All language subtitles for Formula.1.Drive.to.Survive.S08E04.A.Bull.With.No.Horns.1080p.NF.WEB-DL.DD+5.1.Atmos.H.264-playWEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,480 --> 00:00:13,120 I've got a lot of understeer. 2 00:00:16,380 --> 00:00:18,480 Liam Lawson's out of the Grand Prix. 3 00:00:18,520 --> 00:00:20,160 Sorry, guys. 4 00:00:20,860 --> 00:00:22,200 I just need more time. 5 00:00:24,960 --> 00:00:27,920 Liam Lawson takes that 12th place. 6 00:00:28,620 --> 00:00:30,080 Oh my God, man. 7 00:00:30,120 --> 00:00:32,260 This is bad news for Red Bull. 8 00:00:34,140 --> 00:00:38,340 In this business, to succeed, sometimes you've got to take action. 9 00:00:39,420 --> 00:00:41,840 Liam Lawson has been fired from Red Bull 10 00:00:41,880 --> 00:00:44,740 and demoted back to junior team Racing Bulls. 11 00:00:44,780 --> 00:00:47,180 Are you kidding me? Two races?! 12 00:00:47,800 --> 00:00:49,840 I don't see how it's anything 13 00:00:49,880 --> 00:00:52,740 other than a huge embarrassment for Red Bull. 14 00:00:56,220 --> 00:01:00,800 Um, right. Shall we do this shirt change? 15 00:01:01,320 --> 00:01:03,260 Nah, it's all right, mate. It's all right. 16 00:01:07,580 --> 00:01:09,440 It's a total farce. 17 00:01:10,300 --> 00:01:11,960 Two races? 18 00:01:13,300 --> 00:01:15,440 I've never seen anything like it in Formula 1. 19 00:01:16,860 --> 00:01:20,280 The pressure is just ramped on that team. 20 00:01:20,860 --> 00:01:22,480 I mean, everybody's got an opinion, 21 00:01:22,520 --> 00:01:25,080 but... do we listen? 22 00:01:25,120 --> 00:01:26,260 No. 23 00:01:28,500 --> 00:01:30,500 The wheels are coming off at Red Bull. 24 00:01:32,440 --> 00:01:34,480 Can Christian turn it around? 25 00:01:35,320 --> 00:01:36,660 Or is he out of time? 26 00:01:53,180 --> 00:01:55,100 - Okay, so hello is... - Konnichiwa. 27 00:01:55,140 --> 00:01:56,800 Gotta do that. That's what people love. 28 00:01:56,840 --> 00:01:58,840 When you're warming up, like, "Konnichiwa!" 29 00:01:58,880 --> 00:02:00,700 And then you... And then "Konnichiwa!" 30 00:02:00,740 --> 00:02:02,160 Like that. Give me the big'un. 31 00:02:03,760 --> 00:02:05,700 - Hello. - Hey. 32 00:02:27,300 --> 00:02:28,400 Konnichiwa! 33 00:02:28,440 --> 00:02:29,720 Konnichiwa! 34 00:02:30,300 --> 00:02:32,980 - Konnichiwa! - Konnichiwa! 35 00:02:33,020 --> 00:02:34,100 Konnichiwa! 36 00:02:34,140 --> 00:02:35,900 Konnichiwa! 37 00:02:40,760 --> 00:02:42,480 Hey. How are you? 38 00:02:42,520 --> 00:02:44,320 - Good. You? - Very good. 39 00:02:44,360 --> 00:02:45,400 How's the storm? 40 00:02:45,440 --> 00:02:46,780 Yeah, so far okay. 41 00:02:47,760 --> 00:02:49,440 - I don't mean the wind. - Yeah. 42 00:02:55,620 --> 00:02:57,120 - Hello. - You okay? 43 00:02:57,160 --> 00:02:58,060 I'm okay. 44 00:02:58,100 --> 00:02:59,640 - Let's go straight. - Okay. 45 00:03:01,640 --> 00:03:03,640 Maybe they feel like I wasn't ready for it. 46 00:03:03,680 --> 00:03:08,140 And obviously, they made the decision, and that's obviously their opinion. Um... 47 00:03:08,180 --> 00:03:11,380 From my side, I was ready. I just didn't have enough time. 48 00:03:13,880 --> 00:03:15,180 I was pretty disappointed. 49 00:03:15,220 --> 00:03:18,760 For it to all be sort of decided in two races didn't feel right. 50 00:03:19,960 --> 00:03:22,360 Have you spoken to Max about the decision? 51 00:03:25,880 --> 00:03:27,100 Be honest. 52 00:03:27,800 --> 00:03:31,320 Uh, he... He didn't agree with it. Um... 53 00:03:32,880 --> 00:03:35,520 But at the end of the day, it wasn't up to him. 54 00:03:36,060 --> 00:03:37,340 - Hi. - Hello. 55 00:03:37,380 --> 00:03:38,640 Hello. How's it going? 56 00:03:38,680 --> 00:03:40,540 - Hi there. - Come on in. 57 00:03:40,580 --> 00:03:42,140 - How's it going? - How are ya? 58 00:03:42,180 --> 00:03:45,400 Yeah, obviously telling any driver that there's gonna be a change 59 00:03:45,440 --> 00:03:48,020 and you're taking him out of the seat is always gonna be difficult 60 00:03:48,060 --> 00:03:49,580 and not the news they wanna hear. 61 00:03:49,620 --> 00:03:51,900 Three, two, one, action. 62 00:03:53,140 --> 00:03:56,460 Okay, great. And we'll get another one of those with the smile. 63 00:03:57,020 --> 00:03:59,640 This isn't a popularity contest. It's Formula 1. 64 00:04:01,100 --> 00:04:04,540 But you can argue it was a hugely popular decision in Japan. 65 00:04:08,500 --> 00:04:11,020 Because within the pool of drivers that we have... 66 00:04:15,040 --> 00:04:16,660 there is an obvious candidate. 67 00:04:16,700 --> 00:04:18,140 Yuki! Yuki! 68 00:04:20,580 --> 00:04:21,620 Ooh! 69 00:04:21,660 --> 00:04:22,640 Nice shirt. 70 00:04:23,500 --> 00:04:25,200 New shirt, new team, you know. 71 00:04:29,040 --> 00:04:32,080 This material, I think, makes me quite bigger. 