All language subtitles for Vivid JJ TheMasseuse 2004
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,170 --> 00:01:36,490
You know, they monitor that stuff
upstairs sometimes, so you may not want
2
00:01:36,490 --> 00:01:37,490
caught.
3
00:01:37,650 --> 00:01:40,010
Um, I was just curious.
4
00:01:40,470 --> 00:01:41,470
Yeah.
5
00:01:41,950 --> 00:01:45,710
Okay, well, look, it's logging off time
anyway. You know, Friday night and all.
6
00:01:46,110 --> 00:01:47,810
Go enjoy the weekend.
7
00:01:48,630 --> 00:01:50,550
Uh, yeah. Got your jacket.
8
00:01:56,150 --> 00:01:58,450
Let me do it for you. It's okay.
9
00:02:00,740 --> 00:02:02,180
You have any big plans or anything?
10
00:02:02,560 --> 00:02:05,400
Um, no, um, not really.
11
00:02:06,320 --> 00:02:08,259
Um, you know that movie I was telling
you about?
12
00:02:08,699 --> 00:02:12,620
It's playing over at the Campus Cinema,
and, uh, you know, you said you might
13
00:02:12,620 --> 00:02:13,620
like to go.
14
00:02:13,820 --> 00:02:14,820
I did?
15
00:02:15,160 --> 00:02:16,660
Yes, do you want to grab some pizza and
go?
16
00:02:17,040 --> 00:02:19,380
Um, actually, no, Amy, I'm kind of busy
tonight.
17
00:02:20,240 --> 00:02:21,780
You just said you didn't have any plans.
18
00:02:22,020 --> 00:02:23,360
Well, I'll go.
19
00:02:23,700 --> 00:02:24,700
Hi, Brad.
20
00:02:25,020 --> 00:02:27,400
Um, Brad will go. He likes movies.
21
00:02:27,960 --> 00:02:30,260
Jesus, man, she's serving it up to you
on her own platter.
22
00:02:30,860 --> 00:02:35,520
I just remembered I have this library
science seminar I have to go to, but
23
00:02:35,520 --> 00:02:36,520
see you guys later.
24
00:02:36,580 --> 00:02:37,580
Okay.
25
00:02:37,720 --> 00:02:38,720
Bye, Amy.
26
00:02:40,440 --> 00:02:41,440
See you, Brian.
27
00:03:27,950 --> 00:03:28,950
Hi, how you doing?
28
00:03:29,610 --> 00:03:30,610
Fine.
29
00:03:30,830 --> 00:03:32,330
Great. What can I do for you today?
30
00:03:33,410 --> 00:03:34,450
I'd like a massage.
31
00:03:34,870 --> 00:03:36,790
Well, you've certainly come to the right
place.
32
00:03:37,150 --> 00:03:42,210
You can get a half -hour Swedish for $59
.50. That includes deep tissue vibrator
33
00:03:42,210 --> 00:03:46,830
therapy. Two girls, deluxe shiatsu
massage. That's very relaxing.
34
00:03:47,110 --> 00:03:51,910
$125. That's $160. Super deluxe shiatsu.
So worth it.
35
00:03:54,290 --> 00:03:55,290
I'm sorry.
36
00:03:55,330 --> 00:03:56,950
Could you go over that again?
37
00:03:59,180 --> 00:04:04,340
Here. This will make it easier. It just
details everything that we offer, okay?
38
00:04:09,000 --> 00:04:10,000
Have you decided?
39
00:04:12,380 --> 00:04:13,380
Pardon me?
40
00:04:13,460 --> 00:04:15,040
Have you decided on what you want?
41
00:04:15,980 --> 00:04:19,660
Um, actually, I'll take the special.
42
00:04:19,980 --> 00:04:21,079
Okay, the deluxe for $125?
43
00:04:22,019 --> 00:04:24,460
Um, no, the cheaper one.
44
00:04:24,720 --> 00:04:27,300
Oh, the one -hour Swedish for $95,
right?
45
00:04:27,610 --> 00:04:28,610
Yeah. Okay.
46
00:04:28,630 --> 00:04:30,150
One one -hour Swedish.
47
00:04:30,590 --> 00:04:34,310
Did you want the vibrator therapy with
that? It's only $20 extra, but it's so
48
00:04:34,310 --> 00:04:39,070
relaxing. Um... I thought that was
included.
49
00:04:39,590 --> 00:04:41,170
Oh, I thought you wanted the special one
hour.
50
00:04:41,490 --> 00:04:45,810
Look, you look like you've had a really
rough day. You look really tense. Why
51
00:04:45,810 --> 00:04:47,790
don't you just go for it? It'll relax
you.
52
00:04:49,470 --> 00:04:50,670
You'll be glad you did.
53
00:04:52,130 --> 00:04:53,790
Okay. Great.
54
00:04:55,030 --> 00:04:56,990
Now, any heart problems?
55
00:04:57,480 --> 00:05:00,040
Heart problems? Yeah, I have to fill out
a brief medical history.
56
00:05:00,320 --> 00:05:01,380
No heart problems.
57
00:05:01,780 --> 00:05:02,780
Respiratory problems?
58
00:05:03,100 --> 00:05:04,700
No. High blood pressure?
59
00:05:05,120 --> 00:05:06,660
No. FTDs?
60
00:05:07,420 --> 00:05:09,680
FTDs. Sexually transmitted diseases?
61
00:05:10,120 --> 00:05:12,060
No. Okay, great.
62
00:05:12,340 --> 00:05:13,660
That's $115.
63
00:05:14,000 --> 00:05:18,020
Will that be cash, credit, or debit?
Cash, please. Okay, $115.
64
00:05:19,560 --> 00:05:20,560
That's $115.
65
00:05:21,060 --> 00:05:22,700
It certainly is. Thank you very much.
66
00:05:24,860 --> 00:05:25,860
Um... Yep?
67
00:05:28,680 --> 00:05:29,680
Do you do massage?
