All language subtitles for MOND-208

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:57,360 --> 00:02:04,040 仕 事 の 出 張 で 3 ヶ 月 前 から 兄 の 家 に 寝 泊 まり さ せて も ら って いる 2 00:02:04,040 --> 00:02:10,300 兄 の 奥 さん の 霞 さん 初 めて 見 た 時 から 3 00:02:10,300 --> 00:02:16,860 綺 麗 な 人 だ と思 って いた 年 に 一 度 か 二 度 実 家 で 見 か ける 程 度 だ った 4 00:02:16,860 --> 00:02:23,740 僕 に も と て も 優 しく て も しか した ら 好 き にな って しま って た の か 5 00:02:23,740 --> 00:02:30,710 もし れない そんな 人 と 一 緒 に 暮 ら して いる なん て、 毎 日 が 嬉 しく ド 6 00:02:30,710 --> 00:02:31,710 キ ド キ して いた。 7 00:03:25,100 --> 00:03:28,800 今 まで 私 は 平 凡 な 生活 を 送 って いました。 8 00:03:30,480 --> 00:03:37,040 小 学 校 の 頃 から 女 子 校 で、 男 の 人 と 付 き 合 う こと も 知 ら ず に 大 人 にな り、 9 00:03:37,120 --> 00:03:43,080 父 の 勧 め で お 見 合 い を し、 今 の 夫 と 結 婚。 10 00:03:44,540 --> 00:03:50,860 昼 間、 一 人 で いる 時間 も 多 く、 平 凡 な 生活 が 続 いて いました。 11 00:03:53,220 --> 00:04:00,050 そんな 時 に、 夫 の 弟 が 一 緒 に 暮 ら す こと にな り 少 し 新 12 00:04:00,050 --> 00:04:06,450 鮮 で 今 まで と 違う 生活 に 少 し ド キ ド キ して いました どう 13 00:04:06,450 --> 00:04:08,650 した ら いい んだ ろう これ 14 00:04:40,440 --> 00:04:44,500 ここ を 移 動 さ せ れ ば 大丈夫 15 00:04:54,310 --> 00:04:56,170 すごい! へ ー、 そう なんだ。 16 00:04:57,150 --> 00:04:58,430 すご ーい。 17 00:04:59,270 --> 00:05:00,270 はい。 18 00:05:00,630 --> 00:05:07,250 だから、 今 度 から 見 る と き は、 ここ を どう せ ば、 す ぐ 見 る 料 理 にな ります んで。 へ ー、 19 00:05:07,490 --> 00:05:08,490 ありがとう。 20 00:05:09,950 --> 00:05:16,950 さ す が。 あ、 い え、 僕、 なんか こう いう の、 兄 貴 よ り 得 意 なん で。 へ ー。 兄 21 00:05:16,950 --> 00:05:19,130 貴 も 僕 に こう いうこと よ く 聞 いて く る んです よ。 22 00:05:24,360 --> 00:05:26,160 試 して み て ください。 ありがとう。 23 00:05:27,480 --> 00:05:29,640 そう い えば コ ウ ジ 君、 ご 飯 まだ で しょ? 24 00:05:30,340 --> 00:05:33,160 はい。 じゃあ そ ろ そ ろ ご 飯 の 支 度 する から。 25 00:05:34,640 --> 00:05:35,640 ありがとうございます。 26 00:05:35,940 --> 00:05:38,000 じゃあ、 部 屋 で 待って ます ね。 待って て。 27 00:05:41,860 --> 00:05:42,860 すごい な。 28 00:05:45,680 --> 00:05:47,340 さ て、 ご 飯 作 ろう。 