All language subtitles for Sodomaniac xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,130 --> 00:00:22,550 ... ... ... 2 00:00:22,550 --> 00:00:28,230 ... 3 00:00:51,130 --> 00:00:53,930 Sous -titrage 4 00:00:53,930 --> 00:01:04,330 ST' 5 00:01:04,349 --> 00:01:05,349 501 6 00:01:19,820 --> 00:01:23,220 C 'est parti. 7 00:02:32,300 --> 00:02:33,540 faites bien, c 'est le docteur Sheldon. 8 00:02:33,740 --> 00:02:37,100 Je suis actuellement absent, mais j 'appelle ce répondeur toutes les demi 9 00:02:37,100 --> 00:02:40,640 -heures. Par ailleurs, on peut me joindre toute la semaine au bureau du 10 00:02:40,640 --> 00:02:44,680 Proctor, dont je suis le remplaçant. Mais vous pouvez également me laisser un 11 00:02:44,680 --> 00:02:46,100 message après le bip sonore. 12 00:02:50,800 --> 00:02:52,900 Allô, docteur Sheldon ? Ici Lydia. 13 00:02:53,300 --> 00:02:56,960 Je sais que vous n 'êtes pas encore au bureau du docteur Proctor, alors j 'ai 14 00:02:56,960 --> 00:02:58,000 pensé vous appeler chez vous. 15 00:02:58,540 --> 00:02:59,580 Oh merde ! 16 00:03:01,040 --> 00:03:04,620 Qui c 'est ? Oui, Lydia. 17 00:03:09,060 --> 00:03:11,860 Je comprends. 18 00:03:13,960 --> 00:03:15,300 Ne vous inquiétez pas. 19 00:03:17,360 --> 00:03:18,980 Bien. OK. 20 00:03:19,220 --> 00:03:20,220 À tout à l 'heure. 21 00:03:22,280 --> 00:03:26,680 C 'était qui cette fille ? Oh, le début d 'une très rude journée. 22 00:03:27,300 --> 00:03:28,420 Pauvre bébé, va. 23 00:03:28,970 --> 00:03:30,590 Ah, tu ne crois pas si bien dire. 24 00:03:31,510 --> 00:03:34,150 Tu sais, ce n 'est pas tellement facile d 'être médecin. 25 00:03:34,710 --> 00:03:35,710 Arrête ton chat. 26 00:03:35,810 --> 00:03:37,190 Allez, raconte -moi tout. 27 00:03:37,970 --> 00:03:40,270 Oh non, je n 'en ai aucune envie. 28 00:03:41,550 --> 00:03:42,590 Je peux t 'aider. 29 00:03:57,170 --> 00:03:58,610 Oh là là, c 'est bon, continue. 30 00:04:51,620 --> 00:04:52,620 Prépare -moi bien. 31 00:04:53,080 --> 00:04:56,360 J 'espère que tu mouilles. 32 00:05:28,140 --> 00:05:29,200 J 'ai envie de le prendre. 33 00:05:30,240 --> 00:05:31,240 Oui, pas mal. 34 00:05:37,860 --> 00:05:42,020 Tu vas m 'en faire un regard comme chez moi, mon gars. 35 00:06:21,200 --> 00:06:26,600 Tu la sens bien, dis -la. 36 00:06:27,280 --> 00:06:28,280 Tu la sens bien. 37 00:06:29,860 --> 00:06:32,360 Oh, tu la sens bien. Tu la sens bien. 38 00:06:39,500 --> 00:06:40,700 Mais ça me fait mal. 39 00:06:45,420 --> 00:06:46,520 Pour moi. 40 00:06:47,220 --> 00:06:48,420 Ça me fait mal. 41 00:06:48,660 --> 00:06:49,840 Ça me fait mal. 42 00:06:50,840 --> 00:06:52,720 Ça me fait mal. 43 00:06:53,220 --> 00:06:54,220 C 'est trop. 44 00:06:54,820 --> 00:06:55,820 Mais j 'aime. 45 00:08:33,630 --> 00:08:35,030 C 'est bon, c 'est bon. 46 00:09:12,110 --> 00:09:15,670 Ah, j 'aime ça d 'être dans cette position -là, j 'adore ça, hein. Ah, je 47 00:09:15,670 --> 00:09:16,810 'aime. Tu t 'as aussi. 48 00:09:17,230 --> 00:09:21,290 Tu, tu, tu, tu, tu, tu. Tu t 'as 49 00:09:21,290 --> 00:09:26,930 aussi. Tu t 'as aussi. 50 00:09:27,510 --> 00:09:28,510 Tu t 'as aussi. 51 00:09:32,010 --> 00:09:33,010 Tu t 'as aussi. 52 00:09:33,500 --> 00:09:40,480 Ah, c 'est marrant. Les bonnes. Les bonnes. Les bonnes. 53 00:09:40,620 --> 00:09:41,379 Les bonnes. 54 00:09:41,380 --> 00:09:42,380 Les bonnes. 55 00:09:42,660 --> 00:09:43,700 Les bonnes. Les bonnes. 56 00:10:02,440 --> 00:10:03,600 Ok, moi, allez. 57 00:10:11,220 --> 00:10:12,220 Allez, 58 00:10:13,560 --> 00:10:17,680 allez, ramène -moi, ramène -moi. 59 00:10:18,200 --> 00:10:20,860 Pour moi, oui, pour moi, pour moi. 60 00:10:21,460 --> 00:10:24,340 J 'ai un peu, j 'ai un peu, j 'ai un peu. 61 00:10:26,220 --> 00:10:27,220 Ramène -moi. 62 00:10:27,960 --> 00:10:28,960 Ramène -moi. 63 00:10:29,910 --> 00:10:35,430 À fond de ta grosse vie ! Ah ! Ta grosse vie ! Elle m 'éclate ! Elle m 'éclate ! 64 00:10:35,430 --> 00:10:42,090 Elle m 'éclate complètement ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! 65 00:10:42,090 --> 00:10:44,690 Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah 66 00:10:44,690 --> 00:10:51,952 ! 67 00:11:27,540 --> 00:11:29,060 C 'est bon. 68 00:11:32,020 --> 00:11:38,880 Tu es vraiment parfaite, ma 69 00:11:38,880 --> 00:11:39,880 chérie. 70 00:11:40,460 --> 00:11:44,540 C 'est vrai ? Oui, tu es vraiment une bonne baiseuse. 71 00:11:45,480 --> 00:11:47,280 Je n 'ai jamais autant joui. 72 00:11:47,780 --> 00:11:48,780 C 'est vrai. 73 00:11:51,020 --> 00:11:56,620 Et ta dure journée, alors ? Ben, justement, il va falloir que je me 74 00:11:56,620 --> 00:11:59,460 parce que j 'ai un rendez -vous d 'affaires très, très important. 75 00:12:00,600 --> 00:12:02,520 Eh oui, ma chérie, c 'est comme ça. 76 00:12:03,140 --> 00:12:05,340 Mais compte sur moi, on se reverra tout à l 'heure. 77 00:12:14,720 --> 00:12:19,540 Ah, merde, ça ne fait même plus 10 % ! Bon, allez maintenant au boulot. 78 00:12:34,350 --> 00:12:35,750 bonjour 79 00:13:15,920 --> 00:13:16,920 Ah là là. 80 00:13:17,640 --> 00:13:20,080 Il y en a des tonnes, évidemment, comme d 'habitude. 81 00:13:20,840 --> 00:13:21,840 Ah, merde. 82 00:13:26,620 --> 00:13:27,620 Vingt ans. 83 00:13:29,800 --> 00:13:31,680 Encore une qui a des problèmes sexuels. 84 00:13:33,680 --> 00:13:34,680 Quelle aubaine. 85 00:13:37,360 --> 00:13:38,360 Mignonne. 86 00:13:42,380 --> 00:13:44,080 Christina, passe -la -moi ici. 87 00:13:47,300 --> 00:13:48,700 Docteur Shelton à l 'appareil. 88 00:13:49,020 --> 00:13:50,900 Oui, bonjour. Oui, c 'est bien ici. 89 00:13:51,380 --> 00:13:52,380 Oui. 90 00:13:53,100 --> 00:13:55,800 Ah, papoulette, je sens qu 'on va s 'amuser. 91 00:13:58,080 --> 00:13:59,860 Un bon petit coup dans les baguettes. 92 00:14:00,660 --> 00:14:03,600 Ah, non, je t 'assure, je ne rate jamais mon coup. 93 00:14:03,880 --> 00:14:06,740 Pardon ? Ah, je t 'assure que ça ne s 'est jamais produit. 94 00:14:07,100 --> 00:14:10,980 Comment peux -tu dire ça, beauté ? Allez, viens vite. 95 00:14:11,400 --> 00:14:12,400 À tout à l 'heure. 96 00:14:14,000 --> 00:14:15,860 Mais si, j 'aurai le temps cette fois. 97 00:14:17,449 --> 00:14:20,650 Ah, s 'il te plaît, arrête, je t 'en prie. 98 00:14:21,950 --> 00:14:26,990 Mais non, chérie, tu ne vas pas recommencer avec cette histoire. 99 00:14:28,890 --> 00:14:31,050 Ah non, ça c 'est pas vrai, chérie, je te connais. 100 00:14:31,610 --> 00:14:35,350 Non, écoute, tu viens, on en parle tranquillement tous les deux tout à l 101 00:14:36,250 --> 00:14:40,170 Allez, et puis n 'oublie pas que je t 'aime et que pour moi tu es la seule, d 102 00:14:40,170 --> 00:14:41,990 'accord ? Allez. 103 00:14:52,080 --> 00:14:53,440 Christina, faites entrer Lydia. 104 00:15:00,360 --> 00:15:01,960 Bonjour, docteur Sheldon. 105 00:15:02,460 --> 00:15:03,460 Bonjour, Lydia. 106 00:15:05,220 --> 00:15:09,180 Je crois que vous savez ce qui m 'amène, docteur Sheldon. 107 00:15:09,560 --> 00:15:10,560 Je crois, oui. 108 00:15:10,820 --> 00:15:13,740 Votre profonde culpabilité face à l 'amour anal. 109 00:15:14,400 --> 00:15:17,900 Ah oui, mais j 'ai plutôt l 'habitude du docteur Proctor. 110 00:15:18,600 --> 00:15:20,360 Je vous remercie, ma beauté. 111 00:15:21,320 --> 00:15:25,000 Je suis médecin aussi, vous savez, et je suis un ancien élève du docteur 112 00:15:25,000 --> 00:15:26,000 Proctor. 113 00:15:26,140 --> 00:15:29,460 Il a été en quelque sorte mon maître, mon initiateur. 114 00:15:30,180 --> 00:15:34,520 Ah bon ? Parfaitement. J 'ai même été son assistant à l 'époque où il a fait 115 00:15:34,520 --> 00:15:35,900 psychanalyse du docteur Schweitzer. 116 00:15:37,420 --> 00:15:38,560 Bon, dans ce cas, d 'accord. 