68
00:05:29,900 --> 00:05:32,420
No, sweetie, I'm sorry. I'm just a
receptionist, but I'm about to call your
69
00:05:32,420 --> 00:05:33,420
masseuse, okay?
70
00:05:33,860 --> 00:05:34,860
Thanks.
71
00:05:37,880 --> 00:05:39,420
Barbara, you have a client in the lobby.
72
00:05:39,680 --> 00:05:40,680
Barbara?
73
00:05:42,480 --> 00:05:43,480
She'll be right.
74
00:06:00,780 --> 00:06:02,420
You can get undressed now if you'd like.
75
00:06:04,000 --> 00:06:05,000
Okay.
76
00:06:05,340 --> 00:06:06,640
Would you like to take a shower?
77
00:06:07,800 --> 00:06:09,560
No, I already took one, thank you.
78
00:06:10,320 --> 00:06:11,320
Great.
79
00:06:11,700 --> 00:06:14,300
Well, if you're shy, you can get
undressed behind that screen.
80
00:06:32,010 --> 00:06:33,010
First time here?
81
00:06:34,650 --> 00:06:35,650
Yeah.
82
00:06:36,150 --> 00:06:37,150
You nervous?
83
00:06:39,590 --> 00:06:40,590
No.
84
00:06:41,210 --> 00:06:42,210
No.
85
00:06:42,970 --> 00:06:44,350
There's no reason to be nervous.
86
00:06:47,430 --> 00:06:48,630
You okay back there?
87
00:06:54,410 --> 00:06:55,990
Okay, just hop up on the table.
88
00:07:03,600 --> 00:07:04,700
It's a big box.
89
00:07:05,180 --> 00:07:06,680
Oh, you know what? Can you leave those
on, please?
90
00:07:08,260 --> 00:07:09,260
Yeah.
91
00:07:10,220 --> 00:07:11,220
Sure.
92
00:07:11,440 --> 00:07:12,440
Thank you.
93
00:07:13,220 --> 00:07:14,220
You're really tense.
94
00:07:14,560 --> 00:07:15,740
You need to try to relax.
95
00:07:16,180 --> 00:07:17,180
Take a deep breath.
96
00:07:17,640 --> 00:07:18,880
I don't think I know how to relax.
97
00:07:38,480 --> 00:07:39,480
Beautiful breath.
98
00:07:40,920 --> 00:07:41,980
Be nice now.
99
00:07:47,080 --> 00:07:49,620
Look, that just makes me a little
uncomfortable.
100
00:07:51,080 --> 00:07:53,440
I'm sorry, I just... You're really soft.
101
00:07:55,000 --> 00:08:00,020
And... I just want to touch you.
102
00:08:02,700 --> 00:08:03,720
Look, I know.
103
00:08:11,980 --> 00:08:13,480
You know, we could get in a lot of
trouble.
104
00:08:17,340 --> 00:08:18,340
You a cop?
105
00:08:19,460 --> 00:08:20,460
No.
106
00:08:29,480 --> 00:08:30,480
Okay, turn over.
107
00:08:37,700 --> 00:08:38,740
Could you do me a favor?
108
00:08:39,980 --> 00:08:40,980
What?
109
00:08:44,490 --> 00:08:45,490
Could you shave me?
110
00:08:56,730 --> 00:08:57,770
Probably done it a lot, huh?
111
00:08:59,450 --> 00:09:00,450
Nope.
112
00:09:03,910 --> 00:09:06,530
So tell me, why do you want me to do
this?
113
00:09:08,190 --> 00:09:09,590
Oh, it's something I wanted to do for a
while.
114
00:09:11,630 --> 00:09:12,930
I thought it'd make me feel sexy.
115
00:09:16,400 --> 00:09:17,400
You ever do it?
116
00:09:18,340 --> 00:09:19,340
What, shave down there?
117
00:09:21,160 --> 00:09:22,160
Once.
118
00:09:23,120 --> 00:09:24,240
I'd love to be shaved.
119
00:09:26,520 --> 00:09:27,520
I bet you would.
120
00:09:35,400 --> 00:09:36,440
Can I tell you a secret?
121
00:09:37,380 --> 00:09:38,600
Sure, I love secrets.
122
00:09:41,400 --> 00:09:42,400
I'm a virgin.
123
00:09:46,500 --> 00:09:47,500
You're sitting me.
124
00:09:52,800 --> 00:09:53,800
Truly a virgin.
125
00:09:56,500 --> 00:09:57,500
Alright.
126
00:10:03,540 --> 00:10:04,540
There you go.
127
00:10:04,840 --> 00:10:05,840
Smooth as baby.
128
00:10:16,330 --> 00:10:17,410
Can you do me another favor?
129
00:10:21,830 --> 00:10:22,830
It all depends.
130
00:10:25,450 --> 00:10:26,450
Can you jerk me off?
131
00:10:37,090 --> 00:10:38,430
There's usually a tip involved.
132
00:10:40,570 --> 00:10:41,610
Okay. How much?
133
00:10:45,360 --> 00:10:46,680
$30 or $40 usually.
134
00:10:48,120 --> 00:10:49,120
Okay.
135
00:11:23,500 --> 00:11:26,080
No. Not my lips.
136
00:11:38,120 --> 00:11:38,640
Try
137
00:11:38,640 --> 00:11:45,460
not to
138
00:11:45,460 --> 00:11:46,760
touch with your tongue, okay?
139
00:12:00,360 --> 00:12:01,360
I'm good at that
140
00:13:33,960 --> 00:13:34,960
Here's for you.
141
00:13:38,160 --> 00:13:40,260
So, what's your name?
142
00:13:43,020 --> 00:13:44,780
Jim. Jim Mitchell.
143
00:13:46,820 --> 00:13:50,940
Well, Jim, you can come back any time.
144
00:13:52,680 --> 00:13:53,680
Great.
145
00:13:56,380 --> 00:13:58,480
Just ask for me and Barbara.
