All language subtitles for hustler_thisain_tamericanhorrorstory_xxx_2015

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,390 --> 00:00:17,390 How's that going? 2 00:00:18,950 --> 00:00:20,530 How was this a leg? 3 00:00:22,430 --> 00:00:25,210 Fucking Swedish construction, man. I tell you what. 4 00:00:25,710 --> 00:00:26,529 Hey, Ben. 5 00:00:26,530 --> 00:00:28,690 Yeah. Do you remember this door being here? 6 00:00:30,290 --> 00:00:31,430 I mean, it's a door. 7 00:00:32,229 --> 00:00:33,230 It's right there. 8 00:00:42,610 --> 00:00:43,610 Weird. 9 00:00:51,010 --> 00:00:52,630 I just shit myself. 10 00:00:53,550 --> 00:00:55,290 What the hell is that? 11 00:00:57,410 --> 00:00:58,410 It's a gimp suit. 12 00:00:58,670 --> 00:01:03,930 It's a bondage suit designed to cover the body completely, including the hands 13 00:01:03,930 --> 00:01:04,930 and feet. 14 00:01:06,710 --> 00:01:13,090 Every now and then they've got anchors in the back to keep it really... 15 00:01:14,840 --> 00:01:17,440 Restrained. Oh, and how is it that you know this? 16 00:01:19,860 --> 00:01:20,860 I'm guessing? 17 00:01:20,960 --> 00:01:24,700 I don't know, maybe... Whatever, the last people here think we're just kind 18 00:01:24,700 --> 00:01:25,700 kinky. 19 00:01:26,140 --> 00:01:28,280 Yeah, well, let's get rid of it. 20 00:01:28,640 --> 00:01:29,660 I don't want to touch it. 21 00:01:31,880 --> 00:01:36,920 Who the fuck are you? I just shit myself again. 22 00:01:37,180 --> 00:01:39,240 Sorry, I thought you heard me ring the doorbell. 23 00:01:40,060 --> 00:01:41,800 Doorbell? You're already in the bedroom. 24 00:01:43,820 --> 00:01:45,680 How did you get in here? 25 00:01:46,380 --> 00:01:47,560 I'm Claire, your neighbor. 26 00:01:48,020 --> 00:01:49,960 I brought you apples. In a basket. 27 00:01:50,520 --> 00:01:51,520 But don't eat them. 28 00:01:52,120 --> 00:01:53,580 Because they have razor blades in them. 29 00:01:54,700 --> 00:01:55,700 Wait a minute, what? 30 00:01:55,800 --> 00:01:56,800 What's the matter with you? 31 00:01:57,480 --> 00:01:58,760 I was just trying to be nice. 32 00:02:00,860 --> 00:02:01,860 I'll just go. 33 00:02:07,120 --> 00:02:09,840 By the way, welcome to the house. 34 00:02:10,919 --> 00:02:12,060 You'll see dead people here. 35 00:02:12,460 --> 00:02:13,460 Like me. 36 00:02:13,740 --> 00:02:15,000 I was killed by a clown. 37 00:02:15,620 --> 00:02:16,620 Bye. 38 00:02:17,760 --> 00:02:19,720 Ooh, you're so scary and weird. 39 00:02:20,240 --> 00:02:22,340 Follow her. Make sure she leaves. 40 00:02:22,560 --> 00:02:24,340 Did you have to be so rough on her? 41 00:02:24,640 --> 00:02:27,180 Ben! What? I wanted to use her toilet. 42 00:02:27,560 --> 00:02:29,060 Use the downstairs one. 43 00:02:29,620 --> 00:02:30,740 All right, all right. 44 00:02:31,080 --> 00:02:33,040 She's just an old -looking shitter. 45 00:02:44,640 --> 00:02:45,960 Are you coming to bed or what? 46 00:03:19,340 --> 00:03:22,140 Well, it looks like somebody wants to get adventurous tonight 47 00:04:16,459 --> 00:04:17,459 What are you doing? 