All language subtitles for The.Boys.S02E06.1080p.BluRay.x265-YAWNiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,004 --> 00:00:05,340 Freedom comes at a price. 2 00:00:06,175 --> 00:00:08,177 - So I'm down a point. - Nine and a half. 3 00:00:08,260 --> 00:00:10,137 - Bad day? - Goddamn it. 4 00:00:10,220 --> 00:00:13,223 Hey, I'm with you. But there's a way to handle it. 5 00:00:13,307 --> 00:00:14,307 I owe you. 6 00:00:16,268 --> 00:00:19,980 Thanks to the Church of the Collective, I now know the kind of man I want to be. 7 00:00:20,063 --> 00:00:21,273 Hashtag "Brave-Maeve!" 8 00:00:21,356 --> 00:00:22,524 This is Homelander. 9 00:00:22,608 --> 00:00:25,527 He's fucking with me. I can't protect you if you leave. 10 00:00:25,611 --> 00:00:26,737 What are we gonna do? 11 00:00:26,820 --> 00:00:29,907 You think by saving Kimiko you can make amends 12 00:00:29,990 --> 00:00:32,326 for those children that Lamplighter burned. 13 00:00:32,409 --> 00:00:33,744 Fuck you. 14 00:00:33,827 --> 00:00:36,538 - You can't go through this on your own. - We're all alone. 15 00:00:42,753 --> 00:00:45,088 How do you think the world will feel 16 00:00:45,172 --> 00:00:47,799 when I tell them that you used to be Liberty? 17 00:00:47,883 --> 00:00:48,884 Wow. 18 00:01:05,776 --> 00:01:06,818 Why are you laughing? 19 00:01:06,902 --> 00:01:10,739 - You're ridiculous. - Oh, no. I am not ridiculous. 20 00:01:10,822 --> 00:01:12,658 Okay, then you are high. 21 00:01:12,741 --> 00:01:14,368 Well, beside the point. 22 00:01:15,244 --> 00:01:16,620 - Point is, - Mm-hm. 23 00:01:16,703 --> 00:01:18,997 I learned everything I know from those girls. 24 00:01:19,081 --> 00:01:20,332 The Golden Girls. 25 00:01:20,415 --> 00:01:24,002 I was alone in New York, you know? 26 00:01:25,003 --> 00:01:28,507 Turning tricks, begging for the scraps. 27 00:01:30,050 --> 00:01:32,010 Who do you think kept me company? 28 00:01:32,844 --> 00:01:35,931 The Golden Girls. 3 a.m. to 5 a.m. 29 00:01:36,848 --> 00:01:38,725 They lit up that shelter's shitty TV. 30 00:01:38,809 --> 00:01:42,104 And you're not talking about porn? The Golden Shower Girls? 31 00:01:42,187 --> 00:01:43,438 That's disrespectful. 32 00:01:43,522 --> 00:01:45,065 Aw, he's so sensitive. 33 00:01:45,148 --> 00:01:49,444 No. Those saucy ladies, they made their own family. 34 00:01:50,862 --> 00:01:52,406 So I did what they did. 35 00:01:53,657 --> 00:01:55,492 You are my Blanche. 36 00:01:55,575 --> 00:01:57,035 - Blanche? - And Jay. 37 00:01:58,370 --> 00:01:59,538 You are... 38 00:02:01,081 --> 00:02:02,582 my Dorothy. 39 00:02:02,666 --> 00:02:05,210 I guess you're a little gay. Yeah. 40 00:02:06,670 --> 00:02:07,670 So you're Betty White? 41 00:02:07,713 --> 00:02:09,965 Oh, what a fucking question. 42 00:02:10,048 --> 00:02:11,675 Of course I'm Betty White. 43 00:02:14,845 --> 00:02:15,845 Now... 44 00:02:19,725 --> 00:02:21,268 Who wants to rob a bank? 45 00:02:21,351 --> 00:02:22,644 Fuck yeah. 46 00:02:29,609 --> 00:02:30,944 Will it get through my skin? 47 00:02:31,028 --> 00:02:33,363 If it can't, nothing can. 48 00:02:33,447 --> 00:02:36,742 Okay, I feel like I need to say something. I don't think this is a good idea. 49 00:02:36,825 --> 00:02:38,618 Stormfront knows I leaked the V. 50 00:02:38,702 --> 00:02:40,871 Yeah, but she hasn't come after you. 51 00:02:40,954 --> 00:02:42,497 But that makes it so much worse. 52 00:02:42,581 --> 00:02:45,042 That means that she has some fucked-up plan for me. 53 00:02:45,125 --> 00:02:46,877 I need this chip out now. 54 00:02:46,960 --> 00:02:48,628 I understand, Petit Hughie. 55 00:02:49,212 --> 00:02:51,965 And though you've been covered with entrails of many a person, 56 00:02:52,049 --> 00:02:55,886 even a sea mammal, it's always harder when it's someone you love. 57 00:02:55,969 --> 00:02:57,429 - What? - L'amour. 58 00:02:59,097 --> 00:03:00,349 No, no. No, I don't. 59 00:03:00,432 --> 00:03:01,767 I mean, I do, of course. 60 00:03:01,850 --> 00:03:04,686 It's just... It's a platon... We're just friends. 61 00:03:04,770 --> 00:03:07,606 Okay. Can we just do this already before I change my mind? Please? 62 00:03:09,024 --> 00:03:10,233 Okay, this is happening. 63 00:03:11,234 --> 00:03:12,903 - Okay. - Mm-hm. 64 00:03:12,986 --> 00:03:15,322 - This might sting a little. - Okay. 65 00:03:25,123 --> 00:03:26,291 Oh, my God. 66 00:03:26,375 --> 00:03:28,126 Oh, my God. Oh, my God. Okay. 67 00:03:29,503 --> 00:03:30,712 Okay. 68 00:03:42,724 --> 00:03:44,768 Bonjour, my little spy. 69 00:04:03,787 --> 00:04:05,372 Howdy ho, buckaroo. 70 00:04:10,335 --> 00:04:12,921 Shit! I think you broke my hand. 71 00:04:18,260 --> 00:04:19,886 What do you want to do with him? 72 00:04:20,429 --> 00:04:22,305 Hand him over to the police, of course. 73 00:04:22,389 --> 00:04:26,017 Well, of course. We are heroes. That's what heroes do. 74 00:04:26,101 --> 00:04:27,394 Absolutely. 75 00:04:28,103 --> 00:04:31,231 But he'll probably just be released tomorrow. 76 00:04:31,314 --> 00:04:33,692 - Please, just take me to the hospital. - Yeah. 77 00:04:33,775 --> 00:04:36,236 - Please. - That's a really good point. 78 00:04:38,530 --> 00:04:40,157 You know, sometimes it feels like... 79 00:04:40,240 --> 00:04:43,243 Like the justice system just doesn't work anymore. 80 00:04:44,327 --> 00:04:47,330 Everyone always recording on their phone all the time. 81 00:04:47,414 --> 00:04:48,540 Mm-hm. 82 00:04:48,623 --> 00:04:51,543 It's like you can't even do your job anymore. 83 00:04:52,711 --> 00:04:55,255 Please just take me in. Just take me in, please. 84 00:05:02,220 --> 00:05:07,893 It really speaks to the deterioration of good God-fearing American values. 85 00:05:07,976 --> 00:05:09,478 Help me! 86 00:05:09,561 --> 00:05:12,355 Oh, what's this world coming to? 87 00:05:12,439 --> 00:05:13,732 Fuck. 88 00:05:20,113 --> 00:05:23,700 ♪ Imagine how the world could be So very fine ♪ 89 00:05:23,783 --> 00:05:26,870 ♪ So happy together ♪ 90 00:05:26,953 --> 00:05:31,750 ♪ I can't see me loving nobody but you ♪ 91 00:05:31,833 --> 00:05:34,794 ♪ For all my life ♪ 92 00:05:34,878 --> 00:05:37,339 ♪ When you're with me, baby ♪ 93 00:05:37,422 --> 00:05:42,886 ♪ The skies will be blue for all my life ♪ 94 00:05:42,969 --> 00:05:46,097 - Don't be shy, embrace it. - I'm saying thank you. 95 00:05:46,181 --> 00:05:50,852 Okay. Let's be honest for a moment here, who is the biggest prankster on set? 96 00:05:52,062 --> 00:05:55,023 Oh, I just, I don't think we should get into that. 97 00:05:55,106 --> 00:05:56,233 I don't know. No comment. 98 00:05:57,651 --> 00:05:59,861 I mean, he is right. 