117 00:15:39,180 --> 00:15:40,180 Rassurée ? Oui. 118 00:15:40,520 --> 00:15:41,520 Bon. 119 00:15:42,500 --> 00:15:43,500 Voilà. 120 00:15:45,120 --> 00:15:48,980 Ça fait plusieurs mois que chaque soir, mon mari et moi travaillons sur l 'amour 121 00:15:48,980 --> 00:15:49,980 anal. 122 00:15:51,160 --> 00:15:54,600 Chaque fois, je... Enfin, vous me comprenez. 123 00:16:03,340 --> 00:16:07,740 Ça va, ma chérie ? Ah oui, très bien. 124 00:16:08,060 --> 00:16:09,200 J 'ai encore envie de toi. 125 00:16:10,960 --> 00:16:15,100 Tu veux maintenant qu 'on essaye un petit peu par derrière ? Oui. 126 00:16:43,500 --> 00:16:45,360 J 'ai envie que tu m 'engueules, tu sais. 127 00:16:46,180 --> 00:16:47,300 Tu veux bien, dis. 128 00:16:49,260 --> 00:16:50,260 Ok. 129 00:16:51,180 --> 00:16:52,180 Merci. 130 00:16:52,320 --> 00:16:53,320 T 'en veux mieux. 131 00:16:59,280 --> 00:17:01,220 Mais tu vas doucement, c 'est vrai. 132 00:18:07,980 --> 00:18:08,980 Chérie. 133 00:18:37,830 --> 00:18:38,830 Lâche -moi bien. 134 00:18:40,210 --> 00:18:41,210 Lâche -moi bien. 135 00:18:41,570 --> 00:18:44,670 Lâche ma petite chatte. Comme ça. 136 00:18:45,130 --> 00:18:48,030 Là, je m 'écarte bien. 137 00:18:52,330 --> 00:18:53,670 Elle est bonne. 138 00:18:56,530 --> 00:18:57,850 Oui, encore. 139 00:18:59,150 --> 00:19:00,310 Ta langue. 140 00:19:00,750 --> 00:19:01,770 Tout, oui. 141 00:19:04,350 --> 00:19:06,530 Tu mouilles bien. 142 00:19:14,410 --> 00:19:16,390 Vas -y. Oui, ton doigt. 143 00:19:18,550 --> 00:19:20,510 C 'est comme je mouille. 144 00:19:20,790 --> 00:19:21,790 Oui. 145 00:19:27,210 --> 00:19:28,210 Encore. 146 00:19:30,410 --> 00:19:33,330 Vas -y, lâche -moi partout. 147 00:19:33,850 --> 00:19:35,630 Oui, ce petit clitoris, là. 148 00:19:39,610 --> 00:19:43,110 Mon chéri, est -ce que tu es bon ? Encore. Vas -y. 149 00:20:01,200 --> 00:20:02,200 Je vais te la mettre là. 150 00:20:02,240 --> 00:20:03,660 Je vais te la mettre là. 151 00:20:04,340 --> 00:20:05,820 Allez, vas -y. 152 00:20:07,160 --> 00:20:12,020 Tu sens, là ? Elle est bonne, hein ? Pour toi ? Tu la sens, regarde. 153 00:20:12,560 --> 00:20:15,080 Vas -y, garde un peu. 154 00:20:18,280 --> 00:20:20,840 Faut que je sois bien. 155 00:20:23,160 --> 00:20:24,280 Regarde. Allez. 156 00:20:25,520 --> 00:20:27,860 T 'es une chienne. 157 00:20:28,160 --> 00:20:29,500 T 'aimes ça, hein ? 158 00:20:33,710 --> 00:20:39,990 Qu 'est -ce que c 'est ? Oui, pense -moi. Tu la sens comme une rose. 159 00:20:41,730 --> 00:20:43,930 Bonne. Tiens, encore. 160 00:20:44,970 --> 00:20:46,290 Tire -la. Tire -la. 161 00:20:46,650 --> 00:20:47,650 Tire -la. Tire -la. 162 00:20:48,890 --> 00:20:54,864 Tire -la. 163 00:21:10,570 --> 00:21:11,570 Oh ! 164 00:22:00,490 --> 00:22:03,110 Il est bon là. 165 00:22:03,370 --> 00:22:05,390 Oui, comme ça. 166 00:22:06,350 --> 00:22:07,790 Tu te sens là mon doigt. 167 00:22:08,050 --> 00:22:09,050 Oui. 168 00:22:10,670 --> 00:22:11,910 Je te mets là. 169 00:22:12,410 --> 00:22:14,470 Le petit cul, regarde ce que j 'en fais. 170 00:22:15,490 --> 00:22:17,590 Je mouille là. 171 00:22:17,890 --> 00:22:18,890 Oui, tu mouilles. 172 00:22:19,630 --> 00:22:21,550 Et la tête là. 173 00:22:22,510 --> 00:22:23,510 Deux doigts là. 174 00:22:28,499 --> 00:22:30,900 Tu les sens, mes doigts, là ? Oui, vas -y. 175 00:22:32,780 --> 00:22:37,900 Vas -y, carton. 176 00:22:39,780 --> 00:22:40,780 Oui, 177 00:22:45,840 --> 00:22:46,840 comme ça, c 'est tout. 178 00:22:48,860 --> 00:22:50,940 Vas -y, carton, t 'es comme ça. 179 00:22:51,540 --> 00:22:52,600 T 'as ton petit cul. 180 00:22:54,920 --> 00:22:56,680 Tu le sens, mon doigt, là ? Regarde. 181 00:22:59,340 --> 00:23:01,960 Tu le sens, là, mon petit doigt ? Oui, vas -y. 182 00:23:04,060 --> 00:23:06,980 Je te le mets, là. 183 00:23:36,469 --> 00:23:37,449 Ponce -le. 184 00:23:37,450 --> 00:23:38,650 Je vais te le mettre là. 185 00:23:39,650 --> 00:23:43,430 Tu la veux, hein ? Tu la veux, là. 186 00:23:44,870 --> 00:23:45,870 Tiens. 187 00:23:46,170 --> 00:23:47,170 Tiens, elle est pour toi. 188 00:23:49,610 --> 00:23:50,890 Bouge pas, bouge pas. 189 00:23:51,930 --> 00:23:52,930 Bouge pas. 190 00:23:54,170 --> 00:23:55,170 Là. 191 00:23:58,610 --> 00:23:59,610 Oui, vas -y. 192 00:24:00,550 --> 00:24:01,550 Mets -moi là. 193 00:24:13,770 --> 00:24:16,670 Tu la sens ? Oui, oui. 194 00:24:17,310 --> 00:24:18,410 Tu la veux. 195 00:24:19,950 --> 00:24:20,950 Tiens, 196 00:24:21,370 --> 00:24:22,370 tiens. 197 00:24:43,190 --> 00:24:46,350 Tu sens ? Oui, c 'est bon. 198 00:24:47,170 --> 00:24:48,170 Écartes -toi. 199 00:24:48,730 --> 00:24:50,030 Là, comme ça. 200 00:24:50,550 --> 00:24:53,430 Encore. Je sens bien ton gros nœud. 201 00:24:53,970 --> 00:24:55,250 Tu réclates bien. 202 00:24:56,130 --> 00:24:58,070 Regarde. Tu la sens ? 203 00:24:58,070 --> 00:25:03,670 Oui. 204 00:25:04,910 --> 00:25:06,270 Tu réclates bien. 205 00:25:07,970 --> 00:25:10,390 Jusqu 'au fond. Tu le sens ? Oui. 206 00:25:11,440 --> 00:25:13,180 Toute ma vie pour toi, là, oui. 207 00:25:13,800 --> 00:25:15,540 C 'est une bourre, ton petit cul, là. 208 00:25:15,860 --> 00:25:17,160 C 'est ça que tu voulais, là. 209 00:25:24,940 --> 00:25:25,940 Allez, 210 00:25:35,060 --> 00:25:36,060 allez. 211 00:25:36,660 --> 00:25:37,660 Tiens, je te bourre, là. 212 00:25:38,240 --> 00:25:39,380 Ah, tu me sens, là. 213 00:25:39,660 --> 00:25:40,660 Ah, l 'épaule. 214 00:25:41,040 --> 00:25:41,340 C 215 00:25:41,340 --> 00:25:48,280 'est 216 00:25:48,280 --> 00:25:49,280 beau quand même. 217 00:25:52,020 --> 00:25:53,020 Maintenant, 218 00:25:53,400 --> 00:25:54,720 tu sais si on change de position ? 219 00:25:54,720 --> 00:26:02,520 Viens 220 00:26:02,520 --> 00:26:03,520 maintenant, viens. 221 00:26:03,640 --> 00:26:04,640 Viens, viens. 222 00:26:04,820 --> 00:26:05,820 Reste sur moi. 223 00:26:06,120 --> 00:26:07,120 Tu vois ? 224 00:26:29,139 --> 00:26:30,139 Oui. Tiens. 225 00:26:30,780 --> 00:26:31,780 Tiens, tu l 'as bien. 226 00:26:32,720 --> 00:26:33,720 Oh oui. 227 00:26:34,400 --> 00:26:35,400 Vas -y. 228 00:26:36,180 --> 00:26:37,760 Tiens, pose -toi. Tu l 'as bien. 229 00:26:38,500 --> 00:26:39,500 Tu l 'as bien. 230 00:26:40,620 --> 00:26:41,620 Tu l 'as bien. 231 00:26:42,600 --> 00:26:43,640 Tiens, allez. 232 00:26:47,920 --> 00:26:50,180 Pour moi, toi aussi. 233 00:26:51,820 --> 00:26:52,820 Faites -moi le cul. 234 00:26:53,880 --> 00:26:57,740 Regarde ton petit cul, ce que j 'ai fait, t 'as vu ? Tu es belle, chienne. 235 00:26:58,570 --> 00:26:59,570 C 'est bon. 236 00:26:59,770 --> 00:27:01,370 Tu es bonne à brouiller. 237 00:27:01,810 --> 00:27:03,610 Je sais, mais je ne sais pas. 238 00:27:03,830 --> 00:27:05,290 Viens au corps. 239 00:27:06,770 --> 00:27:09,170 Regarde, tu la sens. Elle est grosse. 240 00:27:09,490 --> 00:27:10,490 Oui. 241 00:27:11,570 --> 00:27:12,810 C 'est bon. 242 00:27:13,210 --> 00:27:14,210 Juste un peu. 243 00:27:14,510 --> 00:27:15,930 C 'est bon. 244 00:27:17,050 --> 00:27:18,310 Tu es mouille. 245 00:27:23,270 --> 00:27:24,410 Tu es mouille. 246 00:27:25,170 --> 00:27:26,250 C 'est bon. 247 00:27:35,280 --> 00:27:36,280 Tu vas cracher. 248 00:27:37,320 --> 00:27:40,040 Je vais jouir. 249 00:27:40,860 --> 00:27:43,080 Je vais courir. 250 00:27:43,880 --> 00:27:45,440 Je vais courir. 251 00:27:45,840 --> 00:27:48,680 Je vais courir. 252 00:28:01,980 --> 00:28:04,480 Tu la veux, tu la sens. 253 00:28:05,240 --> 00:28:06,720 Je... Je... 254 00:28:43,980 --> 00:28:47,040 Heureuse, docteur, lorsque je sais que je le rends heureux. C 'est comme ça que 255 00:28:47,040 --> 00:28:48,040 je suis sûre de le garder. 256 00:28:48,460 --> 00:28:50,880 Et cela me fait du bien. 257 00:28:51,620 --> 00:28:53,060 Mais je voudrais vous poser une question. 