All language subtitles for Wild.Rose.2026.S01E01.Guns.and.Roses.720p.WEB.h264-NoRBiT_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,528 --> 00:00:08,573 [car horns beeping] [traffic humming] 2 00:00:08,704 --> 00:00:11,576 [upbeat rhythmic music] 3 00:00:11,794 --> 00:00:12,838 ♪ Yeah, I'm about to float up 4 00:00:12,925 --> 00:00:14,753 ♪ I promise 5 00:00:14,840 --> 00:00:16,712 - [Patron] What the fuck is wrong with you, man? I ain't doing shit. 6 00:00:16,799 --> 00:00:17,713 Get your hands off me! 7 00:00:17,800 --> 00:00:18,540 Get your hands off! 8 00:00:18,627 --> 00:00:20,890 [people chattering] 9 00:00:21,630 --> 00:00:23,197 - IDs out. IDs out. 10 00:00:23,284 --> 00:00:25,025 Everybody have your IDs out. 11 00:00:25,112 --> 00:00:27,810 [mellow music] 12 00:00:27,897 --> 00:00:28,463 What's up, man? 13 00:00:28,593 --> 00:00:29,377 ♪ Either you get it 14 00:00:29,507 --> 00:00:30,900 ♪ Or you won't 15 00:00:30,987 --> 00:00:34,860 [crowd clamoring] [cameras shutters clicking] 16 00:00:34,947 --> 00:00:36,471 - Picture. - Yo! Back up! 17 00:00:37,298 --> 00:00:39,387 Back up! Back up! 18 00:00:39,474 --> 00:00:40,953 - IDs! Have your IDs out. 19 00:00:41,084 --> 00:00:44,044 [muffled rhythmic music] 20 00:00:44,131 --> 00:00:45,175 Here you go. 21 00:00:45,523 --> 00:00:47,047 - I hope they ain't lazy in there tonight. 22 00:00:48,831 --> 00:00:50,224 - Oh, I wouldn't know. 23 00:00:50,485 --> 00:00:51,399 This the only view I get. 24 00:00:52,661 --> 00:00:54,010 - You like the view? 25 00:00:54,271 --> 00:00:56,926 [muffled rhythmic music] [people chattering] 26 00:00:57,013 --> 00:00:58,623 - I like it better on an ID. 27 00:00:58,754 --> 00:01:00,060 - Hold on, hold on, bro. 28 00:01:00,190 --> 00:01:01,235 You don't know who this is? 29 00:01:01,365 --> 00:01:03,411 - All that info should be on her ID. 30 00:01:04,194 --> 00:01:06,414 I mean unless y'all don't wanna get in. 31 00:01:06,805 --> 00:01:12,681 [muffled rhythmic music] [people chattering] 32 00:01:12,985 --> 00:01:14,335 [purse clasp snaps] [people chattering] 33 00:01:14,465 --> 00:01:18,382 [muffled rhythmic music] 34 00:01:18,469 --> 00:01:20,384 - You late to the Somaya party, bozo. 35 00:01:20,515 --> 00:01:21,342 - Chill out, Head. 36 00:01:21,472 --> 00:01:24,910 [muffled rhythmic music] 37 00:01:24,997 --> 00:01:26,173 - Enjoy your night, Somaya. 38 00:01:27,174 --> 00:01:29,176 - Yeah, whatever. 39 00:01:29,306 --> 00:01:30,612 [muffled rhythmic music] 40 00:01:30,742 --> 00:01:32,222 - Somaya! - Hey, hey, hey. Back up. 41 00:01:32,353 --> 00:01:33,789 Back up. Back up. 42 00:01:33,876 --> 00:01:35,095 ♪ If I'mma risk it all 43 00:01:35,182 --> 00:01:37,749 ♪ Might as well go crazy 44 00:01:38,359 --> 00:01:40,535 ♪ There is no rose without thorns, thorns ♪ 45 00:01:42,928 --> 00:01:44,974 ♪ Through rose-colored glasses 46 00:01:45,061 --> 00:01:46,454 ♪ I see the future 47 00:01:47,019 --> 00:01:48,847 ♪ This is the wild rose, rose 48 00:01:48,934 --> 00:01:50,936 ♪ I've been trying I don't know why I'm trying ♪ 49 00:01:51,023 --> 00:01:53,156 ♪ But baby, it's too late 50 00:01:53,243 --> 00:01:54,244 ♪ If I'mma risk it all 51 00:01:54,375 --> 00:01:56,725 ♪ Might as well go crazy, yeah 52 00:01:58,509 --> 00:02:00,468 ♪ Since I'm all the way deep inside ♪ 53 00:02:00,598 --> 00:02:03,123 ♪ I might as well go crazy 54 00:02:03,210 --> 00:02:05,081 ♪ About to go crazy, yeah 55 00:02:08,389 --> 00:02:09,520 ♪ Hey, I'm stupid and I'm stressed ♪ 56 00:02:09,607 --> 00:02:10,478 - Let's go. Let's go. 57 00:02:10,565 --> 00:02:11,827 Let's go, now. 58 00:02:12,262 --> 00:02:13,785 It's going up tonight. 59 00:02:13,916 --> 00:02:15,657 DJ Monte Carlo in the building. 60 00:02:15,787 --> 00:02:18,486 We gonna get this thing lit! 61 00:02:19,095 --> 00:02:21,793 - Hell, I gotta give me a stripper pole for the house. 62 00:02:22,098 --> 00:02:23,447 This the type of shit I'm talking about 63 00:02:23,534 --> 00:02:26,058 when I say I'm trying to get back working out, okay? 64 00:02:26,320 --> 00:02:29,061 - What in the entire fuck? - What? 65 00:02:29,149 --> 00:02:32,543 - [Somaya] This bitch left a comment on my IG talking shit. 66 00:02:33,022 --> 00:02:35,546 Said my new album is gonna go double wood. 67 00:02:35,894 --> 00:02:37,896 Meanwhile, she needs to clean up her nasty-ass room 68 00:02:37,983 --> 00:02:39,768 in her motherfucking profile pic. 69 00:02:39,898 --> 00:02:41,161 - Insta or Finsta? 70 00:02:41,552 --> 00:02:44,642 - Finsta. What, girl, you know I be lurking, 71 00:02:44,773 --> 00:02:47,036 People feel like they can say anything to a celebrity. 72 00:02:47,123 --> 00:02:49,038 You know like I won't go channel my inner Rihanna 73 00:02:49,125 --> 00:02:50,518 and clap back. 74 00:02:50,648 --> 00:02:52,433 We got feelings, too, okay? 75 00:02:52,520 --> 00:02:54,913 - We know, sis. We know, we know. 76 00:02:55,000 --> 00:02:57,438 - [DJ] Okay big, boy. I see you making it rain. 77 00:02:58,656 --> 00:03:01,006 - Fuck! - What? 78 00:03:01,442 --> 00:03:03,052 - [Somaya] Another fucking sicko! 79 00:03:04,532 --> 00:03:06,490 - You think it's the same stalker from last time? 80 00:03:06,577 --> 00:03:07,883 - I don't know, 81 00:03:08,536 --> 00:03:11,060 but they keep on getting more and more aggressive. 82 00:03:11,626 --> 00:03:13,715 - Girl, as long as he ain't in this motherfucker 83 00:03:13,802 --> 00:03:15,934 put your phone down, sis. 84 00:03:16,065 --> 00:03:17,197 Come on. 85 00:03:17,327 --> 00:03:18,894 Let's take a shot. - 1942? 86 00:03:18,981 --> 00:03:21,157 - [Carmen] Only for the best for you, baby. [laughing] 87 00:03:21,244 --> 00:03:22,071 [glasses clink] 88 00:03:22,158 --> 00:03:23,290 Up to it, down to it. 89 00:03:23,420 --> 00:03:24,769 Fuck those who don't it. 90 00:03:24,856 --> 00:03:26,423 We do it 'cause we used to it. 91 00:03:26,510 --> 00:03:28,512 Drink, motherfucker, drink. 92 00:03:28,599 --> 00:03:29,992 - [DJ] The dancers ain't lazy tonight 93 00:03:30,122 --> 00:03:31,472 so don't be lazy- - Whew! 94 00:03:31,602 --> 00:03:33,822 - [DJ] With the money! 95 00:03:34,475 --> 00:03:37,652 ♪ Never chill, coming in heart I can never chill ♪ 96 00:03:37,739 --> 00:03:39,480 - All right, let's do this shit. 97 00:03:42,613 --> 00:03:43,832 [laughing] Come on, let's get in here. 98 00:03:44,789 --> 00:03:46,878 [muffled rhythmic music] 99 00:03:47,009 --> 00:03:48,358 Let's pay these bitches rent. 100 00:03:48,445 --> 00:03:49,403 [group laughing] 101 00:03:49,490 --> 00:03:51,579 - [Rose] IDs out. IDs out. 102 00:03:51,709 --> 00:03:53,972 - Ah, we don't show IDs, bro. 103 00:03:54,103 --> 00:03:55,278 - That's your right. 