99 00:05:59,945 --> 00:06:04,115 But you know, Black Noir has definitely gotjust the biggest ego. 100 00:06:04,199 --> 00:06:05,367 Such a diva... 101 00:06:05,450 --> 00:06:07,661 - They're fucking. - under that helmet. 102 00:06:18,547 --> 00:06:21,383 - Did you get her chip out? - This is where you're living? 103 00:06:21,466 --> 00:06:23,927 Yeah, you know, it has its charms. 104 00:06:24,177 --> 00:06:26,012 The rats are, like, Pokémon. 105 00:06:27,180 --> 00:06:29,641 - With Hep-C. - Oh, God. 106 00:06:29,724 --> 00:06:31,142 Oh, so you're back? 107 00:06:32,352 --> 00:06:34,354 Tired of killing people for money? 108 00:06:40,026 --> 00:06:41,027 Uh... 109 00:06:41,528 --> 00:06:42,528 Hi. 110 00:06:47,158 --> 00:06:48,158 Remember me? 111 00:07:01,131 --> 00:07:02,507 Well, well, well. 112 00:07:03,758 --> 00:07:04,926 What have we here? 113 00:07:08,013 --> 00:07:11,433 I know what you're gonna say, but we took out her chip. Everything's fine. 114 00:07:11,516 --> 00:07:14,894 Starlight, don't you just light up a room, eh? 115 00:07:14,978 --> 00:07:16,229 You're looking well. 116 00:07:16,313 --> 00:07:19,983 Yeah, no thanks to the 50-calibre round that you pumped into my chest. 117 00:07:20,066 --> 00:07:23,445 Well, what don't kill you makes you stronger. 118 00:07:24,362 --> 00:07:25,405 Hmm. 119 00:07:27,157 --> 00:07:28,491 What's she doing here? 120 00:07:29,034 --> 00:07:32,329 Uh, she has a lead on Stormfront. 121 00:07:32,412 --> 00:07:34,914 I broke into her laptop, and I got a look at the inbox. 122 00:07:34,998 --> 00:07:37,250 Dozens of e-mails from Stan Edgar. 123 00:07:37,334 --> 00:07:38,543 Stan Edgar? 124 00:07:40,837 --> 00:07:43,173 And what does Vought's Big Slapper have to say? 125 00:07:43,256 --> 00:07:46,926 How they're close to a breakthrough at the Sage Grove Centre. 126 00:07:47,010 --> 00:07:49,596 It's a psychiatric hospital in Pennsylvania. 127 00:07:49,679 --> 00:07:53,308 - Wait, what kind of breakthrough? - She came in before I could see any more. 128 00:07:53,391 --> 00:07:58,521 Well, we better have us a little dekko at this looney bin, eh, lads? 129 00:08:00,106 --> 00:08:04,986 Starlight, would you be amenable to joining us on this little caper? 130 00:08:05,737 --> 00:08:07,197 You want her to come? 131 00:08:07,280 --> 00:08:08,698 Oh, most definitely. 132 00:08:08,782 --> 00:08:11,910 If shit goes sideways, who do you think Vought's gonna go after? 133 00:08:11,993 --> 00:08:16,539 Us or their billion-dollar-baby-turned-traitor 134 00:08:16,623 --> 00:08:18,875 who just ripped out her own fucking chip? 135 00:08:20,710 --> 00:08:23,880 Never go into shark-infested waters without chum. 136 00:08:32,180 --> 00:08:33,890 ♪ Give a little bit of love... ♪ 137 00:08:34,391 --> 00:08:37,686 This is who I am. Who are you? 138 00:08:37,769 --> 00:08:40,063 Brave Maeve Pride Bars. 139 00:08:40,146 --> 00:08:43,233 Because you can't be proud on an empty stomach. 140 00:08:45,735 --> 00:08:46,735 Come in. 141 00:08:50,240 --> 00:08:51,449 You fucking idiot. 142 00:08:52,242 --> 00:08:53,702 You were supposed to call first. 143 00:08:53,785 --> 00:08:56,579 - Did anyone see you? - I'm allowed to visit my friends. 144 00:08:57,288 --> 00:09:00,959 - Did you find it? - No, sorry. No black box. 145 00:09:01,501 --> 00:09:03,920 But I told a couple of my contacts 146 00:09:04,003 --> 00:09:05,880 to keep an eye on the North Atlantic Current. 147 00:09:05,964 --> 00:09:09,300 So this school of Halibut, these are rowdy motherfuckers. 148 00:09:09,384 --> 00:09:10,593 Deep. 149 00:09:11,136 --> 00:09:16,099 Anyway, they found some of the wreckage that drifted up near Iceland. 150 00:09:16,891 --> 00:09:18,143 And they found this. 151 00:09:20,353 --> 00:09:24,107 I mean, I'm not sure it still even works, but... 152 00:09:27,777 --> 00:09:29,404 You want back in The Seven? 153 00:09:30,697 --> 00:09:33,283 Not a fucking word of this to anyone. 154 00:09:35,952 --> 00:09:37,912 ♪ Here Comes the A-Train Mr. Fleet feet ♪ 155 00:09:37,996 --> 00:09:39,831 ♪ Saving lives, takin' names Nice and easy ♪ 156 00:09:39,914 --> 00:09:42,041 ♪ There ain't no day Like a race day, what ♪ 157 00:09:42,125 --> 00:09:44,002 ♪ Ain't no love like a raceway, what ♪ 158 00:09:44,085 --> 00:09:47,881 ♪ I'm the best to ever do it, y'all crazy Make way or you're pushin' up daisies ♪ 159 00:09:47,964 --> 00:09:50,341 ♪ Bring the heat Now they're begging for some a.c. ♪ 160 00:09:50,425 --> 00:09:53,428 Isn't it lit? Your very own anthem? 161 00:09:56,014 --> 00:09:57,015 Yeah, it's dope. 162 00:09:57,807 --> 00:09:59,851 Well, this is just the demo, of course. 163 00:09:59,934 --> 00:10:02,771 We're going out to Lil Nas X for the official version. 164 00:10:02,854 --> 00:10:05,148 Maybe you could bust out Prince's guitar for the video? 165 00:10:05,231 --> 00:10:07,567 I had to sell Prince's guitar. 166 00:10:07,650 --> 00:10:09,611 - I'm going 10-1. - Okay. 167 00:10:10,653 --> 00:10:12,113 - Ashley. - What? 168 00:10:12,197 --> 00:10:14,699 - I can't find her. - Where the fuck is Starlight? 169 00:10:15,200 --> 00:10:17,410 Back to one, everyone. We're going again. 170 00:10:23,374 --> 00:10:25,835 Yo! Here comes the A-Train! 171 00:10:25,919 --> 00:10:27,253 What, what? 172 00:10:27,337 --> 00:10:29,339 I'm right here, buddy. Over here. 173 00:10:29,422 --> 00:10:30,840 - Yeah. - What's up, buddy? 174 00:10:31,841 --> 00:10:32,884 Good to see you. 175 00:10:32,967 --> 00:10:36,679 - What are you doing here, man? - Oh, not much. Just here to see, uh... 176 00:10:37,180 --> 00:10:38,807 No reason, really. 177 00:10:39,641 --> 00:10:42,018 But, hey, bro, I've been thinking about you lately. 178 00:10:42,101 --> 00:10:43,228 Yeah, I'm sorry. 179 00:10:43,311 --> 00:10:44,979 I see what they're trying to do to you. 180 00:10:45,605 --> 00:10:49,567 Yeah. Talk about getting ass-fucked with a soup can. Am I right? 181 00:10:50,360 --> 00:10:52,612 - What do you mean? - I mean, come on. 182 00:10:52,695 --> 00:10:55,073 If anyone knows what it's like to get bounced, it's me. 183 00:10:55,156 --> 00:10:57,242 Yeah. Did some shit I'm not too proud of. 184 00:10:58,076 --> 00:10:59,118 Some weird shit. 185 00:11:00,870 --> 00:11:02,288 I'm good, man. 186 00:11:02,372 --> 00:11:04,666 Nike and Under Armour are already talking to my people, 187 00:11:04,749 --> 00:11:08,336 so, you know, this is actually gonna work out to be really fantastic for me. 188 00:11:08,419 --> 00:11:10,964 - Oh, that's great. Yeah. - Yeah. 189 00:11:11,589 --> 00:11:14,092 Well, then I guess you don't need his help. 190 00:11:14,759 --> 00:11:17,512 Or... Never mind. Forget I even said anything. 191 00:11:17,595 --> 00:11:20,139 But hey, it's great to see you, man. Always. 192 00:11:20,223 --> 00:11:21,223 All right. 193 00:11:22,392 --> 00:11:23,392 Whose? 