48 00:05:13,680 --> 00:05:14,680 UGH! 49 00:32:11,470 --> 00:32:15,510 Well, I guess your vagina just stains that badly. 50 00:32:16,110 --> 00:32:20,350 Now, come on. Leave this shit here. We have some serious business to attend. 51 00:32:25,530 --> 00:32:26,130 I 52 00:32:26,130 --> 00:32:34,410 wouldn't 53 00:32:34,410 --> 00:32:35,410 get too close, sister. 54 00:32:50,800 --> 00:32:52,960 Cunts in my long car. Enough! 55 00:32:54,080 --> 00:32:55,100 How dare you? 56 00:32:59,480 --> 00:33:01,360 He's speaking to colleague. 57 00:33:01,600 --> 00:33:02,640 Is he dead Filipino? 58 00:33:03,080 --> 00:33:04,860 Shut up. Bring me that holy water. 59 00:33:07,680 --> 00:33:09,020 He's speaking in tongues. 60 00:33:09,340 --> 00:33:10,680 The devil's trickery. 61 00:33:11,040 --> 00:33:16,340 Be advised, Sister Eunice, this is not Jed. This is a demon with a hot cock. 62 00:33:16,900 --> 00:33:17,900 This is a what? 63 00:33:19,180 --> 00:33:20,380 This is a demon. 64 00:33:20,660 --> 00:33:21,700 It's not Jed. 65 00:33:21,940 --> 00:33:27,220 I think he says he wants some water. 66 00:33:27,460 --> 00:33:28,600 I'll get some water, all right. 67 00:33:30,140 --> 00:33:31,140 Nice try. 68 00:33:31,300 --> 00:33:34,700 But you and I both know it's going to take a little more than your water to 69 00:33:34,700 --> 00:33:35,980 rid of me. Dream on, demon. 70 00:33:36,740 --> 00:33:37,740 What does that mean? 71 00:33:38,380 --> 00:33:42,960 Nothing, ignore it. I mean, it's a different type of water. 72 00:33:43,520 --> 00:33:45,160 Water from your cunt. 73 00:33:45,560 --> 00:33:46,560 Excuse me? 74 00:33:46,780 --> 00:33:50,460 Pussy squirt from the holy is all powerful. 75 00:33:51,820 --> 00:33:54,920 Sister, if it'll help the boy. 76 00:33:57,300 --> 00:33:59,480 Well, well. 77 00:34:02,960 --> 00:34:07,860 Not the innocent you claim to be, are you, Sister Yuna? 78 00:34:40,110 --> 00:34:42,850 So virginal. 79 00:36:21,770 --> 00:36:23,250 Take out that demon cock right now, sister. 80 00:36:24,830 --> 00:36:26,810 There you go. 81 00:36:28,970 --> 00:36:30,370 That's what I thought, sister. 82 00:36:31,930 --> 00:36:37,990 Put your pretty little mouth on this cock. 83 00:36:39,050 --> 00:36:40,050 There you go. 84 00:36:40,810 --> 00:36:41,810 There you go. 85 00:36:43,270 --> 00:36:44,270 Yeah. 86 00:36:44,670 --> 00:36:45,670 Yeah, sister. 87 00:36:45,810 --> 00:36:48,090 Yeah. So nice. There you go. 88 00:36:54,190 --> 00:36:55,190 Yes, pretty. 89 00:36:56,950 --> 00:36:57,950 Yeah. 90 00:36:58,270 --> 00:36:59,530 You want to see, huh? 91 00:37:04,450 --> 00:37:04,930 I 92 00:37:04,930 --> 00:37:17,270 knew 93 00:37:17,270 --> 00:37:18,650 you couldn't say away sister June. 94 00:37:28,279 --> 00:37:29,279 Yeah. Yes. 95 00:37:31,000 --> 00:37:33,140 Yeah, let that tongue out. Oh, fuck yeah. 96 00:37:33,460 --> 00:37:34,940 Come on. Get on it. Go ahead. 97 00:37:35,580 --> 00:37:36,580 Yeah, yeah. 98 00:38:35,040 --> 00:38:37,140 pussy. Take that pussy. 99 00:38:37,920 --> 00:38:39,380 Yeah, she needs it, Jed. 100 00:38:41,100 --> 00:38:43,380 Yeah, lick that predecessor pussy. 