104 00:03:55,539 --> 00:03:57,019 But y'all be right outside. 105 00:03:59,543 --> 00:04:00,849 - [laughing] They got comedy. 106 00:04:02,851 --> 00:04:04,635 You must be new here. 107 00:04:04,853 --> 00:04:05,941 - Been a couple of weeks, 108 00:04:07,203 --> 00:04:08,552 but that don't change nothing. 109 00:04:08,639 --> 00:04:11,686 IDs out. Please. [tense music] 110 00:04:13,818 --> 00:04:14,341 - Shit. [laughing] 111 00:04:17,779 --> 00:04:18,954 All right. [tense music continues] 112 00:04:20,825 --> 00:04:25,787 [muffled rhythmic music] [people chattering] 113 00:04:31,053 --> 00:04:31,706 - Enjoy your night. 114 00:04:33,534 --> 00:04:34,665 - [Avery] Come on! 115 00:04:34,970 --> 00:04:38,234 [tense music continues] 116 00:04:40,323 --> 00:04:43,718 [muffled hip hop music] 117 00:04:45,850 --> 00:04:49,027 [Somaya snorting] 118 00:04:49,114 --> 00:04:51,856 - Damn, which one would you take home if you was a man? 119 00:04:51,987 --> 00:04:54,729 [muffled hip hop music] 120 00:04:54,990 --> 00:04:56,557 - Shit, I ain't gotta be a man. 121 00:04:57,427 --> 00:04:58,820 I like the red head. 122 00:04:58,907 --> 00:05:01,257 - [DJ] Cinnamon is lighting up the stage. 123 00:05:01,344 --> 00:05:04,956 Take care of my girl. She's a baddie. 124 00:05:05,043 --> 00:05:06,784 ♪ Too busy with the word no, yeah ♪ 125 00:05:06,871 --> 00:05:08,308 ♪ Stuck in the zone, in the zone ♪ 126 00:05:08,438 --> 00:05:09,874 - You smell delicious, girl. 127 00:05:09,961 --> 00:05:11,006 What the hell are you wearing? 128 00:05:11,093 --> 00:05:12,486 I wanna get it for my wife. 129 00:05:12,573 --> 00:05:13,835 - It's called Shea Butter. 130 00:05:13,922 --> 00:05:16,838 - Shea Butter, I gotta remember that? [laughing] 131 00:05:17,099 --> 00:05:18,143 - [Coco] Ooh. Thank you baby. 132 00:05:18,230 --> 00:05:19,580 - [Avery] Mm-hmm. 133 00:05:19,710 --> 00:05:22,496 Yeah, there's more where that come from. Ah. 134 00:05:24,106 --> 00:05:24,759 - Ain't you married? 135 00:05:24,889 --> 00:05:26,717 - Yeah, sometimes. 136 00:05:27,239 --> 00:05:30,765 Coco, when you gonna let me take you out? 137 00:05:30,895 --> 00:05:32,027 - You can't afford me. 138 00:05:34,638 --> 00:05:37,815 - Girl, I could change your life and you know it. Hmm? 139 00:05:38,468 --> 00:05:40,340 - Ooh, you're gonna have to tip a little bit more than that 140 00:05:40,427 --> 00:05:41,732 for me to even consider it. 141 00:05:41,863 --> 00:05:45,214 - You know how much money I spend in here? On you? 142 00:05:45,736 --> 00:05:49,044 I done gave you more than enough to feed your son for months. 143 00:05:49,697 --> 00:05:52,134 I bet your drug dealing baby-daddy ain't doing that for you. 144 00:05:52,264 --> 00:05:53,788 - You don't know shit about me. 145 00:05:55,050 --> 00:05:56,660 [rhythmic music] 146 00:05:56,747 --> 00:05:58,836 - Hmm, hey, I got a swing in my place, girl. 147 00:05:58,967 --> 00:06:00,751 We can have a whole lot of fun. 148 00:06:00,838 --> 00:06:02,013 - What are you doing? 149 00:06:02,100 --> 00:06:04,581 - I'm just trying to get my money's worth. 150 00:06:05,147 --> 00:06:08,019 - Looks like he can't keep his hands to himself. 151 00:06:08,629 --> 00:06:09,934 - You don't like my place. I'll come to yours. 152 00:06:10,065 --> 00:06:11,196 - I have a son at home 153 00:06:11,283 --> 00:06:13,024 and a drug dealing baby-daddy remember? 154 00:06:13,155 --> 00:06:14,678 - Nah-nah, I gotta say something. 155 00:06:14,765 --> 00:06:16,332 - Somaya. Somaya! 156 00:06:16,419 --> 00:06:18,726 ♪ Love me right what about my roaming ♪ 157 00:06:18,813 --> 00:06:20,815 ♪ Say you wanna love me right, right, right, right ♪ 158 00:06:20,945 --> 00:06:22,033 - Hey, hey, hey. - Hey! 159 00:06:22,120 --> 00:06:23,339 Get your hands off of her! 160 00:06:23,426 --> 00:06:25,428 - Whoa! What the fuck is wrong with you, bitch? 161 00:06:25,515 --> 00:06:27,561 - Keep your hands to yourself. 162 00:06:27,648 --> 00:06:28,910 - She like it. 163 00:06:29,258 --> 00:06:30,172 Besides, she know I'm only fucking around with her. 164 00:06:33,001 --> 00:06:36,134 But you, you look like somebody to spend some money on. 165 00:06:36,396 --> 00:06:38,659 You a stripper? You look like one. 166 00:06:38,746 --> 00:06:40,661 - She can buy your whole life three times over. 167 00:06:40,791 --> 00:06:43,054 - [scoffs] Fine, bitch! 168 00:06:43,141 --> 00:06:46,406 Both of you gonna give me every dollar I done threw up in here tonight, huh? 169 00:06:46,493 --> 00:06:49,278 - Fuck you and your money. 170 00:06:49,583 --> 00:06:50,410 - Hey, girl, who you talking to? 171 00:06:50,497 --> 00:06:51,454 [Somaya gasps] 172 00:06:51,585 --> 00:06:52,281 - What the fuck is wrong with you? 173 00:06:52,368 --> 00:06:53,325 [body bangs] [body thuds] 174 00:06:53,413 --> 00:06:54,544 - Hey! - I'm gonna fuck you up! 175 00:06:54,631 --> 00:06:56,938 - [Rose] Hey! What the fuck is going on? 176 00:06:57,417 --> 00:06:59,593 - My gosh, girl, are you good? - No, I'm, I'm good. I'm good. 177 00:07:01,421 --> 00:07:03,335 - [Avery] Don't you got some IDs to check? 178 00:07:03,466 --> 00:07:05,250 Mind your business! 179 00:07:05,337 --> 00:07:07,165 - This is my business now. 180 00:07:07,296 --> 00:07:08,950 - Shit. - Okay, 181 00:07:10,125 --> 00:07:11,996 since you wanna be all up in mine. 182 00:07:12,127 --> 00:07:15,217 How about I give you the attention you looking for? 183 00:07:15,870 --> 00:07:18,307 ♪ Say you wanna love me right, right, right, right ♪ 184 00:07:20,527 --> 00:07:22,616 - You can't fight your own battles, huh? 185 00:07:22,703 --> 00:07:23,443 - In an Armani suit? [scoffs] 186 00:07:24,356 --> 00:07:25,749 I pay them too much money. 187 00:07:25,880 --> 00:07:28,143 But, hey, if you feeling froggy? 188 00:07:29,187 --> 00:07:31,668 [tense music] 189 00:07:31,755 --> 00:07:32,539 Leap. [tense music swells] 190 00:07:39,197 --> 00:07:40,024 [electronic warbling] [blows thudding] 191 00:07:40,111 --> 00:07:41,809 Get his ass! - Oh, shit. 192 00:07:41,939 --> 00:07:42,984 What the fuck is going on over there? 193 00:07:43,114 --> 00:07:43,811 [fists pounding] [people chattering] 194 00:07:43,941 --> 00:07:45,639 Oh man, it's getting serious. 195 00:07:45,769 --> 00:07:47,162 [fists pounding] Where you at, security? 196 00:07:51,993 --> 00:07:53,124 - Come on, man! 197 00:07:53,211 --> 00:07:54,299 - [DJ] Y'all get strippers 198 00:07:54,386 --> 00:07:57,259 and a UFC fight at the same damn time. 199 00:07:59,304 --> 00:08:01,481 Damn! That was a cold hard right. 