194 00:11:25,645 --> 00:11:26,645 Whose help? 195 00:11:29,190 --> 00:11:31,025 Would you like a Fresca? 196 00:11:44,163 --> 00:11:47,625 Sage Grove, a proud subsidiary of Global Wellness Services, 197 00:11:47,709 --> 00:11:51,504 - which is a subsidiary of... - I can guess. 198 00:11:53,006 --> 00:11:54,006 Thanks. 199 00:12:00,138 --> 00:12:03,349 This is what you bought with your blood money? 200 00:12:04,267 --> 00:12:07,020 No one will believe you're an orderly with that, you know. 201 00:12:14,861 --> 00:12:16,863 I should go in with them. 202 00:12:16,946 --> 00:12:19,073 They can manage without one bony blond Supe. 203 00:12:19,157 --> 00:12:21,826 You just get them in and get the fuck back, yeah? 204 00:12:21,910 --> 00:12:23,036 Okay, just... 205 00:12:26,205 --> 00:12:29,167 If anybody recognizes your face in there, I mean... 206 00:12:36,215 --> 00:12:37,342 Hey, Frenchie. 207 00:12:39,719 --> 00:12:41,179 Don't get caught. 208 00:12:42,388 --> 00:12:43,388 I never do. 209 00:12:53,900 --> 00:12:55,860 Weaponized Xanax. 210 00:12:58,029 --> 00:13:01,282 The grenades you used on Behemoth during the bank heist. 211 00:13:02,909 --> 00:13:04,535 You got a Supe activated by rage, 212 00:13:04,619 --> 00:13:07,163 so you simply take away his rage, turn him into a cupcake. 213 00:13:07,246 --> 00:13:08,331 Clever. 214 00:13:09,749 --> 00:13:12,627 I don't know what you are talking about. 215 00:13:13,252 --> 00:13:15,546 And Cold Snap two months ago? 216 00:13:15,630 --> 00:13:18,466 Malchemical a month before that? You don't know about those, either? 217 00:13:20,593 --> 00:13:21,928 What is this about? 218 00:13:23,388 --> 00:13:26,808 Armed robbery, breaking and entering, aggravated assault on a Supe. 219 00:13:27,850 --> 00:13:30,228 You're looking at 20 to 25, minimum. 220 00:13:30,311 --> 00:13:32,021 Or you can come work for me. 221 00:13:32,605 --> 00:13:34,774 I could use someone with your imagination. 222 00:13:34,857 --> 00:13:39,487 Madame... fuck you. 223 00:13:40,113 --> 00:13:43,324 That's a pity, for you... 224 00:13:44,742 --> 00:13:49,247 but even more so for Cherie and Jay, I believe? 225 00:13:53,501 --> 00:13:57,588 ADX Florence is a supermax in Colorado. 226 00:13:57,672 --> 00:13:58,798 They've got the Unabomber, 227 00:13:58,881 --> 00:14:00,842 head of the Aryan Brotherhood, all the greats. 228 00:14:00,925 --> 00:14:02,844 And your friends too. Maybe. 229 00:14:02,927 --> 00:14:05,680 Or they go free. 230 00:14:06,556 --> 00:14:07,974 But that depends on you. 231 00:14:08,975 --> 00:14:09,976 Right now. 232 00:14:10,059 --> 00:14:11,978 You can't do that. 233 00:14:21,362 --> 00:14:22,780 Wait. 234 00:14:28,536 --> 00:14:30,204 What kind of work do you do? 235 00:14:36,127 --> 00:14:37,127 Hey. 236 00:14:37,587 --> 00:14:38,671 Um... 237 00:14:40,590 --> 00:14:42,258 Come into my trailer for a second. 238 00:14:42,341 --> 00:14:44,635 I have a surprise for you. 239 00:14:44,719 --> 00:14:48,306 I have to stop by Vought Tower, see my social guys. 240 00:14:49,599 --> 00:14:52,560 No. Come on, blow them off. Come. 241 00:14:52,643 --> 00:14:54,812 I will be back in 20 minutes. 242 00:14:54,896 --> 00:14:55,938 And then... 243 00:14:57,982 --> 00:15:00,860 I'll let you surprise me wherever you want. 244 00:15:01,903 --> 00:15:02,987 Ooh. 245 00:15:08,743 --> 00:15:09,827 Yeah, okay. 246 00:15:32,892 --> 00:15:33,893 Oh. 247 00:15:42,693 --> 00:15:43,693 Hmm. 248 00:16:01,254 --> 00:16:05,091 - You see them? - Yeah. I see them. 249 00:16:47,383 --> 00:16:48,383 Get in. 250 00:17:14,869 --> 00:17:15,869 Here. 251 00:17:19,457 --> 00:17:20,458 Seriously? 252 00:17:21,667 --> 00:17:23,377 What is your problem with me? 253 00:17:24,337 --> 00:17:25,755 I ain't got no problem with you. 254 00:17:25,838 --> 00:17:27,965 Really? That's why you won't even touch my hand? 255 00:17:28,049 --> 00:17:29,258 Guys, come on. Not the time. 256 00:17:29,342 --> 00:17:31,636 You know what? No. I think it's exactly the right time. 257 00:17:31,719 --> 00:17:33,971 I think the time is long overdue. 258 00:17:34,055 --> 00:17:36,724 You know that I hate Vought as much as you do. 259 00:17:36,807 --> 00:17:39,810 You know that. But it doesn't even matter to you 260 00:17:39,894 --> 00:17:42,980 because what you can't stand is in my blood. 261 00:17:43,064 --> 00:17:44,565 I'm sub-human to you. 262 00:17:44,649 --> 00:17:46,859 Only good Supe is a dead Supe, right? 263 00:17:47,568 --> 00:17:48,819 Your words, not mine. 264 00:17:48,903 --> 00:17:50,947 - That's enough. - You know what? 265 00:17:51,030 --> 00:17:55,868 Underneath all that swagger, you're just a bigot and a bully. 266 00:17:56,911 --> 00:17:59,997 I know another guy just like that. He's got a flag for a cape. 267 00:18:00,081 --> 00:18:01,707 Annie, stop. 268 00:18:21,936 --> 00:18:23,688 Oh, fuck me. 269 00:18:24,313 --> 00:18:25,439 Hughie, call them. Now. 270 00:18:29,652 --> 00:18:31,320 Open the door. We need help. 271 00:18:31,737 --> 00:18:33,906 I have a patient that needs help. Hurry up. Please! 272 00:18:33,990 --> 00:18:35,825 - What's wrong with him? - Just open the door. 273 00:18:35,908 --> 00:18:37,493 He's swallowing his fucking tongue! 274 00:18:42,164 --> 00:18:44,250 - What's wrong with him? - Easy. 275 00:19:01,058 --> 00:19:02,852 Holy fuck. 276 00:19:16,991 --> 00:19:19,368 What the fuck is all of this? 277 00:19:20,786 --> 00:19:23,039 Vought is making more Supe Terrorists? 278 00:19:23,122 --> 00:19:25,166 Who the fuck knows. 279 00:19:28,169 --> 00:19:31,589 Goddamn. Brother's got a love sausage. 280 00:19:58,449 --> 00:19:59,825 Stormfront is here? 281 00:20:01,452 --> 00:20:03,079 How you doing today? 282 00:20:03,829 --> 00:20:05,289 Good. 283 00:20:05,664 --> 00:20:08,834 Do you want to show us a little of what you've been working on? 284 00:20:08,918 --> 00:20:10,878 Hey. Hey. 285 00:20:11,796 --> 00:20:12,797 You're okay. 286 00:20:14,423 --> 00:20:15,633 You're all right. 287 00:20:16,300 --> 00:20:17,718 It's okay. 288 00:20:21,138 --> 00:20:23,265 That is very impressive, Tim. 289 00:20:24,016 --> 00:20:27,770 That orderly Stormfront's with, he look familiar to you? 290 00:20:30,356 --> 00:20:34,235 - What about headaches? Nausea? - No. 291 00:20:35,569 --> 00:20:36,987 Well, that's promising. 292 00:20:38,489 --> 00:20:40,574 I think we are getting close. 293 00:20:41,700 --> 00:20:42,700 Ma'am. 294 00:20:43,661 --> 00:20:45,079 Can I go home now? 295 00:20:46,831 --> 00:20:48,124 I want to see my family. 296 00:20:48,207 --> 00:20:52,253 Tim, you were admitted to Sage Grove because you're suicidal. 297 00:20:52,837 --> 00:20:54,797 You could be a danger to yourself. 298 00:20:54,880 --> 00:20:56,799 I'm not doing any more of these pet tricks 299 00:20:56,882 --> 00:20:58,342 until I talk to my sister. 