258 00:28:53,540 --> 00:28:59,260 Puis -je être enceinte comme ça ? Imaginez la tête du bébé. 259 00:28:59,580 --> 00:29:00,960 Non, c 'est impossible. 260 00:29:01,980 --> 00:29:02,980 Merci, docteur. 261 00:29:03,240 --> 00:29:04,900 Je reviendrai vous voir la semaine prochaine. 262 00:29:05,940 --> 00:29:08,100 Bien, le docteur Potter sera rentré d 'ici là. 263 00:29:08,300 --> 00:29:09,300 C 'est parfait. 264 00:29:09,800 --> 00:29:10,800 Au revoir, Lydia. 265 00:29:12,200 --> 00:29:14,720 Un enfant par l 'anus, c 'est pas vrai. 266 00:29:22,700 --> 00:29:25,140 Belle poitrine. 267 00:29:26,620 --> 00:29:27,940 Très belle plante. 268 00:29:33,060 --> 00:29:35,300 Oui, faites l 'entrée. 269 00:29:40,060 --> 00:29:41,060 Bonjour, monsieur. 270 00:29:42,520 --> 00:29:43,520 Enchantée. Moi de même. 271 00:29:43,780 --> 00:29:47,820 Je suis Mademoiselle O 'Keefe, journaliste dans un magazine féminin. Je 272 00:29:47,820 --> 00:29:50,480 attendais, Mademoiselle O 'Keefe. Je vous en prie, asseyez -vous. 273 00:29:50,840 --> 00:29:51,840 Merci. 274 00:29:52,320 --> 00:29:53,820 Eh bien, j 'irai droit au but. 275 00:29:54,420 --> 00:30:00,940 Tout d 'abord, qu 'appelez -vous au juste l 'analyse anale ? Eh bien, l 276 00:30:00,940 --> 00:30:04,960 'analyse anale est une psychothérapie sexuelle basée sur les découvertes du 277 00:30:04,960 --> 00:30:07,340 docteur Johnson et du docteur Schnitzler. 278 00:30:09,100 --> 00:30:12,540 C 'est une méthode entièrement nouvelle et, à mon avis, révolutionnaire. 279 00:30:13,520 --> 00:30:15,820 Oui, je vois. C 'est très intéressant. 280 00:30:16,720 --> 00:30:20,420 C 'est beaucoup plus que cela, car l 'analyse annale, à mon sens, doit être 281 00:30:20,420 --> 00:30:24,440 considérée comme une science à part entière, car elle complète nos 282 00:30:24,440 --> 00:30:30,460 actuelles en matière de sexothérapie par une expérimentation, comment dirais 283 00:30:30,460 --> 00:30:31,460 -je, intensive. 284 00:30:31,780 --> 00:30:37,600 Mais peut -être désirez -vous assister à une séance ? Oui, avec plaisir. 285 00:30:37,660 --> 00:30:39,340 Parfait. Venez donc avec moi. 286 00:30:42,480 --> 00:30:43,480 Après vous. 287 00:30:56,000 --> 00:30:57,080 Bonjour les enfants. 288 00:30:57,560 --> 00:31:01,780 Je suis le docteur Sheldon, je vous présente mademoiselle O 'Keefe, qui est 289 00:31:01,780 --> 00:31:03,780 bienvenue parmi nous. Bonjour. Bonjour. 290 00:31:04,100 --> 00:31:06,000 Bonjour messieurs -dames, enchantée. 291 00:31:07,040 --> 00:31:09,820 Mademoiselle O 'Keefe est journaliste à Londres et vient pour une enquête sur 292 00:31:09,820 --> 00:31:13,740 notre forme de sexothérapie. Je ne me trompe pas, n 'est -ce pas ? C 'est 293 00:31:13,860 --> 00:31:14,860 oui. 294 00:31:15,080 --> 00:31:18,940 Donc, vous vous trouvez ici dans un groupe de travail d 'analyse annale. 295 00:31:19,920 --> 00:31:24,000 Qu 'est -ce qui vous prend, s 'il vous plaît ? C 'est rien, c 'est nerveux. 296 00:31:25,100 --> 00:31:27,700 Ne faites pas attention, c 'est un grand évolué. 297 00:31:28,650 --> 00:31:32,510 Ces jeunes gens sont venus ici pour parler librement de leurs problèmes 298 00:31:32,630 --> 00:31:35,690 Tout d 'abord, il est important pour parler de ces choses -là d 'être 299 00:31:35,690 --> 00:31:36,830 confortablement acquis. 300 00:31:37,190 --> 00:31:40,570 Les sièges ici sont très confortables, comme vous pouvez le constater. 301 00:31:40,890 --> 00:31:44,790 À présent, nous allons tous parler de nos pratiques annales, des différentes 302 00:31:44,790 --> 00:31:46,150 techniques que nous utilisons. 303 00:31:46,390 --> 00:31:50,710 Il est important également de comprendre le pourquoi de ces pratiques et nous y 304 00:31:50,710 --> 00:31:52,210 cherchons ensemble une explication. 305 00:31:53,020 --> 00:31:56,700 J 'insiste bien là -dessus. Le plus important est vraiment que nous 306 00:31:56,700 --> 00:31:57,820 cette explication ensemble. 307 00:31:58,180 --> 00:32:02,080 Car ce qui est primordial, c 'est de se sentir intégré dans un groupe. 308 00:32:02,340 --> 00:32:05,100 De ne plus être seul avec ses inhibitions. 309 00:32:05,360 --> 00:32:09,120 C 'est de cette façon que nous réussirons tous à nous libérer de nos 310 00:32:09,120 --> 00:32:10,780 et de notre culpabilité. 311 00:32:11,060 --> 00:32:14,760 C 'est très efficace car c 'est l 'anus qui est l 'axe de toutes nos 312 00:32:14,760 --> 00:32:19,520 frustrations. Alors, vous avez compris ? Qui veut commencer ? 313 00:32:22,510 --> 00:32:24,650 Vous ? Très bien. 314 00:32:25,350 --> 00:32:27,430 Alors concentrez -vous et racontez -moi. 315 00:32:27,870 --> 00:32:32,090 Le docteur Proctor m 'a un peu parlé de chacun d 'entre vous. Vous n 'avez donc 316 00:32:32,090 --> 00:32:33,370 aucune gêne à avoir. 317 00:32:33,630 --> 00:32:34,630 Allez -y. 318 00:32:35,230 --> 00:32:37,910 Maintenant ? A votre avis. Bien. 319 00:32:38,850 --> 00:32:44,470 Voilà. Je suis marié et je suis marié depuis une dizaine d 'années. 320 00:32:45,080 --> 00:32:50,560 Et bien que j 'aime énormément ma femme, j 'ai de plus en plus de mal à la 321 00:32:50,560 --> 00:32:57,480 satisfaire. Alors, c 'est une situation devenue extrêmement gênante, alors je 322 00:32:57,480 --> 00:32:58,900 suis venu vous demander conseil. 323 00:32:59,600 --> 00:33:01,800 C 'est très courant chez les hommes mariés. 324 00:33:03,780 --> 00:33:09,340 Alors, je lui ai demandé si on pouvait faire une tentative anale, parce que 325 00:33:09,340 --> 00:33:13,040 me paraissait différent, excitant. 326 00:33:15,299 --> 00:33:17,180 Mais Hélène a refusé catégoriquement. 327 00:33:17,680 --> 00:33:21,400 Elle a commencé à dire que j 'étais un fou sexuel. Elle a même appelé sa mère. 328 00:33:21,920 --> 00:33:26,220 Et puis, peu à peu, nous sommes arrivés à pratiquer ce plaisir. Elle s 'est 329 00:33:26,220 --> 00:33:30,420 calmée et nous en sommes arrivés à pratiquer ce plaisir défendu. 330 00:33:31,100 --> 00:33:34,760 Jusqu 'au jour où j 'ai ressenti une telle culpabilité, accompagnée d 'un 331 00:33:34,760 --> 00:33:38,380 sentiment de claustrophobie tel que je ne pouvais plus dormir à ses côtés sans 332 00:33:38,380 --> 00:33:39,380 angoisse. 333 00:33:39,800 --> 00:33:44,060 Même sa présence me devenait insupportable et me donnait surtout une 334 00:33:44,060 --> 00:33:47,880 d 'étouffement. Et c 'est alors que je me suis mis à boire sans comprendre 335 00:33:47,880 --> 00:33:48,880 pourquoi. 336 00:33:51,740 --> 00:33:54,660 Et à partir de là, je n 'ai plus de vie sexuelle. 337 00:33:54,920 --> 00:33:56,320 Et me voici, docteur. 338 00:33:57,640 --> 00:33:58,640 Bien. 339 00:33:58,970 --> 00:34:03,470 J 'aimerais pouvoir vous aider à retrouver votre sexualité, mais parlez 340 00:34:03,470 --> 00:34:05,330 la dernière fois où vous avez pris du plaisir. 341 00:34:05,810 --> 00:34:09,190 Parlez -moi de l 'époque où vous réussissiez encore à sodomiser votre 342 00:34:09,810 --> 00:34:13,310 Oui, je me souviens parfaitement. La première fois, c 'était merveilleux. C 343 00:34:13,310 --> 00:34:14,310 'était super. 344 00:34:17,429 --> 00:34:20,690 Vous voulez vraiment que je vous raconte tout ? Je vous en prie. 345 00:34:22,870 --> 00:34:23,870 Voilà. 346 00:34:24,330 --> 00:34:26,210 C 'était une nuit comme les autres nuits. 347 00:34:26,960 --> 00:34:32,080 Du moins en apparence, nous étions allés nous coucher, comme d 'habitude, et 348 00:34:32,080 --> 00:34:38,940 quand tout à coup... Oh chérie, je voudrais que... Que 349 00:34:38,940 --> 00:34:45,400 quoi ? Que tu m 'encules. 350 00:34:47,060 --> 00:34:48,199 Comment ? Oui. 351 00:34:52,060 --> 00:34:54,080 Tu vas faire de moi l 'homme le plus heureux du monde. 352 00:34:54,880 --> 00:34:57,120 Ça faisait tellement longtemps que j 'en avais envie, mon canard. 