200 00:08:02,612 --> 00:08:05,920 [Avery laughing] [crowd chattering] 201 00:08:06,050 --> 00:08:07,835 [blow thuds] Oh, man! 202 00:08:07,965 --> 00:08:08,488 - Get him! 203 00:08:11,969 --> 00:08:13,536 [tense music continues] [glass shatters] 204 00:08:13,623 --> 00:08:15,364 - [DJ] He got knocked the fuck out! 205 00:08:15,451 --> 00:08:18,236 [tense music swells] 206 00:08:18,323 --> 00:08:22,240 - You late to the Somaya party, bozo. Tighten up. 207 00:08:22,371 --> 00:08:23,633 [people chattering] 208 00:08:23,720 --> 00:08:26,593 - [DJ] Who the fuck is this guy? Wesley Snipes? 209 00:08:26,723 --> 00:08:28,551 [people chattering] 210 00:08:28,812 --> 00:08:30,379 - I'mma let you slide today. 211 00:08:32,120 --> 00:08:35,036 Get the fuck outta here before I change my mind. 212 00:08:35,993 --> 00:08:37,038 [people chattering] 213 00:08:37,125 --> 00:08:39,040 - [DJ] Clean up of aisle five! 214 00:08:39,301 --> 00:08:42,304 [people chattering] 215 00:08:43,523 --> 00:08:45,307 Make sure you tip your bartenders. 216 00:08:46,308 --> 00:08:47,135 - [Somaya] Who is he? 217 00:08:48,223 --> 00:08:49,529 - I don't know. 218 00:08:50,007 --> 00:08:54,838 But if he can fight like that, imagine how he can fuck. Mmm. 219 00:08:55,317 --> 00:08:57,232 - Yeah, I got something he can beat up on. 220 00:08:57,319 --> 00:08:57,885 - Okay. [both laughing] 221 00:08:59,277 --> 00:09:01,105 - [Manager] What the fuck was that, Roosevelt? 222 00:09:01,192 --> 00:09:02,498 - [Rose] That was me doing my job. 223 00:09:02,629 --> 00:09:06,676 - Your job is to check IDs, observe and report. 224 00:09:06,763 --> 00:09:08,112 You've only been here for three weeks 225 00:09:08,243 --> 00:09:11,028 and you have somehow managed to tear up my club 226 00:09:11,115 --> 00:09:13,030 and cost me more money than you're worth. 227 00:09:13,117 --> 00:09:15,990 Your resume said good at deescalation. 228 00:09:16,120 --> 00:09:17,861 That's why I hired you! 229 00:09:17,948 --> 00:09:20,255 - I deescalated the whole situation. 230 00:09:23,475 --> 00:09:25,042 - I'm gonna have to let you go. 231 00:09:25,521 --> 00:09:28,655 I can see you're a liability! 232 00:09:29,177 --> 00:09:30,570 You got anything to say for yourself? 233 00:09:31,701 --> 00:09:33,094 - Do I still get paid tonight? 234 00:09:34,617 --> 00:09:35,226 [manager scoffs] 235 00:09:35,313 --> 00:09:38,099 [mellow music] 236 00:09:43,278 --> 00:09:46,411 ♪ Moth to a flame, you come right to me ♪ 237 00:09:47,369 --> 00:09:51,199 ♪ When I see your face, the world stops moving, mmm ♪ 238 00:09:51,547 --> 00:09:53,897 ♪ This vibration don't need tuning ♪ 239 00:09:54,028 --> 00:09:55,203 [dramatic booming] 240 00:09:55,333 --> 00:10:00,295 - Ah, Head. Head, Head, Head, man. [scoffs] 241 00:10:02,210 --> 00:10:06,431 You had one job. One motherfucking job! 242 00:10:06,562 --> 00:10:07,781 - Look, look. I'm sorry, Bing. 243 00:10:07,911 --> 00:10:09,260 I am sorry. 244 00:10:09,565 --> 00:10:11,175 I have no idea what happened. It was so fast. 245 00:10:11,262 --> 00:10:14,657 We, we were in the club and I looked up and she ran off. 246 00:10:14,744 --> 00:10:16,180 - And you mean to tell me your big Black ass 247 00:10:16,311 --> 00:10:17,704 couldn't get up and run after her? 248 00:10:17,791 --> 00:10:20,489 - You know she don't like to be crowded, boss. You know her. 249 00:10:21,229 --> 00:10:22,752 - [sighs] It's not the first time, Head. 250 00:10:24,188 --> 00:10:26,277 Matter of fact, it seems like every other week 251 00:10:26,364 --> 00:10:30,586 there's a security lapse due to incompetence. 252 00:10:30,978 --> 00:10:32,980 Do you remember at her meet and greet, 253 00:10:33,110 --> 00:10:35,243 you let Peter throw paint on her? 254 00:10:35,373 --> 00:10:36,636 - Look, it's not my fault! 255 00:10:36,766 --> 00:10:38,115 I thought they were her fans. 256 00:10:40,291 --> 00:10:43,338 - Thought they were fans? Not my fault. 257 00:10:43,425 --> 00:10:46,080 Not my fault. Not my fault. 258 00:10:46,210 --> 00:10:52,608 I don't think you really know, understand, comprehend 259 00:10:53,261 --> 00:10:57,918 what it feels like to get hit upside your head, Head. 260 00:10:59,354 --> 00:11:02,792 That shit hurts, a lot. 261 00:11:03,140 --> 00:11:04,489 You know, my grandmother rest her soul, 262 00:11:04,620 --> 00:11:06,187 she probably would say something like, 263 00:11:06,274 --> 00:11:08,755 "You musta never went outside as a kid." 264 00:11:08,885 --> 00:11:09,625 - Come on, Bing. 265 00:11:09,756 --> 00:11:10,365 Listen, what the fuck you, 266 00:11:10,452 --> 00:11:11,932 I've been with you for a year- 267 00:11:12,062 --> 00:11:14,761 - Almost a year with multiple fuck-ups along the way. 268 00:11:14,848 --> 00:11:16,458 - Oh, no, look, it wasn't my fault. 269 00:11:16,588 --> 00:11:17,589 - And that shit stops now. 270 00:11:17,720 --> 00:11:18,460 [blows thudding] 271 00:11:18,590 --> 00:11:20,114 - No, no. Please, don't do this! 272 00:11:22,899 --> 00:11:24,379 [moans] Bing, no, Bing. 273 00:11:24,466 --> 00:11:26,773 No, please. No, please, stop. 274 00:11:26,903 --> 00:11:27,991 [blows thudding] 275 00:11:28,078 --> 00:11:30,690 No! No, stop! [blows thudding] 276 00:11:30,820 --> 00:11:31,865 No, Bing. No, Bing, please. 277 00:11:31,952 --> 00:11:33,562 - Bingo, stop! Please stop, stop, stop. 278 00:11:33,649 --> 00:11:36,043 Hey, stop. Stop, please, okay? 279 00:11:36,130 --> 00:11:38,698 Okay? That's enough. [Big Head moaning] 280 00:11:39,611 --> 00:11:40,830 - Get outta here. 281 00:11:41,091 --> 00:11:42,789 You could've been seriously hurt out there. 282 00:11:42,919 --> 00:11:43,659 - Hey, hey, hey. 283 00:11:44,660 --> 00:11:46,793 Thank you for protecting me, okay? 284 00:11:46,923 --> 00:11:50,666 - Somaya, get outta here. - Thank you always having my back, but look at him. 285 00:11:51,798 --> 00:11:53,843 He's not worth it. 286 00:11:54,365 --> 00:11:56,454 Okay, we can find another bodyguard. 287 00:11:56,803 --> 00:12:00,241 Don't hurt him on account of me, please! Please. 288 00:12:01,503 --> 00:12:03,418 Look, the sooner he gets out of here, 289 00:12:03,505 --> 00:12:06,116 the sooner I can show you my appreciation. 290 00:12:06,203 --> 00:12:06,900 - Hmm. [Somaya chuckles] 291 00:12:09,990 --> 00:12:11,078 You lucky mother. 292 00:12:12,688 --> 00:12:15,343 Get your ass out up. Get up! 293 00:12:17,519 --> 00:12:21,001 If I ever see your fat Black ass in this office again, 294 00:12:21,653 --> 00:12:23,438 I got three more awards right here all waiting a turn. 295 00:12:23,568 --> 00:12:25,048 Now, get the fuck out of my office. 296 00:12:26,484 --> 00:12:28,095 And take my damn label suit off, nigga. 297 00:12:28,225 --> 00:12:29,357 You don't deserve to wear it. 298 00:12:30,880 --> 00:12:34,101 [award clanks] 299 00:12:34,188 --> 00:12:35,015 Pants, too. 300 00:12:37,191 --> 00:12:38,409 - [whimpering] I ain't got no drawers on. 301 00:12:40,324 --> 00:12:42,109 - [chuckles] You nasty motherfucker. 