All language subtitles for shoplyfter.26.03.14.naomi.foxxx
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,880 --> 00:00:26,880
So obviously,
2
00:00:27,680 --> 00:00:28,680
you know, we're here, right?
3
00:00:28,720 --> 00:00:30,020
No, no, no.
4
00:00:30,540 --> 00:00:31,540
Yeah, I always say no.
5
00:00:32,420 --> 00:00:36,000
So I just got a call on my radio that
you're back in aisle nine.
6
00:00:37,430 --> 00:00:39,750
taking things, items, and putting them
in your purse?
7
00:00:40,690 --> 00:00:43,230
This is my mail bag. I was just
delivering some mail.
8
00:00:44,770 --> 00:00:49,090
Well, rain, sleet, even snow, but
apparently you're not delivering things.
9
00:00:49,150 --> 00:00:50,330
You're taking things this time.
10
00:00:50,690 --> 00:00:55,630
I didn't take anything. Well, you know
what? You won't have a problem checking
11
00:00:55,630 --> 00:00:56,630
that bag.
12
00:00:56,890 --> 00:00:59,630
No, this is my personal item. I can't
touch things.
13
00:00:59,970 --> 00:01:00,839
All right, look.
14
00:01:00,840 --> 00:01:04,540
The other option here is I can just call
the police, and depending on what you
15
00:01:04,540 --> 00:01:07,000
have in there, it could be a felony, it
could be a misdemeanor, and I'm sure
16
00:01:07,000 --> 00:01:11,720
that the post office won't have a
problem with you with a record
17
00:01:11,920 --> 00:01:14,140
So you might want to just let me look
through that back.
18
00:01:15,640 --> 00:01:16,640
Yeah, yeah.
19
00:01:16,800 --> 00:01:17,980
Go ahead.
20
00:01:18,360 --> 00:01:19,360
Go ahead.
21
00:01:19,480 --> 00:01:20,680
No. Right.
22
00:01:21,140 --> 00:01:22,140
Exactly.
23
00:01:23,020 --> 00:01:25,260
Exactly. First, go ahead and stand up
for me.
24
00:01:26,600 --> 00:01:28,680
Get your hands out.
25
00:01:29,440 --> 00:01:30,440
How are you doing?
26
00:01:31,220 --> 00:01:35,300
Well, I'm going to have to scan you
here.
27
00:01:37,220 --> 00:01:39,040
I told you, I didn't steal anything.
28
00:01:44,080 --> 00:01:45,080
What?
29
00:01:46,600 --> 00:01:48,740
Yeah, well, that's not what this is.
30
00:01:49,940 --> 00:01:50,940
What do you mean?
31
00:01:51,060 --> 00:01:52,060
You wouldn't have a seat.
32
00:02:01,200 --> 00:02:02,300
I expect more from you.
33
00:02:08,560 --> 00:02:15,080
Just as I thought. You wouldn't happen
to have a receipt for these items now,
34
00:02:15,220 --> 00:02:18,900
would you? I mean, I was just looking at
them and, you know, I was going to pay
35
00:02:18,900 --> 00:02:19,900
for it.
36
00:02:20,020 --> 00:02:24,720
I was going to pay for everything. Yeah,
well, fortunately the law is once you
37
00:02:24,720 --> 00:02:28,980
put it inside of a bag and conceal it,
then all bets are off.
38
00:02:29,780 --> 00:02:31,570
You... are now a stoplifter.
39
00:02:32,010 --> 00:02:36,950
Well, I'm sorry. I won't ever do it
again. No, no, you're probably right.
40
00:02:36,950 --> 00:02:43,350
going to stand up for me because,
obviously, you're going to need a
41
00:02:43,350 --> 00:02:48,630
search. Are you supposed to be touching
me like that?
42
00:02:49,890 --> 00:02:51,090
What are you doing?
43
00:02:51,390 --> 00:02:55,690
Well, you know, hey, listen, you've
forfeited your rights now that you're
44
00:02:55,910 --> 00:02:58,090
So, obviously, I'm...
45
00:02:59,060 --> 00:03:00,940
Picking up something. See, look, look.
What?
46
00:03:01,700 --> 00:03:08,100
I have nothing. Yeah, well, that's not
what my scanner's saying, so... Well,
47
00:03:08,140 --> 00:03:10,400
your scanner is broken or something. I
don't know.
48
00:03:11,140 --> 00:03:12,240
Never failed me before.
49
00:03:12,480 --> 00:03:13,480
Hey, listen.
50
00:03:13,700 --> 00:03:18,440
You have two options. You could either
let me, you know, go through a search
51
00:03:18,440 --> 00:03:23,240
here, or I can just call the police and
they can come and take care of it and...