101 00:38:43,940 --> 00:38:45,920 Oh, yeah. Oh, yeah. 102 00:38:46,940 --> 00:38:49,780 Oh, yeah. 103 00:38:50,720 --> 00:38:51,980 Here's your lesson tonight. 104 00:38:52,520 --> 00:38:54,520 Yeah, here's your lesson tonight, sister. 105 00:39:13,560 --> 00:39:15,020 demon. Stay right there, love. 106 00:39:43,500 --> 00:39:44,700 Such a good little people. 107 00:39:52,540 --> 00:39:54,640 Yeah, pretty. 108 00:40:47,470 --> 00:40:48,470 It's true. 109 00:40:48,770 --> 00:40:50,850 I know what's good for you. 110 00:40:51,970 --> 00:40:52,970 Yes, I do. 111 00:40:54,510 --> 00:40:57,090 Yes, take it. That's it. That's my good girl. 112 00:41:21,000 --> 00:41:22,120 and hard to get with us. 113 00:41:27,920 --> 00:41:34,280 How does she feel? 114 00:41:34,800 --> 00:41:36,660 Oh, so good. 115 00:41:39,080 --> 00:41:42,000 I feel the purity leaving. Yes. 116 00:41:42,480 --> 00:41:44,720 Poor little pussy getting fucked. 117 00:41:47,180 --> 00:41:48,600 Take it, eff it. 118 00:42:13,420 --> 00:42:14,420 Ha ha ha 119 00:43:45,680 --> 00:43:47,280 Catch your breath on that dick, sister. 120 00:43:48,380 --> 00:43:49,900 Yeah, that's it. Thank you, sister. 121 00:43:50,260 --> 00:43:51,260 Thank you. 122 00:43:51,540 --> 00:43:52,540 Ass up. 123 00:43:53,440 --> 00:43:54,440 That's right. 124 00:44:22,030 --> 00:44:23,030 We're going to break you in today. 125 00:44:27,610 --> 00:44:29,690 That's right. 126 00:44:30,870 --> 00:44:31,870 No, sister. 127 00:44:31,910 --> 00:44:33,050 God is always watching. 128 00:44:34,070 --> 00:44:35,070 You leave it on. 129 00:46:00,270 --> 00:46:01,270 Treats. 130 00:46:48,360 --> 00:46:49,360 Oh my god. 131 00:51:58,110 --> 00:52:00,510 I'm so proud of you. You're such a good pupil. 132 00:52:01,990 --> 00:52:03,030 Following direction. 133 00:52:04,690 --> 00:52:06,910 Trusting the Lord to guide you. 134 00:52:30,250 --> 00:52:31,450 If it falls off, don't worry, child. 135 00:52:33,130 --> 00:52:34,130 Yeah. 136 00:52:34,890 --> 00:52:35,890 Yeah. 137 00:52:36,590 --> 00:52:38,350 Yeah. Yet more. 138 01:02:25,160 --> 01:02:26,160 We fucking need it. 139 01:02:27,280 --> 01:02:28,280 Yeah. 140 01:02:28,920 --> 01:02:29,920 Yeah. 141 01:03:05,550 --> 01:03:06,830 It feels good to be back. 142 01:03:10,430 --> 01:03:16,450 How do you feel, Jed? 143 01:03:18,750 --> 01:03:20,230 So much better. 144 01:03:20,850 --> 01:03:21,930 Good to be back. 145 01:03:44,360 --> 01:03:46,940 It's not every day that I'm visited by my sworn enemy. 146 01:03:47,840 --> 01:03:49,080 We don't have to be enemies. 147 01:03:49,840 --> 01:03:52,980 It has been this way for thousands of years, child. 148 01:03:53,500 --> 01:03:56,540 The voodoo priestess versus the witch bitch. 149 01:03:57,540 --> 01:03:58,540 Always will be. 150 01:03:59,240 --> 01:04:02,640 So the question is, what do you want from me? 151 01:04:04,560 --> 01:04:05,860 I want what you have. 152 01:04:07,180 --> 01:04:08,180 Immortality. 153 01:04:10,260 --> 01:04:11,520 We may be enemies. 