72 00:04:35,380 --> 00:04:37,760 Rookie Tsunoda on a flying lap. 73 00:04:38,380 --> 00:04:40,120 Yuki Tsunoda is fast. 74 00:04:42,020 --> 00:04:44,460 Another good overtake from Yuki Tsunoda. 75 00:04:44,500 --> 00:04:47,060 That was absolutely brilliant! 76 00:04:48,340 --> 00:04:50,140 He's also one of the most wild. 77 00:04:50,880 --> 00:04:52,640 Let's fucking go, man. 78 00:04:53,140 --> 00:04:56,020 He's got a sense of humor that is on the edge sometimes. 79 00:04:57,600 --> 00:04:58,520 Oh no! 80 00:04:59,160 --> 00:05:02,120 You're so kind. Thank you. Thank you very, very much. 81 00:05:02,160 --> 00:05:03,380 Really appreciate it. 82 00:05:03,420 --> 00:05:05,840 Are you gonna bring it in for me as well? Yeah, thanks, thanks. 83 00:05:07,320 --> 00:05:09,540 Are you serious? 84 00:05:11,340 --> 00:05:14,000 Yuki, gotta pick a horse for the sweepstake. 85 00:05:14,040 --> 00:05:16,320 - Big race in England. - What is this? 86 00:05:16,360 --> 00:05:20,160 - Pick a horse, and then it's a sweepstake. - Grand National, mate. 87 00:05:20,980 --> 00:05:22,100 Who have you got? 88 00:05:24,000 --> 00:05:26,260 - Ooh, 33-1. - It's 33 to 1. 89 00:05:26,300 --> 00:05:28,720 Tell you what, if you qualify in the top ten today, 90 00:05:28,760 --> 00:05:29,960 you can ride one of my horses. 91 00:05:30,000 --> 00:05:32,100 Really? You serious? 92 00:05:32,140 --> 00:05:33,300 - Yeah, yeah. - Okay. 93 00:05:33,340 --> 00:05:34,560 Okay, I've got you. 94 00:05:34,600 --> 00:05:35,600 Who is it? 95 00:05:35,640 --> 00:05:36,800 Monbeg Genius. 96 00:05:36,840 --> 00:05:38,960 - Monbeg Genius. - Yeah, it's not bad. 97 00:05:39,000 --> 00:05:41,240 - Good luck. - Okay, Yuki, 17th. 98 00:05:42,220 --> 00:05:43,860 - Okay. - Have fun. 99 00:05:46,540 --> 00:05:48,560 Oh, radio. Cheeky. 100 00:05:52,300 --> 00:05:55,080 Switching to Red Bull at my home Grand Prix, 101 00:05:55,120 --> 00:05:56,340 it's a dream come true. 102 00:05:57,440 --> 00:05:58,780 Me, I'm special. 103 00:05:58,820 --> 00:06:01,140 You're a special guy how you keep telling me that. 104 00:06:01,640 --> 00:06:04,920 Especially after four years in VCARB. 105 00:06:06,100 --> 00:06:07,920 Did you just flip off VCARB? 106 00:06:08,920 --> 00:06:12,480 I'm sure that how the people look at me now is a bit different. 107 00:06:12,980 --> 00:06:16,220 Did you text Liam after you got the news, or speak to him? 108 00:06:16,720 --> 00:06:17,720 No. 109 00:06:22,000 --> 00:06:25,120 His arse? Yeah, it's so big. It's so funny. 110 00:06:25,920 --> 00:06:27,120 You like my arse? 111 00:06:28,400 --> 00:06:29,940 Especially with this pose. 112 00:06:31,960 --> 00:06:33,840 Hey, I've got bigger balls, I guess. 113 00:06:35,140 --> 00:06:37,100 I don't know about that one, but... 114 00:06:40,700 --> 00:06:41,760 Yeah. 115 00:06:42,480 --> 00:06:44,680 There he is. Konnichiwa. 116 00:06:45,260 --> 00:06:47,360 - How are you? You all right? - I'm okay. Yeah. 117 00:06:47,400 --> 00:06:49,260 - How are things? - Yeah, not bad. 118 00:06:49,300 --> 00:06:51,120 I'll probably have to throw the... the... 119 00:06:51,160 --> 00:06:54,280 Helmut on the BBC earlier said Max isn't happy, you know. 120 00:06:54,320 --> 00:06:56,020 - Max isn't what? - He's not happy with... 121 00:06:56,060 --> 00:06:59,120 Well, you know, he's... I don't know what he meant by that. 122 00:07:00,400 --> 00:07:04,660 I think there's a lot of negativity around Max is unhappy. Max is... 123 00:07:05,760 --> 00:07:07,100 - I... He... Yeah. - He's... 124 00:07:07,140 --> 00:07:10,920 Like any racing driver, they're always grumpy when they're not winning. 125 00:07:14,280 --> 00:07:17,960 Red Bull lost the Constructors' Championship in 2024. 126 00:07:19,500 --> 00:07:22,720 That is the most important championship. 127 00:07:22,760 --> 00:07:25,160 That's where the prize fund money comes from 128 00:07:25,200 --> 00:07:27,840 that keeps that team on the racetrack. 129 00:07:28,740 --> 00:07:32,680 They lost because they only had one car scoring points. 130 00:07:34,060 --> 00:07:36,800 Christian needs someone in that second seat 131 00:07:36,840 --> 00:07:38,600 alongside Max Verstappen 132 00:07:38,640 --> 00:07:40,580 that can score points consistently, 133 00:07:40,620 --> 00:07:43,580 or senior figures at Red Bull won't be happy. 134 00:07:45,260 --> 00:07:48,060 Christian is answerable to a board in Austria. 135 00:07:49,300 --> 00:07:51,520 And that's run by Oliver Mintzlaff. 136 00:07:52,180 --> 00:07:54,740 With Helmut Marko as his advisor. 137 00:08:01,280 --> 00:08:05,200 I guess the other question is what happens if it doesn't work with Yuki? 138 00:08:05,240 --> 00:08:09,840 Look, I've got a feeling that Yuki'll... I think he... he... he'll do all right. 