All language subtitles for Semi-Tough 1977-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,127 --> 00:00:40,709 And, Paul, they came into this ball game, Miami did, 2 00:00:40,796 --> 00:00:42,252 knowing they'd have to get a victory, 3 00:00:42,340 --> 00:00:44,877 in order to get into the playoffs with a wild-card berth. 4 00:00:44,967 --> 00:00:47,821 Well, here we go again, Lindsey. We've watched Miami the last three weeks, 5 00:00:46,177 --> 00:00:54,177 Score is tied, 14-14. We're in the closing seconds of the ball game. 6 00:00:47,845 --> 00:00:50,587 they've won the ball game in the last play of the game. 7 00:00:50,806 --> 00:00:54,139 And here they are again. They'll cause you cardiac arrest watching 'em. 8 00:00:54,226 --> 00:00:57,810 They've got to get a score from 40 yards away. It's 14 to 14. 9 00:00:57,980 --> 00:00:59,811 Of course, this could go into sudden death. 10 00:00:59,899 --> 00:01:03,062 The kind of team Miami is, they'll give it their best shot right now. 11 00:01:03,152 --> 00:01:04,983 They've been an unpredictable football team, 12 00:01:05,071 --> 00:01:06,965 and here they come now, out of the huddle and up to the line. 13 00:01:06,989 --> 00:01:08,570 And seconds are ticking off. 14 00:01:14,747 --> 00:01:16,658 Hose Manning, the quarterback, 15 00:01:16,749 --> 00:01:19,832 he's calling starting signals, now waiting for the snap. 16 00:01:19,919 --> 00:01:22,022 Taken by Manning. Handing it off to Billy Clyde Puckett. 17 00:01:22,046 --> 00:01:23,456 He's going to the right side. 18 00:01:23,547 --> 00:01:24,787 And here's the ball in the air! 19 00:01:30,805 --> 00:01:32,466 In the end zone for a touchdown! 20 00:01:32,556 --> 00:01:34,968 It's unbelievable, Lindsey. Billy Clyde Puckett, 21 00:01:35,059 --> 00:01:36,674 he has never thrown the ball that much. 22 00:01:36,769 --> 00:01:40,011 He's only thrown three or four passes in 13 years of pro football. 23 00:01:40,106 --> 00:01:41,391 This place is a bedlam. 24 00:01:41,482 --> 00:01:44,064 Fans are trying to get out of the stands and get onto the field 25 00:01:44,151 --> 00:01:46,267 and they're breaking loose and coming out there. 26 00:01:46,362 --> 00:01:48,256 Of course, they have a conversion attempt coming, 27 00:01:48,280 --> 00:01:50,425 but they're gonna have some trouble getting order restored 28 00:01:50,449 --> 00:01:53,031 - in order to try the extra point. - They'll never get it off. 29 00:01:53,661 --> 00:01:55,652 I think you're right. But in any case, 30 00:01:55,746 --> 00:01:58,488 Miami is in the playoffs as the wild card. 31 00:01:58,582 --> 00:02:00,573 - They'll playing green bay next week. - Unreal. 32 00:02:00,668 --> 00:02:01,668 All right! 33 00:02:08,592 --> 00:02:10,799 Don't you think we ought to have a little invocation, 34 00:02:10,886 --> 00:02:12,751 say a prayer to thank the lord 35 00:02:12,847 --> 00:02:14,908 for getting us into the playoffs? I think this would be... 36 00:02:14,932 --> 00:02:17,093 Showers! Tutti frutti coaches! 37 00:02:17,184 --> 00:02:18,424 In the shower! 38 00:02:37,079 --> 00:02:38,410 Hey, all right, huh? 39 00:02:40,332 --> 00:02:42,038 I thought I told you to buy the domestic. 40 00:02:42,126 --> 00:02:45,243 Yes, sir, Mr. bookman. That's what I did. I... 41 00:02:45,337 --> 00:02:47,043 I changed the labels is all. 42 00:02:47,506 --> 00:02:49,918 - That's good thinkin', hooper. - Thank you, sir. Thank you. 43 00:02:50,009 --> 00:02:51,374 Anything left over, you can keep. 44 00:02:51,469 --> 00:02:53,209 Hell of a pass, Billy Clyde! 45 00:02:53,304 --> 00:02:55,090 I thought so. Supposed to run the ball. 46 00:02:55,222 --> 00:02:56,928 - Legs were tired... - Nice pass, bc. 47 00:02:57,016 --> 00:02:58,426 - Thank you, Jerry. - Sylvia? 48 00:02:58,517 --> 00:03:00,203 - Monica. Goin' after the bottoms tonight. - Monica? 49 00:03:00,227 --> 00:03:01,947 - Shoot my way right through them. - Monica? 50 00:03:03,022 --> 00:03:05,104 It was a slow-motion dream sequence. 51 00:03:06,817 --> 00:03:08,899 Everything was semi-frozen in time, 52 00:03:10,321 --> 00:03:14,030 movin' like surreal dancers in some cosmic fantasy. 53 00:03:14,116 --> 00:03:16,858 It was like there was time in that moment 54 00:03:16,952 --> 00:03:18,488 to look at everything... 55 00:03:20,790 --> 00:03:24,829 There was time to experience every detail in a tapestry. 56 00:03:27,213 --> 00:03:28,933 - It was... - Are we gonna get laid tonight? 57 00:03:29,048 --> 00:03:29,878 Probably. 58 00:03:29,965 --> 00:03:31,250 Hey, that's not fair, man! 59 00:03:31,342 --> 00:03:32,582 Hey, motherf... 60 00:03:32,676 --> 00:03:34,905 How does it feel, after your first year in American football, 61 00:03:34,929 --> 00:03:36,135 getting into the playoffs? 62 00:03:53,447 --> 00:03:54,937 Hey! Hey, wait a minute! 63 00:03:55,032 --> 00:03:56,032 Tell me about it. 64 00:03:56,116 --> 00:03:57,322 Hey, homeboy! 65 00:03:57,409 --> 00:03:59,054 - Homeboy? - Hey, wait till I can get up, man. 66 00:03:59,078 --> 00:04:03,822 Fellas, I'm sure you're all happy that we made it to the playoffs. 67 00:04:05,167 --> 00:04:06,907 Don't you wanna pray with me? 68 00:04:07,002 --> 00:04:09,209 My leg, man, my leg. You got my leg hurting, man. 69 00:04:09,296 --> 00:04:12,129 Hey, hey. My blood"s stopped circulating, man. 70 00:04:12,216 --> 00:04:13,956 Boy, if I don't miss my guess, 71 00:04:14,051 --> 00:04:16,091 you're getting darker every time you catch the ball. 72 00:04:16,136 --> 00:04:18,047 In fact, you look darker now then you did 73 00:04:18,138 --> 00:04:19,548 before you started the game. 74 00:04:19,640 --> 00:04:23,349 It's true. I'm gettin' this urge to tap-dance and play the saxophone. 75 00:04:24,061 --> 00:04:24,971 Yeah. 76 00:04:25,062 --> 00:04:27,394 Okay, guys. I give. You got me. 77 00:04:27,565 --> 00:04:30,602 What can I say? Aw, come on, now. 78 00:04:30,693 --> 00:04:32,854 Okay, now look, you guys are making me mad now! 79 00:04:36,615 --> 00:04:37,615 There she is. 80 00:04:39,076 --> 00:04:41,488 You know that somebody gave this to me in Africa? 81 00:04:43,414 --> 00:04:45,370 She's jerking them right out of their shoes. 82 00:04:45,457 --> 00:04:46,822 Where'd you get this? 83 00:04:47,001 --> 00:04:49,663 I got this at neiman's a couple years ago. 84 00:04:49,837 --> 00:04:51,168 It cost about $3,000. 85 00:04:51,255 --> 00:04:53,166 I mean, I spend all my money in the us. 86 00:04:53,257 --> 00:04:54,568 You know, I won't give those africans any of my money. 87 00:04:54,592 --> 00:04:56,378 You have any proof that you took it out? 88 00:04:56,927 --> 00:04:58,446 It has no label in it, that's why I'm asking. 89 00:04:58,470 --> 00:04:59,948 - It doesn't have a label? - No. There's nothing in it. 90 00:04:59,972 --> 00:05:01,212 Oh, that's very peculiar. 91 00:05:01,307 --> 00:05:03,034 Usually neiman's has a big, you know, label there. 92 00:05:03,058 --> 00:05:04,514 Yeah, usually do, yeah. 93 00:05:04,602 --> 00:05:06,997 Well, 1, I don't know. It must have come off at the cleaners. 94 00:05:07,021 --> 00:05:08,821 Please contact the nearest uniformed officers. 95 00:05:10,190 --> 00:05:11,726 Shitheads! 96 00:05:11,817 --> 00:05:13,102 Jesus Christ! 97 00:05:14,194 --> 00:05:15,479 Oh! Hi there. 98 00:05:15,571 --> 00:05:17,983 - Hi there. - That pisses me off! 99 00:05:18,073 --> 00:05:20,906 I am telling you, America is the only country in the world 100 00:05:20,993 --> 00:05:23,033 that just treats its citizens like they were crooks. 101 00:05:23,120 --> 00:05:24,701 Oh, they make me so fuckin' mad. 102 00:05:25,748 --> 00:05:27,955 You make yourself mad. It's got nothing to do with them. 103 00:05:28,334 --> 00:05:32,077 - What is that on your face? - It's hair. 104 00:05:32,630 --> 00:05:33,710 I think it's real cute. 105 00:05:33,797 --> 00:05:35,662 - Don't you think it's cute? - I love it. 106 00:05:36,175 --> 00:05:38,211 Oh, excuse me, bud mcnair. 107 00:05:38,302 --> 00:05:40,088 Oh, I met bud on the plane. 108 00:05:40,179 --> 00:05:42,295 I told him we'd give him a ride into town. 109 00:05:42,473 --> 00:05:45,340 Well, these are what I've been tellin' you about. 110 00:05:45,434 --> 00:05:46,844 Your best friends. 111 00:05:47,061 --> 00:05:48,597 Says a lot about me. Doesn't it? 112 00:05:48,687 --> 00:05:50,848 This here's Billy Clyde Puckett and shake tiller. 113 00:05:50,940 --> 00:05:52,976 - How do you do? - How do you do? 114 00:05:53,067 --> 00:05:54,210 - How do you do? - Pleased to meet you. 115 00:05:54,234 --> 00:05:57,192 I'll have to confess, Billy Clyde, I was hesitant at first. 116 00:05:57,279 --> 00:05:58,940 We've never published any sports books. 117 00:05:59,365 --> 00:06:01,651 Nobel prize winners are more our line. 118 00:06:01,742 --> 00:06:03,903 Had six of them, you know. We're an old house. 119 00:06:04,870 --> 00:06:06,326 I guess you can say distinguished. 120 00:06:06,413 --> 00:06:08,904 Great-grandfather started the firm right after the civil war 121 00:06:09,124 --> 00:06:11,240 with the help of Oliver Wendell Holmes. 122 00:06:11,627 --> 00:06:12,867 Who'd he play for? 123 00:06:13,087 --> 00:06:14,827 - Boston. - Oh, yeah. 124 00:06:16,173 --> 00:06:19,415 Yes. But Barbara Jane convinced me a book by you would be different. 125 00:06:19,510 --> 00:06:21,592 A look at football no one's ever seen. 126 00:06:21,679 --> 00:06:24,512 You know, the truth. I mean, nobody's told the truth about it. 127 00:06:24,682 --> 00:06:26,092 But no sensationalism. 128 00:06:26,183 --> 00:06:28,674 Nothing that cheap. I mean, we're not that kind of house. 129 00:06:28,769 --> 00:06:32,762 We want the real truth, Billy Clyde, like what drugs the players take, 130 00:06:32,940 --> 00:06:36,057 how games are really fixed, the influence of the mafia. 131 00:06:36,860 --> 00:06:39,476 You mean the real, real truth. 132 00:06:39,571 --> 00:06:40,686 Exactly. 133 00:06:40,781 --> 00:06:44,365 Now, we know that there are gay football players, 134 00:06:44,451 --> 00:06:46,362 but who do they like to do it with? 135 00:06:46,453 --> 00:06:50,162 And are there more homosexuals on the offense or on the defense? 136 00:06:50,582 --> 00:06:51,697 - Defense. - Really? 137 00:06:51,959 --> 00:06:53,679 You're allowed to use your hands on defense. 138 00:06:53,711 --> 00:06:55,551 It gives you a better chance to grope somebody. 139 00:06:57,256 --> 00:06:59,668 This is exactly what we're looking for. 140 00:06:59,883 --> 00:07:01,464 You were right about him, Barbara Jane. 141 00:07:01,552 --> 00:07:02,837 I know. 142 00:07:03,137 --> 00:07:04,468 How about spooks and spics? 143 00:07:05,180 --> 00:07:06,920 Oh, no. No. I... 144 00:07:07,016 --> 00:07:09,098 I think the reading public's bored with that by now. 145 00:07:09,393 --> 00:07:10,633 Orgies? 146 00:07:10,936 --> 00:07:12,301 Within the bounds of good taste. 147 00:07:13,981 --> 00:07:15,517 What kind of orgies? 148 00:07:15,941 --> 00:07:17,556 What kind of orgies do you want? 149 00:07:17,651 --> 00:07:19,733 We got your post game orgies, your pregame orgies. 150 00:07:20,362 --> 00:07:21,898 You mean before a game? 151 00:07:21,989 --> 00:07:23,650 Sure. That's how we get so loose. 152 00:07:23,741 --> 00:07:25,902 How do you think we beat Baltimore the other night? 153 00:07:25,993 --> 00:07:27,345 Nothing like an orgy to loosen you up. 154 00:07:27,369 --> 00:07:28,905 Now you take old shake there, 155 00:07:28,996 --> 00:07:30,932 he's just about all orgied out. Aren't you, shake? 156 00:07:30,956 --> 00:07:33,242 - No question about it. - No question about it. 157 00:07:33,333 --> 00:07:35,073 And Barbara Jane, she just loves them. 158 00:07:35,627 --> 00:07:37,583 - You shut up. - She never missed one yet. 159 00:07:37,671 --> 00:07:39,912 What about your fish costume? 160 00:07:41,842 --> 00:07:45,130 Okay, fellas. Okay. I know when I'm being put on. 161 00:07:45,262 --> 00:07:47,548 I know what you thinkin', a man like me, an intellectual. 162 00:07:47,723 --> 00:07:50,214 I'm sure when you divide up, you put jocks on one side 163 00:07:50,309 --> 00:07:51,924 and everybody else on the other. 164 00:07:52,019 --> 00:07:53,725 Well, let me tell you something... 165 00:07:54,229 --> 00:07:57,141 Intellectuals are the jocks of the mind. 166 00:07:58,859 --> 00:08:01,771 The life of the intellect is just as tough as the life of the body. 167 00:08:01,945 --> 00:08:05,358 You have to be just as mean with an idea as you do with a football. 168 00:08:05,574 --> 00:08:07,565 You love football? Great. 169 00:08:08,202 --> 00:08:11,194 I love words, books, ideas. 170 00:08:12,748 --> 00:08:14,955 And I know that a well-turned phrase 171 00:08:15,042 --> 00:08:17,624 is just as valuable, just as beautiful 172 00:08:17,711 --> 00:08:20,373 and just as important as a well-thrown pass. 173 00:08:24,843 --> 00:08:26,083 Well... 174 00:08:27,846 --> 00:08:29,461 I think I owe you an apology. 175 00:08:30,641 --> 00:08:32,802 We just got off on the wrong foot, that's all. 176 00:08:36,021 --> 00:08:37,886 You are wrong about one thing, though. 177 00:08:39,358 --> 00:08:41,144 We don't love football that much. 178 00:08:41,902 --> 00:08:42,902 You don't? 179 00:08:42,986 --> 00:08:44,817 We just like taking showers with niggers. 180 00:09:00,045 --> 00:09:02,286 Would you just drop him on over to the racket club? 181 00:09:02,381 --> 00:09:04,381 - Thank you. - Don't you think he's gettin' better? 182 00:09:04,424 --> 00:09:06,836 A year ago, he would have insulted that man. 183 00:09:07,052 --> 00:09:08,883 I mean, you won't be in football forever. 184 00:09:08,971 --> 00:09:10,552 You ought to take advantage of it now. 185 00:09:10,639 --> 00:09:12,200 What the hell did you do to that guy on the plane? 186 00:09:12,224 --> 00:09:13,339 Join the mile high club? 187 00:09:13,433 --> 00:09:15,765 You know what you are? You're deliberately perverse. 188 00:09:16,103 --> 00:09:17,639 - Is that good? - No. 189 00:09:17,771 --> 00:09:20,478 I mean, gene autry... Who listens to gene autry? 190 00:09:20,607 --> 00:09:22,563 - I listen to gene autry. - You're also retarded. 191 00:09:22,651 --> 00:09:24,562 - That's my girl. - Where's the bearskin rug? 192 00:09:24,778 --> 00:09:26,518 - T.j. Lambert's got it. - He had it. 193 00:09:26,613 --> 00:09:28,228 - Had it? - Right. 194 00:09:29,408 --> 00:09:30,614 Came in here the other night, 195 00:09:30,701 --> 00:09:32,011 there's this stewardess lying there on the rug, 196 00:09:32,035 --> 00:09:34,222 he just rolled her up like a burrito and took off with her. 197 00:09:34,246 --> 00:09:35,907 I heard he ate the rug, too. 198 00:09:37,374 --> 00:09:38,910 I guess I'm home. 199 00:09:39,001 --> 00:09:41,458 - Welcome back. - Would you quit acting like a landlady? 200 00:09:41,545 --> 00:09:42,876 I am the landlady. 201 00:09:44,882 --> 00:09:46,873 Well, in the immortal words of gene autry, 202 00:09:46,967 --> 00:09:49,504 "if you don't care to love me, I wish you'd leave me alone." 203 00:09:52,097 --> 00:09:54,588 A-19, b.C. Puckett here. The one and only. 204 00:09:54,683 --> 00:09:57,675 Read them off, my darling. Barbara Jean. Right. 205 00:09:58,896 --> 00:10:00,682 Ann la... hello? 206 00:10:00,856 --> 00:10:02,062 Ann laller... 207 00:10:02,274 --> 00:10:03,605 Is this all you've been eating? 208 00:10:03,692 --> 00:10:06,354 - Mary Alice... - No, we eat spaghetti and stew. 209 00:10:06,737 --> 00:10:08,693 I know the kind of stew you eat. 210 00:10:08,906 --> 00:10:10,692 Tasty, but not nourishing. 211 00:10:11,909 --> 00:10:13,490 Well, leave her this message. 212 00:10:13,577 --> 00:10:15,943 Tell her I had a vasectomy, and it's impossible. 