300 00:21:00,886 --> 00:21:04,306 Okay. Okay. We'll work something out. 301 00:21:31,000 --> 00:21:33,711 Lamplighter. That's fucking Lamplighter! 302 00:21:35,254 --> 00:21:37,339 I didn't recognise him without the mask and hood. 303 00:21:37,423 --> 00:21:39,383 Fucking Lamplighter. We have to kill him for... 304 00:21:39,467 --> 00:21:41,343 - No, no. No, we can't. - For Madame Mallory. 305 00:21:41,427 --> 00:21:43,429 - For her grandchildren. - No, not right now. 306 00:21:44,346 --> 00:21:47,683 First we got to find out what the fuck all this shit is. 307 00:21:47,766 --> 00:21:49,560 - Oh, come on. - Listen, listen. 308 00:21:50,394 --> 00:21:52,146 Stick to the plan, Frenchie. 309 00:22:03,240 --> 00:22:05,117 - Hughie. - You guys okay? 310 00:22:05,201 --> 00:22:07,369 - Stormfront's in there. - That ain't all who's here. 311 00:22:11,582 --> 00:22:13,709 Okay, okay. She just left. Get the hell out. Now. 312 00:22:14,460 --> 00:22:16,003 All right, let's get out of here. 313 00:23:01,048 --> 00:23:02,424 Hey, Cindy. 314 00:23:05,678 --> 00:23:08,472 Let's be cool. Okay? 315 00:23:09,848 --> 00:23:13,561 You remember that extra helping of Kraft Shells & Cheese 316 00:23:13,644 --> 00:23:14,895 that I snuck you? 317 00:23:18,148 --> 00:23:20,234 I like you. You know that, right? 318 00:23:22,653 --> 00:23:24,321 Who are your friends? 319 00:23:24,405 --> 00:23:25,864 We ain't his friends. 320 00:23:26,657 --> 00:23:27,992 Go ahead, fuck his ass up. 321 00:23:28,075 --> 00:23:30,494 You're dressed like his friends. 322 00:23:30,578 --> 00:23:32,329 I don't like liars. 323 00:23:43,674 --> 00:23:45,634 Oh, shit. 324 00:23:47,678 --> 00:23:49,263 Let's get out of here! 325 00:24:07,531 --> 00:24:08,741 Hey, let go! 326 00:24:11,493 --> 00:24:14,538 Stay the fuck back, or I will burn your skin off, asshole! 327 00:24:14,622 --> 00:24:16,498 Oh, you won't get the chance. 328 00:24:16,582 --> 00:24:18,042 Someone help me! 329 00:24:32,765 --> 00:24:34,308 All right, listen up, man. 330 00:24:35,809 --> 00:24:38,979 You can burn us, but she's a Supe. 331 00:24:39,063 --> 00:24:41,315 All you're gonna do is piss her off. 332 00:24:41,398 --> 00:24:45,319 So why don't we all calm down and live through this motherfucker? 333 00:24:51,617 --> 00:24:52,701 What's going on here? 334 00:24:52,785 --> 00:24:54,953 It's a lockdown. No one's getting out of here. 335 00:24:55,037 --> 00:24:57,790 - Gotta be an access code. - At the front door. 336 00:24:57,873 --> 00:25:01,251 And there is no fucking way I am telling you or taking you with me. 337 00:25:01,335 --> 00:25:02,753 You realise an army of Supes 338 00:25:02,836 --> 00:25:05,381 on the other side of that door want to tear you apart, right? 339 00:25:06,423 --> 00:25:08,967 She can help. 340 00:25:13,889 --> 00:25:15,641 I'm gonna take my chances. 341 00:25:43,585 --> 00:25:45,003 Okay, you guys can come. 342 00:25:52,136 --> 00:25:53,303 What the fuck? 343 00:25:59,309 --> 00:26:01,812 Come on, M.M., pick up, damn you. 344 00:26:02,938 --> 00:26:06,900 Your call has been forwarded to an automated voice messaging system. 345 00:26:06,984 --> 00:26:08,485 - Marvin. - Oh, hello. 346 00:26:10,446 --> 00:26:11,739 Easy does it, lad. 347 00:26:12,614 --> 00:26:16,243 No trouble from us. You just stroll on by, yeah? 348 00:26:18,162 --> 00:26:20,247 I don't want them to hurt me again. 349 00:26:25,753 --> 00:26:28,589 Oh, no. No, no. No one's gonna hurt you, son. 350 00:26:30,257 --> 00:26:31,759 We're all friends here, aren't we? 351 00:27:02,289 --> 00:27:03,289 Hughie. 352 00:27:09,213 --> 00:27:10,213 Hughie. 353 00:27:15,511 --> 00:27:18,096 - Are you all right? - Yeah. Fine. 354 00:27:20,265 --> 00:27:22,768 - Oh, shit. - Hughie. Hughie. 355 00:27:22,851 --> 00:27:25,813 Hughie! No, no, no. No. 356 00:27:26,772 --> 00:27:28,690 - Can you cauterize it? - Uh... 357 00:27:29,817 --> 00:27:32,069 Oh, fuck. The kid must've fried everything. 358 00:27:32,152 --> 00:27:33,153 I need power. 359 00:27:33,237 --> 00:27:35,948 Well, you got a pretty shite superpower then, don't you? 360 00:27:36,031 --> 00:27:38,200 - We got to get him to a doctor. - Okay. How? 361 00:27:38,283 --> 00:27:40,953 I'm not gonna just sit here and watch him bleed out. All right? 362 00:27:41,036 --> 00:27:43,330 - Okay! Okay, okay. Come on. - Come on. 363 00:27:45,165 --> 00:27:47,835 - What about the others? - They're on their own. 364 00:28:22,744 --> 00:28:24,788 Ashley? Oh, my God. Are you okay? 365 00:28:24,872 --> 00:28:27,541 Don't you dare tell me you haven't found Starlight yet. 366 00:28:42,848 --> 00:28:44,683 I've been searching everywhere for you. 367 00:28:44,766 --> 00:28:46,560 What happened to your trailer? 368 00:28:47,269 --> 00:28:48,687 Electrical fire. 369 00:28:49,563 --> 00:28:50,814 How was your meeting? 370 00:28:52,357 --> 00:28:53,775 Sorry, it ran long. 371 00:28:54,568 --> 00:28:56,361 No need to apologise. 372 00:29:02,951 --> 00:29:05,954 All right, well, I gotta go run lines with Noir. 373 00:29:06,496 --> 00:29:08,624 Scene 48 tonight. Real megillah. 374 00:29:08,707 --> 00:29:12,336 - Something wrong? - No. Nothing. 375 00:29:12,419 --> 00:29:13,462 You sure? 376 00:29:14,296 --> 00:29:15,964 Why would anything be wrong? 377 00:29:19,217 --> 00:29:23,430 By the way, I went to the Tower, and you weren't there. 378 00:29:24,890 --> 00:29:26,099 No one had seen you. 379 00:29:26,767 --> 00:29:28,018 So you're checking on me? 380 00:29:30,020 --> 00:29:31,855 Wanted to see how your meeting went. 381 00:29:35,067 --> 00:29:37,110 - Hold on. Let me... - Explain? 382 00:29:40,447 --> 00:29:42,032 Come on, now. 383 00:29:42,115 --> 00:29:45,285 Why would you need to explain anything to me? 384 00:30:09,017 --> 00:30:14,022 Deep, your numbers among women have been ticking up quite nicely. 385 00:30:14,106 --> 00:30:16,066 Did you catch Malala Yousafzai's tweet? 386 00:30:16,149 --> 00:30:17,359 Called you a sweetheart. 387 00:30:17,442 --> 00:30:18,694 Well, she's the sweetheart. 388 00:30:21,697 --> 00:30:23,615 So what's on your mind, A-Train? 389 00:30:24,908 --> 00:30:26,827 Hmm. Um... 390 00:30:28,328 --> 00:30:31,206 Deep invited me here, so you know. 391 00:30:32,040 --> 00:30:33,208 Yeah, I don't know. 392 00:30:33,291 --> 00:30:35,335 Just having a really nice lunch, I guess, here. 393 00:30:35,419 --> 00:30:38,505 And, Deep, what's on your mind? 394 00:30:38,588 --> 00:30:41,717 Well, I think A-Train sabotaged me my entire career. 395 00:30:41,800 --> 00:30:44,219 - What? - Well, you do think you're better than me. 396 00:30:44,302 --> 00:30:48,390 And I fantasise about drowning you, over and over again. 