 00:45:24,875
Haum!
1336
00:45:24,875 --> 00:45:26,875
- She would have practiced so much. - Haum!
1337
00:45:33,415 --> 00:45:36,885
(Her dancing is tight and rhythmic.)
1338
00:45:43,525 --> 00:45:45,665
- Amazing! - Let's go!
1339
00:45:46,065 --> 00:45:48,765
(Powerful)
1340
00:45:50,905 --> 00:45:53,275
(Her dancing flows like water,)
1341
00:45:53,275 --> 00:45:55,475
(yet sharp and clean.)
1342
00:45:55,475 --> 00:45:56,805
Beautiful!
1343
00:46:00,015 --> 00:46:01,385
(Goodness!)
1344
00:46:01,385 --> 00:46:02,445
Goodness.
1345
00:46:02,445 --> 00:46:05,285
(Like a cat that has leapt onto the stage)
1346
00:46:07,885 --> 00:46:10,355
(Heating up the atmosphere with a hot dance)
1347
00:46:10,485 --> 00:46:12,455
Her body is an instrument.
1348
00:46:13,155 --> 00:46:14,155
(Finishing on a bright note)
1349
00:46:14,155 --> 00:46:15,465
Unbelievable!
1350
00:46:15,525 --> 00:46:17,025
Well done.
1351
00:46:17,025 --> 00:46:18,435
What do you think of our best dancer?
1352
00:46:18,565 --> 00:46:20,765
- Isn't she good? - She's good!
1353
00:46:20,765 --> 00:46:21,965
- She's good. - I'll take this.
1354
00:46:21,965 --> 00:46:23,405
When did you...
1355
00:46:23,405 --> 00:46:27,305
The families of idol group members, of course, adore their children,
1356
00:46:27,575 --> 00:46:29,345
but sometimes, their favorite member...
1357
00:46:29,345 --> 00:46:30,705
could be someone else.
1358
00:46:30,705 --> 00:46:32,045
- That always happens. - That's right.
1359
00:46:32,145 --> 00:46:33,545
- It's really sad. - How is it for you?
1360
00:46:33,675 --> 00:46:35,385
- I have a younger brother. - Yes.
1361
00:46:35,615 --> 00:46:38,715
He just entered middle school. He's just a boy.
1362
00:46:38,985 --> 00:46:40,685
Every time we have a comeback, his favorite member changes.
1363
00:46:40,885 --> 00:46:42,625
He watches the performances and evaluates them.
1364
00:46:42,985 --> 00:46:45,555
"This time, so and so looks great."
1365
00:46:45,555 --> 00:46:46,995
- That's what he says. - That's what he says.
1366
00:46:47,325 --> 00:46:49,295
Kya hears that...
1367
00:46:49,295 --> 00:46:51,195
- and tells us everything. - That's right.
1368
00:46:51,195 --> 00:46:53,195
She says, "I think you need to work harder."
1369
00:46:53,195 --> 00:46:55,005
"You're not his favorite member anymore."
1370
00:46:55,005 --> 00:46:57,705
"I heard you’re not the one guys are interested in these days."
1371
00:46:57,705 --> 00:46:58,735
(A bold warning from the youngest member)
1372
00:46:58,735 --> 00:46:59,805
That's harsh.
1373
00:46:59,805 --> 00:47:01,705
- It's a reliable... - It's really funny.
1374
00:47:01,705 --> 00:47:03,175
I'm 171cm tall,
1375
00:47:03,175 --> 00:47:05,975
I have a husky voice, and I'm easygoing.
1376
00:47:06,315 --> 00:47:08,645
- My mom is just like me. - Really?
1377
00:47:08,645 --> 00:47:11,685
My mom and I asked my brother what his ideal type was.
1378
00:47:11,915 --> 00:47:13,785
He said it's someone short with a high-pitched voice,
1379
00:47:13,785 --> 00:47:14,925
and cute in a way that makes him...
1380
00:47:14,925 --> 00:47:16,455
- want to protect her. - The total opposite.
1381
00:47:16,455 --> 00:47:18,625
So I was never his favorite member.
1382
00:47:18,625 --> 00:47:20,355
- Me neither. - Me neither.
1383
00:47:20,495 --> 00:47:23,025
I thought he said the opposite on purpose to annoy me.
1384
00:47:23,025 --> 00:47:24,365
But that was his real ideal type.
1385
00:47:24,365 --> 00:47:26,135
I have an older brother.
1386
00:47:26,135 --> 00:47:27,965
My brother's favorite member is JIWOO.
1387
00:47:28,335 --> 00:47:30,805
I text my brother a lot.
1388
00:47:30,965 --> 00:47:33,005
He texts, "You look so pretty today. Well done!"
1389
00:47:33,005 --> 00:47:34,305
- He compliments me a lot. - But his sincerity comes next.
1390
00:47:34,305 --> 00:47:36,245
But his profile picture has JIWOO doing this.
1391
00:47:36,245 --> 00:47:37,545
(JIWOO's picture is always her brother's profile picture.)
1392
00:47:37,545 --> 00:47:39,015
JIWOO's picture is his profile picture.
1393
00:47:39,315 --> 00:47:41,515
I'm really close with my grandfather.
1394
00:47:41,515 --> 00:47:44,715
On my vacation, I went home and saw my grandfather's phone.
1395
00:47:44,915 --> 00:47:47,015
I went to his YouTube search history,
1396
00:47:47,015 --> 00:47:49,055
and I saw "A-NA," "A-NA's fancam,"
1397
00:47:49,255 --> 00:47:51,795
and so on. They were all A-NA.
1398
00:47:51,795 --> 00:47:52,925
You're very fortunate.
1399
00:47:52,925 --> 00:47:54,725
When I played basketball before,
1400
00:47:54,895 --> 00:47:56,995
my sister was in middle school.
1401
00:47:57,395 --> 00:48:00,335
You wouldn't know,
1402
00:48:00,495 --> 00:48:02,935
- but we were very popular. - You were a superstar.
1403
00:48:02,935 --> 00:48:05,105
Middle school students used to ask our friends for an autograph.
1404
00:48:05,105 --> 00:48:07,135
- Right. - They would ask our friends.
1405
00:48:07,135 --> 00:48:10,005
But my sister was a consistent person.
1406
00:48:10,375 --> 00:48:11,945
Her favorite is anyone but me.
1407
00:48:13,045 --> 00:48:14,685
I'm the only one she doesn't ask for an autograph.
1408
00:48:14,685 --> 00:48:15,685
Her brother really must've been the worst.
1409
00:48:15,685 --> 00:48:16,685
Exactly...
1410
00:48:17,285 --> 00:48:18,955
For real. She said exactly,
1411
00:48:19,185 --> 00:48:21,585
"Get me everyone's autograph except yours."
1412
00:48:21,655 --> 00:48:22,725
Oh, my gosh.
1413
00:48:22,725 --> 00:48:23,755
Everyone's except yours?
1414
00:48:23,755 --> 00:48:25,025
- Yes, everyone's except mine. - That's so mean.
1415
00:48:25,095 --> 00:48:26,395
- Sure, she's your own sister. - Usually, people don't need...
1416
00:48:26,395 --> 00:48:27,895
- their own brother's autograph. - This is a true story.
1417
00:48:27,995 --> 00:48:29,665
- From the perspective of family, - Right.
1418
00:48:29,665 --> 00:48:31,965
weren't they worried when you said you'd become an idol?
1419
00:48:31,965 --> 00:48:33,195
What about you, CARMEN?
1420
00:48:33,235 --> 00:48:34,965
- You're from far away. - Right.
1421
00:48:34,965 --> 00:48:36,765
- Yes. - Your parents must be very worried.
1422
00:48:36,765 --> 00:48:39,905
They were very worried for me...
1423
00:48:39,905 --> 00:48:43,105
because when I was in Indonesia,
1424
00:48:43,105 --> 00:48:45,775
I had never sung before.
1425
00:48:45,775 --> 00:48:47,715
- Oh, really? - I never danced either.
1426
00:48:47,715 --> 00:48:51,815
I had no serious experience of performing on stage,
1427
00:48:52,055 --> 00:48:53,755
so they were like, "Can you really sing?"
1428
00:48:53,885 --> 00:48:55,455
- "Can you sing?" - "Can you dance?"
1429
00:48:55,455 --> 00:48:56,685
Your parents speak Korean well too.
1430
00:48:56,685 --> 00:48:58,725
- By the way, CARMEN... - Did your parents really say,
1431
00:48:58,725 --> 00:48:59,995
"Can you really sing?"
1432
00:48:59,995 --> 00:49:01,165
(They even mastered Korean for their daughter.)
1433
00:49:01,165 --> 00:49:02,425
CARMEN,
1434
00:49:02,425 --> 00:49:04,395
- you said your home was in Bali. - Yes, Bali.
1435
00:49:04,395 --> 00:49:07,565
Was the casting director vacationing when they cast you?
1436
00:49:07,565 --> 00:49:09,065
- They were swimming, and said, - No.
1437
00:49:09,065 --> 00:49:10,565
"Oh, my! That girl is perfect!"
1438
00:49:10,635 --> 00:49:11,735
Then, they gave her their SM business card.
1439
00:49:11,735 --> 00:49:13,805
How did they cast you?
1440
00:49:13,975 --> 00:49:15,305
Through the global audition.
1441
00:49:15,305 --> 00:49:16,675
- Oh, you auditioned. - In Jakarta.
1442
00:49:16,675 --> 00:49:18,275
- In Jakarta. - In Jakarta.
1443
00:49:18,275 --> 00:49:21,415
Your parents brag about you so much in Bali now, don't they?
1444
00:49:21,415 --> 00:49:24,045
They brag so much that I'm embarrassed.
1445
00:49:25,285 --> 00:49:27,715
- That's so adorable. - The restaurant or bar they own...
1446
00:49:27,955 --> 00:49:28,955
Isn't it called CARMEN something?
1447
00:49:28,955 --> 00:49:30,125
- What? How do you know? - How do you know that?
1448
00:49:30,125 --> 00:49:31,295
Well, so...
1449
00:49:31,295 --> 00:49:34,325
I heard that they named their bar the CARMEN Bar or something.
1450
00:49:34,595 --> 00:49:36,725
Really? Can we visit the place if we go there?
1451
00:49:36,725 --> 00:49:38,165
- Yes, you can go there. - No way.
1452
00:49:38,165 --> 00:49:39,595
- I'll tell you when I go to Bali. - If you go...
1453
00:49:40,195 --> 00:49:42,535
But why is YE-ON jealous of CARMEN?
1454
00:49:42,535 --> 00:49:43,705
I'm not exactly jealous,
1455
00:49:43,705 --> 00:49:47,175
but I love CARMEN's R'n'B vocal style so much.
1456
00:49:47,235 --> 00:49:50,475
It's so good that I even wish I could have that style of vocals.
1457
00:49:50,475 --> 00:49:53,345
Ask her for some. Ask nicely. She might give you some.
1458
00:49:54,375 --> 00:49:57,145
CARMEN, your vocal style might get stolen.
1459
00:49:57,145 --> 00:49:59,015
- Right. YE-ON might... - Quick, let's show people first.
1460
00:49:59,085 --> 00:50:01,085
- Yes! CARMEN! - Say, "It's mine!"
1461
00:50:01,085 --> 00:50:02,255
Let's show them!
1462
00:50:02,255 --> 00:50:03,455
The high note queen.
1463
00:50:03,525 --> 00:50:04,955
CARMEN!
1464
00:50:04,995 --> 00:50:06,425
- CARMEN! - CARMEN!
1465
00:50:06,425 --> 00:50:09,025
Oh, almighty CARMEN!
1466
00:50:09,865 --> 00:50:11,395
- You can do it! - Let's go!
1467
00:50:11,395 --> 00:50:13,135
- Let's go! - I'm looking forward to it.
1468
00:50:13,195 --> 00:50:15,235
- I've wanted to hear her sing. - You can do it.
1469
00:50:15,865 --> 00:50:17,265
("Who's Lovin' You" by CARMEN, original song by Jackson 5)
1470
00:50:17,265 --> 00:50:18,875
Oh, it's this song.
1471
00:50:22,705 --> 00:50:23,775
Let's go!
1472
00:51:50,995 --> 00:51:54,465
(The classroom is filled with the soul of R'n'B.)
1473
00:51:54,705 --> 00:51:56,035
- CARMEN! - She's so good.
1474
00:51:56,035 --> 00:51:58,205
- CARMEN! - She has such a full voice.
1475
00:51:58,235 --> 00:52:00,705
All right, everyone. In order to survive in variety shows,
1476
00:52:00,705 --> 00:52:02,875
specialties are important, but you also have to be good at games.