213 00:10:21,710 --> 00:10:23,917 I see you guys have cleaned up your act! 214 00:10:24,004 --> 00:10:25,684 Keepin' the garbage out here on the terrace 215 00:10:25,756 --> 00:10:27,997 instead of throwing it out in the bay. 216 00:10:28,842 --> 00:10:31,029 Hey, leave that alone. We've got a lady who comes in to clean. 217 00:10:31,053 --> 00:10:32,213 By the year? 218 00:10:32,679 --> 00:10:34,215 Just put that stuff in my room. 219 00:10:38,518 --> 00:10:40,304 I can't wait till she sees the bathroom. 220 00:10:48,820 --> 00:10:50,731 Are these the pictures you took in Africa? 221 00:10:50,822 --> 00:10:51,652 Yeah. 222 00:10:51,740 --> 00:10:53,947 It's my African portfolio. 223 00:10:54,034 --> 00:10:56,616 You can just put it right up here with my Greek portfolio. 224 00:10:56,703 --> 00:10:57,909 What kind of tree is this? 225 00:10:58,956 --> 00:11:01,072 That's not a tree. That's a giraffe. 226 00:11:02,125 --> 00:11:03,125 See? 227 00:11:03,293 --> 00:11:05,500 He got behind the tree before I got the camera focused. 228 00:11:05,921 --> 00:11:07,912 I didn't know you liked trees so much. 229 00:11:08,006 --> 00:11:10,793 I don't. I just... I just take lousy pictures. 230 00:11:11,593 --> 00:11:13,129 Well, they're good pictures of trees. 231 00:11:13,345 --> 00:11:15,051 Well, I wasn't taking pictures of trees. 232 00:11:15,180 --> 00:11:16,761 I was taking pictures of animals. 233 00:11:17,432 --> 00:11:19,423 Well, you took pictures of trees. 234 00:11:19,518 --> 00:11:22,225 Yeah, because I'm a lousy photographer. 235 00:11:22,312 --> 00:11:24,644 No. Because you chose to take pictures of trees. 236 00:11:24,731 --> 00:11:26,972 Shake, what is going on with you? 237 00:11:27,067 --> 00:11:28,627 I'll tell you what's goin' on with him. 238 00:11:28,735 --> 00:11:29,895 He's found himself. 239 00:11:30,153 --> 00:11:31,563 I didn't know he was lost. 240 00:11:31,697 --> 00:11:33,312 You wanna play some liar's poker for 20? 241 00:11:33,532 --> 00:11:34,988 You can't afford to lose that much. 242 00:11:35,075 --> 00:11:36,281 I've been practicing. 243 00:11:37,619 --> 00:11:39,155 Oh, pair of fours. 244 00:11:39,454 --> 00:11:41,069 - Three eights. - Four nines. 245 00:11:41,581 --> 00:11:44,414 You see, my intention was not to take pictures of trees. 246 00:11:44,501 --> 00:11:46,604 - I mean, the reason that I went to... - Reasons, bullshit. 247 00:11:46,628 --> 00:11:48,710 - Four 10s. - Action is what counts. 248 00:11:49,131 --> 00:11:51,292 All the rest is theory. It's bullshit. 249 00:11:51,883 --> 00:11:54,795 The only reality is in the moment. It's what you're doing that counts. 250 00:11:55,512 --> 00:11:57,240 Not what you think you've been doing or hope you'll be doing. 251 00:11:57,264 --> 00:11:58,674 Do you wanna call my bluff? 252 00:11:58,765 --> 00:12:01,177 And the minute you start talkin' about reasons, 253 00:12:01,643 --> 00:12:03,053 you start labeling, 254 00:12:03,145 --> 00:12:06,637 and labels are just screens between you and what you're really doing. 255 00:12:07,065 --> 00:12:09,101 - Look. - You understand what he said? 256 00:12:09,192 --> 00:12:11,232 Sure, it's clear as a bell. You're labeling screens. 257 00:12:11,320 --> 00:12:12,320 That's not what he said. 258 00:12:12,404 --> 00:12:13,519 That's not what you said? 259 00:12:13,697 --> 00:12:16,655 And you're still hung up with the pictures you think you wanted to take. 260 00:12:16,742 --> 00:12:18,094 Yeah, you're hung up on the pictures. 261 00:12:18,118 --> 00:12:19,574 I understood that. 262 00:12:19,661 --> 00:12:21,868 Good. Now, here we are. Four 10s to you. 263 00:12:22,414 --> 00:12:24,279 I wanted to take pictures of animals! 264 00:12:25,667 --> 00:12:27,703 - These are great pictures. - Of trees. 265 00:12:28,003 --> 00:12:29,539 These are great pictures of trees. 266 00:12:29,629 --> 00:12:31,290 Will you stay the fuck out of this, now? 267 00:12:31,381 --> 00:12:32,712 Sorry. Four 10s. 268 00:12:33,216 --> 00:12:34,080 Five nines. 269 00:12:34,176 --> 00:12:36,542 Why can't you just accept what you did? 270 00:12:36,845 --> 00:12:38,585 Well, actually I think you're bluffin'. 271 00:12:38,847 --> 00:12:40,633 Five nines is a lot. 272 00:12:40,849 --> 00:12:42,714 Don't you see? I wanted to take pictures... 273 00:12:42,809 --> 00:12:45,642 Forget what you wanted to do. Forget what you meant to do. 274 00:12:45,729 --> 00:12:47,999 And look at what you did. Not what you think you didn't do. 275 00:12:48,023 --> 00:12:49,250 There's a million things you didn't do. 276 00:12:49,274 --> 00:12:51,014 You didn't take any pictures of studebakers. 277 00:12:52,486 --> 00:12:55,102 You're not bad at animals, you're just real good at trees. 278 00:12:55,197 --> 00:12:56,841 I think I'll just have to call your bluff, okay? 279 00:12:56,865 --> 00:12:57,865 Well, I mean... 280 00:12:59,785 --> 00:13:01,241 They're not bad. I mean, for trees. 281 00:13:01,953 --> 00:13:03,818 They're beautiful. 282 00:13:03,914 --> 00:13:06,451 You found yourself? For real? 283 00:13:08,001 --> 00:13:09,161 Well, what's real? 284 00:13:09,336 --> 00:13:10,451 Shit. 285 00:13:12,631 --> 00:13:14,622 When you play my kind of game, 286 00:13:14,716 --> 00:13:16,707 you need more than just a few hours protection, 287 00:13:16,843 --> 00:13:18,879 you need all day protection. 288 00:13:19,096 --> 00:13:20,632 And that's what mitchum brings you. 289 00:13:21,139 --> 00:13:22,549 24 hours a day. 290 00:13:22,641 --> 00:13:24,256 Cut! Cut! Cut! Cut! Cut! 291 00:13:24,351 --> 00:13:25,431 Shh... cut! 292 00:13:25,519 --> 00:13:26,759 - Beautiful. - Don't print that. 293 00:13:26,812 --> 00:13:28,164 - Don't worry, man. - Listen, listen... 294 00:13:28,188 --> 00:13:29,678 I can shellac your armpits. 295 00:13:29,773 --> 00:13:31,084 Would you lower the sheet on this one a little. 296 00:13:31,108 --> 00:13:33,044 Just get a little more of what they're paying for, you know. 297 00:13:33,068 --> 00:13:34,068 - Huh? - Down lower. 298 00:13:34,152 --> 00:13:35,187 Down lower. 299 00:13:35,278 --> 00:13:36,881 - Faster, faster. - And take this off, will you? 300 00:13:36,905 --> 00:13:38,315 Farm workers can't afford mitchum. 301 00:13:39,533 --> 00:13:41,740 I'll hold it. There you go. 302 00:13:43,036 --> 00:13:44,947 He's a real bucket of chuckles, isn't he? 303 00:13:45,038 --> 00:13:47,279 - You need one of these commercials. - Need one of those! 304 00:13:47,374 --> 00:13:48,284 That's exactly right. 305 00:13:48,375 --> 00:13:50,457 I wish I had one of these when I did my commercial. 306 00:13:50,585 --> 00:13:52,371 I ooks like we should... 307 00:13:52,879 --> 00:13:54,790 - Hello. How are you? - Come here. 308 00:13:54,881 --> 00:13:56,712 Don't do that. These people have work to do. 309 00:13:56,800 --> 00:13:58,916 - Let me just se if I can check her... - Behave! 310 00:13:59,010 --> 00:14:02,423 - Do I have to stop? - What's the matter with you? 311 00:14:02,514 --> 00:14:04,050 Excuse me, I really am sorry. 312 00:14:04,141 --> 00:14:05,176 Get out of here! 313 00:14:07,227 --> 00:14:09,092 Hooper, let go of my leg! 314 00:14:09,521 --> 00:14:12,183 Let go of my leg! 315 00:14:12,274 --> 00:14:15,562 Yeah, let's do it again right away, right away. 316 00:14:15,652 --> 00:14:17,392 Okay. Let's get a rehearsal, now. 317 00:14:17,487 --> 00:14:19,728 Pooper, why don't you get me a commercial like that? 318 00:14:19,823 --> 00:14:21,859 You're identified with the wrong product. 319 00:14:21,950 --> 00:14:23,594 He's gonna be all right. Once they start rollin'. 320 00:14:23,618 --> 00:14:25,028 If you don't fuck him up. 321 00:14:25,120 --> 00:14:27,160 I'm tryin' to help him, I'm the one with experience. 322 00:14:27,247 --> 00:14:29,158 You did one commercial, Billy Clyde. 323 00:14:29,249 --> 00:14:30,580 Well, that's experience. 324 00:14:30,667 --> 00:14:33,158 You call that experience? For condoms? 325 00:14:33,336 --> 00:14:34,451 It was a good product. 326 00:14:35,547 --> 00:14:37,629 - "Come on, boys, stick it in." - Stop. 327 00:14:37,716 --> 00:14:39,422 "It won't pinch. It's paper thin." 328 00:14:39,593 --> 00:14:42,084 That is exactly what I'm talking about. Do you understand? 329 00:14:43,805 --> 00:14:46,672 It wasn't even network, it was cable. 330 00:14:46,766 --> 00:14:48,176 Narrow minds, narrow little minds. 331 00:14:48,268 --> 00:14:50,759 They wouldn't put it on national television. It ain't my fault. 332 00:14:51,938 --> 00:14:53,724 Mitchum spot. Take three. Mark. 333 00:14:54,733 --> 00:14:56,394 All right, now. Relate to the bottle. 334 00:14:56,485 --> 00:14:59,318 All you care about is fuckin' and football, 335 00:14:59,404 --> 00:15:01,235 - in that order. - True. 336 00:15:01,323 --> 00:15:04,736 When you play my kind of game, you need more than a mouthwash. 337 00:15:04,826 --> 00:15:06,304 - Cut. Cut it. - You need a prefrontal lobotomy. 338 00:15:06,328 --> 00:15:07,443 Cut, cut. That's cute. 339 00:15:07,537 --> 00:15:09,682 You'd diddle an alligator if somebody drained the pond. 340 00:15:09,706 --> 00:15:11,492 Don't have to drain the pond. 341 00:15:11,583 --> 00:15:14,223 I'm gonna put this one right here and you relate to this one. Okay? 342 00:15:14,377 --> 00:15:16,208 Listen, I know this is no fun. I'm sorry. 343 00:15:16,296 --> 00:15:18,691 - I'm under a lot of pressure, too. - No problem. No problem. 344 00:15:18,715 --> 00:15:20,435 You got your responsibility, and I got mine. 345 00:15:20,467 --> 00:15:22,423 Thanks. And act like you smell good. 346 00:15:24,513 --> 00:15:26,003 Okay. Ready for rehearsal. 347 00:15:26,389 --> 00:15:27,799 Fuck warm mud if they held it. 348 00:15:27,891 --> 00:15:29,756 - Shut up. - And action! 349 00:15:29,851 --> 00:15:32,217 I haven't used a deodorant today. 350 00:15:32,312 --> 00:15:34,052 I may not again tomorrow, 351 00:15:35,315 --> 00:15:37,977 because I use mitchum, the long-lasting... 352 00:15:38,068 --> 00:15:39,103 Cut! Cut! 353 00:15:39,194 --> 00:15:41,526 Shake, what are you doin"? Shake, stop it. Stop it. 354 00:15:41,613 --> 00:15:43,899 Cut it! Call my ex... cut it! 355 00:15:44,866 --> 00:15:45,866 Mitchum. 356 00:15:45,909 --> 00:15:48,195 Now, you know I ain't one of them old-fashioned parents. 357 00:15:48,286 --> 00:15:51,153 Your mama died. I read every one of them books. 358 00:15:51,414 --> 00:15:53,450 You've been raised liberal, Barbara Jane. 359 00:15:53,917 --> 00:15:56,062 So it ain't just you gettin' married all of them times... 360 00:15:56,086 --> 00:15:57,766 Twice, daddy. I've just been married twice. 361 00:15:57,837 --> 00:16:00,453 Just how come you're the one always payin' alimony? 362 00:16:01,132 --> 00:16:03,623 Well, I'm the one who wanted out. It just seems fair. 363 00:16:03,718 --> 00:16:05,379 Oh, comes to money, 364 00:16:05,470 --> 00:16:07,677 stickin' it in the other fella's gizzard, that's fair. 365 00:16:07,764 --> 00:16:08,924 - Daddy... - And, and... 366 00:16:09,015 --> 00:16:11,222 You're gotta stop living with Billy Clyde and shake. 367 00:16:11,309 --> 00:16:13,345 What crazy notion took you this time? 368 00:16:13,436 --> 00:16:14,892 We're in the playoffs now. 369 00:16:14,980 --> 00:16:17,141 We're in the spotlight of publicity. 370 00:16:17,232 --> 00:16:19,848 It don't look right, my daughter livin' with two of my players. 371 00:16:21,444 --> 00:16:23,184 I'm not sleeping with them, daddy. 372 00:16:23,280 --> 00:16:24,440 Well, that's what I mean. 373 00:16:25,782 --> 00:16:26,862 It ain't normal. 374 00:16:28,410 --> 00:16:30,366 You're a grown woman, Barbara Jane. 375 00:16:30,453 --> 00:16:33,013 How do you think it looks? You livin' with them and not doin' it? 376 00:16:34,165 --> 00:16:35,725 Folks will think you all a passel of... 377 00:16:36,751 --> 00:16:39,743 I don't know... Whatever they call 'em. 378 00:16:40,755 --> 00:16:41,961 Friends. 379 00:16:43,633 --> 00:16:45,123 It's goddamn unnatural. 380 00:16:51,600 --> 00:16:52,806 Alvin! 381 00:16:55,353 --> 00:16:57,389 Way to go! Way to go! Yes, sir? 382 00:16:57,480 --> 00:16:59,687 Alvin, I got a new play, here I want you to put in. 383 00:16:59,774 --> 00:17:01,419 - You... - Come to me in the middle of the night. 384 00:17:01,443 --> 00:17:02,649 - A new play, sir? - Yeah. 385 00:17:05,655 --> 00:17:07,065 - Right now, sir? - Sure. 386 00:17:11,578 --> 00:17:13,114 Think I could have been adopted? 387 00:17:15,582 --> 00:17:17,743 Maybe I was switched in my crib at the hospital. 388 00:17:20,712 --> 00:17:21,712 You let your hair grow. 389 00:17:23,965 --> 00:17:25,580 You let your hair grow. 390 00:17:25,675 --> 00:17:27,336 Oh, yeah. You did, too. 391 00:17:27,927 --> 00:17:29,087 I like it. 392 00:17:31,014 --> 00:17:32,424 Go for this one. 393 00:17:36,186 --> 00:17:38,848 - You still throw like a girl. - You caught it. 394 00:17:40,774 --> 00:17:42,685 I'm catchin' almost everythin' now. 395 00:17:47,030 --> 00:17:48,736 - Oh, man. - Well, you always did. 396 00:17:48,907 --> 00:17:51,819 No. There was a time, back in the first part of the season, 397 00:17:52,118 --> 00:17:54,860 I was droppin' everything. Got real serious. 398 00:17:55,246 --> 00:17:57,362 - Then I went to beat. - Went to beat who? 399 00:17:59,042 --> 00:18:00,953 Bismark energy attack training. 400 00:18:01,044 --> 00:18:02,159 I read about that. 401 00:18:02,253 --> 00:18:03,773 It helps you get your head together... 402 00:18:05,590 --> 00:18:07,000 Teaches you to live in the present. 403 00:18:09,135 --> 00:18:10,671 Friedrich's a hell of a teacher. 404 00:18:11,179 --> 00:18:12,043 Friedrich? 405 00:18:12,138 --> 00:18:13,719 Friedrich bismark, he founded it. 406 00:18:15,058 --> 00:18:16,343 He's somethin' else. 407 00:18:16,434 --> 00:18:17,549 What else? 408 00:18:17,686 --> 00:18:18,766 I don't know. 409 00:18:19,979 --> 00:18:21,059 It's hard to describe. 410 00:18:22,565 --> 00:18:23,565 He just knows. 411 00:18:23,650 --> 00:18:24,650 Knows what? 412 00:18:24,984 --> 00:18:26,019 He knows. 413 00:18:26,236 --> 00:18:27,567 What? 414 00:18:27,862 --> 00:18:30,729 You know, there's lots of people gettin' into stuff like beat now, 415 00:18:31,116 --> 00:18:32,606 and not just fucked-up people. 416 00:18:33,660 --> 00:18:35,525 Like movie actors and rock stars. 417 00:18:35,870 --> 00:18:37,531 People like... 418 00:18:37,622 --> 00:18:40,864 What's his name? John Denver, Valerie Harper, Joe namath. 419 00:18:41,584 --> 00:18:42,744 Makes you feel better? 420 00:18:46,381 --> 00:18:47,712 You've got gray in it. 421 00:18:51,803 --> 00:18:54,260 What's that goddamn commie doin' out of uniform? 422 00:18:55,390 --> 00:18:57,176 Where do you think you are, boy? 423 00:18:57,308 --> 00:18:59,390 You think you're just over here for detente? 424 00:18:59,978 --> 00:19:01,343 All right, boys, that's it! 425 00:19:01,521 --> 00:19:03,603 This here is practice! 426 00:19:03,857 --> 00:19:07,566 You on this team, you practice like every other son of a bitch. 427 00:19:26,379 --> 00:19:27,915 Hell of a kick. 428 00:19:30,175 --> 00:19:31,711 - Howdy? - Okay. 429 00:19:32,010 --> 00:19:33,529 Okay, where y'all wanna go feed tonight? 430 00:19:33,553 --> 00:19:35,656 You wanna go to that new French restaurant over on key biscayne? 431 00:19:35,680 --> 00:19:38,171 I'm takin' her to a consciousness seminar. 432 00:19:38,558 --> 00:19:39,718 To do what? 433 00:19:40,560 --> 00:19:42,096 What the hell you wanna go to that for? 434 00:19:42,187 --> 00:19:44,599 If it helps, I wanna know what it's about. 435 00:19:44,689 --> 00:19:46,930 I'll tell you what it's about. It's about 48 hours long. 436 00:19:47,025 --> 00:19:49,016 They won't let you take a piss for the first 12. 437 00:19:49,694 --> 00:19:52,686 We do worry about each other. Don't we, Billy Clyde? 438 00:19:52,947 --> 00:19:54,483 We'll see you later. 