397 00:30:48,473 --> 00:30:51,393 But, man, I don't want to feel that way anymore. I want to be clean. 398 00:30:53,645 --> 00:30:54,813 Oh, boy. 399 00:30:54,896 --> 00:30:58,108 Looks like we got ourselves a good old Truth Exchange. 400 00:30:59,735 --> 00:31:00,902 Oh, hell, no. 401 00:31:00,986 --> 00:31:02,988 - Please sit down. - No. Look, man. 402 00:31:03,071 --> 00:31:06,199 I've seen that documentary about you guys. It's not my type of shit. 403 00:31:06,283 --> 00:31:09,661 For a man in seven-figure debt, a heart condition and in heavy withdrawal, 404 00:31:09,745 --> 00:31:12,247 do you really think you have the luxury to get up and leave? 405 00:31:19,880 --> 00:31:24,509 Who told you that, huh? Did he fucking tell you that shit? 406 00:31:24,593 --> 00:31:27,804 No. The Church knows all kinds of things. 407 00:31:27,888 --> 00:31:30,140 But don't worry, we also know how to be discreet, 408 00:31:30,223 --> 00:31:32,142 especially for our members. 409 00:31:33,977 --> 00:31:36,521 They're gonna give Shockwave your uniform, you know that? 410 00:31:36,605 --> 00:31:38,857 - Call him the next A-Train. - No, they can't do that. 411 00:31:38,940 --> 00:31:42,110 Why not? A-Train is a trademark. 412 00:31:42,194 --> 00:31:44,738 You are just another nobody from the south side of Chicago. 413 00:31:47,032 --> 00:31:49,659 - Man, fuck you, man. - I can help. 414 00:31:49,743 --> 00:31:51,578 I can get you back in. 415 00:31:53,538 --> 00:31:54,538 But first... 416 00:31:56,166 --> 00:31:57,166 sit down. 417 00:31:59,086 --> 00:32:01,213 Let Deep tell you his truths. 418 00:32:18,063 --> 00:32:19,356 Come on, in here. 419 00:32:33,203 --> 00:32:34,830 It's beautiful. 420 00:32:39,126 --> 00:32:42,879 Hey. What the hell is going on here, huh? 421 00:32:42,963 --> 00:32:45,298 You'll are juicing people with motherfucking Compound V, 422 00:32:45,382 --> 00:32:47,551 only to burn them alive? Why? 423 00:32:47,634 --> 00:32:49,636 Maybe I just like watching people burn. 424 00:32:54,349 --> 00:32:55,851 I remember you, you know. 425 00:32:57,644 --> 00:33:00,230 You were tailing me the night that I torched those kids. 426 00:33:02,566 --> 00:33:04,442 So why didn't you stop me? 427 00:33:07,070 --> 00:33:09,614 Maybe you like watching people burn too. 428 00:33:10,490 --> 00:33:13,618 No, no, no! 429 00:33:15,203 --> 00:33:17,539 - Come on! Come on! - Easy, easy. Breathe. 430 00:33:23,044 --> 00:33:25,338 Easy. Come on, man. 431 00:33:42,856 --> 00:33:45,692 And I don't want to hear I'mma get tired of the pussy. 432 00:33:46,234 --> 00:33:47,360 I love this girl. 433 00:33:47,861 --> 00:33:49,362 Like, this is the one. 434 00:33:55,410 --> 00:33:56,703 All right, brother. All right. 435 00:33:56,786 --> 00:33:58,371 Congratulations, Marvin. 436 00:33:58,455 --> 00:33:59,873 Thank you, colonel. Check it out. 437 00:34:00,707 --> 00:34:02,083 It's beautiful. 438 00:34:02,167 --> 00:34:05,045 Oh, the bachelor party I will throw you. 439 00:34:05,128 --> 00:34:08,131 What's your thoughts about transgender strippers? 440 00:34:08,215 --> 00:34:10,800 Strippers ain't really my kind of Hershey's, 441 00:34:10,884 --> 00:34:11,927 with or without nuts. 442 00:34:12,010 --> 00:34:13,929 But you golf? 443 00:34:14,012 --> 00:34:15,680 Thinking about doing a golf trip. 444 00:34:16,932 --> 00:34:17,932 Oi. 445 00:34:47,337 --> 00:34:48,338 What? 446 00:34:49,923 --> 00:34:51,967 What the fuck are you laughing at? 447 00:34:52,050 --> 00:34:53,927 Sorry, mate. 448 00:34:54,010 --> 00:34:57,013 You just look like one of them poncy baton twirlers. 449 00:34:57,097 --> 00:35:00,183 - A majorette. - That's right, a fucking majorette. 450 00:35:11,111 --> 00:35:12,696 You look good in these. 451 00:35:16,533 --> 00:35:18,326 So here's what happens now. 452 00:35:18,910 --> 00:35:22,998 You're gonna tell us every single thing you see and hear at the Tower. 453 00:35:23,665 --> 00:35:26,209 Especially when it comes to Homelander. 454 00:35:34,342 --> 00:35:36,594 Please don't pretend like you have a choice. 455 00:35:38,346 --> 00:35:39,889 I look forward to your call. 456 00:35:54,654 --> 00:35:55,739 Easy peasy. 457 00:35:55,822 --> 00:35:57,282 I don't like it. 458 00:35:57,365 --> 00:35:59,868 You don't back an animal like that into a corner. 459 00:36:01,119 --> 00:36:02,162 Fuck him. 460 00:36:02,954 --> 00:36:04,122 We own the cunt. 461 00:36:04,914 --> 00:36:06,124 Frenchie. 462 00:36:07,500 --> 00:36:09,002 Don't let him out of your sight. 463 00:36:22,682 --> 00:36:24,351 Hey, what's the trouble, miss? 464 00:36:24,434 --> 00:36:26,394 Sir, I need you to get out of your car. 465 00:36:26,478 --> 00:36:28,313 What are you talking about? 466 00:36:36,529 --> 00:36:40,283 FBI. I need to commandeer your vehicle. Bit of an emergency. 467 00:36:40,367 --> 00:36:42,535 - Jesus, what happened to him? - Long story, that. 468 00:36:42,619 --> 00:36:44,079 Can I see some ID? 469 00:36:44,162 --> 00:36:47,415 Left it in my other pants, too busy saving this one, 470 00:36:47,499 --> 00:36:48,625 but you can call my boss. 471 00:36:48,708 --> 00:36:49,876 Yeah, okay. 472 00:36:49,959 --> 00:36:52,045 Look, I'll... I can get you guys to the hospital, 473 00:36:52,128 --> 00:36:55,256 but we're in the middle of nowhere here. I'm not gonna give you my car. 474 00:36:56,007 --> 00:36:57,592 Have it your way. 475 00:36:59,677 --> 00:37:00,804 Butcher. 476 00:37:01,721 --> 00:37:02,931 Butcher. 477 00:37:04,099 --> 00:37:05,100 Don't. 478 00:37:10,271 --> 00:37:11,606 - Stay back. - Whoa, okay. 479 00:37:11,689 --> 00:37:14,401 - Stay back! - That's not necessary. Let's talk. 480 00:37:14,484 --> 00:37:16,820 FBI? Get real. You're not even American. 481 00:37:16,903 --> 00:37:18,196 What, is he even hurt? 482 00:37:18,279 --> 00:37:20,073 What is this, some kind of a scam? 483 00:37:23,284 --> 00:37:26,621 If I wanted to boost some wheels, it wouldn't be a fucking Hyundai, 484 00:37:26,704 --> 00:37:27,704 you daft cunt. 485 00:37:27,705 --> 00:37:30,083 This is a "stand your ground" state. You stay back. 486 00:37:30,166 --> 00:37:32,210 Oh, you can stand wherever the fuck you want. 487 00:37:32,293 --> 00:37:33,628 I'm taking your keys. 488 00:37:33,711 --> 00:37:37,006 Butcher, stop. Buddy, just put the gun down. 489 00:37:37,090 --> 00:37:39,926 - I said, stay back. - I said, put it down! 490 00:38:07,871 --> 00:38:10,582 You couldn't just listen to me and stay back? 491 00:38:22,552 --> 00:38:24,679 Come on. Cauterize him. 492 00:38:41,529 --> 00:38:44,616 All right. It won't hold long. Come on. 493 00:39:17,023 --> 00:39:18,650 Is this the right time to go shopping? 