139 00:08:09,880 --> 00:08:12,180 He'll do all right. He seems to be... 140 00:08:22,860 --> 00:08:29,600 Yuki! Yuki! Yuki! Yuki! Yuki! Yuki! Yuki! Yuki! 141 00:08:31,360 --> 00:08:33,280 Yeah, you know what to do. 142 00:08:34,620 --> 00:08:35,460 Yep. 143 00:08:38,960 --> 00:08:40,980 First race in Red Bull Racing. 144 00:08:42,480 --> 00:08:44,320 In front of the Japanese fans. 145 00:08:44,840 --> 00:08:46,460 They are very, very passionate. 146 00:08:49,400 --> 00:08:52,720 There's an expectation from the team to score points. 147 00:08:53,660 --> 00:08:55,920 Obviously, I have pressure that I have to prove that. 148 00:08:59,540 --> 00:09:00,940 Okay, smile. You're on Netflix. 149 00:09:04,660 --> 00:09:08,300 Yuki's got to showcase that he's the right caliber 150 00:09:08,340 --> 00:09:10,280 to be alongside Max this year. 151 00:09:16,020 --> 00:09:17,540 Right, let's see what we've got. 152 00:09:21,780 --> 00:09:23,580 Max Verstappen starting on pole 153 00:09:23,620 --> 00:09:26,700 with the fastest ever lap we've seen here. 154 00:09:27,200 --> 00:09:28,460 Radio check. 155 00:09:28,500 --> 00:09:29,500 Loud and clear. 156 00:09:30,380 --> 00:09:32,460 Yuki Tsunoda starts 14th. 157 00:09:33,780 --> 00:09:38,360 Pressure on Yuki to finish in the top ten and score points in that second Red Bull. 158 00:09:38,400 --> 00:09:41,220 Yuki! Yuki! Yuki! 159 00:09:48,100 --> 00:09:50,420 Yuki, release was good. 160 00:09:50,460 --> 00:09:51,480 Copy. 161 00:09:54,140 --> 00:09:57,100 It's a good pace, Max. Keep it up. Norris behind. 162 00:09:58,880 --> 00:10:01,020 Lando, just keep putting Max under pressure. 163 00:10:02,500 --> 00:10:03,500 Confirm. 164 00:10:08,360 --> 00:10:10,840 Yuki, car ahead, Fernando. Let's get him. 165 00:10:11,440 --> 00:10:12,280 Copy. 166 00:10:17,200 --> 00:10:18,320 Watch out Tsunoda. 167 00:10:18,820 --> 00:10:19,820 Okay. 168 00:10:23,900 --> 00:10:26,400 Yeah, we are too slow on the straight, man. 169 00:10:26,440 --> 00:10:27,660 Way too slow. 170 00:10:30,620 --> 00:10:33,320 Yuki, push. Everything you've got here. 171 00:10:39,340 --> 00:10:41,160 That worked out all right. Right behind him now. 172 00:10:41,200 --> 00:10:42,520 Come on, boy. 173 00:10:45,580 --> 00:10:46,920 Tight with Tsunoda. 174 00:10:52,340 --> 00:10:54,020 It's hard to overtake. 175 00:10:58,860 --> 00:11:01,300 I felt like the grip felt quite poor. 176 00:11:08,660 --> 00:11:09,780 Fuck. 177 00:11:09,820 --> 00:11:11,820 Oh, what's he doing? 178 00:11:14,480 --> 00:11:16,500 It's not gone well for Yuki Tsunoda, 179 00:11:16,540 --> 00:11:19,640 failing to make an impact on his debut for Red Bull. 180 00:11:19,680 --> 00:11:23,360 Can Verstappen hold on to first place? 181 00:11:26,100 --> 00:11:27,720 Max, Norris behind. 182 00:11:27,760 --> 00:11:29,860 He's picked up his pace a little bit. 183 00:11:31,980 --> 00:11:33,540 Lando, this is the last lap. 184 00:11:34,640 --> 00:11:35,740 Opportunity. 185 00:11:35,780 --> 00:11:36,860 Yeah, I think so. 186 00:11:49,840 --> 00:11:51,740 Yeah, I can't get any closer. 187 00:11:53,560 --> 00:11:56,840 Max Verstappen wins the Japanese Grand Prix! 188 00:12:01,300 --> 00:12:02,540 Whoa! Ha! 189 00:12:03,040 --> 00:12:05,000 Thank you, guys. Wow. 190 00:12:05,900 --> 00:12:08,140 Oh, mate, what an unbelievable weekend. 191 00:12:09,880 --> 00:12:12,580 Yuki, yeah, I'm afraid that's us, P12. 192 00:12:12,620 --> 00:12:13,500 P12. 193 00:12:15,160 --> 00:12:16,920 That was a tough day today. 194 00:12:17,480 --> 00:12:18,640 Sorry, guys. 195 00:12:19,760 --> 00:12:21,680 Yeah, I think the pace was there, but... 196 00:12:22,380 --> 00:12:25,000 So finishing order, Max, P1. 197 00:12:25,500 --> 00:12:27,620 Yeah, congrats. Congrats, guys. 198 00:12:28,300 --> 00:12:30,640 Sorry we couldn't get you points for your home race. 199 00:12:42,280 --> 00:12:43,280 Not now. 200 00:12:45,280 --> 00:12:47,240 Yeah, not a great race. 201 00:12:52,740 --> 00:12:54,060 Not the result I wanted. 202 00:12:54,100 --> 00:12:58,400 At least I wanted to finish in the points this weekend, so, uh, yeah. 203 00:12:58,440 --> 00:13:02,380 It's a home Grand Prix, you know? It's, uh... It's once a year, so... 204 00:13:02,420 --> 00:13:05,480 Considering that, it's a bit... bit tough. 205 00:13:06,760 --> 00:13:09,480 There'll be a panic at Red Bull over that second seat. 206 00:13:10,560 --> 00:13:13,320 You know, was it the right decision in getting rid of Liam? 207 00:13:15,000 --> 00:13:17,420 Only Max seems capable of scoring points. 208 00:13:19,160 --> 00:13:20,560 That's gonna get the board worried. 209 00:13:31,300 --> 00:13:35,460 Hey, Max. How are you? Well done for Suzuka. Amazing weekend. 210 00:13:35,500 --> 00:13:38,280 Do you still feel that, uh with the second car, 211 00:13:38,320 --> 00:13:40,460 you are able to defend the title? 212 00:13:40,960 --> 00:13:42,140 Uh, no. No, no. 213 00:13:42,180 --> 00:13:45,880 We definitely need to improve to be able to fight for, uh... for a title. 