1477
00:52:02,875 --> 00:52:03,975
- That's right. - Yes.
1478
00:52:03,975 --> 00:52:06,275
So, here's the second game we've prepared.
1479
00:52:06,545 --> 00:52:08,015
It's the Word Rhythm Game. A round of applause!
1480
00:52:08,015 --> 00:52:09,515
(The 5th-Generation Idol War, Word Rhythm Game)
1481
00:52:09,845 --> 00:52:11,555
(Word Rhythm Game: A game saying where you say...)
1482
00:52:11,555 --> 00:52:13,515
(the name of the items on screen to the rhythm)
1483
00:52:13,515 --> 00:52:15,325
(The confusing rhythm game that you can never succeed in)
1484
00:52:15,755 --> 00:52:19,125
(The hottest game these days)
1485
00:52:19,325 --> 00:52:22,595
We'll start with Line A, and go in order to the Line Gyeol.
1486
00:52:22,695 --> 00:52:24,525
There are four levels in total, and you'll start in the front.
1487
00:52:24,525 --> 00:52:26,735
So, Yeong Cheol will be doing all four levels.
1488
00:52:26,735 --> 00:52:27,935
- Do you understand? - Yes.
1489
00:52:27,935 --> 00:52:30,365
Who will be in Level One? Decide on the order.
1490
00:52:30,365 --> 00:52:31,835
- Nice. - You can change up the order.
1491
00:52:31,835 --> 00:52:32,905
- Ho Dong, go to the very front. - Go back.
1492
00:52:32,905 --> 00:52:34,675
- Do we go one at a time? - The letter...
1493
00:52:34,675 --> 00:52:36,375
- You have to do it four times. - I'm not good at this.
1494
00:52:36,375 --> 00:52:38,545
- Then, I should do the easy level. - We have to go to the front.
1495
00:52:38,545 --> 00:52:40,475
- You think so, right? - It gets harder as we go back.
1496
00:52:40,475 --> 00:52:41,985
You guys are looking down on me right now, aren't you?
1497
00:52:41,985 --> 00:52:43,945
- Gosh, no! - Seeing how you asked me...
1498
00:52:43,945 --> 00:52:44,955
- Then, I'll be second. - You have to overcome that.
1499
00:52:44,955 --> 00:52:46,215
I'll be 3rd. You can be 4th.
1500
00:52:46,215 --> 00:52:47,385
What should we do?
1501
00:52:47,385 --> 00:52:48,525
(Meanwhile, Line Dae's situation is...)
1502
00:52:48,525 --> 00:52:50,155
Who wants to go first?
1503
00:52:50,155 --> 00:52:52,155
- The top seat is the hardest. - I don't know what this is.
1504
00:52:52,155 --> 00:52:54,625
- They said the top is the hardest. - I don't know what's going on.
1505
00:52:54,625 --> 00:52:55,725
- Which spot is the easiest? - That's how it goes.
1506
00:52:55,725 --> 00:52:57,395
- It's harder as you go back. - The very front is the easiest.
1507
00:52:57,395 --> 00:52:58,465
- The very front? - Yes.
1508
00:52:58,495 --> 00:52:59,535
- Please take your seats! - Go to number four.
1509
00:52:59,535 --> 00:53:00,895
- Should I go to the front? - Where am I sitting?
1510
00:53:01,035 --> 00:53:03,405
- We're all in the front, aren't we? - We just have to do well.
1511
00:53:03,405 --> 00:53:06,975
It's as if we all made a promise. The men are all in the front.
1512
00:53:08,075 --> 00:53:11,715
(As if we made a promise)
1513
00:53:11,845 --> 00:53:13,745
(We met again)
1514
00:53:14,045 --> 00:53:15,915
- Let's go, Ho Dong! - Focus.
1515
00:53:15,915 --> 00:53:17,085
- Let's go! - You're all good to go, right?
1516
00:53:17,085 --> 00:53:18,555
- We'll start with Line A. - Okay.
1517
00:53:18,655 --> 00:53:21,085
- All right, Line A, your game. - Yes?
1518
00:53:21,085 --> 00:53:22,355
Show us the screen.
1519
00:53:23,125 --> 00:53:24,555
- This is so hard. - Fire, water, grass, horns, honey.
1520
00:53:24,555 --> 00:53:26,395
- Hey, this is so hard! - So, you have to...
1521
00:53:26,395 --> 00:53:27,655
- Line A, are you ready? - Yes.
1522
00:53:27,655 --> 00:53:30,265
Okay, Line A. Ready, go!
1523
00:53:30,265 --> 00:53:32,865
(Fire, water, grass, horn, honey)
1524
00:53:34,135 --> 00:53:35,135
- What? - Ready...
1525
00:53:36,805 --> 00:53:37,835
- What? - Ready...
1526
00:53:38,235 --> 00:53:40,935
Water, water, fire, water, fire, water, fire, fire.
1527
00:53:40,975 --> 00:53:42,545
(The first problem, success)
1528
00:53:42,545 --> 00:53:43,545
Sang Min!
1529
00:53:43,645 --> 00:53:46,275
Grass, water, fire, grass, grass, grass, fire, water.
1530
00:53:46,375 --> 00:53:47,515
(Sang Min easily succeeds as well.)
1531
00:53:47,515 --> 00:53:49,015
Gosh, what is this?
1532
00:53:49,315 --> 00:53:51,515
(Suddenly, horns appear.)
1533
00:53:51,685 --> 00:53:54,685
Horns, honey, water, horns, fire, honey, fire, horns.
1534
00:53:54,785 --> 00:53:56,555
- Come on! What was that? - Incorrect!
1535
00:53:56,755 --> 00:53:58,825
- What was that? - I didn't even get to play.
1536
00:53:59,195 --> 00:54:00,195
Go to the front.
1537
00:54:00,195 --> 00:54:01,255
Hey, Ho Dong.
1538
00:54:01,255 --> 00:54:02,265
- So, - Go back. They won't get to play...
1539
00:54:02,265 --> 00:54:03,265
- on your own... - if you get it wrong.
1540
00:54:03,425 --> 00:54:05,365
- You have to do eight on your own? - Yes.
1541
00:54:05,565 --> 00:54:06,865
How does that make sense?
1542
00:54:07,135 --> 00:54:08,435
Hey, how can we do this?
1543
00:54:08,665 --> 00:54:10,635
(Like this.)
1544
00:54:10,805 --> 00:54:12,475
- Okay, Line Yi. Are you ready? - Let's go!
1545
00:54:12,475 --> 00:54:14,235
Here we go, Line Yi. Ready, go!
1546
00:54:14,235 --> 00:54:17,005
(Rice, bread, foot, bee, chestnut)
1547
00:54:17,375 --> 00:54:19,775
- Rice, bread, foot, bee, chestnut. - Please sit down.
1548
00:54:19,875 --> 00:54:21,215
- Please sit down! - These are the words.
1549
00:54:22,645 --> 00:54:25,385
Rice, bread, rice, rice, bread, rice, bread, rice!
1550
00:54:25,585 --> 00:54:27,755
(Easily succeeds)
1551
00:54:28,225 --> 00:54:30,185
Foot, rice, rice, foot, rice, bread...
1552
00:54:30,185 --> 00:54:31,925
- I'm sorry. - Hey!
1553
00:54:32,395 --> 00:54:33,695
Hey!
1554
00:54:33,695 --> 00:54:35,465
- Oh, okay. I'm sorry. - Come on!
1555
00:54:35,695 --> 00:54:37,225
How could you get that wrong?
1556
00:54:37,225 --> 00:54:38,365
- You have to... - Go to the fourth seat.
1557
00:54:38,465 --> 00:54:40,495
- understand each one. - I just can't do this.
1558
00:54:40,495 --> 00:54:43,065
- Bread, bee, bee, foot! Like that. - We need time to get ready.
1559
00:54:43,105 --> 00:54:44,975
Okay, A-NA has no sense of rhythm. You're done!
1560
00:54:45,035 --> 00:54:47,875
Rice, bread, rice, bread, bark... Darn it.
1561
00:54:49,145 --> 00:54:50,405
- One, two... - Ready, go!
1562
00:54:50,405 --> 00:54:52,945
(Sun, star, moon, hen, stone)
1563
00:54:52,945 --> 00:54:54,545
- It changed. - It's different.
1564
00:54:54,545 --> 00:54:55,685
Sun, star, moon, hen, stone.
1565
00:54:59,215 --> 00:55:01,885
Sun, star, sun, star, sun, sun, star, sun!
1566
00:55:01,885 --> 00:55:04,185
- Oh, this is easy. - It is.
1567
00:55:04,485 --> 00:55:07,325
Moon, star, sun, sun, star, moon, sun, moon.
1568
00:55:07,325 --> 00:55:08,865
(YE-ON barely manages to succeed.)
1569
00:55:09,865 --> 00:55:12,495
Hen, star, sun, moon, hen, hen, sun, star.
1570
00:55:12,665 --> 00:55:13,895
(Lastly, if Jang Hoon succeeds, they succeed in this round.)
1571
00:55:13,895 --> 00:55:14,965
- He's nervous. - Let's go!
1572
00:55:15,205 --> 00:55:16,835
Stone, hen, moon, sun,
1573
00:55:16,835 --> 00:55:18,775
star, moon... Darn it.
1574
00:55:20,475 --> 00:55:22,845
(He blows their chance at success due to a rhythm issue.)
1575
00:55:22,845 --> 00:55:23,905
Stone, sun!
1576
00:55:24,245 --> 00:55:26,115
(Such a relief)
1577
00:55:26,415 --> 00:55:29,585
(It's okay, Jang Hoon.)
1578
00:55:30,085 --> 00:55:32,085
- That was the easiest round. - I can't pronounce the words!
1579
00:55:32,085 --> 00:55:34,415
Can't you read each one at a time?
1580
00:55:34,415 --> 00:55:35,885
- Okay. - Star, moon, sun!
1581
00:55:35,885 --> 00:55:38,295
- I see you. - It's so easy!
1582
00:55:38,295 --> 00:55:39,525
- DCC, don't get mad. - I see you.
1583
00:55:39,525 --> 00:55:41,325
- DCC! - DCC, please take your seat.
1584
00:55:41,325 --> 00:55:43,065
Because I'm a pro!
1585
00:55:44,065 --> 00:55:46,665
- Just wait. Jang Hoon, watch me. - He can't do it.
1586
00:55:46,665 --> 00:55:47,895
- Okay. - You guys.
1587
00:55:48,205 --> 00:55:49,735
Line Dae. Ready, go!
1588
00:55:50,105 --> 00:55:51,465
- Gosh, this is hard. - This is so hard.
1589
00:55:51,465 --> 00:55:52,505
- Kang Ho Dong can't do this. - This is really hard.
1590
00:55:53,835 --> 00:55:56,045
- Get ready! Go! - It's really hard.
1591
00:55:57,075 --> 00:55:58,715
No, it's easy.
1592
00:55:58,715 --> 00:56:01,475
Ball, ball, gun, bean, ball, ball, ball, gun!
1593
00:56:01,685 --> 00:56:03,845
(Failing in vain in Level 1)
1594
00:56:03,845 --> 00:56:05,615
- What was that about? - See? You couldn't do it!
1595
00:56:06,155 --> 00:56:07,385
I told you, didn't I?
1596
00:56:07,555 --> 00:56:09,455
(The end of the man who was cursed by the fortune teller)
1597
00:56:09,455 --> 00:56:10,955
- Take your seat. - I'm sorry.
1598
00:56:10,955 --> 00:56:12,125
- I have to go last? - No, it's okay.
1599
00:56:12,255 --> 00:56:14,255
- I'm sure I can do this. - It's impossible to memorize.
1600
00:56:14,255 --> 00:56:15,265
On your feet.
1601
00:56:16,195 --> 00:56:17,865
- Okay, Line Gyeol. Are you ready? - Yes!
1602
00:56:17,865 --> 00:56:19,435
- Here we go. Ready, go! - Start on the left side. Ready, go.
1603
00:56:19,435 --> 00:56:20,665
- You will definitely... - Hang on.
1604
00:56:20,865 --> 00:56:22,035
- What's that? Strength? - Are you serious?
1605
00:56:22,505 --> 00:56:24,535
- This is so hard. - My gosh. This is...
1606
00:56:24,535 --> 00:56:25,575
Let's go!
1607
00:56:27,775 --> 00:56:30,405
Strength, mouth, strength, mouth, mouth, strength, strength, mouth.
1608
00:56:30,805 --> 00:56:32,045
My goodness.
1609
00:56:33,075 --> 00:56:36,015
Yarn, yarn, mouth, strength, mouth, yarn, strength, yamouth.
1610
00:56:38,255 --> 00:56:39,685
(Line Gyeol fails because of Jiyu's tiny mistake.)