302 00:12:42,413 --> 00:12:44,024 Keep it. Get, just get the fuck out. 303 00:12:45,895 --> 00:12:47,810 - That was out of line, Bingo. 304 00:12:47,897 --> 00:12:50,595 - Fuck him. Fuck him. 305 00:12:50,900 --> 00:12:53,598 My job is to make sure you're okay. 306 00:12:54,556 --> 00:12:55,470 You know that, right? 307 00:12:57,385 --> 00:12:58,299 Speaking of. 308 00:13:03,217 --> 00:13:05,785 [lid thumps] 309 00:13:12,356 --> 00:13:15,098 Three carats to celebrate your third album. 310 00:13:15,577 --> 00:13:19,059 - Three albums and still no percentage of my masters. 311 00:13:19,146 --> 00:13:20,321 - Somaya, don't start that shit. 312 00:13:20,408 --> 00:13:22,540 You're very, very well taken care of. 313 00:13:22,627 --> 00:13:24,238 - I have a pair just like this. 314 00:13:24,368 --> 00:13:26,283 - Well you can never have too many, can you, Somaya? 315 00:13:26,370 --> 00:13:27,241 - I'll take them. 316 00:13:29,286 --> 00:13:31,941 Since I did write most of the songs on the album 317 00:13:32,072 --> 00:13:33,073 and have yet to get paid. 318 00:13:33,203 --> 00:13:34,248 - What the hell is this? 319 00:13:34,335 --> 00:13:36,380 Gang up on Bingo day or some shit? 320 00:13:36,467 --> 00:13:37,947 Carmen, you're on a net 120, 321 00:13:38,078 --> 00:13:40,123 which can be extended four months. 322 00:13:40,210 --> 00:13:42,430 So I suggest you reread your contract. 323 00:13:42,560 --> 00:13:45,346 - And what about the past royalties from the past albums? 324 00:13:45,781 --> 00:13:48,131 - [sighs] Carmen, you wanna talk about what you owed, 325 00:13:48,262 --> 00:13:50,003 putting a meeting in the books. 326 00:13:50,133 --> 00:13:54,834 Until then, give us a moment. Thank you. 327 00:13:59,055 --> 00:14:01,623 [heels clicking] 328 00:14:03,146 --> 00:14:04,408 [door clicks] 329 00:14:04,495 --> 00:14:07,977 Baby, look at me. You're keeping those earrings. 330 00:14:09,152 --> 00:14:11,851 Only the best for you, okay? 331 00:14:12,808 --> 00:14:13,940 You know that. 332 00:14:14,244 --> 00:14:16,464 Besides, we have to find you a bodyguard ASAP 333 00:14:16,551 --> 00:14:17,857 as we approach your third album. 334 00:14:22,165 --> 00:14:23,384 - I wanna find my own. 335 00:14:24,472 --> 00:14:25,168 - Excuse me? 336 00:14:26,953 --> 00:14:31,653 - I wanna find my own bodyguard. What? 337 00:14:32,132 --> 00:14:34,351 Especially, if they're gonna be guarding my body. 338 00:14:36,049 --> 00:14:39,008 Hey, now you've been in charge of that for years 339 00:14:39,574 --> 00:14:44,231 and I appreciate it, but, I want a say so. 340 00:14:46,146 --> 00:14:47,538 - [scoffs] So you got somebody in mind? 341 00:14:49,410 --> 00:14:50,237 - I just might. 342 00:14:52,195 --> 00:14:55,546 [soft seductive music] 343 00:15:00,987 --> 00:15:02,902 - Can't nobody guard this body like me. 344 00:15:04,773 --> 00:15:05,774 - Of course not. 345 00:15:05,861 --> 00:15:09,734 [seductive music continues] 346 00:15:12,520 --> 00:15:14,478 [zipper whirs] 347 00:15:14,565 --> 00:15:18,395 [seductive music continues] 348 00:15:19,309 --> 00:15:22,922 [both sensually moaning] 349 00:15:24,358 --> 00:15:25,402 - Say it. - Yeah, Bingo! 350 00:15:25,489 --> 00:15:26,577 - [Bingo] Louder! 351 00:15:27,752 --> 00:15:30,886 ♪ Baby, this is your life, yeah ♪ 352 00:15:33,584 --> 00:15:40,069 ♪ Baby, this is your life, baby ♪ 353 00:15:42,419 --> 00:15:45,945 [traffic noise humming] 354 00:15:46,032 --> 00:15:49,078 [reflective music] 355 00:15:56,477 --> 00:15:59,132 [brooding music] 356 00:16:02,439 --> 00:16:06,443 [traffic noise humming] 357 00:16:06,574 --> 00:16:08,141 [brooding music continues] 358 00:16:08,532 --> 00:16:10,273 - [Yari] The guard should be on break. 359 00:16:10,404 --> 00:16:13,973 [brooding music continues] 360 00:16:17,454 --> 00:16:20,980 [elevator bell dinging] 361 00:16:22,894 --> 00:16:24,505 [button clicking] 362 00:16:25,027 --> 00:16:26,855 - Yo? I need the key. 363 00:16:26,942 --> 00:16:28,030 Did you plan for that? 364 00:16:28,117 --> 00:16:29,205 - Of course, I planned for it. 365 00:16:29,292 --> 00:16:31,642 That's literally my job. 366 00:16:32,295 --> 00:16:34,297 Dude, the app is already installed on your phone. 367 00:16:34,384 --> 00:16:36,343 Just open it and scan. 368 00:16:36,604 --> 00:16:40,173 [brooding music continues] 369 00:16:42,610 --> 00:16:44,612 [electronic beeping] 370 00:16:44,742 --> 00:16:46,092 - You're annoyingly good. 371 00:16:47,136 --> 00:16:48,007 - Uh-huh. I bet I am. 372 00:16:53,273 --> 00:16:53,969 - What's up, babe? [sighs] 373 00:17:06,242 --> 00:17:09,071 - [Yari] Um-mm. 374 00:17:09,158 --> 00:17:12,335 [suspenseful music] 375 00:17:21,997 --> 00:17:23,738 [bag thuds] 376 00:17:23,825 --> 00:17:27,872 [suspenseful music continues] 377 00:17:35,706 --> 00:17:40,189 [suspenseful music continues] 378 00:17:40,450 --> 00:17:42,191 - Looks like it's gonna be a long night. 379 00:17:42,496 --> 00:17:43,714 - Yeah, you're right about that. [laughing] 380 00:17:46,152 --> 00:17:47,892 I got a couple hours in me. 381 00:17:50,678 --> 00:17:52,897 After that, you might just be on your own. 382 00:17:53,376 --> 00:17:57,380 [suspenseful music continues] 383 00:17:58,686 --> 00:18:02,081 [metallic clicking] 384 00:18:02,168 --> 00:18:03,778 - [Rose] Tell Kelly, I said, what's up? 385 00:18:03,865 --> 00:18:07,608 - Kelci. - Oh, yeah. 386 00:18:07,695 --> 00:18:10,915 [gentle tense music] 387 00:18:12,091 --> 00:18:13,962 When you gonna bring Kelci around? 388 00:18:14,093 --> 00:18:15,964 Why you hiding her from the world? 389 00:18:16,312 --> 00:18:18,097 - [scoffs] I'm not hiding her from the world. 390 00:18:18,923 --> 00:18:20,229 Hiding the world from her. 391 00:18:21,578 --> 00:18:22,666 - [chuckles] Oh, so poetic. 392 00:18:22,753 --> 00:18:24,581 - Eh, it's a Drake bar. 393 00:18:25,016 --> 00:18:27,628 I got a bunch of them saved from my social media captions. 394 00:18:27,845 --> 00:18:30,065 [suspenseful music] 395 00:18:30,196 --> 00:18:33,677 [Rose rhythmic breathing] 396 00:18:33,764 --> 00:18:37,725 [suspenseful music continues] 397 00:18:42,382 --> 00:18:45,472 [Rose rhythmic breathing] 398 00:18:45,602 --> 00:18:49,389 [suspenseful music continues] 399 00:18:50,346 --> 00:18:53,480 [dramatic music] 400 00:18:53,567 --> 00:18:58,441 - Yo, we got action. You there? 401 00:18:59,312 --> 00:19:00,269 [Yari sensually moaning] 402 00:19:00,356 --> 00:19:00,965 Yari? [Yari moaning] 403 00:19:10,627 --> 00:19:13,064 [Rose chuckles] [headset beeps] 404 00:19:13,195 --> 00:19:14,327 Goodnight, Yari. 405 00:19:14,762 --> 00:19:17,156 Guess I'm the only one that's not getting lucky tonight. 