353 00:34:57,520 --> 00:34:58,520 Oui. 354 00:34:59,840 --> 00:35:01,400 Mon amour, c 'est merveilleux. 355 00:35:03,220 --> 00:35:04,460 Comme je t 'aime. 356 00:35:05,980 --> 00:35:07,060 C 'est merveilleux. 357 00:35:11,080 --> 00:35:16,600 Tu vois ? Je prie par derrière. 358 00:35:20,080 --> 00:35:21,620 Tu le sens, mon doigt ? Oui. 359 00:35:22,380 --> 00:35:23,540 Ça va te faire du bien. 360 00:35:27,230 --> 00:35:29,670 Regarde. Elle est toute bonne, ta petite chatte. 361 00:35:33,130 --> 00:35:35,210 Mais tu mouilles aussi par devant, salope. 362 00:35:37,490 --> 00:35:39,430 Ça te plaît, ça va te faire toucher. 363 00:35:40,630 --> 00:35:41,630 Allez. 364 00:35:42,230 --> 00:35:43,230 Maintenant. 365 00:35:43,950 --> 00:35:44,950 Je vais te la mettre. 366 00:35:48,510 --> 00:35:51,010 Tu sais que c 'est toi, ma petite chérie. 367 00:35:51,890 --> 00:35:52,890 Enfile -moi. 368 00:36:00,120 --> 00:36:02,620 Oui. Je te l 'amène. 369 00:36:03,620 --> 00:36:04,740 Tu vas bien. 370 00:36:05,580 --> 00:36:07,080 Vas -y, vas -y. 371 00:36:07,520 --> 00:36:08,520 C 'est bon. 372 00:36:11,260 --> 00:36:12,420 Oui, tiens, regarde. 373 00:36:15,940 --> 00:36:16,940 Oui. 374 00:36:18,420 --> 00:36:19,460 Tu la sens. 375 00:36:19,840 --> 00:36:22,060 C 'est dur. Oui, viens. 376 00:36:27,950 --> 00:36:29,050 Je mouille. 377 00:36:30,430 --> 00:36:32,010 Encore. Encore. 378 00:36:34,850 --> 00:36:35,850 Pense -toi. 379 00:36:36,410 --> 00:36:39,850 Regarde. J 'ai vu un petit doigt dans ton petit cul. T 'aimes ça. 380 00:36:40,090 --> 00:36:41,310 Je sais. 381 00:36:42,950 --> 00:36:44,130 J 'aime ça. 382 00:36:44,350 --> 00:36:45,350 Viens. 383 00:36:46,050 --> 00:36:47,050 Encore. 384 00:36:47,870 --> 00:36:50,250 T 'aimes ça. 385 00:36:51,530 --> 00:36:52,650 Un bon doigt. 386 00:37:00,490 --> 00:37:01,209 Oui, tiens. 387 00:37:01,210 --> 00:37:02,210 Regarde. 388 00:37:06,530 --> 00:37:09,990 Je vais te mettre. 389 00:37:11,450 --> 00:37:13,310 Vas -y. Par devant, par derrière. 390 00:37:16,090 --> 00:37:17,190 Tu es mouille. 391 00:37:21,530 --> 00:37:22,530 Défense -moi. 392 00:37:23,350 --> 00:37:24,950 Je t 'encule. 393 00:37:25,910 --> 00:37:27,490 Tu chiales comme ça. 394 00:37:27,790 --> 00:37:28,930 Vas -y, frotte -toi. 395 00:37:37,030 --> 00:37:40,330 T 'en veux encore, hein ? Oui, tiens. 396 00:37:40,730 --> 00:37:44,570 Oh, c 'est bon. 397 00:37:45,370 --> 00:37:47,150 Je t 'en prends, là. 398 00:37:47,470 --> 00:37:48,530 Ton petit cul. 399 00:37:49,110 --> 00:37:50,110 Il est beau. 400 00:37:52,810 --> 00:37:59,810 Tu me mouilles, en 401 00:37:59,810 --> 00:38:00,810 plus. 402 00:38:02,600 --> 00:38:03,600 Ah oui, t 'aimes ça. 403 00:38:04,060 --> 00:38:05,060 Vas -y. 404 00:38:05,780 --> 00:38:07,040 T 'aimes ça, tiens. 405 00:38:08,160 --> 00:38:09,960 Avec un petit peu d 'eau en plus, oui, tiens. 406 00:38:11,080 --> 00:38:17,120 Tu le sens ? Oh, oui. Tiens, un petit peu de fesse. 407 00:38:19,780 --> 00:38:25,100 Vas -y. 408 00:38:25,780 --> 00:38:27,620 Pourquoi ? Je te bourre. 409 00:38:28,820 --> 00:38:31,140 Parce qu 'elle est une chienne. Je la sens bien. 410 00:38:33,450 --> 00:38:34,450 Oui, oui. 411 00:38:37,650 --> 00:38:40,270 Bouge, bouge le dos. Tu bouges. Ça t 'excite. 412 00:38:41,410 --> 00:38:45,490 Un petit peu. Il est bon. 413 00:38:47,290 --> 00:38:48,830 T 'es bonne. 414 00:38:49,350 --> 00:38:50,530 Je vais te la mettre encore. 415 00:38:53,730 --> 00:38:54,730 Viens par derrière. 416 00:38:56,490 --> 00:38:58,610 Comme tu aimes. 417 00:39:00,950 --> 00:39:03,220 Regarde. Je vais te la mettre là encore. 418 00:39:04,240 --> 00:39:09,700 C 'est bon. 419 00:39:13,580 --> 00:39:14,680 C 'est bon là. 420 00:39:17,600 --> 00:39:23,140 Tu le sens là ? Je te la mets là. 421 00:39:25,280 --> 00:39:27,580 Tu la sens ? Oui, oui. 422 00:39:28,100 --> 00:39:29,280 C 'est bon. 423 00:39:40,060 --> 00:39:41,900 Je te défends sur ton petit cul. 424 00:39:57,820 --> 00:39:59,120 Je m 'attends le jus. 425 00:39:59,320 --> 00:40:00,320 Vas -y. 426 00:40:00,360 --> 00:40:03,300 Je te bourre. 427 00:40:05,780 --> 00:40:07,880 Les pauvres salopes. 428 00:40:08,180 --> 00:40:10,860 Je vais te cacher le dos. 429 00:40:11,180 --> 00:40:16,620 Tu sens mon sperme ? Je te bourre ton cul. 430 00:40:18,140 --> 00:40:20,380 Salope. Ma petite chienne. 431 00:40:20,800 --> 00:40:21,920 Ma petite chienne. 432 00:40:31,180 --> 00:40:35,760 Regarde ton cheveu blanc. Tu le sens ? Tu le sens, la grosse bite de ton cul ? 433 00:40:35,760 --> 00:40:41,360 Je jure. 434 00:40:42,380 --> 00:40:45,720 Je crache dessus. 435 00:40:45,980 --> 00:40:46,980 J 'adore. 436 00:40:50,660 --> 00:40:51,660 J 'adore. 437 00:41:00,960 --> 00:41:03,840 Ça t 'a plu, hein ? Faire des pensées. 438 00:41:07,660 --> 00:41:09,920 C 'était super. 439 00:41:11,420 --> 00:41:12,420 Absolument super. 440 00:41:16,420 --> 00:41:19,240 Naturellement, on aurait essayé, mais le charme était rompu. 441 00:41:20,440 --> 00:41:24,480 J 'ai eu des problèmes que je n 'ai jamais eus avant et je ne comprends pas 442 00:41:24,480 --> 00:41:25,480 pourquoi. 443 00:41:28,330 --> 00:41:29,610 Tout à fait passionnant. 444 00:41:30,250 --> 00:41:36,830 Avez -vous ressenti une forme de culpabilité après cette première nuit ? 445 00:41:36,830 --> 00:41:37,830 ne pense pas, non. 446 00:41:39,570 --> 00:41:43,090 Continuez à me parler de cela. Il me faut tout de même des faits un peu plus 447 00:41:43,090 --> 00:41:45,830 précis. Il ne me faut plus d 'éléments. Vous comprenez que je n 'ai pas encore 448 00:41:45,830 --> 00:41:49,330 très bien cerné le nœud de votre intrigue, de votre histoire. 449 00:41:49,890 --> 00:41:51,430 Très bien, Linda, posez ça là. 450 00:41:52,070 --> 00:41:54,010 Passez -moi ce petit objet, s 'il vous plaît. 451 00:41:55,029 --> 00:41:58,070 Docteur, vous avez un appel en attente. Très bien, je le prends tout de suite. 452 00:41:58,490 --> 00:41:59,790 Vous voyez cet objet. 453 00:42:00,190 --> 00:42:03,950 Dans votre cas, il peut être particulièrement utile puisqu 'il 454 00:42:03,950 --> 00:42:06,570 pénétration anale en élargissant quelque peu le chemin. 455 00:42:06,950 --> 00:42:09,070 Mais excusez -moi, je dois prendre mon appel. 456 00:42:11,750 --> 00:42:18,670 Allô ? Quoi ? Quoi ? Ma voiture a été emboutie ? Ah ben 457 00:42:18,670 --> 00:42:19,670 merde alors ! 458 00:42:20,740 --> 00:42:24,800 Appelez mon avocat qu 'il contacte cet enfoiré, qu 'il essaye de régler ça au 459 00:42:24,800 --> 00:42:26,760 mieux et qu 'il me rappelle tout de suite après. 460 00:42:27,840 --> 00:42:29,080 Bon, à tout à l 'heure. 461 00:42:32,900 --> 00:42:37,120 Et que se passe -t -il ? Un connard vient d 'emboutir ma voiture en face de 462 00:42:37,120 --> 00:42:38,400 moi. Vraiment, c 'est un monde. 463 00:42:38,980 --> 00:42:40,520 Les rues sont pleines de poucs. 464 00:42:41,240 --> 00:42:44,460 Le jour où on s 'arrêtera de donner le permis de conduire à n 'importe quel 465 00:42:44,460 --> 00:42:46,760 gugusse, ça ira mieux. 466 00:42:49,069 --> 00:42:50,069 Non, pas non plus. 467 00:42:51,330 --> 00:42:54,450 Qu 'est -ce qui vous prend, vous ? Pourquoi vous riez comme ça ? Ça va pas 468 00:42:54,450 --> 00:42:57,250 Vous vous sentez pas bien ? Excusez -moi, je rentrerai plus. 469 00:42:58,230 --> 00:43:01,650 Bon, taisons -nous maintenant. J 'aimerais bien pouvoir écouter l 470 00:43:01,650 --> 00:43:04,410 Jenny. Vous allez nous expliquer ce qui vous a amené ici. 471 00:43:07,870 --> 00:43:09,490 Ah, ta gueule est con. 472 00:43:10,550 --> 00:43:11,550 Allez -y, Jenny. 473 00:43:12,510 --> 00:43:13,510 Voilà. 474 00:43:13,690 --> 00:43:17,930 Je m 'estime en tout début de thérapie et j 'ai un très gros problème. 475 00:43:18,910 --> 00:43:20,710 Mon mari n 'arrive pas à m 'enculer. 