Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,960 --> 00:00:12,320
As I feared, my worst nightmare came
true.
2
00:00:13,820 --> 00:00:15,660
Sandor Calimdor never died.
3
00:00:16,219 --> 00:00:20,520
On the contrary, he came back stronger
than ever, and this time he seems to
4
00:00:20,520 --> 00:00:24,620
sold his soul to the devil in exchange
for his dark powers.
5
00:00:25,900 --> 00:00:28,920
Powers that allow him to control all the
people of Oaksville.
6
00:00:29,880 --> 00:00:31,740
We're nothing but slaves now.
7
00:00:32,759 --> 00:00:37,140
My own daughter, Sandy, was killed by
thugs.
8
00:00:37,840 --> 00:00:42,160
And Kathleen is now kept in a cage in
the chamber where he possesses her in
9
00:00:42,160 --> 00:00:43,600
every imaginable way.
10
00:00:44,820 --> 00:00:47,060
And everybody knows it, but what can I
do?
11
00:00:48,080 --> 00:00:49,800
I'm nothing but a drunk now.
12
00:00:51,060 --> 00:00:52,060
I'm no one.
13
00:00:53,080 --> 00:00:56,560
Oaksville barely resisted its power to
allow the hero to protect us.
14
00:00:56,900 --> 00:01:00,040
Our only hope was Ryan Shields.
15
00:01:00,940 --> 00:01:05,580
Some people still think he's coming to
rescue us, but even if that was true, he
16
00:01:05,580 --> 00:01:06,580
won't get here in time.
17
00:01:07,310 --> 00:01:11,850
And more important, even if he does,
will he be able to confront Sandor?
18
00:01:13,390 --> 00:01:14,770
People need you, right?
19
00:02:48,620 --> 00:02:51,380
To defeat Sandor, you're going to have
to use a more powerful weapon.
20
00:02:52,900 --> 00:02:54,440
Maybe you can find what you need in
here.
21
00:02:57,120 --> 00:02:58,120
Go.
22
00:03:00,300 --> 00:03:01,300
How are you doing?
23
00:03:09,820 --> 00:03:11,260
Nobody's asked me that for a long time.
24
00:03:16,440 --> 00:03:17,440
It's too late for me.
25
00:03:19,980 --> 00:03:20,980
Never too late, Joe.
26
00:03:23,280 --> 00:03:24,300
Never too late for anyone.
27
00:03:27,760 --> 00:03:31,680
You know, I wake up every night raged in
sweat.
28
00:03:34,060 --> 00:03:35,500
All I can hear is this dream.
29
00:03:57,290 --> 00:03:58,290
Look how much you've grown.
30
00:03:58,410 --> 00:03:59,770
I'm so happy to see you.
31
00:04:05,570 --> 00:04:07,650
I see you're still wearing your uniform.
32
00:04:11,530 --> 00:04:12,530
Hey, Tia.
33
00:04:19,290 --> 00:04:22,690
So, uh, what brings you and your friend
here?
34
00:05:19,600 --> 00:05:21,980
Its power is incredible.
35
00:05:23,120 --> 00:05:24,120
Use it properly.
36
00:05:24,880 --> 00:05:26,620
Use it just to do good.
37
00:05:32,900 --> 00:05:36,060
Now, you must pay for it.
38
00:05:55,060 --> 00:05:56,060
Thank you.
39
00:06:38,480 --> 00:06:39,480
Oh shit.
40
00:08:19,500 --> 00:08:20,500
Woo -hoo!
41
00:09:23,690 --> 00:09:24,690
You never eat?
42
00:11:17,480 --> 00:11:18,480
Fuck you.
43
00:11:19,320 --> 00:11:21,480
Fuck you.
44
00:11:21,760 --> 00:11:23,060
Fuck you.
45
00:20:59,850 --> 00:21:02,330
Yeah. Oh,
46
00:21:02,950 --> 00:21:13,370
my
47
00:21:13,370 --> 00:21:14,370
God.
48
00:21:28,910 --> 00:21:30,110
I'm going to sit with you for a while.
49
00:21:30,490 --> 00:21:33,830
I'm going to sit with you for a while.
50
00:31:03,490 --> 00:31:04,890
Oh. Oh.
51
00:31:41,880 --> 00:31:43,140
You can't.
52
00:34:55,870 --> 00:34:56,870
We got work to do.
53
00:35:59,630 --> 00:36:03,810
The stories about your past are nothing
compared to the courage of your heart.
54
00:36:04,390 --> 00:36:10,070
I write to you because we need your
help. Uxville lies on the throat of a
55
00:36:10,070 --> 00:36:13,070
monster called Xander Callender.
56
00:36:13,830 --> 00:36:14,830
Okay.
57
00:36:15,550 --> 00:36:17,650
Uxville has become hell.