146
00:14:02,040 --> 00:14:03,040
Thanks, Barbara.
147
00:14:10,160 --> 00:14:14,160
It never ends, doesn't it? Day after
day, load after load of the same boring
148
00:14:14,160 --> 00:14:15,760
shit and never -ending stream.
149
00:14:16,760 --> 00:14:18,260
Who reads this crap, anyway?
150
00:14:18,900 --> 00:14:20,580
Smart people do, Brad.
151
00:14:20,960 --> 00:14:22,980
Of course, you may not know anything
about that.
152
00:14:23,660 --> 00:14:25,420
How are you guys doing?
153
00:14:25,780 --> 00:14:26,780
Fine,
154
00:14:27,260 --> 00:14:28,680
I guess, in my own dumb little way.
155
00:14:30,040 --> 00:14:33,700
Oh, um, I've already entered these, so
they just need to be labeled.
156
00:14:34,700 --> 00:14:36,540
Jim, how was your weekend?
157
00:14:37,720 --> 00:14:39,020
Uh, fine, I guess.
158
00:14:40,300 --> 00:14:41,520
Did you do anything exciting?
159
00:14:43,060 --> 00:14:44,060
Exciting?
160
00:14:44,500 --> 00:14:45,740
Uh, not really.
161
00:14:46,140 --> 00:14:48,100
Uh, you know that movie that we talked
about?
162
00:14:48,380 --> 00:14:51,960
Um, I actually went to see it. It was,
uh, pretty good.
163
00:14:52,720 --> 00:14:53,940
It's too bad that you missed it.
164
00:14:56,520 --> 00:14:58,320
Here, I'll fire those for you.
165
00:14:59,160 --> 00:15:00,160
Two seconds, thanks.
166
00:15:04,120 --> 00:15:06,840
Jim, uh, can I ask you something?
167
00:15:07,440 --> 00:15:08,440
Sure.
168
00:15:10,200 --> 00:15:14,760
avoided me? I mean, if you have a
problem with me or something, just tell
169
00:15:14,760 --> 00:15:15,760
I'll leave you alone.
170
00:15:16,080 --> 00:15:17,940
I don't have a problem.
171
00:15:19,980 --> 00:15:22,300
Hey, well, what's the matter?
172
00:15:24,500 --> 00:15:26,700
Nothing's the matter, Amy. I like you.
173
00:15:28,400 --> 00:15:29,400
Really? Okay.
174
00:15:30,160 --> 00:15:31,160
Look,
175
00:15:32,940 --> 00:15:35,580
I think you're afraid of me.
176
00:15:56,360 --> 00:15:57,640
Um,
177
00:16:04,540 --> 00:16:07,780
I... I'm sorry. I'm sorry?
178
00:16:12,040 --> 00:16:13,040
I didn't mean to do that.
179
00:16:13,240 --> 00:16:16,020
You didn't mean to what? To touch me? To
turn me on?
180
00:16:30,340 --> 00:16:33,420
I'm sorry, Barbara's with another
customer right now. It's her last bit of
181
00:16:33,420 --> 00:16:37,980
day. We have Charisse available now, or
Becca will be available in 15 minutes.
182
00:16:38,140 --> 00:16:40,600
Okay, I don't want Charisse or Becca.
183
00:16:41,290 --> 00:16:42,290
Can't you see Barbara?
184
00:16:42,750 --> 00:16:45,030
Well, I'm sorry, but you'll have to come
back another time.
185
00:16:47,250 --> 00:16:48,250
How about I wait?
186
00:16:49,210 --> 00:16:50,610
I won't do you any good.
187
00:16:50,910 --> 00:16:52,830
She's off at eight and she never stays
over.
188
00:16:54,230 --> 00:16:57,150
Okay, well, how about you call Barbara
and let her know that Jim's here?
189
00:16:58,290 --> 00:17:01,990
Well, I can't interrupt the session, but
I'll tell her when she's free, okay?
190
00:17:04,750 --> 00:17:05,750
I guess I'll wait.
191
00:17:30,960 --> 00:17:31,960
You're tech ready?
192
00:17:32,580 --> 00:17:35,300
Oh, um, there's a guy here waiting for
you.
193
00:17:40,740 --> 00:17:42,620
Hi, I've been waiting for you.
194
00:17:43,240 --> 00:17:44,640
It is an unbearable wonder.
195
00:17:45,740 --> 00:17:46,740
How are you?
196
00:17:47,740 --> 00:17:48,760
I came to see you.
197
00:17:50,520 --> 00:17:51,520
You're a little late.
198
00:17:51,880 --> 00:17:53,360
Try Sharif. She's really great.
199
00:17:53,580 --> 00:17:54,559
Guys love her.
200
00:17:54,560 --> 00:17:58,360
Um, I didn't come here to see Sharif.
201
00:17:59,060 --> 00:18:00,060
I'm sorry.
202
00:18:00,880 --> 00:18:01,880
I came to see you.
203
00:18:04,620 --> 00:18:09,260
All right.
204
00:18:12,240 --> 00:18:14,400
Donna, is that 9 o 'clock still open?
205
00:18:16,160 --> 00:18:17,260
I think so.
206
00:18:18,240 --> 00:18:19,300
I'm going to do one more.
207
00:18:19,740 --> 00:18:20,740
Okay.
208
00:18:28,520 --> 00:18:29,520
So...
209
00:18:30,090 --> 00:18:31,090
You like working here?
210
00:18:37,710 --> 00:18:38,710
Yeah, it's okay.
211
00:18:39,870 --> 00:18:40,870
Get a lot of old guys.
212
00:18:41,290 --> 00:18:42,550
A lot of young ones, too.
213
00:18:47,030 --> 00:18:49,990
So do they all ask for something extra?
214
00:18:52,450 --> 00:18:53,450
Oh, yeah.
215
00:18:55,570 --> 00:18:56,570
Well, do they?
216
00:18:58,350 --> 00:18:59,350
All the questions.