214 00:13:45,920 --> 00:13:49,500 Where do you think the car is gonna be in terms of drivability 215 00:13:49,540 --> 00:13:50,720 here at this track? 216 00:13:51,320 --> 00:13:55,260 So far this year, the car has not been, um, our strongest point, 217 00:13:55,300 --> 00:13:56,460 to be honest. 218 00:13:57,920 --> 00:14:00,940 But it's not just that second seat that's a problem. 219 00:14:03,760 --> 00:14:05,340 Here's Max Verstappen. 220 00:14:07,700 --> 00:14:10,960 I have no tire grip at all. 221 00:14:11,000 --> 00:14:14,080 I can't even brake anymore. It's just ridiculous. 222 00:14:15,480 --> 00:14:18,440 Our car is proving to be a bit of a diva at the moment. 223 00:14:18,480 --> 00:14:20,820 There is definitely potential in the car, 224 00:14:20,860 --> 00:14:23,740 but to extract it is... is tough. 225 00:14:25,000 --> 00:14:27,660 Oh dear, big lockup. Lap wrecked. 226 00:14:27,700 --> 00:14:29,460 Fuck's sake, man. 227 00:14:31,700 --> 00:14:33,840 When you've got a driver like Max Verstappen 228 00:14:33,880 --> 00:14:36,740 that's the only person really scoring points for the team, 229 00:14:36,780 --> 00:14:37,880 there's pressure to say, 230 00:14:37,920 --> 00:14:41,540 "Come on, we've got to give him a car that's capable of doing that." 231 00:14:44,660 --> 00:14:46,960 Okay, Max, P6. 232 00:14:50,200 --> 00:14:53,180 Oh my God, that was difficult. Jesus. 233 00:14:53,220 --> 00:14:57,320 A tough afternoon in the office, so we have plenty to go away and look at. 234 00:14:58,060 --> 00:14:59,180 Yeah. 235 00:15:05,020 --> 00:15:09,060 How worried are you about him thinking about his future, 236 00:15:09,100 --> 00:15:11,840 and perhaps thinking about leaving the Red Bull team? 237 00:15:13,180 --> 00:15:14,440 I am very worried, 238 00:15:14,480 --> 00:15:17,500 and as I’ve already said, 239 00:15:17,540 --> 00:15:22,260 we need to see improvements in the very near future, 240 00:15:22,300 --> 00:15:25,460 so we again have a car that he can win with. 241 00:15:27,380 --> 00:15:29,100 Helmut's doing interviews. 242 00:15:29,140 --> 00:15:30,340 - Really? - Yeah. 243 00:15:30,380 --> 00:15:33,920 And it's like two or three, like, off-the-cuff remarks. 244 00:15:35,780 --> 00:15:38,620 Helmut, he's a cunning old fox. 245 00:15:40,080 --> 00:15:43,480 He will use the media to assert pressure. 246 00:15:44,960 --> 00:15:46,680 Sometimes it's very unhelpful. 247 00:15:51,680 --> 00:15:55,180 This week, Helmut Marko says he fears your Red Bull exit. 248 00:15:55,220 --> 00:15:58,460 - Why is he saying that? - I don't know. 249 00:15:59,220 --> 00:16:01,860 So you're not thinking of leaving Red Bull at any time? 250 00:16:02,360 --> 00:16:06,660 No, I think just focus on commentating. I'll focus on driving. 251 00:16:07,160 --> 00:16:11,160 And then, you know, you don't need to think about any other scenarios. 252 00:16:11,200 --> 00:16:12,760 We just worry about you. 253 00:16:15,000 --> 00:16:17,420 The thing is, he cannot answer the question 254 00:16:17,460 --> 00:16:20,080 about why is Marko saying what he's saying, 255 00:16:20,120 --> 00:16:21,920 because it gives the game away. 256 00:16:22,520 --> 00:16:25,560 He can't answer any of the questions about his future. 257 00:16:25,600 --> 00:16:27,180 The fact that he can't answer it 258 00:16:27,680 --> 00:16:31,440 means there is some semblance of truth to it. 259 00:16:31,480 --> 00:16:32,320 Yeah. 260 00:16:32,820 --> 00:16:34,780 Course there is. He's got an exit clause. 261 00:16:35,780 --> 00:16:38,900 There's a lot of chat about Max having an exit clause. 262 00:16:38,940 --> 00:16:40,240 Is that true? 263 00:16:40,900 --> 00:16:43,860 I think there are certain criteria within his agreement 264 00:16:43,900 --> 00:16:47,160 that... that there's certain benchmarks that we have to achieve. 265 00:16:47,200 --> 00:16:51,820 That will be what, you know, dictates the outcome of whether he stays or not. 266 00:16:53,220 --> 00:16:56,280 So it's really crucial to turn things around. 267 00:16:58,760 --> 00:17:02,200 I don't wanna let McLaren beat us in either championship, so... 268 00:17:02,240 --> 00:17:04,980 That would be a big disappointment if that were to happen. 269 00:17:05,020 --> 00:17:05,880 Yeah. 270 00:17:06,660 --> 00:17:09,580 But it's much worse than anybody had expected. 271 00:17:11,220 --> 00:17:13,380 The relationship between Christian and Jos Verstappen, 272 00:17:13,420 --> 00:17:16,680 Max's father and essentially his manager, 273 00:17:16,720 --> 00:17:17,820 is terrible. 274 00:17:18,320 --> 00:17:21,340 Let's just say they don't see eye to eye and they haven't for some time. 275 00:17:24,320 --> 00:17:29,260 The Verstappens hold a lot of power within the corridors of Red Bull Racing. 