494 00:39:18,733 --> 00:39:24,322 One, why not? And deux... this is good news. 495 00:39:24,405 --> 00:39:25,490 What do you mean by that? 496 00:39:29,661 --> 00:39:31,746 Some aerated propofol, 497 00:39:31,829 --> 00:39:34,332 some other odds and ends, I'll make a knockout bomb. 498 00:39:35,917 --> 00:39:37,585 Even for Supes. 499 00:39:39,379 --> 00:39:40,379 Okay. 500 00:39:48,680 --> 00:39:50,181 Why are we still alive? 501 00:39:52,934 --> 00:39:55,770 - Dumb luck. - Non. I mean, that night. 502 00:39:55,853 --> 00:39:58,314 We went underground for months... 503 00:40:00,858 --> 00:40:02,902 but you never came for us. 504 00:40:03,570 --> 00:40:05,822 Not you, not Homelander. 505 00:40:05,905 --> 00:40:08,575 - Why? - You're disappointed we didn't kill you? 506 00:40:09,742 --> 00:40:11,786 I thought The Seven always retaliates, no? 507 00:40:11,869 --> 00:40:13,162 You're nobody. 508 00:40:14,581 --> 00:40:15,581 Not worth it. 509 00:40:23,715 --> 00:40:25,550 You didn't told them, did you? 510 00:40:30,013 --> 00:40:31,180 Why wouldn't you told them? 511 00:40:31,264 --> 00:40:32,640 Who says I didn't? 512 00:40:33,433 --> 00:40:35,560 I figured you'd boast about it to Homelander. 513 00:40:35,643 --> 00:40:37,520 Must've been thrilling for you. 514 00:40:37,604 --> 00:40:39,397 I'm not a fucking animal. 515 00:40:39,480 --> 00:40:42,567 Only a fucking animal would do what you did. 516 00:40:42,650 --> 00:40:43,568 Drop it. 517 00:40:43,569 --> 00:40:45,695 - You murdered innocent children. - Shut the fuck up. 518 00:40:45,778 --> 00:40:48,990 You watched them burn alive, crying for their mama. 519 00:40:49,073 --> 00:40:51,159 If that's not an animal, then what is, huh? 520 00:40:51,242 --> 00:40:52,785 I didn't know! 521 00:40:59,709 --> 00:41:02,170 I didn't know they were gonna be in that bed. 522 00:41:02,253 --> 00:41:04,255 It was supposed to be your boss. 523 00:41:13,056 --> 00:41:14,724 Then they started screaming. 524 00:41:22,148 --> 00:41:23,733 But it was too late. 525 00:41:26,027 --> 00:41:28,696 So, what, are we supposed to feel bad for you now? 526 00:41:29,906 --> 00:41:30,822 Fuck you. 527 00:41:30,823 --> 00:41:32,743 I don't want anything from you. 528 00:41:33,326 --> 00:41:34,535 But you... 529 00:41:35,578 --> 00:41:37,872 I saw you following me that night. 530 00:41:39,666 --> 00:41:41,417 And then you disappeared. 531 00:41:43,753 --> 00:41:45,546 I keep asking myself, why... 532 00:41:46,964 --> 00:41:48,216 Why didn't you stop me? 533 00:41:55,390 --> 00:41:56,391 Why didn't you? 534 00:41:58,810 --> 00:42:00,311 Good question. 535 00:42:12,573 --> 00:42:14,033 All right, all right. 536 00:42:25,545 --> 00:42:28,256 - Cherie, this is not... - He's dying. 537 00:42:28,339 --> 00:42:31,050 - Quoi? - Jay, he's OD'ing. 538 00:42:31,134 --> 00:42:32,677 I don't... I don't know what he took. 539 00:42:32,760 --> 00:42:34,887 - Take him to the hospital. - Please come now! Come. 540 00:42:37,765 --> 00:42:41,144 Serge, you fucking come right now. 541 00:42:42,979 --> 00:42:43,895 Cher... 542 00:42:46,482 --> 00:42:47,482 Fuck. 543 00:43:00,329 --> 00:43:01,497 Come on. 544 00:43:03,040 --> 00:43:04,500 Come on, mon ami. 545 00:43:09,297 --> 00:43:11,591 Okay. Look at me. 546 00:43:11,674 --> 00:43:13,843 You went out. Okay. Can you sit? 547 00:43:13,926 --> 00:43:16,888 Come on. Come on, mon ami. Come on. 548 00:43:16,971 --> 00:43:20,266 - Oh, my God. - He's okay. 549 00:43:20,349 --> 00:43:22,602 Okay. You stay with him. 550 00:43:22,685 --> 00:43:24,604 - You keep him talking. Okay? - What? 551 00:43:26,022 --> 00:43:28,357 - Where are you going? - Don't let him fall asleep. 552 00:43:28,441 --> 00:43:29,984 - What? - I told you, I have something. 553 00:43:30,067 --> 00:43:32,653 Something more important than this? More important than us? 554 00:43:32,737 --> 00:43:37,200 - Cherie, I cannot do this right now. Okay? - Okay, fine. 555 00:43:37,283 --> 00:43:39,577 Please, stay with him. 556 00:43:40,953 --> 00:43:43,831 Fine, you want to go. Go. 557 00:43:45,249 --> 00:43:46,751 We don't give a shit. 558 00:43:47,835 --> 00:43:48,835 Serge? 559 00:44:00,139 --> 00:44:01,390 I'll be back. 560 00:44:11,609 --> 00:44:14,445 - He's burning up. - I'm going as fast as I can. 561 00:44:19,867 --> 00:44:22,578 - I appreciate what you done back there. - Oh, thanks. 562 00:44:22,662 --> 00:44:24,580 Your approval means everything to me. 563 00:44:24,664 --> 00:44:27,667 And some sarcasm to stick the landing. Nice one. 564 00:44:30,545 --> 00:44:31,712 You didn't have a choice. 565 00:44:35,800 --> 00:44:38,177 You know what I was thinking when I was looking at him? 566 00:44:40,888 --> 00:44:43,516 "Why did you pull the gun, you stupid fuck?" 567 00:44:45,101 --> 00:44:46,102 That's all. 568 00:44:48,729 --> 00:44:51,482 Maybe once I would've cried over him, but... 569 00:44:53,067 --> 00:44:56,195 now he was just another person in our way. 570 00:45:02,952 --> 00:45:04,996 - No. - No what? 571 00:45:05,079 --> 00:45:11,460 No to that fucking look of quiet respect or approval or whatever that is. 572 00:45:11,544 --> 00:45:12,712 I don't want it. 573 00:45:16,799 --> 00:45:19,969 We're nothing alike. Nothing. 574 00:45:36,110 --> 00:45:37,612 You really think that's gonna work? 575 00:45:39,363 --> 00:45:40,406 I think so. 576 00:45:49,832 --> 00:45:51,876 You know, they're not trying to make Supes here. 577 00:45:52,460 --> 00:45:55,212 These people are test subjects. They're trying to stabilise the V. 578 00:45:56,047 --> 00:45:58,424 - Explain. - Infants handle it best. 579 00:45:58,507 --> 00:46:00,259 But adults? I mean, you saw what happens. 580 00:46:00,343 --> 00:46:02,511 Sometimes you get powers, sometimes you get a freak, 581 00:46:02,595 --> 00:46:04,388 sometimes you just explode. 582 00:46:04,472 --> 00:46:06,390 Vought is trying to stabilise it, 583 00:46:06,474 --> 00:46:09,894 so that you put the V in any adult arm, anywhere, anytime, 584 00:46:09,977 --> 00:46:11,771 you get a solid Supe, solid powers. 585 00:46:14,982 --> 00:46:16,150 Okay, so... 586 00:46:17,360 --> 00:46:18,861 a thousand more Supes? 587 00:46:19,362 --> 00:46:21,656 Hundred thousand? Why? Why would Vought do that? 588 00:46:21,739 --> 00:46:23,991 It's gonna fuck up their movies, their merchandising... 589 00:46:24,075 --> 00:46:25,159 Look, they don't tell me. 590 00:46:26,744 --> 00:46:28,829 They just make me burn the evidence. 591 00:46:30,247 --> 00:46:31,247 Okay? 592 00:46:43,302 --> 00:46:44,387 My, uh... 593 00:46:46,597 --> 00:46:49,684 My best friend OD'd... 594 00:46:50,726 --> 00:46:52,728 and I left to save him that night. 595 00:46:56,232 --> 00:46:57,316 Why I didn't stop you. 596 00:46:58,442 --> 00:47:00,194 You were at the party. 597 00:47:00,277 --> 00:47:02,238 I was away for 30 minutes. 