29 00:05:59,600 --> 00:06:00,600 よ かった な ぁ 30 00:06:31,060 --> 00:06:37,960 僕 は 仕 事 の 関 係 で 夜 出 勤 が 多 く 昼 間 は 家 に いる こと が 多 31 00:06:37,960 --> 00:06:43,640 い なので か す み さん と 昼 を 二 人 で 食 事 する こと が あ った 32 00:06:43,640 --> 00:06:49,040 普 段 の た あ い も ない 会 話 でも すご く 楽 し かった 33 00:06:49,040 --> 00:06:55,940 た ま に 聞 く 兄 へ の 愚 痴 も 結 構 楽 しく 聞 いて あ げ ら れた 34 00:07:30,250 --> 00:07:31,250 おい しい ね 35 00:08:01,580 --> 00:08:08,360 気 持 ち いい だ ろ 気 持 ち いい すごい 気 持 ち いい だ ろ 兄 36 00:08:08,360 --> 00:08:15,080 へ の 愚 痴 の 中 に 夜 の 営 み の 話 が ほ ん の た ま に 37 00:08:15,080 --> 00:08:21,960 出 る 時 が あ った なん と なく 満 足 して ない の 38 00:08:21,960 --> 00:08:24,520 かな って 気 は して いた 39 00:09:21,000 --> 00:09:27,980 それ な り に あり ました 経 験 の 少 ない 私 でも なん と なく 夫 の セ ック ス 40 00:09:27,980 --> 00:09:34,860 は あ まり 上 手 では ない 気 が して いました そんな 話 を な ぜ 41 00:09:34,860 --> 00:09:41,120 か と て も 話 し や す い 夫 の 弟 に 話 して しま った こと も あります 42 00:09:41,120 --> 00:09:44,400 ご め ん ちょっと ト イ レ 行 って く る ね 43 00:10:06,920 --> 00:10:09,240 ゆ う き く ん、 まだ 寝 て な かった の? 44 00:10:10,700 --> 00:10:15,560 では ね、 なんか ちょっと 寝 れ なく て お 45 00:10:15,560 --> 00:10:21,580 姉 ちゃん が この 前 探 して た ト ラ ベ ル の や つ なんです けど 46 00:10:21,580 --> 00:10:23,060 それ? 47 00:10:24,280 --> 00:10:31,240 これ 僕 な り に ちょっと 調 べ て み た んです けど 旅 行 で ため に 予 約 する と ス ペ シ ャ 48 00:10:31,240 --> 00:10:34,720 ル セ レ ク ト とか って め ちゃ く ちゃ 安 く なる んです よ へ ー 49 00:10:48,430 --> 00:10:54,370 ア プ リ カ ー にな れ ば 最 大 80 % とか って め ちゃ く ちゃ すごい 50 00:10:54,370 --> 00:10:58,130 ご め ん 51 00:10:58,130 --> 00:11:01,550 じゃあ 52 00:11:01,550 --> 00:11:07,270 お や す み 53 00:11:07,270 --> 00:11:08,730 はい 54 00:11:30,140 --> 00:11:37,080 いつ も は 朝 帰 り なんだ けど シ フ ト の 関 係 で 終 電 に 間 に 合 う 時間 で 切 り 上 55 00:11:37,080 --> 00:11:42,080 げ た す げ ー 早 い な 今日 まだ み んな 起 き て る かな 56 00:11:42,080 --> 00:11:44,680 聞 57 00:11:44,680 --> 00:11:51,620 いて な かった んだ この 日 58 00:11:51,620 --> 00:11:55,580 兄 貴 が 失 調 で い ない なん て 59 00:18:34,510 --> 00:18:35,510 さ よ なら 60 00:20:01,149 --> 00:20:03,950 はい 康 二 君、 ちょっと いい か し ら? 61 00:20:04,790 --> 00:20:05,790 は、 はい! 62 00:20:09,230 --> 00:20:11,470 あの、 入 って も いい? 63 00:20:36,520 --> 00:20:43,440 今日は 帰 り 早 かった んだ はい あの 64 00:20:43,440 --> 00:20:49,060 調 整 日 で 今日は あの 65 00:20:49,060 --> 00:20:58,900 さ 66 00:20:58,900 --> 00:21:04,340 っ き の こと なんだ けど 67 00:21:05,200 --> 00:21:08,100 見 ちゃ った よね。 さ っ、 さ っ、 さ っ き。 68 00:21:09,160 --> 00:21:16,080 あ、 な、 な、 な、 これ、 これ じゃない ですか。 