1611
00:56:39,685 --> 00:56:41,085
- Incorrect! - See?
1612
00:56:41,085 --> 00:56:42,485
- Wasn't that right? - Jiyu!
1613
00:56:42,485 --> 00:56:43,585
- What was that? - It was so close.
1614
00:56:43,585 --> 00:56:45,695
Our old age isn't why we can't do this well.
1615
00:56:45,695 --> 00:56:47,095
- I think that was the hardest one. - How embarrassing.
1616
00:56:47,095 --> 00:56:49,195
We'll do another round. You guys all got it wrong.
1617
00:56:49,195 --> 00:56:50,465
- Yes, another round! - Okay.
1618
00:56:50,465 --> 00:56:52,095
- We'll do another round, - You guys aren't sure either.
1619
00:56:52,095 --> 00:56:53,735
The words all stay the same this time.
1620
00:56:53,735 --> 00:56:55,605
- Oh, okay! - They all stay the same. Got it?
1621
00:56:55,605 --> 00:56:57,535
It's 1st come, 1st serve. Which line wants to have a go?
1622
00:56:57,535 --> 00:56:59,135
- Line Dae! - Okay, let's go with Line Dae.
1623
00:56:59,135 --> 00:57:00,775
- Here we go. Ready, go! - Do we have to stay on beat?
1624
00:57:00,775 --> 00:57:03,175
(Mountain, river, land, tower, rice cake)
1625
00:57:03,375 --> 00:57:05,145
- The words are the same. - They're all the same?
1626
00:57:05,145 --> 00:57:06,515
Let's go!
1627
00:57:07,245 --> 00:57:08,285
- Mountain, river... - What?
1628
00:57:08,445 --> 00:57:11,145
Mountain, river, river, mountain, mountain, river, mountain, river.
1629
00:57:11,955 --> 00:57:13,155
You're good at this!
1630
00:57:13,755 --> 00:57:16,555
Land, river, mountain, river, land, river, river, rack!
1631
00:57:17,725 --> 00:57:19,195
- Excuse me. - Yes?
1632
00:57:19,395 --> 00:57:20,495
- Hey, I got it right. - Line Dol.
1633
00:57:20,495 --> 00:57:21,695
- Line Dol will have a go. - Line Dol.
1634
00:57:21,865 --> 00:57:23,265
- Ready, go! - If we all fail this...
1635
00:57:23,265 --> 00:57:24,465
(Mountain, river, land, tower, rice cake)
1636
00:57:24,465 --> 00:57:25,465
What? Why?
1637
00:57:25,635 --> 00:57:26,665
Here we go.
1638
00:57:27,665 --> 00:57:28,665
- They stay the same. - Ready, go!
1639
00:57:29,165 --> 00:57:30,435
- The rhythm. - Let's go.
1640
00:57:31,065 --> 00:57:33,775
Mountain, river, river, mountain, mountain, river, mountain, river.
1641
00:57:33,935 --> 00:57:36,205
(Muted excitement)
1642
00:57:36,475 --> 00:57:39,045
Land, river, mountain, river, land, mountain, land, mountain.
1643
00:57:39,215 --> 00:57:40,415
- She was good. - Okay, IAN.
1644
00:57:40,415 --> 00:57:41,575
She'll get it wrong.
1645
00:57:41,785 --> 00:57:43,945
Tower, land, mountain, tower, water, fat...
1646
00:57:44,585 --> 00:57:45,755
Water, fat?
1647
00:57:46,155 --> 00:57:48,385
- Water, fat? - Come on, please!
1648
00:57:48,485 --> 00:57:49,555
- I'm sorry, but... - IAN.
1649
00:57:49,555 --> 00:57:50,755
- This is so hard. - In this game,
1650
00:57:50,755 --> 00:57:52,625
there are two people who couldn't utter a single word.
1651
00:57:52,625 --> 00:57:53,795
Stand up.
1652
00:57:53,795 --> 00:57:54,795
That's right.
1653
00:57:55,295 --> 00:57:56,565
Mountain, land, rice cake, mountain,
1654
00:57:56,565 --> 00:57:57,565
- rice cake, rice cake, mountain! - Rice cake, rice cake, mountain!
1655
00:57:58,125 --> 00:57:59,895
Come to the front!
1656
00:57:59,895 --> 00:58:01,265
Come to the front!
1657
00:58:01,265 --> 00:58:02,535
The words will change.
1658
00:58:02,535 --> 00:58:03,935
First-come, first-served.
1659
00:58:03,935 --> 00:58:05,775
Which line wants to go first?
1660
00:58:05,775 --> 00:58:07,005
First-come, first-served. Which line?
1661
00:58:07,005 --> 00:58:09,645
- Gyeol. - Okay, Line Gyeol.
1662
00:58:09,645 --> 00:58:11,105
Set, go.
1663
00:58:11,105 --> 00:58:12,115
We should focus.
1664
00:58:12,215 --> 00:58:14,445
- Snake, pear, crab, bird, rice. - Snake, pear, crab, bird, rice.
1665
00:58:14,445 --> 00:58:16,315
- My goodness. - Hold on.
1666
00:58:16,315 --> 00:58:17,315
Let's go.
1667
00:58:17,315 --> 00:58:19,455
- Memorize those. - Snake, pear...
1668
00:58:19,455 --> 00:58:22,325
Snake, pear, snake, snake, pear, pear, snake, pear.
1669
00:58:22,325 --> 00:58:24,885
Snake, pear, snake, snake, pear, pear, snake, pear.
1670
00:58:24,885 --> 00:58:27,525
Crab, pear, snake, pear, crab, crab, pear, snake.
1671
00:58:27,525 --> 00:58:28,865
Here it comes.
1672
00:58:28,865 --> 00:58:30,195
Let's see if he does well.
1673
00:58:30,195 --> 00:58:32,865
Crab, bird, bird, snake, bird, crab, pear, snake.
1674
00:58:32,995 --> 00:58:35,705
(He does better than they expected.)
1675
00:58:36,105 --> 00:58:37,105
They're nearly done.
1676
00:58:37,105 --> 00:58:39,805
Rice, snake, bird, crab, snake, pear, rice, bird.
1677
00:58:40,875 --> 00:58:42,605
(Line Gyeol succeeds in it.)
1678
00:58:42,605 --> 00:58:44,005
We did it.
1679
00:58:44,205 --> 00:58:47,345
("404" by KiiiKiii)
1680
00:58:48,175 --> 00:58:49,445
- He said, "Snake." - "Snake."
1681
00:58:50,145 --> 00:58:51,145
Say that it's incorrect.
1682
00:58:51,145 --> 00:58:52,285
Say that it's incorrect.
1683
00:58:52,715 --> 00:58:54,455
- You guys did it wrong. - No, we didn't.
1684
00:58:54,455 --> 00:58:56,525
- Kyung Hoon did it wrong. - What are you talking about?
1685
00:58:56,525 --> 00:58:58,185
Kyung Hoon did it wrong.
1686
00:58:58,185 --> 00:58:59,455
He said, "Snake."
1687
00:58:59,455 --> 00:59:01,095
- He said, "Snake." - Take a seat.
1688
00:59:01,095 --> 00:59:02,765
- He said, "Snake." - Kyung Hoon said, "Snake."
1689
00:59:02,765 --> 00:59:03,795
Check the video.
1690
00:59:03,795 --> 00:59:05,565
- It was supposed to be "Rice." - He said, "Snake."
1691
00:59:05,565 --> 00:59:06,935
- What was that? - They're nearly done.
1692
00:59:07,435 --> 00:59:09,605
(He clearly said, "Snake." Line Gyeol's Kyung Hoon failed.)
1693
00:59:09,665 --> 00:59:11,605
Still, we danced.
1694
00:59:11,605 --> 00:59:15,145
Kyung Hoon cheered as if there wasn't a single problem.
1695
00:59:15,145 --> 00:59:16,475
(He cheered right away.)
1696
00:59:16,475 --> 00:59:18,715
He cheered as if there wasn't a single problem.
1697
00:59:18,715 --> 00:59:20,545
- So we did the ceremony. - We danced.
1698
00:59:20,545 --> 00:59:22,415
- Kyung Hoon, you'll be punished. - He said, "Snake."
1699
00:59:22,415 --> 00:59:23,585
- I'm sorry. - How about Line Dae?
1700
00:59:23,585 --> 00:59:24,615
- Line Yi. - Okay.
1701
00:59:24,615 --> 00:59:26,785
- Line Dae will go first. - Okay.
1702
00:59:26,785 --> 00:59:28,525
- They'll fail anyway. - Set, go.
1703
00:59:28,525 --> 00:59:29,625
Ho Dong will fail anyway.
1704
00:59:29,625 --> 00:59:31,025
"Ho Dong will fail anyway."
1705
00:59:32,155 --> 00:59:33,825
- Snake, pear... - Snake, pear, crab,
1706
00:59:33,825 --> 00:59:35,425
snake, pear, snake...
1707
00:59:35,425 --> 00:59:36,425
It'll be funny.
1708
00:59:36,865 --> 00:59:39,865
Pear, pear, pear, snake, pear, pear, pear, snake.
1709
00:59:39,865 --> 00:59:41,535
- Incorrect. - Incorrect.
1710
00:59:41,535 --> 00:59:43,335
Why did you ruin the kids' chances by going first?
1711
00:59:43,335 --> 00:59:44,635
- Dubai chewy cookies! - Let's switch seats.
1712
00:59:44,635 --> 00:59:46,335
- Line A, do well. - Line A.
1713
00:59:46,335 --> 00:59:47,635
- Set, go. - Are we the only ones left?
1714
00:59:47,635 --> 00:59:48,905
- Yeong Cheol will fail. - He will fail.
1715
00:59:48,905 --> 00:59:50,075
- Yeong Cheol will fail. - We can do it.
1716
00:59:50,075 --> 00:59:51,705
- It'll end at Yeong Cheol. - Yeong Cheol will finish it.
1717
00:59:52,045 --> 00:59:53,675
- This is fun. - He's nervous.
1718
00:59:54,045 --> 00:59:55,385
- It's hard. - Yes.
1719
00:59:55,385 --> 00:59:57,315
- Snake, pear... - Snake, pear, snake, snake,
1720
00:59:57,315 --> 00:59:58,685
pear, pear, snake, pear.
1721
00:59:58,685 --> 01:00:00,115
- Can't we distract them? - He'll fail.
1722
01:00:00,115 --> 01:00:01,355
- No, we can't. - What?
1723
01:00:01,355 --> 01:00:04,255
Crab, pear, snake, pear, crab, crab, pear, snake.
1724
01:00:04,255 --> 01:00:05,625
(Yeong Cheol succeeds in it.)
1725
01:00:05,625 --> 01:00:06,755
Well done.
1726
01:00:06,755 --> 01:00:09,325
Crab, bird, bird, snake, bird, crab, pear, snake.
1727
01:00:10,925 --> 01:00:12,035
(They'll succeed in it if JIWOO does it correctly.)
1728
01:00:12,035 --> 01:00:13,195
Princess JIWOO.
1729
01:00:13,395 --> 01:00:16,165
Rice, pear, bird, crab, snake, pear, rice, bird.
1730
01:00:17,065 --> 01:00:20,375
- Success! - No way!
1731
01:00:20,505 --> 01:00:22,575
- We did it. - Okay.
1732
01:00:22,575 --> 01:00:24,245
All right, Line A.
1733
01:00:24,245 --> 01:00:26,315
We danced anyway.
1734
01:00:27,275 --> 01:00:30,245
We danced anyway.
1735
01:00:31,045 --> 01:00:32,215
(They aren't the best.)
1736
01:00:32,215 --> 01:00:33,215
Yes!
1737
01:00:33,515 --> 01:00:35,015
- Come on. - Yeong Cheol...
1738
01:00:35,015 --> 01:00:36,885
It's disappointing that we failed the rhythm game.
1739
01:00:37,485 --> 01:00:40,095
Hearts2Hearts takes the points. Congratulations.
1740
01:00:40,095 --> 01:00:41,625
(Hearts2Hearts wins the Word Rhythm Game.)
1741
01:00:41,625 --> 01:00:42,795
- Well done. - It's done.
1742
01:00:42,795 --> 01:00:44,295
To be honest,
1743
01:00:44,295 --> 01:00:45,595
I didn't get to go once.
1744
01:00:46,435 --> 01:00:48,035
- Try it. - All three of them got to go.
1745
01:00:48,035 --> 01:00:50,235
- I didn't get to go once. - You need good teammates.
1746
01:00:50,235 --> 01:00:51,875
Kya, are you ready?
1747
01:00:51,875 --> 01:00:53,105
- Do it. - I'll give it a go.