154 01:04:12,380 --> 01:04:13,820 But I don't hate you that much. 155 01:04:17,040 --> 01:04:18,960 I don't hate nobody that much. 156 01:04:21,400 --> 01:04:22,940 I'm going to be the next Supreme. 157 01:04:23,900 --> 01:04:25,740 And for that, I need immortality. 158 01:04:26,560 --> 01:04:28,640 I don't think you can handle what you seek. 159 01:04:28,900 --> 01:04:30,000 Well, then you don't know me. 160 01:04:30,520 --> 01:04:31,720 I can handle it. 161 01:04:32,820 --> 01:04:35,040 Big black balls. 162 01:04:36,340 --> 01:04:37,340 Excuse me? 163 01:04:37,680 --> 01:04:40,180 You've had big black balls in your face before? 164 01:04:43,120 --> 01:04:44,160 Um, yeah. 165 01:04:45,440 --> 01:04:48,180 Bouncing like a pendulum, smacking your clit? 166 01:04:49,400 --> 01:04:50,400 Yeah. 167 01:04:50,940 --> 01:04:55,700 And a giant, massive shaft filling the space where your soul resides? 168 01:04:58,260 --> 01:04:59,260 Yes. 169 01:04:59,880 --> 01:05:03,400 Once you counter him, there's no turning back, child. 170 01:05:05,360 --> 01:05:06,360 I understand. 171 01:05:07,920 --> 01:05:11,280 Then all you got to do is say his name. 172 01:05:18,690 --> 01:05:19,870 Papa Leg Beef. 173 01:05:20,170 --> 01:05:21,190 Papa Leg Beef. 174 01:05:22,650 --> 01:05:24,490 Bitch, that ain't his name. 175 01:05:24,910 --> 01:05:25,910 Leg Beef? 176 01:05:26,070 --> 01:05:27,630 The fuck did you get Leg Beef? 177 01:05:28,070 --> 01:05:29,130 And what is it? 178 01:05:30,090 --> 01:05:31,090 Legba. 179 01:05:33,150 --> 01:05:35,650 Papa Legba. Papa Legba. 180 01:05:37,170 --> 01:05:38,370 I call thee. 181 01:05:38,770 --> 01:05:40,470 This ain't Shakespeare, bitch. 182 01:05:48,980 --> 01:05:49,980 Motherfucker, man. 183 01:05:50,020 --> 01:05:53,620 This fucking smoke shit, it always irritates my sinuses. 184 01:05:54,280 --> 01:06:01,200 Ah, much 185 01:06:01,200 --> 01:06:02,200 better. 186 01:06:07,160 --> 01:06:08,160 Hello, Marie. 187 01:06:09,880 --> 01:06:10,880 Hello, Papa. 188 01:06:16,660 --> 01:06:17,660 So, Marie. 189 01:06:18,440 --> 01:06:19,820 What do you have for me? 190 01:06:20,940 --> 01:06:22,760 She wants to make a deal with you. 191 01:06:23,760 --> 01:06:24,760 A deal? 192 01:06:25,960 --> 01:06:26,960 Interesting. 193 01:06:28,680 --> 01:06:29,760 Very interesting. 194 01:06:30,960 --> 01:06:32,120 What kind of deal? 195 01:06:33,080 --> 01:06:34,500 I want immortality. 196 01:06:38,700 --> 01:06:40,080 Crisp and clean. 197 01:06:41,060 --> 01:06:42,620 With no caffeine. 198 01:06:44,020 --> 01:06:46,120 What? For you see. 199 01:06:47,180 --> 01:06:53,180 My dear, the cost of immortality is your soul! 200 01:06:59,020 --> 01:07:01,360 Fuck, man. That wasn't a dick. 201 01:07:03,020 --> 01:07:05,340 My soul is yours. Let's make a deal. 202 01:07:23,470 --> 01:07:26,110 Let Papa see those breaths. 203 01:07:33,510 --> 01:07:34,510 Ah. 204 01:07:36,850 --> 01:07:37,910 Much better. 205 01:07:40,450 --> 01:07:41,670 Much better. 206 01:07:46,870 --> 01:07:49,170 Now you two kiss for Papa. 207 01:08:13,940 --> 01:08:14,940 Stop. 208 01:08:18,200 --> 01:08:19,819 Remove your bottoms, Papa. 209 01:08:20,120 --> 01:08:21,240 Nice and slow. 210 01:08:48,160 --> 01:08:50,120 Now, bin dog on the couch. 