All language subtitles for Vivid JJ TheMasseuse 2004

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,170 --> 00:01:36,490 You know, they monitor that stuff upstairs sometimes, so you may not want 2 00:01:36,490 --> 00:01:37,490 caught. 3 00:01:37,650 --> 00:01:40,010 Um, I was just curious. 4 00:01:40,470 --> 00:01:41,470 Yeah. 5 00:01:41,950 --> 00:01:45,710 Okay, well, look, it's logging off time anyway. You know, Friday night and all. 6 00:01:46,110 --> 00:01:47,810 Go enjoy the weekend. 7 00:01:48,630 --> 00:01:50,550 Uh, yeah. Got your jacket. 8 00:01:56,150 --> 00:01:58,450 Let me do it for you. It's okay. 9 00:02:00,740 --> 00:02:02,180 You have any big plans or anything? 10 00:02:02,560 --> 00:02:05,400 Um, no, um, not really. 11 00:02:06,320 --> 00:02:08,259 Um, you know that movie I was telling you about? 12 00:02:08,699 --> 00:02:12,620 It's playing over at the Campus Cinema, and, uh, you know, you said you might 13 00:02:12,620 --> 00:02:13,620 like to go. 14 00:02:13,820 --> 00:02:14,820 I did? 15 00:02:15,160 --> 00:02:16,660 Yes, do you want to grab some pizza and go? 16 00:02:17,040 --> 00:02:19,380 Um, actually, no, Amy, I'm kind of busy tonight. 17 00:02:20,240 --> 00:02:21,780 You just said you didn't have any plans. 18 00:02:22,020 --> 00:02:23,360 Well, I'll go. 19 00:02:23,700 --> 00:02:24,700 Hi, Brad. 20 00:02:25,020 --> 00:02:27,400 Um, Brad will go. He likes movies. 21 00:02:27,960 --> 00:02:30,260 Jesus, man, she's serving it up to you on her own platter. 22 00:02:30,860 --> 00:02:35,520 I just remembered I have this library science seminar I have to go to, but 23 00:02:35,520 --> 00:02:36,520 see you guys later. 24 00:02:36,580 --> 00:02:37,580 Okay. 25 00:02:37,720 --> 00:02:38,720 Bye, Amy. 26 00:02:40,440 --> 00:02:41,440 See you, Brian. 27 00:03:27,950 --> 00:03:28,950 Hi, how you doing? 28 00:03:29,610 --> 00:03:30,610 Fine. 29 00:03:30,830 --> 00:03:32,330 Great. What can I do for you today? 30 00:03:33,410 --> 00:03:34,450 I'd like a massage. 31 00:03:34,870 --> 00:03:36,790 Well, you've certainly come to the right place. 32 00:03:37,150 --> 00:03:42,210 You can get a half -hour Swedish for $59 .50. That includes deep tissue vibrator 33 00:03:42,210 --> 00:03:46,830 therapy. Two girls, deluxe shiatsu massage. That's very relaxing. 34 00:03:47,110 --> 00:03:51,910 $125. That's $160. Super deluxe shiatsu. So worth it. 35 00:03:54,290 --> 00:03:55,290 I'm sorry. 36 00:03:55,330 --> 00:03:56,950 Could you go over that again? 37 00:03:59,180 --> 00:04:04,340 Here. This will make it easier. It just details everything that we offer, okay? 38 00:04:09,000 --> 00:04:10,000 Have you decided? 39 00:04:12,380 --> 00:04:13,380 Pardon me? 40 00:04:13,460 --> 00:04:15,040 Have you decided on what you want? 41 00:04:15,980 --> 00:04:19,660 Um, actually, I'll take the special. 42 00:04:19,980 --> 00:04:21,079 Okay, the deluxe for $125? 43 00:04:22,019 --> 00:04:24,460 Um, no, the cheaper one. 44 00:04:24,720 --> 00:04:27,300 Oh, the one -hour Swedish for $95, right? 45 00:04:27,610 --> 00:04:28,610 Yeah. Okay. 46 00:04:28,630 --> 00:04:30,150 One one -hour Swedish. 47 00:04:30,590 --> 00:04:34,310 Did you want the vibrator therapy with that? It's only $20 extra, but it's so 48 00:04:34,310 --> 00:04:39,070 relaxing. Um... I thought that was included. 49 00:04:39,590 --> 00:04:41,170 Oh, I thought you wanted the special one hour. 50 00:04:41,490 --> 00:04:45,810 Look, you look like you've had a really rough day. You look really tense. Why 51 00:04:45,810 --> 00:04:47,790 don't you just go for it? It'll relax you. 52 00:04:49,470 --> 00:04:50,670 You'll be glad you did. 53 00:04:52,130 --> 00:04:53,790 Okay. Great. 54 00:04:55,030 --> 00:04:56,990 Now, any heart problems? 55 00:04:57,480 --> 00:05:00,040 Heart problems? Yeah, I have to fill out a brief medical history. 56 00:05:00,320 --> 00:05:01,380 No heart problems. 57 00:05:01,780 --> 00:05:02,780 Respiratory problems? 58 00:05:03,100 --> 00:05:04,700 No. High blood pressure? 59 00:05:05,120 --> 00:05:06,660 No. FTDs? 60 00:05:07,420 --> 00:05:09,680 FTDs. Sexually transmitted diseases? 61 00:05:10,120 --> 00:05:12,060 No. Okay, great. 62 00:05:12,340 --> 00:05:13,660 That's $115. 63 00:05:14,000 --> 00:05:18,020 Will that be cash, credit, or debit? Cash, please. Okay, $115. 64 00:05:19,560 --> 00:05:20,560 That's $115. 65 00:05:21,060 --> 00:05:22,700 It certainly is. Thank you very much. 66 00:05:24,860 --> 00:05:25,860 Um... Yep? 67 00:05:28,680 --> 00:05:29,680 Do you do massage? 