217
00:19:00,870 --> 00:19:02,730
I don't think I know much about these
places.
218
00:19:06,170 --> 00:19:07,190
The answer is yes.
219
00:19:08,390 --> 00:19:10,010
Most of them want more than massages.
220
00:19:10,910 --> 00:19:11,910
Do you give it to them?
221
00:19:13,870 --> 00:19:14,870
Okay, it's my turn.
222
00:19:16,430 --> 00:19:19,250
Any more perverse little secrets in your
library?
223
00:19:21,510 --> 00:19:23,090
I do something that's kind of weird.
224
00:19:24,450 --> 00:19:25,450
Kind of weird?
225
00:19:26,909 --> 00:19:28,050
You might think it's strange.
226
00:19:29,370 --> 00:19:31,650
Well, this defense is killing me. Come
on.
227
00:19:34,090 --> 00:19:35,610
I like to tie myself up.
228
00:19:36,510 --> 00:19:37,670
Spread eagle on my bed.
229
00:19:40,090 --> 00:19:42,990
How do you do that? I mean, nobody can
tie themselves up.
230
00:19:43,790 --> 00:19:45,030
You've got to have somebody help you.
231
00:19:47,070 --> 00:19:48,070
No, I do it.
232
00:19:48,590 --> 00:19:50,810
It's not easy, but I can do it.
233
00:19:51,850 --> 00:19:53,890
I guess we're all weird in our own
little way.
234
00:19:56,200 --> 00:19:59,440
It's just... What?
235
00:20:02,640 --> 00:20:04,240
I guess I just think it's sad.
236
00:20:06,100 --> 00:20:07,100
You're used to being alone.
237
00:20:09,400 --> 00:20:10,400
That's all you know.
238
00:20:12,840 --> 00:20:13,840
Will you help me?
239
00:20:15,440 --> 00:20:18,620
You know, if I helped every lonely guy
that came in here, I'd never leave.
240
00:20:20,780 --> 00:20:23,240
I'm not asking you to help every lonely
guy.
241
00:20:24,220 --> 00:20:25,520
I'm just asking you to help me.
242
00:20:28,970 --> 00:20:30,310
I don't know what you want me to do.
243
00:20:31,430 --> 00:20:35,430
I mean, I give handjobs here and there,
and that's only to the guys that I like.
244
00:20:36,090 --> 00:20:37,090
You can help me.
245
00:20:37,670 --> 00:20:38,670
I know you can.
246
00:20:41,590 --> 00:20:42,590
Please.
247
00:20:45,530 --> 00:20:46,630
Can you take your top off?
248
00:21:16,620 --> 00:21:18,120
Are you sure you don't have any
girlfriends?
249
00:21:19,500 --> 00:21:20,500
No.
250
00:21:21,580 --> 00:21:23,080
You do that really well.
251
00:21:27,360 --> 00:21:28,360
Stop.
252
00:21:33,620 --> 00:21:39,000
You know, there's something I always
wanted to do, but I can't do it myself.
253
00:21:40,020 --> 00:21:41,020
What?
254
00:21:42,740 --> 00:21:43,860
Can you give me a blowjob?
255
00:21:48,300 --> 00:21:49,940
That's a little too personal. I'm sorry.
256
00:21:50,860 --> 00:21:51,860
Please.
257
00:21:52,180 --> 00:21:53,180
No.
258
00:21:54,800 --> 00:21:55,800
I'll pay you.
259
00:21:56,400 --> 00:21:57,400
No.
260
00:21:58,100 --> 00:21:59,100
Fifty dollars.
261
00:21:59,860 --> 00:22:01,780
No. A hundred.
262
00:22:03,820 --> 00:22:04,820
That's all I've got.
263
00:22:05,040 --> 00:22:06,040
Please.
264
00:22:08,020 --> 00:22:11,880
Please. Okay, but you can't tell anybody
about this, okay?
265
00:22:12,100 --> 00:22:13,100
I wouldn't.
266
00:22:13,360 --> 00:22:14,400
Between you and me.
267
00:22:14,640 --> 00:22:15,800
Okay. Promise?
268
00:23:44,840 --> 00:23:47,640
hmm hmm
269
00:24:48,729 --> 00:24:50,110
Oh,
270
00:24:52,310 --> 00:24:53,310
God.
271
00:26:10,760 --> 00:26:11,760
what you wanted.
272
00:26:45,710 --> 00:26:47,070
Is this all the money you've got?
273
00:26:47,650 --> 00:26:50,510
Oh, um, yeah, it's okay. I can pay it in
a couple days.
274
00:26:52,010 --> 00:26:53,070
Crying out loud here.
275
00:26:53,870 --> 00:26:55,150
No. Take it.
276
00:26:58,610 --> 00:27:05,370
Um, would it be possible that I could
maybe see you someplace outside of here?
277
00:27:07,350 --> 00:27:08,430
No, I can't do that.
278
00:27:08,650 --> 00:27:09,650
Sorry.
279
00:27:11,430 --> 00:27:12,430
I'd pay you.
280
00:27:13,490 --> 00:27:14,550
I'll make it worth your while.
281
00:27:15,920 --> 00:27:16,920
You would?
282
00:27:17,660 --> 00:27:19,960
Remember, this is business. That's all
it is.
283
00:27:20,280 --> 00:27:24,360
I mean, I like you, and that's the only
reason why I'm doing it. You understand?
284
00:27:27,000 --> 00:27:28,040
I like you, too.
285
00:27:29,000 --> 00:27:32,040
You like me because I'm the only girl
that's done this stuff with you, that's
286
00:27:32,040 --> 00:27:32,939
all.
287
00:27:32,940 --> 00:27:33,940
No.
288
00:27:35,300 --> 00:27:38,020
There's more than that. There's nothing
more than that.
289
00:27:38,360 --> 00:27:40,360
Nothing. You need to understand that.
290
00:27:41,720 --> 00:27:43,500
I appreciate the thought, but...