476 00:43:21,930 --> 00:43:24,170 Ne vous inquiétez pas, on va arranger cela. 477 00:43:24,670 --> 00:43:26,530 Il faudra qu 'on en discute tous les deux. 478 00:43:26,990 --> 00:43:29,370 Je suis sûr qu 'il y a une solution à votre problème. 479 00:43:29,670 --> 00:43:33,110 D 'ailleurs, il serait intéressant de résoudre ce problème conjointement à 480 00:43:33,110 --> 00:43:33,908 de ce monsieur. 481 00:43:33,910 --> 00:43:35,590 Vous savez, celui qui rit tout le temps. 482 00:43:36,210 --> 00:43:39,950 Mais enfin, nous verrons cela tout à l 'heure. Ce sera très instructif. 483 00:43:41,000 --> 00:43:44,340 Et maintenant, je souhaiterais que Barbara nous dise ce qu 'il amène parmi 484 00:43:45,160 --> 00:43:47,760 Je préférerais en parler seul à seul avec vous. 485 00:43:48,320 --> 00:43:51,900 Avec moi ? Bien, si cela peut vous aider. 486 00:43:52,740 --> 00:43:53,740 C 'est OK. 487 00:43:53,880 --> 00:43:57,700 Puis -je vous poser une question, Dr Sheldon ? Certainement. 488 00:43:58,300 --> 00:44:02,420 Je voudrais savoir si l 'analyse anale est, d 'après vous, un mouvement qui 489 00:44:02,420 --> 00:44:05,100 date dans l 'histoire de la sexothérapie occidentale. 490 00:44:05,890 --> 00:44:09,930 Je dirais que c 'est inévitable, si elle correspond, comme j 'en suis persuadé, 491 00:44:09,990 --> 00:44:12,790 à un besoin profond chez l 'homme et la femme d 'aujourd 'hui. 492 00:44:13,170 --> 00:44:17,790 Il est évident que si les gens viennent ici parler de l 'amour anal et que ça 493 00:44:17,790 --> 00:44:20,490 leur fait du bien, nous faisons œuvre utile. 494 00:44:21,530 --> 00:44:22,530 Merci docteur. 495 00:44:25,730 --> 00:44:30,150 Bon, je crois que je vais commencer par vous deux, tandis que mademoiselle 496 00:44:30,150 --> 00:44:31,850 Barbara ira m 'attendre à côté. 497 00:44:32,230 --> 00:44:33,230 Voilà. 498 00:44:33,630 --> 00:44:37,570 Si vous n 'y voyez pas d 'inconvénients, je vous verrai d 'ici une heure. 499 00:44:39,390 --> 00:44:40,390 Jolie poule. 500 00:44:41,270 --> 00:44:44,810 Je pense que tous les deux, vous pouvez vous faire beaucoup de bien l 'un à l 501 00:44:44,810 --> 00:44:45,810 'autre. 502 00:44:46,090 --> 00:44:48,890 Physiologiquement, c 'est certain, mais peut -être affectivement aussi. 503 00:44:49,270 --> 00:44:51,610 Vous êtes un peu timide, Jenny, et vous aussi. 504 00:44:51,950 --> 00:44:56,550 Êtes -vous d 'accord pour essayer ? Oui. 505 00:44:57,530 --> 00:45:01,170 Et vous, Tom ? Non, enfin, oui. 506 00:45:02,330 --> 00:45:03,330 C 'est d 'accord. 507 00:45:04,050 --> 00:45:08,750 Donc, vous n 'êtes pas contre le fait d 'avoir un rapport sexuel ensemble ? 508 00:45:08,750 --> 00:45:11,710 Non. 509 00:45:12,850 --> 00:45:19,630 Mais... Maintenant ? Pensez -vous que vous aurez du mal à 510 00:45:19,630 --> 00:45:23,110 obtenir une érection ? Non. Vous bandez ? Bien sûr. 511 00:45:23,750 --> 00:45:24,750 Aucun problème. 512 00:45:24,770 --> 00:45:28,690 Et ça ne vous ennuiera pas si Mlle O 'Keefe et moi -même restons à vous 513 00:45:28,690 --> 00:45:29,690 ? 514 00:45:31,799 --> 00:45:35,520 Non. Vous en êtes bien sûre ? Qu 'en pensez -vous ? Ça va. 515 00:45:35,780 --> 00:45:36,780 Eh bien, allons -y. 516 00:45:37,200 --> 00:45:40,240 Oui, mais j 'aimerais que vous nous aidiez, si c 'était possible. 517 00:45:40,720 --> 00:45:44,080 Comment cela ? Oui, enfin, voilà, c 'est assez difficile de vous expliquer, M. 518 00:45:44,260 --> 00:45:48,860 Sheldon, mais... Ça me gêne de vous dire ça. 519 00:45:49,080 --> 00:45:52,880 Vous voulez que je parte ? Je préférerais rester, mais si ça vous 520 00:45:52,880 --> 00:45:53,339 'en vais. 521 00:45:53,340 --> 00:45:55,940 Non, ne partez pas, mais surtout taisez -vous. 522 00:45:56,600 --> 00:45:59,620 D 'accord, je vais essayer, je vous le promets. 523 00:46:01,759 --> 00:46:04,840 Mais s 'il vous plaît, faites un effort pour ne pas me décevoir. 524 00:46:06,500 --> 00:46:07,500 Allons -y, Jenny. 525 00:46:38,960 --> 00:46:44,400 Ils sont très bien, n 'est -ce pas ? Vous ne trouvez pas ? Ils sont 526 00:46:44,400 --> 00:46:46,280 effectivement très mignons, ces deux -là. 527 00:46:57,000 --> 00:47:01,900 Si je te la mettais là, hein ? Ah oui ? Tu parles bien, là. 528 00:47:02,680 --> 00:47:04,620 Viens. Ah, quel sale. 529 00:47:06,100 --> 00:47:08,240 Oui, vas -y, caresse -toi, vas -y. 530 00:47:09,930 --> 00:47:10,930 Oui. 531 00:47:11,930 --> 00:47:13,170 Vas -y, touche -toi. 532 00:47:16,250 --> 00:47:17,690 Je vais te la mettre, là. 533 00:47:19,310 --> 00:47:22,510 Vas -y, 534 00:47:23,370 --> 00:47:24,370 caresse -toi un petit peu. 535 00:47:24,530 --> 00:47:25,650 Tu bouilles, là. 536 00:47:26,910 --> 00:47:27,990 Oui, tu bouilles. 537 00:47:32,010 --> 00:47:33,010 Regarde. 538 00:47:38,410 --> 00:47:39,410 Regarde ça. 539 00:47:43,810 --> 00:47:49,890 Si je te le mettais maintenant, qu 'est -ce que tu en penses ? 540 00:47:49,890 --> 00:47:54,470 Tiens, tu mouilles bien. 541 00:47:57,050 --> 00:48:01,310 Tu sens mon petit doigt ? Oui. 542 00:48:02,750 --> 00:48:06,930 C 'est bon ça, hein ? Tu mouilles, salope. 543 00:48:07,580 --> 00:48:09,140 Et là, si je te mets des deux, tu vois. 544 00:48:09,520 --> 00:48:10,520 Oui, vas -y. 545 00:48:10,900 --> 00:48:12,220 Tu les sens, là ? Oui. 546 00:48:12,540 --> 00:48:13,960 Allez, encore un. 547 00:48:14,540 --> 00:48:17,540 Oh, t 'aimes ça, hein ? Je mouille bien, là, tu sens. 548 00:48:18,360 --> 00:48:19,820 Ça te plaît, ça ? Oui. 549 00:48:20,420 --> 00:48:21,560 Je vais te la mettre, là. 550 00:48:22,500 --> 00:48:24,000 Je me garde bien. 551 00:48:26,640 --> 00:48:29,980 Mais là où je suis, là, oui. 552 00:48:32,420 --> 00:48:33,640 Vas -y, là. 553 00:48:35,100 --> 00:48:36,100 Doucement. 554 00:48:37,780 --> 00:48:41,680 T 'es prête ? T 'es prête ? Attention. 555 00:48:42,120 --> 00:48:46,800 Vas -y. 556 00:48:47,040 --> 00:48:53,580 Vas -y. Vas -y. Vas -y. Vas -y. Vas -y. Vas -y. Vas -y. 557 00:48:53,780 --> 00:48:56,020 Vas -y. Vas -y. 558 00:48:56,400 --> 00:48:58,160 Vas -y. Vas 559 00:48:58,160 --> 00:49:05,216 -y. 560 00:49:05,990 --> 00:49:08,390 Tu la sens ma grenouille des notes, mademoiselle. 561 00:49:09,470 --> 00:49:11,810 Oui, éclate -moi le cul, vas -y. 562 00:49:12,050 --> 00:49:14,770 Oh, salope. Oh, t 'es bonne à bourrer, toi. 563 00:49:14,990 --> 00:49:15,990 Oui. 564 00:49:16,330 --> 00:49:19,750 Vas -y, bouge -le, ton cul, bouge -le. 565 00:49:20,570 --> 00:49:23,170 Tu me sens, hein ? Oui. Je te baise, là. 566 00:49:25,390 --> 00:49:29,550 J 'ai craché dedans. 567 00:49:29,770 --> 00:49:30,770 Oui, c 'est moi tout. 568 00:49:38,420 --> 00:49:43,280 Ça ne vous donne pas envie d 'en faire autant ? J 'aime ça. 569 00:49:52,440 --> 00:49:53,440 Regarde. 570 00:49:54,100 --> 00:49:55,540 Je te bourre. 571 00:49:59,300 --> 00:50:04,040 Je te bourre. 572 00:50:04,860 --> 00:50:06,020 Jusqu 'à la garde. 573 00:50:07,000 --> 00:50:08,000 Salope. 574 00:50:13,900 --> 00:50:19,920 Oh, c 'est bon, t 'enculé, oui ! Viens, vends plus vite ! Oh, c 'est bon ! 575 00:50:19,920 --> 00:50:26,620 Regarde, tu la sens dans mon cul, là ! Oh, je vais te cracher dans le cul ! Oh, 576 00:50:27,700 --> 00:50:29,960 je t 'en dis encore ! Oh, 577 00:50:30,860 --> 00:50:32,740 t 'aimes ça, lever les fesses, hein ? 578 00:51:00,650 --> 00:51:02,090 Quel excellent repas. 579 00:51:03,070 --> 00:51:04,590 Oui, c 'est un très bon restaurant. 580 00:51:04,910 --> 00:51:06,950 D 'ailleurs, le serveur était superbe. 581 00:51:07,570 --> 00:51:08,570 Oui, c 'est vrai. 582 00:51:09,070 --> 00:51:11,910 Seulement, personnellement, j 'ai préféré les brochettes de porc. 583 00:51:12,910 --> 00:51:15,130 C 'est votre droit, docteur Sheldon. 