1748
01:00:53,105 --> 01:00:54,435
- Do it. - Are you ready? Okay. Let's go.
1749
01:00:54,435 --> 01:00:56,945
Let's begin the Word Rhythm Game for Kya.
1750
01:00:56,945 --> 01:00:58,575
- It's hard. - It's hard.
1751
01:00:58,575 --> 01:00:59,815
Give it a go. Do well.
1752
01:01:02,245 --> 01:01:05,085
Ball, ball, bean, bean, ball, bean, ball, bean.
1753
01:01:05,085 --> 01:01:06,755
- Stage Two. - It's a new one.
1754
01:01:07,685 --> 01:01:09,785
- Bell, ball... - What was that?
1755
01:01:09,785 --> 01:01:12,155
You aren't so good at it!
1756
01:01:12,155 --> 01:01:14,555
You aren't the best at it!
1757
01:01:14,695 --> 01:01:17,365
Did you think you were really good at it?
1758
01:01:17,365 --> 01:01:20,065
Did you think you were born with a sense of rhythm?
1759
01:01:20,065 --> 01:01:21,565
- Ho Dong. - Seriously.
1760
01:01:21,565 --> 01:01:24,005
Did you have to get so angry about not going once?
1761
01:01:25,135 --> 01:01:26,435
Are you satisfied now?
1762
01:01:26,435 --> 01:01:28,375
- It was a hard one. - I'm satisfied.
1763
01:01:28,375 --> 01:01:29,845
We heard stories about...
1764
01:01:29,845 --> 01:01:32,445
- the friends' predebut lives. - Yes.
1765
01:01:32,445 --> 01:01:34,115
We'll now talk about life after debuting.
1766
01:01:34,115 --> 01:01:38,015
We'll now talk about each team's strength.
1767
01:01:38,015 --> 01:01:40,615
- What's Hearts2Hearts' strength? - Hearts2Hearts.
1768
01:01:40,615 --> 01:01:41,755
- It's the synchronized dance. - The synchronized dance.
1769
01:01:41,755 --> 01:01:42,785
- Synchronized. - Yes.
1770
01:01:42,785 --> 01:01:45,255
How do you do it so well...
1771
01:01:45,255 --> 01:01:46,895
when there are many members?
1772
01:01:46,895 --> 01:01:48,355
While there are eight of us,
1773
01:01:48,355 --> 01:01:50,395
we become one on the stage.
1774
01:01:50,395 --> 01:01:52,265
- Yes. - As you saw earlier,
1775
01:01:52,265 --> 01:01:53,995
the energy and the synchronized dance...
1776
01:01:53,995 --> 01:01:57,035
of a multi-member team are our strengths.
1777
01:01:57,035 --> 01:01:58,735
- That's right. - JUUN helps a lot.
1778
01:01:58,735 --> 01:02:00,135
- JUUN. - Yes?
1779
01:02:00,135 --> 01:02:01,505
Do you scold the girls...
1780
01:02:01,505 --> 01:02:03,045
if they don't dance well?
1781
01:02:03,045 --> 01:02:04,605
I don't scold them.
1782
01:02:04,605 --> 01:02:07,375
I govern them well.
1783
01:02:07,375 --> 01:02:08,545
- That's right. - "Govern?"
1784
01:02:08,545 --> 01:02:10,785
- "Govern?" - She governs the members.
1785
01:02:10,785 --> 01:02:13,085
That's right. JUUN is like a notepad when it comes to dance.
1786
01:02:13,085 --> 01:02:15,085
- She memorizes it very quickly. - That's right.
1787
01:02:15,085 --> 01:02:17,225
The dance instructors praise her.
1788
01:02:17,225 --> 01:02:19,025
- That's right. - She's an excellent dancer.
1789
01:02:19,695 --> 01:02:21,155
For her dance,
1790
01:02:21,155 --> 01:02:22,595
she received the Minister's Award.
1791
01:02:22,595 --> 01:02:25,125
- Her dance must be very cool. - I know.
1792
01:02:25,125 --> 01:02:26,765
- JUUN. - Let's go.
1793
01:02:26,765 --> 01:02:27,865
Let's go.
1794
01:02:27,865 --> 01:02:28,905
Let's go.
1795
01:02:28,905 --> 01:02:30,965
- Come on. Let's go. - JU Silver!
1796
01:02:30,965 --> 01:02:32,705
JU Silver!
1797
01:02:33,435 --> 01:02:35,305
- JUUN! - Let's go.
1798
01:02:35,305 --> 01:02:38,745
I'll show you why I'm the main dancer of Hearts2Hearts.
1799
01:02:38,745 --> 01:02:40,415
- Show us. - Music, please.
1800
01:02:40,945 --> 01:02:41,945
Let's do well.
1801
01:02:44,915 --> 01:02:46,655
- Let's go. - My goodness.
1802
01:02:46,655 --> 01:02:48,185
I can't believe I'm seeing this in real life.
1803
01:02:48,685 --> 01:02:50,155
She's incredible.
1804
01:02:55,665 --> 01:02:57,365
It's what Ho Dong likes.
1805
01:03:09,445 --> 01:03:10,445
My goodness.
1806
01:03:13,515 --> 01:03:14,745
- Let's go. - Let's go.
1807
01:03:14,745 --> 01:03:15,745
Oh, my.
1808
01:03:16,815 --> 01:03:18,085
- Let's go. - Let's go.
1809
01:03:18,085 --> 01:03:19,085
- Let's go. - Let's go.
1810
01:03:20,015 --> 01:03:21,085
- Let's go. - Let's go.
1811
01:03:25,695 --> 01:03:26,925
(Covering her mouth)
1812
01:03:31,625 --> 01:03:32,765
That's insane!
1813
01:03:34,565 --> 01:03:35,565
That's insane!
1814
01:03:38,905 --> 01:03:39,905
Let's go.
1815
01:03:40,675 --> 01:03:41,735
That's insane.
1816
01:03:43,105 --> 01:03:44,105
(Screaming)
1817
01:03:55,655 --> 01:03:59,095
(She makes the perfect eye contact with the Jimmy Jib!)
1818
01:04:00,325 --> 01:04:02,895
(She nailed it.)
1819
01:04:06,235 --> 01:04:07,235
Was that a shoe?
1820
01:04:08,165 --> 01:04:09,165
- Hey. - She nailed it.
1821
01:04:09,235 --> 01:04:10,635
(Clean)
1822
01:04:10,635 --> 01:04:12,735
Sang Min threw a shoe.
1823
01:04:12,735 --> 01:04:14,575
(Uncle, don't do that here.)
1824
01:04:14,675 --> 01:04:16,845
A round of applause for JUUN.
1825
01:04:17,345 --> 01:04:18,345
(It was powerful enough to make people worry about her joints.)
1826
01:04:18,345 --> 01:04:20,715
Thank goodness JUUN...
1827
01:04:20,715 --> 01:04:22,485
wasn't born earlier.
1828
01:04:22,485 --> 01:04:23,585
Do you know why?
1829
01:04:23,585 --> 01:04:25,115
Had she been around during the "Star King" era,
1830
01:04:25,115 --> 01:04:26,485
- she would've done that... - For eight hours.
1831
01:04:26,485 --> 01:04:28,985
every time she met Ho Dong.
1832
01:04:29,585 --> 01:04:31,585
She would've done it over and over again.
1833
01:04:31,585 --> 01:04:32,855
Thank goodness.
1834
01:04:32,855 --> 01:04:34,825
Ho Dong wouldn't have called her JUUN.
1835
01:04:34,825 --> 01:04:36,865
"Week Silver!"
1836
01:04:37,295 --> 01:04:38,325
Then she would've danced.
1837
01:04:38,325 --> 01:04:39,795
- JUUN. - Nonstop.
1838
01:04:40,835 --> 01:04:42,435
I'm so happy right now.
1839
01:04:43,065 --> 01:04:45,305
You saw the charms of Hearts2Hearts, right?
1840
01:04:45,305 --> 01:04:46,305
- Yes. - KiiiKiii...
1841
01:04:46,305 --> 01:04:49,605
also has an incredible strength.
1842
01:04:49,605 --> 01:04:51,575
- The low-pitched vocals. - The low-pitched vocals.
1843
01:04:51,575 --> 01:04:53,345
- That's right. - It's unusual for a girl group.
1844
01:04:53,345 --> 01:04:54,515
Tell us about the strength.
1845
01:04:54,515 --> 01:04:56,515
We have members with the low-pitched vocals.
1846
01:04:56,515 --> 01:04:58,685
They're Kya and me.
1847
01:04:58,685 --> 01:05:00,015
- That's right. - The low-pitched vocals.
1848
01:05:00,015 --> 01:05:01,185
- That's right. - There are two.
1849
01:05:01,185 --> 01:05:04,085
When we set the tone with our deep voices,
1850
01:05:04,085 --> 01:05:07,655
Jiyu and Sui use their charming high-pitched vocals...
1851
01:05:07,655 --> 01:05:09,725
- and falsetto. - That's right.
1852
01:05:09,725 --> 01:05:11,965
Then Haum freshens up the atmosphere...
1853
01:05:11,965 --> 01:05:13,065
- with her voice tone. - She's a ventilator.
1854
01:05:13,065 --> 01:05:14,635
- She's a ventilator. - That's right.
1855
01:05:14,635 --> 01:05:15,965
A ventilator.
1856
01:05:15,965 --> 01:05:17,135
That's so funny.
1857
01:05:17,135 --> 01:05:19,675
You prepared to sing a song with your low-pitched vocals.
1858
01:05:19,675 --> 01:05:21,705
That's right. This year, I entered...
1859
01:05:21,705 --> 01:05:24,575
the applied music department of Hanlim Arts School.
1860
01:05:24,575 --> 01:05:25,875
Right.
1861
01:05:25,875 --> 01:05:28,275
I'll reveal which song I sang...
1862
01:05:28,275 --> 01:05:29,415
for the entrance exam.
1863
01:05:29,415 --> 01:05:30,685
- Okay. Let's go. - Kya.
1864
01:05:30,685 --> 01:05:31,685
- Let's go! - Kya, let's go!
1865
01:05:31,685 --> 01:05:34,515
- Kya, let's go! - Let's go!
1866
01:05:34,515 --> 01:05:36,885
- I'll take you to the cave. - Okay.
1867
01:05:36,885 --> 01:05:38,285
Music, please.
1868
01:05:38,285 --> 01:05:40,095
Wouldn't there be bats?
1869
01:05:40,655 --> 01:05:42,665
(Let's delve into Kya's cave-like voice.)
1870
01:06:46,725 --> 01:06:47,725
(Prince Kya's cave-like voice moved the hearts of the audience.)
1871
01:06:47,725 --> 01:06:48,725
All right.
1872
01:06:48,725 --> 01:06:49,725
Kya.
1873
01:06:49,725 --> 01:06:50,725
Well done, Kya.
1874
01:06:50,725 --> 01:06:52,565
- Well done. - Kya.
1875
01:06:52,565 --> 01:06:54,195
(Kya is good.)
1876
01:06:54,195 --> 01:06:56,235
She's a good singer.
1877
01:06:56,665 --> 01:06:58,135
(A bad reenactment)
1878
01:06:58,135 --> 01:06:59,135
You're cool.
1879
01:06:59,135 --> 01:07:00,705
- You're cool, Kya. - You know...
1880
01:07:00,705 --> 01:07:03,705
We checked out some incredible performances.
1881
01:07:03,705 --> 01:07:07,075
These artists have multiple nicknames.
1882
01:07:07,075 --> 01:07:10,045
- That's right. - There's one I know.
1883
01:07:10,045 --> 01:07:11,515
- A-NA. - Yes?
1884
01:07:11,515 --> 01:07:13,155
Why is your nickname Nohkey?
1885
01:07:13,155 --> 01:07:14,815
- What's Nohkey? - Her nickname is Nohkey.
1886
01:07:14,815 --> 01:07:17,725
- My last name is Noh. - What?
1887
01:07:17,725 --> 01:07:20,055
So Nohkey is a combination of my last name and "Monkey."
1888
01:07:20,055 --> 01:07:23,195
YUHA gave me that nickname.
1889
01:07:23,195 --> 01:07:25,665
- Noh A-NA. - You don't seem like a monkey.
1890
01:07:25,995 --> 01:07:27,065
Show your ears.
1891
01:07:27,065 --> 01:07:28,165
My ears.
1892
01:07:28,165 --> 01:07:29,605
She acts like a monkey.
1893
01:07:30,335 --> 01:07:31,765
- That's right. - She must be...
1894
01:07:31,765 --> 01:07:32,775
good at climbing trees.
1895
01:07:32,775 --> 01:07:34,435
- How cute. - Nohkey suits her.