68 00:05:29,900 --> 00:05:32,420 No, sweetie, I'm sorry. I'm just a receptionist, but I'm about to call your 69 00:05:32,420 --> 00:05:33,420 masseuse, okay? 70 00:05:33,860 --> 00:05:34,860 Thanks. 71 00:05:37,880 --> 00:05:39,420 Barbara, you have a client in the lobby. 72 00:05:39,680 --> 00:05:40,680 Barbara? 73 00:05:42,480 --> 00:05:43,480 She'll be right. 74 00:06:00,780 --> 00:06:02,420 You can get undressed now if you'd like. 75 00:06:04,000 --> 00:06:05,000 Okay. 76 00:06:05,340 --> 00:06:06,640 Would you like to take a shower? 77 00:06:07,800 --> 00:06:09,560 No, I already took one, thank you. 78 00:06:10,320 --> 00:06:11,320 Great. 79 00:06:11,700 --> 00:06:14,300 Well, if you're shy, you can get undressed behind that screen. 80 00:06:32,010 --> 00:06:33,010 First time here? 81 00:06:34,650 --> 00:06:35,650 Yeah. 82 00:06:36,150 --> 00:06:37,150 You nervous? 83 00:06:39,590 --> 00:06:40,590 No. 84 00:06:41,210 --> 00:06:42,210 No. 85 00:06:42,970 --> 00:06:44,350 There's no reason to be nervous. 86 00:06:47,430 --> 00:06:48,630 You okay back there? 87 00:06:54,410 --> 00:06:55,990 Okay, just hop up on the table. 88 00:07:03,600 --> 00:07:04,700 It's a big box. 89 00:07:05,180 --> 00:07:06,680 Oh, you know what? Can you leave those on, please? 90 00:07:08,260 --> 00:07:09,260 Yeah. 91 00:07:10,220 --> 00:07:11,220 Sure. 92 00:07:11,440 --> 00:07:12,440 Thank you. 93 00:07:13,220 --> 00:07:14,220 You're really tense. 94 00:07:14,560 --> 00:07:15,740 You need to try to relax. 95 00:07:16,180 --> 00:07:17,180 Take a deep breath. 96 00:07:17,640 --> 00:07:18,880 I don't think I know how to relax. 97 00:07:38,480 --> 00:07:39,480 Beautiful breath. 98 00:07:40,920 --> 00:07:41,980 Be nice now. 99 00:07:47,080 --> 00:07:49,620 Look, that just makes me a little uncomfortable. 100 00:07:51,080 --> 00:07:53,440 I'm sorry, I just... You're really soft. 101 00:07:55,000 --> 00:08:00,020 And... I just want to touch you. 102 00:08:02,700 --> 00:08:03,720 Look, I know. 103 00:08:11,980 --> 00:08:13,480 You know, we could get in a lot of trouble. 104 00:08:17,340 --> 00:08:18,340 You a cop? 105 00:08:19,460 --> 00:08:20,460 No. 106 00:08:29,480 --> 00:08:30,480 Okay, turn over. 107 00:08:37,700 --> 00:08:38,740 Could you do me a favor? 108 00:08:39,980 --> 00:08:40,980 What? 109 00:08:44,490 --> 00:08:45,490 Could you shave me? 110 00:08:56,730 --> 00:08:57,770 Probably done it a lot, huh? 111 00:08:59,450 --> 00:09:00,450 Nope. 112 00:09:03,910 --> 00:09:06,530 So tell me, why do you want me to do this? 113 00:09:08,190 --> 00:09:09,590 Oh, it's something I wanted to do for a while. 114 00:09:11,630 --> 00:09:12,930 I thought it'd make me feel sexy. 115 00:09:16,400 --> 00:09:17,400 You ever do it? 116 00:09:18,340 --> 00:09:19,340 What, shave down there? 117 00:09:21,160 --> 00:09:22,160 Once. 118 00:09:23,120 --> 00:09:24,240 I'd love to be shaved. 119 00:09:26,520 --> 00:09:27,520 I bet you would. 120 00:09:35,400 --> 00:09:36,440 Can I tell you a secret? 121 00:09:37,380 --> 00:09:38,600 Sure, I love secrets. 122 00:09:41,400 --> 00:09:42,400 I'm a virgin. 123 00:09:46,500 --> 00:09:47,500 You're sitting me. 124 00:09:52,800 --> 00:09:53,800 Truly a virgin. 125 00:09:56,500 --> 00:09:57,500 Alright. 126 00:10:03,540 --> 00:10:04,540 There you go. 127 00:10:04,840 --> 00:10:05,840 Smooth as baby. 128 00:10:16,330 --> 00:10:17,410 Can you do me another favor? 129 00:10:21,830 --> 00:10:22,830 It all depends. 130 00:10:25,450 --> 00:10:26,450 Can you jerk me off? 131 00:10:37,090 --> 00:10:38,430 There's usually a tip involved. 132 00:10:40,570 --> 00:10:41,610 Okay. How much? 133 00:10:45,360 --> 00:10:46,680 $30 or $40 usually. 134 00:10:48,120 --> 00:10:49,120 Okay. 135 00:11:23,500 --> 00:11:26,080 No. Not my lips. 136 00:11:38,120 --> 00:11:38,640 Try 137 00:11:38,640 --> 00:11:45,460 not to 138 00:11:45,460 --> 00:11:46,760 touch with your tongue, okay? 139 00:12:00,360 --> 00:12:01,360 I'm good at that 140 00:13:33,960 --> 00:13:34,960 Here's for you. 141 00:13:38,160 --> 00:13:40,260 So, what's your name? 142 00:13:43,020 --> 00:13:44,780 Jim. Jim Mitchell. 143 00:13:46,820 --> 00:13:50,940 Well, Jim, you can come back any time. 144 00:13:52,680 --> 00:13:53,680 Great. 145 00:13:56,380 --> 00:13:58,480 Just ask for me and Barbara. 146 00:14:02,040 --> 00:14:03,040 Thanks, Barbara. 147 00:14:10,160 --> 00:14:14,160 It never ends, doesn't it? Day after day, load after load of the same boring 148 00:14:14,160 --> 00:14:15,760 shit and never -ending stream. 