439 00:20:02,624 --> 00:20:05,491 - You fellas mind if I come in here? - Slide right in here, darling. 440 00:20:07,837 --> 00:20:10,044 Hello. Hello. Hello. 441 00:20:10,507 --> 00:20:13,147 - Come here, you little rascal. - I brought you a little somethin'. 442 00:20:15,762 --> 00:20:17,377 I've just been waiting for you. 443 00:20:20,642 --> 00:20:21,848 Excuse me. 444 00:20:22,143 --> 00:20:24,008 Fasten your seat belt, please. 445 00:20:25,188 --> 00:20:27,645 Your seat belt. Fasten it. 446 00:20:27,857 --> 00:20:29,267 You got anything cool in there? 447 00:20:30,068 --> 00:20:31,683 Hey, are you okay? 448 00:20:31,778 --> 00:20:33,109 I'll be okay. I'm just... 449 00:20:33,196 --> 00:20:35,049 I'm one of those white-knuckle flyers, you know. 450 00:20:35,073 --> 00:20:37,610 I just fall apart like a $2 suit on a tickle. 451 00:20:37,867 --> 00:20:38,886 Can I get you a drink, sir? 452 00:20:38,910 --> 00:20:41,196 Ever since my helicopter went down in Vietnam, 453 00:20:41,287 --> 00:20:42,367 I've been like that. 454 00:20:42,455 --> 00:20:43,661 Your helicopter went down? 455 00:20:43,748 --> 00:20:46,114 Yeah, I don't wanna talk about it, though. I'll be... 456 00:20:46,876 --> 00:20:49,288 Sorry, I'll be all right. I'll be okay. Just... listen. 457 00:20:50,171 --> 00:20:53,663 Would it be all right... I know it's really an imposition... 458 00:20:54,175 --> 00:20:55,986 Would it be all right, if I went back there in the back 459 00:20:56,010 --> 00:20:57,375 and sat with you when we take off? 460 00:20:57,470 --> 00:21:00,086 'Cause I need somebody to talk to. They won't talk to me. 461 00:21:00,223 --> 00:21:01,408 - In the back? - I know you're not allowed, 462 00:21:01,432 --> 00:21:03,327 - but you can break the rules. - 1 can't. I'll be fired. 463 00:21:03,351 --> 00:21:04,591 Thank you very much. 464 00:21:05,186 --> 00:21:08,144 This would look very good if we weren't going to such a cold climate. 465 00:21:08,231 --> 00:21:09,971 I'm more nervous than you. My god. 466 00:21:10,733 --> 00:21:11,768 Oh, boy. 467 00:21:19,659 --> 00:21:21,820 905... 903. 468 00:21:22,078 --> 00:21:24,319 We're right next door to each other, darling. 469 00:21:24,414 --> 00:21:26,174 Sure you don't wanna bring some more luggage? 470 00:21:26,249 --> 00:21:27,910 You're gonna be here over 24 hours. 471 00:21:48,813 --> 00:21:51,350 Why, Barbara Jane bookman, as I live and breathe. 472 00:21:51,691 --> 00:21:55,149 Why, Marvin tiller, whatever are you doing in this fancy hotel? 473 00:21:58,197 --> 00:22:02,861 What are you doing the rest of your life? 474 00:22:02,952 --> 00:22:06,865 North and south and east and west of your life 475 00:22:06,956 --> 00:22:08,947 I have only one request 476 00:22:09,042 --> 00:22:10,762 I'm gonna have another drink. How about you? 477 00:22:11,002 --> 00:22:12,913 Oh, I think I'm gonna go to bed. 478 00:22:13,963 --> 00:22:15,294 It's the shank of the evening. 479 00:22:15,381 --> 00:22:17,372 I know. But I've got a big game to watch tomorrow. 480 00:22:18,551 --> 00:22:20,837 Think I'll stack up a few zs myself. 481 00:22:20,929 --> 00:22:22,510 It ain't even curfew. 482 00:22:22,597 --> 00:22:23,991 You're a captain. You can take care of yourself. 483 00:22:24,015 --> 00:22:25,015 Good night. 484 00:22:26,517 --> 00:22:28,053 I'll get the... I'll get the check. 485 00:22:28,519 --> 00:22:30,350 Billy Clyde! Billy Clyde! 486 00:22:30,647 --> 00:22:31,682 Come here, man. 487 00:22:33,358 --> 00:22:35,644 I want you to meet one of your admirers from the gridiron. 488 00:22:37,946 --> 00:22:40,312 Billy Clyde Puckett, earlene ever-ready. 489 00:22:40,490 --> 00:22:41,900 Her battery never runs out. 490 00:22:41,991 --> 00:22:43,822 Earlene's lookin' for a little bit of action. 491 00:22:43,910 --> 00:22:45,696 She ain't gonna find it here. 492 00:22:46,788 --> 00:22:49,621 I thought you football players were supposed to be manly. 493 00:22:50,792 --> 00:22:53,078 Look at him just sittin' there. 494 00:22:53,169 --> 00:22:55,831 He's big, but he ain't manly. 495 00:23:05,598 --> 00:23:08,305 You don't come near me till you brush your teeth! 496 00:23:08,601 --> 00:23:10,262 Come on, kids. How about that? 497 00:23:12,105 --> 00:23:14,391 Oh, you do have a tiny ass. 498 00:23:14,482 --> 00:23:17,974 I mean, your ass is tiny! 499 00:23:18,069 --> 00:23:19,755 - Did you ever see such a tiny ass? - Tiny ass! 500 00:23:19,779 --> 00:23:21,144 It can fit in my hand. 501 00:23:24,158 --> 00:23:27,025 Oh, earlene, you darling, you. 502 00:23:27,453 --> 00:23:29,819 I really would like to, earlene. I really would. 503 00:23:30,164 --> 00:23:31,495 I'm just gonna have to tell you. 504 00:23:31,708 --> 00:23:34,120 You see, I'm afraid once you and I got started, 505 00:23:34,377 --> 00:23:36,993 I'm liable to fall in there and be gone for days. 506 00:23:39,716 --> 00:23:40,956 Beautiful, baby! 507 00:23:42,844 --> 00:23:44,209 Hey, you lost! 508 00:24:03,865 --> 00:24:05,071 Bj? 509 00:24:06,451 --> 00:24:08,331 Leave the key in the door for me or the janitor? 510 00:24:10,997 --> 00:24:12,112 Bj? 511 00:24:25,178 --> 00:24:26,714 And why not? 512 00:24:26,804 --> 00:24:28,590 Because we got a game to play, man. 513 00:24:28,681 --> 00:24:30,451 I know you ain't played in the last three games. 514 00:24:30,475 --> 00:24:32,011 They roll the sidewalks up early. 515 00:24:32,101 --> 00:24:33,386 Come on. Get up, man. 516 00:24:38,483 --> 00:24:39,814 I'll sleep on the roof. 517 00:24:39,901 --> 00:24:42,734 I ain't gonna sleep here. But I'll tell you what you gonna do. 518 00:24:42,820 --> 00:24:44,590 Come on, man. I don't know about you, but it's getting late. 519 00:24:44,614 --> 00:24:45,945 We've got a game to play tomorrow. 520 00:24:46,032 --> 00:24:49,365 You cannot sit here drinkin' all night. 521 00:24:52,705 --> 00:24:54,320 - Hi, guys. - What do you say, bc? 522 00:24:55,166 --> 00:24:56,781 - Couldn't sleep. - Oh, yeah. 523 00:24:56,918 --> 00:24:59,000 Thought I'd have a couple beers. It might help. 524 00:24:59,087 --> 00:25:00,397 - Couple of beers might help. - Yeah. 525 00:25:00,421 --> 00:25:02,232 Why don't you come up to the room with us and have a couple of beers. 526 00:25:02,256 --> 00:25:03,996 I don't wanna drink in the room. 527 00:25:10,181 --> 00:25:11,762 You don't give up, do you? 528 00:25:11,849 --> 00:25:13,589 You wouldn't like me if I did. 529 00:25:42,130 --> 00:25:43,290 Buy you a drink? 530 00:25:44,382 --> 00:25:45,918 Thanks for nothin'. I got a drink. 531 00:25:48,010 --> 00:25:49,375 I'll buy you another drink. 532 00:25:49,804 --> 00:25:51,465 Can we have two more of the same here? 533 00:25:51,556 --> 00:25:53,968 Sure thing, but it's about 10 minutes till we close up. 534 00:25:54,767 --> 00:25:58,430 See, the thing is, you don't understand about football players, 535 00:25:58,813 --> 00:26:00,724 especially the night before the big game. 536 00:26:01,691 --> 00:26:03,147 I understand plenty. 537 00:26:04,694 --> 00:26:06,355 See, they take it out on everybody. 538 00:26:06,445 --> 00:26:10,279 I mean, they make other people, like the opposing team, 539 00:26:10,366 --> 00:26:13,699 and they're usually a little bit scared of the opposing team, 540 00:26:13,786 --> 00:26:18,371 so they try to make people the opposite of what they are. 541 00:26:19,458 --> 00:26:21,244 What are you talkin' about? 542 00:26:21,419 --> 00:26:25,037 Well, you see, the other team's usually big and strong, 543 00:26:25,673 --> 00:26:29,131 so what we do is we make them weak and small in our head. 544 00:26:30,344 --> 00:26:32,380 Make them the opposite of what they are, 545 00:26:33,556 --> 00:26:36,969 and then it seems to be all right. 546 00:26:39,770 --> 00:26:42,512 - What's that got to do... - That's what I did with you. 547 00:26:43,232 --> 00:26:46,395 I mean, you're big... Big and sexy, 548 00:26:47,528 --> 00:26:48,938 sexy and big. 549 00:26:49,864 --> 00:26:52,981 So what I did was I made you the opposite of that. 550 00:26:53,201 --> 00:26:57,740 I changed you around, like I would the opposing team. 551 00:27:01,584 --> 00:27:02,790 Is that what you did? 552 00:27:03,920 --> 00:27:04,920 You know what? 553 00:27:06,923 --> 00:27:08,129 Big women turn me on. 554 00:27:10,927 --> 00:27:12,542 I mean, it isn't just a physical thing. 555 00:27:15,890 --> 00:27:17,130 I mean, big women 556 00:27:18,559 --> 00:27:20,049 have big feelings. 557 00:27:20,686 --> 00:27:24,679 As opposed to little women who have small feelings. 558 00:27:27,985 --> 00:27:30,567 There's nothin' sexier in the world 559 00:27:31,030 --> 00:27:33,021 than a woman who knows she's a real woman. 560 00:27:40,706 --> 00:27:42,242 What are you lookin' for? 561 00:27:42,416 --> 00:27:43,496 Nothing. 562 00:27:44,752 --> 00:27:45,787 Where is your room? 563 00:27:46,003 --> 00:27:47,459 Right down at the end of the hall. 564 00:27:48,005 --> 00:27:50,462 - Down at the end of the hall? - Yep. 565 00:27:50,549 --> 00:27:51,914 You got the whole team in there? 566 00:27:52,009 --> 00:27:53,249 Come on. 567 00:27:53,803 --> 00:27:55,418 This is some kind of setup. I... 568 00:27:57,098 --> 00:27:58,463 I really got to go, I think. 569 00:28:00,393 --> 00:28:01,678 I tell you what. 570 00:28:01,769 --> 00:28:04,761 If you don't wanna do nothing, we won't do nothin', okay? 571 00:28:05,398 --> 00:28:06,433 Okay. 572 00:28:17,910 --> 00:28:19,320 Nobody in the bathroom. 573 00:28:20,496 --> 00:28:21,906 Nobody under the bed. 574 00:28:25,501 --> 00:28:26,991 No football players anywhere. 575 00:28:30,381 --> 00:28:31,712 Are you kinky? 576 00:28:31,882 --> 00:28:33,042 Those ain't mine. 577 00:28:33,426 --> 00:28:34,632 Those are Barbara Jane's. 578 00:28:36,512 --> 00:28:37,422 See, I ex... 579 00:28:37,513 --> 00:28:41,301 Exchanged rooms with a friend of mine. 580 00:28:42,435 --> 00:28:43,470 Okay? 581 00:28:52,361 --> 00:28:53,441 Come here. 582 00:28:54,280 --> 00:28:55,486 You're laughin'. 583 00:28:55,614 --> 00:28:56,899 I ain't laughin. I'm smilin... 584 00:28:58,117 --> 00:29:00,233 Are you sure this isn't some kind of a... 585 00:29:02,163 --> 00:29:04,870 I mean, you know, you're gonna go tell the guys. 586 00:29:05,499 --> 00:29:10,038 L, I just smile all the time when I feel good. 587 00:29:10,880 --> 00:29:13,087 I'm like a cheshire cat. When I feel good, I just smile. 588 00:29:13,799 --> 00:29:15,380 You must feel good. 589 00:29:17,345 --> 00:29:18,585 Well... 590 00:29:23,017 --> 00:29:25,429 Don't you wanna turn off the light? 591 00:29:26,604 --> 00:29:28,811 Why? We ain't got nothin' to hide. 592 00:29:32,068 --> 00:29:33,068 Turn off the light. 593 00:30:12,233 --> 00:30:13,939 - Kill him! - Break his ass! 594 00:31:24,889 --> 00:31:26,174 Okay, boys! 595 00:31:27,099 --> 00:31:28,305 Supper's ready! 596 00:31:28,976 --> 00:31:30,637 Billy Clyde, food's on! 597 00:31:31,812 --> 00:31:32,812 Shake? 598 00:31:37,193 --> 00:31:38,808 That doesn't look very comfortable. 599 00:31:54,126 --> 00:31:56,037 Christ! Don't stop now! 600 00:31:56,128 --> 00:31:57,993 Come on, buddy. Get it while it's hot. 601 00:31:58,380 --> 00:31:59,540 It is hot. 602 00:32:00,299 --> 00:32:01,789 Supper's ready, Billy Clyde. 603 00:32:02,593 --> 00:32:04,129 You go ahead and eat. I ain't hungry. 604 00:32:04,970 --> 00:32:06,506 What's the matter? You feelin' poorly? 605 00:32:06,889 --> 00:32:08,174 No. I feel fine. 606 00:32:10,184 --> 00:32:13,301 Now, last time you weren't hungry was in 10th grade when you had the measles. 607 00:32:14,230 --> 00:32:16,767 No, I never felt better, I've just got work to do, that's all. 608 00:32:17,024 --> 00:32:18,230 What kind of work? 609 00:32:22,154 --> 00:32:23,234 I'm writin' a book. 610 00:32:25,366 --> 00:32:27,322 Are you sure you feel all right? 611 00:32:28,536 --> 00:32:29,651 I'll eat something later. 612 00:32:33,374 --> 00:32:34,830 Now, how come you changed your mind? 613 00:32:34,917 --> 00:32:36,532 You were right about one thing. 614 00:32:37,753 --> 00:32:39,163 There comes a point in a man's life 615 00:32:39,255 --> 00:32:42,463 when he's got to think of something other than fuckin' and football. 616 00:32:42,550 --> 00:32:44,916 I don't think you've reached that time, Billy Clyde. 617 00:32:45,010 --> 00:32:46,716 Supper's gettin' cold. 618 00:32:46,804 --> 00:32:48,764 You know what? He says he's gonna write that book. 619 00:32:48,847 --> 00:32:49,711 Terrific. 620 00:32:49,807 --> 00:32:51,468 - You don't believe him. - Do you? 621 00:32:55,980 --> 00:32:58,266 How about if I have hooper put out a press release? 622 00:32:58,691 --> 00:32:59,771 Fine. 623 00:32:59,900 --> 00:33:01,336 Just so it isn't anything embarrassin', 624 00:33:01,360 --> 00:33:03,567 you know I ain't no nobel prize winner or anything. 625 00:33:03,654 --> 00:33:05,440 You know what we could do? I mean... 626 00:33:05,906 --> 00:33:07,487 You write this book. 627 00:33:07,700 --> 00:33:11,067 Well, then I could write up a contract, you know, and tie the advances to games. 628 00:33:11,161 --> 00:33:13,743 So we could get so much if we beat Denver this week, 629 00:33:13,831 --> 00:33:15,822 and we'd get a lot more if we win the super bowl. 630 00:33:15,916 --> 00:33:18,123 Now, that is worth a movie sale. 631 00:33:18,210 --> 00:33:21,373 You'll be semi-rich and go on talk shows with movie stars. 632 00:33:22,089 --> 00:33:23,670 Well, I ain't doin' this for the money. 633 00:33:24,216 --> 00:33:25,706 See, I'm writin' this book from here, 634 00:33:26,594 --> 00:33:28,300 which is where real books come from. 635 00:33:30,514 --> 00:33:31,799 Save you some supper. 636 00:33:39,231 --> 00:33:42,439 Keep on dancin'. They're still payin' old gene for that song. 637 00:33:42,526 --> 00:33:44,357 Hey, Charlie, where did you find this? 638 00:33:44,445 --> 00:33:45,964 I'm glad you're down here where it's warm, 639 00:33:45,988 --> 00:33:47,788 they're freezin' to death back in the big "d." 640 00:33:50,117 --> 00:33:52,278 - What do you think? - Pure dirty leg. 641 00:33:53,037 --> 00:33:54,197 I ower. 642 00:33:54,496 --> 00:33:56,703 Lower than a five? What do you think, bj? 643 00:33:59,418 --> 00:34:01,283 Great. She's a head-cold all the way. 644 00:34:02,212 --> 00:34:03,372 There's a seven. 645 00:34:03,464 --> 00:34:05,250 - The one in red? - Yeah. 646 00:34:05,341 --> 00:34:06,956 Yeah, she looks about semi-rich. 647 00:34:08,385 --> 00:34:09,500 Whoa, son! 648 00:34:10,804 --> 00:34:12,715 There's some woman, might be a nine. 649 00:34:12,931 --> 00:34:14,171 Where's a nine? 650 00:34:15,309 --> 00:34:16,640 You're the only nine I know. 651 00:34:16,727 --> 00:34:18,137 - Eight and a half. - I'ma 10. 652 00:34:18,479 --> 00:34:19,685 Ain't no such thing as a 10. 653 00:34:19,772 --> 00:34:21,228 Are you gonna start that shit again? 654 00:34:21,482 --> 00:34:24,019 You're close, honey, but you ain't no 10. 655 00:34:24,109 --> 00:34:25,109 I damn sure am. 656 00:34:25,194 --> 00:34:27,059 There ain't no such thing in the world as a 10. 657 00:34:27,154 --> 00:34:29,190 And you thought Emily kirkland was a 10. 658 00:34:29,281 --> 00:34:31,943 No, I thought Emily kirkland and her sister together were a 10. 659 00:34:35,871 --> 00:34:37,657 It's a question of responsibility, Roger. 660 00:34:38,040 --> 00:34:41,282 If you can't get the ballrooms open an hour before the training begins, 661 00:34:41,377 --> 00:34:44,995 well, then maybe you could suggest someone to resume that responsibility. 662 00:34:45,714 --> 00:34:46,829 Okay, Roger? 663 00:34:58,394 --> 00:35:00,305 - Shake! - Friedrich. 664 00:35:00,396 --> 00:35:02,512 Barbara Jane bookman, this is friedrich bismark. 