291
00:27:44,720 --> 00:27:45,760
Is this your home number?
292
00:27:46,500 --> 00:27:49,400
No, that's my worst number. I'm not home
very often.
293
00:27:50,280 --> 00:27:51,860
Except when you tie yourself up, right?
294
00:27:52,540 --> 00:27:54,260
Yeah, and then I can't get to the phone.
295
00:27:55,340 --> 00:27:56,720
Okay, I'll call you next week.
296
00:27:57,520 --> 00:27:59,560
When you get paid, you're going to pay
me in cash, right?
297
00:27:59,760 --> 00:28:00,760
Absolutely.
298
00:28:01,040 --> 00:28:03,500
And this is just between you and I.
299
00:28:04,920 --> 00:28:05,920
Yeah, okay.
300
00:28:08,040 --> 00:28:09,040
See you later.
301
00:28:14,500 --> 00:28:16,700
Hey, what's your name?
302
00:28:17,860 --> 00:28:21,560
No, I know your first name's Barbara,
but what's your last name?
303
00:28:22,220 --> 00:28:25,580
Jim, no last names. Let's keep it
simple.
304
00:28:26,260 --> 00:28:27,260
Simple's better.
305
00:28:29,180 --> 00:28:30,180
Okay.
306
00:28:30,740 --> 00:28:31,740
Simple's good.
307
00:28:31,900 --> 00:28:32,900
We'll see you later.
308
00:29:02,190 --> 00:29:04,050
Are you going to tell me what the hell
yesterday was all about?
309
00:29:05,750 --> 00:29:08,830
What are you talking about, Amy? You
know what I'm talking about.
310
00:29:11,590 --> 00:29:13,050
What the hell am I supposed to think?
311
00:29:14,890 --> 00:29:16,470
I really apologize.
312
00:29:16,730 --> 00:29:19,150
I was a little aggressive.
313
00:29:19,450 --> 00:29:23,170
Oh, God, you're dense. You should be
apologizing for stopping.
314
00:30:04,720 --> 00:30:05,960
Do you know what I mean?
315
00:33:44,140 --> 00:33:45,140
This is Jim.
316
00:33:46,520 --> 00:33:47,520
Hi, Barbara.
317
00:33:48,680 --> 00:33:51,360
I was wondering when you were going
to...
318
00:34:36,199 --> 00:34:37,199
Hi, Barbara.
319
00:34:53,520 --> 00:35:00,480
This isn't
320
00:35:00,480 --> 00:35:01,480
so bad.
321
00:35:04,620 --> 00:35:05,740
You expected something bad?
322
00:35:06,660 --> 00:35:08,900
Well, most guys that live alone, it's
pretty messy.
323
00:35:09,880 --> 00:35:11,700
I like it clean.
324
00:35:13,740 --> 00:35:14,740
You like to read?
325
00:35:16,080 --> 00:35:17,080
Yeah, I like to read.
326
00:35:17,620 --> 00:35:19,320
I got some good books there.
327
00:35:22,460 --> 00:35:23,460
Do you like to read?
328
00:35:24,220 --> 00:35:25,220
I have time.
329
00:35:27,660 --> 00:35:29,200
Can I get you something to drink?
330
00:35:30,360 --> 00:35:31,640
Yeah, what do you have?
331
00:35:34,220 --> 00:35:39,040
Um, I've got, um, mineral water, orange
juice,
332
00:35:39,380 --> 00:35:42,940
um, rice milk.
333
00:35:44,200 --> 00:35:45,660
Do you have any wine or vodka?
334
00:35:46,260 --> 00:35:47,640
Um, I don't drink.
335
00:35:49,640 --> 00:35:50,640
Or smoke?
336
00:35:51,400 --> 00:35:53,420
No, I don't smoke either.
337
00:35:53,700 --> 00:35:56,560
I'm, um, I'm allergic to smoke.
338
00:35:57,060 --> 00:35:58,080
Of course you are.
339
00:36:00,260 --> 00:36:02,820
Um, so, um...
340
00:36:03,630 --> 00:36:05,150
Do you have a boyfriend or a husband?
341
00:36:06,950 --> 00:36:08,890
Jim, let's keep it simple.
342
00:36:10,170 --> 00:36:11,290
It's better like that.
343
00:36:24,170 --> 00:36:25,690
So, is it the field of battle?
344
00:36:26,290 --> 00:36:30,570
Um, no, I have something else on mind
for tonight.
345
00:36:30,970 --> 00:36:31,970
Like what?
346
00:36:34,000 --> 00:36:35,760
I'd want to be okay if I tied you up.
347
00:36:36,560 --> 00:36:38,400
I wouldn't do it unless you wanted me
to.
348
00:36:39,880 --> 00:36:40,880
Okay.
349
00:36:41,360 --> 00:36:42,880
No rough stuff, though, okay?
350
00:36:43,440 --> 00:36:45,820
No. I mean, I would never even think,
no.
351
00:36:46,180 --> 00:36:47,180
Okay.
352
00:36:47,680 --> 00:36:49,140
Why don't we discuss money?
353
00:36:53,260 --> 00:36:54,820
Like $100, is that okay?
354
00:36:55,500 --> 00:36:56,660
How about $200?
355
00:36:58,920 --> 00:37:01,100
That doesn't leave me much for the week.
356
00:37:04,810 --> 00:37:06,110
About 150, then.
357
00:37:07,470 --> 00:37:08,510
150 will work.
358
00:37:08,750 --> 00:37:09,750
That's great.
359
00:37:09,930 --> 00:37:10,930
Okay.
360
00:37:14,370 --> 00:37:15,790
Want to get undressed?
361
00:37:16,070 --> 00:37:20,590
Um, no. Actually, I'd like to go
somewhere else, not in my bedroom.
362
00:37:22,710 --> 00:37:23,689
All right.
363
00:37:23,690 --> 00:37:24,690
Like what?