211 01:09:07,319 --> 01:09:11,500 Spread those legs. 212 01:09:23,120 --> 01:09:24,460 Do you like Papa's touch? 213 01:09:25,479 --> 01:09:27,840 Yes, Papa. Yes, Papa. 214 01:09:35,859 --> 01:09:40,560 Now, ever so slightly, move your hips from side to side. 215 01:10:01,420 --> 01:10:02,420 Touch her pussy. 216 01:10:10,040 --> 01:10:11,760 Does that feel good? 217 01:10:12,160 --> 01:10:13,160 Yes, Papa. 218 01:10:16,480 --> 01:10:17,480 Yes. 219 01:10:18,860 --> 01:10:20,640 Keep doing it till I pay. 220 01:10:46,320 --> 01:10:47,320 Is her pussy wet? 221 01:10:47,820 --> 01:10:49,340 Yes. Yes. 222 01:10:51,620 --> 01:10:52,620 Oh. 223 01:10:53,640 --> 01:10:54,640 Yes. 224 01:10:58,560 --> 01:10:59,600 Can you go deeper? 225 01:11:02,680 --> 01:11:03,680 Yes. 226 01:11:08,400 --> 01:11:10,000 You need some more practice. 227 01:11:11,000 --> 01:11:12,560 Marie, yes you do. 228 01:11:19,170 --> 01:11:21,210 Stop. You touch your pussy for me. 229 01:11:23,250 --> 01:11:24,250 Yes. 230 01:11:27,470 --> 01:11:28,470 Yes. 231 01:11:32,610 --> 01:11:33,610 Deeper. 232 01:11:37,310 --> 01:11:38,310 Yes. 233 01:11:40,790 --> 01:11:42,450 Stroke Papa's cock while you're sucking. 234 01:11:43,570 --> 01:11:44,730 Now that's a good one. 235 01:11:45,640 --> 01:11:46,700 How's her pussy feel? 236 01:11:47,420 --> 01:11:48,420 Good, Papa. 237 01:11:50,460 --> 01:11:51,460 Slower. 238 01:11:53,620 --> 01:11:54,620 Yes. 239 01:12:00,380 --> 01:12:01,940 Oh, yes. 240 01:12:05,460 --> 01:12:06,460 Now, both of you, stop. 241 01:12:07,480 --> 01:12:09,020 Go back to your original positions. 242 01:12:12,060 --> 01:12:13,700 Make some room for Papa on the couch. 243 01:12:18,440 --> 01:12:19,440 Spread those legs. 244 01:12:34,540 --> 01:12:36,640 Now bring your pretty mouth over here. 245 01:12:38,220 --> 01:12:42,600 Touch your own pussy for me. 246 01:12:58,900 --> 01:12:59,900 Deeper? 247 01:13:01,100 --> 01:13:02,100 Stick your head out. 248 01:13:02,740 --> 01:13:03,740 Stick it out. 249 01:13:07,440 --> 01:13:08,440 Yes. 250 01:13:17,560 --> 01:13:19,460 You touching your pussy for Papa too? 251 01:13:27,850 --> 01:13:30,070 And you, Marie, sit on my face. 252 01:13:31,230 --> 01:13:32,330 Sit on my face. 253 01:14:18,570 --> 01:14:19,570 Spread your legs. 254 01:14:52,650 --> 01:14:53,650 sit here. 255 01:15:35,820 --> 01:15:36,820 Madison? 256 01:16:35,560 --> 01:16:37,220 Now let Marie suck Papa's cock. 257 01:16:38,700 --> 01:16:39,700 Yes. 258 01:16:40,420 --> 01:16:45,660 Spread those legs so Papa can see and smell those pussies. 259 01:16:47,200 --> 01:16:48,200 Deeper. 260 01:16:51,640 --> 01:16:52,640 Yes. 261 01:16:55,560 --> 01:16:56,900 Stroke it while you suck it. 262 01:17:47,210 --> 01:17:48,210 Thank you. 263 01:19:23,210 --> 01:19:24,210 Stay as you are. 264 01:19:24,650 --> 01:19:25,650 Touch it. 265 01:19:28,710 --> 01:19:29,710 Deeper. 266 01:19:32,490 --> 01:19:33,490 Soon the position. 267 01:19:34,070 --> 01:19:35,070 Same as Marie. 