665 00:35:02,606 --> 00:35:03,937 I'll get back to you. 666 00:35:04,858 --> 00:35:06,268 - Hi. - Nice to meet you. 667 00:35:06,360 --> 00:35:08,066 It's really nice to meet you. 668 00:35:08,195 --> 00:35:10,652 That was a great game in green bay. How did you do that? 669 00:35:10,739 --> 00:35:11,854 I just did it. 670 00:35:11,949 --> 00:35:13,610 You just do or you don't, right? 671 00:35:13,701 --> 00:35:14,861 Get that, Andrew. 672 00:35:15,160 --> 00:35:16,946 I've been telling Barbara Jane about beat. 673 00:35:17,162 --> 00:35:19,118 Well, I hope you're not looking for any answers. 674 00:35:19,581 --> 00:35:21,663 Oh, I don't even know the questions. 675 00:35:21,750 --> 00:35:24,742 There aren't any questions. That's why there aren't any answers. 676 00:35:24,962 --> 00:35:26,918 Wow! Look at that Turkey! Whoo! 677 00:35:32,594 --> 00:35:35,085 What the fuck do you think you're doing? 678 00:35:39,143 --> 00:35:42,226 T.j., you pull that girl back, you hear? We got a big game Sunday. 679 00:35:42,396 --> 00:35:44,227 - Hooper! - Mr. bookman. 680 00:35:44,314 --> 00:35:45,667 Ain't I got a helicopter around here somewhere? 681 00:35:45,691 --> 00:35:47,293 - Yes, sir. Right over there. - Maybe we can hook on to her 682 00:35:47,317 --> 00:35:50,059 - and reel her back in that way. - She's not a fish, daddy. Hooper, 683 00:35:50,154 --> 00:35:51,798 would you go in the house and get a mattress? 684 00:35:51,822 --> 00:35:53,653 - The beds are all made. - Damn, t.J. 685 00:35:53,741 --> 00:35:55,277 Just ain't got the Christmas spirit. 686 00:35:57,202 --> 00:35:59,284 Quick! Play something! 687 00:36:05,627 --> 00:36:07,367 You're not going to lift a finger, are you? 688 00:36:07,463 --> 00:36:09,482 You're just going to stand there and not do a goddamn thing? 689 00:36:09,506 --> 00:36:11,735 Well, you didn't see it. You see, I sent shake up there to help. 690 00:36:11,759 --> 00:36:14,296 No! You big Turkey! 691 00:36:14,595 --> 00:36:16,131 Let me down! 692 00:36:17,765 --> 00:36:20,472 No! No! No! Don't, don't let me down! 693 00:36:20,559 --> 00:36:21,890 Bring me up! 694 00:36:21,977 --> 00:36:23,888 What you gonna do with her, t.J.? 695 00:36:23,979 --> 00:36:25,844 - Oh! No! - I don't know. 696 00:36:25,939 --> 00:36:27,554 Well, you sure taught her a lesson. 697 00:36:27,649 --> 00:36:29,059 Yeah. 698 00:36:29,151 --> 00:36:30,732 Why don't you just bring her on back up? 699 00:36:30,819 --> 00:36:32,355 No, no. 700 00:36:32,446 --> 00:36:34,152 No, she'll scratch and bite me. 701 00:36:34,239 --> 00:36:35,854 I won't! I won't! 702 00:36:35,949 --> 00:36:37,564 Bullshit. Bullshit. Bullshit. 703 00:36:37,659 --> 00:36:39,219 I guess you better just drop her, then. 704 00:36:39,244 --> 00:36:41,576 Yeah? You think so, huh? 705 00:36:41,663 --> 00:36:42,778 What do you want to do? 706 00:36:45,834 --> 00:36:47,040 I don't know. 707 00:36:48,754 --> 00:36:50,085 If I drop her, 708 00:36:51,256 --> 00:36:52,712 folks are going to be mad at me. 709 00:36:52,800 --> 00:36:53,800 No! 710 00:36:53,884 --> 00:36:55,249 But if I pull her back, 711 00:36:56,595 --> 00:36:57,755 they're going to laugh at me. 712 00:37:00,349 --> 00:37:02,260 I don't like people laughing at me, shake. 713 00:37:02,726 --> 00:37:03,841 Screw 'em. 714 00:37:04,269 --> 00:37:06,555 Let's find out what you really want to do, 715 00:37:06,647 --> 00:37:08,228 then you just go ahead and do it. 716 00:37:08,315 --> 00:37:09,475 Even droppin' her? 717 00:37:09,566 --> 00:37:10,931 Whatever you choose, man. 718 00:37:11,026 --> 00:37:12,146 As long as it's your choice, 719 00:37:12,194 --> 00:37:14,435 it's going to be right, t.J., 'cause you're perfect. 720 00:37:17,074 --> 00:37:18,655 You really think I'm perfect? 721 00:37:18,742 --> 00:37:20,107 Hell, I know you're perfect. 722 00:37:21,078 --> 00:37:22,568 No matter what I do? 723 00:37:22,788 --> 00:37:24,028 No matter what. 724 00:37:28,085 --> 00:37:30,326 Come on up here, you noisy thing. 725 00:37:31,421 --> 00:37:32,627 Hang on. 726 00:37:36,218 --> 00:37:37,674 Un-fucking-believable. 727 00:37:38,762 --> 00:37:42,380 Well, I sent shake up there to help, you know. 728 00:37:45,018 --> 00:37:47,134 The way he did it, he was so... 729 00:37:47,229 --> 00:37:48,789 God, he was so positive. It was like... 730 00:37:48,814 --> 00:37:49,849 Yeah. 731 00:37:50,107 --> 00:37:51,501 He really knew what he was doing. He was amazing. 732 00:37:51,525 --> 00:37:53,641 Well, I got to get back to writing my book. 733 00:37:54,528 --> 00:37:57,736 A writer can't be partying around like this. You know what I mean? 734 00:37:57,990 --> 00:38:00,950 - I never saw anything like it. - A writer has to be dedicated to his work. 735 00:38:01,368 --> 00:38:02,448 Write a lot. 736 00:38:05,914 --> 00:38:08,781 Hey, senor! Get through with that shit 737 00:38:08,876 --> 00:38:11,242 and give these people something they can dance to. 738 00:38:11,378 --> 00:38:13,118 Now, come on, folks. This is still a party. 739 00:38:13,213 --> 00:38:15,499 And it's going to be a party till the sun goes down! 740 00:38:15,591 --> 00:38:17,047 That's more like it! 741 00:38:21,054 --> 00:38:22,054 Shake. 742 00:38:22,764 --> 00:38:23,924 That was magnificent. 743 00:38:24,850 --> 00:38:26,340 Now, I really mean it. 744 00:38:28,520 --> 00:38:31,136 I'd like you to consider becoming a beat trainer for me someday. 745 00:38:32,941 --> 00:38:35,523 When you're finished with football, of course. 746 00:38:38,864 --> 00:38:40,775 Have you seen Billy Clyde? 747 00:38:40,866 --> 00:38:42,402 Going to the house, last I seen him. 748 00:38:43,076 --> 00:38:44,737 Put that beard back on. 749 00:38:44,828 --> 00:38:46,443 Hey, man, I keep swallowing hair. 750 00:38:46,538 --> 00:38:47,869 Santa claus wears a beard. 751 00:38:47,956 --> 00:38:49,446 Uh-huh, yeah, when he in action. 752 00:38:49,708 --> 00:38:52,020 Right now, Santa claus eating ribs and when Santa claus eatin' ribs, 753 00:38:52,044 --> 00:38:53,284 he don't wear no beard. 754 00:38:53,378 --> 00:38:55,418 That's what you gotta learn about Santa claus, baby. 755 00:39:06,141 --> 00:39:08,302 Excuse me. Have you seen Billy Clyde? 756 00:39:10,979 --> 00:39:12,594 Try the second door on the left, there. 757 00:39:22,282 --> 00:39:23,397 Try another one. 758 00:39:23,492 --> 00:39:25,448 Billy Clyde, I want to talk to you. 759 00:39:26,411 --> 00:39:28,743 Didn't anyone ever tell you that a writer needs privacy? 760 00:39:30,540 --> 00:39:33,247 Are you writing what just happened with t.J.? 761 00:39:34,127 --> 00:39:36,118 It certainly was a colorful incident, wasn't it? 762 00:39:36,630 --> 00:39:38,086 - Is he doing it again? - No. 763 00:39:39,841 --> 00:39:41,672 You know it's not exactly 764 00:39:41,760 --> 00:39:43,876 the image of the team we'd like to present. 765 00:39:44,471 --> 00:39:46,587 Well, I'm a team man all the way, pooper. 766 00:39:47,015 --> 00:39:50,599 Positive things, Billy Clyde, that's what people want to read about. 767 00:39:50,686 --> 00:39:52,267 Big Ed's life, for example. 768 00:39:52,437 --> 00:39:54,598 I sure don't intend to leave big ed out of the book. 769 00:39:55,357 --> 00:39:57,097 Then we don't have to worry, do we? 770 00:39:58,402 --> 00:39:59,858 Nothing to worry about. 771 00:40:00,696 --> 00:40:03,859 I'm really glad we had this talk. I really am. 772 00:40:03,949 --> 00:40:05,064 I am, too, Phillip. 773 00:40:09,162 --> 00:40:10,527 Phillip, 774 00:40:10,831 --> 00:40:11,946 you know where to find me. 775 00:40:20,841 --> 00:40:24,754 T.j. Was holding this girl upside down, about 40 feet off the ground. 776 00:40:25,887 --> 00:40:28,469 Which t.J. Lambert has a habit of doing 777 00:40:28,807 --> 00:40:32,425 when young girls take unkindly to the semi-unmentionable things 778 00:40:32,519 --> 00:40:34,384 that t.J. Lambert likes to do to them. 779 00:40:35,856 --> 00:40:37,596 Just shittin', shove it under the door. 780 00:40:38,108 --> 00:40:39,644 It's us, Billy Clyde. 781 00:40:39,735 --> 00:40:42,021 Damn. Good thing I'm just writing a book. 782 00:40:44,364 --> 00:40:46,004 What happened? What's the matter with her? 783 00:40:46,033 --> 00:40:47,523 She's happy. 784 00:40:47,617 --> 00:40:49,824 Happy? Why is she crying? 785 00:40:49,911 --> 00:40:51,651 I've never been happier. 786 00:40:51,747 --> 00:40:53,408 Last time you never were happier was... 787 00:40:54,499 --> 00:40:55,534 Fuck. 788 00:40:57,002 --> 00:40:58,082 No. 789 00:40:58,336 --> 00:40:59,451 Yeah. 790 00:41:00,630 --> 00:41:02,245 - You getting married? - Yeah. 791 00:41:03,842 --> 00:41:05,002 To each other? 792 00:41:05,135 --> 00:41:06,375 Yeah. 793 00:41:06,595 --> 00:41:08,551 We wanted you to be first to know. 794 00:41:08,805 --> 00:41:09,805 Why? 795 00:41:10,474 --> 00:41:13,637 Because we love you more than anyone else. 796 00:41:13,977 --> 00:41:15,558 But why are you getting married? 797 00:41:15,729 --> 00:41:17,094 She knock you up? 798 00:41:17,314 --> 00:41:19,145 Hey, we're in love, Billy Clyde. 799 00:41:19,232 --> 00:41:20,768 Yeah, but why are you getting married? 800 00:41:21,109 --> 00:41:22,349 I don't know. 801 00:41:22,694 --> 00:41:24,309 This time it's different. 802 00:41:24,988 --> 00:41:27,354 I know, I said that the other times, too, 803 00:41:27,449 --> 00:41:29,565 but you've got to believe me. 804 00:41:31,244 --> 00:41:32,324 It's like... 805 00:41:33,455 --> 00:41:34,820 I don't know how to say it. 806 00:41:38,710 --> 00:41:39,790 It's like... 807 00:41:39,920 --> 00:41:42,787 It's like shake's what I've been waiting for all my life. 808 00:41:45,759 --> 00:41:47,715 And he's been there all the time. 809 00:41:49,721 --> 00:41:51,427 Just like you. 810 00:41:51,515 --> 00:41:54,222 We figured we'd do it right after the super bowl game. 811 00:41:54,684 --> 00:41:56,470 We've got to get past Denver first. 812 00:41:56,686 --> 00:41:59,177 It'll give me a chance to take beat before we're married. 813 00:41:59,272 --> 00:42:00,917 I thought all you had to do was get a blood test. 814 00:42:00,941 --> 00:42:03,023 You know, we might even get friedrich to marry us. 815 00:42:03,360 --> 00:42:04,645 He's ordained, you know. 816 00:42:06,196 --> 00:42:07,402 Go shit in your hat! 817 00:42:08,532 --> 00:42:10,773 Big Ed's bio. Thought it might be helpful. 818 00:42:13,703 --> 00:42:15,489 Hey, I want you to be my best man. 819 00:42:15,580 --> 00:42:17,320 And I want you to give me away. 820 00:42:17,582 --> 00:42:19,072 You can't do both, can you? 821 00:42:20,127 --> 00:42:22,038 Well, big ed can give me away. 822 00:42:22,129 --> 00:42:23,494 He's used to it by now. 823 00:42:25,257 --> 00:42:26,918 I guess we'd better go tell him, huh? 824 00:42:31,513 --> 00:42:33,674 Be happy with me, Billy Clyde. 825 00:42:37,310 --> 00:42:39,030 It's still one for all and all for one, huh? 826 00:42:45,152 --> 00:42:46,608 Semper fidelis. 827 00:43:13,513 --> 00:43:15,799 T.j. Lambert was born semi... 828 00:43:17,851 --> 00:43:18,966 Mean. 829 00:43:20,604 --> 00:43:21,604 Shit. 830 00:43:32,240 --> 00:43:33,240 It's like... 831 00:43:33,325 --> 00:43:36,237 It's like shake's what I've been waiting for all my life. 832 00:44:24,918 --> 00:44:26,954 Mr. bookman will be with you in a minute. 833 00:44:50,110 --> 00:44:52,421 That son of a bitch calls again, I don't want to talk to him. 834 00:44:52,445 --> 00:44:54,590 Tell him I just said, "if he don't honor the deal, he can eat my shorts." 835 00:44:54,614 --> 00:44:55,649 Yes, sir. 836 00:44:55,949 --> 00:44:57,735 Goddamn country's going to the dogs. 837 00:44:57,826 --> 00:44:59,487 Used to be, a handshake was good enough. 838 00:45:00,453 --> 00:45:01,555 Billy Clyde, get on down here 839 00:45:01,579 --> 00:45:03,139 before I get a goddamn crick in my neck. 840 00:45:04,457 --> 00:45:06,413 Time was, this country was pure. 841 00:45:07,127 --> 00:45:08,663 There was people you could look up to. 842 00:45:09,796 --> 00:45:11,832 Lombardi, MacArthur, 843 00:45:13,508 --> 00:45:15,123 - j. Edgar hoover. - Gene autry. 844 00:45:17,429 --> 00:45:19,135 I'm a hard man, Billy Clyde, 845 00:45:20,015 --> 00:45:23,098 but I listen to that man sing "silver haired daddy of mine" 846 00:45:23,518 --> 00:45:25,224 and I ain't ashamed to confess, 847 00:45:25,478 --> 00:45:27,969 these old eyes just fill up and tear out. 848 00:45:28,064 --> 00:45:29,645 "A gold mine in the sky" does it to me. 849 00:45:29,733 --> 00:45:30,939 Oh, yeah, god. 850 00:45:31,026 --> 00:45:33,267 Makes you understand what's important in life. 851 00:45:34,404 --> 00:45:37,362 Billy Clyde, did you crawl when you was a kid? 852 00:45:38,158 --> 00:45:40,023 I don't rightly remember, big ed. 853 00:45:40,118 --> 00:45:41,449 Well, how about creepin'? 854 00:45:41,578 --> 00:45:43,258 Do you remember creepin' before you walked? 855 00:45:44,289 --> 00:45:45,199 Not exactly. 856 00:45:45,290 --> 00:45:46,655 Well, that's what I thought. 857 00:45:47,208 --> 00:45:49,888 That's why you're gettin' pulled down from behind on that end sweep. 858 00:45:49,961 --> 00:45:51,952 Your rear space ain't protected. 859 00:45:52,589 --> 00:45:54,250 I'm just off my feed a little bit. 860 00:45:54,341 --> 00:45:56,127 Oh, you've been that way all week. 861 00:45:56,551 --> 00:45:58,291 Now, before I took movagenics, 862 00:45:58,386 --> 00:45:59,905 I wouldn't have known what it was, either. 863 00:45:59,929 --> 00:46:02,011 I'd have figured, just like you, I was off my feed. 864 00:46:02,098 --> 00:46:03,679 Maybe slowed down a tad. 865 00:46:03,767 --> 00:46:06,304 I'm just as fast as I ever was, big ed. 866 00:46:06,394 --> 00:46:10,182 It all comes back to, "you didn't crawl and you didn't creep." 867 00:46:10,273 --> 00:46:12,013 You just took off and walked. 868 00:46:12,317 --> 00:46:14,879 And that's why you're having all this here trouble now with your back space. 869 00:46:14,903 --> 00:46:18,942 Big ed. If you don't mind my asking, what the fuck are you doing? 870 00:46:19,032 --> 00:46:20,613 It happened to me a while back. 871 00:46:20,784 --> 00:46:23,491 I started feeling slowed down, peaked. 872 00:46:23,828 --> 00:46:26,240 Almost got hoodwinked myself on a couple of big deals. 873 00:46:26,331 --> 00:46:28,162 Well, thank the lord I found movagenics. 874 00:46:28,708 --> 00:46:29,538 Who? 875 00:46:29,626 --> 00:46:32,038 This here, what I'm doing is movagenics, Billy Clyde. 876 00:46:32,337 --> 00:46:34,097 It's the best thing that ever happened to me. 877 00:46:35,507 --> 00:46:37,498 Well, it just looks like you're crawling to me. 878 00:46:38,134 --> 00:46:39,340 No. 879 00:46:39,761 --> 00:46:42,173 This ain't crawlin". This is creepin'. 880 00:46:43,223 --> 00:46:45,134 This is crawlin". 881 00:46:46,309 --> 00:46:48,675 - Yeah. - Of course, I don't do it in public. 882 00:46:49,354 --> 00:46:51,390 The average run of people wouldn't understand. 883 00:46:52,190 --> 00:46:53,555 Hey, Billy Clyde, 884 00:46:53,900 --> 00:46:58,360 you know old h.L. Hunt his self creeped for six full years before he died? 885 00:46:59,239 --> 00:47:01,901 Big ed, I ain't in any kind of trouble. 886 00:47:03,118 --> 00:47:06,076 You're out of line with gravity, Billy Clyde. That's your trouble. 887 00:47:06,663 --> 00:47:08,745 Now, a man gets borned, 888 00:47:08,915 --> 00:47:12,749 the natural way is to start crawlin' and creepin' as soon as he can. 889 00:47:12,919 --> 00:47:16,002 That way he gets himself back in line with gravity. 890 00:47:16,214 --> 00:47:19,126 Now, you get that settled, you're ready to stand up and walk. 891 00:47:19,342 --> 00:47:21,628 Ready to move forward with the safe knowledge 892 00:47:21,719 --> 00:47:23,505 that he's protected on all sides, 893 00:47:23,847 --> 00:47:25,257 including the backside. 