149 00:14:16,760 --> 00:14:18,260 Who reads this crap, anyway? 150 00:14:18,900 --> 00:14:20,580 Smart people do, Brad. 151 00:14:20,960 --> 00:14:22,980 Of course, you may not know anything about that. 152 00:14:23,660 --> 00:14:25,420 How are you guys doing? 153 00:14:25,780 --> 00:14:26,780 Fine, 154 00:14:27,260 --> 00:14:28,680 I guess, in my own dumb little way. 155 00:14:30,040 --> 00:14:33,700 Oh, um, I've already entered these, so they just need to be labeled. 156 00:14:34,700 --> 00:14:36,540 Jim, how was your weekend? 157 00:14:37,720 --> 00:14:39,020 Uh, fine, I guess. 158 00:14:40,300 --> 00:14:41,520 Did you do anything exciting? 159 00:14:43,060 --> 00:14:44,060 Exciting? 160 00:14:44,500 --> 00:14:45,740 Uh, not really. 161 00:14:46,140 --> 00:14:48,100 Uh, you know that movie that we talked about? 162 00:14:48,380 --> 00:14:51,960 Um, I actually went to see it. It was, uh, pretty good. 163 00:14:52,720 --> 00:14:53,940 It's too bad that you missed it. 164 00:14:56,520 --> 00:14:58,320 Here, I'll fire those for you. 165 00:14:59,160 --> 00:15:00,160 Two seconds, thanks. 166 00:15:04,120 --> 00:15:06,840 Jim, uh, can I ask you something? 167 00:15:07,440 --> 00:15:08,440 Sure. 168 00:15:10,200 --> 00:15:14,760 avoided me? I mean, if you have a problem with me or something, just tell 169 00:15:14,760 --> 00:15:15,760 I'll leave you alone. 170 00:15:16,080 --> 00:15:17,940 I don't have a problem. 171 00:15:19,980 --> 00:15:22,300 Hey, well, what's the matter? 172 00:15:24,500 --> 00:15:26,700 Nothing's the matter, Amy. I like you. 173 00:15:28,400 --> 00:15:29,400 Really? Okay. 174 00:15:30,160 --> 00:15:31,160 Look, 175 00:15:32,940 --> 00:15:35,580 I think you're afraid of me. 176 00:15:56,360 --> 00:15:57,640 Um, 177 00:16:04,540 --> 00:16:07,780 I... I'm sorry. I'm sorry? 178 00:16:12,040 --> 00:16:13,040 I didn't mean to do that. 179 00:16:13,240 --> 00:16:16,020 You didn't mean to what? To touch me? To turn me on? 180 00:16:30,340 --> 00:16:33,420 I'm sorry, Barbara's with another customer right now. It's her last bit of 181 00:16:33,420 --> 00:16:37,980 day. We have Charisse available now, or Becca will be available in 15 minutes. 182 00:16:38,140 --> 00:16:40,600 Okay, I don't want Charisse or Becca. 183 00:16:41,290 --> 00:16:42,290 Can't you see Barbara? 184 00:16:42,750 --> 00:16:45,030 Well, I'm sorry, but you'll have to come back another time. 185 00:16:47,250 --> 00:16:48,250 How about I wait? 186 00:16:49,210 --> 00:16:50,610 I won't do you any good. 187 00:16:50,910 --> 00:16:52,830 She's off at eight and she never stays over. 188 00:16:54,230 --> 00:16:57,150 Okay, well, how about you call Barbara and let her know that Jim's here? 189 00:16:58,290 --> 00:17:01,990 Well, I can't interrupt the session, but I'll tell her when she's free, okay? 190 00:17:04,750 --> 00:17:05,750 I guess I'll wait. 191 00:17:30,960 --> 00:17:31,960 You're tech ready? 192 00:17:32,580 --> 00:17:35,300 Oh, um, there's a guy here waiting for you. 193 00:17:40,740 --> 00:17:42,620 Hi, I've been waiting for you. 194 00:17:43,240 --> 00:17:44,640 It is an unbearable wonder. 195 00:17:45,740 --> 00:17:46,740 How are you? 196 00:17:47,740 --> 00:17:48,760 I came to see you. 197 00:17:50,520 --> 00:17:51,520 You're a little late. 198 00:17:51,880 --> 00:17:53,360 Try Sharif. She's really great. 199 00:17:53,580 --> 00:17:54,559 Guys love her. 200 00:17:54,560 --> 00:17:58,360 Um, I didn't come here to see Sharif. 201 00:17:59,060 --> 00:18:00,060 I'm sorry. 202 00:18:00,880 --> 00:18:01,880 I came to see you. 203 00:18:04,620 --> 00:18:09,260 All right. 204 00:18:12,240 --> 00:18:14,400 Donna, is that 9 o 'clock still open? 205 00:18:16,160 --> 00:18:17,260 I think so. 206 00:18:18,240 --> 00:18:19,300 I'm going to do one more. 207 00:18:19,740 --> 00:18:20,740 Okay. 208 00:18:28,520 --> 00:18:29,520 So... 209 00:18:30,090 --> 00:18:31,090 You like working here? 210 00:18:37,710 --> 00:18:38,710 Yeah, it's okay. 211 00:18:39,870 --> 00:18:40,870 Get a lot of old guys. 212 00:18:41,290 --> 00:18:42,550 A lot of young ones, too. 213 00:18:47,030 --> 00:18:49,990 So do they all ask for something extra? 214 00:18:52,450 --> 00:18:53,450 Oh, yeah. 215 00:18:55,570 --> 00:18:56,570 Well, do they? 216 00:18:58,350 --> 00:18:59,350 All the questions. 217 00:19:00,870 --> 00:19:02,730 I don't think I know much about these places. 