52
00:03:23,240 --> 00:03:25,340
But I lose my job if you call the cops.
53
00:03:26,120 --> 00:03:28,380
Yeah, yeah, that's kind of what I
figured, so...
54
00:03:28,750 --> 00:03:34,430
You agree to... I research you and...
You know, listen.
55
00:03:35,090 --> 00:03:36,450
It can stay right here.
56
00:03:36,730 --> 00:03:40,310
But a lot of that depends on how you
cooperate with me.
57
00:03:41,790 --> 00:03:47,310
Okay, if you have to. All right. If I
let you search me, you won't report me
58
00:03:47,310 --> 00:03:48,069
the cops, right?
59
00:03:48,070 --> 00:03:50,310
We'll talk about that. We'll talk about
that.
60
00:03:51,730 --> 00:03:54,150
Did I take my shirt off?
61
00:03:54,430 --> 00:03:56,210
Well, that's why they call it a strip
search.
62
00:04:07,140 --> 00:04:13,420
Listen, if you don't argue with me about
it, we'll just do it that way.
63
00:04:13,720 --> 00:04:14,720
Oh, my God.
64
00:04:16,880 --> 00:04:22,960
This is government property, you know.
Yeah, well, you can explain that to him.
65
00:04:24,700 --> 00:04:25,700
What?
66
00:04:25,940 --> 00:04:30,440
Why do you have to take my pants off?
This is where my detector is going off.
67
00:04:32,140 --> 00:04:33,140
What are you doing?
68
00:04:33,320 --> 00:04:34,320
Hey, listen.
69
00:04:35,180 --> 00:04:36,540
Do you want me just to call the police?
70
00:04:36,780 --> 00:04:40,860
I can do that. If you're going to be
uncooperative, I can just have them take
71
00:04:40,860 --> 00:04:41,860
care of it.
72
00:04:43,820 --> 00:04:45,760
All right? Yeah, that's what I thought.
73
00:04:47,800 --> 00:04:52,420
Listen, maybe you'll think about it next
time before you come into my store and
74
00:04:52,420 --> 00:04:53,420
start shopping with me.
75
00:04:57,160 --> 00:04:59,780
Do we have to do that? Yeah, we have to.
76
00:05:10,030 --> 00:05:11,030
I wouldn't say that.
77
00:05:16,970 --> 00:05:18,930
Do you even know how to take a bra off?
78
00:05:21,250 --> 00:05:23,830
Never for me.
79
00:05:30,150 --> 00:05:31,370
There's nothing in there.
80
00:05:31,630 --> 00:05:33,870
That's not what my detector's telling
me.
81
00:05:37,370 --> 00:05:38,430
This is crazy.
82
00:05:42,090 --> 00:05:43,270
get fully naked for this?
83
00:05:44,090 --> 00:05:46,290
Well, yeah, you're right. There's
nothing in there.
84
00:05:47,210 --> 00:05:48,950
But that's not what I'm concerned about.
85
00:05:56,890 --> 00:06:03,790
Even my
86
00:06:03,790 --> 00:06:05,750
shoes? Are you kidding?
87
00:06:06,010 --> 00:06:07,270
I have to check everything.
88
00:06:14,320 --> 00:06:15,320
Okay, are you satisfied?
89
00:06:16,000 --> 00:06:17,400
Not even close.
90
00:06:20,820 --> 00:06:21,460
What
91
00:06:21,460 --> 00:06:36,940
are
92
00:06:36,940 --> 00:06:37,940
you doing back there?
93
00:06:38,640 --> 00:06:40,680
I'm just looking here.
94
00:06:41,500 --> 00:06:42,640
I'm going to have to...
95
00:06:43,660 --> 00:06:45,040
Going a little bit deeper.
96
00:06:45,760 --> 00:06:47,340
What? Why?
97
00:06:47,780 --> 00:06:50,420
Because this is where I feel like there
may be something.
98
00:06:51,560 --> 00:06:57,160
People go to no end in order to be able
to steal from my store.
99
00:06:57,700 --> 00:07:01,380
You really think I would put something
up there?
100
00:07:02,400 --> 00:07:05,300
Well, there's only one way to find out.
101
00:07:06,960 --> 00:07:07,960
Okay, are you done?
102
00:07:08,540 --> 00:07:09,960
Not by a long shot.
103
00:07:21,640 --> 00:07:25,940
Okay, I think that, I think that, is
there anything in there? There's nothing
104
00:07:25,940 --> 00:07:26,859
there.
105
00:07:26,860 --> 00:07:32,480
Well, I don't know. I need to be a
little, be a little better here.