1896
01:07:34,435 --> 01:07:37,045
Now, people use it more than my name.
1897
01:07:37,045 --> 01:07:38,045
Nohkey.
1898
01:07:38,045 --> 01:07:39,075
Nohkey.
1899
01:07:39,075 --> 01:07:40,245
- YUHA. - Yes?
1900
01:07:41,145 --> 01:07:42,245
Is your nickname Song Hye Kyo?
1901
01:07:42,245 --> 01:07:43,285
(Is YUHA's nickname Song Hye Kyo?)
1902
01:07:43,285 --> 01:07:44,345
Does she resemble Song Hye Kyo?
1903
01:07:45,045 --> 01:07:46,215
Have you practiced...
1904
01:07:46,215 --> 01:07:47,915
Song Hye Kyo's facial expressions?
1905
01:07:47,915 --> 01:07:49,425
- I bet she has. - I absolutely love...
1906
01:07:49,425 --> 01:07:50,885
- "Descendants of the Sun." - "Descendants of the Sun."
1907
01:07:51,425 --> 01:07:52,525
It's the drama of my life.
1908
01:07:52,525 --> 01:07:55,695
So I want to act out a scene with Jang Hoon.
1909
01:07:55,695 --> 01:07:57,065
(She wants to act out a scene from "Descendants of the Sun" with him.)
1910
01:07:57,065 --> 01:08:00,065
YUHA, I'm sorry to ask, but...
1911
01:08:00,335 --> 01:08:03,065
- Why me? - Please.
1912
01:08:03,065 --> 01:08:05,465
Jang Hoon is the closest to the sun.
1913
01:08:05,465 --> 01:08:06,675
(Is it because he's the closest to the sun?)
1914
01:08:06,675 --> 01:08:08,775
Jang Hoon, you should do it since you're full of regrets.
1915
01:08:09,275 --> 01:08:10,975
- "Regrets of the Sun." - It's "Descendants."
1916
01:08:11,475 --> 01:08:13,415
- It's "Descendants." - He's full of regrets.
1917
01:08:13,415 --> 01:08:14,575
- Standby. - Let's do it.
1918
01:08:14,575 --> 01:08:15,715
- Standby. - Director.
1919
01:08:15,915 --> 01:08:17,885
- "Descendants of the Sun." - Her face looks so small.
1920
01:08:17,885 --> 01:08:19,355
- The camera is ready. - It was my intention.
1921
01:08:19,355 --> 01:08:20,485
- That's why. - I see why you chose me.
1922
01:08:20,485 --> 01:08:22,485
- That's why. - Let's go. Prechecking.
1923
01:08:22,585 --> 01:08:23,725
- All right. - The audio is good.
1924
01:08:23,785 --> 01:08:25,655
Camera. Action.
1925
01:08:27,525 --> 01:08:29,265
If you're a doctor...
1926
01:08:29,625 --> 01:08:31,195
If you're a doctor...
1927
01:08:31,195 --> 01:08:32,665
(Bursting out in laughter)
1928
01:08:32,935 --> 01:08:33,935
(She breaks character in 1 second.)
1929
01:08:33,935 --> 01:08:35,935
- Hey, YUHA. - What was that?
1930
01:08:36,635 --> 01:08:38,005
- You wanted to do it. - You're mean.
1931
01:08:38,165 --> 01:08:40,275
- You wanted to do it. You're mean. - YUHA.
1932
01:08:40,435 --> 01:08:41,905
Did you want to make fun of me?
1933
01:08:41,905 --> 01:08:43,305
- YUHA, you're mean. - I'm sorry.
1934
01:08:43,405 --> 01:08:44,475
- YUHA. - She messed up.
1935
01:08:44,475 --> 01:08:47,015
Get ready. Camera.
1936
01:08:47,615 --> 01:08:48,675
Action!
1937
01:08:49,545 --> 01:08:52,815
If you're a doctor, you must be too busy to have a boyfriend.
1938
01:08:53,885 --> 01:08:56,185
If you're a soldier, you must be too exhausted to have a girlfriend.
1939
01:08:56,625 --> 01:08:57,925
(Did they succeed in becoming absorbed?)
1940
01:08:57,925 --> 01:09:00,225
There was a breakup.
1941
01:09:03,165 --> 01:09:04,265
It's true.
1942
01:09:04,565 --> 01:09:05,765
- Is that it? - Done!
1943
01:09:05,765 --> 01:09:06,935
(They wrap up quickly.)
1944
01:09:06,935 --> 01:09:08,595
- All right. - Thank you.
1945
01:09:09,035 --> 01:09:10,305
"Regrets of the Sun."
1946
01:09:10,305 --> 01:09:11,565
- Well done. - Thank you.
1947
01:09:11,565 --> 01:09:13,375
Well done.
1948
01:09:13,375 --> 01:09:14,635
- When I saw her up close, - We enjoyed it.
1949
01:09:14,635 --> 01:09:18,045
she resembled Hye Kyo a lot.
1950
01:09:18,045 --> 01:09:19,345
- Thank you. - She has the same lips.
1951
01:09:19,345 --> 01:09:20,675
- The same lips. - Thank you.
1952
01:09:20,675 --> 01:09:22,115
You resemble Hye Kyo a lot.
1953
01:09:22,115 --> 01:09:24,245
Sui, you have an actress's face.
1954
01:09:24,245 --> 01:09:25,785
Haven't you thought about going into acting?
1955
01:09:26,085 --> 01:09:27,615
Our agency...
1956
01:09:27,615 --> 01:09:30,255
- has many seniors in acting. - That's right.
1957
01:09:30,255 --> 01:09:32,085
When we audition,
1958
01:09:32,085 --> 01:09:34,525
the director of the agency confirms the results.
1959
01:09:34,695 --> 01:09:37,225
The director watched my audition video and said,
1960
01:09:37,525 --> 01:09:40,995
"She should be an actress, not an idol."
1961
01:09:41,165 --> 01:09:43,665
She told me that.
1962
01:09:43,835 --> 01:09:46,905
While it'd be great to be an actress...
1963
01:09:46,905 --> 01:09:48,605
I'd love to get an opportunity in the future,
1964
01:09:48,605 --> 01:09:50,845
but I currently enjoy singing as a member of KiiiKiii.
1965
01:09:51,075 --> 01:09:53,445
I want to show off my refreshing charms.
1966
01:09:53,445 --> 01:09:55,215
If you're training to be an actress,
1967
01:09:55,215 --> 01:09:56,845
you must be too busy to have a boyfriend.
1968
01:09:59,015 --> 01:10:00,185
Lee Joong Ki.
1969
01:10:00,185 --> 01:10:01,955
- You're so scary, Soo Geun. - You're scary.
1970
01:10:02,555 --> 01:10:03,655
Lee Joong Ki.
1971
01:10:03,855 --> 01:10:05,285
You're scary.
1972
01:10:05,655 --> 01:10:07,295
I don't think I can be an actress.
1973
01:10:07,295 --> 01:10:09,825
- He was so scary. - He looked like a debt collector.
1974
01:10:10,465 --> 01:10:12,865
- He was so scary. - She became startled for real.
1975
01:10:12,865 --> 01:10:14,465
His eyes were so scary.
1976
01:10:14,665 --> 01:10:16,205
It was like "Descendants of the Private Loan."
1977
01:10:16,205 --> 01:10:17,505
- What was that? - "Descendants of the Private Loan."
1978
01:10:17,865 --> 01:10:20,705
The youngest members were born in 2010.
1979
01:10:20,975 --> 01:10:23,505
Apparently, both of them have an excellent memory. Is it true?
1980
01:10:23,505 --> 01:10:25,005
Anyone who was born in 2010 would have a good memory.
1981
01:10:25,005 --> 01:10:27,475
It'd be strange for them to have a bad memory.
1982
01:10:27,475 --> 01:10:29,215
- You have a point. - Think about it.
1983
01:10:29,445 --> 01:10:30,615
They were born in 2010.
1984
01:10:30,615 --> 01:10:32,655
Apparently, they memorize all the information on Namuwiki.
1985
01:10:32,655 --> 01:10:33,755
Is it true?
1986
01:10:33,985 --> 01:10:36,685
It isn't like I memorize all the information.
1987
01:10:36,685 --> 01:10:38,085
But before filming,
1988
01:10:38,185 --> 01:10:39,655
I look up information on the cast members...
1989
01:10:39,655 --> 01:10:43,025
so that our conversations will flow more easily.
1990
01:10:43,025 --> 01:10:45,365
So I memorize information on the cast members...
1991
01:10:45,365 --> 01:10:47,065
before arriving on the set.
1992
01:10:47,065 --> 01:10:48,295
That's no joke.
1993
01:10:48,835 --> 01:10:50,135
- How about you, YE-ON? - You study up on people.
1994
01:10:50,135 --> 01:10:51,865
I also memorized information diligently.
1995
01:10:52,205 --> 01:10:54,805
So the two of them memorized the Namuwiki information...
1996
01:10:55,035 --> 01:10:57,575
- of the Men on a Mission members. - That sounds good.
1997
01:10:58,345 --> 01:10:59,345
- Oh, no. - It's the information on Namuwiki.
1998
01:10:59,345 --> 01:11:00,615
The one who gets more questions right...
1999
01:11:00,745 --> 01:11:03,845
- will become the center king. - Let's go.
2000
01:11:03,845 --> 01:11:05,415
- The first question... - Just guess.
2001
01:11:05,415 --> 01:11:06,885
is about Ho Dong.
2002
01:11:06,885 --> 01:11:07,955
Here it comes.
2003
01:11:08,285 --> 01:11:10,625
In 1995, Ho Dong was...
2004
01:11:10,855 --> 01:11:13,825
the narrator of a children's musical.
2005
01:11:14,425 --> 01:11:18,065
What's the title of this musical?
2006
01:11:18,065 --> 01:11:19,495
- Kya. - The narrator.
2007
01:11:19,495 --> 01:11:20,665
- Kya. - Kya.
2008
01:11:20,795 --> 01:11:22,065
"The Wizard of Oz."
2009
01:11:22,065 --> 01:11:23,205
"The Wizard of Oz?"
2010
01:11:23,505 --> 01:11:24,705
- Correct. - Correct.
2011
01:11:24,705 --> 01:11:25,735
("The Wizard of Oz," Narrator)
2012
01:11:25,735 --> 01:11:27,905
Are you serious? I can't believe it.
2013
01:11:27,905 --> 01:11:29,705
She has a good memory.
2014
01:11:29,975 --> 01:11:31,245
(That's incredible.)
2015
01:11:31,245 --> 01:11:32,305
- Kya. - I mean...
2016
01:11:32,305 --> 01:11:33,615
- Did you whisper the answer? - Hold on.
2017
01:11:33,615 --> 01:11:34,715
No!
2018
01:11:34,715 --> 01:11:35,815
I bet Ho Dong went,
2019
01:11:35,815 --> 01:11:37,615
- "Oz!" - No!
2020
01:11:37,945 --> 01:11:40,655
- Ho Dong had forgotten. - Do you know how I memorized it?
2021
01:11:40,655 --> 01:11:43,385
- Okay. - I really like "The Wizard of Oz."
2022
01:11:43,755 --> 01:11:47,225
When I imagined Ho Dong as the narrator, I was like...
2023
01:11:47,655 --> 01:11:49,095
"Wait. Was he the narrator of 'The Wizard of Oz?'"
2024
01:11:49,095 --> 01:11:50,695
"That's a bit..."
2025
01:11:50,695 --> 01:11:52,395
That was how I memorized it.
2026
01:11:52,395 --> 01:11:54,465
Ho Dong, which character did you play? The Tin Man?
2027
01:11:56,035 --> 01:11:58,165
If children need to read subtitles...
2028
01:11:58,265 --> 01:11:59,735
during the musical,
2029
01:12:00,305 --> 01:12:01,535
they can't understand quickly.
2030
01:12:01,675 --> 01:12:02,945
So I played the narrator.
2031
01:12:02,945 --> 01:12:04,275
- The narrator. - That's right.
2032
01:12:04,275 --> 01:12:06,415
- Did they understand your accent? - It was a new character.
2033
01:12:06,415 --> 01:12:07,615
Here comes the second question.
2034
01:12:07,615 --> 01:12:09,145
Everyone, focus.
2035
01:12:09,145 --> 01:12:10,845
- This is impossible. - This one is about Jang Hoon.
2036
01:12:10,845 --> 01:12:12,215
- Jang Hoon. - What was...
2037
01:12:12,755 --> 01:12:14,955
Jang Hoon's cheer song during his LG days?
2038
01:12:15,055 --> 01:12:16,455
- Kya! - Kya.
2039
01:12:16,455 --> 01:12:18,355
- "So Cool" by SISTAR. - "So Cool" by SISTAR.