218 00:19:06,170 --> 00:19:07,190 The answer is yes. 219 00:19:08,390 --> 00:19:10,010 Most of them want more than massages. 220 00:19:10,910 --> 00:19:11,910 Do you give it to them? 221 00:19:13,870 --> 00:19:14,870 Okay, it's my turn. 222 00:19:16,430 --> 00:19:19,250 Any more perverse little secrets in your library? 223 00:19:21,510 --> 00:19:23,090 I do something that's kind of weird. 224 00:19:24,450 --> 00:19:25,450 Kind of weird? 225 00:19:26,909 --> 00:19:28,050 You might think it's strange. 226 00:19:29,370 --> 00:19:31,650 Well, this defense is killing me. Come on. 227 00:19:34,090 --> 00:19:35,610 I like to tie myself up. 228 00:19:36,510 --> 00:19:37,670 Spread eagle on my bed. 229 00:19:40,090 --> 00:19:42,990 How do you do that? I mean, nobody can tie themselves up. 230 00:19:43,790 --> 00:19:45,030 You've got to have somebody help you. 231 00:19:47,070 --> 00:19:48,070 No, I do it. 232 00:19:48,590 --> 00:19:50,810 It's not easy, but I can do it. 233 00:19:51,850 --> 00:19:53,890 I guess we're all weird in our own little way. 234 00:19:56,200 --> 00:19:59,440 It's just... What? 235 00:20:02,640 --> 00:20:04,240 I guess I just think it's sad. 236 00:20:06,100 --> 00:20:07,100 You're used to being alone. 237 00:20:09,400 --> 00:20:10,400 That's all you know. 238 00:20:12,840 --> 00:20:13,840 Will you help me? 239 00:20:15,440 --> 00:20:18,620 You know, if I helped every lonely guy that came in here, I'd never leave. 240 00:20:20,780 --> 00:20:23,240 I'm not asking you to help every lonely guy. 241 00:20:24,220 --> 00:20:25,520 I'm just asking you to help me. 242 00:20:28,970 --> 00:20:30,310 I don't know what you want me to do. 243 00:20:31,430 --> 00:20:35,430 I mean, I give handjobs here and there, and that's only to the guys that I like. 244 00:20:36,090 --> 00:20:37,090 You can help me. 245 00:20:37,670 --> 00:20:38,670 I know you can. 246 00:20:41,590 --> 00:20:42,590 Please. 247 00:20:45,530 --> 00:20:46,630 Can you take your top off? 248 00:21:16,620 --> 00:21:18,120 Are you sure you don't have any girlfriends? 249 00:21:19,500 --> 00:21:20,500 No. 250 00:21:21,580 --> 00:21:23,080 You do that really well. 251 00:21:27,360 --> 00:21:28,360 Stop. 252 00:21:33,620 --> 00:21:39,000 You know, there's something I always wanted to do, but I can't do it myself. 253 00:21:40,020 --> 00:21:41,020 What? 254 00:21:42,740 --> 00:21:43,860 Can you give me a blowjob? 255 00:21:48,300 --> 00:21:49,940 That's a little too personal. I'm sorry. 256 00:21:50,860 --> 00:21:51,860 Please. 257 00:21:52,180 --> 00:21:53,180 No. 258 00:21:54,800 --> 00:21:55,800 I'll pay you. 259 00:21:56,400 --> 00:21:57,400 No. 260 00:21:58,100 --> 00:21:59,100 Fifty dollars. 261 00:21:59,860 --> 00:22:01,780 No. A hundred. 262 00:22:03,820 --> 00:22:04,820 That's all I've got. 263 00:22:05,040 --> 00:22:06,040 Please. 264 00:22:08,020 --> 00:22:11,880 Please. Okay, but you can't tell anybody about this, okay? 265 00:22:12,100 --> 00:22:13,100 I wouldn't. 266 00:22:13,360 --> 00:22:14,400 Between you and me. 267 00:22:14,640 --> 00:22:15,800 Okay. Promise? 268 00:23:44,840 --> 00:23:47,640 hmm hmm 269 00:24:48,729 --> 00:24:50,110 Oh, 270 00:24:52,310 --> 00:24:53,310 God. 271 00:26:10,760 --> 00:26:11,760 what you wanted. 272 00:26:45,710 --> 00:26:47,070 Is this all the money you've got? 273 00:26:47,650 --> 00:26:50,510 Oh, um, yeah, it's okay. I can pay it in a couple days. 274 00:26:52,010 --> 00:26:53,070 Crying out loud here. 275 00:26:53,870 --> 00:26:55,150 No. Take it. 276 00:26:58,610 --> 00:27:05,370 Um, would it be possible that I could maybe see you someplace outside of here? 277 00:27:07,350 --> 00:27:08,430 No, I can't do that. 278 00:27:08,650 --> 00:27:09,650 Sorry. 279 00:27:11,430 --> 00:27:12,430 I'd pay you. 280 00:27:13,490 --> 00:27:14,550 I'll make it worth your while. 281 00:27:15,920 --> 00:27:16,920 You would? 282 00:27:17,660 --> 00:27:19,960 Remember, this is business. That's all it is. 283 00:27:20,280 --> 00:27:24,360 I mean, I like you, and that's the only reason why I'm doing it. You understand? 284 00:27:27,000 --> 00:27:28,040 I like you, too. 285 00:27:29,000 --> 00:27:32,040 You like me because I'm the only girl that's done this stuff with you, that's 286 00:27:32,040 --> 00:27:32,939 all. 287 00:27:32,940 --> 00:27:33,940 No. 288 00:27:35,300 --> 00:27:38,020 There's more than that. There's nothing more than that. 289 00:27:38,360 --> 00:27:40,360 Nothing. You need to understand that. 290 00:27:41,720 --> 00:27:43,500 I appreciate the thought, but... 291 00:27:44,720 --> 00:27:45,760 Is this your home number? 