276 00:17:30,120 --> 00:17:35,320 If he determines that things aren't going in the direction that benefits his son, 277 00:17:35,360 --> 00:17:37,680 then he'll move to extricate him. 278 00:17:38,900 --> 00:17:40,500 That's gonna get the board shaking. 279 00:17:46,400 --> 00:17:48,600 Do you think Christian's worried about the rumors? 280 00:17:49,400 --> 00:17:53,920 I don't think Max was built to finish... What was it? Sixth last race. 281 00:17:53,960 --> 00:17:57,000 I know he's got an exit clause in his contract, 282 00:17:57,040 --> 00:18:00,740 so I would imagine he would jump if he can. 283 00:18:01,240 --> 00:18:05,780 Red Bull doesn't seem to be a very happy place at the moment. 284 00:18:05,820 --> 00:18:10,680 Everyone seems to have their knives out for each other inside that racing team. 285 00:18:10,720 --> 00:18:14,780 But he comes off so arrogant. I'm sure he sees that as no big deal. 286 00:18:14,820 --> 00:18:17,340 But when you put 'em all together and look at how they're doing, 287 00:18:17,980 --> 00:18:19,260 it looks like a big deal to me. 288 00:18:25,080 --> 00:18:26,760 Max, Norris behind. 289 00:18:26,800 --> 00:18:28,820 Agh, it's super slippery to drive. 290 00:18:30,080 --> 00:18:31,720 I can't hold this much longer. 291 00:18:36,220 --> 00:18:38,220 Each and every race that goes by, 292 00:18:38,260 --> 00:18:41,280 there is pressure from every angle. 293 00:18:44,740 --> 00:18:47,840 Lando Norris has squeezed ahead of Max Verstappen. 294 00:18:48,420 --> 00:18:49,560 What the fuck? 295 00:18:50,580 --> 00:18:52,760 Okay, Yuki, so two laps to go. 296 00:18:52,800 --> 00:18:55,540 The pace is incredibly slow. 297 00:18:55,580 --> 00:18:57,660 It's just ridiculous. 298 00:18:58,860 --> 00:19:01,920 Max Verstappen has to settle for fourth place. 299 00:19:02,460 --> 00:19:04,560 Hard luck today. We just weren't quick enough. 300 00:19:06,140 --> 00:19:07,160 What finish? 301 00:19:07,200 --> 00:19:08,460 P10. 302 00:19:08,960 --> 00:19:13,460 And once again, it is McLaren in Miami. 303 00:19:14,400 --> 00:19:17,280 The walls are closing in on Christian Horner. 304 00:19:19,500 --> 00:19:21,740 Red Bull are potentially falling here. 305 00:19:29,780 --> 00:19:31,440 Good job, Yuki. Keep on going. 306 00:19:34,260 --> 00:19:35,200 Keep up the pace. 307 00:20:04,480 --> 00:20:05,680 You all right, Yuki? 308 00:20:09,140 --> 00:20:09,980 Yuki? 309 00:20:15,620 --> 00:20:16,640 Yep. 310 00:21:02,420 --> 00:21:06,060 If you've never been to the Austrian Grand Prix, this'll be a surprise 311 00:21:06,100 --> 00:21:08,260 but you cannot order a Coke 312 00:21:09,560 --> 00:21:12,400 within, like, a five-mile radius of the track. 313 00:21:13,060 --> 00:21:16,060 The only thing they have on the menu is a Red Bull Cola. 314 00:21:17,120 --> 00:21:18,600 It's Red Bull country. 315 00:21:19,100 --> 00:21:20,500 It's wild. 316 00:21:22,780 --> 00:21:25,660 Undoubtedly, it's the most important race of the season for Red Bull. 317 00:21:26,700 --> 00:21:27,780 Cool, thank you. 318 00:21:29,460 --> 00:21:32,000 Christian needs a headline result. 319 00:21:35,140 --> 00:21:38,240 Austria is the home race of Red Bull. 320 00:21:38,280 --> 00:21:40,420 You've got all the shareholders there. 321 00:21:41,900 --> 00:21:43,700 There's always that added pressure. 322 00:21:47,640 --> 00:21:49,440 There's always noise in Formula 1. 323 00:21:49,480 --> 00:21:51,780 And you know, we're at a point of the year 324 00:21:51,820 --> 00:21:56,260 where there are... you know, there are performance clauses in... in contracts 325 00:21:56,300 --> 00:21:59,140 that inevitably, you know, 326 00:21:59,640 --> 00:22:03,100 people become aware of, and they get used and played and... 327 00:22:03,820 --> 00:22:06,120 Some of it, I'm sure, is done to unsettle. 328 00:22:12,880 --> 00:22:14,460 Earlier this year, you said 329 00:22:14,500 --> 00:22:17,820 you were not going to flirt with the idea of signing Max. 330 00:22:17,860 --> 00:22:19,880 So has something changed in the last few months, 331 00:22:19,920 --> 00:22:22,920 either from your side or Red Bull's side? 332 00:22:24,140 --> 00:22:25,420 Define flirting. 333 00:22:29,000 --> 00:22:31,540 Have you been in contact with Max's team? 334 00:22:31,580 --> 00:22:33,620 - Yes. - What can you tell us? 335 00:22:33,660 --> 00:22:37,920 Certainly, when a four-time world champion, um, appears to be free, 336 00:22:37,960 --> 00:22:39,700 then that is a conversation I need to have. 337 00:22:39,740 --> 00:22:42,560 Is there any chance Max could be at Mercedes next year? 338 00:22:42,600 --> 00:22:44,020 There's always a chance. 