106
00:07:44,020 --> 00:07:45,840
Okay, have you found what you're looking
for?
107
00:07:49,100 --> 00:07:52,180
I'm definitely finding what I'm looking
for. Anyway, give me a little hand back
108
00:07:52,180 --> 00:07:55,940
here. Just pull this back a little bit.
Yeah, exactly.
109
00:07:58,340 --> 00:08:02,900
Are you looking for my ovaries or
something?
110
00:08:03,940 --> 00:08:05,840
I'm definitely finding what I like.
111
00:08:06,380 --> 00:08:08,500
I mean, I'm still searching.
112
00:08:25,610 --> 00:08:26,409
What was that?
113
00:08:26,410 --> 00:08:27,410
Nothing.
114
00:08:40,890 --> 00:08:44,250
Are you good back there?
115
00:08:45,030 --> 00:08:46,110
I'm very good.
116
00:08:59,280 --> 00:09:02,660
That's a nice little wedding ring you
have there.
117
00:09:02,880 --> 00:09:04,480
Well, yes, that's because I'm married.
118
00:09:05,580 --> 00:09:06,580
Wow.
119
00:09:06,800 --> 00:09:10,280
Your husband knows that you're such a
deviant?
120
00:09:10,820 --> 00:09:12,980
Don't talk about my husband right now,
please.
121
00:09:14,780 --> 00:09:15,780
I don't.
122
00:09:16,580 --> 00:09:19,000
I wonder what he would think about all
this.
123
00:09:19,680 --> 00:09:21,040
Perhaps we should call him, too.
124
00:09:24,520 --> 00:09:28,660
Can you just get this over with, please?
Ah, we're getting over with.
125
00:09:30,060 --> 00:09:31,680
It's just going to take a little time.
126
00:09:38,440 --> 00:09:45,340
Well, certainly of interest, but I
didn't find anything right
127
00:09:45,340 --> 00:09:47,520
there. I told you, there's nothing up
there.
128
00:09:47,900 --> 00:09:49,580
Well, you should go ahead.
129
00:09:49,800 --> 00:09:50,800
So are we done?
130
00:09:52,060 --> 00:09:53,520
We're not done by a long shot.
131
00:09:53,720 --> 00:09:54,720
Okay.
132
00:09:58,699 --> 00:10:00,960
What do you think? I stuffed something
in my boobs?
133
00:10:01,280 --> 00:10:03,100
Well, we're going to find out now,
aren't we?
134
00:10:08,560 --> 00:10:09,560
Oh, yeah.
135
00:10:13,340 --> 00:10:20,100
You know, this could go a lot quicker if
you just cooperate.
136
00:10:20,720 --> 00:10:21,820
I'm cooperating.
137
00:10:22,820 --> 00:10:23,820
I mean, yeah.
138
00:10:28,110 --> 00:10:29,110
I'm so humiliated.
139
00:10:30,090 --> 00:10:37,010
I have a couple options for you. What is
that? Option one, you can help
140
00:10:37,010 --> 00:10:43,970
me out and I can let you walk out of
141
00:10:43,970 --> 00:10:48,750
here. Okay, and what do I have to do so
I can walk out of here?
142
00:10:49,010 --> 00:10:51,790
Well, you want to get off, right?
143
00:10:52,170 --> 00:10:53,950
Yeah. So do I.
144
00:10:54,870 --> 00:10:55,870
What's option two?
145
00:10:56,780 --> 00:10:59,840
I can call the police and they can come
arrest you, you lose your job, have a
146
00:10:59,840 --> 00:11:00,840
jail record.
147
00:11:01,760 --> 00:11:02,760
It's up to you.
148
00:11:04,500 --> 00:11:05,560
It's really up to you.
149
00:11:05,820 --> 00:11:06,820
But I'm married.
150
00:11:07,540 --> 00:11:09,780
Yeah, well, so am I.
151
00:11:10,860 --> 00:11:13,340
But what they don't know, I won't hurt
them.
152
00:11:14,760 --> 00:11:15,760
But I know.
153
00:11:17,500 --> 00:11:21,960
Yeah, a little infidelity or a criminal
record.
154
00:11:22,180 --> 00:11:24,420
Okay. True choice. But you get a
promise, no problem.
155
00:11:24,810 --> 00:11:25,489
No police.
156
00:11:25,490 --> 00:11:26,870
No cops. They're not going to call my
job.
157
00:11:27,190 --> 00:11:29,190
Nothing like that. Nobody will ever find
out.
158
00:11:30,950 --> 00:11:32,870
Okay. All right? All right.