292 00:27:46,500 --> 00:27:49,400 No, that's my worst number. I'm not home very often. 293 00:27:50,280 --> 00:27:51,860 Except when you tie yourself up, right? 294 00:27:52,540 --> 00:27:54,260 Yeah, and then I can't get to the phone. 295 00:27:55,340 --> 00:27:56,720 Okay, I'll call you next week. 296 00:27:57,520 --> 00:27:59,560 When you get paid, you're going to pay me in cash, right? 297 00:27:59,760 --> 00:28:00,760 Absolutely. 298 00:28:01,040 --> 00:28:03,500 And this is just between you and I. 299 00:28:04,920 --> 00:28:05,920 Yeah, okay. 300 00:28:08,040 --> 00:28:09,040 See you later. 301 00:28:14,500 --> 00:28:16,700 Hey, what's your name? 302 00:28:17,860 --> 00:28:21,560 No, I know your first name's Barbara, but what's your last name? 303 00:28:22,220 --> 00:28:25,580 Jim, no last names. Let's keep it simple. 304 00:28:26,260 --> 00:28:27,260 Simple's better. 305 00:28:29,180 --> 00:28:30,180 Okay. 306 00:28:30,740 --> 00:28:31,740 Simple's good. 307 00:28:31,900 --> 00:28:32,900 We'll see you later. 308 00:29:02,190 --> 00:29:04,050 Are you going to tell me what the hell yesterday was all about? 309 00:29:05,750 --> 00:29:08,830 What are you talking about, Amy? You know what I'm talking about. 310 00:29:11,590 --> 00:29:13,050 What the hell am I supposed to think? 311 00:29:14,890 --> 00:29:16,470 I really apologize. 312 00:29:16,730 --> 00:29:19,150 I was a little aggressive. 313 00:29:19,450 --> 00:29:23,170 Oh, God, you're dense. You should be apologizing for stopping. 314 00:30:04,720 --> 00:30:05,960 Do you know what I mean? 315 00:33:44,140 --> 00:33:45,140 This is Jim. 316 00:33:46,520 --> 00:33:47,520 Hi, Barbara. 317 00:33:48,680 --> 00:33:51,360 I was wondering when you were going to... 318 00:34:36,199 --> 00:34:37,199 Hi, Barbara. 319 00:34:53,520 --> 00:35:00,480 This isn't 320 00:35:00,480 --> 00:35:01,480 so bad. 321 00:35:04,620 --> 00:35:05,740 You expected something bad? 322 00:35:06,660 --> 00:35:08,900 Well, most guys that live alone, it's pretty messy. 323 00:35:09,880 --> 00:35:11,700 I like it clean. 324 00:35:13,740 --> 00:35:14,740 You like to read? 325 00:35:16,080 --> 00:35:17,080 Yeah, I like to read. 326 00:35:17,620 --> 00:35:19,320 I got some good books there. 327 00:35:22,460 --> 00:35:23,460 Do you like to read? 328 00:35:24,220 --> 00:35:25,220 I have time. 329 00:35:27,660 --> 00:35:29,200 Can I get you something to drink? 330 00:35:30,360 --> 00:35:31,640 Yeah, what do you have? 331 00:35:34,220 --> 00:35:39,040 Um, I've got, um, mineral water, orange juice, 332 00:35:39,380 --> 00:35:42,940 um, rice milk. 333 00:35:44,200 --> 00:35:45,660 Do you have any wine or vodka? 334 00:35:46,260 --> 00:35:47,640 Um, I don't drink. 335 00:35:49,640 --> 00:35:50,640 Or smoke? 336 00:35:51,400 --> 00:35:53,420 No, I don't smoke either. 337 00:35:53,700 --> 00:35:56,560 I'm, um, I'm allergic to smoke. 338 00:35:57,060 --> 00:35:58,080 Of course you are. 339 00:36:00,260 --> 00:36:02,820 Um, so, um... 340 00:36:03,630 --> 00:36:05,150 Do you have a boyfriend or a husband? 341 00:36:06,950 --> 00:36:08,890 Jim, let's keep it simple. 342 00:36:10,170 --> 00:36:11,290 It's better like that. 343 00:36:24,170 --> 00:36:25,690 So, is it the field of battle? 344 00:36:26,290 --> 00:36:30,570 Um, no, I have something else on mind for tonight. 345 00:36:30,970 --> 00:36:31,970 Like what? 346 00:36:34,000 --> 00:36:35,760 I'd want to be okay if I tied you up. 347 00:36:36,560 --> 00:36:38,400 I wouldn't do it unless you wanted me to. 348 00:36:39,880 --> 00:36:40,880 Okay. 349 00:36:41,360 --> 00:36:42,880 No rough stuff, though, okay? 350 00:36:43,440 --> 00:36:45,820 No. I mean, I would never even think, no. 351 00:36:46,180 --> 00:36:47,180 Okay. 352 00:36:47,680 --> 00:36:49,140 Why don't we discuss money? 353 00:36:53,260 --> 00:36:54,820 Like $100, is that okay? 354 00:36:55,500 --> 00:36:56,660 How about $200? 355 00:36:58,920 --> 00:37:01,100 That doesn't leave me much for the week. 356 00:37:04,810 --> 00:37:06,110 About 150, then. 357 00:37:07,470 --> 00:37:08,510 150 will work. 358 00:37:08,750 --> 00:37:09,750 That's great. 359 00:37:09,930 --> 00:37:10,930 Okay. 360 00:37:14,370 --> 00:37:15,790 Want to get undressed? 361 00:37:16,070 --> 00:37:20,590 Um, no. Actually, I'd like to go somewhere else, not in my bedroom. 362 00:37:22,710 --> 00:37:23,689 All right. 