584 00:51:16,230 --> 00:51:20,190 Croyez -vous qu 'il en avait une aussi longue dans son pantalon ? Ça, c 'est 585 00:51:20,190 --> 00:51:22,050 sûr. Il était grec, ce serveur. 586 00:51:22,910 --> 00:51:24,290 Il n 'y a pas que les grecs. 587 00:51:24,750 --> 00:51:25,750 C 'est vrai. 588 00:51:27,120 --> 00:51:31,040 Vous savez, docteur, j 'ai beaucoup réfléchi pendant le repas et je me suis 589 00:51:31,040 --> 00:51:32,340 qu 'il fallait que j 'essaye moi aussi. 590 00:51:32,640 --> 00:51:36,520 Vous voulez essayer l 'analyse anale ? En quelque sorte, oui. 591 00:51:37,100 --> 00:51:39,760 Eh bien, racontez -moi une de vos expériences. 592 00:51:40,640 --> 00:51:43,120 Je ne sais pas si j 'oserais, docteur. 593 00:51:43,780 --> 00:51:47,160 Allons, maintenant que nous avons fait connaissance, la confiance règne. Et 594 00:51:47,160 --> 00:51:49,400 puis, je suis médecin. Parlez -moi en toute franchise. 595 00:51:50,060 --> 00:51:53,020 Je suis sûr que vous avez besoin de vous extérioriser. 596 00:51:53,840 --> 00:51:57,560 Vous avez raison, docteur. Bien sûr que j 'ai raison. Et ne croyez pas que je 597 00:51:57,560 --> 00:52:00,460 vous demande ça comme un vulgaire voyeur. J 'ai un propos scientifique. 598 00:52:01,120 --> 00:52:02,660 Bon, mais gardez ça pour vous. 599 00:52:03,120 --> 00:52:05,900 Évidemment. Eh bien, c 'était il y a trois ans. 600 00:52:06,800 --> 00:52:10,620 J 'avais rencontré un très beau grec qui ressemblait un peu à ce serveur. 601 00:52:12,280 --> 00:52:14,140 On est allé dans ma chambre d 'hôtel. 602 00:52:14,700 --> 00:52:16,720 Et là, je n 'ai pas été déçue. 603 00:52:20,620 --> 00:52:22,200 J 'ai envie de toi, si tu savais. 604 00:52:22,940 --> 00:52:23,940 Oh, mais vite, vite. 605 00:52:24,140 --> 00:52:25,140 Dépêche -toi, là, viens. 606 00:52:25,400 --> 00:52:26,400 Allonge -toi. 607 00:52:26,500 --> 00:52:27,600 Attends, attends, je pousse ça. 608 00:52:28,040 --> 00:52:29,800 Oh là là, attends, regarde. 609 00:52:30,680 --> 00:52:32,200 Allez, couche -toi, là. 610 00:52:34,700 --> 00:52:38,280 Tu m 'as l 'air d 'une sacrée salope, toi. Ah, c 'est sûr. 611 00:52:39,420 --> 00:52:40,840 Allez, vas -y. Je vais voir ça. 612 00:53:00,509 --> 00:53:03,310 Salope. Oh, 613 00:53:05,970 --> 00:53:08,430 pute bouche. 614 00:53:30,120 --> 00:53:31,120 Mouille, ma chagatte. 615 00:53:31,240 --> 00:53:34,100 Oh oui, ta langue, je la sens, mon fou. Oh oui. 616 00:53:34,520 --> 00:53:35,419 Oh là. 617 00:53:35,420 --> 00:53:36,620 Oh, prends -moi plutôt. 618 00:53:37,700 --> 00:53:38,700 Lâche -le. 619 00:53:38,720 --> 00:53:40,320 Oui. Oui. Oh. 620 00:53:40,740 --> 00:53:42,020 Ah. Oh. 621 00:53:43,420 --> 00:53:44,660 Oh. Oh. 622 00:53:44,940 --> 00:53:46,300 Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. 623 00:53:47,440 --> 00:53:48,339 Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. 624 00:53:48,340 --> 00:53:48,658 Oh. Oh. Oh. Oh. 625 00:53:48,660 --> 00:53:49,660 Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. 626 00:53:50,300 --> 00:53:51,300 Oh. Oh. 627 00:53:51,340 --> 00:53:52,340 Oh. 628 00:53:52,740 --> 00:53:53,598 Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. 629 00:53:53,600 --> 00:53:54,300 Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. 630 00:53:54,300 --> 00:53:54,859 Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. 631 00:53:54,860 --> 00:53:55,839 Oh. Oh. 632 00:53:55,840 --> 00:53:56,840 Oh. 633 00:53:59,700 --> 00:54:01,340 Oh Mets le bambou là, vas -y. 634 00:54:01,820 --> 00:54:02,820 Allez. 635 00:54:03,300 --> 00:54:04,860 Vas -y. 636 00:54:05,340 --> 00:54:06,680 Vas -y, enfonce -le bien là. 637 00:54:07,720 --> 00:54:12,640 C 'est bon, hein ? Quelle salope, quelle vie, ce lard. 638 00:54:15,060 --> 00:54:16,820 T 'es vraiment une bonne pute. 639 00:54:21,260 --> 00:54:24,700 Non, continue. 640 00:54:28,140 --> 00:54:29,140 Allez, vas -y. 641 00:54:29,640 --> 00:54:30,660 Ah, oui. 642 00:54:31,400 --> 00:54:33,100 Ah, c 'est smaglant, là, oui. 643 00:54:33,700 --> 00:54:34,760 Ah, oui, là. 644 00:54:36,280 --> 00:54:39,080 Ah, oui. Ah, oui. 645 00:54:39,380 --> 00:54:41,880 Je mouille bien, c 'est sympa. Ah, oui, encore. 646 00:54:43,800 --> 00:54:46,720 Vas -y, relâche -toi. 647 00:54:49,940 --> 00:54:50,940 Oh, 648 00:54:53,000 --> 00:54:56,520 tu me suis inspiré, là. Oh, oh, oh. 649 00:55:06,480 --> 00:55:07,480 Vas -y, déloque -toi, allez. 650 00:55:07,980 --> 00:55:09,440 Allez, vas -y. 651 00:55:12,920 --> 00:55:13,960 Je vais te la mettre, là. 652 00:55:14,740 --> 00:55:15,740 Ah, 653 00:55:16,080 --> 00:55:18,040 quelle grosse salope, quelle grosse vache. 654 00:55:18,260 --> 00:55:19,380 Je vais te mettre, là. 655 00:55:20,580 --> 00:55:22,100 Vas -y, déloque -toi, allez. 656 00:55:22,760 --> 00:55:23,840 Enlève -le, ton slip, là. 657 00:55:24,660 --> 00:55:26,700 Vas -y, branle -toi, oui. 658 00:55:29,340 --> 00:55:30,340 Ouais, 659 00:55:30,640 --> 00:55:35,000 t 'aimes ça, hein ? Viens, viens me lécher bien la chatte, là. Oh oui, vas 660 00:55:35,500 --> 00:55:37,100 Oh, c 'est mouilleux pour toi. 661 00:55:42,220 --> 00:55:44,580 Je vais te la mettre maintenant. 662 00:55:46,360 --> 00:55:49,300 Je vais te mettre un beau coup de pin. 663 00:55:50,640 --> 00:55:52,060 C 'est bon. 664 00:55:52,440 --> 00:55:53,540 Bien, oui. 665 00:55:53,900 --> 00:55:54,900 Vas -y. 666 00:55:55,900 --> 00:55:56,900 Encore un peu. 667 00:55:58,160 --> 00:56:00,960 C 'est mouilleux. Je te sens bien. 668 00:56:01,260 --> 00:56:03,580 Vas -y. J 'aime beaucoup ton cul. 669 00:56:08,810 --> 00:56:10,530 Je te bourre les crevisses, salope. 670 00:56:10,850 --> 00:56:12,330 Oui. Vas -y. 671 00:56:13,610 --> 00:56:14,670 Quelle coute. 672 00:56:15,770 --> 00:56:17,470 Quelle grosse poule qui a, c 'est -à -dire. 673 00:56:20,090 --> 00:56:21,650 Salope. Grosse truie. 674 00:56:22,090 --> 00:56:25,290 Oui, je te bourre. Je la sens, là, au fond. Oui. 675 00:56:25,790 --> 00:56:32,050 Je te la bourre, ta moule. Qu 'est -ce que tu coules ? 676 00:56:32,050 --> 00:56:35,050 Je te farcis la moule. 677 00:56:35,570 --> 00:56:36,570 Salope. 678 00:56:57,420 --> 00:56:58,460 J 'ai pas le cul. 679 00:57:01,560 --> 00:57:03,660 Je vais t 'éclater la bourbonnière, salope. 680 00:57:04,160 --> 00:57:05,160 Tiens. 681 00:57:09,420 --> 00:57:10,420 Casse ton cul, hein. 682 00:57:10,880 --> 00:57:11,980 C 'est ce que tu veux. 683 00:57:12,820 --> 00:57:14,400 Et à moi, ça, c 'est de la stress. 684 00:57:17,300 --> 00:57:18,400 Oh, qu 'est -ce que c 'est beau. 685 00:57:20,080 --> 00:57:21,080 J 'avais su. 686 00:57:22,160 --> 00:57:23,160 Oui. 687 00:57:23,440 --> 00:57:24,580 Ah, t 'aimes ça, hein. 688 00:57:24,910 --> 00:57:26,210 Regarde comme je te l 'amène. 689 00:57:33,410 --> 00:57:34,810 Regarde bien mon cul. 690 00:57:35,490 --> 00:57:36,490 Regarde -moi. 691 00:57:39,310 --> 00:57:40,310 Regarde ta queue. 692 00:57:42,930 --> 00:57:47,970 Je te l 'amène. 693 00:58:02,220 --> 00:58:07,320 Oh, je te sens. Oh, je te sens bien. Oui, oui. Pieds -moi. 694 00:58:07,720 --> 00:58:08,720 Encore. 695 00:58:08,980 --> 00:58:09,980 Oh, n 'arrête pas. 696 00:58:10,180 --> 00:58:13,260 Tu le sens mon bambou, là ? Oui. 697 00:58:14,320 --> 00:58:15,320 Oh, 698 00:58:16,380 --> 00:58:18,300 c 'est beau. 699 00:58:18,880 --> 00:58:19,880 Oh, 700 00:58:20,600 --> 00:58:22,160 t 'es une soude. Oh, oui. 701 00:58:23,220 --> 00:58:25,720 Pieds -moi encore. Oui, tiens. 702 00:58:26,680 --> 00:58:29,200 Je vais te cracher. Oh, salope. 703 00:58:29,780 --> 00:58:30,780 Tiens. 704 00:58:33,040 --> 00:58:34,220 Tu vas y prendre, là, tiens. 705 00:58:35,240 --> 00:58:36,580 Tiens, tiens, tiens, tiens. 706 00:58:36,960 --> 00:58:38,540 Je te crache dessus, Rien. 707 00:58:38,920 --> 00:58:40,060 Sur tes fesses. 708 00:58:40,520 --> 00:58:44,460 Quelle grosse truie. Oh, je t 'écure. 