58
00:36:18,590 --> 00:36:23,170
In the name of all of us, we need you.
59
00:36:23,650 --> 00:36:28,350
This soulless sadist killed my husband
for no reason at all.
60
00:36:54,030 --> 00:36:55,030
Hmm.
61
00:37:24,080 --> 00:37:25,080
We have to stop him.
62
00:39:52,180 --> 00:39:53,800
Let's see your kiss in my face.
63
00:46:09,100 --> 00:46:10,100
Thank you.
64
00:47:14,890 --> 00:47:15,890
Take these off.
65
00:47:49,970 --> 00:47:50,810
Oh, my
66
00:47:50,810 --> 00:47:58,550
God.
67
00:48:17,200 --> 00:48:18,200
Oh.
68
00:54:37,299 --> 00:54:38,700
God!
69
00:55:14,440 --> 00:55:18,680
Love it like it's the best fucking
cocktail you ever sucked in your life.
70
00:55:18,680 --> 00:55:20,040
suck it nice and sweet.
71
00:55:20,280 --> 00:55:23,520
You be nice. You be gentle to my coat.
72
00:55:23,960 --> 00:55:25,520
Be gentle like that.
73
00:55:25,960 --> 00:55:27,340
Be gentle.
74
00:55:28,280 --> 00:55:29,280
Yeah.
75
00:55:48,880 --> 00:55:49,880
Sorry.
76
00:58:50,600 --> 00:58:51,600
Yes. Oh.
77
00:58:52,180 --> 00:58:53,038
Fucking time.
78
00:58:53,040 --> 00:58:54,040
Yeah.
79
00:58:54,340 --> 00:58:55,340
Yeah.
80
00:58:55,580 --> 00:58:56,580
Yeah.
81
00:58:57,220 --> 00:58:59,260
Oh. Oh. Oh, my God.
82
00:58:59,540 --> 00:59:03,820
Jesus. Be deeper. Be deeper. Put it in
deeper. Oh. Put it in deeper.
83
00:59:04,300 --> 00:59:08,700
Oh, my God. Sit on it. Sit on it. Sit on
it all the fucking way.
84
00:59:08,900 --> 00:59:11,660
Sit on that cup. This is your fucking
chair.
85
00:59:11,940 --> 00:59:12,940
Yes.
86
00:59:13,260 --> 00:59:14,740
Yes. Yes.
87
00:59:14,960 --> 00:59:16,980
Yes. Yes. Yes. Oh.
88
00:59:25,520 --> 00:59:26,520
Come here and suck it.
89
01:02:36,180 --> 01:02:37,180
Oh,
90
01:02:55,180 --> 01:02:56,180
God.
91
01:02:56,620 --> 01:02:57,820
Oh, God.
92
01:02:58,140 --> 01:02:59,220
Oh, God.
93
01:02:59,460 --> 01:03:00,460
Oh,
94
01:03:01,440 --> 01:03:02,440
God.
95
01:03:04,860 --> 01:03:06,140
You're so cute.
96
01:03:06,440 --> 01:03:11,380
You're so cute. You're so cute. You're
so cute. You're so cute.
97
01:03:12,180 --> 01:03:18,300
You're so cute.
98
01:03:52,160 --> 01:03:57,720
Oh, my God.
99
01:04:13,840 --> 01:04:14,840
Thank you.
100
01:04:51,920 --> 01:04:52,920
Thank you.
101
01:08:03,919 --> 01:08:04,919
Don't call me.
102
01:09:35,000 --> 01:09:36,000
Gentlemen!
103
01:09:37,460 --> 01:09:38,600
What brings you here?
104
01:10:35,820 --> 01:10:37,680
Do not despair for me, my friend.
105
01:10:41,640 --> 01:10:43,460
He's been coming to me for a long time.
106
01:10:49,240 --> 01:10:50,240
Goodbye,
107
01:10:55,580 --> 01:10:56,580
my friend.
108
01:10:59,720 --> 01:11:00,960
I'll take care of him.
109
01:11:23,400 --> 01:11:24,400
I'm coming with you.
110
01:11:25,820 --> 01:11:26,820
No.
111
01:11:27,800 --> 01:11:29,600
No. It's too dangerous.
112
01:11:30,240 --> 01:11:31,420
You need help.
113
01:11:32,280 --> 01:11:33,580
You need my help.
114
01:13:11,640 --> 01:13:12,760
That's what I'm doing right now.
115
01:13:21,120 --> 01:13:22,120
Mm -hmm.
116
01:15:58,090 --> 01:15:59,090
Boom.
117
01:19:16,720 --> 01:19:17,720
Mmm.
118
01:23:38,190 --> 01:23:39,190
Fill it up.
119
01:23:39,530 --> 01:23:44,870
Oh, my God. I just want to watch her
fuck my ass.