いや、 いや、 何 も 見て ない んです けど。 あ、 69 00:21:16,080 --> 00:21:20,440 はい。 あの、 次 には 黙 って て ほ しい んだ けど。 70 00:21:21,480 --> 00:21:24,700 いや、 そ、 それは も ち ろ んです。 あの、 絶 対 誰 も が や り ません から。 71 00:21:25,800 --> 00:21:27,200 や っぱ り 見 ちゃ った よね。 72 00:22:08,440 --> 00:22:14,600 ありがとう でも お 姉 さん が あ んな こと を 73 00:22:14,600 --> 00:22:21,460 さ れる なん て もの すご く 意 外 でした いや、 74 00:22:21,620 --> 00:22:22,760 変 な 意 味 じゃない です よ 75 00:22:24,129 --> 00:22:30,570 人 間 です から ね 誰 だ って そう いう 気 持 ち にな り たい という 時 だ って ある と思 うん です よ 76 00:22:30,570 --> 00:22:34,470 僕 だ って もう それ 以上 言 わ ない で 77 00:22:34,470 --> 00:22:38,370 私 78 00:22:38,370 --> 00:22:45,390 の 79 00:22:45,390 --> 00:22:47,850 こと 軽 蔑 した? 80 00:22:49,490 --> 00:22:52,770 いや 軽 蔑 なん て と ん でも ない 81 00:22:58,640 --> 00:23:00,380 気 別 し ない で、 お願い。 82 00:23:01,620 --> 00:23:03,300 も、 も ち ろ ん じゃない ですか。 83 00:23:04,020 --> 00:23:08,720 いや、 悪 い こと じゃない んで し、 気 別 なん て し ません よ。 84 00:23:30,760 --> 00:23:32,280 私 生 き ちゃ い け ない 85 00:23:32,280 --> 00:23:39,480 大丈夫 86 00:23:39,480 --> 00:23:46,080 なんです けど これ 87 00:23:46,080 --> 00:23:53,040 が ちょっと い け ない と思います 何 が? 88 00:23:56,120 --> 00:24:00,340 ス キ ンチ ップ が 多 い という か 89 00:25:22,830 --> 00:25:26,510 姉 さん の こと、 好 き にな っちゃ ってる んです 90 00:59:38,800 --> 00:59:39,800 でき る? 91 01:06:39,950 --> 01:06:41,170 うん、 分 かった。 92 01:06:42,250 --> 01:06:44,910 本当、 いつ でも 遊 び に い ら して ください ね。 93 01:06:46,690 --> 01:06:48,970 はい、 ありがとうございます。 94 01:06:50,510 --> 01:06:54,490 兄 貴、 じゃあ、 駅 まで よ く。 95 01:07:45,960 --> 01:07:51,620 楽 しい です 寂 しい また 96 01:07:51,620 --> 01:07:53,940 連 絡 して も いい ですか? 97 01:09:59,460 --> 01:10:04,120 な あ、 最近 変 わ った こと あ った? 98 01:10:07,240 --> 01:10:09,060 別 に 何 も ない けど。 99 01:10:10,920 --> 01:10:11,920 そう か。 100 01:10:13,860 --> 01:10:15,400 そう い えば、 明 日 から 手 伝 お う かな と。 101 01:10:17,240 --> 01:10:18,240 分 かった。 102 01:10:18,820 --> 01:10:20,380 準備 し と く ね。 うん、 よろしく。 103 01:10:21,320 --> 01:10:23,940 じゃあ、 そ ろ そ ろ 寝 よう か。 そうだ な。 104 01:55:10,740 --> 01:55:17,720 しか も 半 年 も 憧 れて た 兄 嫁 は 僕 の もの に 105 01:55:42,700 --> 01:55:43,700 き っと に 黙 って 9645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.