406 00:19:17,504 --> 00:19:20,071 Well, we gonna have to change that. 407 00:19:20,333 --> 00:19:25,729 [gun clicking] [suspenseful music] 408 00:19:26,252 --> 00:19:29,907 [dramatic suspenseful music] 409 00:19:30,038 --> 00:19:31,996 [gun shot blasts] 410 00:19:32,127 --> 00:19:34,303 [siren wailing] [phone ringing] 411 00:19:34,434 --> 00:19:36,349 - [Operator] 911, what's your emergency? 412 00:19:38,786 --> 00:19:41,354 [mellow music] 413 00:19:44,095 --> 00:19:45,836 - [Rose] Routine is the key to survival. 414 00:19:47,664 --> 00:19:49,797 I've never felt the need to question my mission. 415 00:19:51,233 --> 00:19:52,234 I wouldn't dare. 416 00:19:52,321 --> 00:19:53,844 ♪ Is it true, I don't know 417 00:19:53,975 --> 00:19:55,019 - [Rose] I am trained to know 418 00:19:55,106 --> 00:19:57,500 that my conscious is not my friend. 419 00:19:57,587 --> 00:19:59,502 ♪ I don't know what's real no more ♪ 420 00:19:59,633 --> 00:20:00,677 - [Rose] And I've learned 421 00:20:00,938 --> 00:20:02,375 to bury the answers I'm searching for. 422 00:20:03,854 --> 00:20:07,423 But recently, that only leads to more questions. 423 00:20:07,554 --> 00:20:08,729 ♪ I'm not a mess now 424 00:20:08,859 --> 00:20:10,513 ♪ Maybe it's intention 425 00:20:10,600 --> 00:20:12,646 ♪ I don't know but something's missing ♪ 426 00:20:12,733 --> 00:20:15,518 ♪ Now I'm in search of, yeah 427 00:20:16,867 --> 00:20:18,391 ♪ Looking for better days, yeah ♪ 428 00:20:18,521 --> 00:20:20,654 ♪ Hope I seen the worst of it 429 00:20:20,741 --> 00:20:24,223 ♪ In search of something, yeah 430 00:20:25,789 --> 00:20:27,574 ♪ My mama told me love is selfish ♪ 431 00:20:29,706 --> 00:20:32,100 [car engine rumbling] 432 00:20:32,187 --> 00:20:35,408 [police siren wailing] 433 00:20:38,454 --> 00:20:41,109 [phone ringing] 434 00:20:43,807 --> 00:20:44,939 - Thank you very much. Thank you. 435 00:20:45,679 --> 00:20:46,636 Oh, God bless you. 436 00:20:46,723 --> 00:20:48,986 [siren wailing] 437 00:20:49,073 --> 00:20:53,948 [employees chattering] [phone ringing] 438 00:20:57,734 --> 00:20:58,822 - What did Ms. Joyce say 439 00:20:58,909 --> 00:21:01,216 about patronizing the homeless out front? 440 00:21:01,695 --> 00:21:03,653 - Unhoused. - Unhomed, 441 00:21:03,740 --> 00:21:05,133 houseless, whatever. 442 00:21:05,220 --> 00:21:06,613 Next thing you know, 443 00:21:06,874 --> 00:21:09,180 it's gonna be a soup kitchen line down the block. 444 00:21:09,268 --> 00:21:10,660 - I coulda swore that this 445 00:21:10,747 --> 00:21:16,057 was a non-profit staffing agency that helps people. 446 00:21:16,492 --> 00:21:18,364 - You cannot just follow the rules, can you? 447 00:21:18,451 --> 00:21:20,017 Look, Guisados for lunch. 448 00:21:20,104 --> 00:21:22,106 Please get your order in by 11. 449 00:21:22,193 --> 00:21:23,456 On the dot, Rose. 450 00:21:25,980 --> 00:21:27,155 [electronic beep] 451 00:21:27,242 --> 00:21:29,288 - [Automated Voice] Roosevelt, access granted. 452 00:21:30,593 --> 00:21:32,334 [door slams] 453 00:21:32,465 --> 00:21:33,944 [people chattering] [upbeat music] 454 00:21:35,903 --> 00:21:38,297 - [Pope] There we go. Give me five more. 455 00:21:38,514 --> 00:21:42,779 Five, four, three, two. 456 00:21:43,867 --> 00:21:46,522 - Hey, Rosie! - Come on! Keep going. 457 00:21:46,609 --> 00:21:49,003 - [Quil] Yo! My dog! 458 00:21:49,743 --> 00:21:52,136 [upbeat music] 459 00:21:52,223 --> 00:21:53,224 - [Pope] Give me more, give me more. 460 00:21:53,312 --> 00:21:54,791 Yeah, here we go. There he goes. 461 00:21:56,053 --> 00:21:58,752 [weights clanking] 462 00:21:59,056 --> 00:22:01,102 - We still got room for one more. 463 00:22:01,450 --> 00:22:04,018 We'll take some of the weights off if that helps. 464 00:22:04,105 --> 00:22:05,715 Lighten the load a little bit. 465 00:22:05,802 --> 00:22:06,629 [group laughing] 466 00:22:06,760 --> 00:22:08,631 - [Pope] Aw, shit. [laughing] 467 00:22:09,240 --> 00:22:12,505 - I gotta go see Yari. Get my report from last night. 468 00:22:12,592 --> 00:22:14,463 - You still be doing that shit? 469 00:22:14,985 --> 00:22:16,944 Boy, don't nobody give a fuck about them reports. 470 00:22:17,031 --> 00:22:19,033 Especially, if you on your shit. 471 00:22:19,294 --> 00:22:20,469 Plus, Yari be fucking them up. 472 00:22:20,600 --> 00:22:21,775 Am I right, Pope? 473 00:22:22,079 --> 00:22:24,038 - Nah, dead ass. She aint fucking up, come on. 474 00:22:24,125 --> 00:22:26,519 - Relax, that's still my sister you talking about. 475 00:22:26,606 --> 00:22:27,650 - My bad, killer. 476 00:22:29,086 --> 00:22:31,567 - I mean there's always room for improvement. 477 00:22:31,654 --> 00:22:33,656 - [Quil] Yeah, you dig what I'm saying. Ah. 478 00:22:33,743 --> 00:22:35,963 - That's exactly right. 479 00:22:36,485 --> 00:22:39,575 That's why you need to be getting some of this work in. 480 00:22:39,662 --> 00:22:42,317 - I can dig it. I'm gonna be right back, though. 481 00:22:42,448 --> 00:22:45,886 - You know damn well you ain't coming back, man, 482 00:22:45,973 --> 00:22:46,930 stop the cappin. 483 00:22:47,017 --> 00:22:48,236 - Sure ain't coming back 484 00:22:48,584 --> 00:22:49,542 and you need to work on them shoulders anyway. 485 00:22:50,673 --> 00:22:53,197 [tense music] 486 00:22:58,507 --> 00:23:01,902 [computer keys clacking] 487 00:23:05,819 --> 00:23:09,997 [notification bell chimes] 488 00:23:10,084 --> 00:23:13,435 [computer keys clacking] 489 00:23:13,522 --> 00:23:16,960 [tense music] 490 00:23:17,308 --> 00:23:19,310 - [Rose] That doesn't look like my assignment. 491 00:23:19,398 --> 00:23:22,705 - Oh, yeah. Well, it's because you're not the only employee. 492 00:23:23,097 --> 00:23:24,054 [Rose chuckles] 493 00:23:24,141 --> 00:23:25,926 I actually finished yours hours ago. 494 00:23:26,056 --> 00:23:27,580 I mean it was pretty cut and dry. 495 00:23:28,015 --> 00:23:31,975 - That means I executed it flawlessly. No pun intended. 496 00:23:32,062 --> 00:23:33,803 - Uh, I wouldn't say all that. 497 00:23:33,890 --> 00:23:35,326 - You wouldn't know 498 00:23:35,414 --> 00:23:37,459 because you was a little preoccupied last night. 499 00:23:37,546 --> 00:23:39,330 Yeah. Uh-huh, nasty. 500 00:23:39,418 --> 00:23:41,028 - I didn't mute the mic, did I? 501 00:23:41,115 --> 00:23:43,552 - Nope. - Oh, my god. 502 00:23:43,683 --> 00:23:46,120 Oh my, oh, my God. 503 00:23:46,207 --> 00:23:47,556 Okay. No, no, you know what? 504 00:23:47,643 --> 00:23:50,690 It doesn't even matter because you're an A-minus. 