894 00:47:26,266 --> 00:47:28,097 You're without that knowledge, Billy Clyde, 895 00:47:28,184 --> 00:47:30,891 you're sure as shit going through life unprotected, 896 00:47:30,979 --> 00:47:33,641 unhappy, and unhelpful to your team. 897 00:47:35,066 --> 00:47:37,523 You want me to start creepin' or crawlin'? 898 00:47:37,735 --> 00:47:40,727 You ain't got the time. Got a big game comin' up Sunday. 899 00:47:41,906 --> 00:47:46,070 Ain't nobody can creep or crawl hisself into line with gravity before then. 900 00:47:46,786 --> 00:47:49,744 No. We got to go on to emergency measures. 901 00:47:50,874 --> 00:47:51,954 How about humpin'? 902 00:47:53,710 --> 00:47:55,041 You are going to get pelfed. 903 00:47:58,798 --> 00:48:00,504 Not this Billy Clyde Puckett. 904 00:48:00,592 --> 00:48:03,232 - You don't even know what it is. - I don't like the way it sounds. 905 00:48:03,928 --> 00:48:05,634 Well, Billy Clyde, you can take your pick. 906 00:48:07,056 --> 00:48:10,139 You're going to get fined, or you're going to get pelfed. 907 00:48:13,438 --> 00:48:14,723 I don't want to get pelfed. 908 00:48:15,565 --> 00:48:16,680 Fuck. 909 00:48:18,359 --> 00:48:20,065 You having trouble, no? 910 00:48:20,403 --> 00:48:21,609 No. 911 00:48:22,280 --> 00:48:23,770 Take off your clothes. 912 00:48:26,910 --> 00:48:29,572 Clara pelf will tell you if you're having trouble. 913 00:48:34,083 --> 00:48:36,449 Pants, belt, shoes. 914 00:48:39,797 --> 00:48:41,253 You have your shoes on. 915 00:48:41,966 --> 00:48:42,966 Shoes. 916 00:48:44,552 --> 00:48:47,043 Hurry up. We have only 30 minutes. 917 00:48:48,473 --> 00:48:49,679 I eave on the underwear. 918 00:49:03,571 --> 00:49:05,027 You are having trouble. 919 00:49:08,368 --> 00:49:09,904 Lie down on the table. 920 00:49:11,287 --> 00:49:12,777 On your belly. 921 00:49:14,916 --> 00:49:17,532 You understand pelfing, no? 922 00:49:17,627 --> 00:49:18,787 Nope. 923 00:49:18,878 --> 00:49:20,288 You will find out. 924 00:49:20,380 --> 00:49:21,665 I'm not sure I want to. 925 00:49:21,756 --> 00:49:22,871 You're going to. 926 00:49:24,425 --> 00:49:25,835 Head down. 927 00:49:26,678 --> 00:49:32,093 Pelfing re-balances the body by moving the tissues 928 00:49:32,183 --> 00:49:33,764 around the muscles, 929 00:49:34,519 --> 00:49:37,010 so the muscles are once again free. 930 00:49:39,357 --> 00:49:41,894 There's nothin' wrong with my muscles. 931 00:49:41,985 --> 00:49:44,442 Your muscles are disgusting. 932 00:49:44,779 --> 00:49:47,816 Big, lumpy, typical athlete's muscles. 933 00:49:48,283 --> 00:49:49,398 Phooey! 934 00:49:52,203 --> 00:49:53,443 Now, this hurts? 935 00:49:54,205 --> 00:49:55,240 Ow! Yes. 936 00:49:55,331 --> 00:49:58,164 You think, "this crazy old lady's killing me," no? 937 00:49:58,251 --> 00:50:00,367 - Right. - Wrong. 938 00:50:00,461 --> 00:50:02,167 The pain is coming from you. 939 00:50:03,256 --> 00:50:04,336 Not from me. 940 00:50:05,758 --> 00:50:07,464 I do only the moving. 941 00:50:13,308 --> 00:50:14,468 Roll over. 942 00:50:15,435 --> 00:50:16,641 Right. 943 00:50:20,648 --> 00:50:22,263 Take a deep breath. 944 00:50:24,360 --> 00:50:26,146 Very good. 945 00:50:26,237 --> 00:50:28,569 You feel light in the chest already, no? 946 00:50:29,032 --> 00:50:30,488 No. 947 00:50:30,575 --> 00:50:31,735 You're still resisting. 948 00:50:32,619 --> 00:50:33,825 Relax. 949 00:50:36,164 --> 00:50:38,155 Breath in. 950 00:50:38,249 --> 00:50:39,489 And out. 951 00:50:40,209 --> 00:50:41,209 Good. 952 00:50:42,003 --> 00:50:43,618 You can scream if you want. 953 00:50:44,005 --> 00:50:45,586 Release the emotion. 954 00:50:45,673 --> 00:50:46,753 If I scream, will you stop? 955 00:50:47,133 --> 00:50:48,464 No. 956 00:50:48,551 --> 00:50:50,416 There is no movement without pain! 957 00:50:52,722 --> 00:50:54,007 You hated your father, no? 958 00:50:54,098 --> 00:50:55,098 - No! - Your mother, no? 959 00:50:55,183 --> 00:50:56,639 No! 960 00:50:57,060 --> 00:50:58,925 You have sexual problems? 961 00:50:59,896 --> 00:51:00,896 No. 962 00:51:01,230 --> 00:51:03,221 You're resisting. 963 00:51:03,316 --> 00:51:05,853 All American men have sexual problems. 964 00:51:06,694 --> 00:51:07,900 Relax. 965 00:51:09,822 --> 00:51:10,982 Open your mouth. 966 00:51:11,074 --> 00:51:11,904 No. 967 00:51:11,991 --> 00:51:13,106 Open your mouth! 968 00:51:15,953 --> 00:51:17,159 Lift up the tongue. 969 00:51:17,246 --> 00:51:18,246 Why? 970 00:51:18,414 --> 00:51:19,574 You'll find out. 971 00:51:28,091 --> 00:51:29,456 Very good. 972 00:51:30,259 --> 00:51:31,339 Now you can get up. 973 00:51:32,595 --> 00:51:34,256 - Can I go home now? - No, no, no. 974 00:51:39,560 --> 00:51:41,266 Oh, my god. 975 00:51:42,105 --> 00:51:43,265 Oh, no. 976 00:51:44,440 --> 00:51:46,556 No. I remember that from the army. 977 00:51:48,861 --> 00:51:50,172 You're not going to do that to me... 978 00:51:50,196 --> 00:51:51,481 This is for the nose. 979 00:51:51,572 --> 00:51:52,982 For the nose? 980 00:51:53,408 --> 00:51:55,069 The inside of the nose 981 00:51:55,243 --> 00:51:57,655 is the reflection of the personality. 982 00:51:58,788 --> 00:51:59,948 Listen to me. 983 00:52:00,498 --> 00:52:01,954 Listen to me. 984 00:52:02,041 --> 00:52:06,580 I will do anything you want if you don't do this to me. 985 00:52:06,713 --> 00:52:08,044 You understand what I'm saying? 986 00:52:08,172 --> 00:52:11,164 I will do anything you want. 987 00:52:11,592 --> 00:52:13,378 But we just started. 988 00:52:45,585 --> 00:52:46,585 Shit. 989 00:52:46,627 --> 00:52:48,834 Getting pelfed just once ain't gonna do you any good. 990 00:52:48,921 --> 00:52:52,459 You gotta go the whole ten times if you want the full benefit. 991 00:52:52,800 --> 00:52:55,132 I wouldn't send anyone to see that woman. 992 00:52:55,470 --> 00:52:56,676 You can learn to dig it. 993 00:52:57,013 --> 00:52:59,550 I found some new kinks I never even knew I had. 994 00:52:59,891 --> 00:53:02,257 God, you get off on anything, you know that? 995 00:53:02,894 --> 00:53:04,179 I tell you what, good buddy. 996 00:53:04,270 --> 00:53:05,601 Since you like it so well, 997 00:53:05,688 --> 00:53:09,431 I'm gonna give you my last nine treatments as a wedding present. Hmm? 998 00:53:10,276 --> 00:53:11,561 I don't know, man. 999 00:53:12,361 --> 00:53:13,817 Maybe there won't be no wedding. 1000 00:53:13,905 --> 00:53:15,065 What? 1001 00:53:18,910 --> 00:53:21,902 To tell you the truth, I'm getting kinda worried about Barbara Jane. 1002 00:53:23,289 --> 00:53:25,496 Well, just wear a cup over your jock. 1003 00:53:25,583 --> 00:53:28,370 Maybe she's moving too fast for her own good. 1004 00:53:28,461 --> 00:53:30,076 She's only been here two weeks. 1005 00:53:30,171 --> 00:53:31,940 What, two weeks? You've known her all your life. 1006 00:53:31,964 --> 00:53:33,875 That was different before. 1007 00:53:34,217 --> 00:53:36,299 There was nothing on the line. 1008 00:53:37,220 --> 00:53:39,427 I'm just not sure she knows what she's doing. 1009 00:53:40,932 --> 00:53:42,217 Barbara Jane's... 1010 00:53:44,227 --> 00:53:46,138 Jeez, Barbara Jane's like a little kid. 1011 00:53:48,523 --> 00:53:50,935 She sees something, she wants a whammo, she just grabs it. 1012 00:53:51,025 --> 00:53:52,686 Be glad she grabbed you for Christ's sake. 1013 00:53:53,110 --> 00:53:55,943 I'm glad she grabbed me but that's not the point. Suppose... 1014 00:53:56,489 --> 00:53:59,822 Suppose she's just doing the same thing she did before. 1015 00:54:00,284 --> 00:54:02,866 I mean, forget about me. I'm not worried about me. 1016 00:54:02,995 --> 00:54:04,576 I'm worried about Barbara Jane. 1017 00:54:11,504 --> 00:54:12,744 She can be hurt. 1018 00:54:21,597 --> 00:54:24,054 This is the largest one we have in stock. 1019 00:54:24,684 --> 00:54:27,221 - Goddamn, boy! - What kind of neck is this? 1020 00:54:27,311 --> 00:54:29,518 We'll have to special order all the collars. 1021 00:54:29,605 --> 00:54:31,141 - Excuse me. - Move out of the way. 1022 00:54:31,232 --> 00:54:32,751 How come you couldn't have an informal wedding instead of this mess? 1023 00:54:32,775 --> 00:54:34,503 - Rafael, will you give me a hand? - You go with big ed, 1024 00:54:34,527 --> 00:54:36,108 you got to go first class. 1025 00:54:36,487 --> 00:54:38,603 - Till contract time. - True. 1026 00:54:38,698 --> 00:54:40,425 Now, who says that clothes don't make the man? 1027 00:54:40,449 --> 00:54:41,814 That's a well-dressed phone booth. 1028 00:54:41,909 --> 00:54:42,909 Hey! 1029 00:54:42,952 --> 00:54:44,442 This ain't no Usher's suit. 1030 00:54:45,329 --> 00:54:46,489 Sure it is, t.J. 1031 00:54:46,581 --> 00:54:49,243 Oh, shit, no! Hell, you can't bullshit this country boy. 1032 00:54:49,458 --> 00:54:50,948 We never wore nothing like this 1033 00:54:51,043 --> 00:54:53,063 when I was ushering back at a picture show back home. 1034 00:54:53,087 --> 00:54:53,997 - Oh, yeah? - Goddamn! 1035 00:54:54,088 --> 00:54:55,578 What did you wear, boy? Just a sheet? 1036 00:54:55,756 --> 00:54:57,356 - Mr. tiller. - I wore a pair of jeans... 1037 00:54:57,425 --> 00:54:59,903 - I believe we can solve your problem. - I don't like this color either. 1038 00:54:59,927 --> 00:55:01,542 Goddamn it! Why can't we wear a pink one 1039 00:55:01,637 --> 00:55:03,699 - like that one over there? - You wanna know your problem? 1040 00:55:03,723 --> 00:55:05,213 You've got too athletic a body. 1041 00:55:05,558 --> 00:55:07,094 It's big, and it's lumpy. 1042 00:55:07,351 --> 00:55:08,591 - Yeah. - It's disgusting. 1043 00:55:28,623 --> 00:55:30,739 - Are you wearing white? - Why not? 1044 00:55:30,833 --> 00:55:32,039 Are you sure it's allowed? 1045 00:55:33,336 --> 00:55:36,248 Oh, I'm still pure, as far as you're concerned. 1046 00:55:37,757 --> 00:55:40,715 Oh, you should have seen the way I chased after this boy. 1047 00:55:40,885 --> 00:55:42,250 He wouldn't even look at me. 1048 00:55:42,386 --> 00:55:44,047 Oh, I looked. 1049 00:55:44,388 --> 00:55:46,128 Never did anything else. 1050 00:55:46,223 --> 00:55:49,386 It's so nice seeing a couple that waited for each other. 1051 00:55:49,977 --> 00:55:51,933 I know I'm old-fashioned, 1052 00:55:52,188 --> 00:55:56,272 but I know you'll be able to give each other so much more. 1053 00:55:56,359 --> 00:55:59,101 Now, don't you move, darlin'. I have to get more pins. 1054 00:56:03,240 --> 00:56:04,525 Shake is worried. 1055 00:56:04,617 --> 00:56:05,857 About the game? 1056 00:56:06,202 --> 00:56:07,317 Nope. 1057 00:56:09,205 --> 00:56:11,821 He's worried that you're doing one of your numbers again. 1058 00:56:11,916 --> 00:56:13,326 - He say that? - Yup. 1059 00:56:13,417 --> 00:56:14,497 What'd you say? 1060 00:56:14,585 --> 00:56:15,870 I told him not to worry. 1061 00:56:15,962 --> 00:56:18,273 I said, "of course she's not doing one of her numbers again." 1062 00:56:18,297 --> 00:56:19,833 How do you know I'm not? 1063 00:56:21,008 --> 00:56:22,123 How do you know you're not? 1064 00:56:27,306 --> 00:56:28,546 Shall we play? 1065 00:56:29,767 --> 00:56:31,723 I got two deuces. 1066 00:56:36,023 --> 00:56:37,183 How come we never fucked? 1067 00:56:37,942 --> 00:56:39,102 Didn't we? 1068 00:56:39,944 --> 00:56:45,064 Now, I mean, I know I have a shaky memory, but, I don't think I would forget that... 1069 00:56:45,157 --> 00:56:46,442 - Sure we did. - No. 1070 00:56:46,534 --> 00:56:48,775 Yeah. After the baylor game, at the deke house. 1071 00:56:48,995 --> 00:56:50,906 That was cissy walford. 1072 00:56:51,706 --> 00:56:53,071 Are you sure about that? 1073 00:56:53,165 --> 00:56:54,685 She couldn't wait to get her pants off. 1074 00:56:54,709 --> 00:56:56,119 Cissy walford never wore pants, 1075 00:56:56,210 --> 00:56:57,562 - never wore panties. - Oh, really? 1076 00:56:57,586 --> 00:56:58,871 Cissy walford, no. 1077 00:56:58,963 --> 00:57:01,875 Well, then you know who it was. It was belinda lablada. 1078 00:57:02,049 --> 00:57:03,414 Belinda labada? 1079 00:57:04,093 --> 00:57:05,208 I abinda lablada? 1080 00:57:05,302 --> 00:57:06,917 Well, don't you remember her? 1081 00:57:07,013 --> 00:57:08,844 I remember her very well. 1082 00:57:09,974 --> 00:57:13,512 How could we have so much fun and not end up in bed together? 1083 00:57:14,478 --> 00:57:16,309 I guess we didn't want to spoil the fun. 1084 00:57:20,151 --> 00:57:21,482 - Don't peek. - Okay. 1085 00:57:24,530 --> 00:57:25,530 Two nines. 1086 00:57:27,491 --> 00:57:28,822 Three deuces. 1087 00:57:29,118 --> 00:57:30,449 Three nines. 1088 00:57:31,370 --> 00:57:32,655 We miss something, Billy Clyde? 1089 00:57:32,913 --> 00:57:34,119 I ike what? 1090 00:57:34,206 --> 00:57:35,491 Not doing it. 1091 00:57:36,250 --> 00:57:38,411 - Did we miss out? - I missed out on gettin' a divorce. 1092 00:57:40,046 --> 00:57:41,331 You wouldn't have married me. 1093 00:57:41,464 --> 00:57:42,464 You never asked me. 1094 00:57:45,259 --> 00:57:46,374 Would you have? 1095 00:57:55,936 --> 00:57:57,221 Four nines. 1096 00:58:00,691 --> 00:58:01,691 I call. 1097 00:58:10,034 --> 00:58:11,114 You don't have any nines. 1098 00:58:14,830 --> 00:58:15,950 Why do I always believe you? 1099 00:59:11,595 --> 00:59:12,595 Men! 1100 00:59:13,222 --> 00:59:15,213 Men! Men! 1101 00:59:15,933 --> 00:59:18,219 The hunt is over. 1102 00:59:18,310 --> 00:59:21,177 Time to piss on the fire and call in the dogs. 1103 00:59:21,272 --> 00:59:23,558 We're champions of our conference. 1104 00:59:23,816 --> 00:59:25,602 And because of what you men have done for me, 1105 00:59:25,693 --> 00:59:28,435 I'm going to do something special for you. 1106 00:59:30,364 --> 00:59:32,980 First class is open to all! 1107 00:59:33,409 --> 00:59:35,024 First class is open to all. Hey! 1108 00:59:35,119 --> 00:59:36,359 Yes, we are first class. 1109 00:59:36,453 --> 00:59:37,909 Here goes the end of first class! 1110 00:59:42,960 --> 00:59:44,120 Shaker, 1111 00:59:44,211 --> 00:59:46,702 you think old dreamer Tatum is as bad as they say he is? 1112 00:59:46,922 --> 00:59:48,503 I'd say worse. 1113 00:59:48,591 --> 00:59:50,047 Wonderful. 1114 00:59:50,134 --> 00:59:52,750 Well, I figure he's gonna be all over you like a bad cold. 1115 00:59:52,845 --> 00:59:54,525 Probably take your head off and shit in it. 1116 00:59:54,680 --> 00:59:57,717 I plan to spend most of my time tiptoein' out of bounds. 1117 00:59:58,184 --> 00:59:59,619 What do you say we get down to Collins Avenue 1118 00:59:59,643 --> 01:00:01,955 and get a couple of cheeseburgers and stick 'em down our throat? 1119 01:00:01,979 --> 01:00:03,685 Sounds good. Bj? 1120 01:00:05,482 --> 01:00:07,643 You two go. I'm still full. 1121 01:00:07,818 --> 01:00:09,938 Oh, you can watch us. It'll be like a Roman spectacle. 1122 01:00:11,238 --> 01:00:13,524 I'm tired. I don't feel like going out. 1123 01:00:13,741 --> 01:00:15,572 Well, shake and me will go, then. 1124 01:00:19,830 --> 01:00:21,570 Why don't you just go on without me? 1125 01:00:24,460 --> 01:00:25,825 It's okay to be scared. 1126 01:00:27,254 --> 01:00:28,790 I'm not scared. I'm just tired. 1127 01:00:29,965 --> 01:00:31,876 I was scared a whole week before I went. 1128 01:00:31,967 --> 01:00:34,253 I'd heard all the horror stories about beat. 1129 01:00:34,845 --> 01:00:36,506 I'm not scared. 1130 01:00:37,640 --> 01:00:38,755 Okay. 1131 01:00:38,849 --> 01:00:40,760 Ready to go shake 'em up? 1132 01:00:40,851 --> 01:00:44,389 I just don't want a phony, dressed up, horse's ass wedding. 1133 01:00:44,480 --> 01:00:46,040 I mean, we're only doing it for big ed, 1134 01:00:46,106 --> 01:00:48,313 so he can show off, and you can show off friedrich. 1135 01:00:52,321 --> 01:00:54,528 Getting friedrich to marry us was your idea. 1136 01:00:54,615 --> 01:00:57,027 And he doesn't care where we do it. 1137 01:00:57,117 --> 01:00:59,529 We could be alone on top of a mountain. 