364
00:37:26,130 --> 00:37:30,090
Um, watch your step. So, this is my
little shed.
365
00:37:35,440 --> 00:37:36,580
What's all this stuff about?
366
00:37:36,840 --> 00:37:39,580
Well, most of this is stuff. I buy a lot
of stuff off the Internet.
367
00:37:40,240 --> 00:37:41,920
It's kind of cool. Like, this is a whip.
368
00:37:42,520 --> 00:37:45,780
Well, it's not really a whip. It just
makes a lot of noise. So when you snap
369
00:37:46,380 --> 00:37:47,380
Whoa, okay.
370
00:37:47,640 --> 00:37:48,640
Yeah, it's kind of loud.
371
00:37:48,980 --> 00:37:50,220
That could put an eye out.
372
00:37:51,400 --> 00:37:52,400
The pet leather.
373
00:37:53,020 --> 00:37:54,020
That's pretty.
374
00:37:54,260 --> 00:37:55,260
Yeah, it's kind of nice.
375
00:37:55,720 --> 00:37:58,900
And it doesn't hurt that much. Oh,
should I put my pants down? Yeah, if you
376
00:37:58,900 --> 00:37:59,900
want.
377
00:38:01,480 --> 00:38:02,920
Just don't do it too high.
378
00:38:03,860 --> 00:38:04,860
That's a neat tattoo.
379
00:38:05,320 --> 00:38:06,319
That hurt?
380
00:38:06,320 --> 00:38:07,580
No. How about this?
381
00:38:08,020 --> 00:38:08,999
Okay, yeah.
382
00:38:09,000 --> 00:38:10,000
I'm sorry. Okay.
383
00:38:13,260 --> 00:38:15,860
Aren't you supposed to, like, yeah, rub
it a little? There.
384
00:38:17,040 --> 00:38:18,040
That's nice.
385
00:38:40,189 --> 00:38:41,990
Um, are you sure you want to do this,
Barbara?
386
00:38:43,750 --> 00:38:46,710
Yeah. Hey, no, nothing's too tight, is
there?
387
00:38:47,470 --> 00:38:48,368
No, it's fine.
388
00:38:48,370 --> 00:38:49,370
I don't want to hurt you.
389
00:38:50,710 --> 00:38:57,350
I got the
390
00:38:57,350 --> 00:38:58,350
thing for your mouth.
391
00:38:59,890 --> 00:39:01,030
Want to open your mouth a little?
392
00:39:02,630 --> 00:39:04,810
Is that okay?
393
00:39:05,410 --> 00:39:06,450
Want me to spread out a little?
394
00:39:10,120 --> 00:39:11,340
Can you spread your legs a little bit?
395
00:39:14,340 --> 00:39:15,340
Really nice boobs.
396
00:39:50,380 --> 00:39:51,380
Look at that.
397
00:40:46,120 --> 00:40:47,120
I'm going to take it that way.
398
00:41:20,630 --> 00:41:21,630
Okay, man.
399
00:41:21,930 --> 00:41:22,930
Okay.
400
00:42:08,880 --> 00:42:09,880
Not that hard.
401
00:42:20,200 --> 00:42:20,860
Spread your
402
00:42:20,860 --> 00:42:27,940
legs.
403
00:42:29,080 --> 00:42:30,080
Spread them.
404
00:43:06,890 --> 00:43:07,890
Ah.
405
00:47:34,250 --> 00:47:35,310
Did I do something wrong?
406
00:47:35,570 --> 00:47:37,170
No. You may tell.
407
00:47:39,250 --> 00:47:40,250
Are you sure?
408
00:47:41,190 --> 00:47:42,190
Yes, Jim.
409
00:47:42,370 --> 00:47:43,370
I'm positive.
410
00:47:45,070 --> 00:47:47,690
You're not real happy with me, so
whatever I did, I'm sorry.
411
00:47:49,550 --> 00:47:50,850
I shouldn't blame you.
412
00:47:51,890 --> 00:47:53,350
You'll be all right when you grow up.
413
00:47:54,210 --> 00:47:55,510
What do you mean, grow up?
414
00:47:56,730 --> 00:47:57,730
Just what I said.
415
00:47:59,490 --> 00:48:00,490
Mentally.
416
00:48:01,470 --> 00:48:02,470
Whatever. Sorry.
417
00:48:22,800 --> 00:48:23,860
It's getting to you, isn't it?
418
00:48:25,860 --> 00:48:26,860
I guess so.
419
00:48:27,580 --> 00:48:30,680
You know, we have the most boring jobs
in the history of man.
420
00:48:30,940 --> 00:48:33,240
You know it, I know it. I think we've
died and gone to hell.
421
00:48:35,260 --> 00:48:36,560
I'm beginning to think so, too.
422
00:48:38,440 --> 00:48:39,480
It's even worse now.
423
00:48:40,680 --> 00:48:41,680
Amy's gone.
424
00:48:44,180 --> 00:48:45,180
Amy's gone?
425
00:48:47,440 --> 00:48:49,320
I thought she just took a couple days
off.
426
00:48:49,880 --> 00:48:52,640
No, they moved her upstairs. Some
forward desk position.
427
00:48:53,860 --> 00:48:54,860
I see.
428
00:48:55,340 --> 00:48:56,500
She wanted to be moved.
429
00:48:58,480 --> 00:49:01,080
Um, do you know why?
430
00:49:03,860 --> 00:49:05,600
Probably got sick of it down here.
431
00:49:06,260 --> 00:49:07,260
Boring work.
432
00:49:07,980 --> 00:49:08,980
Boring guys.
433
00:49:09,440 --> 00:49:10,440
You know.
434
00:49:10,640 --> 00:49:11,740
Oh, come on now.
435
00:49:12,240 --> 00:49:14,280
You're boring, but not that boring.
436
00:49:16,040 --> 00:49:17,840
Amy, your son will bring you down here.
437
00:49:18,320 --> 00:49:19,380
There's new cataloging.
