All language subtitles for Watch Chaashni Episode 6 Web Series » UncutMaza

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,400 --> 00:00:32,400 Bye. 2 00:01:56,919 --> 00:01:58,320 um 3 00:02:40,680 --> 00:02:41,680 um 4 00:03:46,040 --> 00:03:47,620 Sunaina, Sunaina, stop being stubborn like your children. 5 00:03:48,940 --> 00:03:49,940 That you want me to ride a bike. 6 00:03:51,240 --> 00:03:53,520 If someone sees me, he will go and tell my wife. 7 00:03:54,380 --> 00:03:56,380 You will go and tell your wife, what do you mean? 8 00:03:57,040 --> 00:04:00,440 Hey, we are going to get married, right? Then he will come to know. 9 00:04:01,740 --> 00:04:02,740 One minute. 10 00:04:03,240 --> 00:04:04,920 We are going to get married, right? 11 00:04:06,840 --> 00:04:08,660 Look, your intentions don't seem right. 12 00:04:09,500 --> 00:04:11,260 Go and tell your wife or not. 13 00:04:12,680 --> 00:04:14,460 I will go and tell her myself, understood? 14 00:04:15,050 --> 00:04:18,130 But, Sunaina... But, 15 00:04:26,290 --> 00:04:29,390 Sunaina... Okay. 16 00:07:12,690 --> 00:07:13,690 Shraddha! 17 00:07:16,450 --> 00:07:17,710 What nonsense are you saying? 18 00:07:18,930 --> 00:07:19,930 Urmila! 19 00:07:20,170 --> 00:07:21,170 Urmila! 20 00:07:21,910 --> 00:07:22,910 Have you made her unconscious? 21 00:07:24,410 --> 00:07:25,410 Have you lost your mind? 22 00:07:26,710 --> 00:07:27,830 I sheltered you in my house. 23 00:07:28,530 --> 00:07:29,530 And you? 24 00:07:29,890 --> 00:07:31,550 And you betrayed me? 25 00:07:32,630 --> 00:07:33,630 You are doing all this with my Devi? 26 00:07:35,310 --> 00:07:36,310 I saw this today. 27 00:07:36,450 --> 00:07:37,630 I don't know since when she must be doing this. 28 00:07:37,850 --> 00:07:39,330 Mr. Vinod, please forgive me. 29 00:07:39,590 --> 00:07:41,090 I won't do it again. Please. 30 00:07:41,610 --> 00:07:42,609 You won't be forgiven. 31 00:07:42,610 --> 00:07:43,610 You'll be punished. 32 00:07:45,010 --> 00:07:46,270 The account will be equal. 33 00:07:48,450 --> 00:07:50,650 You enjoy doing all this, don't you? 34 00:07:51,270 --> 00:07:52,690 Then why are you doing it with women? 35 00:07:55,590 --> 00:07:56,630 Do it with men too. 36 00:08:15,670 --> 00:08:17,130 I will cross the border with you. 37 00:08:18,490 --> 00:08:19,490 Do you understand? 38 00:09:31,310 --> 00:09:32,310 Sorry baby. 39 00:12:36,910 --> 00:12:37,910 Have you lost your mind? 40 00:12:38,130 --> 00:12:40,730 I made you my wife. And you? 41 00:12:41,230 --> 00:12:44,350 You enjoy doing all this, don't you? Then why are you doing it with women? 42 00:12:47,110 --> 00:12:48,290 Do it with men too. 43 00:12:50,410 --> 00:12:52,350 I'll do it with you again and again. 44 00:13:06,350 --> 00:13:07,350 Hey, son. 45 00:13:08,030 --> 00:13:09,030 What happened? 46 00:13:09,590 --> 00:13:10,590 Why are you sad? 47 00:13:10,710 --> 00:13:12,070 You were very happy when you left. 48 00:13:12,990 --> 00:13:14,810 No, no. It's nothing like that, father. 49 00:13:16,150 --> 00:13:17,150 It's just like that. 50 00:13:19,870 --> 00:13:22,170 Okay, son. I need an advice from you. 51 00:13:22,850 --> 00:13:24,690 My exchange is going on in the city. 52 00:13:25,450 --> 00:13:27,090 Your education there will also be good. 53 00:13:28,010 --> 00:13:29,550 What should I do? Should I take the exchange there? 