1138 01:00:59,620 --> 01:01:01,360 That before or after he gets crucified? 1139 01:01:03,832 --> 01:01:05,413 I don't mind that kind of wedding. 1140 01:01:07,294 --> 01:01:08,909 Well, how about what I feel? 1141 01:01:09,255 --> 01:01:10,836 It's what you feel, 1142 01:01:11,465 --> 01:01:13,581 and whatever you do about it's just fine. 1143 01:01:13,676 --> 01:01:15,257 You don't care what I want? 1144 01:01:15,344 --> 01:01:16,744 That's your lookout, it's not mine. 1145 01:01:18,889 --> 01:01:21,050 Don't you think that's pretty fucking selfish? 1146 01:01:21,392 --> 01:01:22,928 Of course, it is. 1147 01:01:23,227 --> 01:01:24,558 How else could I love you? 1148 01:01:34,738 --> 01:01:36,569 I'll have a bacon cheeseburger. 1149 01:01:36,824 --> 01:01:39,110 - Let's all have a cheeseburger. - Hey, bj. 1150 01:01:39,243 --> 01:01:41,985 Hey, honey, wait a minute. 1151 01:01:42,121 --> 01:01:44,954 I can't help it if I think you're perfect just the way you are. 1152 01:01:45,833 --> 01:01:47,039 I love you. 1153 01:02:07,438 --> 01:02:08,894 I'll go get a shirt. 1154 01:02:19,116 --> 01:02:20,777 He really thinks I'm perfect. 1155 01:02:22,369 --> 01:02:24,030 Nobody ever thought that before. 1156 01:02:25,706 --> 01:02:27,116 You don't think I'm perfect. 1157 01:02:28,042 --> 01:02:29,498 I'm just a nine to you. 1158 01:02:30,669 --> 01:02:31,669 Yeah. 1159 01:02:33,213 --> 01:02:34,373 But a perfect nine. 1160 01:05:09,620 --> 01:05:11,702 How come everybody's got pillows? 1161 01:05:11,788 --> 01:05:13,904 Well, that's something I forgot to tell you about, 1162 01:05:13,999 --> 01:05:15,284 but it don't matter. 1163 01:05:15,375 --> 01:05:16,831 I'll be right here when you come out. 1164 01:05:17,002 --> 01:05:18,242 You're more nervous than me. 1165 01:05:18,629 --> 01:05:19,960 I'm just happy. 1166 01:05:20,047 --> 01:05:21,628 I know what's waiting for you in there. 1167 01:05:59,086 --> 01:06:00,201 Assholes! 1168 01:06:01,588 --> 01:06:03,294 Assholes! 1169 01:06:07,010 --> 01:06:09,046 You're all assholes. Every one of you. 1170 01:06:11,056 --> 01:06:12,887 Your lives don't work! 1171 01:06:14,601 --> 01:06:17,058 And you're assholes because you sit here and pretend they do. 1172 01:06:19,982 --> 01:06:21,768 Well, this weekend we're going to show you 1173 01:06:21,858 --> 01:06:24,941 how that shit has gotten you exactly nowhere. 1174 01:06:28,448 --> 01:06:29,654 For the next 48 hours, 1175 01:06:29,741 --> 01:06:32,357 you're going to come face to face with the only problem you got. 1176 01:06:33,328 --> 01:06:34,328 Yourself. 1177 01:06:38,041 --> 01:06:39,727 If you think that problem's gonna disappear, 1178 01:06:39,751 --> 01:06:42,037 well, then you are bigger assholes than I think you are. 1179 01:06:44,339 --> 01:06:45,749 What will disappear 1180 01:06:47,384 --> 01:06:49,124 is your belief in yourself as a problem 1181 01:06:51,096 --> 01:06:54,304 because believing, and get this, people, get this! 1182 01:06:55,392 --> 01:06:57,474 Believing is shit! 1183 01:07:07,195 --> 01:07:08,605 Being is where it's at. 1184 01:07:10,449 --> 01:07:12,030 It's what this weekend is all about, 1185 01:07:13,785 --> 01:07:15,366 finding out that you're where it's at. 1186 01:07:15,537 --> 01:07:16,697 You. 1187 01:07:16,997 --> 01:07:17,997 Nobody else. 1188 01:07:20,083 --> 01:07:22,165 Finding out that what you are, 1189 01:07:23,170 --> 01:07:25,456 all you assholes... 1190 01:07:28,300 --> 01:07:29,300 Is perfect. 1191 01:07:34,056 --> 01:07:37,674 We gave you a list of rules when we took your money this morning. 1192 01:07:37,934 --> 01:07:39,265 You're gonna be here for 48 hours. 1193 01:07:39,353 --> 01:07:41,014 Any of you assholes have any questions? 1194 01:07:42,356 --> 01:07:43,391 Mary ray. 1195 01:07:43,649 --> 01:07:45,355 Wait for the microphone. 1196 01:07:46,026 --> 01:07:48,187 Why can't we go to the bathroom if we have to? 1197 01:07:48,278 --> 01:07:49,313 Because you can't. 1198 01:07:49,488 --> 01:07:50,603 Well, why can't we? 1199 01:07:50,697 --> 01:07:52,858 Because it's a rule. Why is it a rule? 1200 01:07:52,949 --> 01:07:54,064 Because... 1201 01:07:55,035 --> 01:07:56,195 It works. 1202 01:07:56,828 --> 01:07:58,989 Why can't we talk to our friends while we're here? 1203 01:07:59,081 --> 01:08:01,163 Because they're part of your asshole life 1204 01:08:01,249 --> 01:08:03,456 that comes between you and what you have to get rid of. 1205 01:08:08,799 --> 01:08:10,039 Any more questions? 1206 01:08:13,929 --> 01:08:16,011 What I want from you today are your soles. 1207 01:08:18,433 --> 01:08:19,843 Soles of your feet. 1208 01:08:21,812 --> 01:08:24,098 You can be wide awake or fast asleep. 1209 01:08:24,439 --> 01:08:26,680 If you stay in this room, you're gonna get the training. 1210 01:08:27,984 --> 01:08:29,474 You're gonna get it. 1211 01:08:29,861 --> 01:08:31,943 - What's "it"? - That's what you get. 1212 01:08:32,280 --> 01:08:34,111 How will I know when I've gotten it? 1213 01:08:34,866 --> 01:08:36,072 You'll know. 1214 01:08:36,159 --> 01:08:37,615 Suppose I know that I haven't. 1215 01:08:37,703 --> 01:08:39,159 That's how you know you have. 1216 01:08:44,334 --> 01:08:46,437 Now, you're gonna meet someone here for the very first time. 1217 01:08:46,461 --> 01:08:47,951 Someone you've never met before. 1218 01:08:49,005 --> 01:08:50,085 Yourself. 1219 01:08:51,550 --> 01:08:53,131 But before we do that, 1220 01:08:53,301 --> 01:08:55,462 I want you to meet the other people here. 1221 01:08:55,554 --> 01:08:56,919 Really meet them. 1222 01:08:57,139 --> 01:09:00,381 Not the way you meet people on the outside, which is like this. 1223 01:09:00,517 --> 01:09:01,597 - Tom. - Fred. 1224 01:09:01,685 --> 01:09:03,246 - How you doing? - Fine. How's your wife and kids? 1225 01:09:03,270 --> 01:09:04,414 - They're fine. - Good to see you. 1226 01:09:04,438 --> 01:09:05,644 - Good to see you. - Ciao. 1227 01:09:07,441 --> 01:09:09,477 Now let's see what happens when two people 1228 01:09:10,068 --> 01:09:11,183 really meet. 1229 01:09:14,030 --> 01:09:15,270 - Tom. - Fred. 1230 01:09:21,621 --> 01:09:23,657 You see? Tom is now meeting 1231 01:09:24,583 --> 01:09:25,823 d person. 1232 01:09:28,545 --> 01:09:29,830 Get it? 1233 01:09:36,136 --> 01:09:38,377 Now, what I want you all to do is to get up, walk around, 1234 01:09:38,472 --> 01:09:40,554 meet everyone else. Don't say anything. 1235 01:09:41,141 --> 01:09:42,472 Just meet them 1236 01:09:42,559 --> 01:09:44,925 and experience them as a person. 1237 01:09:50,400 --> 01:09:51,640 No talking! 1238 01:09:51,735 --> 01:09:54,397 You assholes, follow the rules! And no smiling! 1239 01:10:00,786 --> 01:10:02,492 No talking. 1240 01:10:02,579 --> 01:10:04,786 Experience the person. Meet them. 1241 01:10:14,716 --> 01:10:15,922 Billy. 1242 01:10:19,095 --> 01:10:20,631 Don't say a word. 1243 01:10:21,431 --> 01:10:24,173 Just experience me. 1244 01:10:27,813 --> 01:10:29,223 Are you getting it? 1245 01:10:32,108 --> 01:10:33,348 He had no right firing me. 1246 01:10:33,693 --> 01:10:35,693 - I was doing my job. - You wanted to lose the job. 1247 01:10:35,779 --> 01:10:37,315 - No, I didn't. - Bullshit! 1248 01:10:37,781 --> 01:10:39,442 Don't pin getting fired on your boss. 1249 01:10:39,533 --> 01:10:41,524 You got yourself fired, asshole. 1250 01:10:41,618 --> 01:10:43,028 - How? - You choose what you get. 1251 01:10:43,119 --> 01:10:45,326 When will you assholes learn that? 1252 01:10:45,580 --> 01:10:47,491 If it happened, you chose it. 1253 01:11:06,643 --> 01:11:08,929 - When are we gonna get a break? - When you get it. 1254 01:11:09,312 --> 01:11:11,598 You're a fascist! That's what you are, a fascist! 1255 01:11:11,815 --> 01:11:13,931 Your name isn't even friedrich, it's Irving! 1256 01:11:24,160 --> 01:11:25,240 Thank you. 1257 01:11:26,705 --> 01:11:28,195 I acknowledge that. 1258 01:11:40,677 --> 01:11:41,677 Rose. 1259 01:11:44,306 --> 01:11:46,342 I want to share something. 1260 01:11:48,393 --> 01:11:50,805 I just peed in my pants... 1261 01:11:52,564 --> 01:11:54,771 And it feels good! 1262 01:11:54,858 --> 01:11:57,019 It does. Thank you. 1263 01:12:08,705 --> 01:12:10,570 Now we're gonna do something else. 1264 01:12:10,665 --> 01:12:12,656 Just relax. Close your eyes. 1265 01:12:12,751 --> 01:12:14,082 Keep them closed, 1266 01:12:15,795 --> 01:12:17,456 and just... 1267 01:12:17,964 --> 01:12:23,675 Re... lax. 1268 01:12:27,515 --> 01:12:28,595 Terrific. 1269 01:12:30,727 --> 01:12:34,390 I want you to think of the very first time you were ever happy. 1270 01:12:36,816 --> 01:12:38,056 Very first time. 1271 01:12:39,694 --> 01:12:43,186 Now think of the very first time you ever had ice cream. 1272 01:12:47,702 --> 01:12:48,782 Terrific. 1273 01:13:13,311 --> 01:13:15,051 Experience it. 1274 01:13:15,814 --> 01:13:17,099 Stay in your space. 1275 01:13:18,441 --> 01:13:19,647 Go with it. 1276 01:13:20,276 --> 01:13:21,982 Just let it go. 1277 01:13:22,070 --> 01:13:24,311 That's it. That's it. Let it go. 1278 01:13:25,365 --> 01:13:27,276 Go with it. Experience it. 1279 01:13:32,831 --> 01:13:34,321 I hate my mother. 1280 01:13:43,049 --> 01:13:44,789 I hate my father! 1281 01:13:47,887 --> 01:13:49,252 Experience it. 1282 01:14:21,838 --> 01:14:23,169 That's it. That's it. 1283 01:14:23,256 --> 01:14:24,792 Let it go. 1284 01:14:25,050 --> 01:14:27,257 Go with it. Experience it. 1285 01:14:34,642 --> 01:14:36,928 Oh, it was just so marvelous! 1286 01:14:52,660 --> 01:14:53,660 Hi. 1287 01:15:01,002 --> 01:15:02,583 No. Oh. 1288 01:15:04,672 --> 01:15:06,378 Don't worry about it. 1289 01:15:06,466 --> 01:15:09,674 Sometimes it takes a while to understand what you got. 1290 01:15:10,178 --> 01:15:11,989 Shake, old buddy, I don't know how to tell you this. 1291 01:15:12,013 --> 01:15:12,923 What the fuck are you doing here? 1292 01:15:13,014 --> 01:15:14,909 Nothing like this has ever happened to me before. 1293 01:15:14,933 --> 01:15:16,924 - You took the training? - Yes, I did. 1294 01:15:17,310 --> 01:15:18,641 Why didn't you tell me? 1295 01:15:18,853 --> 01:15:20,164 I was trying to put something over on you 1296 01:15:20,188 --> 01:15:21,928 but something happened to me in there. 1297 01:15:22,023 --> 01:15:24,480 I was fighting it all the way, laughing at it, don't you know. 1298 01:15:24,734 --> 01:15:25,734 And then... 1299 01:15:27,570 --> 01:15:29,526 Well, it's difficult to tell you what happened. 1300 01:15:29,614 --> 01:15:31,775 You son of a bitch, you've been sandbaggin' on me. 1301 01:15:32,033 --> 01:15:33,113 You got it. 1302 01:15:33,201 --> 01:15:34,782 Yes, I did. I got it. 1303 01:15:34,869 --> 01:15:35,984 You get it, bj? 1304 01:15:38,748 --> 01:15:41,455 Well, you were there, where it's at, 1305 01:15:41,668 --> 01:15:43,784 so if you didn't get it, you got it. 1306 01:15:51,344 --> 01:15:52,925 I want to go home. 1307 01:15:53,221 --> 01:15:54,336 Sure. 1308 01:15:58,226 --> 01:15:59,662 We're delighted to have with us today 1309 01:15:59,686 --> 01:16:01,142 the captains of the two teams, 1310 01:16:01,229 --> 01:16:04,346 dreamer Tatum of Dallas and Billy Clyde Puckett of Miami. 1311 01:16:04,440 --> 01:16:06,556 And what contrasting teams they are. 1312 01:16:06,651 --> 01:16:09,313 Dallas, the most powerful team in football for the past decade. 1313 01:16:09,404 --> 01:16:11,565 Miami, a team of wild spirits 1314 01:16:11,656 --> 01:16:14,989 known for their activities off the field as well as on. 1315 01:16:15,076 --> 01:16:16,191 We're lucky to have with us 1316 01:16:16,286 --> 01:16:18,117 the man who personifies that team, 1317 01:16:18,204 --> 01:16:21,071 the irrepressible, never dull, Billy Clyde Puckett. 1318 01:16:21,374 --> 01:16:22,409 Billy Clyde, how are you? 1319 01:16:22,500 --> 01:16:26,288 Fine, dick. Thank you and I do acknowledge that, but, 1320 01:16:26,379 --> 01:16:29,621 that was the way I was at one time, but you see, 1321 01:16:29,883 --> 01:16:32,295 the Miami team, and myself being the captain, 1322 01:16:32,385 --> 01:16:36,173 we have changed considerably since we got into the super bowl. 1323 01:16:36,264 --> 01:16:40,348 As a matter of fact, the boys are not out diddling around. 1324 01:16:40,435 --> 01:16:42,391 They're very serious about this game, 1325 01:16:42,478 --> 01:16:44,810 and I myself am studying at night and reading. 1326 01:16:44,898 --> 01:16:46,938 That's certainly a change. But what are you reading? 1327 01:16:47,567 --> 01:16:49,023 Walden. I'm reading walden now. 1328 01:16:49,110 --> 01:16:50,020 Bill walton? 1329 01:16:50,111 --> 01:16:51,942 No. Thoreau's walden. 1330 01:16:52,030 --> 01:16:54,863 You see, I march to a different drummer now that I'm in this game. 1331 01:16:54,949 --> 01:16:56,629 - Obviously... - I'm a changed ball player. 1332 01:16:56,659 --> 01:16:58,387 He's taking the game very seriously, I guess. 1333 01:16:58,411 --> 01:16:59,555 - Yeah. - You're getting ready for the game. 1334 01:16:59,579 --> 01:17:02,016 What do you think of Billy Clyde as a football player, dreamer? 1335 01:17:02,040 --> 01:17:04,656 As a football player, 1336 01:17:04,751 --> 01:17:08,414 I think Billy Clyde is a credit to his... his team 1337 01:17:08,504 --> 01:17:11,871 and that... he's the best running back in his conference 1338 01:17:11,966 --> 01:17:14,673 and I hope to slow him on Sunday. 1339 01:17:14,761 --> 01:17:16,342 Maybe softening you up a little bit. 1340 01:17:16,429 --> 01:17:18,532 - I'd like to thank you very much for that. - You're welcome, Billy. 1341 01:17:18,556 --> 01:17:21,013 - Your compliment, dreamer. - Thank me on Sunday, Billy. 1342 01:17:21,100 --> 01:17:23,056 And I'd like to say I'm afraid I will. 1343 01:17:23,144 --> 01:17:27,558 I would like to say that he is the finest defensive halfback in his league. 1344 01:17:27,649 --> 01:17:29,501 You both have this great respect for each other. 1345 01:17:29,525 --> 01:17:31,253 - Yes, we have. A lot of respect. - Lot of respect. 1346 01:17:31,277 --> 01:17:33,734 Dreamer, who do you think is gonna win the game? 1347 01:17:35,823 --> 01:17:38,109 I'll be kind to him, but we're gonna win. 1348 01:17:38,201 --> 01:17:39,691 Billy Clyde, what do you believe? 1349 01:17:40,036 --> 01:17:42,027 You don't change beliefs, you change believers. 1350 01:17:42,121 --> 01:17:43,782 Haven't I heard that before? 1351 01:17:44,082 --> 01:17:45,743 Friedrich bismark said that. 1352 01:17:46,292 --> 01:17:48,123 - Man, you into beat? - Yes, I am, dreamer. 1353 01:17:48,211 --> 01:17:50,577 - I'm into beat. - No, man. 1354 01:17:50,672 --> 01:17:53,755 Just got into it but I'm taking it quite seriously and... 1355 01:17:53,841 --> 01:17:56,378 Look, Puckett, beat is nothing but sensory deprivation jive 1356 01:17:56,469 --> 01:17:58,781 laid on with zen and shook up with a whole lot of Lawrence Welk. 1357 01:17:58,805 --> 01:18:00,282 - Beat is out. - You're entitled to your opinion. 1358 01:18:00,306 --> 01:18:02,576 Pyramid power's what's in. Pyramid power's what's in, man. 1359 01:18:02,600 --> 01:18:04,261 What's pyramid power? 1360 01:18:04,352 --> 01:18:07,810 It's based on the design of the great pyramid of cheops in the land of Egypt. 1361 01:18:07,897 --> 01:18:10,479 Man, it's a source of energy that you cannot believe. 1362 01:18:10,566 --> 01:18:13,057 And you expect to beat us with beat when we got pyramid power? 1363 01:18:13,152 --> 01:18:16,235 I never heard of pyramid power. But I'd like to hear more about it. 1364 01:18:16,322 --> 01:18:17,841 Well, there's all kinds of books on the subject, man. 1365 01:18:17,865 --> 01:18:19,260 Does this have anything to do with your game plan? 1366 01:18:19,284 --> 01:18:20,928 Is that what you're hanging around your neck? 1367 01:18:20,952 --> 01:18:22,567 That's it. That's it right there. 