363 00:37:23,690 --> 00:37:24,690 Like what? 364 00:37:26,130 --> 00:37:30,090 Um, watch your step. So, this is my little shed. 365 00:37:35,440 --> 00:37:36,580 What's all this stuff about? 366 00:37:36,840 --> 00:37:39,580 Well, most of this is stuff. I buy a lot of stuff off the Internet. 367 00:37:40,240 --> 00:37:41,920 It's kind of cool. Like, this is a whip. 368 00:37:42,520 --> 00:37:45,780 Well, it's not really a whip. It just makes a lot of noise. So when you snap 369 00:37:46,380 --> 00:37:47,380 Whoa, okay. 370 00:37:47,640 --> 00:37:48,640 Yeah, it's kind of loud. 371 00:37:48,980 --> 00:37:50,220 That could put an eye out. 372 00:37:51,400 --> 00:37:52,400 The pet leather. 373 00:37:53,020 --> 00:37:54,020 That's pretty. 374 00:37:54,260 --> 00:37:55,260 Yeah, it's kind of nice. 375 00:37:55,720 --> 00:37:58,900 And it doesn't hurt that much. Oh, should I put my pants down? Yeah, if you 376 00:37:58,900 --> 00:37:59,900 want. 377 00:38:01,480 --> 00:38:02,920 Just don't do it too high. 378 00:38:03,860 --> 00:38:04,860 That's a neat tattoo. 379 00:38:05,320 --> 00:38:06,319 That hurt? 380 00:38:06,320 --> 00:38:07,580 No. How about this? 381 00:38:08,020 --> 00:38:08,999 Okay, yeah. 382 00:38:09,000 --> 00:38:10,000 I'm sorry. Okay. 383 00:38:13,260 --> 00:38:15,860 Aren't you supposed to, like, yeah, rub it a little? There. 384 00:38:17,040 --> 00:38:18,040 That's nice. 385 00:38:40,189 --> 00:38:41,990 Um, are you sure you want to do this, Barbara? 386 00:38:43,750 --> 00:38:46,710 Yeah. Hey, no, nothing's too tight, is there? 387 00:38:47,470 --> 00:38:48,368 No, it's fine. 388 00:38:48,370 --> 00:38:49,370 I don't want to hurt you. 389 00:38:50,710 --> 00:38:57,350 I got the 390 00:38:57,350 --> 00:38:58,350 thing for your mouth. 391 00:38:59,890 --> 00:39:01,030 Want to open your mouth a little? 392 00:39:02,630 --> 00:39:04,810 Is that okay? 393 00:39:05,410 --> 00:39:06,450 Want me to spread out a little? 394 00:39:10,120 --> 00:39:11,340 Can you spread your legs a little bit? 395 00:39:14,340 --> 00:39:15,340 Really nice boobs. 396 00:39:50,380 --> 00:39:51,380 Look at that. 397 00:40:46,120 --> 00:40:47,120 I'm going to take it that way. 398 00:41:20,630 --> 00:41:21,630 Okay, man. 399 00:41:21,930 --> 00:41:22,930 Okay. 400 00:42:08,880 --> 00:42:09,880 Not that hard. 401 00:42:20,200 --> 00:42:20,860 Spread your 402 00:42:20,860 --> 00:42:27,940 legs. 403 00:42:29,080 --> 00:42:30,080 Spread them. 404 00:43:06,890 --> 00:43:07,890 Ah. 405 00:47:34,250 --> 00:47:35,310 Did I do something wrong? 406 00:47:35,570 --> 00:47:37,170 No. You may tell. 407 00:47:39,250 --> 00:47:40,250 Are you sure? 408 00:47:41,190 --> 00:47:42,190 Yes, Jim. 409 00:47:42,370 --> 00:47:43,370 I'm positive. 410 00:47:45,070 --> 00:47:47,690 You're not real happy with me, so whatever I did, I'm sorry. 411 00:47:49,550 --> 00:47:50,850 I shouldn't blame you. 412 00:47:51,890 --> 00:47:53,350 You'll be all right when you grow up. 413 00:47:54,210 --> 00:47:55,510 What do you mean, grow up? 414 00:47:56,730 --> 00:47:57,730 Just what I said. 415 00:47:59,490 --> 00:48:00,490 Mentally. 416 00:48:01,470 --> 00:48:02,470 Whatever. Sorry. 417 00:48:22,800 --> 00:48:23,860 It's getting to you, isn't it? 418 00:48:25,860 --> 00:48:26,860 I guess so. 419 00:48:27,580 --> 00:48:30,680 You know, we have the most boring jobs in the history of man. 420 00:48:30,940 --> 00:48:33,240 You know it, I know it. I think we've died and gone to hell. 421 00:48:35,260 --> 00:48:36,560 I'm beginning to think so, too. 422 00:48:38,440 --> 00:48:39,480 It's even worse now. 423 00:48:40,680 --> 00:48:41,680 Amy's gone. 424 00:48:44,180 --> 00:48:45,180 Amy's gone? 425 00:48:47,440 --> 00:48:49,320 I thought she just took a couple days off. 426 00:48:49,880 --> 00:48:52,640 No, they moved her upstairs. Some forward desk position. 427 00:48:53,860 --> 00:48:54,860 I see. 428 00:48:55,340 --> 00:48:56,500 She wanted to be moved. 429 00:48:58,480 --> 00:49:01,080 Um, do you know why? 430 00:49:03,860 --> 00:49:05,600 Probably got sick of it down here. 431 00:49:06,260 --> 00:49:07,260 Boring work. 432 00:49:07,980 --> 00:49:08,980 Boring guys. 433 00:49:09,440 --> 00:49:10,440 You know. 434 00:49:10,640 --> 00:49:11,740 Oh, come on now. 435 00:49:12,240 --> 00:49:14,280 You're boring, but not that boring. 436 00:49:16,040 --> 00:49:17,840 Amy, your son will bring you down here. 437 00:49:18,320 --> 00:49:19,380 There's new cataloging. 