505 00:23:51,212 --> 00:23:53,997 While the hit went smooth, you still found time to stop 506 00:23:54,084 --> 00:23:56,304 and give money to a homeless man outside. 507 00:23:56,391 --> 00:24:00,526 Then you proceeded to hold the door open for some lady. 508 00:24:01,048 --> 00:24:02,658 - What? We can't be courteous no more? 509 00:24:02,745 --> 00:24:05,879 - No. No, not if it involves creating witnesses. 510 00:24:06,009 --> 00:24:08,577 People who are able to say they saw you at the scene. 511 00:24:08,664 --> 00:24:10,797 The point is to stay off the radar. 512 00:24:12,407 --> 00:24:14,931 But don't worry, I repatched 513 00:24:15,018 --> 00:24:16,585 and looped all the security cameras. 514 00:24:16,672 --> 00:24:20,284 So the only recording they have at that time is, 515 00:24:21,677 --> 00:24:22,591 [computer keys clacking] this. 516 00:24:24,071 --> 00:24:26,508 [electronic beeping] 517 00:24:26,595 --> 00:24:31,208 - Oh, you are a fucking magician, Yari. 518 00:24:31,295 --> 00:24:35,343 Come on now, okay. A David Yari. 519 00:24:35,430 --> 00:24:36,866 - Ooh. - Blaine Yari. 520 00:24:36,953 --> 00:24:39,260 - Oh! - Houdini Yari. 521 00:24:39,608 --> 00:24:42,306 Yari Copperfield. - Sheesh. Yay. 522 00:24:42,393 --> 00:24:44,047 - [Rose] Okay, how do like that one? 523 00:24:44,134 --> 00:24:46,876 - [giggles] Yo-hoo. [laughing] 524 00:24:47,398 --> 00:24:49,488 - Hey look, I know that Civil has you booked and busy, 525 00:24:49,618 --> 00:24:52,534 you know what I'm saying? But I'm just wondering if you- 526 00:24:52,621 --> 00:24:54,971 - Okay, no sign of them, Rose. 527 00:24:55,624 --> 00:24:58,888 And I, really, I work on it every day when I can. 528 00:24:58,975 --> 00:24:59,802 But it just, [sighs] 529 00:25:01,108 --> 00:25:04,285 it doesn't seem like she wants to be found 530 00:25:04,851 --> 00:25:07,636 [gentle somber music] [soft electronic beeping] 531 00:25:07,723 --> 00:25:10,378 and I, I know that is hard to accept. 532 00:25:12,598 --> 00:25:15,383 - It's been five months since she took Aurora 533 00:25:15,470 --> 00:25:17,472 and just disappeared. 534 00:25:17,603 --> 00:25:19,953 I just wanna make sure that they're okay. 535 00:25:20,214 --> 00:25:22,172 That my family is safe. 536 00:25:23,870 --> 00:25:29,571 - Hey, I did get a hit. New passport application. 537 00:25:29,702 --> 00:25:31,617 Uh, same name, different spelling. 538 00:25:31,704 --> 00:25:34,315 I mean it's worth a shot. 539 00:25:34,402 --> 00:25:36,535 I'm still trying to get access to the photograph. 540 00:25:36,622 --> 00:25:41,061 But the good news, if this is your daughter, 541 00:25:41,365 --> 00:25:42,932 at least we know as of right now, 542 00:25:43,019 --> 00:25:45,456 they're still in the country. 543 00:25:46,109 --> 00:25:49,286 - That was quite a scene you caused at the gentleman's club. 544 00:25:49,983 --> 00:25:52,463 With a scene like that, your cover could've been blown. 545 00:25:52,551 --> 00:25:54,727 - Yes, sir. - Get it together. 546 00:25:55,510 --> 00:25:56,772 Also, you do realize 547 00:25:56,859 --> 00:25:58,992 you don't make your own schedule, right? 548 00:25:59,079 --> 00:26:01,603 Well, you're late for your mandatory psych eval. 549 00:26:01,690 --> 00:26:03,039 - I feel fine. 550 00:26:03,344 --> 00:26:05,738 - No. What part of mandatory don't you understand? 551 00:26:08,175 --> 00:26:11,482 [heels clicking] 552 00:26:11,570 --> 00:26:14,747 [soft electronic beeping] 553 00:26:17,271 --> 00:26:19,186 [electronic whirring] 554 00:26:19,316 --> 00:26:22,015 [monitor beeping] 555 00:26:25,714 --> 00:26:28,717 [electronic warbling] 556 00:26:28,848 --> 00:26:31,502 - You're late. - My bad. 557 00:26:31,590 --> 00:26:34,418 This shit just always freaks me out. 558 00:26:34,723 --> 00:26:36,159 I had to take a shot of whiskey in the break room, 559 00:26:36,290 --> 00:26:37,073 you feel me? [chuckles] 560 00:26:38,901 --> 00:26:40,468 [Quil sighs] 561 00:26:40,555 --> 00:26:42,601 [electronic warbling] 562 00:26:42,731 --> 00:26:45,429 Rose? Rose. 563 00:26:46,692 --> 00:26:48,258 [sighs] How'd it go last night? 564 00:26:48,519 --> 00:26:51,000 - Routine. Six hour wait. 565 00:26:51,218 --> 00:26:53,089 Single shot. Right to the throat. 566 00:26:55,439 --> 00:26:57,180 - Ooh-wee. You did him a favor. 567 00:26:57,267 --> 00:26:58,791 My mark would've loved you. 568 00:26:58,878 --> 00:27:00,270 - You don't be torturing them, do you? 569 00:27:00,357 --> 00:27:02,751 - Of course not. That's against policy. 570 00:27:04,623 --> 00:27:06,233 Rose, look I know you've been going through it, you know, 571 00:27:06,363 --> 00:27:08,104 the past few months with your wifey and your daughter, 572 00:27:08,191 --> 00:27:11,717 but why didn't you come to my birthday party? 573 00:27:12,282 --> 00:27:13,327 Come on, man, I thought we were tighter 574 00:27:13,414 --> 00:27:14,545 than Rambo's headband. 575 00:27:14,633 --> 00:27:15,851 - Yeah, man, you know I wanted to be there, 576 00:27:15,982 --> 00:27:19,942 but I had a shift at the club that I couldn't miss. 577 00:27:20,334 --> 00:27:22,118 I didn't know when my mark would emerge. 578 00:27:24,599 --> 00:27:27,733 - [chuckles] Ole, dependable-ass, Rose. 579 00:27:28,037 --> 00:27:30,344 Well I'm letting you know, boy, we turned up. 580 00:27:30,474 --> 00:27:32,651 Me and Chase, you know we had all the baddies 581 00:27:32,781 --> 00:27:34,609 and he got this little chocolate one, right. 582 00:27:34,696 --> 00:27:36,132 It was 'cause he bought out the bar. 583 00:27:36,263 --> 00:27:37,743 I'm like, "Oh, you trying to stunt on your boy, huh?" 584 00:27:37,830 --> 00:27:40,136 You know what I'm saying? But hey, he took her to the back 585 00:27:40,267 --> 00:27:42,095 and I know he took her down. [laughing] 586 00:27:43,792 --> 00:27:45,141 - Yeah. That's Chase for you. 587 00:27:45,228 --> 00:27:47,970 - Yep. Hmm. - How's the kid? 588 00:27:48,405 --> 00:27:51,800 - [Quil] Oh, QJ? He's good, man. 589 00:27:52,235 --> 00:27:55,238 Just sleeping during the day and having me up all night. 590 00:27:55,586 --> 00:27:57,197 - Yeah, the QJ name is a first. 591 00:27:57,327 --> 00:27:59,329 - Yeah, 'cause he was born to be different. 592 00:27:59,416 --> 00:28:01,201 I wouldn't change it for the world. 593 00:28:01,288 --> 00:28:03,029 I couldn't imagine my life without him. 594 00:28:03,159 --> 00:28:07,729 [somber music] [monitor beeping] 595 00:28:07,816 --> 00:28:09,122 My bad, Rose. 596 00:28:09,383 --> 00:28:12,691 [somber music continues] 597 00:28:18,392 --> 00:28:22,135 [somber music continues] 598 00:28:26,748 --> 00:28:31,797 [monitor beeping] [somber music continues] 599 00:28:36,149 --> 00:28:39,152 [dramatic booming] 600 00:28:40,327 --> 00:28:43,765 [electric crackling] 601 00:28:43,852 --> 00:28:47,595 [dramatic suspenseful music] 602 00:28:53,862 --> 00:28:56,996 [electric crackling] 603 00:28:59,781 --> 00:29:04,394 [dramatic suspenseful music continues] 604 00:29:04,481 --> 00:29:05,482 - Bolden! 