2040
01:12:18,355 --> 01:12:19,855
("So Cool" by SISTAR)
2041
01:12:19,855 --> 01:12:21,825
Well done. That's incredible.
2042
01:12:22,025 --> 01:12:23,825
Hey, YE-ON!
2043
01:12:24,025 --> 01:12:25,125
What was that?
2044
01:12:25,495 --> 01:12:27,195
- That's incredible. - YE-ON!
2045
01:12:27,195 --> 01:12:29,165
- What was that? - What was that?
2046
01:12:29,635 --> 01:12:31,005
Good job!
2047
01:12:31,165 --> 01:12:32,735
(She answers two consecutive questions.)
2048
01:12:32,735 --> 01:12:34,275
I'm sorry,
2049
01:12:34,275 --> 01:12:35,635
but I didn't know the answer.
2050
01:12:36,175 --> 01:12:37,245
- How... - I know your back numbers.
2051
01:12:37,245 --> 01:12:39,075
- Back then... - It went from 55...
2052
01:12:39,075 --> 01:12:40,345
to 7 to 11.
2053
01:12:40,845 --> 01:12:42,075
How...
2054
01:12:42,945 --> 01:12:45,385
- That's incredible. - Kya, you're amazing.
2055
01:12:45,485 --> 01:12:47,955
- She has my respect. - The king of memory is...
2056
01:12:48,185 --> 01:12:49,685
Kya of KiiiKiii.
2057
01:12:49,685 --> 01:12:51,655
(King of memory, Kya of KiiiKiii)
2058
01:12:51,885 --> 01:12:53,225
Well done.
2059
01:12:53,495 --> 01:12:56,295
IAN, are you the next center member of SM Entertainment?
2060
01:12:56,525 --> 01:12:58,625
Many people say that.
2061
01:12:58,625 --> 01:13:00,065
I'm very thankful.
2062
01:13:00,165 --> 01:13:03,105
I'll show you why I'm the center member.
2063
01:13:04,965 --> 01:13:06,775
Show us a dunk shot.
2064
01:13:06,775 --> 01:13:08,005
"I'll show you why I'm the center member."
2065
01:13:08,005 --> 01:13:10,075
IAN made all the challenges.
2066
01:13:10,075 --> 01:13:11,175
- That's right. - Dance challenges.
2067
01:13:11,175 --> 01:13:12,915
- You must know them. - IAN's challenge.
2068
01:13:12,915 --> 01:13:13,915
IAN's challenge.
2069
01:13:13,915 --> 01:13:15,675
- Music, please. - That challenge?
2070
01:13:16,815 --> 01:13:18,515
(She transforms right away.)
2071
01:13:21,155 --> 01:13:23,385
(Center member's style)
2072
01:13:24,655 --> 01:13:25,725
She's so cool.
2073
01:13:25,995 --> 01:13:27,025
Let's go.
2074
01:13:29,225 --> 01:13:33,235
(Let's show them who the center member is.)
2075
01:13:39,035 --> 01:13:40,405
A round of applause. Let's go.
2076
01:13:40,405 --> 01:13:42,875
(The originator of IAN's challenge showed the fancy hip dance.)
2077
01:13:42,875 --> 01:13:44,905
She's something else.
2078
01:13:44,905 --> 01:13:46,975
- She has the spirits. - Guys.
2079
01:13:47,145 --> 01:13:48,445
We talked about what came after debuting.
2080
01:13:48,445 --> 01:13:50,215
Don't you want to play another game at this point?
2081
01:13:50,215 --> 01:13:51,615
- That's right. - Give us prizes.
2082
01:13:51,985 --> 01:13:53,755
A-NA is useless at games.
2083
01:13:57,025 --> 01:13:58,785
Let's proceed with the next game.
2084
01:13:59,295 --> 01:14:01,055
The Men on a Mission members...
2085
01:14:01,055 --> 01:14:02,695
- have done it before. - What is it?
2086
01:14:02,695 --> 01:14:03,925
I'm sure they'll do well.
2087
01:14:04,125 --> 01:14:05,395
It's the Bbans Game.
2088
01:14:05,395 --> 01:14:06,935
(Hearts2Hearts versus KiiiKiii, Bbans Game)
2089
01:14:07,065 --> 01:14:08,665
Bbans, bbans, bbans, bbans, bbans.
2090
01:14:08,795 --> 01:14:11,405
- I saw ALLDAY PROJECT play it. - Which bbans? For example...
2091
01:14:12,435 --> 01:14:15,875
(Combine the first part of your name and "Bban" from "Bbans.")
2092
01:14:16,645 --> 01:14:17,645
(WOObban, four.)
2093
01:14:17,645 --> 01:14:19,005
(WOObban, WOObban, WOObban, WOObban.)
2094
01:14:19,615 --> 01:14:22,785
(It's the rhythm game with an accent.)
2095
01:14:22,915 --> 01:14:24,445
- It's a team competition. - That's right.
2096
01:14:24,445 --> 01:14:26,015
So do we attack as a team?
2097
01:14:26,015 --> 01:14:28,885
The 1st, 2nd, 3rd, and 4th members will go in order.
2098
01:14:28,885 --> 01:14:30,955
If it's Abban, three, JUUN...
2099
01:14:31,355 --> 01:14:32,725
She'll do the accent.
2100
01:14:33,155 --> 01:14:34,595
If you're out,
2101
01:14:35,055 --> 01:14:36,765
go all the way to the back...
2102
01:14:36,765 --> 01:14:38,195
and wear the elimination headband.
2103
01:14:38,195 --> 01:14:40,265
Then I'll explain how the rhythm changes,
2104
01:14:40,265 --> 01:14:41,635
- okay? - Okay.
2105
01:14:41,635 --> 01:14:42,805
- Okay. - Let's go.
2106
01:14:42,805 --> 01:14:45,205
The five members in the front row...
2107
01:14:45,205 --> 01:14:46,635
- Okay. - will attack.
2108
01:14:46,635 --> 01:14:48,805
The front row members have a lot to do.
2109
01:14:48,805 --> 01:14:50,145
- Okay. - Okay.
2110
01:14:50,145 --> 01:14:51,505
- Let's go. - Slowly.
2111
01:14:51,505 --> 01:14:53,375
- Good luck. - You won't succeed in it at once.
2112
01:14:53,375 --> 01:14:54,775
- Okay. - Let's begin.
2113
01:14:54,775 --> 01:14:55,845
Go slow at first.
2114
01:14:55,845 --> 01:14:56,945
Do well, A-NA.
2115
01:14:57,085 --> 01:14:58,085
All right.
2116
01:14:58,085 --> 01:14:59,555
- Believe in me. - "Believe in me."
2117
01:14:59,555 --> 01:15:00,555
- This is exhausting. - Good luck.
2118
01:15:00,555 --> 01:15:02,185
- Good luck. - Go slow.
2119
01:15:02,185 --> 01:15:03,925
- Are you ready? - Let's go.
2120
01:15:03,925 --> 01:15:05,285
Let's begin. Set, go.
2121
01:15:05,285 --> 01:15:08,795
- Bban, bban, Bbans Game - Bban, bban, Bbans Game
2122
01:15:09,595 --> 01:15:10,695
We're Habban.
2123
01:15:11,125 --> 01:15:12,325
- We're Twobban. - We're Twobban.
2124
01:15:12,835 --> 01:15:13,995
- We're Dolbban. - We're Dolbban.
2125
01:15:14,465 --> 01:15:15,635
- We're Kiiibban. - We're Kiiibban.
2126
01:15:16,035 --> 01:15:17,105
- We're Obban. - We're Obban.
2127
01:15:17,105 --> 01:15:20,205
- Bban, bban, Bbans Game - Bban, bban, Bbans Game
2128
01:15:20,935 --> 01:15:22,005
Obban, four.
2129
01:15:22,005 --> 01:15:23,075
- Obban. - Obban.
2130
01:15:23,075 --> 01:15:24,175
- Obban. - Obban.
2131
01:15:24,805 --> 01:15:25,845
Kiiibban, three.
2132
01:15:25,845 --> 01:15:26,875
- Kiiibban. - Kiiibban.
2133
01:15:26,875 --> 01:15:27,945
- Kiiibban. - Kiiibban.
2134
01:15:28,515 --> 01:15:29,515
Dolbban, three.
2135
01:15:29,515 --> 01:15:30,545
- Dolbban. - Dolbban.
2136
01:15:30,545 --> 01:15:31,615
- Dolbban. - Dolbban.
2137
01:15:32,315 --> 01:15:33,315
Twobban, three.
2138
01:15:33,315 --> 01:15:34,315
- Twobban. - Twobban.
2139
01:15:34,315 --> 01:15:35,385
- Twobban. - Twobban.
2140
01:15:35,855 --> 01:15:36,925
Sebban, four.
2141
01:15:37,625 --> 01:15:38,725
Sebban, four.
2142
01:15:39,595 --> 01:15:40,755
- Sebban? - Sebban?
2143
01:15:41,195 --> 01:15:43,595
- There's no Sebban. - What's wrong with you?
2144
01:15:43,865 --> 01:15:45,695
- What was that? - "Believe in me."
2145
01:15:46,835 --> 01:15:48,965
(KiiiKiii gets rid of a competitor without any work.)
2146
01:15:49,065 --> 01:15:50,165
Okay.
2147
01:15:50,365 --> 01:15:51,805
What good will saying "Okay" do? You're out!
2148
01:15:51,805 --> 01:15:52,835
Set, go.
2149
01:15:52,835 --> 01:15:54,535
- Bban, bban, Bbans Game - Bban, bban, Bbans Game
2150
01:15:54,535 --> 01:15:56,405
- Bban, bban, Bbans Game - Bban, bban, Bbans Game
2151
01:15:57,105 --> 01:15:58,105
Habban, two.
2152
01:15:58,105 --> 01:15:59,105
- Habban. - Habban.
2153
01:15:59,105 --> 01:16:00,145
- Habban. - Habban.
2154
01:16:00,675 --> 01:16:02,575
Obban, one.
2155
01:16:02,575 --> 01:16:04,815
- Obban. - Incorrect.
2156
01:16:04,945 --> 01:16:06,415
How... What was I supposed to do?
2157
01:16:07,355 --> 01:16:08,455
Obban.
2158
01:16:08,455 --> 01:16:09,455
(I see.)
2159
01:16:09,655 --> 01:16:11,455
You should've started off with "Obban."
2160
01:16:12,585 --> 01:16:15,095
(11 Hearts2Hearts members versus 7 KiiiKiii members)
2161
01:16:15,495 --> 01:16:16,995
- JIWOO, you're good. - I'm good, right?
2162
01:16:16,995 --> 01:16:18,625
- It was smart. - It was smart, right?
2163
01:16:18,795 --> 01:16:20,395
- It was very smart. - JIWOO is good.
2164
01:16:20,835 --> 01:16:22,595
- She took her by surprise. - JIWOO made a sudden attack.
2165
01:16:23,035 --> 01:16:24,035
JIWOO.
2166
01:16:24,035 --> 01:16:26,175
Since Obban has lost a member,
2167
01:16:26,175 --> 01:16:27,305
they'll start off.
2168
01:16:27,305 --> 01:16:28,435
- Okay. - Please start off.
2169
01:16:28,675 --> 01:16:29,675
Set, go.
2170
01:16:29,675 --> 01:16:31,205
- Bban, bban, Bbans Game - Bban, bban, Bbans Game
2171
01:16:31,205 --> 01:16:32,875
- Bban, bban, Bbans Game - Bban, bban, Bbans Game
2172
01:16:33,575 --> 01:16:34,575
Twobban, four.
2173
01:16:34,575 --> 01:16:35,575
- Twobban. - Twobban.
2174
01:16:35,575 --> 01:16:36,645
Twobban, Twobban.
2175
01:16:37,085 --> 01:16:38,115
Kiiibban, three.
2176
01:16:38,115 --> 01:16:39,115
- Kiiibban. - Kiiibban.
2177
01:16:39,115 --> 01:16:40,155
- Kiiibban. - Kiiibban.
2178
01:16:40,455 --> 01:16:41,455
Dolbban, one.
2179
01:16:41,455 --> 01:16:42,485
Dolbban.
2180
01:16:43,155 --> 01:16:44,525
- Dolbban, one. - Dolbban.
2181
01:16:46,325 --> 01:16:48,095
- All right. - One is hard.
2182
01:16:48,095 --> 01:16:49,725
- STELLA messed up. - Oh, no. I'm sorry.
2183
01:16:49,725 --> 01:16:51,295
- She's out. - Hold on.
2184
01:16:52,325 --> 01:16:53,635
- Twobban, one. - Twobban.
2185
01:16:53,635 --> 01:16:54,765
- Twobban. - Twobban, Twobban.