438
00:49:24,180 --> 00:49:25,180
Hi, Jim.
439
00:49:25,660 --> 00:49:26,660
Hi, Amy.
440
00:49:32,360 --> 00:49:33,980
You may want to get that.
441
00:49:34,360 --> 00:49:35,360
Probably Barbara.
442
00:49:37,540 --> 00:49:38,540
Hello, this is Jim.
443
00:49:40,420 --> 00:49:42,280
So, how are things up there in the
sunlight?
444
00:49:42,820 --> 00:49:43,920
I like it. Thanks.
445
00:49:44,600 --> 00:49:47,600
Hi. I was wondering when you'd call.
446
00:49:55,910 --> 00:49:57,890
Yeah. Tonight would be great. Okay.
447
00:50:11,550 --> 00:50:12,550
Hi, Barbara.
448
00:50:15,430 --> 00:50:17,390
Wow, you look... No talking tonight,
Jim.
449
00:50:18,150 --> 00:50:19,150
You look great.
450
00:50:19,290 --> 00:50:20,310
It's my surprise, remember?
451
00:50:22,069 --> 00:50:23,830
Tonight you're going to be a fly on the
wall.
452
00:50:24,710 --> 00:50:27,330
Okay. Maybe see something you haven't
seen before.
453
00:50:28,730 --> 00:50:30,710
Remember when you say you could tie
yourself up?
454
00:50:33,410 --> 00:50:34,410
I know.
455
00:50:35,090 --> 00:50:36,090
Where's your magic?
456
00:50:36,590 --> 00:50:38,170
Oh, I use different rope, I know.
457
00:50:41,030 --> 00:50:42,030
I'll try it, please.
458
00:50:53,800 --> 00:50:54,800
Thank you.
459
00:53:37,120 --> 00:53:38,120
Ah!
460
00:54:37,480 --> 00:54:38,880
Oh.
461
01:00:32,940 --> 01:00:34,080
Did you enjoy what you saw?
462
01:00:35,680 --> 01:00:37,180
Yeah, it was great.
463
01:00:38,640 --> 01:00:41,920
But seeing you happy kind of made me
jealous.
464
01:00:42,300 --> 01:00:44,200
Jim, simple.
465
01:00:45,900 --> 01:00:46,900
Remember?
466
01:00:49,220 --> 01:00:54,540
I need
467
01:00:54,540 --> 01:00:58,180
$200 for tonight.
468
01:01:00,100 --> 01:01:01,860
$200? Yeah.
469
01:01:03,820 --> 01:01:04,920
I need to get to participate.
470
01:01:06,020 --> 01:01:07,020
Hold on.
471
01:01:12,180 --> 01:01:17,860
Here you go. Thank you.
472
01:01:19,060 --> 01:01:21,600
Okay, I'll see you later. I'll call you.
473
01:01:21,900 --> 01:01:22,900
Um, Barbara?
474
01:01:23,960 --> 01:01:24,960
Can I see you?
475
01:01:25,520 --> 01:01:26,620
You're seeing me.
476
01:01:27,080 --> 01:01:30,020
No, not like this. Like, let's go on a
date.
477
01:01:30,800 --> 01:01:31,800
No.
478
01:01:37,049 --> 01:01:38,790
Don't need me too much, Jim.
479
01:01:40,670 --> 01:01:41,670
I can't help it.
480
01:01:41,910 --> 01:01:44,030
Jim, get real.
481
01:01:44,250 --> 01:01:46,350
Do you think that this is going to last
forever?
482
01:01:47,570 --> 01:01:49,310
Listen, you're a grown man.
483
01:01:50,230 --> 01:01:54,050
You've got your life, and I've got mine.
484
01:01:55,970 --> 01:01:57,190
I can't accept that.
485
01:01:57,750 --> 01:01:59,910
Jim, you're going to have to accept
that, okay?
486
01:02:00,190 --> 01:02:01,190
It's the way it is.
487
01:02:30,600 --> 01:02:31,399
Is Barbara there?
488
01:02:31,400 --> 01:02:32,720
Yes, this is Jim calling again.
489
01:02:33,020 --> 01:02:34,020
I'll wait.
490
01:02:36,900 --> 01:02:38,020
Hi. Barbara?
491
01:02:38,600 --> 01:02:39,780
I haven't heard from you.
492
01:02:40,420 --> 01:02:41,640
Busy? Busy doing what?
493
01:02:41,960 --> 01:02:43,360
Yeah, I've been waiting for your call.
494
01:02:43,680 --> 01:02:45,500
Barbara, it's been a week and you told
me you'd call.
495
01:02:46,100 --> 01:02:48,120
I've called too much. But you know what,
Barbara?
496
01:02:48,460 --> 01:02:51,300
You don't tell someone you're going to
call and let them sit there for a week.
497
01:02:53,960 --> 01:02:55,280
Well, you'll do it soon, right?
498
01:02:55,880 --> 01:02:56,880
Okay.
499
01:02:56,960 --> 01:02:57,960
Thanks.
500
01:11:54,860 --> 01:11:55,860
Is Barbara there?
501
01:11:56,720 --> 01:11:58,420
Can you tell her it's Jim?
502
01:11:59,260 --> 01:12:00,260
Jim Mitchell.
503
01:12:09,780 --> 01:12:10,820
I'm sorry.
504
01:12:11,380 --> 01:12:13,960
Can you have her call me when she gets
in?
505
01:12:42,840 --> 01:12:44,320
How do you know where I live?
506
01:12:45,740 --> 01:12:46,760
I followed you.
507
01:12:47,340 --> 01:12:49,800
You stupid son of a bitch. This is my
home.
508
01:12:52,340 --> 01:12:53,800
But I need to see you, Barbara.
509
01:12:54,320 --> 01:12:55,580
Why do you have packing boxes?
510
01:12:55,940 --> 01:12:56,940
Just go home.
511
01:12:57,360 --> 01:12:59,680
But you told me to call, Barbara.