605 00:29:05,613 --> 00:29:06,048 [gunshot blasts] 606 00:29:06,179 --> 00:29:07,397 [Rose grunts] 607 00:29:07,528 --> 00:29:10,183 [Rose panting] 608 00:29:13,055 --> 00:29:16,711 [dramatic suspenseful music swells] 609 00:29:16,842 --> 00:29:18,800 [Rose gasps] [dramatic rumbling] 610 00:29:18,931 --> 00:29:23,239 - Roosevelt, Roosevelt, son, it's me. Relax. 611 00:29:23,326 --> 00:29:26,721 Relax. That's it. 612 00:29:27,766 --> 00:29:29,289 That's it. 613 00:29:29,855 --> 00:29:32,771 What was it? What did you see? 614 00:29:35,208 --> 00:29:36,470 - It was nothing. 615 00:29:36,687 --> 00:29:38,211 - You saw something, Rose. 616 00:29:40,604 --> 00:29:42,041 - No, it was nothing. Nothing, nah. 617 00:29:42,345 --> 00:29:45,000 It was, I'm okay. 618 00:29:45,087 --> 00:29:46,436 [apprehensive music] 619 00:29:46,523 --> 00:29:51,920 - Yeah okay. Well, uh, take a moment. 620 00:29:52,355 --> 00:29:56,707 Get some air. Joyce needs you for a debrief. 621 00:29:56,838 --> 00:30:00,059 [apprehensive music] 622 00:30:08,241 --> 00:30:11,766 [apprehensive music fades] 623 00:30:17,598 --> 00:30:20,296 [zipper whirs] 624 00:30:28,783 --> 00:30:30,524 - You're the only one who never counts the pay. 625 00:30:30,654 --> 00:30:33,832 - It's never been off. Why would it be now? 626 00:30:33,962 --> 00:30:35,485 - You're very trusting, Rose. 627 00:30:36,312 --> 00:30:37,487 I love that about you. 628 00:30:40,926 --> 00:30:43,929 Mm, you didn't do too well on your psych eval. 629 00:30:44,538 --> 00:30:49,325 High levels of stress, highly emotional instability. 630 00:30:49,456 --> 00:30:50,457 - I'm fine. 631 00:30:50,587 --> 00:30:52,851 - So you say, but are you? 632 00:30:54,765 --> 00:30:56,158 - I-I, yes, I am. 633 00:30:59,596 --> 00:31:00,771 - So you don't think this 634 00:31:00,902 --> 00:31:05,167 has anything to do with Summer and Aurora? 635 00:31:07,126 --> 00:31:09,780 They were never supposed to find out about us, Rose. 636 00:31:09,868 --> 00:31:12,566 You broke a very important code. 637 00:31:12,696 --> 00:31:15,917 - I was shot, Summer needed answers. 638 00:31:16,048 --> 00:31:20,487 - She wanted answers and you decided to tell her. 639 00:31:21,792 --> 00:31:23,229 I gave you grace. 640 00:31:24,578 --> 00:31:25,709 - You know, I'm wondering lately 641 00:31:25,796 --> 00:31:27,624 if we're doing the right thing here, 642 00:31:27,755 --> 00:31:28,799 - Are you questioning? 643 00:31:28,930 --> 00:31:30,932 - No. - I hope not. 644 00:31:31,019 --> 00:31:32,194 Because that would be- 645 00:31:32,325 --> 00:31:33,892 - Against code. - Hmm. 646 00:31:35,328 --> 00:31:38,461 We've been doing the right thing for decades now. 647 00:31:38,548 --> 00:31:41,073 All we do is the right thing. 648 00:31:41,377 --> 00:31:46,513 Thanks to us, you, me, Civil, 649 00:31:46,600 --> 00:31:48,819 the world is a much safer place. 650 00:31:48,950 --> 00:31:50,865 One low-life at a time. 651 00:31:53,868 --> 00:31:54,869 - What's that? 652 00:31:55,130 --> 00:31:57,393 - Mr. Avery's rap sheet. 653 00:31:57,916 --> 00:32:00,614 Federal government had three failed indictments. 654 00:32:00,701 --> 00:32:02,007 [dramatic whooshing] Money laundering, 655 00:32:02,094 --> 00:32:06,489 kidnapping, accessory to murder and you got him. 656 00:32:06,620 --> 00:32:09,405 [gunshot blasts] 657 00:32:09,492 --> 00:32:10,580 Be proud of that. 658 00:32:11,886 --> 00:32:14,062 The agency received a call today. 659 00:32:14,323 --> 00:32:15,759 Platinum Prime Records. 660 00:32:15,846 --> 00:32:18,110 - What the fuck is that? - Language? 661 00:32:19,372 --> 00:32:21,200 - [Rose] Excuse me. What the hell is that? 662 00:32:22,766 --> 00:32:25,073 - A record company, apparently. 663 00:32:25,595 --> 00:32:28,076 Home to some pretty popular artists. 664 00:32:28,381 --> 00:32:30,557 One in particular named Somaya. 665 00:32:32,080 --> 00:32:34,822 I can't keep up with all the music released these days. 666 00:32:34,909 --> 00:32:35,692 Heard of her? 667 00:32:35,823 --> 00:32:36,867 - I heard her name. 668 00:32:36,955 --> 00:32:38,739 - So, she's requested you personally 669 00:32:38,869 --> 00:32:40,262 to work for her full-time. 670 00:32:41,394 --> 00:32:42,047 - Doing what? 671 00:32:42,177 --> 00:32:44,266 - Bodyguard, of course. 672 00:32:44,788 --> 00:32:47,052 - Yeah, well, I don't know about that. 673 00:32:47,530 --> 00:32:50,838 I heard that she's, uh, pretty arrogant, high-nosed. 674 00:32:50,925 --> 00:32:53,884 I don't do well with those Hollywood types, so. 675 00:32:54,494 --> 00:32:58,585 - I think you can handle it and you know the rules. 676 00:32:59,194 --> 00:33:03,068 You gotta keep a job and since you were fired, 677 00:33:03,155 --> 00:33:05,461 you don't have much of a choice. 678 00:33:05,548 --> 00:33:07,637 [urgent knocking] 679 00:33:07,724 --> 00:33:08,682 What is it, Yari? 680 00:33:10,727 --> 00:33:13,339 - The official reprimand. 681 00:33:13,687 --> 00:33:14,296 - Ah. [pen scratching] 682 00:33:18,126 --> 00:33:19,258 Where is he? 683 00:33:19,606 --> 00:33:20,955 - [Yari] In the shooting range. 684 00:33:21,086 --> 00:33:21,956 - How convenient. 685 00:33:26,482 --> 00:33:29,659 I'll expect you Sunday. Don't be late. 686 00:33:29,746 --> 00:33:30,312 - Yes, ma. 687 00:33:35,230 --> 00:33:37,841 [hands smacking] 688 00:33:40,757 --> 00:33:43,847 [reflective music] 689 00:33:55,163 --> 00:33:57,035 [gunshots cracking] 690 00:34:06,914 --> 00:34:09,743 [alarm beeping] 691 00:34:16,924 --> 00:34:21,363 [gunshot pops] [agents chattering] 692 00:34:21,494 --> 00:34:24,410 [foreboding music] 693 00:34:33,114 --> 00:34:35,943 - Agent Quil holster your weapon and step forward. 694 00:34:36,944 --> 00:34:39,251 [gun clattering] 695 00:34:39,381 --> 00:34:43,081 [foreboding music continues] 696 00:34:51,089 --> 00:34:55,441 Agent Quil, how long have you been with the organization? 697 00:34:56,398 --> 00:34:57,747 - Six years, ma'am. 698 00:34:57,878 --> 00:34:59,401 - I remember when you started. 699 00:35:00,794 --> 00:35:08,410 Eager, rambunctious, green, but you stuck with it. 700 00:35:08,932 --> 00:35:13,111 - I know this might sound weird to say, but I love my job. 701 00:35:14,503 --> 00:35:16,244 Everything about it. 702 00:35:16,766 --> 00:35:19,769 - I'm happy you found your passion. 703 00:35:21,684 --> 00:35:23,251 Lot of people aren't fortunate enough 704 00:35:23,338 --> 00:35:24,948 to be in that position. 