2186
01:16:54,935 --> 01:16:56,365
- Habban, one. - Habban.
2187
01:16:57,735 --> 01:16:58,835
Twobban, one.
2188
01:16:59,935 --> 01:17:01,305
- Faster. - Dolbban, one.
2189
01:17:01,735 --> 01:17:03,245
Twobban, 3. Dolbban, 4.
2190
01:17:04,105 --> 01:17:05,175
I... Dolbban, three.
2191
01:17:05,505 --> 01:17:06,675
"I... Dolbban, three."
2192
01:17:07,075 --> 01:17:08,145
Bbambbam...
2193
01:17:08,445 --> 01:17:10,015
Yeong Cheol!
2194
01:17:10,085 --> 01:17:11,185
She's really good.
2195
01:17:11,185 --> 01:17:12,245
I mean...
2196
01:17:12,245 --> 01:17:14,685
(I don't know how to lose when it comes to the Bbans Game.)
2197
01:17:14,685 --> 01:17:15,955
I mean, CARMEN...
2198
01:17:15,955 --> 01:17:17,525
- One, two, three, four. - Even if there are four...
2199
01:17:17,625 --> 01:17:19,355
- JIWOO will attack. - Let's go.
2200
01:17:19,355 --> 01:17:21,155
- It's confusing. - One, two, three, four.
2201
01:17:21,155 --> 01:17:22,155
One, two, three, four. Okay.
2202
01:17:22,155 --> 01:17:23,565
Do two each, okay?
2203
01:17:23,925 --> 01:17:26,565
Hearts2Hearts needs to do better.
2204
01:17:26,565 --> 01:17:28,365
We need to do well.
2205
01:17:28,365 --> 01:17:29,935
We won't go easy on the others from now on.
2206
01:17:29,935 --> 01:17:31,665
- We'll do this for real. - This is important.
2207
01:17:31,665 --> 01:17:32,905
- Good luck. - Don't mess up.
2208
01:17:32,975 --> 01:17:35,335
- Let's begin. - Let's go, KiiiKiii!
2209
01:17:35,475 --> 01:17:36,675
- Let's go. - All right.
2210
01:17:36,875 --> 01:17:38,405
- Set, go. - She's really good.
2211
01:17:38,505 --> 01:17:41,215
- Bban, bban, Bbans Game - Bban, bban, Bbans Game
2212
01:17:41,815 --> 01:17:43,045
- Kiiibban, three. - Kiiibban.
2213
01:17:43,045 --> 01:17:44,285
- Kiiibban. - Kiiibban.
2214
01:17:44,845 --> 01:17:46,585
- Dolbban, one. - Dolbban, Dolbban.
2215
01:17:46,585 --> 01:17:48,785
Dolbban, Dolbban.
2216
01:17:48,785 --> 01:17:50,585
(Jang Hoon is out since he messed up the rhythm.)
2217
01:17:50,585 --> 01:17:52,085
- Jang Hoon is out. - Don't do that.
2218
01:17:52,085 --> 01:17:53,895
YE-ON needs to do everything alone.
2219
01:17:54,025 --> 01:17:55,195
I'll do two.
2220
01:17:55,195 --> 01:17:56,995
- Oh, no. - You got eliminated first.
2221
01:17:56,995 --> 01:17:58,225
- By yourself? - By myself.
2222
01:17:58,225 --> 01:17:59,835
You can do it well by yourself.
2223
01:17:59,835 --> 01:18:01,265
- All right. - Good luck.
2224
01:18:01,795 --> 01:18:04,735
It might be easier to do it by yourself.
2225
01:18:04,735 --> 01:18:06,975
Maybe we should've started at one and gained members as we went on.
2226
01:18:06,975 --> 01:18:09,375
- It's confusing. - YE-ON will do four alone.
2227
01:18:09,475 --> 01:18:12,205
- Bban, bban, Bbans Game - Bban, bban, Bbans Game
2228
01:18:12,915 --> 01:18:14,045
- Kiiibban, four. - Kiiibban.
2229
01:18:14,045 --> 01:18:15,175
- Kiiibban. - Kiiibban.
2230
01:18:15,345 --> 01:18:16,915
(How is he good at it?)
2231
01:18:17,045 --> 01:18:18,445
- Habban, one. - Habban, Habban.
2232
01:18:18,445 --> 01:18:19,515
Habban, Habban.
2233
01:18:19,815 --> 01:18:21,715
- Obban, three. - Obban, Obban, Obban.
2234
01:18:21,715 --> 01:18:22,785
Obban. Why...
2235
01:18:22,785 --> 01:18:24,355
(She said Soo Geun's part as well.)
2236
01:18:24,425 --> 01:18:25,525
- How about me? - Well done.
2237
01:18:25,525 --> 01:18:27,725
You should've left some for me!
2238
01:18:28,755 --> 01:18:30,065
She did three of them.
2239
01:18:30,465 --> 01:18:31,595
- Obban. - It's hard.
2240
01:18:31,595 --> 01:18:33,165
The weight of responsibility got to me.
2241
01:18:33,165 --> 01:18:34,795
Well done.
2242
01:18:35,635 --> 01:18:36,665
(They make up.)
2243
01:18:36,965 --> 01:18:38,105
I'll do two.
2244
01:18:38,105 --> 01:18:39,505
- I'll do three. - Well done.
2245
01:18:39,505 --> 01:18:41,435
- She did three to do well. - Soo Geun will attack.
2246
01:18:41,535 --> 01:18:44,005
Everyone, give Kiiibban a round of applause.
2247
01:18:44,045 --> 01:18:45,345
(They congratulate the team.)
2248
01:18:45,545 --> 01:18:47,315
- They're in first place. - They're good.
2249
01:18:47,375 --> 01:18:48,645
Leesol is the strongest member.
2250
01:18:48,775 --> 01:18:49,815
Seriously.
2251
01:18:50,315 --> 01:18:51,485
Leesol is the best.
2252
01:18:52,085 --> 01:18:53,555
Set, go.
2253
01:18:53,555 --> 01:18:56,285
- Bban, bban, Bbans Game - Bban, bban, Bbans Game
2254
01:18:56,955 --> 01:18:58,185
- Twobban, three. - Twobban, Twobban,
2255
01:18:58,185 --> 01:18:59,255
Twobban, Twobban.
2256
01:18:59,655 --> 01:19:00,895
- Kiiibban, one. - Kiiibban.
2257
01:19:00,895 --> 01:19:01,895
- Kiiibban. - Kiiibban.
2258
01:19:02,495 --> 01:19:03,825
- Dolbban, three. - Dolbban, Dolbban,
2259
01:19:03,825 --> 01:19:05,165
Dolbban, Dolbban.
2260
01:19:05,565 --> 01:19:07,865
(She gets eliminated when her tongue is twisted.)
2261
01:19:08,465 --> 01:19:11,435
- KiiiKiii! - KiiiKiii!
2262
01:19:11,435 --> 01:19:13,475
(All Hearts2Hearts members in Dolbban are out.)
2263
01:19:14,335 --> 01:19:15,735
(Sad)
2264
01:19:15,805 --> 01:19:17,275
Let's begin. Habban will attack first.
2265
01:19:17,275 --> 01:19:18,505
- Set, go. - Kiiibban.
2266
01:19:18,505 --> 01:19:20,875
- Bban, bban, Bbans Game - Bban, bban, Bbans Game
2267
01:19:21,445 --> 01:19:22,475
- Kiiibban, one. - Kiiibban.
2268
01:19:22,475 --> 01:19:23,515
- Kiiibban. - Kiiibban.
2269
01:19:23,945 --> 01:19:24,985
- Twobban, three. - Twobban, Twobban,
2270
01:19:24,985 --> 01:19:26,015
Twobban, Twobban.
2271
01:19:26,515 --> 01:19:27,555
- Kiiibban, one. - Kiiibban.
2272
01:19:27,555 --> 01:19:28,585
- Kiiibban. - Kiiibban.
2273
01:19:29,085 --> 01:19:30,085
- Twobban, two. - Twobban, Twobban,
2274
01:19:30,085 --> 01:19:31,085
Twobban, Twobban.
2275
01:19:31,685 --> 01:19:32,755
- Kiiibban, one. - Kiiibban.
2276
01:19:32,755 --> 01:19:33,795
- Kiiibban. - Kiiibban.
2277
01:19:33,795 --> 01:19:35,025
(Impressed)
2278
01:19:35,995 --> 01:19:37,665
- Twobban, one. - Twobban...
2279
01:19:37,765 --> 01:19:39,595
(She forgot to add an accent to the first one.)
2280
01:19:39,595 --> 01:19:41,565
- She's out. - KiiiKiii.
2281
01:19:41,635 --> 01:19:44,505
- A bit more. - You did well.
2282
01:19:45,365 --> 01:19:47,135
(She was born to be the killer of Bbans Game.)
2283
01:19:47,135 --> 01:19:49,035
- What? - Leesol!
2284
01:19:49,235 --> 01:19:52,675
(2 Hearts2Hearts members versus 5 KiiiKiii members)
2285
01:19:53,475 --> 01:19:55,645
JUUN, you actually did well.
2286
01:19:55,715 --> 01:19:56,885
You actually did well.
2287
01:19:56,885 --> 01:19:58,445
YUHA and A-NA ruined it.
2288
01:19:58,445 --> 01:20:00,085
- You know... - Kiiibban is something else.
2289
01:20:00,085 --> 01:20:01,085
Kiiibban.
2290
01:20:01,085 --> 01:20:02,585
- Kiiibban will attack. - We should have beaten them.
2291
01:20:02,585 --> 01:20:03,725
Set, go.
2292
01:20:03,725 --> 01:20:05,385
(Will Hearts2Hearts be able to beat KiiiKiii?)
2293
01:20:06,625 --> 01:20:07,655
- Habban, one - Habban, Habban.
2294
01:20:07,655 --> 01:20:08,695
Habban, Habban.
2295
01:20:09,125 --> 01:20:10,125
Kiiibban, four.
2296
01:20:10,125 --> 01:20:11,325
- Kiiibban... - Kiiibban.
2297
01:20:11,765 --> 01:20:14,795
(A big twist)
2298
01:20:15,195 --> 01:20:16,735
(Screaming)
2299
01:20:16,735 --> 01:20:19,505
- What a big twist! - Leesol is out.
2300
01:20:19,675 --> 01:20:21,235
The sudden attack worked.
2301
01:20:21,505 --> 01:20:22,805
The sudden attack worked.
2302
01:20:22,805 --> 01:20:24,705
- Let's go! - I'm sorry.
2303
01:20:26,075 --> 01:20:27,215
I got confused.
2304
01:20:27,215 --> 01:20:28,275
- How is Ho Dong doing so well? - So it's...
2305
01:20:28,275 --> 01:20:29,915
one, two, three, four.
2306
01:20:29,915 --> 01:20:31,385
- Let's go. - So Ho Dong...
2307
01:20:31,385 --> 01:20:33,015
needs to do the last two. Three and four.
2308
01:20:33,015 --> 01:20:34,985
Kya, you need to defend well.
2309
01:20:34,985 --> 01:20:36,725
Since Leesol did so well...
2310
01:20:36,725 --> 01:20:37,925
- You got this. - Let's go.
2311
01:20:38,085 --> 01:20:39,795
Soo Geun will attack first.
2312
01:20:39,795 --> 01:20:42,425
- Bban, bban, Bbans Game - Bban, bban, Bbans Game
2313
01:20:43,095 --> 01:20:44,265
- Habban, two. - Habban, Habban.
2314
01:20:44,265 --> 01:20:45,325
Habban, Habban.
2315
01:20:45,695 --> 01:20:46,695
Kiiibban, three.
2316
01:20:46,695 --> 01:20:47,765
- Kiiibban. - Kiiibban.
2317
01:20:47,765 --> 01:20:48,765
Kiiibban.
2318
01:20:49,665 --> 01:20:50,965
(Kiiibban had strong teamwork, but Sui got eliminated as well.)
2319
01:20:50,965 --> 01:20:53,075
The timing was off.
2320
01:20:53,235 --> 01:20:54,875
- All right. - Switch seats.
2321
01:20:54,875 --> 01:20:57,175
- I can't do this. - No.
2322
01:20:57,275 --> 01:20:58,305
Set, go.
2323
01:20:58,305 --> 01:21:00,875
- Bban, bban, Bbans Game - Bban, bban, Bbans Game
2324
01:21:01,575 --> 01:21:02,775
- Habban, four. - Habban.
2325
01:21:02,775 --> 01:21:04,485
- Habban. Hey. - Habban.
2326
01:21:05,485 --> 01:21:07,355
- JIWOO is out. - All right.