438 00:49:24,180 --> 00:49:25,180 Hi, Jim. 439 00:49:25,660 --> 00:49:26,660 Hi, Amy. 440 00:49:32,360 --> 00:49:33,980 You may want to get that. 441 00:49:34,360 --> 00:49:35,360 Probably Barbara. 442 00:49:37,540 --> 00:49:38,540 Hello, this is Jim. 443 00:49:40,420 --> 00:49:42,280 So, how are things up there in the sunlight? 444 00:49:42,820 --> 00:49:43,920 I like it. Thanks. 445 00:49:44,600 --> 00:49:47,600 Hi. I was wondering when you'd call. 446 00:49:55,910 --> 00:49:57,890 Yeah. Tonight would be great. Okay. 447 00:50:11,550 --> 00:50:12,550 Hi, Barbara. 448 00:50:15,430 --> 00:50:17,390 Wow, you look... No talking tonight, Jim. 449 00:50:18,150 --> 00:50:19,150 You look great. 450 00:50:19,290 --> 00:50:20,310 It's my surprise, remember? 451 00:50:22,069 --> 00:50:23,830 Tonight you're going to be a fly on the wall. 452 00:50:24,710 --> 00:50:27,330 Okay. Maybe see something you haven't seen before. 453 00:50:28,730 --> 00:50:30,710 Remember when you say you could tie yourself up? 454 00:50:33,410 --> 00:50:34,410 I know. 455 00:50:35,090 --> 00:50:36,090 Where's your magic? 456 00:50:36,590 --> 00:50:38,170 Oh, I use different rope, I know. 457 00:50:41,030 --> 00:50:42,030 I'll try it, please. 458 00:50:53,800 --> 00:50:54,800 Thank you. 459 00:53:37,120 --> 00:53:38,120 Ah! 460 00:54:37,480 --> 00:54:38,880 Oh. 461 01:00:32,940 --> 01:00:34,080 Did you enjoy what you saw? 462 01:00:35,680 --> 01:00:37,180 Yeah, it was great. 463 01:00:38,640 --> 01:00:41,920 But seeing you happy kind of made me jealous. 464 01:00:42,300 --> 01:00:44,200 Jim, simple. 465 01:00:45,900 --> 01:00:46,900 Remember? 466 01:00:49,220 --> 01:00:54,540 I need 467 01:00:54,540 --> 01:00:58,180 $200 for tonight. 468 01:01:00,100 --> 01:01:01,860 $200? Yeah. 469 01:01:03,820 --> 01:01:04,920 I need to get to participate. 470 01:01:06,020 --> 01:01:07,020 Hold on. 471 01:01:12,180 --> 01:01:17,860 Here you go. Thank you. 472 01:01:19,060 --> 01:01:21,600 Okay, I'll see you later. I'll call you. 473 01:01:21,900 --> 01:01:22,900 Um, Barbara? 474 01:01:23,960 --> 01:01:24,960 Can I see you? 475 01:01:25,520 --> 01:01:26,620 You're seeing me. 476 01:01:27,080 --> 01:01:30,020 No, not like this. Like, let's go on a date. 477 01:01:30,800 --> 01:01:31,800 No. 478 01:01:37,049 --> 01:01:38,790 Don't need me too much, Jim. 479 01:01:40,670 --> 01:01:41,670 I can't help it. 480 01:01:41,910 --> 01:01:44,030 Jim, get real. 481 01:01:44,250 --> 01:01:46,350 Do you think that this is going to last forever? 482 01:01:47,570 --> 01:01:49,310 Listen, you're a grown man. 483 01:01:50,230 --> 01:01:54,050 You've got your life, and I've got mine. 484 01:01:55,970 --> 01:01:57,190 I can't accept that. 485 01:01:57,750 --> 01:01:59,910 Jim, you're going to have to accept that, okay? 486 01:02:00,190 --> 01:02:01,190 It's the way it is. 487 01:02:30,600 --> 01:02:31,399 Is Barbara there? 488 01:02:31,400 --> 01:02:32,720 Yes, this is Jim calling again. 489 01:02:33,020 --> 01:02:34,020 I'll wait. 490 01:02:36,900 --> 01:02:38,020 Hi. Barbara? 491 01:02:38,600 --> 01:02:39,780 I haven't heard from you. 492 01:02:40,420 --> 01:02:41,640 Busy? Busy doing what? 493 01:02:41,960 --> 01:02:43,360 Yeah, I've been waiting for your call. 494 01:02:43,680 --> 01:02:45,500 Barbara, it's been a week and you told me you'd call. 495 01:02:46,100 --> 01:02:48,120 I've called too much. But you know what, Barbara? 496 01:02:48,460 --> 01:02:51,300 You don't tell someone you're going to call and let them sit there for a week. 497 01:02:53,960 --> 01:02:55,280 Well, you'll do it soon, right? 498 01:02:55,880 --> 01:02:56,880 Okay. 499 01:02:56,960 --> 01:02:57,960 Thanks. 500 01:11:54,860 --> 01:11:55,860 Is Barbara there? 501 01:11:56,720 --> 01:11:58,420 Can you tell her it's Jim? 502 01:11:59,260 --> 01:12:00,260 Jim Mitchell. 503 01:12:09,780 --> 01:12:10,820 I'm sorry. 504 01:12:11,380 --> 01:12:13,960 Can you have her call me when she gets in? 505 01:12:42,840 --> 01:12:44,320 How do you know where I live? 506 01:12:45,740 --> 01:12:46,760 I followed you. 507 01:12:47,340 --> 01:12:49,800 You stupid son of a bitch. This is my home. 508 01:12:52,340 --> 01:12:53,800 But I need to see you, Barbara. 509 01:12:54,320 --> 01:12:55,580 Why do you have packing boxes? 510 01:12:55,940 --> 01:12:56,940 Just go home. 511 01:12:57,360 --> 01:12:59,680 But you told me to call, Barbara. 512 01:13:00,060 --> 01:13:03,280 Jim, just go home, okay? I'll meet you there, I promise. 513 01:13:22,640 --> 01:13:23,980 Fuck, did you come to my house? 