705 00:35:26,298 --> 00:35:31,694 But then something changed. Right? 706 00:35:31,825 --> 00:35:33,000 - [Quil] How so? 707 00:35:33,435 --> 00:35:37,135 - I mean, it became less about Civil and more about Quil. 708 00:35:38,745 --> 00:35:40,094 - I don't understand. 709 00:35:40,181 --> 00:35:41,313 - Well, it has come to my attention 710 00:35:41,443 --> 00:35:44,142 that there have been several violations. 711 00:35:44,577 --> 00:35:49,059 The latest being at a bar at your birthday celebration 712 00:35:49,147 --> 00:35:51,497 where a bartender overheard you 713 00:35:51,584 --> 00:35:54,326 bragging about being an assassin. 714 00:35:55,414 --> 00:35:57,198 He filed a police report. 715 00:35:57,285 --> 00:35:59,809 - Oh, no. I didn't do that. 716 00:35:59,896 --> 00:36:01,594 - Quil, what I'm gonna need you to do 717 00:36:01,681 --> 00:36:04,988 is to recite the 10 laws of Civil, 718 00:36:05,075 --> 00:36:06,686 something you should know. 719 00:36:06,947 --> 00:36:10,777 [foreboding music continues] 720 00:36:11,691 --> 00:36:14,520 Come on. You should know these. 721 00:36:15,651 --> 00:36:19,742 [foreboding music continues] 722 00:36:19,873 --> 00:36:22,876 - Once a job is assigned, you must follow through. 723 00:36:22,963 --> 00:36:24,007 - Yes. - No children. 724 00:36:24,138 --> 00:36:25,095 No mercy towards the victims. 725 00:36:25,183 --> 00:36:26,401 The only way out of Civil is death. 726 00:36:26,488 --> 00:36:27,489 No joy kills. 727 00:36:27,794 --> 00:36:28,838 Feelings towards a target are prohibited. 728 00:36:28,969 --> 00:36:29,796 Always find an escape plan. 729 00:36:29,926 --> 00:36:31,537 Leave no witnesses, ever. 730 00:36:31,624 --> 00:36:36,585 Never reveal your identity or a mission. 731 00:36:36,672 --> 00:36:40,633 - Good. For a moment, I thought you forgot that last one. 732 00:36:40,763 --> 00:36:42,939 [foreboding music] 733 00:36:43,026 --> 00:36:46,682 We've operated in secrecy for the past 40 years. 734 00:36:46,813 --> 00:36:48,858 Our success has always depended 735 00:36:48,945 --> 00:36:53,689 upon our ability to be non-existent. 736 00:36:54,081 --> 00:36:57,258 We're drawn to the shadows, not the light. 737 00:36:57,606 --> 00:36:59,739 And everyone here has pledged their allegiance 738 00:36:59,869 --> 00:37:02,611 and their lives to our cause. 739 00:37:02,698 --> 00:37:07,747 And in return, you are protected and very well compensated. 740 00:37:07,877 --> 00:37:09,923 You see, I've always wanted Civil 741 00:37:10,053 --> 00:37:13,492 to be a self-governing organization 742 00:37:13,840 --> 00:37:16,669 and I trust everyone here to do their job. 743 00:37:16,756 --> 00:37:21,891 But what happens when all of that is jeopardized? 744 00:37:22,196 --> 00:37:28,289 Put in jeopardy for the sake of ego, pride, attention. 745 00:37:28,855 --> 00:37:31,205 Well then, I have to step in 746 00:37:31,727 --> 00:37:36,123 to protect everything we've worked so hard to build. 747 00:37:36,689 --> 00:37:40,606 You know what I haven't done in a while? Target practice. 748 00:37:42,216 --> 00:37:45,306 Quil, can you get me a target? 749 00:37:45,393 --> 00:37:50,268 [dramatic booming] [foreboding music continues] 750 00:37:52,879 --> 00:37:54,315 [Quil panting] 751 00:37:54,446 --> 00:37:59,146 No, I'm gonna need a slightly larger target. 752 00:37:59,233 --> 00:38:00,190 [foreboding music continues] 753 00:38:00,321 --> 00:38:01,975 My eyes are kind of bad. 754 00:38:05,239 --> 00:38:06,588 - Come on, Ms. Joyce, please. 755 00:38:06,719 --> 00:38:08,024 Look, okay. 756 00:38:08,155 --> 00:38:10,592 Okay look, I-I, I went, I went, I went... 757 00:38:10,723 --> 00:38:14,074 It was my birthday and I, I-I had a little bit to drink, 758 00:38:14,204 --> 00:38:15,423 but it was a bunch of us there. 759 00:38:15,510 --> 00:38:17,469 You know, maybe, maybe the bartender 760 00:38:17,556 --> 00:38:19,993 thought it was, it was me and it was somebody else. 761 00:38:21,037 --> 00:38:23,344 - I was there. I heard it. 762 00:38:23,431 --> 00:38:24,998 [dramatic suspenseful music] 763 00:38:25,085 --> 00:38:27,217 You were fucking wasted, Quil. 764 00:38:27,479 --> 00:38:29,394 Couldn't keep your damn mouth shut. 765 00:38:30,525 --> 00:38:32,179 - [Joyce] Well, then that settles it. 766 00:38:34,616 --> 00:38:36,879 [dramatic suspenseful music swells] 767 00:38:36,966 --> 00:38:39,534 - Ms. Joyce, please. No, Ms. Joyce. 768 00:38:39,665 --> 00:38:40,970 Please, don't, please. It wasn't me. 769 00:38:41,057 --> 00:38:44,278 It wasn't me. It wasn't me, Ms. Joyce. 770 00:38:44,409 --> 00:38:46,236 Please. Hey, Rose. 771 00:38:46,324 --> 00:38:49,152 Rose, Rose, you know me, Rose. [panting] 772 00:38:50,284 --> 00:38:52,808 [gun clicks] 773 00:38:52,939 --> 00:38:54,201 Ms. Joyce, it wasn't me. It wasn't me. 774 00:38:54,288 --> 00:38:55,333 I didn't say anything. 775 00:38:55,463 --> 00:38:56,508 Ms Joyce, it wasn't- [gunshot blasts] 776 00:38:59,902 --> 00:39:00,512 - Damn! [Quil panting] 777 00:39:04,864 --> 00:39:05,952 - It wasn't me. 778 00:39:06,082 --> 00:39:07,823 [foreboding music] 779 00:39:07,910 --> 00:39:09,477 Please, Ms. Joyce! 780 00:39:09,608 --> 00:39:11,871 Please, Ms. Joyce, don't do this! 781 00:39:11,958 --> 00:39:14,656 Come on, Rose. Rose, Rose! 782 00:39:14,743 --> 00:39:15,483 [gunshot blasts] 783 00:39:15,614 --> 00:39:20,227 [Quil grunts] [body thuds] 784 00:39:20,314 --> 00:39:22,055 - Mama Bear's still got it. 785 00:39:22,142 --> 00:39:24,884 [apprehensive music] 786 00:39:24,971 --> 00:39:25,885 Clean this up. 787 00:39:27,147 --> 00:39:31,194 [apprehensive music continues] 788 00:39:37,331 --> 00:39:38,767 - You know, having someone take the blame 789 00:39:38,854 --> 00:39:40,552 for something you did 790 00:39:40,856 --> 00:39:44,382 is pretty low even for you. 791 00:39:44,904 --> 00:39:48,429 - [Rose] Civil code number six, no joy kills. 792 00:39:48,516 --> 00:39:50,866 If I didn't know any better, 793 00:39:51,301 --> 00:39:53,695 I'd think there was a glimmer of satisfaction 794 00:39:53,782 --> 00:39:55,088 in Joyce's face. 795 00:39:57,612 --> 00:40:00,920 But Quil knew the rules. We all do. 796 00:40:03,226 --> 00:40:07,405 A personal contract with your life as collateral. 797 00:40:07,535 --> 00:40:09,711 [dramatic suspenseful music] 798 00:40:11,887 --> 00:40:15,674 [dramatic suspenseful music] 799 00:40:19,155 --> 00:40:23,899 [dramatic suspenseful music continues] 800 00:40:32,995 --> 00:40:37,739 [dramatic suspenseful music continues] 801 00:40:43,832 --> 00:40:48,446 [dramatic suspenseful music continues] 802 00:40:52,885 --> 00:40:55,278 [dramatic suspenseful music fades] 57978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.