2327
01:21:07,415 --> 01:21:09,215
- Okay. - Habban.
2328
01:21:09,315 --> 01:21:10,585
- Am I the last one? - Only CARMEN remains.
2329
01:21:10,585 --> 01:21:12,685
- I'm alone. - CARMEN is alone.
2330
01:21:12,685 --> 01:21:13,755
You can do well.
2331
01:21:13,755 --> 01:21:15,155
Good luck.
2332
01:21:15,155 --> 01:21:16,665
- Good luck. - Oh, no.
2333
01:21:16,665 --> 01:21:17,895
CARMEN, get ready to attack.
2334
01:21:17,895 --> 01:21:19,025
- Let's go. - Just one.
2335
01:21:19,125 --> 01:21:20,465
Set, go.
2336
01:21:20,465 --> 01:21:23,165
- Bban, bban, Bbans Game - Bban, bban, Bbans Game
2337
01:21:23,765 --> 01:21:24,865
- Kiiibban, two. - Kiiibban, Kiiibban.
2338
01:21:24,865 --> 01:21:25,935
Kiiibban, Kiiibban.
2339
01:21:26,475 --> 01:21:27,505
Habban, four.
2340
01:21:27,505 --> 01:21:28,675
Habban, Habban, Habban...
2341
01:21:28,675 --> 01:21:30,205
I can't do this.
2342
01:21:31,145 --> 01:21:32,305
(We won.)
2343
01:21:32,305 --> 01:21:33,445
Hearts2Hearts is out.
2344
01:21:33,445 --> 01:21:35,815
- We did it. - Hey, JIWOO.
2345
01:21:35,815 --> 01:21:37,245
You should've done better.
2346
01:21:38,645 --> 01:21:40,985
- Come on. - The final win goes to KiiiKiii.
2347
01:21:40,985 --> 01:21:42,855
(They finally shake their bodies for the ceremony.)
2348
01:21:43,885 --> 01:21:45,185
They did so well.
2349
01:21:47,425 --> 01:21:50,265
(They savor the victory with powerful dance moves.)
2350
01:21:53,265 --> 01:21:54,635
- A round of applause. - They're good.
2351
01:21:55,065 --> 01:21:56,635
Ho Dong did well.
2352
01:21:56,635 --> 01:21:58,365
The Fifth-Generation Idol War,
2353
01:21:58,365 --> 01:21:59,805
Hearts2Hearts versus KiiiKiii.
2354
01:22:00,175 --> 01:22:02,505
The winner of the team competition is...
2355
01:22:02,775 --> 01:22:04,775
(Drumroll)
2356
01:22:05,275 --> 01:22:06,515
You should've done better.
2357
01:22:07,845 --> 01:22:10,185
- Come on. - The final win goes to KiiiKiii.
2358
01:22:10,185 --> 01:22:12,045
(They finally shake their bodies for the ceremony.)
2359
01:22:13,045 --> 01:22:14,115
They did so well.
2360
01:22:16,685 --> 01:22:19,525
(They savor the victory with powerful dance moves.)
2361
01:22:22,525 --> 01:22:23,965
- A round of applause. - They're good.
2362
01:22:24,265 --> 01:22:25,825
Ho Dong did well.
2363
01:22:25,825 --> 01:22:27,595
The Fifth-Generation Idol War,
2364
01:22:27,595 --> 01:22:28,965
Hearts2Hearts versus KiiiKiii.
2365
01:22:29,365 --> 01:22:31,835
The winner of the team competition is...
2366
01:22:32,005 --> 01:22:34,035
(Drumroll)
2367
01:22:34,375 --> 01:22:37,345
(Talent Contest, Hearts2Hearts won.)
2368
01:22:37,675 --> 01:22:40,575
(Word Rhythm Game, Hearts2Hearts won.)
2369
01:22:40,915 --> 01:22:44,545
(Bbans Game, KiiiKiii won.)
2370
01:22:44,815 --> 01:22:46,245
Hearts2Hearts!
2371
01:22:46,245 --> 01:22:47,615
(Hearts2Hearts won with a score of 2 to 1.)
2372
01:22:50,055 --> 01:22:52,055
(They take the stage to give a celebratory performance.)
2373
01:22:52,325 --> 01:22:53,355
Let's go.
2374
01:22:53,355 --> 01:22:55,025
(Your style is always right)
2375
01:22:55,025 --> 01:22:57,165
(What I like even better is the right to show the music video)
2376
01:22:57,165 --> 01:22:58,365
KiiiKiii did well.
2377
01:22:58,365 --> 01:23:01,065
(Their dance moves are synchronized even during the ceremony.)
2378
01:23:01,595 --> 01:23:03,565
We did so well.
2379
01:23:03,865 --> 01:23:05,165
Everyone, "Tturutturu."
2380
01:23:05,565 --> 01:23:07,775
(SM Entertainment fandom, Pink Blood, comes together.)
2381
01:23:08,535 --> 01:23:09,535
Let's go!
2382
01:23:09,735 --> 01:23:11,275
- Well done. - Yes.
2383
01:23:11,275 --> 01:23:12,545
(Their refreshing performance lifts up the mood.)
2384
01:23:13,245 --> 01:23:15,075
- Hearts2Hearts. - Well done.
2385
01:23:15,075 --> 01:23:17,985
After the neck-and-neck competition, the final score is 2 to 1.
2386
01:23:18,085 --> 01:23:19,445
The winner gets a prize.
2387
01:23:19,815 --> 01:23:21,615
After this episode,
2388
01:23:22,515 --> 01:23:24,685
the music video of "Rude!" by Hearts2Hearts...
2389
01:23:25,325 --> 01:23:27,255
- will be played. - The music video.
2390
01:23:27,855 --> 01:23:29,095
Hearts2Hearts, congratulations.
2391
01:23:29,095 --> 01:23:30,195
- All right. - Let's go.
2392
01:23:30,195 --> 01:23:31,595
- We did our best toward the end. - Congratulations.
2393
01:23:32,325 --> 01:23:34,535
Let's hear a few words from Hearts2Hearts 1st.
2394
01:23:35,165 --> 01:23:36,965
After the neck-and-neck competition, the final score is 2 to 1.
2395
01:23:37,205 --> 01:23:38,605
The winner gets a prize.
2396
01:23:38,905 --> 01:23:40,805
After this episode,
2397
01:23:41,575 --> 01:23:43,905
the music video of "Rude!" by Hearts2Hearts...
2398
01:23:44,445 --> 01:23:46,345
- will be played. - The music video.
2399
01:23:47,015 --> 01:23:48,215
Hearts2Hearts, congratulations.
2400
01:23:48,215 --> 01:23:49,275
- All right. - Let's go.
2401
01:23:49,275 --> 01:23:50,785
- We did our best toward the end. - Congratulations.
2402
01:23:51,485 --> 01:23:53,815
Let's hear a few words from Hearts2Hearts 1st.
2403
01:23:53,815 --> 01:23:55,715
It was so much fun to be on Men on a Mission,
2404
01:23:55,715 --> 01:23:58,355
the show we've always wanted to visit.
2405
01:23:58,555 --> 01:24:01,995
Although they're our seniors who debuted years before we did,
2406
01:24:02,355 --> 01:24:05,165
but they helped us feel at ease. Thank you.
2407
01:24:05,965 --> 01:24:08,435
Ho Dong, thank you for liking my dance.
2408
01:24:10,135 --> 01:24:11,205
Hey.
2409
01:24:11,405 --> 01:24:13,635
Men on a Mission members, thanks for taking good care of us.
2410
01:24:13,635 --> 01:24:16,335
Mimi Minu, thanks for hosting the games.
2411
01:24:16,335 --> 01:24:17,705
(His exhaustion is gone.)
2412
01:24:17,805 --> 01:24:19,945
- She's the leader. - Thank you.
2413
01:24:19,945 --> 01:24:21,615
- That was the leader's comment. - Thank you.
2414
01:24:21,615 --> 01:24:22,645
Thank you.
2415
01:24:22,745 --> 01:24:25,315
Mom, I'm on Men on a Mission.
2416
01:24:28,655 --> 01:24:31,525
To be honest, I was so nervous today...
2417
01:24:31,725 --> 01:24:33,895
that my heart nearly leapt out of my mouth.
2418
01:24:34,055 --> 01:24:37,165
But the members took good care of us,
2419
01:24:37,325 --> 01:24:39,265
and Mimi Minu treated us well.
2420
01:24:39,265 --> 01:24:41,495
I want to thank everyone.
2421
01:24:41,495 --> 01:24:44,405
Please invite us back when we become superstars.
2422
01:24:45,835 --> 01:24:48,605
(Don't forget the promise when you guys become superstars.)
2423
01:24:48,605 --> 01:24:51,145
Let's root for the two teams' future with a round of applause.
2424
01:24:51,145 --> 01:24:53,845
(The preview of next week's episode will be revealed soon.)
2425
01:24:54,945 --> 01:24:56,715
- Guys. - Who is that?
2426
01:24:56,785 --> 01:24:58,045
(Is this KBS' 34th bath of comedians?)
2427
01:24:58,215 --> 01:25:00,085
(Yangju-si's civil servant, Jeong Gyeo Un)
2428
01:25:00,285 --> 01:25:02,015
(Chungju-si's civil servant, Choi Ji Ho)
2429
01:25:02,185 --> 01:25:03,855
(Nam-gu, Ulsan's civil servant, Lee So Hee)
2430
01:25:03,985 --> 01:25:05,525
(Gunsan-si's civil servant, Park Ji Su)
2431
01:25:05,685 --> 01:25:07,795
(Are you a YouTuber or a civil servant?)
2432
01:25:07,925 --> 01:25:09,625
(I'm a civil idol.)
2433
01:25:09,725 --> 01:25:11,065
(Civil servant and idol)
2434
01:25:11,125 --> 01:25:14,365
(You look like you run an entertainment company in Osaka.)
2435
01:25:14,495 --> 01:25:16,495
(An unrivaled character among civil servants)
2436
01:25:16,605 --> 01:25:19,205
(I bragged about visiting Men on a Mission to my manager.)
2437
01:25:19,435 --> 01:25:20,435
My manager said...
2438
01:25:20,835 --> 01:25:22,905
("They invited me belatedly. Why did you get invited so soon?")
2439
01:25:23,035 --> 01:25:25,575
(Are you happy that you quit by yourself?)
2440
01:25:25,945 --> 01:25:28,875
(Are you happy that your YouTube channel became a hit?)
2441
01:25:29,045 --> 01:25:30,245
(How many subscribers do you have?)
2442
01:25:30,345 --> 01:25:32,015
(The views are important, not subscribers.)
2443
01:25:32,345 --> 01:25:33,815
(We get millions of views.)
2444
01:25:33,955 --> 01:25:35,585
(Shouldn't you have many subscribers?)
2445
01:25:35,755 --> 01:25:37,655
(We're nowhere near getting the Silver Play Button. Satisfied?)
2446
01:25:39,825 --> 01:25:41,755
(This girl from Ulsan is feisty.)
2447
01:25:42,255 --> 01:25:44,865
(Throwing the rope for the 2nd Chungju Man)
2448
01:25:45,795 --> 01:25:47,695
(I'll be the 1st Yangju Man.)
2449
01:25:48,395 --> 01:25:49,435
Look at his eyes.
2450
01:25:49,435 --> 01:25:51,465
(Chungju Girl's spirited challenge)
2451
01:25:51,465 --> 01:25:52,565
(That's impressive.)
2452
01:25:52,735 --> 01:25:55,875
(Please remember)
2453
01:25:56,175 --> 01:25:59,045
(Gunsan-si is number 1 when it comes to singing skills.)
2454
01:25:59,305 --> 01:26:00,645
(Experiencing the stress interview for civil servants)
2455
01:26:00,645 --> 01:26:01,915
(I want to join. Yes.)
2456
01:26:02,015 --> 01:26:03,715
(Next)
2457
01:26:03,885 --> 01:26:05,145
(It isn't easy to become a civil servant.)
2458
01:26:06,045 --> 01:26:07,055
(To me?)
2459
01:26:07,055 --> 01:26:08,515
(What if a younger workplace senior uses a casual tone with you?)
2460
01:26:08,715 --> 01:26:10,355
(The world of the public service is difficult for the members.)
2461
01:26:10,455 --> 01:26:11,625
(I'm sorry to interrupt, but...)
2462
01:26:11,625 --> 01:26:13,625
(Mr. Mayor, let's end the experience here.)
2463
01:26:15,455 --> 01:26:17,265
(Mr. Mayor, please forgive me.)
2464
01:26:17,395 --> 01:26:18,425
(Let's delve into...)
2465
01:26:18,425 --> 01:26:19,625
(the talented civil servants' visit to the Brother School!)173037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.