268 01:21:01,740 --> 01:21:02,740 Is that good news? 269 01:21:39,900 --> 01:21:40,900 Stick those asses out. 270 01:25:19,400 --> 01:25:20,400 She likes it too. 271 01:31:08,590 --> 01:31:09,610 How's the pussy taste? 272 01:32:59,340 --> 01:33:00,500 and I want to see your ass in there. 273 01:34:14,670 --> 01:34:15,790 You're going to make it, Papa. 274 01:34:16,270 --> 01:34:17,270 Yes, 275 01:34:19,770 --> 01:34:25,270 on your knees. 276 01:34:25,710 --> 01:34:26,870 On your knees, Mama. 277 01:34:28,530 --> 01:34:29,530 Yes. 278 01:34:30,510 --> 01:34:31,730 Lift those balls up. 279 01:34:32,630 --> 01:34:33,630 Right there. 280 01:34:35,410 --> 01:34:36,410 Yes. 281 01:34:38,050 --> 01:34:39,050 Yes. 282 01:34:40,370 --> 01:34:42,070 Get those ready faces together. 283 01:35:41,610 --> 01:35:42,750 Many things that Papa does. 284 01:35:53,050 --> 01:35:54,050 Yes. 285 01:35:54,750 --> 01:35:56,270 This was quite nice. 286 01:35:57,570 --> 01:35:58,850 Quite nice indeed. 287 01:36:00,390 --> 01:36:02,330 But I'm sorry. 288 01:36:03,370 --> 01:36:04,850 I'm very sorry, Madison. 289 01:36:05,430 --> 01:36:06,890 We cannot do a deal. 290 01:36:07,690 --> 01:36:09,810 What? Why not? 291 01:36:12,010 --> 01:36:13,010 Why, my dear? 292 01:36:13,170 --> 01:36:15,970 Simply because you have no soul. 293 01:36:18,990 --> 01:36:19,990 No! 294 01:36:21,790 --> 01:36:22,790 No! 295 01:36:28,650 --> 01:36:29,650 Yeah, 296 01:36:32,310 --> 01:36:33,330 it's super old. 297 01:36:33,750 --> 01:36:37,350 Like, stuck in time. From the 30s or something. 298 01:36:42,690 --> 01:36:47,230 No, it's completely empty in here, so the chick with the two heads isn't 299 01:36:49,990 --> 01:36:51,050 Hey, can I call you back? 300 01:36:57,030 --> 01:36:59,450 Cool. Like a garbage clown. 301 01:37:00,050 --> 01:37:01,290 Ah! Fuck! 302 01:37:01,650 --> 01:37:02,910 You scared me! 303 01:37:04,150 --> 01:37:07,130 I don't scare easily, you know. That was good. 304 01:37:12,270 --> 01:37:13,430 Balloon animals, really? 305 01:37:13,870 --> 01:37:14,870 Come on. 306 01:37:18,130 --> 01:37:18,710 That 307 01:37:18,710 --> 01:37:26,050 was 308 01:37:26,050 --> 01:37:27,050 a good trick. 309 01:37:33,810 --> 01:37:34,810 Waiting. 310 01:37:38,810 --> 01:37:39,810 Scarf. 311 01:37:42,350 --> 01:37:44,570 It doesn't really go with my outfit, but I guess I'll wear it. 312 01:37:53,450 --> 01:37:54,450 Fuck! 313 01:37:54,930 --> 01:37:56,830 You are a pervy, dirty clown, aren't you? 314 01:37:59,570 --> 01:38:00,590 Yeah, let's see another trick. 315 01:38:02,330 --> 01:38:06,750 Oh, shit, yes, juggling. 316 01:38:07,170 --> 01:38:08,170 Let me guess. 317 01:38:08,310 --> 01:38:09,570 You're going to drop all the pins. 318 01:38:09,810 --> 01:38:10,810 Big finale, right? 319 01:38:31,760 --> 01:38:32,760 What was that sound? 320 01:38:33,220 --> 01:38:36,680 Oh, that's just Elsa's new act. It's nothing for you to worry about. 321 01:38:37,000 --> 01:38:38,000 Okay. 322 01:38:39,520 --> 01:38:41,820 So, where were we? 323 01:38:42,860 --> 01:38:43,860 Don't be shy. 324 01:38:44,180 --> 01:38:45,180 You'll be fine. 325 01:38:45,880 --> 01:38:48,720 What do I do? I just, like, get that? 326 01:38:49,880 --> 01:38:51,640 That's a good place to start. 