159
00:11:37,370 --> 00:11:38,370
Oh.
160
00:11:38,630 --> 00:11:39,630
Okay.
161
00:11:40,030 --> 00:11:41,570
So, do you have an understanding?
162
00:11:42,070 --> 00:11:43,070
Yeah.
163
00:11:43,470 --> 00:11:47,930
Yeah. I don't want to lose my benefits.
There you
164
00:11:47,930 --> 00:11:51,790
go.
165
00:11:53,430 --> 00:11:54,800
You know what? Yeah.
166
00:13:13,260 --> 00:13:14,260
Oh you're good.
167
00:13:57,790 --> 00:13:58,910
Oh, yeah.
168
00:14:05,090 --> 00:14:06,630
Oh, that's right.
169
00:14:07,350 --> 00:14:08,350
Oh,
170
00:14:12,290 --> 00:14:13,290
that's right.
171
00:14:13,690 --> 00:14:14,910
Oh, that's so good.
172
00:14:31,330 --> 00:14:33,190
Get that going right there.
173
00:15:26,090 --> 00:15:27,090
Oh, yes.
174
00:15:27,510 --> 00:15:28,510
Uh -huh.
175
00:15:28,890 --> 00:15:29,910
Oh, that's right.
176
00:15:30,990 --> 00:15:32,590
Yeah, so you just keep going.
177
00:15:33,110 --> 00:15:34,730
How much longer do I have to do this?
178
00:15:35,770 --> 00:15:38,470
I can get you off as soon as you get me
off.
179
00:15:48,550 --> 00:15:53,170
Do you know what?
180
00:15:53,550 --> 00:15:55,150
What? Go ahead. Stand up for me.
181
00:15:55,720 --> 00:15:57,080
Okay. Can I go?
182
00:15:58,660 --> 00:16:00,200
No, not quite yet.
183
00:16:00,880 --> 00:16:07,640
I need to check my cavity a little
184
00:16:07,640 --> 00:16:08,640
deeper.
185
00:19:23,150 --> 00:19:24,150
Oh, sorry.
186
00:19:25,390 --> 00:19:26,390
Ooh.
187
00:20:41,770 --> 00:20:42,770
Go ahead, jump up there.
188
00:21:28,590 --> 00:21:29,590
It makes me feel so good
189
00:23:06,600 --> 00:23:07,960
Yeah, give it to me.
190
00:23:08,180 --> 00:23:11,140
Here, let me take a look. Yes. Oh.
191
00:23:11,620 --> 00:23:14,140
Oh. Oh. Here.
192
00:23:14,600 --> 00:23:17,220
Oh. Oh. Here.
193
00:23:18,900 --> 00:23:19,900
Yes.
194
00:23:20,600 --> 00:23:22,020
Yes. Oh.
195
00:23:22,500 --> 00:23:23,500
Oh.
196
00:23:24,120 --> 00:23:26,160
Oh. Oh.
197
00:23:26,500 --> 00:23:27,780
Oh, shit.
198
00:23:28,640 --> 00:23:33,620
Oh. Oh. Oh. Don't. Don't. Don't. Don't.
Don't. Don't.
199
00:24:33,640 --> 00:24:34,640
Ugh.
200
00:25:24,920 --> 00:25:25,920
You know,
201
00:25:29,780 --> 00:25:30,860
you need to do some of this work.
202
00:29:33,000 --> 00:29:34,000
Come back over here.
203
00:29:34,120 --> 00:29:35,180
Back on this couch.
204
00:30:34,860 --> 00:30:36,560
You said government workers are lazy.
205
00:31:44,910 --> 00:31:45,910
Oh, yeah.
206
00:31:46,150 --> 00:31:47,210
Oh, yeah.
207
00:31:48,310 --> 00:31:49,450
Oh, yeah.
208
00:31:50,270 --> 00:31:51,690
Oh, yeah.
209
00:31:51,930 --> 00:31:52,930
Oh, yeah.
210
00:31:52,990 --> 00:31:54,250
Oh, yeah. Oh, yeah.
211
00:33:18,730 --> 00:33:19,930
Did you take that home to your husband?
212
00:33:21,170 --> 00:33:22,170
Yeah.
213
00:33:24,430 --> 00:33:25,430
So,
214
00:33:26,430 --> 00:33:27,430
are we good?
215
00:33:27,630 --> 00:33:28,790
You go. Get out of my store.
216
00:33:29,010 --> 00:33:30,430
What am I supposed to do, like this?
217
00:33:32,290 --> 00:33:33,850
Can I at least get my clothes?
218
00:33:34,050 --> 00:33:35,070
Yeah, yeah. You go ahead.
14566
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.