514 01:13:24,740 --> 01:13:27,700 You fucked everything up now. Do you understand that? 515 01:13:28,020 --> 01:13:29,020 It's a mess. 516 01:13:29,600 --> 01:13:31,340 I'm sorry. You're sorry? 517 01:13:32,320 --> 01:13:34,280 Yeah, you certainly are. 518 01:13:35,720 --> 01:13:40,280 This isn't about you anymore, Jim. When you came to my house, it became about 519 01:13:40,280 --> 01:13:43,440 me. Did you see that baby I was holding? 520 01:13:43,800 --> 01:13:46,400 That baby means everything to me. 521 01:13:46,640 --> 01:13:47,900 Do you understand that? 522 01:13:48,120 --> 01:13:49,480 I love that kid. 523 01:13:51,820 --> 01:13:55,240 I've always wanted a baby, and now I've managed to adopt. 524 01:13:55,540 --> 01:13:57,580 And you're not going to fuck that up for me. 525 01:13:59,080 --> 01:14:00,780 I live for that little guy. 526 01:14:01,740 --> 01:14:04,900 Then what? Why do you work where you do? What else can I do? 527 01:14:05,400 --> 01:14:07,880 It's hard to keep my head above water. 528 01:14:08,240 --> 01:14:12,100 Do you understand? Do you know how much it costs to adopt a child? 529 01:14:12,500 --> 01:14:16,580 No. No, you don't. Well, it's a lot of money. 530 01:14:18,820 --> 01:14:20,500 This is getting too complicated. 531 01:14:21,690 --> 01:14:22,790 I'm way too dangerous. 532 01:14:25,190 --> 01:14:27,090 Why'd you have to fuck everything up, Jim? 533 01:14:29,470 --> 01:14:30,470 I didn't mean to. 534 01:14:31,030 --> 01:14:32,410 I just needed to see you. 535 01:14:33,270 --> 01:14:34,270 That's just it. 536 01:14:34,610 --> 01:14:35,610 You're too attached. 537 01:14:36,950 --> 01:14:37,950 That's not gonna work. 538 01:14:38,290 --> 01:14:39,290 Yeah, it will work. 539 01:14:39,970 --> 01:14:41,290 We just have to be more careful. 540 01:14:42,510 --> 01:14:45,410 I told you not to need me so much, Jim. 541 01:15:11,900 --> 01:15:14,700 No hurt. 542 01:15:19,700 --> 01:15:22,410 Then why do I... It hurts so bad right now. 543 01:15:32,170 --> 01:15:33,450 Welcome to the club. 544 01:15:34,950 --> 01:15:36,190 What's the price of admission? 545 01:15:36,490 --> 01:15:37,490 Life hurts. 546 01:15:39,590 --> 01:15:42,010 I mean, you're a good looking guy. 547 01:15:42,910 --> 01:15:45,190 You're not nearly as weird as you think you are. 548 01:15:45,870 --> 01:15:46,870 Thanks. 549 01:15:47,270 --> 01:15:50,090 You just need to realize that and you need to get out there. 550 01:15:52,080 --> 01:15:54,060 Things could be really different for you. 551 01:15:57,040 --> 01:15:58,040 And get hurt. 552 01:16:01,040 --> 01:16:05,160 It's gonna hurt, but there'll be a lot of wonderful things, too. 553 01:16:07,980 --> 01:16:09,060 Wonderful moments. 554 01:16:09,340 --> 01:16:10,340 Like this. 555 01:16:11,400 --> 01:16:12,400 This is great. 556 01:16:14,460 --> 01:16:15,460 No. 557 01:19:22,280 --> 01:19:23,280 Amen. 558 01:20:52,010 --> 01:20:53,010 Um... 559 01:22:11,889 --> 01:22:12,889 Oh no. 560 01:24:13,000 --> 01:24:14,000 Ha ha. 561 01:32:56,460 --> 01:32:57,800 I would have told you she quit on Wednesday. 562 01:32:58,220 --> 01:33:00,020 What do you mean she quit? Come on. Jim. 563 01:33:01,580 --> 01:33:02,640 Do you have a number on Barbara? 564 01:33:03,140 --> 01:33:04,900 You know I can't get that information out. 565 01:33:06,340 --> 01:33:07,900 Please. You know I can't do that. 566 01:33:08,100 --> 01:33:10,760 It's against policy. I'm sorry. I can't do it. 567 01:33:11,440 --> 01:33:12,940 Do you have a fucking phone number? 568 01:33:15,340 --> 01:33:16,720 Look, maybe you can still catch her. 569 01:33:17,320 --> 01:33:18,360 What do you mean still catch her? 570 01:33:18,900 --> 01:33:19,900 She just left. 571 01:33:21,120 --> 01:33:24,400 I thought you just told me she quit. She came in to pick up her check, all 572 01:33:24,400 --> 01:33:25,400 right? When? 573 01:33:25,880 --> 01:33:28,440 She just left before you got here. She's in the lot on 6th. 574 01:34:53,450 --> 01:34:54,369 Who was that? 575 01:34:54,370 --> 01:34:55,370 Nobody. 576 01:34:55,670 --> 01:34:57,170 I'm sure he's just wanting to link us. 577 01:34:57,590 --> 01:34:59,590 Are you sure about that? I'm sure. 578 01:35:00,890 --> 01:35:01,910 Don't worry about it. 579 01:35:02,250 --> 01:35:03,250 Okay. 580 01:35:04,430 --> 01:35:05,430 I love you. 581 01:35:06,490 --> 01:35:07,630 Let's go get dumped out. 582 01:35:18,930 --> 01:35:20,810 Yeah. Yeah, I'm coming. 36484

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.