327 01:38:52,660 --> 01:38:53,660 Okay. 328 01:39:01,640 --> 01:39:03,520 Oh, my gosh, it's so big. 329 01:39:06,720 --> 01:39:08,700 It's all right. Just touch it. 330 01:39:09,600 --> 01:39:11,080 Yeah, kiss it a little bit. 331 01:39:11,300 --> 01:39:13,140 I think you're going to like this. 332 01:39:13,380 --> 01:39:15,440 Yeah? Yeah, come on. Here you go. 333 01:39:17,460 --> 01:39:18,680 Yeah, that's it. 334 01:39:23,420 --> 01:39:24,420 Yeah. 335 01:39:25,420 --> 01:39:26,500 Just like that. 336 01:39:30,120 --> 01:39:31,120 Wow. 337 01:39:31,710 --> 01:39:34,390 Nothing like a blowjob from conjoined twins. 338 01:39:45,450 --> 01:39:45,930 Oh, 339 01:39:45,930 --> 01:39:57,210 shit. 340 01:39:58,590 --> 01:39:59,970 Damn, girl, you can do all that? 341 01:40:04,590 --> 01:40:06,090 What you think, girl? You want to get in on this? 342 01:40:07,330 --> 01:40:08,930 I think you can handle it. 343 01:40:09,570 --> 01:40:12,190 Come on, girl. 344 01:40:13,010 --> 01:40:14,170 Why the sour face? 345 01:40:14,650 --> 01:40:15,750 Grab it like you mean it. 346 01:40:22,290 --> 01:40:23,290 What? 347 01:40:24,890 --> 01:40:25,890 Yeah, that's it. 348 01:40:27,270 --> 01:40:30,350 Wow, Pat, for somebody who's never done this before, you sure seem like you know 349 01:40:30,350 --> 01:40:31,350 what you're doing. 350 01:40:31,550 --> 01:40:32,550 Oh, yeah. 351 01:40:36,680 --> 01:40:37,680 Oh, you. 352 01:40:38,900 --> 01:40:39,579 Oh, 353 01:40:39,580 --> 01:40:53,680 yeah. 354 01:40:54,240 --> 01:40:55,560 Oh, that's nice. 355 01:40:56,540 --> 01:40:58,340 Oh, fuck yeah, girl. 356 01:41:00,120 --> 01:41:04,820 I think we should see if your sister's less shy now. 357 01:41:05,060 --> 01:41:06,060 Yeah? 358 01:41:07,790 --> 01:41:11,470 Okay. Let's see if she got there. You want to get in, girl? Come on now. 359 01:41:13,010 --> 01:41:17,010 Oh, shit. 360 01:41:18,150 --> 01:41:19,150 Slow down. 361 01:41:50,120 --> 01:41:51,120 Damn, that's nice. 362 01:41:51,600 --> 01:41:54,020 Oh, fuck. 363 01:41:57,580 --> 01:42:01,620 Nothing like a double set of boobs and two hairs working it. 364 01:42:04,060 --> 01:42:05,700 Oh, damn. 365 01:42:06,060 --> 01:42:07,060 I'm almost there. 366 01:42:07,680 --> 01:42:09,380 Oh, yeah. 367 01:42:09,720 --> 01:42:11,000 Yeah, keep going. Just like that. 368 01:42:11,220 --> 01:42:12,220 Uh -huh. 369 01:42:12,740 --> 01:42:13,740 That's it. 370 01:42:32,460 --> 01:42:33,460 Give it to me, yeah. 371 01:42:34,380 --> 01:42:35,840 Hold. Hold that seat. 372 01:42:37,140 --> 01:42:38,140 Oh, 373 01:42:39,720 --> 01:42:42,220 damn. 374 01:42:45,100 --> 01:42:46,100 Damn, girls. 375 01:42:46,780 --> 01:42:48,460 I don't know what the hell y 'all was doing. 376 01:43:05,240 --> 01:43:09,900 understand. Crown, crown, crown. Oh, girl, that's just a picture. That ain't 377 01:43:09,900 --> 01:43:10,900 nothing. 21946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.