54 00:13:30,130 --> 00:13:31,750 Father, you are absolutely right. 55 00:13:32,470 --> 00:13:33,470 I also don't feel like going there. 56 00:13:34,910 --> 00:13:36,710 And there is no future here. 57 00:13:37,430 --> 00:13:39,350 Whatever you are thinking, you are thinking absolutely right. 58 00:13:41,110 --> 00:13:42,110 Come inside. 59 00:14:28,940 --> 00:14:30,160 You didn't go to work today? 60 00:14:31,740 --> 00:14:33,500 Or you came home early? 61 00:14:35,200 --> 00:14:36,380 How long has it been? 62 00:14:38,820 --> 00:14:39,960 It's been so long. 63 00:14:42,380 --> 00:14:45,300 I don't know what's happening to me. 64 00:14:45,720 --> 00:14:46,720 I can't sleep. 65 00:14:49,980 --> 00:14:56,760 Where did Shraddha go? 66 00:15:02,009 --> 00:15:03,490 Shraddha, her father was here. 67 00:15:03,710 --> 00:15:04,710 She left. 68 00:15:04,930 --> 00:15:05,930 I see. 69 00:15:32,200 --> 00:15:33,200 What is the matter, sir? 70 00:15:33,460 --> 00:15:35,460 You don't even look at us. 71 00:15:35,900 --> 00:15:38,240 You are hiding everything. 72 00:15:39,500 --> 00:15:42,160 Look, enough is enough. 73 00:15:42,440 --> 00:15:43,500 Take care of your wife. 74 00:15:44,460 --> 00:15:45,840 From now on, we will live together. 75 00:15:46,640 --> 00:15:47,640 Got it? 76 00:15:49,920 --> 00:15:50,940 What are you thinking? 77 00:15:51,880 --> 00:15:57,400 If you are thinking that after eating everything, I will not let this happen. 78 00:15:58,860 --> 00:16:00,980 I will go and tell your wife everything. 79 00:16:02,010 --> 00:16:03,010 Do you understand? 80 00:16:05,130 --> 00:16:10,710 Look, I'm telling you. Everything that was between us has ended. 81 00:16:11,270 --> 00:16:12,410 Stop coming in our way. 82 00:16:12,770 --> 00:16:16,970 Do you understand? Or else... 83 00:16:16,970 --> 00:16:21,250 I 84 00:16:21,250 --> 00:16:27,930 understand everything. 85 00:16:28,670 --> 00:16:30,550 Someone else must have told you, right? 86 00:16:31,630 --> 00:16:32,890 That's why you're showing me your eyes. 87 00:16:34,370 --> 00:16:35,990 But we won't come to your way. 88 00:16:37,350 --> 00:16:38,350 We'll make your way. 89 00:16:54,030 --> 00:16:55,130 We're going to the market. 90 00:16:55,570 --> 00:16:56,930 It'll be evening by the time we reach. 91 00:17:36,970 --> 00:17:37,970 Urmila bhabhi? 92 00:17:38,690 --> 00:17:39,990 Urmila bhabhi? 93 00:18:07,500 --> 00:18:08,860 Once it's done, it's done. 94 00:18:09,180 --> 00:18:11,980 It's not going to happen again. And no one will believe what you say. 95 00:18:14,540 --> 00:18:16,260 What nonsense are you talking? 96 00:18:19,000 --> 00:18:20,000 I told you to stay away. 97 00:18:20,200 --> 00:18:23,340 Even if you force me to do it, I will tell your reality to father and the 98 00:18:23,340 --> 00:18:24,340 village. 99 00:18:24,960 --> 00:18:25,960 Do you understand? 100 00:18:27,500 --> 00:18:30,260 And you also know how much people respect my father in this village. 101 00:18:32,040 --> 00:18:33,040 They will not leave you. 102 00:18:35,760 --> 00:18:36,760 And yes. 103 00:18:37,909 --> 00:18:41,970 If you try to touch me again, no one will be worse than me. 104 00:18:42,410 --> 00:18:43,410 Do you understand? 6585

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.