709 00:58:46,640 --> 00:58:47,640 Oui, étale. 710 00:58:55,540 --> 00:58:56,540 Toi, alors. 711 00:58:57,120 --> 00:58:58,520 Tu sais parler aux femmes. 712 00:59:00,640 --> 00:59:01,900 Tu m 'as inspiré, toi. 713 00:59:02,890 --> 00:59:03,890 Ah, t 'es bonne. 714 00:59:05,950 --> 00:59:12,650 C 'était vraiment très bon, 715 00:59:12,690 --> 00:59:15,970 docteur. Et je dois dire que j 'en ai gardé un souvenir inoubliable. 716 00:59:16,570 --> 00:59:20,850 Mais voyez -vous, je n 'ai jamais, jamais recommencé. 717 00:59:21,850 --> 00:59:24,590 Mais vous avez eu tort, mademoiselle, il ne faut pas hésiter. 718 00:59:25,510 --> 00:59:29,790 Il faut que vous sachiez que l 'amour anal fait partie des fantasmes les plus 719 00:59:29,790 --> 00:59:31,510 courants de l 'homme civilisé. 720 00:59:32,110 --> 00:59:34,630 Vous croyez ? Mais c 'est évident. 721 00:59:35,330 --> 00:59:36,370 Une seconde. 722 00:59:42,050 --> 00:59:45,470 Justina, je n 'y suis pour personne. 723 00:59:46,010 --> 00:59:47,010 Merci. 724 00:59:48,170 --> 00:59:52,730 Vous avez eu raison de venir faire ce reportage, car je suis sûr qu 'une 725 00:59:52,730 --> 00:59:55,030 séance de travaux pratiques vous ferait le plus grand bien. 726 00:59:56,070 --> 00:59:58,050 Vous êtes très attrayante. 727 00:59:59,070 --> 01:00:00,070 Embrassez -moi. 728 01:00:03,150 --> 01:00:04,390 Venez, ma chérie. 729 01:00:04,930 --> 01:00:05,950 Venez plus près. 730 01:00:08,910 --> 01:00:11,650 Tenez -moi vos lèvres. 731 01:00:12,190 --> 01:00:13,190 Un baiser. 732 01:00:17,310 --> 01:00:23,470 J 'ai très envie de toi, tu sais. 733 01:00:24,010 --> 01:00:27,810 Viens, on va s 'allonger. Viens, mon petit camo. 734 01:01:18,220 --> 01:01:22,320 Enfonce. T 'as peur de défoncer la glotte ? Enfonce. 735 01:01:22,780 --> 01:01:24,420 Ah, voilà. 736 01:01:25,140 --> 01:01:28,300 Oui. Ah, oui. 737 01:01:28,660 --> 01:01:29,660 Oui, voilà. 738 01:01:30,040 --> 01:01:33,320 Oui. Ah, oui. 739 01:01:33,640 --> 01:01:35,360 Oui. Viens. 740 01:01:35,980 --> 01:01:37,280 Viens que je te lèche. 741 01:01:38,520 --> 01:01:44,560 Tu vois ce que je peux faire ? Regarde. 742 01:01:55,120 --> 01:01:56,120 Ah oui, vas -y, je mouille. 743 01:02:26,190 --> 01:02:29,770 Bien dans le fond de ta chatte, ta chagatte toute mouillée. 744 01:03:15,530 --> 01:03:16,610 Je vais mettre un doigt dans ton cul. 745 01:03:17,190 --> 01:03:24,110 Tu veux ? Je vais mettre un doigt dans ton cul. Un petit doigt dans ton 746 01:03:24,110 --> 01:03:25,110 cul, tu vas voir. 747 01:03:25,370 --> 01:03:26,370 Avant mon cul. 748 01:03:27,410 --> 01:03:28,410 Attends, 749 01:03:28,790 --> 01:03:34,650 tu vas voir. 750 01:03:36,230 --> 01:03:37,230 Deux doigts, tiens. 751 01:03:38,490 --> 01:03:40,210 Oh oui, deux, c 'est bon. 752 01:03:40,570 --> 01:03:41,770 Je te les sens bien, là. 753 01:03:46,000 --> 01:03:52,920 Oh, c 'est bon ! Oh, les doigts à la fois ! Oh, oui ! Oh, là ! Oh, dans mon 754 01:03:53,080 --> 01:03:59,680 j 'aime ça ! Oh, oui ! Oh, oui ! Oh, oui, douce ! Oui ! Oh ! Oh, 755 01:04:00,240 --> 01:04:05,520 si tu mettais ta bite ! Oh, j 'ai envie de la sentir ! Oh, oui ! Oh, fouille 756 01:04:05,520 --> 01:04:06,520 -moi bien, là ! 757 01:04:43,030 --> 01:04:45,950 Oh, c 'est bon, c 'est bon 758 01:05:26,759 --> 01:05:30,180 C 'est bon dans ton cul ? Dis -le moi que c 'est bon. 759 01:05:41,360 --> 01:05:46,340 Allez, parle, parle, parle. Je t 'ai défoncé l 'oignon. 760 01:05:48,300 --> 01:05:54,120 Je la sens pas gros vite, bien au fond. 761 01:05:55,280 --> 01:05:57,320 Tu vas voir quand je vais te décharger dessus. 762 01:05:58,960 --> 01:06:00,920 Ma chatte, elle mouille toujours. 763 01:06:01,740 --> 01:06:06,380 Ton cul aussi est mouillé. Tu mouilles de deux côtés, cochonne. 764 01:06:18,900 --> 01:06:20,820 C 'est bon. 765 01:06:21,640 --> 01:06:25,360 C 'est bon. 766 01:06:25,740 --> 01:06:26,740 C 'est bon. 767 01:06:43,210 --> 01:06:44,810 Tu en as rarement vu des comme ça. 768 01:06:45,390 --> 01:06:47,850 Même celle de ton grain de sucre n 'était pas si longue. 769 01:06:48,070 --> 01:06:49,250 C 'est vrai, elle est bonne. 770 01:06:50,370 --> 01:06:52,770 Dis -moi que tu me préfères au grain de sucre. Tu me fais du bien. 771 01:06:54,490 --> 01:06:56,450 Dis -moi que tu me préfères au grain de sucre. 772 01:07:26,990 --> 01:07:30,250 Dépêche -toi de chouiller. J 'en peux plus, je me retiens. Moi, je t 'attends. 773 01:07:30,290 --> 01:07:31,510 Je veux jouer avec toi. 774 01:07:31,850 --> 01:07:34,350 Oui, encore ta grosse bite. 775 01:07:34,670 --> 01:07:35,910 Je la sens, je la sens. 776 01:07:36,110 --> 01:07:37,110 Je mouille. 777 01:07:37,150 --> 01:07:38,150 Oh, 778 01:07:39,470 --> 01:07:41,590 oui, prends -moi bien le cul, là. 779 01:07:42,330 --> 01:07:43,330 Oh, 780 01:07:45,410 --> 01:07:47,950 écarte -moi bien, oui, comme ça. Oh, oui. 781 01:07:48,650 --> 01:07:49,650 Oh, 782 01:07:52,950 --> 01:07:54,010 je te besogne. 783 01:08:01,380 --> 01:08:06,100 C 'est bon, je la ressors. Je suis bien écartée pour toi. 784 01:08:06,480 --> 01:08:09,640 Je n 'ai même plus besoin de la guider. 785 01:08:10,620 --> 01:08:11,620 Oui, 786 01:08:12,180 --> 01:08:13,180 c 'est bon. 787 01:08:14,280 --> 01:08:19,300 Je suis bien écartée. 788 01:08:20,020 --> 01:08:22,399 Je suis bien écartée. 789 01:08:25,960 --> 01:08:28,500 Oh, dis -donc, l 'entrée est toute faite maintenant. 790 01:08:29,500 --> 01:08:33,540 Tu pourras te faire tirer des grosses bêtes maintenant. 791 01:08:34,640 --> 01:08:36,220 Je t 'ai bien préparé le chat. 792 01:08:38,260 --> 01:08:43,800 On pourrait presque en mettre deux en même temps, dis -donc. 793 01:08:59,920 --> 01:09:03,460 Oh, ça glisse bien, là ! Oh, oui ! Oh, 794 01:09:04,740 --> 01:09:11,000 il s 'est écarté la structure ! Oui, au fond ! 795 01:09:11,000 --> 01:09:12,380 Non, 796 01:09:17,420 --> 01:09:21,200 mais je ne comprends pas ! Qu 'est -ce que c 'est que cette histoire ? Vous 797 01:09:21,200 --> 01:09:26,540 mon avocat, oui ou non ? Pourquoi est -ce que je vous paye ? Je ne veux pas d 798 01:09:26,540 --> 01:09:28,399 'arrangements à l 'amiable, c 'est compris ? 799 01:09:28,800 --> 01:09:30,760 Il faut garder ses distances dans la vie. 800 01:09:31,040 --> 01:09:33,319 Non, non et non, c 'est impossible. 801 01:09:34,620 --> 01:09:39,340 Essayez d 'arranger ça et tenez -moi au courant. Bon, c 'est d 'accord ? Au 802 01:09:39,340 --> 01:09:40,340 revoir. 803 01:09:41,779 --> 01:09:44,000 Ah, bonjour Barbara. 804 01:09:44,439 --> 01:09:48,760 Comment allez -vous ? Bonjour docteur Sheldon. Je suis venue vous parler d 805 01:09:48,760 --> 01:09:51,160 expérience vraiment superbe que j 'ai eue. 806 01:09:52,510 --> 01:09:58,630 J 'ai rencontré un homme marié qui n 'arrivait pas à sodomiser sa femme. 807 01:09:58,730 --> 01:10:01,290 il a voulu profiter de moi. 808 01:10:22,030 --> 01:10:23,030 Surtout, ne m 'en veux pas. 809 01:10:24,070 --> 01:10:30,010 Qu 'est -ce qu 'il y a, mon chéri ? Tu sais, ma femme ne veut pas que 810 01:10:30,010 --> 01:10:31,950 je la sodomise. 811 01:10:33,670 --> 01:10:38,530 Pourtant, tu sais, j 'aimerais vraiment pouvoir te sodomiser aussi. 812 01:10:38,810 --> 01:10:40,170 Ce n 'est pas un problème, mon chéri. 813 01:11:23,200 --> 01:11:26,100 C 'est bon. 814 01:11:34,360 --> 01:11:36,940 Tu es une maudite salope. Tu fais tout aussi. 815 01:11:37,860 --> 01:11:38,860 Oh, oui. 816 01:11:39,420 --> 01:11:40,420 Oh, 817 01:11:42,780 --> 01:11:43,639 oui. Oh, oui. 818 01:11:43,640 --> 01:11:44,640 Oh, 819 01:11:46,340 --> 01:11:48,560 oui. Oh, oui. Oh, 820 01:11:49,580 --> 01:11:51,260 oui. Oh, oui. 821 01:12:01,640 --> 01:12:05,820 Oui, oui, oui, allez, allez, pompe, pompe, salope, pompe. 