1368 01:18:22,662 --> 01:18:23,868 If you guys are gonna argue... 1369 01:18:25,164 --> 01:18:27,120 Settle this Sunday on the football field. 1370 01:18:27,208 --> 01:18:29,790 Now this is a very unusual super bowl game 1371 01:18:29,877 --> 01:18:31,788 and one of the many unusual features is that 1372 01:18:31,879 --> 01:18:35,747 the team from Miami is owned by a texan and the team from Dallas 1373 01:18:35,842 --> 01:18:39,084 is owned by a father and son from Newark, New Jersey. 1374 01:18:39,178 --> 01:18:42,215 We'll go over there now and say hello to the owners of these teams. 1375 01:18:42,557 --> 01:18:44,388 Congratulations on getting to the super bowl. 1376 01:18:44,642 --> 01:18:45,677 Congratulations. 1377 01:18:47,145 --> 01:18:48,225 Tell me about that. 1378 01:18:48,313 --> 01:18:49,598 I'll tell you what. 1379 01:18:49,689 --> 01:18:51,667 - The next time you're laying some chick... - Yeah. 1380 01:18:51,691 --> 01:18:53,352 You just place the thing under the bed. 1381 01:18:53,693 --> 01:18:55,103 Is that for true? 1382 01:18:55,611 --> 01:18:58,102 You're gonna never have energy like that, Jack. 1383 01:18:58,197 --> 01:18:59,653 What do you think, Billy Clyde, huh? 1384 01:19:00,325 --> 01:19:02,987 You did a real nice job, t.J., except you misspelled it. 1385 01:19:03,828 --> 01:19:06,695 - S-u-c-k-s. Sucks. - Never mind. 1386 01:19:06,789 --> 01:19:08,199 You come over here, Billy Clyde. 1387 01:19:08,291 --> 01:19:09,997 I spent all afternoon 1388 01:19:10,084 --> 01:19:12,575 looking in our apartment for that waldenbook. 1389 01:19:12,670 --> 01:19:14,831 It's in the locker room with my other books. 1390 01:19:15,089 --> 01:19:16,454 - Really? - Yeah. 1391 01:19:19,344 --> 01:19:21,380 I'm acting like a lunatic. 1392 01:19:21,471 --> 01:19:22,961 Yeah. A little bit. 1393 01:19:23,056 --> 01:19:24,671 Everybody does now and then. 1394 01:19:24,766 --> 01:19:27,098 You know, I really tried so hard to get it. 1395 01:19:27,310 --> 01:19:28,891 Maybe that's why I didn't. 1396 01:19:30,063 --> 01:19:33,601 But friedrich said if you stay in that room, you're gonna get it. 1397 01:19:34,734 --> 01:19:36,474 I think you should look at the bright side. 1398 01:19:36,569 --> 01:19:38,434 We're going to the super bowl. We're gonna win. 1399 01:19:38,529 --> 01:19:41,396 And you're gonna marry the guy you've been waiting for all your life. 1400 01:19:42,992 --> 01:19:43,992 Yeah. 1401 01:19:46,412 --> 01:19:48,903 - He makes me feel guilty. - Who does? Shake? 1402 01:19:48,998 --> 01:19:52,286 I've never felt guilty before about anything. 1403 01:19:52,377 --> 01:19:54,688 - I don't think you should lay it off on... - I've certainly felt lousy 1404 01:19:54,712 --> 01:19:55,872 and I've felt ashamed... 1405 01:19:55,963 --> 01:19:57,900 - I don't think you should put the blame... - And I wished I hadn't done what I did. 1406 01:19:57,924 --> 01:19:59,630 I've never felt guilty before. Now, I do. 1407 01:19:59,801 --> 01:20:01,362 Yeah, but you shouldn't put it off on him. 1408 01:20:01,386 --> 01:20:03,280 But I know he keeps telling me, "don't feel guilty." 1409 01:20:03,304 --> 01:20:05,324 - The more he says it... - Tell him not to bring it up. 1410 01:20:05,348 --> 01:20:07,259 He doesn't have to put it into words. 1411 01:20:07,350 --> 01:20:08,886 He makes me feel it. 1412 01:20:09,185 --> 01:20:10,345 But you don't. 1413 01:20:11,729 --> 01:20:13,265 Different jokes for different folks. 1414 01:20:15,024 --> 01:20:16,514 How did you get it, Billy Clyde? 1415 01:20:16,609 --> 01:20:18,474 Tell me. I mean, of all people. 1416 01:20:18,569 --> 01:20:20,981 It's almost impossible to relate to someone else. 1417 01:20:21,072 --> 01:20:23,859 It's almost impossible to tell anybody, even for a writer like myself. 1418 01:20:23,950 --> 01:20:26,236 Oh, god! Now you're never gonna think I'm perfect. 1419 01:20:27,120 --> 01:20:28,326 Wait a minute. 1420 01:20:28,413 --> 01:20:32,031 Friedrich says that being perfect is when you are what you are. 1421 01:20:32,125 --> 01:20:33,911 If you aren't, then you aren't. 1422 01:20:34,001 --> 01:20:37,038 And bj, you are what you are, so, therefore you are perfect. 1423 01:20:38,131 --> 01:20:40,338 Oh, Billy Clyde. 1424 01:20:41,759 --> 01:20:43,499 What am I gonna do without you? 1425 01:20:43,803 --> 01:20:45,168 Am I going somewhere? 1426 01:20:45,721 --> 01:20:48,508 It's not gonna be the same without old 22. 1427 01:20:50,059 --> 01:20:51,344 Oh, you mean you getting married. 1428 01:20:51,436 --> 01:20:53,347 Well, shoot, you do that all the time, bj. 1429 01:20:53,438 --> 01:20:55,724 Come on now, you know it's different with shake. 1430 01:20:56,065 --> 01:20:57,930 It's not gonna be the same. 1431 01:20:58,234 --> 01:20:59,474 Nothing stays the same. 1432 01:21:00,027 --> 01:21:01,483 Friedrich say that, too? 1433 01:21:01,946 --> 01:21:03,061 No. 1434 01:21:04,657 --> 01:21:06,272 B.c. Puckett said that. 1435 01:21:07,285 --> 01:21:09,196 You seem different since you got it. 1436 01:21:09,745 --> 01:21:10,985 Different how? 1437 01:21:11,330 --> 01:21:12,365 I don't know. Just... 1438 01:21:15,168 --> 01:21:16,283 Different. 1439 01:21:16,627 --> 01:21:17,787 Prettier? 1440 01:21:17,879 --> 01:21:19,039 Just different. 1441 01:21:53,247 --> 01:21:55,738 You'll find tax exemption makes all the difference. 1442 01:21:55,833 --> 01:21:57,539 - Really? - We're building this condominium 1443 01:21:57,627 --> 01:21:58,787 up around palm beach. 1444 01:21:59,045 --> 01:22:01,411 Wouldn't be possible without the tax break. 1445 01:22:05,927 --> 01:22:08,259 I wouldn't worry about it if I was you. 1446 01:22:09,096 --> 01:22:10,096 What? 1447 01:22:10,932 --> 01:22:13,719 Well, not everybody gets it. 1448 01:22:15,144 --> 01:22:16,930 She's just trying too hard. 1449 01:22:33,871 --> 01:22:36,203 - What you doing, man? - I'm a train. 1450 01:22:36,290 --> 01:22:38,372 No, you ain't a train. You're carrying a train. 1451 01:22:38,459 --> 01:22:40,074 Yeah, oh. Get it right. 1452 01:22:44,131 --> 01:22:46,042 I can give the benediction here, 1453 01:22:46,300 --> 01:22:49,713 then bismark will perform the actual ceremony. 1454 01:22:51,180 --> 01:22:53,136 Oh, yes, well, now, here I'll... 1455 01:22:53,975 --> 01:22:56,216 I'll say something about god. 1456 01:22:57,436 --> 01:22:59,768 That's Fred's idea. I think it's a good idea, too, Fred. 1457 01:22:59,855 --> 01:23:01,516 And I'll say something like, 1458 01:23:01,607 --> 01:23:03,835 if god happened to tell you what you were supposed to do, 1459 01:23:03,859 --> 01:23:07,568 well, then you'd be happy to do that, no matter what it was, 1460 01:23:07,863 --> 01:23:10,605 and since this is what god wants you to do, 1461 01:23:10,700 --> 01:23:13,407 well, then you're very, very happy. 1462 01:23:15,997 --> 01:23:17,724 - Well, if they are... - No, no, no, they won't kneel down. 1463 01:23:17,748 --> 01:23:20,285 No, no. Mr. bookman, you should go back and sit down now, 1464 01:23:20,376 --> 01:23:24,039 and Barbara Jane, why don't you come on up here, on the platform, all right? 1465 01:23:24,505 --> 01:23:25,335 Now... 1466 01:23:25,423 --> 01:23:27,755 Gentlemen, a word with you? 1467 01:23:29,343 --> 01:23:32,506 Now, remember, you'll seat the guests of the bride on the left, 1468 01:23:32,597 --> 01:23:34,053 the groom on the right. 1469 01:23:36,225 --> 01:23:38,341 How do we tell which from which? 1470 01:23:39,395 --> 01:23:40,510 You ask them. 1471 01:23:43,608 --> 01:23:45,269 Supposing they lie? 1472 01:23:47,111 --> 01:23:49,193 Now, I think it would be nice, shake, 1473 01:23:49,280 --> 01:23:51,692 if you were to, maybe say something of your own. 1474 01:23:51,782 --> 01:23:53,113 And, you, too, Barbara. 1475 01:23:53,200 --> 01:23:55,282 - Say something that's... - That's hardly liturgical. 1476 01:23:55,369 --> 01:23:57,848 Well, it may not be liturgical, but I think it would be very nice 1477 01:23:57,872 --> 01:24:00,058 - if they did that, don't you? - Well, this is not a structured ceremony, 1478 01:24:00,082 --> 01:24:01,947 - of course. - That's right. 1479 01:24:02,043 --> 01:24:03,283 It's not a structured ceremony. 1480 01:24:03,377 --> 01:24:05,689 Which is why, I think it would be very nice of you to do that. 1481 01:24:05,713 --> 01:24:07,374 So you go ahead if you want to do that. 1482 01:24:07,465 --> 01:24:08,796 And then we can have some music. 1483 01:24:08,883 --> 01:24:12,046 Yes, the boys have quite a repertory, from handel to Carrie Jacobs-bond. 1484 01:24:12,136 --> 01:24:14,001 We'll have some more music than, perhaps. 1485 01:24:14,096 --> 01:24:17,259 And then communion, if you decide to receive communion. 1486 01:24:17,350 --> 01:24:19,136 That's at their discretion, certainly. 1487 01:24:19,226 --> 01:24:22,093 That would be nice and then I think... 1488 01:24:22,188 --> 01:24:24,458 - I think that will wrap it up. - Would you want them to kneel? 1489 01:24:24,482 --> 01:24:25,876 Oh, yes, they can kneel down if they want to, 1490 01:24:25,900 --> 01:24:27,686 but it's not important. Not important. 1491 01:24:28,110 --> 01:24:30,396 Where you are is where it's at. 1492 01:24:30,488 --> 01:24:33,776 Quit fuck... quit fooling with my money, Billy Clyde. 1493 01:24:33,866 --> 01:24:35,466 Just telling her about the beat training. 1494 01:24:35,785 --> 01:24:37,366 You full of shit, man. 1495 01:24:37,578 --> 01:24:39,443 When you get it, you got to tell people. 1496 01:24:39,538 --> 01:24:43,076 Hey, hey, this is puddin Patterson, remember? 1497 01:24:43,167 --> 01:24:46,910 I'm the one that knows when you zig and when you zag without turning around. 1498 01:24:47,004 --> 01:24:49,495 Man, you ain't no more got beat than I got fleas. 1499 01:24:49,757 --> 01:24:51,338 In the immortal words of gene autry, 1500 01:24:51,550 --> 01:24:54,883 "how come you know me so good when I'm really a stranger to myself?" 1501 01:24:54,970 --> 01:24:59,339 Plus, plus, you got a bad case of Barbara Jane bookman. 1502 01:24:59,642 --> 01:25:01,052 Well, I always had that. 1503 01:25:01,352 --> 01:25:02,683 I just didn't know how bad. 1504 01:25:09,777 --> 01:25:11,062 Oh, man. 1505 01:25:13,197 --> 01:25:15,757 You don't really think you're gonna pull this hustle off, do you? 1506 01:25:15,908 --> 01:25:17,819 I'm gonna give it my best shot. 1507 01:25:19,954 --> 01:25:22,912 Why not save your best shot till the game tomorrow? 1508 01:25:22,998 --> 01:25:24,454 That's when we gonna need it, man. 1509 01:25:24,792 --> 01:25:26,407 I'll be there. 1510 01:25:27,670 --> 01:25:31,128 Now, why don't you practice a little kiss there? 1511 01:25:31,215 --> 01:25:33,297 We'll say this is at the end of the ceremony. 1512 01:25:33,384 --> 01:25:35,466 Kiss, there. Thank you. Now you go. 1513 01:25:35,553 --> 01:25:36,963 Hallelujah. 1514 01:25:37,096 --> 01:25:39,462 Hallelujah. 1515 01:25:39,640 --> 01:25:42,131 Hallelujah, hallelujah. 1516 01:25:42,435 --> 01:25:45,017 Hallelujah. 1517 01:25:45,104 --> 01:25:48,062 Well, nobody said it wasn't gonna be semi-tough. 1518 01:25:48,149 --> 01:25:50,185 Hallelujah. 1519 01:25:50,735 --> 01:25:51,735 Hallelujah. 1520 01:27:43,764 --> 01:27:45,925 You've been in super bowl dressing rooms at half-time. 1521 01:27:46,016 --> 01:27:47,536 What's it like in the Miami dressing room? 1522 01:27:47,560 --> 01:27:49,767 Lindsey, I had a coach by the name of Vince lombardi, 1523 01:27:49,854 --> 01:27:52,266 and if we played as poorly as Miami did, 1524 01:27:52,356 --> 01:27:54,709 I wouldn't wanna go back in that dressing room at half-time. 1525 01:27:54,733 --> 01:27:55,643 Shit! 1526 01:27:55,734 --> 01:27:57,770 21 goddamn nothing! 1527 01:27:59,113 --> 01:28:02,446 Tutti frutties! We're nothing but a bunch of goddamn tutti frutties! 1528 01:28:02,533 --> 01:28:04,469 Now each and every one of us are gonna stand up here 1529 01:28:04,493 --> 01:28:06,279 and we're gonna look into god's eye 1530 01:28:06,370 --> 01:28:09,453 and we're gonna confess to the undeniable fact 1531 01:28:09,540 --> 01:28:12,577 that our game plan is going down the toilet. 1532 01:28:12,710 --> 01:28:14,729 Starting the fourth quarter, the weather is somewhat dismal, 1533 01:28:14,753 --> 01:28:16,869 matching the Miami performance to this point. 1534 01:28:17,047 --> 01:28:19,709 And a good many of the fans have started edging toward the exits 1535 01:28:19,800 --> 01:28:21,194 to go home to their television sets 1536 01:28:21,218 --> 01:28:23,129 and watch the finish of this ball game there. 1537 01:28:23,220 --> 01:28:25,211 And wondering why they ever left. 1538 01:28:35,107 --> 01:28:38,349 We have an official time-out called on the field 1539 01:28:38,444 --> 01:28:41,902 as the injured player is being removed from the playing field. 1540 01:28:41,989 --> 01:28:43,775 Punt team. Punt team, get in there. 1541 01:28:49,455 --> 01:28:51,195 That will be fine. Yeah. Whatever. 1542 01:28:52,416 --> 01:28:53,781 Just leave me alone. 1543 01:28:55,294 --> 01:28:57,831 Wait a minute! Look at the goddamn scoreboard. 1544 01:28:57,922 --> 01:28:58,832 We're getting our ass kicked. 1545 01:28:58,923 --> 01:29:00,763 If we can't have any laughs, why don't we quit? 1546 01:29:04,094 --> 01:29:06,176 Sir, they're sending in the kicking team. 1547 01:29:06,263 --> 01:29:07,673 - Religious, everybody... - Honey. 1548 01:29:07,765 --> 01:29:09,409 - Did you hear what he said about... - The kicking team is coming on the field. 1549 01:29:09,433 --> 01:29:11,344 - Well, I know, but... - Hooper, 1550 01:29:11,477 --> 01:29:14,184 on fourth and 14, you goddamn punt! 1551 01:29:14,563 --> 01:29:17,396 Yes, sir, but that is not the punting unit. 1552 01:29:17,483 --> 01:29:19,394 I believe they're going to attempt a field goal. 1553 01:29:19,485 --> 01:29:20,670 I understand how you feel about... 1554 01:29:20,694 --> 01:29:22,309 - A field goal? - A field goal. 1555 01:29:22,404 --> 01:29:23,644 From 60 yards? 1556 01:29:23,739 --> 01:29:26,822 Wait a minute. What the hell are we kicking a field goal for? 1557 01:29:27,117 --> 01:29:28,448 Who's kicking the field goal? 1558 01:29:28,535 --> 01:29:30,055 - Here! - We're kicking the field goal! 1559 01:29:40,047 --> 01:29:41,127 Set! 1560 01:29:41,215 --> 01:29:42,830 135! 1561 01:29:42,925 --> 01:29:43,925 Hut! Hut! 1562 01:29:57,606 --> 01:29:59,972 I don't believe it. A 63-yarder is good. 1563 01:30:04,613 --> 01:30:06,444 Ladies and gentlemen, 1564 01:30:06,532 --> 01:30:09,990 you have just seen a new league record in field goals, 1565 01:30:10,077 --> 01:30:12,659 64 yards. 1566 01:30:12,746 --> 01:30:14,953 Let's hear a nice round of applause 1567 01:30:15,040 --> 01:30:17,247 to the field goal kicker, number 7, 1568 01:30:17,501 --> 01:30:19,537 vlada kostov! 1569 01:30:22,006 --> 01:30:23,496 Okay, defense! 1570 01:30:25,335 --> 01:30:25,424 All right, you big, tall tutti frutti, 1571 01:30:25,425 --> 01:30:27,758 old Billy Clyde's gonna take this one straight up your ass. 1572 01:30:27,845 --> 01:30:29,210 Bullshit. 1573 01:30:29,471 --> 01:30:30,551 Time! 1574 01:30:30,639 --> 01:30:32,175 What are you telling him the play for? 1575 01:30:32,266 --> 01:30:35,027 What do you think we got that meeting back there for, you big asshole? 1576 01:30:36,228 --> 01:30:37,968 He's rolling to the right side. 1577 01:30:38,063 --> 01:30:39,724 Looks downfield for shake tiller. 1578 01:30:39,815 --> 01:30:40,930 Tiller on a hook and go. 1579 01:30:41,025 --> 01:30:42,811 The ball is in the air, 1580 01:30:42,901 --> 01:30:45,267 and it is good for a touchdown in the corner. 