339 00:22:46,240 --> 00:22:51,000 A question to Max. Are you going to be driving for Red Bull Racing next year? 340 00:22:51,040 --> 00:22:53,500 Yeah, I don't think we need to talk about that. 341 00:23:00,940 --> 00:23:02,820 Thank you. All right, next. 342 00:23:03,360 --> 00:23:05,640 You know you're not gonna get a long answer from Max, so... 343 00:23:09,560 --> 00:23:14,860 Why is Toto deliberately putting into the ether 344 00:23:14,900 --> 00:23:17,420 that he's interested in Max Verstappen? 345 00:23:19,600 --> 00:23:21,260 He can see the cracks, 346 00:23:21,300 --> 00:23:23,580 and he can see that Christian's on shaky ground. 347 00:23:23,620 --> 00:23:27,220 So you know what? Ramp the pressure up. 348 00:23:39,120 --> 00:23:43,480 Carmen and I have been playing around with making skincare products. 349 00:23:43,520 --> 00:23:46,620 Pretty good. The first batch smelled like semen. 350 00:23:47,120 --> 00:23:49,700 This is the second batch, which is slightly better, so... 351 00:23:50,200 --> 00:23:52,240 It's much improved. 352 00:23:52,280 --> 00:23:55,180 I'm not selling the product very well here whatsoever. 353 00:23:57,660 --> 00:24:00,840 So there's a lot of noise in the media. A lot of noise. 354 00:24:02,240 --> 00:24:07,060 I think they've just been waiting to sort of see where the land falls with Max. 355 00:24:07,100 --> 00:24:10,560 But the Verstappens clearly have a lot of power in that team. 356 00:24:13,580 --> 00:24:16,720 They like to manipulate situations quite a lot. 357 00:24:16,760 --> 00:24:18,440 For whatever reason, they don't like Horner. 358 00:24:18,940 --> 00:24:20,220 They're trying to get Horner out. 359 00:24:20,260 --> 00:24:23,300 Um, and I sort of just wonder 360 00:24:23,800 --> 00:24:25,500 if all of this is a bit of a... 361 00:24:26,220 --> 00:24:27,740 a play and a stir. 362 00:24:27,780 --> 00:24:31,220 So trying to put pressure on Red Bull 363 00:24:32,000 --> 00:24:35,280 that he'll only continue with Red Bull if Christian's gone. 364 00:24:54,520 --> 00:24:58,180 When the pressure cooker of Formula 1 365 00:24:58,220 --> 00:25:01,380 just almost feels like it's reaching boiling point... 366 00:25:05,280 --> 00:25:07,640 it's a very lonely place to be. 367 00:25:09,300 --> 00:25:12,580 I built this team. I've been there since the beginning. 368 00:25:12,620 --> 00:25:15,160 What you see is what you get with me, 369 00:25:15,200 --> 00:25:18,420 and that maybe doesn't sit comfortably with others, 370 00:25:18,460 --> 00:25:19,780 particularly in this paddock, 371 00:25:19,820 --> 00:25:23,380 because I think others know that they can't manipulate me. 372 00:25:25,740 --> 00:25:29,800 We've won 14 World Championships, over 100 pole positions. 373 00:25:29,840 --> 00:25:32,260 I won't roll over. 374 00:25:35,540 --> 00:25:37,780 After a disastrous qualifying for Red Bull, 375 00:25:37,820 --> 00:25:40,200 Max Verstappen starts in P7. 376 00:25:41,080 --> 00:25:43,980 Yuki Tsunoda at the back of the grid in 18th. 377 00:25:44,780 --> 00:25:46,700 - Ten seconds. - Copy. 378 00:26:28,600 --> 00:26:30,480 Oh, for fuck's sake. 379 00:26:36,540 --> 00:26:37,680 So mad. 380 00:26:38,180 --> 00:26:39,320 Fucking idiots. 381 00:26:40,280 --> 00:26:41,800 Okay, uh, Max, 382 00:26:42,380 --> 00:26:44,480 please switch the car off before you get out. 383 00:26:44,520 --> 00:26:45,620 Sorry about that. 384 00:26:59,120 --> 00:27:02,080 Yuki Tsunoda continues in that second Red Bull. 385 00:27:02,580 --> 00:27:05,600 He is Red Bull's only hope for points here. 386 00:27:11,100 --> 00:27:13,400 Tell me if I'm doing anything wrong. 387 00:27:13,440 --> 00:27:15,800 Yep, copy. Head down. Let's get moving. 388 00:27:33,540 --> 00:27:36,000 Oh, Tsunoda just crashed into me. 389 00:27:36,040 --> 00:27:37,400 Yes, mate, we saw. 390 00:27:39,360 --> 00:27:40,640 Okay, Yuki, for info, 391 00:27:40,680 --> 00:27:44,280 we've been given a ten-second penalty for the collision with Colapinto. 392 00:27:48,460 --> 00:27:52,480 Lando Norris wins the Austrian Grand Prix! 393 00:27:52,520 --> 00:27:54,560 - Well done. - Well done, everyone. 394 00:27:56,760 --> 00:27:59,700 Best finish of the season for Liam Lawson. 395 00:28:00,580 --> 00:28:03,340 Yes, mate, P6. 396 00:28:03,380 --> 00:28:04,960 Yeah, copy, man. Well done. 397 00:28:05,460 --> 00:28:07,140 What a weekend. 398 00:28:10,880 --> 00:28:13,860 Yuki Tsunoda, 16th and last, 399 00:28:13,900 --> 00:28:16,660 compounding a really terrible day for Red Bull. 400 00:28:17,900 --> 00:28:18,980 I'm sorry. 401 00:28:20,280 --> 00:28:21,960 Yeah, not a day to remember. 402 00:28:24,180 --> 00:28:25,220 For fuck's sake. 403 00:28:29,700 --> 00:28:30,840 What a day. 404 00:28:30,880 --> 00:28:31,940 I don't know. 405 00:28:35,520 --> 00:28:37,040 What can we do with Yuki? 406 00:28:39,420 --> 00:28:41,860 - I think he's totally lost. - Lost. 407 00:28:42,880 --> 00:28:44,140 Totally and utterly lost. 408 00:28:54,720 --> 00:28:55,860 Thank you, guys. 409 00:29:02,840 --> 00:29:04,620 The difference in points now with Max... 410 00:29:04,660 --> 00:29:07,800 Russell has scored ten, so it's nine points. 