598 00:47:02,321 --> 00:47:03,823 Came back, you were gone. 599 00:47:09,704 --> 00:47:10,705 Did he live? 600 00:47:11,747 --> 00:47:12,747 Your friend? 601 00:47:18,004 --> 00:47:20,006 But I never saw him again, and... 602 00:47:21,799 --> 00:47:25,136 Then he died a few months later. Another overdose. 603 00:47:25,219 --> 00:47:27,722 Are you serious? Frenchie, wh...? 604 00:47:28,848 --> 00:47:30,599 Why didn't you ever tell us? 605 00:47:32,018 --> 00:47:33,811 What difference would it make? 606 00:47:33,894 --> 00:47:35,813 After all these years, man? 607 00:47:37,314 --> 00:47:38,983 We would've let you off the hook. 608 00:47:43,738 --> 00:47:46,198 What makes you think I want to be let off the hook, huh? 609 00:48:06,510 --> 00:48:08,345 Get it off me! 610 00:48:08,429 --> 00:48:09,889 Get this thing off of me! 611 00:48:31,660 --> 00:48:32,660 Was that...? 612 00:48:33,329 --> 00:48:34,413 It's okay. 613 00:48:35,956 --> 00:48:37,208 That's his fucking dick. 614 00:48:38,709 --> 00:48:40,044 Don't be so closed-minded. 615 00:49:09,740 --> 00:49:12,535 - I thought you said that's gonna work. - I said I thought it would. 616 00:49:30,928 --> 00:49:32,096 Lamplighter? 617 00:49:35,683 --> 00:49:38,477 Lamplighter! 618 00:49:43,607 --> 00:49:45,442 I'm here. 619 00:49:55,619 --> 00:50:00,624 I just killed six subjects out there, like a fucking Teddy Bear picnic. 620 00:50:01,333 --> 00:50:03,127 What the hell happened? 621 00:50:08,174 --> 00:50:12,428 Dr Carlton got the propofol dose wrong again. 622 00:50:12,511 --> 00:50:15,347 So Cindy got loose, freed some of the others. 623 00:50:15,431 --> 00:50:17,474 I'm sure some of them got out before lockdown. 624 00:50:17,558 --> 00:50:18,642 Where is Dr Carlton? 625 00:50:18,726 --> 00:50:22,521 Uh, he was in the cafeteria, and the hallway, and... 626 00:50:23,647 --> 00:50:25,065 some of the walls. 627 00:50:33,240 --> 00:50:36,243 Clean up this mess. I'm gonna go see if anyone else got loose. 628 00:50:37,912 --> 00:50:38,912 Yes, ma'am. 629 00:50:53,594 --> 00:50:54,678 We need help! 630 00:51:05,773 --> 00:51:06,815 What'd they say? 631 00:51:06,899 --> 00:51:09,777 Just needs a couple of days for the cefazolin to kick in, 632 00:51:09,860 --> 00:51:12,613 but he should be all right. 633 00:51:13,239 --> 00:51:16,283 - We don't have a couple of days. - Well, we're gonna have to risk it. 634 00:51:28,295 --> 00:51:29,838 Jesus. 635 00:51:31,382 --> 00:51:35,844 - What? - Just... It's the kids' shampoo he uses. 636 00:51:36,428 --> 00:51:37,471 I can smell it. 637 00:51:37,554 --> 00:51:41,892 L'Oreal for Kids "Strawberry Smoothie." I've seen the bottle. 638 00:51:42,977 --> 00:51:44,728 Hateful shit. 639 00:51:45,479 --> 00:51:48,649 And his Axe body spray? Oh. 640 00:51:48,732 --> 00:51:52,069 I mean, that's how Vin Diesel must smell. 641 00:51:53,696 --> 00:51:58,492 You know, every morning, he slathers his bum with Creamy Desitin. 642 00:51:58,575 --> 00:52:00,160 - No. - I fucking swear to God. 643 00:52:00,244 --> 00:52:01,620 He's got rashes down there. 644 00:52:01,704 --> 00:52:03,372 I don't want to know that! 645 00:52:04,081 --> 00:52:06,292 Fucking mental, that's all I'm saying. 646 00:52:12,131 --> 00:52:17,928 But he really just never gives up on you, does he? 647 00:52:18,012 --> 00:52:19,138 Aye. 648 00:52:20,014 --> 00:52:23,100 And he follows you around like a right little pup. 649 00:52:26,353 --> 00:52:28,355 He's too good for either of us. 650 00:52:30,399 --> 00:52:31,399 Hmm. 651 00:52:32,359 --> 00:52:33,402 Yeah. 652 00:52:37,281 --> 00:52:40,951 - I'm gonna Postmate Sugarfish. - What? 653 00:52:41,035 --> 00:52:43,162 I'm gonna Postmate Sugarfish. Where's your phone? 654 00:52:43,245 --> 00:52:44,913 - I can't hear you. - Where is... 655 00:53:07,978 --> 00:53:11,148 Homelander and Queen Maeve. Oh, my God, they're leaving us. 656 00:53:13,442 --> 00:53:16,111 - What's gonna happen? - It's okay, everybody. 657 00:53:16,195 --> 00:53:18,280 Hey, did you say Sugarfish? 658 00:53:20,074 --> 00:53:21,617 Please save us! 659 00:53:23,619 --> 00:53:26,288 - Take these two. Just these two, please! - No, no. No! 660 00:53:26,372 --> 00:53:29,458 What, so they can tell the world we left the rest of them to fucking die? 661 00:53:29,541 --> 00:53:31,251 - No, Maeve. - Elena. 662 00:53:31,335 --> 00:53:33,003 Take my daughters! 663 00:53:33,962 --> 00:53:37,341 - Help us! You got to help us! - Don't leave us! 664 00:53:38,926 --> 00:53:39,927 I love you. 665 00:53:41,095 --> 00:53:42,554 Tell the boys I love them. 666 00:53:44,056 --> 00:53:45,974 I'm gonna show that to Homelander. 667 00:53:48,894 --> 00:53:55,317 And he's either gonna leave us alone, or I'm gonna put it on CNN. 668 00:53:59,571 --> 00:54:00,614 Elena. 669 00:54:02,157 --> 00:54:04,952 Elena. This is our out. 670 00:54:09,081 --> 00:54:11,458 I was scared. I... 671 00:54:15,921 --> 00:54:18,674 I know I should've stood up to him. I know that. 672 00:54:19,258 --> 00:54:22,302 Elena, I watched a plane full of people die. 673 00:54:29,852 --> 00:54:31,854 Why are you looking at me like that? 674 00:54:36,483 --> 00:54:38,026 Yeah. Right. 675 00:54:38,735 --> 00:54:41,405 Yo. Close stitch, but Hughie's okay. 676 00:54:41,488 --> 00:54:42,488 Oh, bien. 677 00:54:42,990 --> 00:54:46,952 Hey, tell Butcher about that thick penis around your neck. 678 00:54:47,035 --> 00:54:48,036 Fuck you. 679 00:54:48,537 --> 00:54:50,706 It's just Frenchie being Frenchie. 680 00:55:01,592 --> 00:55:02,718 I am sorry. 681 00:55:07,473 --> 00:55:13,103 For a long time, I was trying to save you. 682 00:55:15,772 --> 00:55:19,318 I thought if I did, somehow that would make up 683 00:55:19,401 --> 00:55:21,612 for the things I've done. 684 00:55:24,907 --> 00:55:26,950 You never asked to be saved. 685 00:55:31,288 --> 00:55:36,543 You cannot absolve my sins, no one can. 686 00:55:37,836 --> 00:55:39,129 I know this now. 687 00:55:40,297 --> 00:55:41,297 So... 688 00:55:43,884 --> 00:55:45,260 I leave you alone. 689 00:56:01,610 --> 00:56:02,610 Got to go. 690 00:56:12,663 --> 00:56:15,707 - Colonel. - Marvin. 691 00:56:16,375 --> 00:56:19,253 - Where is he? - This way. 692 00:56:23,090 --> 00:56:24,132 Madame Mallory. 693 00:56:26,343 --> 00:56:28,387 I know I wasn't welcome at the funeral, 694 00:56:28,470 --> 00:56:31,306 so all these years, I couldn't offer my condolences... 695 00:56:31,390 --> 00:56:33,433 Where is he? 696 00:56:40,274 --> 00:56:42,192 Why isn't this man restrained? 