822 01:12:54,830 --> 01:12:55,830 Je mouille déjà. 823 01:12:56,950 --> 01:12:57,950 Oui, 824 01:12:58,230 --> 01:12:59,230 je mouille. 825 01:13:00,830 --> 01:13:01,830 Oui. 826 01:13:04,350 --> 01:13:06,070 Oui, t 'as le diagramme. Oui, 827 01:13:07,250 --> 01:13:08,330 tu vois comme je me branle. 828 01:13:25,480 --> 01:13:26,920 Je vais faire ton tour. 829 01:13:27,200 --> 01:13:29,500 Faut ton tour. Mais en deux mains. 830 01:13:30,000 --> 01:13:32,480 Oh, merde. 831 01:13:33,720 --> 01:13:34,980 Oh, oui, je fais le passage. 832 01:13:35,460 --> 01:13:36,660 Je vais me cadrer ton cul. 833 01:13:36,940 --> 01:13:39,420 Je vais me prendre le... Regarde. 834 01:13:43,080 --> 01:13:44,080 Attends qu 'il me reste. 835 01:13:44,760 --> 01:13:46,900 Mon amour. Ma chérie. 836 01:13:47,360 --> 01:13:48,360 Ah, oui. 837 01:13:58,030 --> 01:13:59,810 Oh, mais tu la mets. 838 01:14:01,130 --> 01:14:02,130 Oh, 839 01:14:03,470 --> 01:14:10,450 je la sens bien. 840 01:14:11,090 --> 01:14:12,090 Oh, 841 01:14:12,810 --> 01:14:14,770 vas -y. 842 01:14:15,010 --> 01:14:16,010 Vas -y. 843 01:14:17,550 --> 01:14:18,670 Oh, non. 844 01:14:19,690 --> 01:14:20,750 Oh, il est grand. 845 01:14:20,970 --> 01:14:21,970 Tu vas voir. 846 01:14:25,919 --> 01:14:28,860 Doucement. Ah oui, oui. Plus fort. 847 01:14:36,340 --> 01:14:37,720 Regarde ça comme je suis floue. 848 01:14:37,940 --> 01:14:39,520 Ah, tu me doures. Ah oui. 849 01:14:41,740 --> 01:14:42,740 Ménage -moi bien. 850 01:14:42,960 --> 01:14:44,780 Parce qu 'au fond, au fond. 851 01:14:45,480 --> 01:14:48,960 Je te défends. Je te défends. Je te déchire. Allez. 852 01:14:49,600 --> 01:14:51,320 Allez. Ah. 853 01:14:51,660 --> 01:14:52,840 Ah. Ah oui. 854 01:14:53,080 --> 01:14:54,080 Ah oui. 855 01:15:10,450 --> 01:15:12,430 Elle est grosse, elle est bonne ! 856 01:15:38,180 --> 01:15:40,020 Regarde, regarde. 857 01:15:49,980 --> 01:15:51,380 Regarde, 858 01:15:51,380 --> 01:15:57,480 regarde 859 01:15:57,480 --> 01:16:02,560 mon cul. 860 01:16:10,530 --> 01:16:11,950 Ah, à fond, à fond. 861 01:16:12,730 --> 01:16:13,730 Ah, 862 01:16:13,910 --> 01:16:15,830 maudite chérie. 863 01:16:16,390 --> 01:16:19,690 Ah, tu me tues, tu me tues. Je te remets en place. 864 01:16:20,290 --> 01:16:21,550 Là, là. 865 01:16:22,870 --> 01:16:23,870 Par devant. 866 01:16:25,250 --> 01:16:26,290 Prends le temps un peu, oui. 867 01:16:26,950 --> 01:16:28,070 Prends le temps, oui. 868 01:16:28,890 --> 01:16:29,890 Oui. 869 01:16:30,350 --> 01:16:32,150 Tu me dis que je me branle. Je vais t 'en prendre. 870 01:16:32,870 --> 01:16:35,190 Je vais te déchirer, là. 871 01:16:36,270 --> 01:16:37,490 Lève tes jambes, salope. 872 01:16:39,310 --> 01:16:41,350 Oh, je la mets. Oui, oh oui. 873 01:16:41,790 --> 01:16:42,950 Regarde, je la mets. 874 01:16:43,990 --> 01:16:44,990 Oh, 875 01:16:45,430 --> 01:16:46,930 j 'aime bien la prendre. 876 01:16:47,290 --> 01:16:48,410 Oh, il la mettra. 877 01:16:49,470 --> 01:16:51,790 Oh, oh, oh, oh là là. 878 01:16:52,130 --> 01:16:54,790 Oh, oh, oh non, mon petit cul. 879 01:16:55,050 --> 01:16:56,610 Oh, j 'ai un rôle de garde, mon cul, maintenant. 880 01:16:56,870 --> 01:16:57,950 Oh, il est grand. 881 01:16:58,390 --> 01:16:59,670 Elle est bonne. 882 01:17:00,290 --> 01:17:02,110 Oui, oui, il y a là. 883 01:17:16,460 --> 01:17:17,460 C 'est toujours ton cul, regarde. 884 01:17:18,500 --> 01:17:20,500 Allez, allez. Mais si. 885 01:17:21,540 --> 01:17:24,880 C 'est chinois, toutes les putes. 886 01:17:25,240 --> 01:17:26,860 Oh oui, je t 'abuse. 887 01:17:27,380 --> 01:17:29,780 Quel enculé. C 'est une fiasse. 888 01:17:30,260 --> 01:17:31,880 C 'est une fiasse, une brève. 889 01:17:32,200 --> 01:17:34,040 C 'est une grosse fiasse. Je t 'aime bien. 890 01:17:35,440 --> 01:17:37,320 Tu mouilles du cul, salope. 891 01:17:37,680 --> 01:17:38,900 Oui, oui. 892 01:17:42,040 --> 01:17:45,160 J 'ai craigné. J 'en remets. 893 01:17:46,410 --> 01:17:48,270 Mais encore, hein ? Oui, mais encore. 894 01:17:49,110 --> 01:17:50,170 Ça ne suffit plus. 895 01:17:53,090 --> 01:17:55,030 Non ! 896 01:17:55,030 --> 01:18:02,670 Je 897 01:18:02,670 --> 01:18:11,230 te 898 01:18:11,230 --> 01:18:13,050 l 'amène, tiens. Je te crase dans le cul. 899 01:18:26,460 --> 01:18:27,840 Je te jure. 900 01:18:28,220 --> 01:18:29,360 Je te jure. 901 01:18:29,940 --> 01:18:32,600 Je te jure. Je te jure. Je te jure. Je te jure. 902 01:18:32,980 --> 01:18:33,980 Je te jure. 903 01:18:34,200 --> 01:18:35,640 Je te jure. 904 01:18:48,560 --> 01:18:53,860 Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! 905 01:18:53,860 --> 01:19:00,300 Ah ! Ah ! Ah ! Ah 906 01:19:00,300 --> 01:19:02,320 ! Ah 907 01:19:02,320 --> 01:19:17,664 ! 908 01:19:17,660 --> 01:19:18,980 Oh, t 'es bonne à baiser, toi. 909 01:19:20,380 --> 01:19:21,380 Oh, 910 01:19:22,260 --> 01:19:23,260 chaud, tiens. 911 01:19:27,520 --> 01:19:29,180 Je vais dormir en toi, tout à l 'heure. 912 01:19:31,300 --> 01:19:33,400 Tiens. Un petit coup, mais tiens. 913 01:19:33,980 --> 01:19:36,580 T 'es heureux, hein ? Tiens. 914 01:19:36,940 --> 01:19:37,940 Allez, encore. 915 01:19:38,020 --> 01:19:39,020 Encore. 916 01:19:39,280 --> 01:19:40,340 Je te prie, encore. 917 01:19:40,680 --> 01:19:41,680 Oui, 918 01:19:41,940 --> 01:19:42,940 encore. 919 01:19:53,470 --> 01:19:57,530 Non ! C 'est mieux ! 920 01:20:21,550 --> 01:20:23,410 Je suis sûre que c 'était un baiser de première. 921 01:20:24,030 --> 01:20:25,850 C 'est une très jolie histoire. 922 01:20:26,330 --> 01:20:29,530 Mais qui sont ces gens ? Ils viennent ici parce qu 'ils ont des problèmes 923 01:20:29,530 --> 01:20:31,170 sexuels et je les écoute. 924 01:20:33,010 --> 01:20:38,030 Mais c 'est lui ! Vous voulez dire le type de votre histoire, c 'est le même ? 925 01:20:38,030 --> 01:20:42,690 Oui, c 'est bien lui ! Oui ! Mais je le connais, il vient souvent ici. 926 01:20:42,890 --> 01:20:45,030 Il m 'a même dit qu 'il enculait sa femme toutes les nuits. 927 01:20:45,490 --> 01:20:47,610 Ils l 'ont même fait l 'autre jour devant moi. 928 01:20:48,150 --> 01:20:49,150 Le sale... 929 01:20:50,280 --> 01:20:51,360 Je suis désolé. 930 01:20:52,120 --> 01:20:53,220 Je n 'aurais pas dû. 931 01:20:59,480 --> 01:21:02,780 C 'est vraiment drôle. Il racontait à cette malheureuse qu 'il n 'arrivait pas 932 01:21:02,780 --> 01:21:03,860 prendre sa femme par derrière. 933 01:21:04,100 --> 01:21:05,100 Mais vraiment pas. 934 01:21:05,140 --> 01:21:07,780 Et c 'est comme ça qu 'il a réussi à la convaincre de se faire enculer. 935 01:21:08,140 --> 01:21:09,340 Elle est vraiment naïve. 936 01:21:09,680 --> 01:21:13,600 Et je pense que toutes les deux vont essayer de se venger. Ah bon ? J 'ai 937 01:21:13,600 --> 01:21:15,320 que Barbara a téléphoné à sa femme. 938 01:21:15,620 --> 01:21:18,580 Pour lui dire quoi ? Je ne sais pas. 939 01:21:19,350 --> 01:21:21,250 Sans doute pour préparer une petite vengeance. 940 01:21:22,750 --> 01:21:26,710 Mais à ton avis, qu 'est -ce qu 'elles vont lui faire ? Je sais pas. 941 01:21:27,470 --> 01:21:28,610 Mais ça va faire mal. 942 01:21:30,430 --> 01:21:32,070 Bon, allez, les filles, détachez -moi, quoi. 943 01:21:32,430 --> 01:21:34,630 Je commence vraiment à plus du tout apprécier votre humour, là. 944 01:21:37,850 --> 01:21:40,130 Attends, attends un peu. Ça va être ta fête, là. 945 01:21:42,730 --> 01:21:44,070 T 'as apporté une surprise. 946 01:21:44,650 --> 01:21:47,930 Oui, vise un peu la surprise, mon chéri. Regarde -moi ce gros morceau. 947 01:21:48,480 --> 01:21:49,680 Regarde un peu par ici. 948 01:21:50,440 --> 01:21:51,500 Allez, viens voir. 949 01:21:52,240 --> 01:21:53,460 Ça te plaît ? 950 01:23:14,440 --> 01:23:15,900 – Sous -titrage FR 2021 63616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.