411 00:29:10,900 --> 00:29:11,820 Yeah. 412 00:29:13,020 --> 00:29:16,220 I can't remember a race so... so disappointing. 413 00:29:19,220 --> 00:29:20,900 Perfect for Toto, though. 414 00:29:20,940 --> 00:29:22,960 Yeah, I am a little bit worried. 415 00:29:23,000 --> 00:29:23,960 Yeah. 416 00:29:31,400 --> 00:29:34,700 Can you just talk to us about how you remedy this second-seat struggle 417 00:29:34,740 --> 00:29:36,500 and make sure that second driver is up there 418 00:29:36,540 --> 00:29:39,000 so that you are able to capitalize on something 419 00:29:39,040 --> 00:29:41,540 when Max Verstappen, who's right behind us now, um, 420 00:29:41,580 --> 00:29:43,300 has an unfortunate day like today? 421 00:29:45,160 --> 00:29:47,240 So, obviously, Austria didn't go so well. 422 00:29:49,800 --> 00:29:50,800 Yeah. 423 00:30:07,720 --> 00:30:09,900 After the Austrian Grand Prix, 424 00:30:10,580 --> 00:30:12,240 we turned up at Silverstone, 425 00:30:12,280 --> 00:30:14,820 and Max qualified on pole 426 00:30:15,320 --> 00:30:17,500 but ended up finishing fifth. 427 00:30:21,780 --> 00:30:23,460 Twenty-four hours later, 428 00:30:25,440 --> 00:30:29,460 I was contacted to attend a meeting in London. 429 00:30:35,900 --> 00:30:40,300 That was where they informed me that, operationally, I was no longer, 430 00:30:41,120 --> 00:30:43,620 from that moment onwards, involved in the running of 431 00:30:44,120 --> 00:30:45,840 the Red Bull Formula 1 team. 432 00:30:46,560 --> 00:30:49,440 We have learned that Christian Horner has been sacked 433 00:30:49,480 --> 00:30:50,760 by Red Bull. 434 00:30:50,800 --> 00:30:54,320 He is to leave them with immediate effect. 435 00:31:03,860 --> 00:31:04,860 Hey, darling. 436 00:31:10,820 --> 00:31:13,440 All... All done and dusted. 437 00:31:18,480 --> 00:31:19,580 That was it. 438 00:31:21,380 --> 00:31:22,680 Thank you very much. 439 00:31:26,920 --> 00:31:27,780 Yeah. 440 00:31:28,620 --> 00:31:29,560 Anyway, 441 00:31:30,620 --> 00:31:31,960 onwards and upwards. 442 00:31:34,320 --> 00:31:36,820 I feel a real sense of loss and hurt. 443 00:31:37,960 --> 00:31:39,900 It was all rather sudden. 444 00:31:39,940 --> 00:31:42,860 I didn't really get a chance to say a... a proper goodbye. 445 00:31:44,080 --> 00:31:47,180 - How do you feel? - How do I feel? Um... 446 00:31:48,380 --> 00:31:50,540 I never imagined to be in this position. 447 00:31:51,680 --> 00:31:53,320 Of course, your immediate reaction 448 00:31:53,360 --> 00:31:56,080 when you get delivered a shit sandwich like that is, 449 00:31:56,680 --> 00:31:58,380 like, fuck them. 450 00:31:59,320 --> 00:32:02,720 I've had something taken away from me that wasn't my choice, 451 00:32:03,220 --> 00:32:05,200 that... that was very precious to me. 452 00:32:05,920 --> 00:32:07,560 But you thought it was gonna happen. 453 00:32:07,600 --> 00:32:08,860 We came back from Austria, 454 00:32:08,900 --> 00:32:11,460 and I remember you sat on the bed one night and went, 455 00:32:12,160 --> 00:32:13,900 "Something really bad's gonna happen." 456 00:32:13,940 --> 00:32:15,940 - Said they were gonna fire you. - Yeah. 457 00:32:17,300 --> 00:32:18,140 Yeah. 458 00:32:23,660 --> 00:32:27,240 You haven't got any of the data here, really. 459 00:32:27,280 --> 00:32:30,020 Well, normally, I'd have a whole bunch of noise in my ears. 460 00:32:30,560 --> 00:32:32,520 So it's like you're blind. 461 00:32:32,560 --> 00:32:35,040 ...double spot in the top ten. That's so costly... 462 00:32:35,080 --> 00:32:36,540 I feel a bit, like... 463 00:32:36,580 --> 00:32:38,720 ...sixth place in the championship, which they head by... 464 00:32:38,760 --> 00:32:41,380 Now I feel a bit sad watching this. 465 00:32:43,520 --> 00:32:45,220 I only ever gave my best. 466 00:32:46,080 --> 00:32:49,580 I did my best for my team, for the people that I represented, 467 00:32:49,620 --> 00:32:52,980 but performance this year hasn't been as strong as previously. 468 00:32:54,700 --> 00:32:57,000 Was it anything to do with the Verstappens? 469 00:32:58,000 --> 00:33:00,240 His father has never been my biggest fan. 470 00:33:00,280 --> 00:33:03,720 You know, he's been outspoken, you know, about me. 471 00:33:03,760 --> 00:33:09,060 But I don't believe that the Verstappens were responsible in any way. 472 00:33:09,100 --> 00:33:13,420 I think this was a decision that was made by Oliver Mintzlaff, 473 00:33:13,460 --> 00:33:18,300 you know, with Helmut, um, advising from the... from the sideline. 474 00:33:20,380 --> 00:33:22,240 I... I... I think, ultimately, you know, 475 00:33:22,280 --> 00:33:25,100 things changed within the business, within the group. 