697 00:56:42,276 --> 00:56:43,610 No need. I wanted to come. 698 00:56:43,694 --> 00:56:46,238 I don't want to hear a single goddamn word from you. 699 00:56:52,327 --> 00:56:55,163 I thought this was behind me, but it's not. 700 00:56:58,375 --> 00:56:59,418 It never is. 701 00:57:00,210 --> 00:57:02,921 Then let's both be done with it. 702 00:57:06,049 --> 00:57:07,968 I know what you have to do. 703 00:57:11,346 --> 00:57:12,346 Do it. 704 00:57:13,348 --> 00:57:16,310 You'd be doing me a favour. Do it. 705 00:57:18,478 --> 00:57:21,481 Madame, please, if I may? 706 00:57:24,276 --> 00:57:27,529 Besides you, no one wanted him dead more than me, 707 00:57:27,613 --> 00:57:29,573 but I am begging you for his life. 708 00:57:36,538 --> 00:57:38,248 I have no choice. 709 00:57:40,292 --> 00:57:41,460 It won't help you. 710 00:57:43,629 --> 00:57:45,964 All you'd be doing is ending his torment. 711 00:57:50,927 --> 00:57:53,972 You cannot punish him as much as he punishes himself. 712 00:57:57,351 --> 00:57:58,393 Trust me. 713 00:58:02,648 --> 00:58:03,648 So... 714 00:58:06,526 --> 00:58:11,114 what exactly are you proposing we do with him? 715 00:58:20,123 --> 00:58:21,123 Hey. 716 00:58:23,126 --> 00:58:26,088 I'm so glad you're here. I want to apologise. 717 00:58:26,171 --> 00:58:27,506 Please, just let me explain. 718 00:58:27,589 --> 00:58:31,426 Flap, flap, flap goes that little mouth of yours. 719 00:58:34,304 --> 00:58:37,057 You remember you told me that you don't break easily? 720 00:58:39,643 --> 00:58:41,186 Well, I've been thinking about that. 721 00:58:44,773 --> 00:58:45,773 A lot. 722 00:58:47,442 --> 00:58:49,277 I will never lie to you again. 723 00:58:50,821 --> 00:58:52,906 I will tell you everything. 724 00:58:59,371 --> 00:59:01,331 Starting with this. 725 00:59:25,313 --> 00:59:26,313 Your grandmother? 726 00:59:28,650 --> 00:59:29,818 My daughter. 727 00:59:33,280 --> 00:59:36,199 Chloe. She died of Alzheimer's a few years ago. 728 00:59:39,411 --> 00:59:40,495 How old are you? 729 00:59:41,204 --> 00:59:43,373 I was born in 1919. 730 00:59:44,291 --> 00:59:45,291 In Berlin. 731 00:59:58,513 --> 01:00:00,932 - Is that you with...? - Heinrich Himmler. 732 01:00:02,100 --> 01:00:03,435 He was a lovely dancer. 733 01:00:04,478 --> 01:00:05,812 And that's Goebbels. 734 01:00:06,438 --> 01:00:09,858 And the most important man in the room... 735 01:00:23,163 --> 01:00:24,664 Frederick Vought. 736 01:00:27,334 --> 01:00:30,545 He gave me the first successful V injection. 737 01:00:32,756 --> 01:00:34,216 He taught me everything. 738 01:00:35,884 --> 01:00:38,929 And then we fell in love, and he gave me a daughter. 739 01:00:39,012 --> 01:00:43,475 He made me, and his genius made you. 740 01:00:54,236 --> 01:00:57,781 Frederick didn't care about all the fans or stardom 741 01:00:57,864 --> 01:00:59,616 or any of that shallow bullshit. 742 01:01:00,617 --> 01:01:03,954 We are in a war for the culture. 743 01:01:05,163 --> 01:01:09,334 The other races are grinding us down and taking what is rightfully ours, 744 01:01:09,417 --> 01:01:11,044 but we can fight back. 745 01:01:12,212 --> 01:01:15,549 With an army of supermen, millions strong. 746 01:01:17,092 --> 01:01:20,011 Because that is Vought's true destiny. 747 01:01:20,095 --> 01:01:24,516 And you will be the man who will lead us. 748 01:01:29,896 --> 01:01:34,401 You are everything that we dreamed of. 749 01:01:37,279 --> 01:01:40,407 So I love you with all of my heart. 750 01:01:42,534 --> 01:01:44,035 How could I not? 751 01:01:50,667 --> 01:01:53,086 Everyone I have ever loved is in the ground. 752 01:01:54,421 --> 01:01:55,922 And then I found you. 753 01:01:58,383 --> 01:01:59,968 We found each other... 754 01:02:02,053 --> 01:02:05,765 and now neither of us has to be alone ever again. 755 01:02:07,726 --> 01:02:10,979 And that is the truth. 756 01:02:26,786 --> 01:02:29,539 ♪ Thank you for being a friend ♪ 757 01:02:30,373 --> 01:02:32,792 ♪ Travelled down a road and back again ♪ 758 01:02:34,210 --> 01:02:36,046 ♪ Your heart is true ♪ 759 01:02:36,129 --> 01:02:40,050 ♪ You're a pal and a confidant ♪ 760 01:02:41,343 --> 01:02:44,012 ♪ And if you threw a party ♪ 761 01:02:44,554 --> 01:02:48,391 ♪ Invited everyone you knew ♪ 762 01:02:49,768 --> 01:02:53,563 ♪ You would see The biggest gift would be from me ♪ 763 01:02:53,647 --> 01:02:56,691 ♪ And the card attached would say: ♪ 764 01:02:56,775 --> 01:03:02,322 ♪ "Thank you for being a friend" ♪ 765 01:03:07,243 --> 01:03:10,121 ♪ Word. And ready, set, go ♪ 766 01:03:10,205 --> 01:03:11,998 ♪ Here Comes the A-Train Mr. Fleet feet ♪ 767 01:03:12,082 --> 01:03:13,917 ♪ Saving lives, takin' names Nice and easy ♪ 768 01:03:14,000 --> 01:03:17,921 ♪ There ain't no day like a race day, what Ain't no love like a raceway, what ♪ 769 01:03:18,004 --> 01:03:21,549 ♪ I'm the best to ever do it, y'all crazy Make way or you're pushin' up daisies ♪ 770 01:03:21,633 --> 01:03:23,802 ♪ Bring the heat Now they're begging for some a.c. ♪ 771 01:03:23,885 --> 01:03:27,847 ♪ Only place I will lose in your daydream Ain't no after, you can get that action ♪ 772 01:03:27,931 --> 01:03:30,475 ♪ Taking back my title like the Alamo ♪ 773 01:03:30,558 --> 01:03:33,395 ♪ They be trying to play me Like a saxophone ♪ 774 01:03:33,478 --> 01:03:37,107 ♪ But I'm about to knock 'em down Like I'm playing Whack-A-Mole ♪ 775 01:03:37,190 --> 01:03:39,859 ♪ Y'all won't ever touch me Like an isotope ♪ 776 01:03:39,943 --> 01:03:42,529 ♪ Presto, yeah he's gone in a flash Skrrt off, zoom ♪ 777 01:03:42,612 --> 01:03:45,073 ♪ Y'all getting passed Leave 'em in the dust when I dash ♪ 778 01:03:45,156 --> 01:03:47,158 ♪ Can't be caught too fast Gingerbread man ♪ 779 01:03:47,242 --> 01:03:48,660 ♪ Yeah, A-Train, second to none ♪ 780 01:03:48,743 --> 01:03:50,829 ♪ You're looking for the best I'm the definition ♪ 781 01:03:50,912 --> 01:03:52,831 ♪ If anyone playin' Leave 'em under the dust ♪ 782 01:03:52,914 --> 01:03:55,166 ♪ I'm in love with the crown We gonna never split up ♪ 783 01:03:55,250 --> 01:03:57,419 ♪ I'mma do it all my way ♪ 784 01:03:57,502 --> 01:04:00,880 ♪ Picking up the pace Y'all will never stop me ♪ 785 01:04:02,007 --> 01:04:04,676 ♪ Putting in the work Fly away ♪ 786 01:04:04,759 --> 01:04:08,430 ♪ Slipstream, we're taking off, fly away ♪ 787 01:04:08,513 --> 01:04:12,892 - ♪ When I'm... ♪ - ♪ Faster than the speed of light ♪ 788 01:04:12,976 --> 01:04:15,854 ♪ Watching as your dreams take flight ♪ 789 01:04:15,937 --> 01:04:20,316 - ♪ Dreams take flight ♪ - ♪ I think I should stand and fight ♪ 790 01:04:20,400 --> 01:04:24,070 ♪ Then disappear into the night ♪ 791 01:04:24,154 --> 01:04:27,073 ♪ Faster than the speed of light ♪ 792 01:04:27,699 --> 01:04:30,910 ♪ Watching as your dreams take flight ♪ 793 01:04:31,369 --> 01:04:34,205 ♪ I think I should stand and fight ♪ 794 01:04:34,289 --> 01:04:38,209 - ♪ Think I, think I ♪ - ♪ Then disappear into the night ♪ 59153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.