120
01:23:45,110 --> 01:23:47,490
I just want to watch her fuck my ass.
121
01:33:23,500 --> 01:33:24,500
I have to put down my fucking -
122
01:35:05,770 --> 01:35:06,770
Huh.
123
01:36:03,870 --> 01:36:04,870
Oh my God.
124
01:37:16,430 --> 01:37:18,310
Dad bitches, come on, dad bitches.
125
01:37:23,770 --> 01:37:26,010
Dad bitches, come on, dad.
126
01:37:27,130 --> 01:37:29,550
Dad bitches, show me your dick.
127
01:38:14,900 --> 01:38:16,540
Come on, dance, bitchy!
128
01:38:17,040 --> 01:38:18,800
Show me your fucking dick, whore!
129
01:38:19,220 --> 01:38:20,220
Dance, bitchy!
130
01:38:21,020 --> 01:38:22,620
Don't you even think about it.
131
01:38:23,560 --> 01:38:27,980
Who the fuck do you think you are? I am
the owner of this place, and I create
132
01:38:27,980 --> 01:38:28,980
the rules here.
133
01:38:30,160 --> 01:38:31,640
Do you hear what you're saying, woman?
134
01:38:32,220 --> 01:38:33,540
It all belongs to Thunder Calendar.
135
01:38:33,940 --> 01:38:35,380
You belong to Thunder Calendar.
136
01:38:35,800 --> 01:38:39,040
So you better watch out for your words
so you can end up with a knife in your
137
01:38:39,040 --> 01:38:40,040
back, bitch.
138
01:38:40,300 --> 01:38:45,160
Then you better watch out for your
manners or you won't be able to drink
139
01:38:45,160 --> 01:38:46,160
again.
140
01:38:47,280 --> 01:38:48,280
All right, woman.
141
01:38:56,880 --> 01:38:58,760
What are we waiting for, Driscoll?
142
01:38:59,020 --> 01:39:01,340
I heard that Renfield is coming here.
143
01:39:01,900 --> 01:39:05,120
We need to organize so we can stop
Sandor.
144
01:39:06,740 --> 01:39:08,680
Sheriff, please go.
145
01:39:09,080 --> 01:39:10,260
You are the sheriff.
146
01:39:14,420 --> 01:39:15,420
What does it mean?
147
01:39:17,280 --> 01:39:18,280
Rise.
148
01:39:23,420 --> 01:39:24,680
Everybody get out.
149
01:40:08,480 --> 01:40:09,880
Ah.
150
01:40:11,140 --> 01:40:12,540
Ah.
151
01:41:10,350 --> 01:41:11,350
Mmm.
152
01:41:41,610 --> 01:41:42,610
Mm.
153
01:43:46,980 --> 01:43:48,900
Oh, yeah.
154
01:44:52,240 --> 01:44:53,320
Oh, yeah.
155
01:51:11,400 --> 01:51:12,400
Oh, yeah.
156
01:54:40,430 --> 01:54:41,430
Oh.
157
02:00:50,360 --> 02:00:51,400
Hmm. Hmm.
158
02:01:30,460 --> 02:01:31,860
Oh.
159
02:06:37,580 --> 02:06:38,580
My Lord.
160
02:06:44,240 --> 02:06:46,400
It's that perfect game.
161
02:07:42,680 --> 02:07:43,680
Manfield.
162
02:08:05,820 --> 02:08:10,060
Now it's time to pay.
163
02:12:59,630 --> 02:13:02,790
Open up. Open up.
164
02:13:03,670 --> 02:13:05,410
Open up.
165
02:13:24,680 --> 02:13:25,680
Thank you, Master, today.
166
02:14:07,370 --> 02:14:08,370
that fucking big
167
02:14:36,620 --> 02:14:38,300
I want to see your two hands calling my
call.
168
02:14:38,560 --> 02:14:40,420
Yeah, with both hands. Just blow me.
169
02:14:40,840 --> 02:14:43,260
Yeah, blow me. Just blow me nice.
170
02:14:43,740 --> 02:14:45,500
Blow me nice and sweet.
171
02:14:46,080 --> 02:14:47,480
Yeah, be gentle.
172
02:14:47,940 --> 02:14:49,020
Be gentle.
173
02:14:49,480 --> 02:14:51,380
You have to be gentle with that thing.
174
02:14:53,540 --> 02:14:54,840
That thing's yours.
175
02:23:06,090 --> 02:23:08,230
I want you to fuck my ass. You know?
176
02:23:09,290 --> 02:23:10,089
You know?
177
02:23:10,090 --> 02:23:11,090
Yeah.
178
02:30:49,380 --> 02:30:51,100
Thank you.
179
02:31:24,780 --> 02:31:25,820
Come on, show me your eyes.
10583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.