476 00:33:25,140 --> 00:33:26,420 You know, the founder died. 477 00:33:29,060 --> 00:33:31,320 And, you know, after Dietrich's death, 478 00:33:31,820 --> 00:33:34,980 I think probably I was deemed to, 479 00:33:35,020 --> 00:33:38,280 you know, to have maybe... maybe too much control. 480 00:33:40,140 --> 00:33:42,720 Was it your decision to swap Liam with Yuki? 481 00:33:44,040 --> 00:33:45,780 It wasn't my choice. 482 00:33:46,920 --> 00:33:52,120 I was always pushed to take drivers from the young driver program. 483 00:33:52,840 --> 00:33:56,520 Helmut w-was a big driver in it. 484 00:33:56,560 --> 00:33:58,300 Are you gonna eat your feelings? 485 00:33:58,340 --> 00:34:00,260 No, but that one is really good. 486 00:34:01,500 --> 00:34:05,480 The reality is that for me, over the last 20 years, 487 00:34:06,100 --> 00:34:08,380 on the good days and the bad days, 488 00:34:09,380 --> 00:34:11,180 it's... Look, it's been an epic journey. 489 00:34:11,880 --> 00:34:14,140 He's just doing that! 490 00:34:14,180 --> 00:34:18,700 You won't... Stop it! 491 00:34:20,300 --> 00:34:21,900 You're such a twat. 492 00:34:24,100 --> 00:34:28,000 Red Bull have done it for their first ever Formula 1 win! 493 00:34:28,040 --> 00:34:29,720 Great job, Sebastian! 494 00:34:29,760 --> 00:34:33,500 There's a happy man. Christian Horner! 495 00:34:34,560 --> 00:34:37,880 It's the end of an era. You think about Red Bull, you think about Christian. 496 00:34:39,480 --> 00:34:40,540 Pull! 497 00:34:42,040 --> 00:34:43,740 Come on! 498 00:34:43,780 --> 00:34:46,240 - Every podium they've stood on. - That was epic. 499 00:34:46,280 --> 00:34:47,300 Amazing. 500 00:34:47,840 --> 00:34:49,600 Every driver they've signed. 501 00:34:52,320 --> 00:34:53,820 Every driver that was let go. 502 00:34:56,820 --> 00:34:58,100 Christian was behind it all. 503 00:34:58,140 --> 00:34:59,780 Hello, Christian. 504 00:34:59,820 --> 00:35:00,800 Welcome to Red Bull! 505 00:35:01,820 --> 00:35:02,740 Love the guy... 506 00:35:02,780 --> 00:35:04,660 I'll squeeze Toto's bollocks. 507 00:35:04,700 --> 00:35:06,100 ...or hate the guy... 508 00:35:06,140 --> 00:35:10,060 You've got a problem. Change your fucking car. 509 00:35:10,100 --> 00:35:11,220 I could have him in a fight. 510 00:35:11,960 --> 00:35:13,820 ...you cannot deny 511 00:35:14,320 --> 00:35:16,760 the level of success that he achieved at that team. 512 00:35:17,720 --> 00:35:19,800 You are the World Champion! 513 00:35:19,840 --> 00:35:21,400 The World Champion! 514 00:35:26,880 --> 00:35:29,640 We've achieved heights that others could only dream about. 515 00:35:29,680 --> 00:35:31,500 Yes! Yes! 516 00:35:31,540 --> 00:35:34,740 There's been a rivalry. There's been a competitiveness. 517 00:35:35,760 --> 00:35:37,360 I enjoyed every minute of that. 518 00:35:38,100 --> 00:35:39,500 Have you heard from Toto? 519 00:35:39,540 --> 00:35:43,160 He said, uh, "I didn't know what to say." 520 00:35:43,840 --> 00:35:46,520 He said, "Because on one side, you've been a real arsehole." 521 00:35:46,560 --> 00:35:50,400 "But on the other hand, the sport will miss one of its main protagonists." 522 00:35:50,440 --> 00:35:54,080 "'Who should I fight and love to hate?' as you always said." 523 00:35:54,580 --> 00:35:56,900 "Wolff and Horner have a combined 524 00:35:56,940 --> 00:36:00,700 14 of the last 15 World Championships." 525 00:36:01,200 --> 00:36:03,480 "Not a bad joint statistic." 526 00:36:03,520 --> 00:36:05,560 And I responded to him, 527 00:36:05,600 --> 00:36:07,460 "I've loved locking horns with you 528 00:36:07,500 --> 00:36:08,480 all these years." 529 00:36:08,520 --> 00:36:11,800 "So thank you for the rivalry, the competition, the needle." 530 00:36:11,840 --> 00:36:15,520 "No one else even came close, as the statistics point out." 531 00:36:15,560 --> 00:36:18,300 "I wish you the very best for the future." 532 00:36:19,780 --> 00:36:21,420 "P.S. You need a haircut." 533 00:36:25,480 --> 00:36:27,680 I think we're done. For now. 534 00:36:28,180 --> 00:36:30,200 Okay. Very good. 535 00:36:35,040 --> 00:36:38,680 When you get beaten by a teammate almost every race, 536 00:36:39,220 --> 00:36:40,600 it's very frustrating. 537 00:36:41,100 --> 00:36:42,380 Stupid, guys. 538 00:36:43,720 --> 00:36:45,160 What the fuck was that? 539 00:36:45,200 --> 00:36:46,940 The brakes are on fire. 540 00:36:46,980 --> 00:36:48,340 Critical. 541 00:36:48,380 --> 00:36:49,640 Come on! 542 00:36:49,680 --> 00:36:54,020 Las Vegas is unbelievably special. You wanna put on a good show. 543 00:36:54,060 --> 00:36:55,580 Is my belly poking out? 544 00:36:56,640 --> 00:36:58,080 I don't have my pass. 545 00:36:58,120 --> 00:36:59,480 They're under investigation. 546 00:36:59,520 --> 00:37:01,300 Netflix are filming behind. 547 00:37:02,240 --> 00:37:05,000 - They might be in trouble. - Gonna be a shit show, isn't it? 41601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.