1581 01:30:59,793 --> 01:31:02,159 Come on, now! Get off your ass! Stop fooling! 1582 01:31:23,358 --> 01:31:26,270 You are marrying him! You are marrying him! 1583 01:31:26,361 --> 01:31:27,646 I'll tell you one thing, Lindsey. 1584 01:31:27,696 --> 01:31:30,062 We've got ourselves a ball game right now, 21-16, 1585 01:31:30,157 --> 01:31:32,443 and Miami has the momentum. Don't go away, folks. 1586 01:31:32,534 --> 01:31:35,571 Shake, old buddy. You know what I'm choosing to do? 1587 01:31:36,038 --> 01:31:37,038 What? 1588 01:31:37,122 --> 01:31:38,783 I am choosing to win this fucking game. 1589 01:31:49,676 --> 01:31:51,041 Manning takes the snap. 1590 01:31:51,136 --> 01:31:54,378 He's dropping back now, throws and it is incomplete. 1591 01:31:54,473 --> 01:31:55,883 Incomplete and that stops the clock 1592 01:31:55,974 --> 01:31:57,965 with only three seconds remaining. 1593 01:32:00,604 --> 01:32:02,444 You ain't gonna let me have fit, are you, lord? 1594 01:32:03,941 --> 01:32:06,478 I'm a sinner and you're gonna fuck me. 1595 01:32:08,445 --> 01:32:10,777 Three seconds. Let's go! Huddle! 1596 01:32:11,156 --> 01:32:13,488 Forty eight toss, Billy Clyde, on two! 1597 01:32:13,575 --> 01:32:15,236 It's heavily overcast. The lights are on. 1598 01:32:15,327 --> 01:32:16,988 This is the final play of the ball game. 1599 01:32:18,455 --> 01:32:20,867 Hose Manning waiting for the snap now. 1600 01:32:20,958 --> 01:32:22,744 Put the final play into motion. 1601 01:32:22,960 --> 01:32:24,896 Here is the pitch. It's going to Billy Clyde Puckett. 1602 01:32:24,920 --> 01:32:26,785 Trying the left side. 1603 01:32:26,880 --> 01:32:28,416 He's going to score! 1604 01:32:28,507 --> 01:32:30,293 I can't believe it. Miami wins it! 1605 01:32:30,384 --> 01:32:31,794 Hose across for the touchdown! 1606 01:32:39,852 --> 01:32:42,013 Go on and do it. Do it, puddin. 1607 01:32:42,271 --> 01:32:45,479 Yeah! Yeah! Yeah! 1608 01:33:04,710 --> 01:33:06,826 Jesu. 1609 01:33:07,045 --> 01:33:11,709 Joy of man's desiring... 1610 01:33:14,845 --> 01:33:18,133 Shake, you mustn't worry that Barbara Jane hasn't gotten it yet. 1611 01:33:18,223 --> 01:33:20,259 - I'm not worried. - Good. 1612 01:33:20,350 --> 01:33:22,932 Lot of people are gonna tell you mixed marriages don't work, 1613 01:33:23,228 --> 01:33:24,843 and it's true because it's so. 1614 01:33:25,772 --> 01:33:27,182 Most of them don't. 1615 01:33:27,274 --> 01:33:29,390 The truth ain't always what's so. 1616 01:33:29,568 --> 01:33:32,480 Exactly. The truth is also... so what. 1617 01:33:33,363 --> 01:33:34,944 We have to look at it that way. 1618 01:33:35,032 --> 01:33:37,694 Barbara Jane is gonna get it, I believe that in my bones. 1619 01:33:38,076 --> 01:33:40,567 Sorry. I didn't mean to say "believe." 1620 01:33:41,580 --> 01:33:43,821 It's all right, shake. Everyone's human. 1621 01:33:43,916 --> 01:33:45,497 We all backslide once in a while, 1622 01:33:45,584 --> 01:33:47,700 get caught up in belief systems. 1623 01:33:48,587 --> 01:33:52,546 Friedrich, you must have known some mixed marriages that have worked 1624 01:33:52,633 --> 01:33:54,794 where one person had it and the other one didn't? 1625 01:33:54,885 --> 01:33:56,796 Oh, sure, sure. There was... 1626 01:33:57,179 --> 01:33:59,295 No. That... that one didn't work. 1627 01:33:59,556 --> 01:34:01,717 - I know... I've heard of some. - It doesn't matter. 1628 01:34:01,975 --> 01:34:06,093 The most important thing is that Barbara Jane has her own space. 1629 01:34:06,313 --> 01:34:08,053 And she needs a lot of space. 1630 01:34:08,190 --> 01:34:09,896 So if you give her her own space, 1631 01:34:10,067 --> 01:34:12,479 then you gonna have her right in the palm of your hand. 1632 01:34:14,446 --> 01:34:16,402 And you've got a great pair of hands, shake. 1633 01:34:16,740 --> 01:34:18,526 Proved that on the field. 1634 01:34:18,784 --> 01:34:21,526 You're gonna have the first mixed marriage that works. 1635 01:34:28,961 --> 01:34:33,079 Onward, Christian soldiers. 1636 01:34:33,173 --> 01:34:37,257 Marching as fo war. 1637 01:34:37,344 --> 01:34:39,050 There's also the capital gains element, 1638 01:34:39,388 --> 01:34:41,504 but you can always handle that by 1639 01:34:41,598 --> 01:34:43,509 setting up an eleemosynary trust in the Bahamas 1640 01:34:43,600 --> 01:34:45,480 and then laundering it back through Switzerland. 1641 01:34:46,603 --> 01:34:47,763 Switzerland. 1642 01:34:48,897 --> 01:34:52,139 Leads against the foe. 1643 01:34:52,234 --> 01:34:56,193 Forward into battle. 1644 01:34:56,280 --> 01:34:59,647 See his banners go. 1645 01:34:59,741 --> 01:35:03,780 Onward, Christian soldiers. 1646 01:35:03,912 --> 01:35:06,449 Marching as fo war. 1647 01:35:09,876 --> 01:35:11,992 With the cross of Jesus. 1648 01:35:12,087 --> 01:35:14,874 Going on before... 1649 01:35:18,635 --> 01:35:20,500 Look at the bright side. 1650 01:35:21,388 --> 01:35:23,299 After a year and a half of marriage, 1651 01:35:23,473 --> 01:35:24,473 the humping is over. 1652 01:35:26,393 --> 01:35:28,725 And you get down to your basic friendship. 1653 01:35:29,021 --> 01:35:31,808 You and Barbara Jane have been friends for years. 1654 01:35:31,982 --> 01:35:34,143 So you're way ahead of the game. 1655 01:35:34,985 --> 01:35:37,101 Friedrich doesn't think she's ever going to get it. 1656 01:35:37,321 --> 01:35:40,154 He didn't say that. Exactly. 1657 01:35:40,866 --> 01:35:42,606 Oh, what do you think? 1658 01:35:43,285 --> 01:35:45,116 I'll tell you what I think. 1659 01:35:45,203 --> 01:35:49,037 I think beat is one of the semi-great things that I ever took in my life. 1660 01:35:51,043 --> 01:35:53,955 I learned how to tell people things honestly 1661 01:35:54,046 --> 01:35:56,708 without worrying about hurting their feelings, 1662 01:35:56,798 --> 01:35:58,789 especially if they've got their own little space. 1663 01:35:58,884 --> 01:36:03,002 They occupy a space like I occupy my space and you occupy your space. 1664 01:36:03,221 --> 01:36:05,116 You don't have to worry about hurting their feelings. 1665 01:36:05,140 --> 01:36:08,428 All you have to do is just let it all hang out. 1666 01:36:09,144 --> 01:36:11,135 Okay. Let me have it. 1667 01:36:13,607 --> 01:36:15,598 I want the truth, Billy Clyde. 1668 01:36:19,279 --> 01:36:20,894 So she never gets it, 1669 01:36:20,989 --> 01:36:22,980 she's still the same old Barb. 1670 01:36:25,285 --> 01:36:27,571 How are you supposed to share something with somebody 1671 01:36:27,662 --> 01:36:29,072 who doesn't even understand 1672 01:36:29,164 --> 01:36:31,951 what it is you're supposed to be sharing? 1673 01:36:32,209 --> 01:36:34,245 Seems to me you've been doing all right so far. 1674 01:36:35,170 --> 01:36:37,286 - Marriage is different. - I acknowledge that. 1675 01:36:37,381 --> 01:36:39,667 It's commitment to sharing. 1676 01:36:40,050 --> 01:36:41,790 All the time. 1677 01:36:42,427 --> 01:36:45,965 Now, Barbara Jane's a girl that's used to having her own way, shake. 1678 01:36:47,349 --> 01:36:48,759 She's got you, 1679 01:36:49,226 --> 01:36:50,841 somebody who doesn't mind sharing, 1680 01:36:52,145 --> 01:36:53,681 somebody that doesn't mind giving. 1681 01:36:55,273 --> 01:36:57,184 All you've got to do is give her some space. 1682 01:36:59,236 --> 01:37:02,228 Barbara Jane needs a whole piss-pot full of space. 1683 01:37:14,376 --> 01:37:16,742 I want to go to India for our honeymoon. 1684 01:37:21,299 --> 01:37:23,130 Lot of space there. 1685 01:37:23,635 --> 01:37:24,750 She don't want to go. 1686 01:37:24,845 --> 01:37:26,961 She'll go, but she don't want to go. 1687 01:37:28,473 --> 01:37:31,089 Well, they get that way when they get to be wives. 1688 01:37:32,894 --> 01:37:34,384 Why don't you go to China? 1689 01:37:34,604 --> 01:37:35,844 It's close. 1690 01:37:36,273 --> 01:37:37,934 When you marry someone, 1691 01:37:38,108 --> 01:37:41,521 you want them to want to do things you want to do, don't you? 1692 01:37:43,613 --> 01:37:45,550 Maybe she'd get it if you give her a couple of kids. 1693 01:37:45,574 --> 01:37:46,654 Kids? 1694 01:37:47,576 --> 01:37:50,363 Who said anything about kids? God, we don't need any kids now. 1695 01:37:52,372 --> 01:37:54,328 I think you ought to give her some kids. 1696 01:37:54,875 --> 01:37:56,536 You got to tie her down, 1697 01:37:56,751 --> 01:37:58,537 put her on a short leash. 1698 01:37:58,628 --> 01:38:00,835 You know Barbara Jane, she's gotta have responsibility. 1699 01:38:00,922 --> 01:38:02,787 Now, you give her two or three kids, who knows? 1700 01:38:03,008 --> 01:38:05,715 Forget about Barbara Jane. I'm not ready for kids. 1701 01:38:06,636 --> 01:38:07,921 All right. 1702 01:38:08,555 --> 01:38:09,840 You want to take that chance. 1703 01:38:12,559 --> 01:38:13,674 Here comes the bride. 1704 01:38:27,240 --> 01:38:29,276 One thing about old Barbara Jane, 1705 01:38:29,576 --> 01:38:31,817 no matter how many times she gets hitched, 1706 01:38:31,912 --> 01:38:34,403 she always looks like it's the first time out of the gate. 1707 01:38:37,459 --> 01:38:39,916 Shake, old buddy, you've been shot in the ass with luck. 1708 01:38:40,253 --> 01:38:41,868 And you know why? 1709 01:38:42,005 --> 01:38:43,916 'Cause even if bj never gets it, 1710 01:38:44,007 --> 01:38:48,046 even if you have to share all your space the rest of your life, 1711 01:38:48,345 --> 01:38:50,506 it don't matter. You can handle it 1712 01:38:51,139 --> 01:38:52,879 because you're a winner. 1713 01:38:52,974 --> 01:38:56,466 You've got a whole winning life out there waiting for you. 1714 01:38:56,937 --> 01:38:58,643 Just don't think of losing. 1715 01:38:59,564 --> 01:39:00,724 Shall we go? 1716 01:39:56,288 --> 01:39:59,371 Dearly beloved, this is it. 1717 01:40:01,084 --> 01:40:02,164 This is all there is. 1718 01:40:02,877 --> 01:40:04,583 There isn't any more. 1719 01:40:05,589 --> 01:40:08,331 Life is a shell game without the shell. 1720 01:40:12,345 --> 01:40:14,085 There is nothing up the sleeve of life. 1721 01:40:15,515 --> 01:40:17,676 You either get life or you don't, 1722 01:40:19,352 --> 01:40:20,888 and if you don't, 1723 01:40:21,479 --> 01:40:24,266 life... gets you. 1724 01:40:27,319 --> 01:40:28,559 Mr. bookman. 1725 01:40:38,288 --> 01:40:40,904 You two have chosen to be here, 1726 01:40:42,250 --> 01:40:44,286 and now, Barbara Jane, 1727 01:40:44,377 --> 01:40:47,369 do you take this man to be your lawfully wedded husband? 1728 01:40:48,882 --> 01:40:50,588 To have and to hold, 1729 01:40:51,384 --> 01:40:53,625 to share, and be shared, 1730 01:40:54,304 --> 01:40:56,135 till death do you part? 1731 01:40:59,142 --> 01:41:00,142 I do. 1732 01:41:01,978 --> 01:41:03,639 And do you, Marvin, 1733 01:41:03,730 --> 01:41:06,221 take this woman to be your lawfully wedded wife, 1734 01:41:08,193 --> 01:41:10,275 to have and to hold, 1735 01:41:10,487 --> 01:41:13,103 to share and be shared, 1736 01:41:14,866 --> 01:41:16,697 till death do you part? 1737 01:41:59,452 --> 01:42:00,487 I don't. 1738 01:42:02,122 --> 01:42:03,237 I'm sorry, I don't. 1739 01:42:04,833 --> 01:42:06,369 Oh, shit. 1740 01:42:10,505 --> 01:42:11,711 I'm sorry, Billy Clyde. 1741 01:42:12,048 --> 01:42:13,458 I acknowledge that. 1742 01:42:19,347 --> 01:42:21,759 - Are you walking out on Barbara Jane? - Yes, sir, I am. 1743 01:42:21,850 --> 01:42:25,013 A goddamn wide receiver walking out on Barbara Jane bookman? 1744 01:42:25,103 --> 01:42:27,139 I'll trade your ass to Seattle. 1745 01:42:27,522 --> 01:42:28,853 Tampa. 1746 01:42:29,274 --> 01:42:30,810 I'll put you up on goddamn waivers. 1747 01:42:30,900 --> 01:42:33,357 It's all right, shake. You're perfect the way you are. 1748 01:42:33,445 --> 01:42:35,652 You made a deal to marry and by god, you're gonna marry. 1749 01:42:35,739 --> 01:42:38,071 - It's all right, Mr. bookman. - All right, my ass. 1750 01:42:38,158 --> 01:42:40,524 Sometimes it's better to say, "I don't" than "I do." 1751 01:42:41,035 --> 01:42:42,400 The hell it is! 1752 01:42:45,915 --> 01:42:48,076 Please, young gentlemen! 1753 01:42:48,585 --> 01:42:50,871 Stay in your seats! Nobody leaves! 1754 01:42:55,425 --> 01:42:57,461 Please, young gentlemen! 1755 01:42:57,719 --> 01:42:59,630 Police officer! Everybody sit down! 1756 01:43:02,974 --> 01:43:05,511 Looks like I've been left at the altar, Billy Clyde. 1757 01:43:05,602 --> 01:43:06,933 Looks like. 1758 01:43:10,106 --> 01:43:11,846 Pick up hooper and give him some air! 1759 01:43:12,108 --> 01:43:13,108 Out you go. 1760 01:43:13,318 --> 01:43:14,398 Come on. 1761 01:43:14,736 --> 01:43:17,773 First marriage I ever fucked up before the ceremony. 1762 01:43:18,198 --> 01:43:19,404 Nobody's perfect. 1763 01:43:20,200 --> 01:43:24,739 Well, I guess I ought to go home and hang my head in shame. 1764 01:43:26,539 --> 01:43:29,747 Friedrich's right about one thing. I sure am an asshole. 1765 01:43:30,210 --> 01:43:31,666 Friedrich is an asshole. 1766 01:43:35,965 --> 01:43:37,330 Say that again! 1767 01:43:37,425 --> 01:43:39,541 Friedrich is an asshole. 1768 01:43:40,178 --> 01:43:42,134 You didn't get it? 1769 01:43:42,514 --> 01:43:45,256 In the immortal words of gene autry, "nope." 1770 01:43:45,683 --> 01:43:47,469 You son of a bitch. 1771 01:43:49,938 --> 01:43:51,849 There goes hooper! 1772 01:43:52,148 --> 01:43:54,981 I think we should get out of here before I have to hit somebody 1773 01:43:55,068 --> 01:43:56,604 who can hit me back. 1774 01:43:59,989 --> 01:44:02,150 Experience that, you asshole! 1775 01:44:09,624 --> 01:44:11,160 Jesus, you are rotten. 1776 01:44:11,334 --> 01:44:14,622 You know, I really should have expected you to pull something like this. 1777 01:44:16,172 --> 01:44:19,380 I haven't felt like this since you had me convinced I was pregnant. 1778 01:44:19,717 --> 01:44:21,378 You weren't even 10 years old. 1779 01:44:21,469 --> 01:44:23,926 Well, you still had me feeling guilty. 1780 01:44:25,098 --> 01:44:27,054 Maybe you were the one... 1781 01:44:28,226 --> 01:44:29,557 Is that possible? 1782 01:44:32,063 --> 01:44:33,098 It's possible. 1783 01:44:35,733 --> 01:44:37,018 You were doing it for me. 1784 01:44:40,113 --> 01:44:42,229 Thinking back about it now, 1785 01:44:42,323 --> 01:44:44,530 I do feel a little semi-selfish. 1786 01:44:45,994 --> 01:44:48,576 Oh, Jesus. 1787 01:44:48,913 --> 01:44:50,995 What a pair of assholes we are. 1788 01:44:51,165 --> 01:44:52,496 Semi-assholes. 1789 01:44:52,876 --> 01:44:54,286 Mazel tov! 1790 01:44:56,045 --> 01:44:58,536 - Oh, thank you. - If she only knew. 1791 01:45:00,550 --> 01:45:03,279 Look, if you're gonna feel guilty, why don't you feel guilty in Hawaii? 1792 01:45:03,303 --> 01:45:04,839 - What's in Hawaii? - Me. 1793 01:45:10,268 --> 01:45:11,804 It should have been you up there, huh? 1794 01:45:13,813 --> 01:45:15,223 No. 1795 01:45:15,315 --> 01:45:17,146 - You wouldn't marry me? - No. 1796 01:45:17,692 --> 01:45:19,432 Well, I don't like living in sin. 1797 01:45:19,527 --> 01:45:20,880 Well, how do you know? You never tried it. 1798 01:45:20,904 --> 01:45:22,110 This is true. 1799 01:45:25,867 --> 01:45:29,735 Well, what will we do in Hawaii? 1800 01:45:30,538 --> 01:45:32,745 Oh, we'll think of something. 1801 01:45:34,751 --> 01:45:37,959 Oh, there's gotta be something else to do. 1802 01:45:38,046 --> 01:45:40,753 - We'll try something else, too. - Yeah, you think so? 1803 01:45:40,840 --> 01:45:42,956 - Who knows? - After all these years? 1804 01:45:43,718 --> 01:45:45,174 Might surprise ourselves. 1805 01:45:48,973 --> 01:45:50,179 Pair of threes. 1806 01:45:53,603 --> 01:45:54,809 Pair of fives. 136150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.