512
01:13:00,060 --> 01:13:03,280
Jim, just go home, okay? I'll meet you
there, I promise.
513
01:13:22,640 --> 01:13:23,980
Fuck, did you come to my house?
514
01:13:24,740 --> 01:13:27,700
You fucked everything up now. Do you
understand that?
515
01:13:28,020 --> 01:13:29,020
It's a mess.
516
01:13:29,600 --> 01:13:31,340
I'm sorry. You're sorry?
517
01:13:32,320 --> 01:13:34,280
Yeah, you certainly are.
518
01:13:35,720 --> 01:13:40,280
This isn't about you anymore, Jim. When
you came to my house, it became about
519
01:13:40,280 --> 01:13:43,440
me. Did you see that baby I was holding?
520
01:13:43,800 --> 01:13:46,400
That baby means everything to me.
521
01:13:46,640 --> 01:13:47,900
Do you understand that?
522
01:13:48,120 --> 01:13:49,480
I love that kid.
523
01:13:51,820 --> 01:13:55,240
I've always wanted a baby, and now I've
managed to adopt.
524
01:13:55,540 --> 01:13:57,580
And you're not going to fuck that up for
me.
525
01:13:59,080 --> 01:14:00,780
I live for that little guy.
526
01:14:01,740 --> 01:14:04,900
Then what? Why do you work where you do?
What else can I do?
527
01:14:05,400 --> 01:14:07,880
It's hard to keep my head above water.
528
01:14:08,240 --> 01:14:12,100
Do you understand? Do you know how much
it costs to adopt a child?
529
01:14:12,500 --> 01:14:16,580
No. No, you don't. Well, it's a lot of
money.
530
01:14:18,820 --> 01:14:20,500
This is getting too complicated.
531
01:14:21,690 --> 01:14:22,790
I'm way too dangerous.
532
01:14:25,190 --> 01:14:27,090
Why'd you have to fuck everything up,
Jim?
533
01:14:29,470 --> 01:14:30,470
I didn't mean to.
534
01:14:31,030 --> 01:14:32,410
I just needed to see you.
535
01:14:33,270 --> 01:14:34,270
That's just it.
536
01:14:34,610 --> 01:14:35,610
You're too attached.
537
01:14:36,950 --> 01:14:37,950
That's not gonna work.
538
01:14:38,290 --> 01:14:39,290
Yeah, it will work.
539
01:14:39,970 --> 01:14:41,290
We just have to be more careful.
540
01:14:42,510 --> 01:14:45,410
I told you not to need me so much, Jim.
541
01:15:11,900 --> 01:15:14,700
No hurt.
542
01:15:19,700 --> 01:15:22,410
Then why do I... It hurts so bad right
now.
543
01:15:32,170 --> 01:15:33,450
Welcome to the club.
544
01:15:34,950 --> 01:15:36,190
What's the price of admission?
545
01:15:36,490 --> 01:15:37,490
Life hurts.
546
01:15:39,590 --> 01:15:42,010
I mean, you're a good looking guy.
547
01:15:42,910 --> 01:15:45,190
You're not nearly as weird as you think
you are.
548
01:15:45,870 --> 01:15:46,870
Thanks.
549
01:15:47,270 --> 01:15:50,090
You just need to realize that and you
need to get out there.
550
01:15:52,080 --> 01:15:54,060
Things could be really different for
you.
551
01:15:57,040 --> 01:15:58,040
And get hurt.
552
01:16:01,040 --> 01:16:05,160
It's gonna hurt, but there'll be a lot
of wonderful things, too.
553
01:16:07,980 --> 01:16:09,060
Wonderful moments.
554
01:16:09,340 --> 01:16:10,340
Like this.
555
01:16:11,400 --> 01:16:12,400
This is great.
556
01:16:14,460 --> 01:16:15,460
No.
557
01:19:22,280 --> 01:19:23,280
Amen.
558
01:20:52,010 --> 01:20:53,010
Um...
559
01:22:11,889 --> 01:22:12,889
Oh no.
560
01:24:13,000 --> 01:24:14,000
Ha ha.
561
01:32:56,460 --> 01:32:57,800
I would have told you she quit on
Wednesday.
562
01:32:58,220 --> 01:33:00,020
What do you mean she quit? Come on. Jim.
563
01:33:01,580 --> 01:33:02,640
Do you have a number on Barbara?
564
01:33:03,140 --> 01:33:04,900
You know I can't get that information
out.
565
01:33:06,340 --> 01:33:07,900
Please. You know I can't do that.
566
01:33:08,100 --> 01:33:10,760
It's against policy. I'm sorry. I can't
do it.
567
01:33:11,440 --> 01:33:12,940
Do you have a fucking phone number?
568
01:33:15,340 --> 01:33:16,720
Look, maybe you can still catch her.
569
01:33:17,320 --> 01:33:18,360
What do you mean still catch her?
570
01:33:18,900 --> 01:33:19,900
She just left.
571
01:33:21,120 --> 01:33:24,400
I thought you just told me she quit. She
came in to pick up her check, all
572
01:33:24,400 --> 01:33:25,400
right? When?
573
01:33:25,880 --> 01:33:28,440
She just left before you got here. She's
in the lot on 6th.
574
01:34:53,450 --> 01:34:54,369
Who was that?
575
01:34:54,370 --> 01:34:55,370
Nobody.
576
01:34:55,670 --> 01:34:57,170
I'm sure he's just wanting to link us.
577
01:34:57,590 --> 01:34:59,590
Are you sure about that? I'm sure.
578
01:35:00,890 --> 01:35:01,910
Don't worry about it.
579
01:35:02,250 --> 01:35:03,250
Okay.
580
01:35:04,430 --> 01:35:05,430
I love you.
581
01:35:06,490 --> 01:35:07,630
Let's go get dumped out.
582
01:35:18,930 --> 01:35:20,810
Yeah. Yeah, I'm coming.
36484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.